All language subtitles for Fairly.Legal.S02E08.Ripple.of.Hope.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,270 --> 00:00:04,038 - oh, no, no, no. [groans] 2 00:00:04,072 --> 00:00:05,606 Can you hold it? 3 00:00:05,639 --> 00:00:07,741 Ah, thanks. 4 00:00:07,775 --> 00:00:10,778 - you're welcome. 5 00:00:10,811 --> 00:00:13,781 [mellow music plays] 6 00:00:13,814 --> 00:00:16,617 * 7 00:00:16,650 --> 00:00:19,620 [kate hums along] 8 00:00:19,653 --> 00:00:23,057 * 9 00:00:23,091 --> 00:00:25,226 - * I knew ya 10 00:00:25,259 --> 00:00:27,295 - do not encourage her. 11 00:00:27,328 --> 00:00:28,262 - [laughs] 12 00:00:28,296 --> 00:00:31,765 - * seen your flag On the marble arch * 13 00:00:31,799 --> 00:00:35,269 * and love is not A victory march * 14 00:00:35,303 --> 00:00:37,338 - * it's a cold 15 00:00:37,371 --> 00:00:41,309 * and it's a broken Hallelujah * 16 00:00:43,744 --> 00:00:47,115 All: * hallelujah 17 00:00:47,148 --> 00:00:50,251 * hallelujah 18 00:00:50,284 --> 00:00:55,556 * hallelujah 19 00:00:55,589 --> 00:00:57,725 * hallelujah 20 00:00:57,758 --> 00:00:59,393 - bye, guys. 21 00:00:59,427 --> 00:01:03,131 Hey, did that freak you out? 22 00:01:03,164 --> 00:01:04,332 - read clarence darrow. 23 00:01:04,365 --> 00:01:05,466 You lose the power To be freaky, 24 00:01:05,499 --> 00:01:06,334 You lose the power To think. 25 00:01:06,367 --> 00:01:08,436 I'm paraphrasing. 26 00:01:08,469 --> 00:01:09,637 - hi. 27 00:01:09,670 --> 00:01:12,406 Whatever he's saying, He's completely lying. 28 00:01:12,440 --> 00:01:14,708 And I brought you coffee. 29 00:01:14,742 --> 00:01:16,544 - oh, you trying to get On karma's good side? 30 00:01:16,577 --> 00:01:18,679 - mm-hmm, I need an apartment Bigger than a cereal box 31 00:01:18,712 --> 00:01:22,516 Within walking distance Of the office. 32 00:01:22,550 --> 00:01:26,086 - don't worry, she's brilliant, She'll fix this. 33 00:01:28,389 --> 00:01:31,392 - okay, um, who's the girl? 34 00:01:31,425 --> 00:01:34,262 - um, that's ashley. 35 00:01:34,295 --> 00:01:37,131 She's a...Friend. 36 00:01:37,165 --> 00:01:39,233 We met in a critical mass Bike ride. 37 00:01:39,267 --> 00:01:40,568 - mmm. - she wrote this. 38 00:01:40,601 --> 00:01:42,370 Girl superhero. 39 00:01:42,403 --> 00:01:44,338 - hmm, nice guns. 40 00:01:44,372 --> 00:01:47,408 - yeah, now I know she may seem Like a cute meth addict to you, 41 00:01:47,441 --> 00:01:50,878 But that brilliant thing Came out of her brain full-blown 42 00:01:50,911 --> 00:01:54,382 Like pegasus From the head of medusa. 43 00:01:54,415 --> 00:01:56,417 It sold 36,000 copies In a week. 44 00:01:56,450 --> 00:01:58,486 - pegasus from The head of medusa? 45 00:01:58,519 --> 00:02:02,790 - yeah, she's A greek myth geek too. 46 00:02:02,823 --> 00:02:06,194 - mm-hmm. 47 00:02:08,429 --> 00:02:09,863 Is leo in love? 48 00:02:09,897 --> 00:02:11,732 - I plead attorney-client Privilege. 49 00:02:11,765 --> 00:02:14,235 She wrote that work-for-hire And was paid $700. 50 00:02:14,268 --> 00:02:16,170 - I just got a call from The attorney general's office. 51 00:02:16,204 --> 00:02:17,538 - and because she was Work-for-hire, 52 00:02:17,571 --> 00:02:18,439 She has no rights. 53 00:02:18,472 --> 00:02:19,673 - I was speaking to her. 54 00:02:19,707 --> 00:02:22,643 - yes, you were talking As if I didn't exist, 55 00:02:22,676 --> 00:02:24,778 And I figured If I went on talking 56 00:02:24,812 --> 00:02:26,380 It might break Your habit of assuming 57 00:02:26,414 --> 00:02:27,781 You're the only one In the room. 58 00:02:27,815 --> 00:02:30,451 - leonardo, copyright law, 59 00:02:30,484 --> 00:02:32,386 That's completely Lauren's thing. 60 00:02:32,420 --> 00:02:34,288 - if I wanted My head bit off, 61 00:02:34,322 --> 00:02:35,556 I'd go to a zoo. 62 00:02:35,589 --> 00:02:37,291 - sometimes you gotta Dance with a tiger. 63 00:02:37,325 --> 00:02:39,393 Take a whip. I bet she's into leather. 64 00:02:39,427 --> 00:02:41,195 - no, it's petticoats And luggage. 65 00:02:41,229 --> 00:02:42,430 - I imagine there's Quite an assortment 66 00:02:42,463 --> 00:02:43,331 Of off-market equipment For the men 67 00:02:43,364 --> 00:02:45,433 Who make it past The awkward handshake 68 00:02:45,466 --> 00:02:47,201 And the Don't-touch-the-makeup kiss. 69 00:02:47,235 --> 00:02:49,203 As I was saying, 70 00:02:49,237 --> 00:02:51,405 Someone at The attorney general's office 71 00:02:51,439 --> 00:02:54,208 Saw a law journal piece About my buying into the firm, 72 00:02:54,242 --> 00:02:55,909 And it mentioned Dispute resolution. 73 00:02:55,943 --> 00:02:56,910 Meaning you. 74 00:02:56,944 --> 00:02:58,646 - and you're upset 75 00:02:58,679 --> 00:03:01,349 Because it wasn't All about you? 76 00:03:01,382 --> 00:03:02,516 - over the weekend, 77 00:03:02,550 --> 00:03:04,418 Inmates at The hayward women's prison 78 00:03:04,452 --> 00:03:07,455 Went on a hunger strike To dispute living conditions, 79 00:03:07,488 --> 00:03:09,523 And they want A non-violent resolution. 80 00:03:09,557 --> 00:03:12,526 - and since when do you care About prisoners' rights? 81 00:03:12,560 --> 00:03:14,395 - when it means that A deputy attorney general 82 00:03:14,428 --> 00:03:15,529 Owes us a favor. 83 00:03:15,563 --> 00:03:17,931 Not to mention it makes us Look like nelson mandela. 84 00:03:17,965 --> 00:03:20,768 We get money and glory. 85 00:03:23,971 --> 00:03:26,540 The downside is you may Get taken hostage. 86 00:03:26,574 --> 00:03:27,975 - I can take 'em. 87 00:03:28,008 --> 00:03:29,510 - definitely if they don't Eat for a few more days, 88 00:03:29,543 --> 00:03:31,845 But if you do screw up And I have to go in after you, 89 00:03:31,879 --> 00:03:34,348 I'll be like the only man On amazon island. 90 00:03:34,382 --> 00:03:35,983 - and then they could eat you. 91 00:03:36,016 --> 00:03:39,320 Problem solved. Game on. 92 00:03:40,988 --> 00:03:44,592 [indistinct chatter] 93 00:03:44,625 --> 00:03:48,629 - hey, lauren, um, this is My friend, ashley woods. 94 00:03:48,662 --> 00:03:51,465 - uh, nice to meet you. 95 00:03:51,499 --> 00:03:53,000 - ashley has a problem. 96 00:03:53,033 --> 00:03:55,403 - so many people do. 97 00:03:55,436 --> 00:03:57,438 I'm sure it'll work out. 98 00:03:57,471 --> 00:03:59,973 - she created a character For a graphic novel. 99 00:04:00,007 --> 00:04:01,675 She got a flat fee, 100 00:04:01,709 --> 00:04:03,711 But the character could be Worth more than one comic 101 00:04:03,744 --> 00:04:05,379 'cause it's selling Like crazy. 102 00:04:05,413 --> 00:04:08,248 She can't afford a lawyer. 103 00:04:10,718 --> 00:04:16,023 - um, look, leo, I admire loyalty to friends, 104 00:04:16,056 --> 00:04:18,559 But reed & reed Is in no position 105 00:04:18,592 --> 00:04:20,728 To take on A contingency case. 106 00:04:20,761 --> 00:04:22,430 Leo's a wonderful man. 107 00:04:22,463 --> 00:04:25,599 - if we win, we get a piece Of everything ashley earns. 108 00:04:25,633 --> 00:04:28,068 - undoing a work-for-hire Contract is almost impossible. 109 00:04:28,101 --> 00:04:30,738 - almost. 110 00:04:30,771 --> 00:04:33,040 Kate says you're an ace At copyright law. 111 00:04:33,073 --> 00:04:36,043 - but, leo, I just don't have Time for a contingency case. 112 00:04:36,076 --> 00:04:37,578 Not today. 113 00:04:43,451 --> 00:04:44,585 - it's okay. 114 00:04:44,618 --> 00:04:45,853 You did really good. 115 00:04:45,886 --> 00:04:47,888 - oh, I'm not giving up. 116 00:04:47,921 --> 00:04:49,423 - it'd be okay if you did. 117 00:04:49,457 --> 00:04:51,792 I mean, it's not That big of a deal. 118 00:04:51,825 --> 00:04:53,494 - how do you know that? 119 00:04:53,527 --> 00:04:55,463 A year from now, Anything could happen. 120 00:04:55,496 --> 00:04:58,966 This moment right now could Be the biggest deal ever. 121 00:04:58,999 --> 00:05:02,736 - you're talking about The comic book, right? 122 00:05:02,770 --> 00:05:05,539 - I told you I'd help. 123 00:05:05,573 --> 00:05:07,941 We don't give up. 124 00:05:07,975 --> 00:05:09,643 Plan "B". 125 00:05:21,589 --> 00:05:22,890 - you wanna know How justin and I got along 126 00:05:22,923 --> 00:05:24,458 When we had To work together? 127 00:05:24,492 --> 00:05:25,726 - no. 128 00:05:25,759 --> 00:05:27,561 - you two seem like An unlikely couple. 129 00:05:27,595 --> 00:05:30,698 Most marriages fail because Of a lack of chemistry. 130 00:05:30,731 --> 00:05:31,932 - no, most marriages fail 131 00:05:31,965 --> 00:05:34,134 Because people Aren't nice to each other. 