All language subtitles for Fairly.Legal.S02E04.Shine.a.Light.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,206 --> 00:00:07,475 - you have A 10:00 meeting! 2 00:00:07,508 --> 00:00:11,512 I know you can hear me! 3 00:00:16,284 --> 00:00:18,086 - [groggy] I'm up. 4 00:00:18,119 --> 00:00:21,122 [groans] 5 00:00:28,296 --> 00:00:31,299 God, she has No pop-tarts, no waffles. 6 00:00:31,332 --> 00:00:33,234 I mean, how does a person Live without waffles? 7 00:00:33,267 --> 00:00:35,336 - you've been complaining about The food at lauren's for weeks. 8 00:00:35,369 --> 00:00:37,105 Have you heard of This newfangled thing 9 00:00:37,138 --> 00:00:38,306 They call a grocery store? 10 00:00:38,339 --> 00:00:41,175 - oh, yeah, I think I saw One of those leaving pizza hut. 11 00:00:41,209 --> 00:00:43,444 - is that gyros? For breakfast? 12 00:00:43,477 --> 00:00:47,181 - because he's a baby That goes "Wah wah wah!" 13 00:00:47,215 --> 00:00:48,216 The minute He doesn't get his way. 14 00:00:48,249 --> 00:00:49,817 I can make this go away In, like, three minutes. 15 00:00:49,850 --> 00:00:52,320 - fantastic. Get on the phone, I'll start the timer. 16 00:00:52,353 --> 00:00:55,289 Couldn't you give us a break Before getting sued? 17 00:00:55,323 --> 00:00:56,357 You have been here A month. 18 00:00:56,390 --> 00:01:00,828 - yeah, it's been The best 45 weeks of my life. 19 00:01:00,861 --> 00:01:03,164 - oh! Hello, sunshine. Enjoying yourself? 20 00:01:03,197 --> 00:01:05,466 - oh! Hi! 21 00:01:05,499 --> 00:01:06,867 Did someone Put out the bat-signal? 22 00:01:06,900 --> 00:01:08,869 I'm here to help. - a simple misunderstanding. 23 00:01:08,902 --> 00:01:12,473 - [laughs] A $250,000 "Misunderstanding." 24 00:01:12,506 --> 00:01:15,343 - oh, care to share With the class? 25 00:01:15,376 --> 00:01:16,177 - he didn't Tell his client 26 00:01:16,210 --> 00:01:19,513 About a $250,000 Settlement offer, 27 00:01:19,547 --> 00:01:21,249 And now, Three days before trial, 28 00:01:21,282 --> 00:01:24,285 His client is suing us For the 250,000, plus damages. 29 00:01:24,318 --> 00:01:25,619 - of course I didn't Tell him about the offer. 30 00:01:25,653 --> 00:01:27,288 He would have taken it. 31 00:01:27,321 --> 00:01:29,390 - so you are admitting To breaching fiduciary duty, 32 00:01:29,423 --> 00:01:31,125 For which reed & reed Could be liable? 33 00:01:31,159 --> 00:01:33,294 - I could get 20 times that For him at trial. 34 00:01:33,327 --> 00:01:35,563 - oh, my god. [phone beeps] 35 00:01:35,596 --> 00:01:39,333 Okay, I am making an appointment With your client to settle this, 36 00:01:39,367 --> 00:01:40,634 And then I am gonna babysit 37 00:01:40,668 --> 00:01:42,136 Every meeting you have With him from now on. 38 00:01:42,170 --> 00:01:43,604 - I've worked ten years Without partners. 39 00:01:43,637 --> 00:01:46,274 I don't need people Telling me what to do now. 40 00:01:46,307 --> 00:01:48,309 - mm-hmm. Email me Carl redmayne's phone number. 41 00:01:48,342 --> 00:01:49,877 I'm gonna be In my office. 42 00:01:49,910 --> 00:01:51,879 - carl redmayne, The giants relief pitcher? 43 00:01:51,912 --> 00:01:52,880 - yeah. - that's your client? 44 00:01:52,913 --> 00:01:53,681 - uh-huh. - he's big, tall. 45 00:01:53,714 --> 00:01:57,251 Throws fast. - mmm, is he single? 46 00:01:57,285 --> 00:01:59,687 - so "The bat-signal." Is she batman? 47 00:01:59,720 --> 00:02:02,323 - an orphan Who swore revenge on crime, 48 00:02:02,356 --> 00:02:03,891 Tempered by The ideals of justice? 49 00:02:03,924 --> 00:02:08,229 - you guys have been Working together too long. 50 00:02:09,397 --> 00:02:11,199 - conference room. People are waiting. 51 00:02:11,232 --> 00:02:14,368 - [groans] 52 00:02:14,402 --> 00:02:16,570 All right, What am I doing again? 53 00:02:16,604 --> 00:02:19,240 - grantham pace Aeronautics. 54 00:02:19,273 --> 00:02:21,509 - mmm! The airplane people. 55 00:02:21,542 --> 00:02:23,911 - yeah, one of the high-level Managers was downsized 56 00:02:23,944 --> 00:02:26,547 With two years left On his contract. 57 00:02:26,580 --> 00:02:29,183 - hey, does batman Have superpowers? 58 00:02:29,217 --> 00:02:32,286 - no, he's smart, Privileged, well-built, 59 00:02:32,320 --> 00:02:36,257 And obsessed with justice. - mmm, I like it. 60 00:02:36,290 --> 00:02:38,292 This severance package Looks pretty good 61 00:02:38,326 --> 00:02:41,429 As far as the silver linings On sucky things go. 62 00:02:41,462 --> 00:02:43,297 - as I've explained To mr. Martin, 63 00:02:43,331 --> 00:02:44,232 The current economy Has suffered 64 00:02:44,265 --> 00:02:45,933 A decrease in force Across the company, 65 00:02:45,966 --> 00:02:47,935 But because of His excellent record, 66 00:02:47,968 --> 00:02:49,670 We're exceeding the terms Of his original contract 67 00:02:49,703 --> 00:02:51,539 With a full two-year payout, 68 00:02:51,572 --> 00:02:52,940 Including an extension Of his health insurance. 69 00:02:52,973 --> 00:02:55,376 - wow. 70 00:02:55,409 --> 00:02:57,445 Danny, that's-- That's very generous. 71 00:02:57,478 --> 00:03:00,948 - what do you want me to say? "Thank you for firing me"? 72 00:03:00,981 --> 00:03:02,283 I mean, without me, The lightstar 73 00:03:02,316 --> 00:03:03,317 Wouldn't even be In the testing phase. 74 00:03:03,351 --> 00:03:04,685 - lightstar? 75 00:03:04,718 --> 00:03:06,587 - our next generation Of aircraft. 76 00:03:06,620 --> 00:03:08,689 Danny's been on the team Since the beginning. 77 00:03:08,722 --> 00:03:10,691 - I just want to Get this over with. 78 00:03:10,724 --> 00:03:11,959 - okay. - uh, there's just 79 00:03:11,992 --> 00:03:14,362 One other document. 80 00:03:14,395 --> 00:03:17,665 - uh, what's this? - the confidentiality agreement. 81 00:03:17,698 --> 00:03:18,999 All our designers Agree to sign one 82 00:03:19,032 --> 00:03:20,434 When they leave The company. 83 00:03:20,468 --> 00:03:22,002 Danny's worked on Some proprietary systems. 84 00:03:22,035 --> 00:03:22,970 - I didn't Just work on them. 85 00:03:23,003 --> 00:03:25,773 I created them, mitch. I gave up everything. 