132 00:05:34,167 --> 00:05:36,604 And you know what, justin And I have plenty of chemistry. 133 00:05:36,637 --> 00:05:38,539 - oh, no, no, I don't mean sex. 134 00:05:38,572 --> 00:05:40,140 I mean what happens In the first ten seconds 135 00:05:40,173 --> 00:05:42,109 When you meet someone and Your crocodile brain kicks in. 136 00:05:42,142 --> 00:05:43,977 Can this guy Bring dinner home? 137 00:05:44,011 --> 00:05:45,713 Do I want his genes In my offspring? 138 00:05:45,746 --> 00:05:47,615 - no, I don't think Like that ever. 139 00:05:47,648 --> 00:05:50,150 - so you ignored your instincts And married him anyway. 140 00:05:50,183 --> 00:05:51,719 - you know what, Being taken hostage 141 00:05:51,752 --> 00:05:53,421 Sounds really good Right about now. 142 00:05:53,454 --> 00:05:54,755 - maybe you're rebelling. 143 00:05:54,788 --> 00:05:56,424 Did you marry justin To piss your father off? 144 00:05:56,457 --> 00:05:58,559 - no, no, no, My dad adored justin. 145 00:05:58,592 --> 00:06:00,694 - oh, so that's why You married him. 146 00:06:00,728 --> 00:06:03,531 - you know people get killed Every day in prisons. 147 00:06:03,564 --> 00:06:04,832 - welcome to hayward. Warden sara wilkes. 148 00:06:04,865 --> 00:06:06,867 - hi, ben grogan. - hey. 149 00:06:06,900 --> 00:06:09,503 - kate reed. - appreciate you coming. 150 00:06:09,537 --> 00:06:11,639 So you should know It's not like I run this place 151 00:06:11,672 --> 00:06:12,940 With an iron fist, 152 00:06:12,973 --> 00:06:14,408 But they started A hunger strike. 153 00:06:14,442 --> 00:06:15,743 It needs to be Resolved quickly, 154 00:06:15,776 --> 00:06:17,110 And obviously we'd like To avoid using force. 155 00:06:17,144 --> 00:06:18,612 - okay. 156 00:06:18,646 --> 00:06:20,481 Well, do you think The prisoners will talk to me? 157 00:06:20,514 --> 00:06:21,782 - the fact that you're From outside the prison 158 00:06:21,815 --> 00:06:23,584 Works in your favor. - agreed. 159 00:06:23,617 --> 00:06:25,152 - hey, well, let's see If the negotiating team 160 00:06:25,185 --> 00:06:26,720 Will talk to us. They're in the cafeteria. 161 00:06:26,754 --> 00:06:28,722 - well, that's a good place For a hunger strike. 162 00:06:28,756 --> 00:06:29,790 - will you be joining us, Mr. Grogan? 163 00:06:29,823 --> 00:06:30,824 - no, he won't. 164 00:06:30,858 --> 00:06:32,392 That would lead To an uprising. 165 00:06:37,531 --> 00:06:39,099 - it's the living conditions. 166 00:06:39,132 --> 00:06:41,902 Take a walk through the floors. Like I gotta say it? 167 00:06:41,935 --> 00:06:44,538 - the thing is if you want This negotiation to work, 168 00:06:44,572 --> 00:06:47,575 You need to ask For something specific. 169 00:06:47,608 --> 00:06:49,209 - you want, like, a list? 170 00:06:49,242 --> 00:06:50,711 - sure. 171 00:06:50,744 --> 00:06:52,913 - overcrowding, Hygiene, 172 00:06:52,946 --> 00:06:54,882 Medical care. 173 00:06:54,915 --> 00:06:57,618 We got three inmates In cells for two, man. 174 00:06:57,651 --> 00:06:59,620 - build more cells. - that's right. 175 00:06:59,653 --> 00:07:01,722 - here's the problem. 176 00:07:01,755 --> 00:07:03,591 You can't ask for the moon. 177 00:07:03,624 --> 00:07:05,493 [laughter] 178 00:07:05,526 --> 00:07:06,627 - this is prison, lady. 179 00:07:06,660 --> 00:07:07,961 - prisoners of war Get treated better. 180 00:07:07,995 --> 00:07:09,663 - yeah, that's right. - that's right. 181 00:07:09,697 --> 00:07:11,532 - okay, okay, okay, All right, hold on. 182 00:07:11,565 --> 00:07:15,068 Let's just assume that They can't build new cells, 183 00:07:15,102 --> 00:07:16,770 Right? 184 00:07:16,804 --> 00:07:19,139 Ask for something I can actually get. 185 00:07:19,172 --> 00:07:20,708 - how 'bout food? 186 00:07:20,741 --> 00:07:21,842 - yeah, yeah, food. 187 00:07:21,875 --> 00:07:24,745 - you're hunger striking For food? 188 00:07:24,778 --> 00:07:27,781 - fruits, vegetables, Two days a week? 189 00:07:27,815 --> 00:07:29,983 - that's it? Two days a week? 190 00:07:30,017 --> 00:07:33,621 - okay, I hear What lea is saying. 191 00:07:33,654 --> 00:07:36,557 But this is A statewide problem. 192 00:07:36,590 --> 00:07:37,991 These are the budget cuts. 193 00:07:38,025 --> 00:07:39,727 - okay, hold on, hold on, Hold on, hold on. 194 00:07:39,760 --> 00:07:41,161 How much would it cost? 195 00:07:41,194 --> 00:07:43,263 - for 1,100 inmates? A lot. 196 00:07:43,296 --> 00:07:44,632 And it's complicated. 197 00:07:44,665 --> 00:07:46,567 - come on, It's fruits and vegetables. 198 00:07:46,600 --> 00:07:48,836 - I need approval For every dime I spend. 199 00:07:48,869 --> 00:07:52,239 - then we're gonna be dying On the local news, baby. 200 00:07:52,272 --> 00:07:53,273 - I'm already dead. 201 00:07:53,306 --> 00:07:55,075 - no, no, no, no. 202 00:07:55,108 --> 00:07:56,109 No! 203 00:07:56,143 --> 00:07:57,911 - can I say something? - please. 204 00:07:57,945 --> 00:07:59,813 - there's a lot Of land out there. 205 00:07:59,847 --> 00:08:01,882 They waste money Cutting grass. 206 00:08:01,915 --> 00:08:03,684 Give us tools. 207 00:08:03,717 --> 00:08:05,152 Each block Could grow its own. 208 00:08:05,185 --> 00:08:06,620 It wouldn't cost you anything. 209 00:08:06,654 --> 00:08:08,722 - you know, they have A garden program 210 00:08:08,756 --> 00:08:10,558 Over at san francisco county, 211 00:08:10,591 --> 00:08:11,258 Even at rikers. 212 00:08:11,291 --> 00:08:13,894 - okay, I'll look into it. 213 00:08:13,927 --> 00:08:16,797 But you have to end The hunger strike first. 214 00:08:16,830 --> 00:08:19,567 - what is it gonna take For you to end the protest? 215 00:08:19,600 --> 00:08:21,268 - I can tell you What it won't take. 216 00:08:21,301 --> 00:08:22,770 "We'll look into it." 217 00:08:22,803 --> 00:08:24,738 - red tape takes time. 218 00:08:24,772 --> 00:08:27,541 - you know what, how long Do you want this to go on? 219 00:08:27,575 --> 00:08:30,077 Because these women are All headed for the hospital, 220 00:08:30,110 --> 00:08:31,612 And then you're gonna Have ambulances, 221 00:08:31,645 --> 00:08:32,345 You're gonna have tv trucks, 222 00:08:32,379 --> 00:08:35,749 And then everybody Looks bad. 223 00:08:35,783 --> 00:08:38,619 I asked her to give me A reasonable demand, 224 00:08:38,652 --> 00:08:39,753 And she did. 225 00:08:39,787 --> 00:08:41,889 Now, Everybody needs to bend. 226 00:08:41,922 --> 00:08:45,158 - listen to me, I don't Make these rules, all right? 227 00:08:45,192 --> 00:08:46,594 My hands are tied. 228 00:08:46,627 --> 00:08:47,928 - well, then untie them. 229 00:08:47,961 --> 00:08:50,263 - we don't see change, 230 00:08:50,297 --> 00:08:51,965 We don't eat. 231 00:08:51,999 --> 00:08:54,001 Every other inmate In this place 232 00:08:54,034 --> 00:08:55,569 Gonna be watching What we do. 233 00:08:55,603 --> 00:08:57,938 And it's only Gonna get worse. 234 00:09:08,816 --> 00:09:10,050 - the warden says you Encouraged their demands. 235 00:09:10,083 --> 00:09:11,084 - oh, well, That warden was hiding 236 00:09:11,118 --> 00:09:12,753 Behind the red-tape excuse. 237 00:09:12,786 --> 00:09:14,321 - she was telling the truth. 238 00:09:14,354 --> 00:09:17,057 - okay, fruits and veggies, Two days a week? 239 00:09:17,090 --> 00:09:18,191 Prisons are A billion-dollar business. 240 00:09:18,225 --> 00:09:20,193 - yes, and she can't authorize It without going through 241 00:09:20,227 --> 00:09:21,929 A hundred levels of bureaucracy. 242 00:09:21,962 --> 00:09:23,831 They're under A political microscope. 243 00:09:23,864 --> 00:09:25,733 You realize that most People would be happy 244 00:09:25,766 --> 00:09:27,134 If prisoners Got to eat garbage. 245 00:09:27,167 --> 00:09:29,603 - well, the warden's gonna Look worse with starving women 246 00:09:29,637 --> 00:09:32,272 Dying of kidney failure. [buzz] 247 00:09:32,305 --> 00:09:34,007 - I'm not encouraged. 248 00:09:34,041 --> 00:09:35,876 More women Are joining the protest. 249 00:09:35,909 --> 00:09:38,846 - yeah, who was the prisoner With the garden idea? 250 00:09:38,879 --> 00:09:39,747 - why? 251 00:09:39,780 --> 00:09:41,949 - because she was The most reasonable. 252 00:09:41,982 --> 00:09:43,150 - yeah, lea ferran. 253 00:09:43,183 --> 00:09:46,086 But don't expect the other Prisoners to take her seriously. 254 00:09:46,119 --> 00:09:47,354 - why not? 255 00:09:47,387 --> 00:09:49,122 - because she says she Never committed the crime. 