86 00:03:25,806 --> 00:03:29,443 I spent hours Away from my family 87 00:03:29,477 --> 00:03:30,344 For the last eight years Building them, 88 00:03:30,378 --> 00:03:32,413 And you know it. - and we're thankful. 89 00:03:32,446 --> 00:03:35,015 I think that this package Reflects that. 90 00:03:35,048 --> 00:03:37,418 But you can't just walk out The door with the technology. 91 00:03:37,451 --> 00:03:40,354 - danny, It is pretty standard. 92 00:03:40,388 --> 00:03:42,523 I mean, you're free to go Do the job for somebody else, 93 00:03:42,556 --> 00:03:45,726 But you can't take Company secrets with you. 94 00:03:45,759 --> 00:03:47,328 - I'm not signing it. 95 00:03:47,361 --> 00:03:48,762 - it's a deal-breaker, Danny. 96 00:03:48,796 --> 00:03:50,598 You walk away, This offer is off the table. 97 00:03:50,631 --> 00:03:52,733 - uh, no, It's not off the table. 98 00:03:52,766 --> 00:03:54,468 I mean, just think about what You're taking away from him. 99 00:03:54,502 --> 00:03:56,003 He needs more than 20 minutes And a boot in his ass 100 00:03:56,036 --> 00:03:58,406 To get through this. 101 00:03:58,439 --> 00:03:59,707 Danny! Danny! 102 00:03:59,740 --> 00:04:02,376 If you want to negotiate, You can't leave. 103 00:04:02,410 --> 00:04:04,612 - is that code for "Come back and give up"? 104 00:04:04,645 --> 00:04:06,414 Some mediator. - okay, look. 105 00:04:06,447 --> 00:04:09,517 Uh, I know how hard it must be For you to walk away from this, 106 00:04:09,550 --> 00:04:12,019 But you're obviously A really talented guy. 107 00:04:12,052 --> 00:04:15,489 You'll find another job. And it's a generous settlement. 108 00:04:15,523 --> 00:04:17,024 Trust me, I've seen a lot of these. 109 00:04:17,057 --> 00:04:18,792 - excuse me. 110 00:04:18,826 --> 00:04:21,495 I'm not signing that agreement. Please let go of the door. 111 00:04:21,529 --> 00:04:24,031 - do you not want to sign Because you think it's wrong 112 00:04:24,064 --> 00:04:25,466 Or because You don't want to leave? 113 00:04:25,499 --> 00:04:27,701 - honestly, ms. Reed? 114 00:04:27,735 --> 00:04:30,838 I don't want to sign Because they're lying. 115 00:04:30,871 --> 00:04:33,807 Thanks for your time. [elevator dings] 116 00:04:38,078 --> 00:04:41,048 [upbeat rock music] 117 00:04:41,081 --> 00:04:45,285 * 118 00:04:52,826 --> 00:04:55,863 - we have a meeting with Carl redmayne in 30 minutes. 119 00:04:55,896 --> 00:04:57,331 Do you want to drive, Or shall I? 120 00:04:57,365 --> 00:05:00,100 - "Excuse me, ben, Are you busy? 121 00:05:00,133 --> 00:05:01,902 "I've usurped all the power In your relationship 122 00:05:01,935 --> 00:05:03,003 "With your client by making An appointment with him 123 00:05:03,036 --> 00:05:04,938 "Without your permission. Should we talk about how 124 00:05:04,972 --> 00:05:06,940 "That crosses partner lines, Makes you look like a weenie, 125 00:05:06,974 --> 00:05:08,342 "And undermines Your ability to communicate 126 00:05:08,376 --> 00:05:10,378 With him from here on?" 127 00:05:10,411 --> 00:05:13,381 - I'll drive myself. 128 00:05:13,414 --> 00:05:16,417 - [sighs] 129 00:05:18,386 --> 00:05:19,987 Your partner's A piece of work. 130 00:05:20,020 --> 00:05:21,889 - even better When she marries your dad. 131 00:05:21,922 --> 00:05:24,124 Okay, So what'd you find out? 132 00:05:24,157 --> 00:05:25,626 - grantham pace Is one of the biggest 133 00:05:25,659 --> 00:05:27,995 Airplane manufacturers In the world. 134 00:05:28,028 --> 00:05:30,531 They're at the forefront Of green technology 135 00:05:30,564 --> 00:05:32,900 And have been listed On fortune's top 100 companies 136 00:05:32,933 --> 00:05:34,702 For 10 of The last 14 years. 137 00:05:34,735 --> 00:05:36,970 Danny was hired Straight out of his phd program, 138 00:05:37,004 --> 00:05:40,007 Got four commendations, Three raises, 139 00:05:40,040 --> 00:05:43,010 And re-upped after His first contract expired. 140 00:05:43,043 --> 00:05:45,713 - wow, and then The economy tanked. 141 00:05:45,746 --> 00:05:48,482 I guess I'd be mad too if I put all my eggs in one basket 142 00:05:48,516 --> 00:05:49,917 And that basket blew up, 143 00:05:49,950 --> 00:05:52,420 But why would he say That they're lying? 144 00:05:52,453 --> 00:05:54,922 - or why would he say no To a two-year payout? 145 00:05:54,955 --> 00:05:57,958 I mean, lie to me, Punch me in the throat. 146 00:05:57,991 --> 00:05:59,627 I wouldn't care if you were Paying me out for two years. 147 00:05:59,660 --> 00:06:00,928 - oh, really? I'm gonna remember that. 148 00:06:00,961 --> 00:06:03,664 [phone vibrates] [groans] 149 00:06:03,697 --> 00:06:06,967 Why do people keep sending me Invitations to join facebook? 150 00:06:07,000 --> 00:06:09,737 - you're not on facebook? Like, seriously? 151 00:06:09,770 --> 00:06:12,940 - I prefer my connections Face-to-face, not face-to-book. 152 00:06:12,973 --> 00:06:15,976 [phone rings] 153 00:06:17,077 --> 00:06:18,412 Kate reed. 154 00:06:18,446 --> 00:06:20,180 Danny, hi. 155 00:06:20,213 --> 00:06:25,052 Uh, no, I'm-- I'm glad that you called. 156 00:06:27,020 --> 00:06:28,956 Uh-huh. 157 00:06:28,989 --> 00:06:30,724 Half an hour? 158 00:06:30,758 --> 00:06:34,161 Thanks so much. Uh-huh, bye. 159 00:06:34,194 --> 00:06:37,998 He wants me to come to his place So he can sign the papers. 160 00:06:38,031 --> 00:06:39,633 - what changed his mind? - I don't know, 161 00:06:39,667 --> 00:06:42,703 But, uh, I'll let you know As soon as I figure it out. 162 00:06:42,736 --> 00:06:46,707 - tweet me. #leo'sdaman. 163 00:06:46,740 --> 00:06:49,743 Accent on the "Da." 164 00:07:02,022 --> 00:07:04,091 - wow, this house Is something. 165 00:07:04,124 --> 00:07:04,992 I said it was something. 166 00:07:05,025 --> 00:07:07,761 I didn't say anything About his taste. 167 00:07:07,795 --> 00:07:09,797 - carl's career Save percentage is 88%, 168 00:07:09,830 --> 00:07:13,066 Plus he played on The 2007 all-star team. 169 00:07:13,100 --> 00:07:13,967 - he also tied the record 170 00:07:14,001 --> 00:07:16,003 For most consecutive Scoreless innings 171 00:07:16,036 --> 00:07:19,072 In the same year he had his Career-low e.R.A. 172 00:07:19,106 --> 00:07:19,907 But that was also 2007, 173 00:07:19,940 --> 00:07:22,610 And he's been sliding Ever since. 174 00:07:22,643 --> 00:07:23,777 What? Four older brothers. 175 00:07:23,811 --> 00:07:28,048 Stop underestimating me And fix this. 176 00:07:28,081 --> 00:07:30,050 - you screwed me, ben. - I didn't screw you. 177 00:07:30,083 --> 00:07:31,819 - keeping $250,000 From me? 178 00:07:31,852 --> 00:07:34,021 That's kind of what My money guy did, right? 179 00:07:34,054 --> 00:07:36,256 - your money guy Stole $2 1/2 million, 180 00:07:36,289 --> 00:07:38,058 Money I'd like To get you back at trial, 181 00:07:38,091 --> 00:07:40,561 Plus interest and damages, If you let me do my job. 182 00:07:40,594 --> 00:07:42,129 - so you're defending What you did? 183 00:07:42,162 --> 00:07:45,098 - mr. Redmayne, You are in charge here, 184 00:07:45,132 --> 00:07:47,768 And what you want Is what reed & reed wants. 185 00:07:47,801 --> 00:07:52,039 So you tell us, what is Gonna make this right for you? 186 00:07:52,072 --> 00:07:53,641 - well, darling, I'm gonna tell you. 187 00:07:53,674 --> 00:07:56,043 I want that $250,000 I was supposed to get 188 00:07:56,076 --> 00:07:57,745 In a cashier's check By tomorrow. 189 00:07:57,778 --> 00:07:59,212 Then I'll drop The lawsuit. 190 00:07:59,246 --> 00:08:01,048 - carl, don't Walk away from this 191 00:08:01,081 --> 00:08:02,516 For a lousy 1/4 mil. 192 00:08:02,550 --> 00:08:05,052 Let me nail this guy. - see, the thing is, 193 00:08:05,085 --> 00:08:06,520 I don't trust the people In charge of me these days. 194 00:08:06,554 --> 00:08:07,621 Maybe if this Doesn't work out, 195 00:08:07,655 --> 00:08:08,455 I'll have to look at How you handled 196 00:08:08,488 --> 00:08:10,658 My other contracts All these years. 197 00:08:10,691 --> 00:08:12,059 I'm gonna Need an apology too. 198 00:08:12,092 --> 00:08:14,728 - well, we'll take care Of that today, mr. Redmayne. 199 00:08:14,762 --> 00:08:16,864 - will you do that for me, Darling? 200 00:08:16,897 --> 00:08:18,866 - lauren. 201 00:08:18,899 --> 00:08:20,801 - my third ex-wife Was named lauren. 202 00:08:20,834 --> 00:08:23,170 I won't hold it Against you. 203 00:08:23,203 --> 00:08:25,138 Hey, maybe I've found My next lawyer. 204 00:08:25,172 --> 00:08:26,206 Boom. 205 00:08:26,239 --> 00:08:28,075 [blender grinding] 206 00:08:28,108 --> 00:08:29,877 - I am not Going back to opposing counsel 207 00:08:29,910 --> 00:08:31,712 With my tail Between my legs. 208 00:08:31,745 --> 00:08:33,213 They'll eviscerate me On this offer. 209 00:08:33,246 --> 00:08:35,883 - sometimes if we make mistakes, We have to go groveling, 210 00:08:35,916 --> 00:08:37,651 So go groveling. 211 00:08:37,685 --> 00:08:39,119 - oh, and I bet You'd love that. 212 00:08:39,152 --> 00:08:40,688 - I am just enjoying All of this, 213 00:08:40,721 --> 00:08:42,756 Except the fact That you put the firm at risk. 214 00:08:42,790 --> 00:08:44,191 - have you ever Heard the saying 215 00:08:44,224 --> 00:08:46,727 "You attract more flies With honey than with vinegar"? 216 00:08:46,760 --> 00:08:48,862 - horse manure attracts More flies than vinegar, 217 00:08:48,896 --> 00:08:52,766 And I'm not interested In that either. 218 00:08:56,870 --> 00:08:59,773 - hi. 219 00:08:59,807 --> 00:09:01,642 - [sighs] Did you bring the papers? 220 00:09:01,675 --> 00:09:03,911 - oh, yes, I did. 221 00:09:03,944 --> 00:09:05,779 I don't think You should sign it. 222 00:09:05,813 --> 00:09:07,214 - I told you, I changed my mind. 223 00:09:07,247 --> 00:09:08,849 - you know what Stuck out to me the most 224 00:09:08,882 --> 00:09:11,218 About what you said This morning? 225 00:09:11,251 --> 00:09:14,121 It was the hours Away from your family. 226 00:09:14,154 --> 00:09:16,890 But where are they? 227 00:09:16,924 --> 00:09:20,594 Oh, is that your boy? 228 00:09:20,628 --> 00:09:23,130 What's his name? - max. 229 00:09:23,163 --> 00:09:25,699 He's nine. 230 00:09:25,733 --> 00:09:28,301 - talk to me. 231 00:09:28,335 --> 00:09:32,205 - you know, That project was my life. 232 00:09:32,239 --> 00:09:33,173 I was there All the time, 233 00:09:33,206 --> 00:09:36,176 So that's why they Made me project manager. 234 00:09:36,209 --> 00:09:38,812 And why my wife left. 235 00:09:38,846 --> 00:09:40,147 We separated a year ago 236 00:09:40,180 --> 00:09:43,851 Because I couldn't Do anything but work. 237 00:09:43,884 --> 00:09:49,156 - and what is grantham pace Lying about? 238 00:09:49,189 --> 00:09:51,191 Danny? 239 00:09:55,328 --> 00:09:57,831 - [sighs] Okay. 240 00:09:57,865 --> 00:10:01,168 Modern engines are designed So if there's a blowout, 241 00:10:01,201 --> 00:10:02,870 There's a casing That prevents the parts 242 00:10:02,903 --> 00:10:05,773 From being sprayed Into the fuselage or wings. 243 00:10:05,806 --> 00:10:08,776 There's a flaw In that design. 244 00:10:08,809 --> 00:10:11,211 The casing might not Contain a blowout, 245 00:10:11,244 --> 00:10:13,180 And if the parts Hit the fuel tank-- 246 00:10:13,213 --> 00:10:14,281 - it could blow up. 247 00:10:14,314 --> 00:10:15,649 - it's a one In a million chance, 248 00:10:15,683 --> 00:10:18,418 But it could happen. 249 00:10:18,451 --> 00:10:20,220 - well, have you Told someone? 250 00:10:20,253 --> 00:10:21,388 - yeah, Yeah, I told mitch 251 00:10:21,421 --> 00:10:22,923 As soon as I got The test results. 252 00:10:22,956 --> 00:10:24,291 - and? 253 00:10:24,324 --> 00:10:25,325 - and he said he was happy That I'd found it 254 00:10:25,358 --> 00:10:26,927 And he would look into it. 255 00:10:26,960 --> 00:10:28,929 But a week later, The test data came back, 256 00:10:28,962 --> 00:10:30,831 And the test data Had been changed to show it 257 00:10:30,864 --> 00:10:34,201 As an insignificant risk, But that is a lie. 258 00:10:34,234 --> 00:10:36,670 It's small, But it's not insignificant. 259 00:10:36,704 --> 00:10:38,305 - so they fudged The results? 