256 00:09:49,156 --> 00:09:50,624 - don't they all say that? 257 00:09:50,658 --> 00:09:53,694 - yeah, to us. This one says it to them. 258 00:09:53,727 --> 00:09:55,863 - just to be clear, this woman Is not innocent, right? 259 00:09:55,896 --> 00:09:58,031 She's just a little crazy. 260 00:09:58,065 --> 00:10:00,133 - lea's serving 15 years For armed bank robbery. 261 00:10:00,167 --> 00:10:01,301 - oh, wow. 262 00:10:01,334 --> 00:10:03,236 You know, I'd like to talk to her. 263 00:10:05,673 --> 00:10:07,107 - okay, just to be clear, 264 00:10:07,140 --> 00:10:11,244 You're going in there To talk about vegetables, right? 265 00:10:11,278 --> 00:10:12,913 - well, of course, what else Would I be talking about? 266 00:10:12,946 --> 00:10:15,382 - it's just that you have A tendency to lose focus 267 00:10:15,415 --> 00:10:18,085 And simple things get Complicated by other things-- 268 00:10:18,118 --> 00:10:20,888 Let's call them imaginary Things that have nothing to do 269 00:10:20,921 --> 00:10:23,857 With the simple thing That we started out to do. 270 00:10:23,891 --> 00:10:27,127 - oh, benedict, Whatever are you talking about? 271 00:10:27,160 --> 00:10:29,863 - don't get distracted By some prisoner's sob story. 272 00:10:29,897 --> 00:10:32,132 - look, these women Are starving themselves, 273 00:10:32,165 --> 00:10:34,001 So obviously I want To get them to eat, 274 00:10:34,034 --> 00:10:38,171 And to make sure you look good To the attorney general. 275 00:10:38,205 --> 00:10:41,141 - okay, you're being sarcastic, That bothers me. 276 00:10:41,174 --> 00:10:43,076 Focus. 277 00:10:43,110 --> 00:10:45,112 Focus. 278 00:10:45,145 --> 00:10:46,179 Focus. 279 00:10:48,849 --> 00:10:49,883 - hey. 280 00:10:49,917 --> 00:10:51,952 - they were smart To send a woman. 281 00:10:51,985 --> 00:10:52,953 But you knew that. 282 00:10:52,986 --> 00:10:56,189 - can you get them to eat? 283 00:10:56,223 --> 00:10:57,390 - bonnie doesn't Trust the warden. 284 00:10:57,424 --> 00:11:02,696 - well, if you could talk Them into even just one meal, 285 00:11:02,730 --> 00:11:07,034 Then the warden is the one who Looks like the unreasonable one. 286 00:11:07,067 --> 00:11:10,337 - I'll try. No promises. 287 00:11:13,073 --> 00:11:18,145 - um, can you tell Me about the bank robbery? 288 00:11:18,178 --> 00:11:20,247 - why? 289 00:11:20,280 --> 00:11:22,950 - I'm curious. 290 00:11:26,754 --> 00:11:30,257 - yeah, I was 19, living with A guy I barely knew. 291 00:11:30,290 --> 00:11:32,826 - mm-hm. - a guitarist. 292 00:11:32,860 --> 00:11:34,161 I thought his guitar Was really cool, 293 00:11:34,194 --> 00:11:36,163 And that he was really hot. 294 00:11:36,196 --> 00:11:38,431 You do stupid things When you're 19. 295 00:11:38,465 --> 00:11:41,101 Anyway, he asked me To rent a car for a trip. 296 00:11:41,134 --> 00:11:44,304 I had a credit card. I was proud, you know. 297 00:11:44,337 --> 00:11:48,108 Not a lot of kids could Do that at my age. 298 00:11:48,141 --> 00:11:50,878 So my boyfriend And some other girl 299 00:11:50,911 --> 00:11:55,515 And one of his buddies Used that car to hit a bank, 300 00:11:55,548 --> 00:11:56,950 And a woman got shot. 301 00:11:56,984 --> 00:11:58,919 The guys were inside, 302 00:11:58,952 --> 00:12:02,189 I wasn't even there. 303 00:12:02,222 --> 00:12:04,324 You don't have to believe me. 304 00:12:04,357 --> 00:12:05,525 - who says I don't believe you? 305 00:12:05,558 --> 00:12:08,796 - I can read faces better Than you can read billboards. 306 00:12:08,829 --> 00:12:11,198 - if I were in prison for Something that I didn't do, 307 00:12:11,231 --> 00:12:16,970 I'd--I don't know, I'd-- I'd--I'd be psychotic. 308 00:12:17,004 --> 00:12:18,772 - yeah. 309 00:12:18,806 --> 00:12:21,775 You would be, the first year, 310 00:12:21,809 --> 00:12:24,111 And the second. 311 00:12:24,144 --> 00:12:27,380 But there's one thing I learned in this place. 312 00:12:27,414 --> 00:12:32,119 You can't stay angry, Or you're never gonna survive. 313 00:12:32,152 --> 00:12:33,921 - if you're lying, 314 00:12:33,954 --> 00:12:37,357 You sure are awesome at it. 315 00:12:37,390 --> 00:12:38,892 What about parole? 316 00:12:38,926 --> 00:12:42,095 - my fourth hearing's coming up. 317 00:12:42,129 --> 00:12:43,463 I get denied each time. 318 00:12:43,496 --> 00:12:45,465 - why? 319 00:12:45,498 --> 00:12:46,800 - [sighs] 320 00:12:46,834 --> 00:12:49,569 Look, it's like this, okay. 321 00:12:49,602 --> 00:12:52,339 My brother's wife Died last year. 322 00:12:52,372 --> 00:12:56,810 I have two nephews that could Use an aunt more than ever. 323 00:12:56,844 --> 00:12:59,079 But I didn't rob a bank. 324 00:12:59,112 --> 00:13:00,981 I didn't do it. 325 00:13:01,014 --> 00:13:03,316 And they can keep telling Me to say that I did it 326 00:13:03,350 --> 00:13:05,252 Until the end of time. 327 00:13:05,285 --> 00:13:08,856 But I'm never, never going To say that I did it. 328 00:13:08,889 --> 00:13:10,357 - but they want you To apologize. 329 00:13:10,390 --> 00:13:13,927 - if that's what it's gonna take For me to get out of here, 330 00:13:13,961 --> 00:13:15,929 I'm never getting out. 331 00:13:15,963 --> 00:13:18,031 - what does my face say now? 332 00:13:18,065 --> 00:13:21,401 - it doesn't matter. 333 00:13:24,571 --> 00:13:26,306 - I just want to understand What it's like 334 00:13:26,339 --> 00:13:27,374 Being inside kate reed's head. 335 00:13:27,407 --> 00:13:29,276 - [chuckles] You wouldn't like it. 336 00:13:29,309 --> 00:13:30,277 - I'm interested in your logic. 337 00:13:30,310 --> 00:13:33,413 You meet a prisoner Who says she's innocent, 338 00:13:33,446 --> 00:13:35,415 Or a nigerian who wants To give you his fortune 339 00:13:35,448 --> 00:13:37,084 If you'll send him a deposit. 340 00:13:37,117 --> 00:13:38,351 Do any red flags go up, 341 00:13:38,385 --> 00:13:40,387 Or is it pretty much A green light? 342 00:13:40,420 --> 00:13:42,055 - big green light. 343 00:13:42,089 --> 00:13:44,892 - your job is to resolve A hunger strike. 344 00:13:44,925 --> 00:13:48,461 That woman's guilt or pretend Innocence is irrelevant. 345 00:13:48,495 --> 00:13:50,998 I had a girlfriend once-- - ugh, god. 346 00:13:51,031 --> 00:13:52,299 - she was obsessed With small dogs. 347 00:13:52,332 --> 00:13:53,300 - you know, I don't care. 348 00:13:53,333 --> 00:13:55,302 - little dogs, big dogs. 349 00:13:55,335 --> 00:13:56,403 She was heroic, Crossing freeway traffic 350 00:13:56,436 --> 00:13:59,973 With her crate full Of milk-bones and an old leash. 351 00:14:00,007 --> 00:14:05,512 I tolerated it until I realized That it wasn't compassion 352 00:14:05,545 --> 00:14:07,447 That was making her Save the dogs. 353 00:14:07,480 --> 00:14:08,916 It was compulsion. 354 00:14:08,949 --> 00:14:10,350 Does that sound familiar? 355 00:14:10,383 --> 00:14:12,352 - no. 356 00:14:12,385 --> 00:14:14,922 She was probably displacing her Need to have kids on the dogs. 357 00:14:14,955 --> 00:14:16,056 - precisely. 358 00:14:16,089 --> 00:14:17,190 - the thought of having Kids with you 359 00:14:17,224 --> 00:14:19,626 Must have been really upsetting. 360 00:14:19,659 --> 00:14:21,361 - how's it going at hayward? 361 00:14:21,394 --> 00:14:23,530 - negotiations are currently At an impasse 362 00:14:23,563 --> 00:14:25,532 Because the prisoners are Making unreasonable demands. 363 00:14:25,565 --> 00:14:27,134 - mm-hm. You know, 364 00:14:27,167 --> 00:14:30,337 Oranges and broccoli-- Too complicated, too expensive. 365 00:14:30,370 --> 00:14:32,672 - and now, thanks to kate reed, Potentially home-grown. 366 00:14:32,705 --> 00:14:34,674 We can write the fox news Banner ourselves. 367 00:14:34,707 --> 00:14:39,346 "Murderers fed organic Produce with tax dollars." 368 00:14:39,379 --> 00:14:40,347 - [sighs] All right, uh, 369 00:14:40,380 --> 00:14:42,282 Well, if it's about money, 370 00:14:42,315 --> 00:14:45,118 I suggest you contact Your deputy a.G. Friend 371 00:14:45,152 --> 00:14:47,487 And have him shuffle Some prison budgets, fast. 372 00:14:47,520 --> 00:14:48,521 - [snaps] 373 00:14:51,358 --> 00:14:54,394 - would this be easier On a computer? 374 00:14:54,427 --> 00:14:56,029 - well, I found The citation online, 375 00:14:56,063 --> 00:14:58,398 But I couldn't find the case. 376 00:14:58,431 --> 00:15:00,167 - leo, this is nuts. 377 00:15:00,200 --> 00:15:01,634 Lauren said She won't touch this. 378 00:15:01,668 --> 00:15:05,939 And you're not a lawyer. You just work for lawyers. 379 00:15:05,973 --> 00:15:08,208 - did you know abe lincoln Apprenticed with a lawyer 380 00:15:08,241 --> 00:15:09,943 But didn't actually Go to law school? 381 00:15:09,977 --> 00:15:11,311 If there is anything 382 00:15:11,344 --> 00:15:13,046 I have learned from Working with kate 383 00:15:13,080 --> 00:15:15,248 Is that there's always Something in the law 384 00:15:15,282 --> 00:15:17,117 That says what you need. 385 00:15:17,150 --> 00:15:17,985 - okay. 386 00:15:18,018 --> 00:15:20,087 - says here The creators of superman 387 00:15:20,120 --> 00:15:21,188 Signed away all their rights, 388 00:15:21,221 --> 00:15:22,555 But years later Got some of them back. 389 00:15:22,589 --> 00:15:24,657 Yes, yes, this is what we need. 390 00:15:24,691 --> 00:15:26,326 - but we're not talking About superman, 391 00:15:26,359 --> 00:15:27,460 We're talking about xx-chromo. 392 00:15:27,494 --> 00:15:28,695 - yeah, exactly. 393 00:15:28,728 --> 00:15:33,200 A cocky, morally-adolescent Set of cheekbones in red pajamas 394 00:15:33,233 --> 00:15:36,669 Versus this genuinely Fierce, flawed, brilliant, 395 00:15:36,703 --> 00:15:39,706 Sexy ball of blue fire. 396 00:15:39,739 --> 00:15:42,175 - oh, thanks for showing Me the ferran file. 397 00:15:42,209 --> 00:15:46,546 Scout's word of honor-- I will not tell another soul. 398 00:15:46,579 --> 00:15:48,715 - you quit the girl scouts. 399 00:15:48,748 --> 00:15:51,351 - yes, but I still keep my word. 400 00:15:51,384 --> 00:15:52,752 Oh, is there any way That you could use 401 00:15:52,785 --> 00:15:54,554 A human-rights argument 402 00:15:54,587 --> 00:15:57,490 To compel a prison To serve better food? 403 00:15:57,524 --> 00:15:59,292 - no. Judges Would never touch that. 404 00:15:59,326 --> 00:16:00,727 - oh, okay, I had to ask. 405 00:16:00,760 --> 00:16:02,262 - you got time for lunch? 406 00:16:02,295 --> 00:16:05,332 - do you? - yeah. 407 00:16:05,365 --> 00:16:06,599 - aren't you...Dating someone? 408 00:16:06,633 --> 00:16:08,268 Like that peach 409 00:16:08,301 --> 00:16:10,237 You had dinner with The other night? 410 00:16:10,270 --> 00:16:12,305 - oh, you mean the night That you and grogan 411 00:16:12,339 --> 00:16:14,741 Put away a bottle of tequila That cost more than my suit? 412 00:16:14,774 --> 00:16:17,310 - we were celebrating the case. 413 00:16:17,344 --> 00:16:19,412 It was a work thing. 414 00:16:19,446 --> 00:16:20,613 - you didn't celebrate long. 415 00:16:20,647 --> 00:16:22,615 - justin. - well, what's the deal there? 416 00:16:22,649 --> 00:16:25,518 Are you two dating now or what? - ugh, no. 417 00:16:25,552 --> 00:16:27,220 God, no. 418 00:16:27,254 --> 00:16:28,621 We're just friends. - mm. 419 00:16:28,655 --> 00:16:31,624 - and you know what? 420 00:16:31,658 --> 00:16:34,194 I'm happy for you. 421 00:16:34,227 --> 00:16:35,662 - are you seeing anyone? 422 00:16:35,695 --> 00:16:39,799 - not yet. 423 00:16:39,832 --> 00:16:43,036 - lea ferran. 424 00:16:43,070 --> 00:16:45,205 So they offered her A plea bargain to testify 425 00:16:45,238 --> 00:16:46,806 Against her boyfriend And his pal. 426 00:16:46,839 --> 00:16:48,175 She turned it down. 427 00:16:48,208 --> 00:16:50,077 That's just plain dumb If you ask me. 428 00:16:50,110 --> 00:16:51,644 - well, she didn't Take it because 429 00:16:51,678 --> 00:16:53,680 She didn't want to plead guilty To something she didn't do. 430 00:16:53,713 --> 00:16:55,715 - kate, she drove the car. 431 00:16:55,748 --> 00:16:58,618 Carlos was smart enough to plead Out and testify against them. 432 00:16:58,651 --> 00:17:01,088 - he got 7 years. Lea got 15? 433 00:17:01,121 --> 00:17:03,456 - she could've gotten 25 to life. 434 00:17:03,490 --> 00:17:05,558 Carlos's pal had a gun And killed a woman. 435 00:17:05,592 --> 00:17:07,494 He was serving 25 to life. 436 00:17:07,527 --> 00:17:09,596 - wait, "Was"? 437 00:17:09,629 --> 00:17:10,830 Like, he got out? 438 00:17:10,863 --> 00:17:13,100 - no, he was killed in lockup. 439 00:17:13,133 --> 00:17:15,568 - uh, can I borrow this? - that is not a public record. 440 00:17:15,602 --> 00:17:17,437 - ooh, listen to this. He got out on parole, 441 00:17:17,470 --> 00:17:19,672 Robbed two more banks, Took off to mexico. 442 00:17:19,706 --> 00:17:20,873 In both robberies he used 443 00:17:20,907 --> 00:17:26,146 A rented getaway car using The credit cards and licenses 444 00:17:26,179 --> 00:17:29,316 Of women that weren't involved. 445 00:17:29,349 --> 00:17:30,583 Hello? 446 00:17:30,617 --> 00:17:31,718 Do you see a pattern to this? 447 00:17:31,751 --> 00:17:34,154 - I see a pattern With two of the women. 448 00:17:34,187 --> 00:17:36,223 Lea drove the getaway car In the first robbery, 449 00:17:36,256 --> 00:17:37,624 There were several Eyewitnesses to that. 450 00:17:37,657 --> 00:17:41,328 - who said that they saw Someone speeding away. 451 00:17:41,361 --> 00:17:43,463 Justin, What if they're wrong? 452 00:17:43,496 --> 00:17:46,699 What if your office put The wrong woman in jail? 453 00:17:46,733 --> 00:17:48,735 - then we would move To vacate the sentence, 454 00:17:48,768 --> 00:17:53,140 But all you have is rented Cars and a shaky theory. 455 00:17:53,173 --> 00:17:55,408 - how can you be So casual about this? 456 00:17:55,442 --> 00:17:56,876 - I know you think The system doesn't work, 457 00:17:56,909 --> 00:17:58,378 And sometimes you're right. 458 00:17:58,411 --> 00:18:00,113 But the a.D.A. Who put ferran away 459 00:18:00,147 --> 00:18:01,514 Did exactly what I would do-- 460 00:18:01,548 --> 00:18:02,549 He offered her a plea bargain, 461 00:18:02,582 --> 00:18:04,517 And when she didn't take it He went to trial. 462 00:18:04,551 --> 00:18:05,552 That a.D.A. Did the right thing. 463 00:18:05,585 --> 00:18:08,821 - but what if doing The right thing is wrong? 464 00:18:08,855 --> 00:18:12,259 I'm not giving up on this. 465 00:18:12,292 --> 00:18:14,661 - kate. 466 00:18:17,897 --> 00:18:20,667 Pen. 467 00:18:20,700 --> 00:18:22,569 - [sighs] 468 00:18:30,643 --> 00:18:31,878 - I can't get them to eat. 469 00:18:31,911 --> 00:18:34,247 - ugh, that's not good. 470 00:18:34,281 --> 00:18:37,217 - they know we go long enough, We'll see results. 471 00:18:37,250 --> 00:18:39,252 - [sighs] Or they'll Force-feed you. 472 00:18:39,286 --> 00:18:40,887 - in a medium-security prison? 473 00:18:40,920 --> 00:18:42,589 The warden Will look like a thug. 474 00:18:42,622 --> 00:18:46,226 - well, if you want To get nowhere, then... 475 00:18:46,259 --> 00:18:48,361 I don't know, Don't compromise. 476 00:18:48,395 --> 00:18:49,929 - we'll compromise On an acre of land 477 00:18:49,962 --> 00:18:51,531 And some tools For each block. 478 00:18:51,564 --> 00:18:53,400 But we don't want a promise. We want the tools. 479 00:18:53,433 --> 00:18:55,368 - okay, all right. I will work on my end 480 00:18:55,402 --> 00:18:58,238 Of the deal, but you have To work on that meal. 481 00:18:58,271 --> 00:19:00,307 - we'll see. 482 00:19:00,340 --> 00:19:02,609 - um... 483 00:19:02,642 --> 00:19:05,378 So... 484 00:19:05,412 --> 00:19:08,581 Do you know that your boyfriend Carlos had some more fun 485 00:19:08,615 --> 00:19:10,250 When he got released? 486 00:19:10,283 --> 00:19:14,354 He got two more women To rent cars for bank robberies. 487 00:19:14,387 --> 00:19:15,822 - amazing. 488 00:19:15,855 --> 00:19:17,390 - what, that he'd Rob more banks? 489 00:19:17,424 --> 00:19:19,192 - no. 490 00:19:19,226 --> 00:19:20,560 I'm just surprised That you believed me enough 491 00:19:20,593 --> 00:19:23,196 To find out more about him. 492 00:19:23,230 --> 00:19:26,533 - you're not the only One who can read faces. 493 00:19:26,566 --> 00:19:29,269 Oh, I know it's a long shot, But if we can find carlos-- 494 00:19:29,302 --> 00:19:31,338 - look, that's not gonna happen. 495 00:19:31,371 --> 00:19:33,973 Carlos got himself Shot dead last year. 496 00:19:34,006 --> 00:19:38,378 Some town called la magdalena Outside of mexico city. 497 00:19:38,411 --> 00:19:39,912 - who do you think Really drove that car? 498 00:19:39,946 --> 00:19:42,382 - I've always wondered. - yeah? 499 00:19:42,415 --> 00:19:44,784 - especially when carlos Testified and pointed his finger 500 00:19:44,817 --> 00:19:46,419 Straight at me And said, "She drove." 501 00:19:46,453 --> 00:19:47,554 That son of a bitch. 502 00:19:47,587 --> 00:19:49,589 - all right, your parole Hearing's in a couple days, 503 00:19:49,622 --> 00:19:52,359 Don't change your story. 504 00:19:52,392 --> 00:19:55,828 Lea, you are a model prisoner. 505 00:19:55,862 --> 00:19:58,731 You've set an example To everybody. 