260 00:10:38,338 --> 00:10:39,773 - the parts Are already in production. 261 00:10:39,807 --> 00:10:41,208 I mean, that's why They're letting me go. 262 00:10:41,241 --> 00:10:42,409 - [sighs] - because I know. 263 00:10:42,442 --> 00:10:45,312 - you have to say something. - they'll just cover it up. 264 00:10:45,345 --> 00:10:47,314 Say I broke My confidentiality agreement. 265 00:10:47,347 --> 00:10:50,217 - then go to the top. Go to the ceo's office and say, 266 00:10:50,250 --> 00:10:53,453 "Hey, good news, I can keep Your new plane from blowing up. 267 00:10:53,486 --> 00:10:55,222 - you realize it would Cost millions to fix it, 268 00:10:55,255 --> 00:10:57,224 Billions if they missed Delivery dates, 269 00:10:57,257 --> 00:10:58,258 It all played out In the stock price. 270 00:10:58,291 --> 00:11:03,296 They buried this, And they are moving forward. 271 00:11:05,065 --> 00:11:08,702 Look, it's fine. 272 00:11:08,736 --> 00:11:13,273 Probably nothing is ever Gonna happen anyway, okay? 273 00:11:13,306 --> 00:11:18,979 - oh, danny, You don't believe that. 274 00:11:27,955 --> 00:11:29,422 [knocks on door] Hey. 275 00:11:29,456 --> 00:11:32,292 Are you leaving? It's 4:00. 276 00:11:32,325 --> 00:11:34,394 - uh, yeah, I have an outside meeting. 277 00:11:34,427 --> 00:11:35,829 You okay? 278 00:11:35,863 --> 00:11:37,264 - uh... [groans] 279 00:11:37,297 --> 00:11:40,067 Okay, what do you know About whistle-blower laws? 280 00:11:40,100 --> 00:11:41,068 - why, you have A whistle-blower? 281 00:11:41,101 --> 00:11:42,269 - [whistles] 282 00:11:42,302 --> 00:11:43,871 - did he give you Physical evidence? 283 00:11:43,904 --> 00:11:46,073 - no. - does he have any? 284 00:11:46,106 --> 00:11:47,440 - why do you ask? 285 00:11:47,474 --> 00:11:49,276 - because whistle-blower laws Have changed a lot 286 00:11:49,309 --> 00:11:50,477 In the last few years. 287 00:11:50,510 --> 00:11:53,346 Without actual proof of fraud, They're not gonna prosecute. 288 00:11:53,380 --> 00:11:55,415 - okay, but all the evidence Is on the company's servers 289 00:11:55,448 --> 00:11:57,284 And he's about to sign Severance papers. 290 00:11:57,317 --> 00:11:59,019 - [laughs] Then you may be out of luck. 291 00:11:59,052 --> 00:12:00,520 - [groans] Do better! 292 00:12:00,553 --> 00:12:02,022 - well, It's a catch-22, okay? 293 00:12:02,055 --> 00:12:04,324 The justice department Needs hard evidence, 294 00:12:04,357 --> 00:12:06,827 But anyone caught removing Documents can be charged 295 00:12:06,860 --> 00:12:09,329 With corporate espionage And/or theft. 296 00:12:09,362 --> 00:12:11,331 - but if he Gets the evidence out 297 00:12:11,364 --> 00:12:14,001 And into authorities' hands, He's protected? 298 00:12:14,034 --> 00:12:15,502 - yes, but if he's Caught taking anything, 299 00:12:15,535 --> 00:12:18,105 He can go to jail. 300 00:12:18,138 --> 00:12:19,439 - that's insane. 301 00:12:19,472 --> 00:12:21,775 So the government Would rather 302 00:12:21,809 --> 00:12:23,777 A company Endanger the public 303 00:12:23,811 --> 00:12:25,378 Than keep somebody From doing what's right? 304 00:12:25,412 --> 00:12:27,781 - whoa, whoa, "Endanger"? - yes, are you listening now? 305 00:12:27,815 --> 00:12:29,917 I mean, justin, come on. What do I do? 306 00:12:29,950 --> 00:12:32,085 - you don't do anything. Now, kate, look at me. 307 00:12:32,119 --> 00:12:34,354 The consequences of being A whistle-blower are huge. 308 00:12:34,387 --> 00:12:36,456 I have seen people's lives Ruined by this sort of thing. 309 00:12:36,489 --> 00:12:39,960 If he doesn't already have The evidence, don't rally him. 310 00:12:39,993 --> 00:12:41,528 Kate, are you listening to me? Did you hear what I said? 311 00:12:41,561 --> 00:12:43,130 - I hear you. 312 00:12:43,163 --> 00:12:44,497 - good. - yeah. 313 00:12:44,531 --> 00:12:46,399 - okay, I'm sorry, I have to go inside. 314 00:12:46,433 --> 00:12:49,469 - go. That's fancy. 315 00:12:49,502 --> 00:12:51,338 - yeah, well, I'm meeting potential donors. 316 00:12:51,371 --> 00:12:54,541 - ah. 317 00:12:54,574 --> 00:12:56,009 Go get that money. 318 00:12:56,043 --> 00:12:57,144 - don't encourage him. 319 00:12:57,177 --> 00:12:58,578 - I heard you The first time. 320 00:12:58,611 --> 00:13:01,081 - all right. 321 00:13:13,193 --> 00:13:14,928 - it's a ryan m-2, 322 00:13:14,962 --> 00:13:16,930 The plane The spirit of st. Louis 323 00:13:16,964 --> 00:13:17,730 Was modeled after. 324 00:13:17,764 --> 00:13:19,599 Do you know All the calculations 325 00:13:19,632 --> 00:13:22,169 They had to make on Fuel efficiency, safety, weight, 326 00:13:22,202 --> 00:13:23,570 Just to get that plane Across the atlantic? 327 00:13:23,603 --> 00:13:27,841 The sheer innovation That was poured into that thing 328 00:13:27,875 --> 00:13:31,879 Changed passenger travel Forever. 329 00:13:37,550 --> 00:13:39,519 You can't help me. 330 00:13:39,552 --> 00:13:41,454 - telling your story Isn't enough. 331 00:13:41,488 --> 00:13:43,123 The government won't prosecute Without hard evidence. 332 00:13:43,156 --> 00:13:44,892 - I could track down The schematics 333 00:13:44,925 --> 00:13:47,961 Or maybe even the original Test data, if it still exists. 334 00:13:47,995 --> 00:13:50,263 - and because It's their property, 335 00:13:50,297 --> 00:13:52,900 If you remove it, You're gonna go to jail. 336 00:13:52,933 --> 00:13:57,304 - so that's it? No whistle-blowing? 337 00:13:57,337 --> 00:14:00,373 - well, the mediation Isn't over, you know? 338 00:14:00,407 --> 00:14:04,111 I--I could try to get you-- - what, money? 339 00:14:04,144 --> 00:14:05,879 Extension on My health insurance? 340 00:14:05,913 --> 00:14:10,083 I am out of a job. I lost my family. 341 00:14:10,117 --> 00:14:12,452 People might die because Of something that I engineered, 342 00:14:12,485 --> 00:14:15,022 And there's nothing I can do about it. 343 00:14:15,055 --> 00:14:17,891 - danny... - they win. 344 00:14:17,925 --> 00:14:18,926 Tell them I'll sign the deal. 345 00:14:18,959 --> 00:14:22,295 I'll take my money And be done. 346 00:14:22,329 --> 00:14:23,296 But I want to do it In person. 