506 00:19:58,765 --> 00:20:02,402 You've helped me, And now I'm gonna help you. 507 00:20:02,435 --> 00:20:03,870 - you don't get it. 508 00:20:03,903 --> 00:20:06,506 There's this guy, he shows up To all the hearings. 509 00:20:06,539 --> 00:20:08,341 His wife was the woman That was shot in the bank. 510 00:20:08,375 --> 00:20:10,443 He goes to all the parole Boards to make sure that 511 00:20:10,477 --> 00:20:12,579 No one involved with This crime gets out early. 512 00:20:12,612 --> 00:20:14,647 I mean, they listen to The family members of the dead. 513 00:20:14,681 --> 00:20:17,417 - okay, we can--we can Change their minds. 514 00:20:17,450 --> 00:20:19,619 I know we can. 515 00:20:19,652 --> 00:20:23,290 - look, just get us some land. 516 00:20:23,323 --> 00:20:25,758 Some tools to grow food. 517 00:20:25,792 --> 00:20:29,329 But me, ms. Reed? 518 00:20:29,362 --> 00:20:32,665 I'm not going anywhere. 519 00:20:47,480 --> 00:20:49,849 - mm. Are you walk-stalking me? 520 00:20:49,882 --> 00:20:51,584 - I found exactly what we need. 521 00:20:51,618 --> 00:20:53,920 All I need you to do Is call wonderbomb media-- 522 00:20:53,953 --> 00:20:56,356 That's ashley's publisher-- 523 00:20:56,389 --> 00:20:57,189 And tell them that reed & reed 524 00:20:57,223 --> 00:20:59,292 Wants to renegotiate Her contract. 525 00:20:59,326 --> 00:21:01,361 I will do the rest. - oh, the rest. 526 00:21:01,394 --> 00:21:04,797 As in, impersonate an attorney And get me disbarred. 527 00:21:04,831 --> 00:21:06,333 - I won't say that I'm a lawyer. 528 00:21:06,366 --> 00:21:09,035 - leo, I'm sure you have A lot of work to do. 529 00:21:09,068 --> 00:21:10,837 - the reason the guys Who created superman 530 00:21:10,870 --> 00:21:11,871 Got their rights Was because they promised 531 00:21:11,904 --> 00:21:14,674 Never to ask for their rights. 532 00:21:14,707 --> 00:21:16,075 As you and I both know, 533 00:21:16,108 --> 00:21:17,710 That's one thing contract law Won't let you do. 534 00:21:17,744 --> 00:21:20,447 - I know that case Extremely well. 535 00:21:20,480 --> 00:21:22,882 - depending on the definition Of "Work-for-hire," 536 00:21:22,915 --> 00:21:24,517 If you sign away your Termination rights, 537 00:21:24,551 --> 00:21:26,553 It can void the whole contract. 538 00:21:26,586 --> 00:21:28,921 - did ashley--did you-- 539 00:21:28,955 --> 00:21:30,523 Is that their contract? 540 00:21:30,557 --> 00:21:34,327 - page seven, clause nine. 541 00:21:34,361 --> 00:21:36,363 - lauren? 542 00:21:36,396 --> 00:21:37,364 I need a minute. 543 00:21:37,397 --> 00:21:38,164 - okay, go on in. 544 00:21:38,197 --> 00:21:40,500 You know, I'll get back to you. 545 00:21:40,533 --> 00:21:43,536 I'll get back to both of you. 546 00:21:43,570 --> 00:21:44,837 - okay, so, uh... 547 00:21:44,871 --> 00:21:46,773 I wanted to let you know What I've been doing, 548 00:21:46,806 --> 00:21:49,542 - mm-hm. - and...I need a favor. 549 00:21:49,576 --> 00:21:51,110 - oh. Oh, ben! Good, come on in. 550 00:21:51,143 --> 00:21:53,546 I'm getting an update On the negotiations. 551 00:21:53,580 --> 00:21:56,616 - I spoke to my buddy at The attorney general's office. 552 00:21:56,649 --> 00:22:00,520 I suggested they start A garden program for the entire 553 00:22:00,553 --> 00:22:02,689 Prison system, so it looks Like it had nothing to do 554 00:22:02,722 --> 00:22:04,524 With one hunger strike. 555 00:22:04,557 --> 00:22:05,525 It's pretty smart, huh? 556 00:22:05,558 --> 00:22:07,059 - yeah. 557 00:22:07,093 --> 00:22:08,528 You? 558 00:22:08,561 --> 00:22:10,563 - I want a retrial for A woman named lea ferran. 559 00:22:10,597 --> 00:22:13,566 - what does that have to do With ending a hunger strike? 560 00:22:13,600 --> 00:22:16,569 - lauren, look, this woman Is serving a 15 year sentence, 561 00:22:16,603 --> 00:22:17,570 And she might be innocent. 562 00:22:17,604 --> 00:22:19,906 - oh, god, this is so The wrong day for this. 563 00:22:19,939 --> 00:22:22,475 - there's a pattern To these bank robberies, 564 00:22:22,509 --> 00:22:23,910 And my client was supposedly Involved in one of them. 565 00:22:23,943 --> 00:22:25,412 - wait, stop, your client? 566 00:22:25,445 --> 00:22:28,047 - my...New friend. 567 00:22:28,080 --> 00:22:30,583 - she means random stranger That she bumped into 568 00:22:30,617 --> 00:22:33,586 Whose life she thinks That she can change. 569 00:22:33,620 --> 00:22:35,087 - she deserves a retrial. 570 00:22:35,121 --> 00:22:36,155 - two things Get you a new trial-- 571 00:22:36,188 --> 00:22:39,058 Substantial new evidence, And procedural error. 572 00:22:39,091 --> 00:22:42,495 This case has neither. - okay. 573 00:22:42,529 --> 00:22:44,431 Lauren, I know I'm blind-siding You with this. 574 00:22:44,464 --> 00:22:45,598 But, please-- 575 00:22:45,632 --> 00:22:49,168 - kate, I appreciate that You want to help this woman, 576 00:22:49,201 --> 00:22:50,603 I even admire it a little. 577 00:22:50,637 --> 00:22:52,171 But-- - but, you can't tilt 578 00:22:52,204 --> 00:22:53,640 At every windmill. 579 00:22:53,673 --> 00:22:56,676 - you know what, I am so sick of hearing that. 580 00:22:56,709 --> 00:23:02,081 This woman is no more a criminal Than you, or than--or than me, 581 00:23:02,114 --> 00:23:04,451 But she's gonna spend the next Five years of her life 582 00:23:04,484 --> 00:23:05,251 Locked up in a cage. 583 00:23:05,284 --> 00:23:07,554 And if you can sleep With that... 584 00:23:07,587 --> 00:23:09,121 Good for you. 585 00:23:09,155 --> 00:23:11,123 - I could swing a cat At a hundred things 586 00:23:11,157 --> 00:23:15,562 Much worse than that, but I like Sleeping at night, so I don't. 587 00:23:15,595 --> 00:23:17,530 You can't save the whole world. 588 00:23:17,564 --> 00:23:20,833 - I don't want To save the whole world. 589 00:23:20,867 --> 00:23:22,101 I want to save her. 590 00:23:22,134 --> 00:23:24,036 - big fancy exit. - oh, shut up! 591 00:23:26,739 --> 00:23:28,541 - you're here early. 592 00:23:28,575 --> 00:23:30,710 - lea's parole hearing Is thursday--what do I do? 593 00:23:30,743 --> 00:23:32,745 - you could try, "Good morning, Justin, it's nice to see you." 594 00:23:32,779 --> 00:23:34,213 - good morning, justin, It's nice to see you. 595 00:23:34,246 --> 00:23:36,182 Lea's parole hearing Is thursday--what do I do? 596 00:23:36,215 --> 00:23:38,751 - wait, besides what You're already doing? 597 00:23:38,785 --> 00:23:40,487 - justin, you're my last hope. 598 00:23:40,520 --> 00:23:42,922 - you don't know What's happening? 599 00:23:42,955 --> 00:23:44,056 - what? 600 00:23:44,090 --> 00:23:45,658 - the motion, Before judge becker, 601 00:23:45,692 --> 00:23:46,859 To re-open the ferran case. 602 00:23:46,893 --> 00:23:48,595 Reed & reed must have pulled Some strings 603 00:23:48,628 --> 00:23:49,562 To get on his calendar That fast. 604 00:23:49,596 --> 00:23:50,597 - what? 605 00:23:50,630 --> 00:23:52,699 - in fact, he's probably Hearing it right now. 606 00:23:52,732 --> 00:23:53,700 - oh. 607 00:23:53,733 --> 00:23:55,935 - you didn't know about this? 608 00:23:55,968 --> 00:23:57,704 - thank you! 609 00:24:00,139 --> 00:24:03,510 - it's a pleasure seeing you In my courtroom, mr. Grogan, 610 00:24:03,543 --> 00:24:05,177 But I'm not generally Sympathetic 611 00:24:05,211 --> 00:24:07,113 To requests For new trials. 612 00:24:07,146 --> 00:24:09,148 - your honor, I'm on your side, 613 00:24:09,181 --> 00:24:10,282 Really, I am. 614 00:24:10,316 --> 00:24:13,252 Prisoners are always filing These frivolous appeals. 615 00:24:13,285 --> 00:24:19,058 But in this case, The prosecution's behavior... 616 00:24:19,091 --> 00:24:20,993 Basically, it sucks. 617 00:24:21,027 --> 00:24:22,662 - that's not a term Of law I'm familiar with. 618 00:24:22,695 --> 00:24:25,565 - the prosecution gave a plea Deal to lea ferran's boyfriend 619 00:24:25,598 --> 00:24:26,432 Who had a motive to lie. 620 00:24:26,465 --> 00:24:29,702 It was expedience Over intelligence. 621 00:24:29,736 --> 00:24:32,905 That, to me, is the legal Definition of "Sucks." 622 00:24:32,939 --> 00:24:34,807 - I read your motion. 623 00:24:34,841 --> 00:24:36,543 You cite "Maxwell vs. Roe." 624 00:24:36,576 --> 00:24:37,744 - correct. 625 00:24:37,777 --> 00:24:40,046 If there was ever a case that Fit the facts of maxwell, 626 00:24:40,079 --> 00:24:41,714 This is it. And I think you will agree 627 00:24:41,748 --> 00:24:43,583 It requires A new trial for lea ferran. 628 00:24:43,616 --> 00:24:44,984 - oh, I'm listening. 629 00:24:45,017 --> 00:24:46,118 Proceed. 630 00:24:52,058 --> 00:24:55,061 - what's the heart of your Motion, mr. Grogan? 631 00:24:55,094 --> 00:24:56,629 - lea ferran's trial Was tainted. 632 00:24:56,663 --> 00:24:58,130 - your honor, if I may? 633 00:24:58,164 --> 00:25:00,266 The facts in maxwell Don't remotely apply 634 00:25:00,299 --> 00:25:01,934 To the ferran trial. 635 00:25:01,968 --> 00:25:04,771 - you're a bright young District attorney, mr. Foster. 636 00:25:04,804 --> 00:25:06,906 Sit down and let Mr. Grogan finish. 637 00:25:06,939 --> 00:25:08,875 - thank you, your honor. 638 00:25:08,908 --> 00:25:10,743 And, all due respect, 639 00:25:10,777 --> 00:25:14,046 Mr. Foster is wrong. 640 00:25:14,080 --> 00:25:16,916 In maxwell, a plea bargain was Given to a jailhouse informant 641 00:25:16,949 --> 00:25:18,551 With a motive to lie. 642 00:25:18,585 --> 00:25:19,986 The court said, "Mistake." 643 00:25:20,019 --> 00:25:21,287 "Whole trial tainted." 644 00:25:21,320 --> 00:25:22,889 Same for lea ferran. 645 00:25:22,922 --> 00:25:25,324 Her trial was tainted by The plea given to her boyfriend, 646 00:25:25,357 --> 00:25:26,458 Hence, new trial. 647 00:25:26,492 --> 00:25:28,961 - lea ferran was offered A plea and she turned it down. 648 00:25:28,995 --> 00:25:31,864 - under maxwell, irrelevant. 649 00:25:31,898 --> 00:25:34,000 Lea ferran's boyfriend Had a motive to lie. 650 00:25:34,033 --> 00:25:36,202 He was caught On video robbing a bank. 651 00:25:36,235 --> 00:25:38,771 - back up. The bank-robbing Boyfriend is not 652 00:25:38,805 --> 00:25:39,939 Like the guy in maxwell. 653 00:25:39,972 --> 00:25:41,908 In maxwell, It was a jailhouse snitch, 654 00:25:41,941 --> 00:25:43,075 A professional liar. 655 00:25:43,109 --> 00:25:45,311 In your case, it's just one Defendant against another. 656 00:25:45,344 --> 00:25:48,180 - but lea ferran's boyfriend Had even more reason to lie. 657 00:25:48,214 --> 00:25:50,049 He was looking At 25 years in prison. 658 00:25:50,082 --> 00:25:51,350 - yes, that may be true, 659 00:25:51,383 --> 00:25:53,586 But that's not what The case law says. 660 00:25:53,620 --> 00:25:56,623 The answer's no. Motion denied. 661 00:25:56,656 --> 00:25:57,857 [gavel bangs] 662 00:25:57,890 --> 00:25:59,959 - still in your good mood? 663 00:25:59,992 --> 00:26:02,061 - ben, I am grateful. 664 00:26:02,094 --> 00:26:03,329 Lea would be grateful. 665 00:26:03,362 --> 00:26:05,732 You said it was hopeless, But you did it anyway. 666 00:26:05,765 --> 00:26:07,967 - I would never do anything That I thought was hopeless. 667 00:26:08,000 --> 00:26:09,836 I thought I could win. 668 00:26:09,869 --> 00:26:12,004 - oh, is it that simple for you? - yeah. 669 00:26:12,038 --> 00:26:14,841 You put the "Goods" in one Column, the "Bads" in the other. 670 00:26:14,874 --> 00:26:15,808 Then you pick a winner. - ah, yeah. 671 00:26:15,842 --> 00:26:17,309 - ben franklin called It "Moral algebra." 672 00:26:17,343 --> 00:26:18,444 I'm usually right. 673 00:26:18,477 --> 00:26:21,981 Can I get a regular coffee With steamed milk, and... 674 00:26:22,014 --> 00:26:23,850 - oh, ah, one with sugar, Please. 675 00:26:23,883 --> 00:26:24,984 - one sugar. 676 00:26:25,017 --> 00:26:28,154 - did you just compare yourself To benjamin franklin? 677 00:26:28,187 --> 00:26:30,156 - I read every word that He wrote at st. Augustine's, 678 00:26:30,189 --> 00:26:32,058 And, french prostitutes aside, 679 00:26:32,091 --> 00:26:37,363 He never let his emotions muck Around with his decisions. 680 00:26:37,396 --> 00:26:41,668 - so, you never do anything... Impulsively. 681 00:26:41,701 --> 00:26:43,269 It's just because you have to? 682 00:26:43,302 --> 00:26:44,971 - no, I never have To do anything. 683 00:26:45,004 --> 00:26:46,138 - oh. 684 00:26:46,172 --> 00:26:48,040 You know what, You are so full of it. 685 00:26:48,074 --> 00:26:50,309 I saw you in there, And you did care. 686 00:26:50,342 --> 00:26:51,644 - you know what I wish? 687 00:26:51,678 --> 00:26:55,214 - I bet you're gonna Tell me anyway. 688 00:26:55,247 --> 00:26:57,049 - when I use the word "Fairness" in a courtroom, 689 00:26:57,083 --> 00:26:59,118 It's because It's the best way to get 690 00:26:59,151 --> 00:27:00,019 To a bleeding-heart judge. 691 00:27:00,052 --> 00:27:02,121 It's not because I believe in fairness 692 00:27:02,154 --> 00:27:04,090 Or doing the right thing 693 00:27:04,123 --> 00:27:07,126 Or being on the right side Of anything. 694 00:27:07,159 --> 00:27:09,729 I wish that, Just for a moment, 695 00:27:09,762 --> 00:27:13,299 You could imagine that I'm Not even a little bit like you. 696 00:27:16,402 --> 00:27:19,105 - wish granted. 697 00:27:30,216 --> 00:27:34,353 - I am sure you both Know the superman case. 698 00:27:34,386 --> 00:27:37,256 - that case is about the right To terminate a contract. 699 00:27:37,289 --> 00:27:38,858 It's not relevant here. 700 00:27:38,891 --> 00:27:40,827 - well, let's look at the law. 701 00:27:40,860 --> 00:27:43,295 Ms. Woods, our client, Signed your contract 702 00:27:43,329 --> 00:27:45,832 Saying she would never Terminate your rights. 703 00:27:45,865 --> 00:27:47,399 - page seven, clause nine. 704 00:27:47,433 --> 00:27:50,036 - the superman case Says no one 705 00:27:50,069 --> 00:27:52,371 Can sign away their Right to terminate, ever. 706 00:27:52,404 --> 00:27:54,040 But she did. 707 00:27:54,073 --> 00:27:58,244 - ms. Reed, termination rights Do not apply to work-for-hire. 708 00:27:58,277 --> 00:28:01,047 - your contract does say Work-for-hire. 709 00:28:01,080 --> 00:28:03,049 But since she brought this To you, it also refers to her 710 00:28:03,082 --> 00:28:05,417 As an author, so... 711 00:28:05,451 --> 00:28:07,053 Which one did you mean? 712 00:28:07,086 --> 00:28:09,188 - you don't seriously expect To get this past a judge. 713 00:28:09,221 --> 00:28:12,224 - it got past one before. 714 00:28:12,258 --> 00:28:14,060 - what is he talking about? 715 00:28:14,093 --> 00:28:15,895 - the case Is community vs. Reed. 716 00:28:15,928 --> 00:28:18,264 Not ms. Reed here, Some other reed. 717 00:28:18,297 --> 00:28:20,933 To be work-for-hire, Ashley's work has to be 718 00:28:20,967 --> 00:28:24,203 "A contribution to a collective Work, specially ordered 719 00:28:24,236 --> 00:28:27,940 "And/or commissioned, And have a written agreement 720 00:28:27,974 --> 00:28:29,408 Calling it work-for-hire." 721 00:28:29,441 --> 00:28:32,178 Now, you have the last one, But not the other two. 722 00:28:32,211 --> 00:28:36,048 Ashley wrote xx-chromo And sold it to you. 723 00:28:36,082 --> 00:28:39,085 Therefore, her termination Rights do apply. 724 00:28:39,118 --> 00:28:41,053 So your contract is-- 725 00:28:41,087 --> 00:28:42,855 I'm sorry, what's the term? 726 00:28:42,889 --> 00:28:44,023 - void and worthless. 727 00:28:44,056 --> 00:28:46,859 - your contract's Void and worthless. 728 00:28:46,893 --> 00:28:48,828 - let's avoid a messy trial. 729 00:28:48,861 --> 00:28:52,198 We'll give ms. Woods a 10% Interest in any comic book 730 00:28:52,231 --> 00:28:53,833 Featuring xx-chromo. 731 00:28:53,866 --> 00:28:56,302 We can draw up The new contract right now. 732 00:28:56,335 --> 00:28:57,870 - fantastic. 733 00:28:57,904 --> 00:29:00,239 Thank you for being So reasonable. 734 00:29:00,272 --> 00:29:02,074 Have a good day. 735 00:29:04,977 --> 00:29:08,247 - look, I'm just asking You to consider it. 736 00:29:08,280 --> 00:29:11,050 Please, don't testify At lea ferran's parole hearing 737 00:29:11,083 --> 00:29:12,551 This time. 738 00:29:12,584 --> 00:29:15,287 - I know she says She's innocent. 739 00:29:15,321 --> 00:29:17,924 I, um, have A class across campus. 740 00:29:17,957 --> 00:29:20,459 - well, you know, It actually doesn't help her 741 00:29:20,492 --> 00:29:24,263 To even say that, because-- I mean, in a parole hearing 742 00:29:24,296 --> 00:29:25,932 That actually works against her. 743 00:29:25,965 --> 00:29:27,900 - my wife went to the bank That day 744 00:29:27,934 --> 00:29:30,136 To sign mortgage papers. 745 00:29:30,169 --> 00:29:32,171 She goes to run a simple errand, 746 00:29:32,204 --> 00:29:34,173 And she gets killed. 747 00:29:34,206 --> 00:29:37,243 - professor, I can't even Imagine what that must be like, 748 00:29:37,276 --> 00:29:40,479 But what if your Facts are wrong? 749 00:29:40,512 --> 00:29:42,514 - oh, well, I'm pretty Good on the facts. 