347 00:14:23,330 --> 00:14:24,898 I want to look mitch In the eye 348 00:14:24,932 --> 00:14:26,299 As he pays me To shut up. 349 00:14:26,333 --> 00:14:31,338 And thanks for trying. I know you meant well. 350 00:14:35,075 --> 00:14:36,043 - I really don't know What's keeping danny. 351 00:14:36,076 --> 00:14:37,310 I mean, traffic maybe? 352 00:14:37,344 --> 00:14:38,445 I don't know. I had traffic coming in. 353 00:14:38,478 --> 00:14:39,446 Did you? Did you? 354 00:14:39,479 --> 00:14:40,914 - no. - no? 355 00:14:40,948 --> 00:14:42,149 - he is going to sign The papers, right? 356 00:14:42,182 --> 00:14:43,416 - yes. 357 00:14:43,450 --> 00:14:45,352 - excuse me, kate? - perfect timing. 358 00:14:45,385 --> 00:14:46,353 Did danny call? 359 00:14:46,386 --> 00:14:47,420 - nope, But there is a call 360 00:14:47,454 --> 00:14:49,056 You need to take Right now. 361 00:14:49,089 --> 00:14:52,459 - okay, great. I'll take it right here. 362 00:14:52,492 --> 00:14:54,161 - no, that would-- - no, no, it's fine. 363 00:14:54,194 --> 00:14:55,362 Hi, kate reed. 364 00:14:55,395 --> 00:14:57,064 - hey, it's danny. 365 00:14:57,097 --> 00:14:59,399 - uh, where are you? 366 00:14:59,432 --> 00:15:01,201 - I'm gonna go in For the evidence. 367 00:15:01,234 --> 00:15:04,204 - oh! 368 00:15:04,237 --> 00:15:06,173 - figured mitch would be At your office. 369 00:15:06,206 --> 00:15:08,141 - yes, yes, good guess. 370 00:15:08,175 --> 00:15:09,542 - well, my I.D. Still works. 371 00:15:09,576 --> 00:15:12,245 Going upstairs to download The evidence off his computer. 372 00:15:12,279 --> 00:15:15,148 Idiot keeps his passwords On a post-it on his desk. 373 00:15:15,182 --> 00:15:18,385 - uh, you know, That's a bad idea. 374 00:15:18,418 --> 00:15:20,320 Uh, contractors. 375 00:15:20,353 --> 00:15:22,389 I'm remodeling my place, And it's just-- 376 00:15:22,422 --> 00:15:24,224 Oy, such a headache. 377 00:15:24,257 --> 00:15:26,960 - meet me outside The building in half an hour. 378 00:15:26,994 --> 00:15:29,096 I'll give you a flash drive You can take to your friend 379 00:15:29,129 --> 00:15:30,330 At the d.A.'s office. 380 00:15:30,363 --> 00:15:32,099 - okay, okay, That's great. 381 00:15:32,132 --> 00:15:33,967 That's great. Chartreuse it is. 382 00:15:34,001 --> 00:15:36,503 Uh-huh. Bye-bye. 383 00:15:36,536 --> 00:15:39,339 Uh, gentlemen, I've gotta run an errand, 384 00:15:39,372 --> 00:15:42,375 So if you guys wouldn't mind Maybe just grabbing some lunch 385 00:15:42,409 --> 00:15:44,244 Or something, And then we can meet back 386 00:15:44,277 --> 00:15:47,580 In, say, an hour? 387 00:15:47,614 --> 00:15:49,082 - I have a lunch. 388 00:15:49,116 --> 00:15:50,483 I won't be available Until after 2:00. 389 00:15:50,517 --> 00:15:53,153 - oh, okay, 2:00. 2:00 is fantastic. 390 00:15:53,186 --> 00:15:54,187 So I'll see you then. 391 00:15:54,221 --> 00:15:56,523 If danny calls me, I'll just give you a shout. 392 00:15:56,556 --> 00:15:58,425 - uh... 393 00:16:01,061 --> 00:16:03,530 - a little heads-up, maybe, huh? Flag on the play? 394 00:16:03,563 --> 00:16:05,999 - uh, I tried. You didn't catch the signal. 395 00:16:06,033 --> 00:16:08,135 - hey, batman, I hear Your boy was a no-show. 396 00:16:08,168 --> 00:16:10,270 - well, I hear You have asses to kiss. 397 00:16:10,303 --> 00:16:11,204 Chop-chop! 398 00:16:11,238 --> 00:16:12,172 Lauren doesn't like To be kept waiting. 399 00:16:12,205 --> 00:16:14,141 - still want to see you In that rubber suit. 400 00:16:14,174 --> 00:16:16,043 - that's catwoman. 401 00:16:16,076 --> 00:16:17,410 - you say potato. [elevator bell dings] 402 00:16:17,444 --> 00:16:19,046 - [sighs] 403 00:16:33,160 --> 00:16:34,361 Okay, don't look at me Like that. 404 00:16:34,394 --> 00:16:37,230 I didn't tell danny to do this. I waved him away from this. 405 00:16:37,264 --> 00:16:40,300 - kate reed waved someone Away from the truth? 406 00:16:40,333 --> 00:16:43,470 - leo, I swear to god, I would love to see somebody 407 00:16:43,503 --> 00:16:45,305 Hand this company Their ass on a platter, 408 00:16:45,338 --> 00:16:50,277 But I did not tell him To put his life in jeopardy. 409 00:16:50,310 --> 00:16:52,279 Okay, how long? 410 00:16:52,312 --> 00:16:53,580 Uh, he said he'd be out In 30 minutes. 411 00:16:53,613 --> 00:16:57,050 Since he called, It's been 20. 412 00:16:57,084 --> 00:17:00,320 If he steals corporate evidence And gives it to us, 413 00:17:00,353 --> 00:17:02,655 Does that Make us accomplices? 414 00:17:02,689 --> 00:17:05,258 - no, justin said That he's protected 415 00:17:05,292 --> 00:17:07,427 By the whistle-blower act Once he gets the evidence 416 00:17:07,460 --> 00:17:09,662 In authorities' hands, And we would be too. 417 00:17:09,696 --> 00:17:12,232 But he just has to Make it out. 418 00:17:12,265 --> 00:17:13,600 - he will. 419 00:17:13,633 --> 00:17:15,235 - do you really Believe that? 420 00:17:15,268 --> 00:17:17,337 - you bet. - okay. 421 00:17:17,370 --> 00:17:21,608 - client would like to accept Your $250,000 offer. 422 00:17:21,641 --> 00:17:24,211 - say it again. 423 00:17:24,244 --> 00:17:27,280 - I think you heard me The first time. 424 00:17:27,314 --> 00:17:30,283 - I know. I'd like to record it For posterity this time. 425 00:17:30,317 --> 00:17:32,552 Humor me. 426 00:17:32,585 --> 00:17:37,290 - my client would like to accept Your $250,000 offer. 427 00:17:37,324 --> 00:17:40,293 - I have a vague recollection Of your response to that offer. 428 00:17:40,327 --> 00:17:42,229 It was something Poetic like, um, 429 00:17:42,262 --> 00:17:44,497 "Shove it up your ass, lydia. I'll see you at trial." 430 00:17:44,531 --> 00:17:46,699 Am I close? 431 00:17:46,733 --> 00:17:50,237 - are you gonna write me A check or not? 432 00:17:50,270 --> 00:17:53,473 - oh, I just remembered. That offer was made last week. 433 00:17:53,506 --> 00:17:54,707 It's expired now. Sorry. 434 00:17:54,741 --> 00:17:58,345 - what's the new number? 435 00:17:58,378 --> 00:17:59,312 - oh, I don't think 436 00:17:59,346 --> 00:18:01,581 I could do anything Better than, let's say, 437 00:18:01,614 --> 00:18:03,650 $125,000. 438 00:18:03,683 --> 00:18:06,386 - $125,000? 439 00:18:06,419 --> 00:18:08,455 - or I could do $100,000 If you keep yelling at me. 440 00:18:08,488 --> 00:18:09,556 - shove it up your ass! 441 00:18:09,589 --> 00:18:11,391 - there you go again. 442 00:18:11,424 --> 00:18:13,126 You know, I don't think you-- - it is wonderful. 443 00:18:13,160 --> 00:18:14,327 We will take it. 444 00:18:14,361 --> 00:18:15,362 I'm so sorry I'm late. 445 00:18:15,395 --> 00:18:17,630 I must have missed The memo about this meeting. 446 00:18:17,664 --> 00:18:20,367 But $125,000 Is very generous. 447 00:18:20,400 --> 00:18:23,370 We'll take it to mr. Redmayne And get his response. 448 00:18:23,403 --> 00:18:25,372 - that is so lovely of you, Ms. Reed. 449 00:18:25,405 --> 00:18:27,274 - ah, call me lauren. 450 00:18:27,307 --> 00:18:29,176 - so are you gonna be Bringing your nanny 451 00:18:29,209 --> 00:18:30,410 To all your negotiations From now on? 452 00:18:30,443 --> 00:18:32,545 - [forced laugh] Yes, he will be, 453 00:18:32,579 --> 00:18:34,147 Until he grows up. 454 00:18:34,181 --> 00:18:37,650 You have a nice day. [door slams] 455 00:18:37,684 --> 00:18:40,287 You are gonna get The extra $125,000 456 00:18:40,320 --> 00:18:42,322 Back from that woman, or it Is coming out of your pocket, 457 00:18:42,355 --> 00:18:43,323 Not the firm's. 458 00:18:43,356 --> 00:18:44,557 - chill out, chester. 459 00:18:44,591 --> 00:18:46,426 - [laughs] 460 00:18:46,459 --> 00:18:49,529 I am not gonna have Some bus-ad lawyer 461 00:18:49,562 --> 00:18:52,699 With a careless mouth And slime-ball ethics 462 00:18:52,732 --> 00:18:55,235 Destroy the reputation 463 00:18:55,268 --> 00:18:57,304 I have worked too hard To maintain. 464 00:18:57,337 --> 00:19:00,273 - no, nanny reed, you're gonna Continue to undermine me 465 00:19:00,307 --> 00:19:02,442 Until there's no money Left in the deal at all, 466 00:19:02,475 --> 00:19:03,643 And then we can Personally thank you 467 00:19:03,676 --> 00:19:07,680 For torpedoing The whole thing. 468 00:19:09,282 --> 00:19:10,750 - you let me know When it's done. 469 00:19:22,629 --> 00:19:25,365 - did you know that facebook Has 750 million users? 470 00:19:25,398 --> 00:19:27,200 - oh, will you shut up About facebook? 471 00:19:27,234 --> 00:19:29,602 - just saying, you could connect To old high school friends. 472 00:19:29,636 --> 00:19:30,803 - you know, I didn't like high school 473 00:19:30,837 --> 00:19:32,472 The first time around. 474 00:19:32,505 --> 00:19:33,340 Now, what time is it? 475 00:19:33,373 --> 00:19:35,342 - two minutes Since you last asked. 476 00:19:35,375 --> 00:19:37,210 - oh. 477 00:19:37,244 --> 00:19:38,245 - you need to connect To something. 478 00:19:38,278 --> 00:19:39,479 - okay, How would I connect? 479 00:19:39,512 --> 00:19:43,483 By posting pictures Of myself at the office? 480 00:19:43,516 --> 00:19:45,218 Or how about My ex-husband? 481 00:19:45,252 --> 00:19:46,686 Oh, oh, oh, I know. I got it. 482 00:19:46,719 --> 00:19:50,323 How about all the vacations That I'm not taking 483 00:19:50,357 --> 00:19:52,492 Because of all the days off That I don't have? 484 00:19:52,525 --> 00:19:54,294 Now, what is taking him So long? 485 00:19:54,327 --> 00:19:56,663 - even batman has alfred. And catwoman. 486 00:19:56,696 --> 00:19:58,598 - if you don't change the topic, I swear to god, leo, 487 00:19:58,631 --> 00:19:59,732 I'm gonna throw you Out of this car 488 00:19:59,766 --> 00:20:02,302 And run you over myself. - [laughs] 489 00:20:02,335 --> 00:20:04,771 I don't think This car can do that. 490 00:20:04,804 --> 00:20:06,739 - oh, my god. 491 00:20:06,773 --> 00:20:08,841 Leo, look. It's mitch. 492 00:20:08,875 --> 00:20:10,243 - he said he'd be At lunch till 2:00. 493 00:20:10,277 --> 00:20:11,678 - he did, right? He said that! 494 00:20:11,711 --> 00:20:14,381 Okay. [phone dialing] 495 00:20:14,414 --> 00:20:17,284 Oh, danny, pick up. Pick up, pick up. 496 00:20:17,317 --> 00:20:18,518 Damn it! 497 00:20:18,551 --> 00:20:19,819 Mitch! 498 00:20:19,852 --> 00:20:21,521 Hi! Sorry to bother you. 499 00:20:21,554 --> 00:20:22,789 There's just Some extra information 500 00:20:22,822 --> 00:20:24,624 That I need to get From you. 501 00:20:24,657 --> 00:20:26,793 - aren't we meeting later? What are you doing here? 502 00:20:26,826 --> 00:20:29,396 - well, um, I spoke With danny--flat tire-- 503 00:20:29,429 --> 00:20:33,466 And he was wondering If he could get an extra year 504 00:20:33,500 --> 00:20:35,535 On his health insurance. So is there somewhere 505 00:20:35,568 --> 00:20:36,869 That we can go? [cell phone ringing] 506 00:20:36,903 --> 00:20:38,738 Maybe we can just, um, Hash it out, you know, 507 00:20:38,771 --> 00:20:42,542 Over a coffee or something? [ringing] 508 00:20:42,575 --> 00:20:45,578 - I'll talk to you later. 509 00:20:46,813 --> 00:20:49,816 [door lock buzzes] 510 00:21:05,465 --> 00:21:06,799 - excuse me, sir? 511 00:21:06,833 --> 00:21:09,502 Sir! Sir! 512 00:21:09,536 --> 00:21:11,504 - hey! Hey! Stop! 513 00:21:11,538 --> 00:21:12,572 All right, that's it. 514 00:21:12,605 --> 00:21:15,442 - no! 515 00:21:15,475 --> 00:21:16,343 - what, uh-- 516 00:21:16,376 --> 00:21:18,878 - you're gonna need to Come with us, sir. 517 00:21:18,911 --> 00:21:20,713 - move. 518 00:21:20,747 --> 00:21:22,449 - all right, Get the door. 519 00:21:22,482 --> 00:21:24,517 Hey. 520 00:21:36,896 --> 00:21:38,465 - what do you Have on him? Nothing! 521 00:21:38,498 --> 00:21:40,500 - look, they know What happened. 522 00:21:40,533 --> 00:21:41,934 - no, you didn't do anything! Nothing happened! 523 00:21:41,968 --> 00:21:44,571 - we have security video Of mr. Martin transferring files 524 00:21:44,604 --> 00:21:46,439 To a flash drive from His supervisor's computer, 525 00:21:46,473 --> 00:21:47,874 And we will find it. 526 00:21:47,907 --> 00:21:50,710 This man was supposed to be Signing a severance agreement. 