750 00:29:42,548 --> 00:29:46,485 Here, my memory lane. 751 00:29:46,518 --> 00:29:51,157 When my wife was dying In the hospital, 752 00:29:51,190 --> 00:29:53,893 I made her a promise To never forget. 753 00:29:53,926 --> 00:29:56,228 That's what never Forget looks like. 754 00:29:56,262 --> 00:29:58,130 The trial, the appeals... 755 00:29:58,164 --> 00:30:00,032 I have all of it. 756 00:30:00,066 --> 00:30:05,171 - look, I saw the district Attorney's record of this case. 757 00:30:05,204 --> 00:30:07,439 There's a pattern of bank Robberies like this one, 758 00:30:07,473 --> 00:30:10,542 And I--I don't think Lea ferran drove that car. 759 00:30:10,576 --> 00:30:12,344 - well, a jury found otherwise. 760 00:30:12,378 --> 00:30:14,180 - did you know That carlos ribeiro was killed 761 00:30:14,213 --> 00:30:15,514 While robbing a bank in mexico? 762 00:30:15,547 --> 00:30:18,150 - oh, I know all about carlos. 763 00:30:18,184 --> 00:30:21,320 I have a friend Retired down there. 764 00:30:21,353 --> 00:30:22,154 He saw it in the papers. 765 00:30:22,188 --> 00:30:24,556 I even went down To see for myself. 766 00:30:24,590 --> 00:30:25,858 There. 767 00:30:25,892 --> 00:30:27,860 That's justice. 768 00:30:27,894 --> 00:30:30,429 Carlos robbed the bank With that woman, an american. 769 00:30:30,462 --> 00:30:31,964 She got shot too. 770 00:30:31,998 --> 00:30:37,536 - professor, this woman... Looks a lot like lea. 771 00:30:37,569 --> 00:30:39,939 But it's not her. 772 00:30:39,972 --> 00:30:45,144 Don't you think it's possible That she drove the getaway car? 773 00:30:47,479 --> 00:30:49,215 - I, uh-- 774 00:30:49,248 --> 00:30:52,384 I'm gonna be late. 775 00:30:54,220 --> 00:30:56,422 - [sighs] 776 00:31:04,630 --> 00:31:06,598 - is it okay? 777 00:31:06,632 --> 00:31:08,600 - it all looks good. 778 00:31:08,634 --> 00:31:13,139 - are you ready to sign? 779 00:31:13,172 --> 00:31:15,507 - sure. 780 00:31:15,541 --> 00:31:17,509 - what's wrong? 781 00:31:17,543 --> 00:31:19,946 - nothing. 782 00:31:19,979 --> 00:31:22,314 Oh, my god, nothing. 783 00:31:22,348 --> 00:31:25,584 This whole day has been surreal. 784 00:31:25,617 --> 00:31:27,553 I got this idea one day, Taking the bus to work. 785 00:31:27,586 --> 00:31:31,357 I don't know where it came from, It just came, and... 786 00:31:31,390 --> 00:31:35,161 Now we're here with this, And it's--it's this thing. 787 00:31:35,194 --> 00:31:37,930 - well, now It's a valuable thing. 788 00:31:37,964 --> 00:31:39,698 - it was always A valuable thing. 789 00:31:39,731 --> 00:31:42,368 To me. 790 00:31:45,137 --> 00:31:46,705 - she deserves more. 791 00:31:46,738 --> 00:31:48,307 - we had an agreement. 792 00:31:48,340 --> 00:31:50,142 - we're not signing this. It's not good enough. 793 00:31:50,176 --> 00:31:51,143 - where's mrs. Reed? 794 00:31:51,177 --> 00:31:52,378 - I speak for our client 795 00:31:52,411 --> 00:31:55,514 When I tell you that ashley Based this character on herself. 796 00:31:55,547 --> 00:31:57,583 There's a part Of her soul in this. 797 00:31:57,616 --> 00:32:00,319 It's every feeling taken From the depth of her being-- 798 00:32:00,352 --> 00:32:01,320 - oh, for god's sakes. 799 00:32:01,353 --> 00:32:04,090 - and she deserves A better deal. 800 00:32:04,123 --> 00:32:07,026 - we seem to have A bit of a problem. 801 00:32:07,059 --> 00:32:10,429 - um, please, sit down. 802 00:32:10,462 --> 00:32:13,599 Leo? 803 00:32:18,670 --> 00:32:19,705 What's going on? 804 00:32:19,738 --> 00:32:20,973 - the deal stinks. 805 00:32:21,007 --> 00:32:25,577 - leo, I let you run with this, But it is time to stop running. 806 00:32:25,611 --> 00:32:27,613 We do not want To test this in court. 807 00:32:27,646 --> 00:32:31,150 Now--you need to stop playing Lawyer and let me be the lawyer. 808 00:32:31,183 --> 00:32:33,085 - lauren, they're a big company. 809 00:32:33,119 --> 00:32:34,420 - we do not want To kill this deal. 810 00:32:34,453 --> 00:32:37,289 - they're not just big, They're huge. 811 00:32:37,323 --> 00:32:39,691 They have a dozen lawyers Who do nothing all day 812 00:32:39,725 --> 00:32:42,494 But find ways to keep people From getting money out of them. 813 00:32:42,528 --> 00:32:44,330 They grind you down. 814 00:32:44,363 --> 00:32:46,265 That's how they win. 815 00:32:46,298 --> 00:32:49,301 So if they can do that, Why are they so eager 816 00:32:49,335 --> 00:32:52,171 To come over here And settle this so fast? 817 00:32:52,204 --> 00:32:54,406 - ugh, it is annoying to me That you have a point. 818 00:32:54,440 --> 00:32:59,645 - what would you do, lauren, If you knew you could not fail? 819 00:32:59,678 --> 00:33:00,646 - what? 820 00:33:00,679 --> 00:33:02,448 - it's xx-chromo's motto. 821 00:33:05,684 --> 00:33:08,187 - I just got a text. It's a comic-con blog. 822 00:33:08,220 --> 00:33:13,092 Wonderbomb's in talks to sell Movie rights for xx-chromo. 823 00:33:22,368 --> 00:33:27,173 - what would you do, leo, If you knew you could not fail? 824 00:33:27,206 --> 00:33:28,507 - make a crapload of money? 825 00:33:28,540 --> 00:33:31,577 - after you. 826 00:33:33,279 --> 00:33:34,580 - that woman looks like Lea ferran. 827 00:33:34,613 --> 00:33:37,383 Tell me she doesn't. 828 00:33:37,416 --> 00:33:38,784 - uh, there's a resemblance. 829 00:33:38,817 --> 00:33:40,519 - ugh, justin, come on. 830 00:33:40,552 --> 00:33:42,321 She drove the getaway car. 831 00:33:42,354 --> 00:33:43,455 - possibly. - no, that-- 832 00:33:43,489 --> 00:33:45,457 - and neither of these two Is alive to talk about it. 833 00:33:45,491 --> 00:33:47,759 I can't move to vacate a Sentence based on a photograph. 834 00:33:47,793 --> 00:33:49,361 - oh. 835 00:33:49,395 --> 00:33:51,697 This is insanely unfair. 836 00:33:51,730 --> 00:33:54,266 - okay, sign this Above your name. 837 00:33:56,635 --> 00:33:58,304 - what's that? 838 00:33:58,337 --> 00:34:02,274 - that is an application for the D.A.'s file on the bank robbery. 839 00:34:02,308 --> 00:34:03,409 Normally that'd take months, 840 00:34:03,442 --> 00:34:05,711 But I'm gonna get it Approved today. 841 00:34:05,744 --> 00:34:11,783 You take this file to The parole hearing and use it. 842 00:34:11,817 --> 00:34:14,120 - justin, five seconds ago I couldn't even admit 843 00:34:14,153 --> 00:34:16,255 That I had this in my hands. 844 00:34:16,288 --> 00:34:17,389 Why are you doing this? 845 00:34:17,423 --> 00:34:19,225 - lea's not gonna Get another trial, 846 00:34:19,258 --> 00:34:20,459 So this is it. 847 00:34:20,492 --> 00:34:22,228 The parole board Is the only chance 848 00:34:22,261 --> 00:34:25,197 To get that evidence heard. 849 00:34:25,231 --> 00:34:27,666 So between that And your bottomless charm... 850 00:34:27,699 --> 00:34:31,203 - [chuckles] 851 00:34:36,308 --> 00:34:39,445 You know, I'm really Surprised you came with me. 852 00:34:39,478 --> 00:34:43,315 Somebody told me, and, Uh, it's a vague memory... 853 00:34:43,349 --> 00:34:44,316 - yeah. 854 00:34:44,350 --> 00:34:46,885 That I have a habit Of tilting at windmills. 855 00:34:46,918 --> 00:34:50,356 - tilting at windmills is A lot more interesting than, 856 00:34:50,389 --> 00:34:52,691 I don't know, whatever it is Normal people tilt at. 857 00:34:52,724 --> 00:34:53,759 - mm-hmm. Mm-hmm. 858 00:34:53,792 --> 00:34:56,228 Do you think we have A prayer of getting her out? 859 00:34:56,262 --> 00:34:57,663 - I miss when this Was about broccoli. 860 00:34:57,696 --> 00:34:59,131 [telephone beeps] 861 00:34:59,165 --> 00:35:00,232 - oh, hold on. Dale rence, 862 00:35:00,266 --> 00:35:03,669 The professor whose wife Was killed in the robbery, 863 00:35:03,702 --> 00:35:07,339 Called to say He's not coming today. 864 00:35:07,373 --> 00:35:08,740 - what did you do? - I just fed him some b.S. 865 00:35:08,774 --> 00:35:15,314 About truth and honesty, 'cause that's how I roll. 866 00:35:15,347 --> 00:35:16,382 [buzzer] 867 00:35:23,889 --> 00:35:26,325 - hi. This is ben grogan. 868 00:35:26,358 --> 00:35:28,360 He's a partner in my firm. - hi. 869 00:35:28,394 --> 00:35:29,161 - hi. 870 00:35:29,195 --> 00:35:30,796 - kate's appearing As your counsel 871 00:35:30,829 --> 00:35:32,364 Before the parole board, 872 00:35:32,398 --> 00:35:33,532 And based on personal Experience, 873 00:35:33,565 --> 00:35:35,867 She'll also speak As a character witness. 874 00:35:35,901 --> 00:35:38,604 - yeah, and we have the d.A.'s File and the newspaper clipping 875 00:35:38,637 --> 00:35:42,474 To make the case That you did not drive that car. 876 00:35:42,508 --> 00:35:43,842 - [exhales] 877 00:35:43,875 --> 00:35:45,244 What about mr. Rence? 