527 00:21:50,743 --> 00:21:52,779 Instead, he infiltrated Our office-- 528 00:21:52,812 --> 00:21:54,547 - oh, "Infiltrated," really? Oh, come on. 529 00:21:54,581 --> 00:21:56,416 What is he now, Some kind of bond villain? 530 00:21:56,449 --> 00:21:57,817 He was still Employed there! 531 00:21:57,850 --> 00:21:59,952 - he'll be charged under The economic espionage act, 532 00:21:59,986 --> 00:22:02,622 Section 1831, And tried in federal court. 533 00:22:02,655 --> 00:22:04,491 - wait, federal? 534 00:22:04,524 --> 00:22:05,725 - he'll also be charged With breaking and entering-- 535 00:22:05,758 --> 00:22:07,394 - oh, breaking and entering. That's clever. 536 00:22:07,427 --> 00:22:09,562 - he wasn't authorized to enter His supervisor's office 537 00:22:09,596 --> 00:22:11,764 Or access his computer, Along with four other counts. 538 00:22:11,798 --> 00:22:13,400 Should I go on? - yeah. 539 00:22:13,433 --> 00:22:15,368 - he was attempting to transfer Confidential information 540 00:22:15,402 --> 00:22:17,670 To a competitor. - that's not true! 541 00:22:17,704 --> 00:22:18,605 - then what other reason Would he have? 542 00:22:18,638 --> 00:22:20,640 - okay, look, Everyone just stop, okay? 543 00:22:20,673 --> 00:22:22,375 - danny, shut up. - no, I think it's in my-- 544 00:22:22,409 --> 00:22:23,910 - danny, shut up. - I think it's in my best-- 545 00:22:23,943 --> 00:22:26,679 - I need to have a private Conversation with my client. 546 00:22:26,713 --> 00:22:27,914 - your client? You're a mediator, 547 00:22:27,947 --> 00:22:30,783 And we're still In mediation. 548 00:22:30,817 --> 00:22:32,885 - well, then I quit. 549 00:22:32,919 --> 00:22:34,754 He needs to have A confidential conversation 550 00:22:34,787 --> 00:22:36,923 With somebody who has His best interests at heart. 551 00:22:36,956 --> 00:22:40,627 Right now, That person is me. 552 00:22:40,660 --> 00:22:44,664 Five minutes. 553 00:22:48,668 --> 00:22:52,539 - look, there's nothing You can do, okay? 554 00:22:52,572 --> 00:22:54,474 I failed. 555 00:22:54,507 --> 00:22:56,543 Am I gonna go to jail? - no, danny, no. 556 00:22:56,576 --> 00:22:57,810 You were trying to do The right thing. 557 00:22:57,844 --> 00:22:58,945 We are not giving up. 558 00:22:58,978 --> 00:23:00,513 You didn't Do anything wrong. 559 00:23:00,547 --> 00:23:01,981 - you know what? I should've just walked away 560 00:23:02,014 --> 00:23:03,750 When I had the chance. 561 00:23:03,783 --> 00:23:05,852 I'd have a chunk Of money right now, 562 00:23:05,885 --> 00:23:08,921 Maybe my family. - but you can't walk away. 563 00:23:08,955 --> 00:23:12,459 That's why you called me, Because you care. 564 00:23:12,492 --> 00:23:16,663 You can't just Let this lie. 565 00:23:16,696 --> 00:23:20,867 - I wish I had now. I really do. 566 00:23:29,909 --> 00:23:31,978 - she'll have another Tanqueray and tonic. 567 00:23:32,011 --> 00:23:33,580 - you trying To get me drunk, ben? 568 00:23:33,613 --> 00:23:34,747 - I don't need To get women drunk. 569 00:23:34,781 --> 00:23:37,850 - oh, so they just fall at Your feet without lubrication? 570 00:23:37,884 --> 00:23:40,853 - my cross to bear. 571 00:23:40,887 --> 00:23:41,921 - he'll have A plymouth and tonic. 572 00:23:41,954 --> 00:23:43,823 - you remember. I'm touched. 573 00:23:43,856 --> 00:23:45,892 - I didn't need Any help either. 574 00:23:45,925 --> 00:23:48,895 - except for that one time In sausalito. 575 00:23:48,928 --> 00:23:50,930 - we were both Pretty sauced up then. 576 00:23:50,963 --> 00:23:52,865 - and alcatraz. 577 00:23:52,899 --> 00:23:56,035 - [laughs] That was work-related. 578 00:23:56,068 --> 00:24:01,040 - oh, that was work? - [laughs] 579 00:24:01,073 --> 00:24:03,876 - I thought about your offer. - the $125,000? 580 00:24:03,910 --> 00:24:05,945 - yeah, it doesn't Really work for me. 581 00:24:05,978 --> 00:24:08,014 - I could knock it down To $75,000 if you'd like. 582 00:24:08,047 --> 00:24:09,882 - how about a million? See, here's the thing. 583 00:24:09,916 --> 00:24:11,818 Carl was so peeved About that settlement 584 00:24:11,851 --> 00:24:14,554 That I failed to bring him That I started wondering, 585 00:24:14,587 --> 00:24:15,788 Who did tell him about it? 586 00:24:15,822 --> 00:24:17,924 Do you know? - search me. 587 00:24:17,957 --> 00:24:19,926 - it's perplexing, isn't it? Because whoever did 588 00:24:19,959 --> 00:24:21,628 Would have communicated With my client 589 00:24:21,661 --> 00:24:23,896 Without me being there, 590 00:24:23,930 --> 00:24:25,765 Which is an even bigger Ethics violation 591 00:24:25,798 --> 00:24:26,966 Than forgetting to mention 592 00:24:26,999 --> 00:24:31,003 A settlement agreement In the first place. 593 00:24:32,872 --> 00:24:38,745 You spoke to my client Without me being there. 594 00:24:38,778 --> 00:24:42,882 The bar association Will be so crushed. 595 00:24:42,915 --> 00:24:44,517 See, it's not fair That you're the only one 596 00:24:44,551 --> 00:24:46,886 That gets to be Satisfied here, lydia. 597 00:24:46,919 --> 00:24:49,889 Do you know what I mean? 598 00:24:49,922 --> 00:24:51,524 - alcatraz. - exactly. 599 00:24:51,558 --> 00:24:55,728 So bring me a cashier's check For a million dollars 600 00:24:55,762 --> 00:25:00,767 By the end of the day, And I'll see if he'll bite. 601 00:25:01,901 --> 00:25:03,803 - you're bluffing. 602 00:25:03,836 --> 00:25:07,540 And I should've left you Handcuffed to that cell. 603 00:25:07,574 --> 00:25:10,743 - is that A yes or a no? 604 00:25:23,189 --> 00:25:24,957 - not a bad turnout, huh? - oh, yes. 605 00:25:24,991 --> 00:25:27,026 - these things are always A little bit nerve-wracking. 606 00:25:27,059 --> 00:25:28,094 - [whispering] Justin! 607 00:25:28,127 --> 00:25:30,830 Justin! 608 00:25:30,863 --> 00:25:32,799 - hey. 609 00:25:32,832 --> 00:25:34,567 - hi, how are you? 610 00:25:34,601 --> 00:25:36,969 Oh, thank you so much. 611 00:25:37,003 --> 00:25:39,105 [fake laughing] - hi. 612 00:25:39,138 --> 00:25:41,941 - wow, that must have been Some story. 