878 00:35:45,277 --> 00:35:47,479 - he won't be attending Today. 879 00:35:49,348 --> 00:35:50,649 - the board Will now hear from those 880 00:35:50,682 --> 00:35:52,384 Speaking on behalf Of lea ferran. 881 00:36:05,931 --> 00:36:08,900 - thank you for allowing me To appear before you, 882 00:36:08,934 --> 00:36:10,702 The parole board, today. 883 00:36:10,736 --> 00:36:12,404 First of all, I just want to say 884 00:36:12,438 --> 00:36:13,805 That lea ferran has been Absolutely instrumental 885 00:36:13,839 --> 00:36:16,475 In solving An inmate hunger strike. 886 00:36:16,508 --> 00:36:19,945 - ms. Reed, that strike Is still ongoing, correct? 887 00:36:21,980 --> 00:36:24,516 - yes. 888 00:36:24,550 --> 00:36:26,485 Yes, ma'am. 889 00:36:26,518 --> 00:36:28,387 The district attorney 890 00:36:28,420 --> 00:36:30,422 Has allowed me to bring Their case file, 891 00:36:30,456 --> 00:36:32,924 And this contains Post-trial evidence. 892 00:36:32,958 --> 00:36:35,961 And even they admit they may Have made a mistake. 893 00:36:35,994 --> 00:36:36,962 - counselor, We're not here today 894 00:36:36,995 --> 00:36:38,230 To decide guilt or innocence. 895 00:36:38,264 --> 00:36:41,933 The board accepts as fact the Verdict imposed by the court. 896 00:36:41,967 --> 00:36:45,504 - yes, sir, and I do understand The wisdom of that policy, 897 00:36:45,537 --> 00:36:48,407 But if you'll just take A look at this record, 898 00:36:48,440 --> 00:36:50,376 There is a pattern. - counselor, 899 00:36:50,409 --> 00:36:52,278 This is not The appropriate forum. 900 00:36:52,311 --> 00:36:53,312 If you have a case For a new trial, 901 00:36:53,345 --> 00:36:56,415 You need to take it To the district attorney. 902 00:36:56,448 --> 00:36:58,384 - okay, hang on, Hang on a second. 903 00:36:58,417 --> 00:37:02,554 Now, there are no real Rules here--am I right? 904 00:37:02,588 --> 00:37:04,022 You have some discretion. 905 00:37:04,055 --> 00:37:05,491 You can hear any new evidence That you want. 906 00:37:05,524 --> 00:37:07,526 - yes, but as my colleague Was saying-- 907 00:37:07,559 --> 00:37:10,396 - there's no buts--lea ferran Is not gonna get a new trial. 908 00:37:10,429 --> 00:37:12,531 This is as close to one As she's gonna get, 909 00:37:12,564 --> 00:37:14,533 So I'm gonna go ahead And finish what I was saying. 910 00:37:14,566 --> 00:37:17,536 Now, she was identified By seven eyewitnesses, 911 00:37:17,569 --> 00:37:19,805 But I can show you That it wasn't her. 912 00:37:19,838 --> 00:37:24,310 I can show you a picture Of a woman who... 913 00:37:24,343 --> 00:37:27,045 Looks a lot like her. 914 00:37:27,078 --> 00:37:30,749 And this woman was involved In two more bank robberies 915 00:37:30,782 --> 00:37:32,551 With the exact same man. 916 00:37:32,584 --> 00:37:34,586 Why wouldn't you Want to see that? 917 00:37:34,620 --> 00:37:36,054 - as I said, ms. Reed, 918 00:37:36,087 --> 00:37:38,624 This is not the time or place For new evidence. 919 00:37:38,657 --> 00:37:41,327 - we do have discretion, And that's our choice. 920 00:37:41,360 --> 00:37:43,729 - the only reason lea ferran Is still in prison 921 00:37:43,762 --> 00:37:45,331 Is because she will not Plead guilty 922 00:37:45,364 --> 00:37:47,299 To something That she didn't do. 923 00:37:47,333 --> 00:37:49,301 And all I'm asking Is for you 924 00:37:49,335 --> 00:37:50,536 To just take a look at it. 925 00:37:50,569 --> 00:37:52,571 Just look! 926 00:37:52,604 --> 00:37:54,406 - anything else, Ms. Reed? 927 00:37:54,440 --> 00:37:55,707 - [stammers] Yes-- 928 00:37:55,741 --> 00:37:57,409 - thank you. - no, no, no. 929 00:37:57,443 --> 00:38:00,512 Look at these two women! - thank you. 930 00:38:00,546 --> 00:38:02,948 The board appreciates Your time. 931 00:38:02,981 --> 00:38:05,951 [moby's one of these Mornings plays] 932 00:38:05,984 --> 00:38:09,488 * 933 00:38:09,521 --> 00:38:14,860 - * one of these mornings 934 00:38:14,893 --> 00:38:19,831 * won't be very long 935 00:38:19,865 --> 00:38:25,504 * you will look for me 936 00:38:25,537 --> 00:38:28,574 * and I'll be gone 937 00:38:28,607 --> 00:38:30,909 - they didn't care. 938 00:38:30,942 --> 00:38:32,878 - lea, listen to me. 939 00:38:32,911 --> 00:38:35,113 You only have one chance. 940 00:38:35,146 --> 00:38:36,615 Your only hope Is to go in there 941 00:38:36,648 --> 00:38:38,384 An apologize for driving That getaway car. 942 00:38:38,417 --> 00:38:40,352 - so you want me to lie. - yeah. 943 00:38:40,386 --> 00:38:43,522 Lie. Tell them the whole Thing was our idea. 944 00:38:43,555 --> 00:38:45,524 Mea culpa. Forgive me, I did it. 945 00:38:45,557 --> 00:38:47,025 It was a long time ago. 946 00:38:47,058 --> 00:38:48,994 I'm ready to be a productive Member of society. 947 00:38:49,027 --> 00:38:52,598 Use those exact words, 948 00:38:52,631 --> 00:38:54,700 And tomorrow we can have A picnic in golden gate park 949 00:38:54,733 --> 00:38:56,468 And watch the kids Rollerblade. 950 00:38:56,502 --> 00:38:58,470 You can lay back in the grass A free woman. 951 00:39:01,707 --> 00:39:07,379 - * you will look for me 952 00:39:07,413 --> 00:39:12,083 * and I'll be gone 953 00:39:12,117 --> 00:39:15,687 * one of these mornings, One of these mornings * 954 00:39:15,721 --> 00:39:17,656 - what would you do? 955 00:39:17,689 --> 00:39:22,661 * won't be very Won't be very long * 956 00:39:22,694 --> 00:39:24,630 * you will look for me 957 00:39:24,663 --> 00:39:26,565 - thank you. 958 00:39:26,598 --> 00:39:30,702 It's okay. It's just the way things are. 959 00:39:31,803 --> 00:39:34,573 - * I'll be gone 960 00:39:34,606 --> 00:39:37,443 * you will look for me 961 00:39:37,476 --> 00:39:41,880 * I'll be gone 962 00:39:41,913 --> 00:39:44,650 * I'll be gone 963 00:39:44,683 --> 00:39:47,553 - okay. 964 00:39:47,586 --> 00:39:49,655 Got it. Thank you. 965 00:39:52,624 --> 00:39:55,461 - * I'll be gone 966 00:39:55,494 --> 00:39:58,163 * you will look for me 967 00:39:58,196 --> 00:39:59,631 * and I'll be gone 968 00:39:59,665 --> 00:40:01,099 - denied. 969 00:40:01,132 --> 00:40:02,901 [rain pattering] 970 00:40:02,934 --> 00:40:04,936 The attorney general office Found money 971 00:40:04,970 --> 00:40:07,939 For a prison Garden program. 972 00:40:07,973 --> 00:40:10,075 It's gonna be state-wide. 973 00:40:10,108 --> 00:40:13,745 - * one of these mornings 974 00:40:13,779 --> 00:40:18,750 * won't be very long 975 00:40:18,784 --> 00:40:24,089 * you will look for me 976 00:40:24,122 --> 00:40:26,958 * and I'll be gone 977 00:40:30,862 --> 00:40:33,164 - yes, I'll hold. 978 00:40:33,198 --> 00:40:35,601 Hi! 979 00:40:39,505 --> 00:40:40,972 Yes, uh... 980 00:40:41,006 --> 00:40:43,842 Well, my thanks To you too. 981 00:40:43,875 --> 00:40:46,011 Good night. 982 00:40:46,044 --> 00:40:48,647 The hunger strike is over. 983 00:40:48,680 --> 00:40:50,081 All the women are eating, 984 00:40:50,115 --> 00:40:51,850 Including lea ferran. 985 00:40:51,883 --> 00:40:54,085 - sometimes small victories Are better than none. 986 00:40:54,119 --> 00:40:55,987 - I don't think That's true. 987 00:40:56,021 --> 00:40:59,224 - well...There ya go. 988 00:40:59,257 --> 00:41:01,059 I gotta go get My wheels balanced. 989 00:41:04,696 --> 00:41:07,032 Oh, you know, here. I'll, uh... 990 00:41:07,065 --> 00:41:08,967 Just--I'll walk out With you. 991 00:41:10,902 --> 00:41:14,139 - never done this Wheel balancing thing, 992 00:41:14,172 --> 00:41:17,743 But people keep telling me I should. 993 00:41:17,776 --> 00:41:20,211 I don't own that car. The car owns me. 994 00:41:20,245 --> 00:41:22,548 - I'm telling ya... 995 00:41:22,581 --> 00:41:24,115 Life is so much easier 996 00:41:24,149 --> 00:41:26,084 When you let other people Drive you around. 997 00:41:26,117 --> 00:41:27,786 - ha! 998 00:41:30,989 --> 00:41:33,191 - oh, um, my phone. 999 00:41:33,224 --> 00:41:35,260 You know what? 1000 00:41:35,293 --> 00:41:38,930 Thank you so much For everything. 1001 00:41:38,964 --> 00:41:40,999 I'll see you tomorrow. 1002 00:42:00,652 --> 00:42:03,555 - I'm sorry. I had to do that. 1003 00:42:03,589 --> 00:42:05,624 - have a good tire... Thing. 1004 00:42:05,657 --> 00:42:06,825 - thank you. - you're welcome. 1005 00:42:06,858 --> 00:42:07,826 - good night. - good night. 1006 00:42:07,859 --> 00:42:09,027 - good night. 1007 00:42:10,061 --> 00:42:11,830 Good night. Good night. 73707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.