613 00:25:41,974 --> 00:25:43,576 - what are you doing here? - hello, gentlemen. 614 00:25:43,610 --> 00:25:45,011 He got arrested. - who? 615 00:25:45,044 --> 00:25:46,846 - my guy. He did what you said, 616 00:25:46,879 --> 00:25:48,748 And then it completely Blew up in his face. 617 00:25:48,781 --> 00:25:49,849 - whoa, whoa, wait. The whistle-blower? 618 00:25:49,882 --> 00:25:52,585 - yeah, well, you said He needed to get evidence out 619 00:25:52,619 --> 00:25:54,587 To get a prosecution. - no, no, no, no. 620 00:25:54,621 --> 00:25:55,722 All I said Was the justice department 621 00:25:55,755 --> 00:25:56,989 Needed evidence. 622 00:25:57,023 --> 00:25:59,191 Tell me you didn't Push this guy 623 00:25:59,225 --> 00:26:01,193 And use your mouth To inspire a felony. 624 00:26:01,227 --> 00:26:02,662 - and you know what? Instead of sitting here 625 00:26:02,695 --> 00:26:04,997 Accusing me of something, Maybe, maybe, 626 00:26:05,031 --> 00:26:06,599 You could just help me out. 627 00:26:06,633 --> 00:26:07,834 - it is in the hands Of the u.S. Attorney's office. 628 00:26:07,867 --> 00:26:08,935 - I'm sorry. - oh, so what? 629 00:26:08,968 --> 00:26:10,903 An innocent guy can just Sit there and rot in jail? 630 00:26:10,937 --> 00:26:12,739 "Good luck," Because he knew the risk? 631 00:26:12,772 --> 00:26:13,940 You know what? You said it yourself. 632 00:26:13,973 --> 00:26:15,775 You said it was a catch-22. What was he supposed to do? 633 00:26:15,808 --> 00:26:17,009 - kate, there are rules that Are put in place for a reason. 634 00:26:17,043 --> 00:26:19,646 - well, you know what? They're stupid rules! 635 00:26:19,679 --> 00:26:21,848 And you're doing All of...This 636 00:26:21,881 --> 00:26:23,850 To make it better, So make it better. 637 00:26:23,883 --> 00:26:26,018 - this is not the time or The place for this conversation. 638 00:26:26,052 --> 00:26:28,788 - go back to your stupid party. - grow up, kate. 639 00:26:30,022 --> 00:26:32,892 - so first you blow The settlement negotiation, 640 00:26:32,925 --> 00:26:37,764 Now your guy's in the slammer Waiting on federal prosecution. 641 00:26:37,797 --> 00:26:40,867 I don't know if that gets you The keys to the city, batman. 642 00:26:40,900 --> 00:26:43,836 - leave me alone. 643 00:26:43,870 --> 00:26:46,773 I'm not in the mood For your games right now. 644 00:26:46,806 --> 00:26:48,675 - oh, okay. 645 00:26:48,708 --> 00:26:54,080 Want to smoke a hookah? I got one in my office. 646 00:26:54,113 --> 00:26:57,183 - of course you do. 647 00:26:57,216 --> 00:26:58,718 No, I think I'm just gonna go back 648 00:26:58,751 --> 00:27:03,189 To that weird, sterile place I call home. 649 00:27:03,222 --> 00:27:07,059 - might wanna Wait on that. 650 00:27:09,829 --> 00:27:14,100 - you should know That I represent danny now. 651 00:27:14,133 --> 00:27:15,101 - I heard. - so what do you want? 652 00:27:15,134 --> 00:27:16,836 - I need the flash drive. 653 00:27:16,869 --> 00:27:18,971 I know danny gave it to you. Where is it? 654 00:27:19,005 --> 00:27:21,073 - I don't know. 655 00:27:21,107 --> 00:27:23,075 You know, you should put one of Those, uh, big, wooden blocks 656 00:27:23,109 --> 00:27:26,212 On it, like they do with The gas station bathroom keys. 657 00:27:26,245 --> 00:27:27,847 - it's intellectual property. 658 00:27:27,880 --> 00:27:30,817 - no, it's not. You changed the test results 659 00:27:30,850 --> 00:27:33,019 To make your faulty engine Seem safe. 660 00:27:33,052 --> 00:27:33,986 - you get that our company 661 00:27:34,020 --> 00:27:36,088 Is making the best airplane In the world? 662 00:27:36,122 --> 00:27:38,024 It's going to revolutionize The industry. 663 00:27:38,057 --> 00:27:39,692 - by killing Its passengers in midair? 664 00:27:39,726 --> 00:27:41,093 - that is not Going to happen! 665 00:27:41,127 --> 00:27:41,961 - well, then why Are you here? 666 00:27:41,994 --> 00:27:44,063 - we've been working Around the clock 667 00:27:44,096 --> 00:27:46,899 For eight years to be A leader in this industry. 668 00:27:46,933 --> 00:27:48,067 Do you even know How many countries 669 00:27:48,100 --> 00:27:49,936 Would kill For what we have? 670 00:27:49,969 --> 00:27:51,738 - so then what? Screw the risks? 671 00:27:51,771 --> 00:27:53,740 - there is no risk! 672 00:27:53,773 --> 00:27:57,043 Danny's got a bug up his ass Because he is a scientist. 673 00:27:57,076 --> 00:27:59,111 They are all precious, But they don't know anything 674 00:27:59,145 --> 00:28:00,713 About the real world. 675 00:28:00,747 --> 00:28:04,050 If this information goes public, Our credit will dry up 676 00:28:04,083 --> 00:28:05,084 And our production Will shut down. 677 00:28:05,117 --> 00:28:07,019 Then our competitors Will jump into the breach 678 00:28:07,053 --> 00:28:08,888 And guarantee Another industry the u.S. 679 00:28:08,921 --> 00:28:10,723 Used to be leaders in Goes down the drain 680 00:28:10,757 --> 00:28:11,991 And for what? A manageable-- 681 00:28:12,024 --> 00:28:13,325 - "Manageable"? - one in a million! 682 00:28:13,359 --> 00:28:14,326 - it should be zero! 683 00:28:14,360 --> 00:28:16,162 - there is a bigger picture! 684 00:28:16,195 --> 00:28:19,999 - danny had the bigger picture, And you knew it! 685 00:28:20,032 --> 00:28:25,972 He took the real risk By telling the truth. 686 00:28:30,242 --> 00:28:31,911 - do you have The flash drive or not? 687 00:28:31,944 --> 00:28:36,949 - thanks so much For stopping by. 688 00:28:42,321 --> 00:28:44,156 - wow, didn't realize You were taking on 689 00:28:44,190 --> 00:28:49,929 A fortune100 company. You throw rocks at beehives too? 690 00:28:49,962 --> 00:28:51,831 - I do when the bees Piss me off. 691 00:28:51,864 --> 00:28:53,833 - I guess technically You let your whistle-blower 692 00:28:53,866 --> 00:28:55,001 Throw the rock, Or he was the rock. 693 00:28:55,034 --> 00:28:58,137 - why does everybody assume That I encouraged this guy 694 00:28:58,170 --> 00:28:59,906 To break the law? 695 00:28:59,939 --> 00:29:02,174 - so "Fight the power," "Down with the man," 696 00:29:02,208 --> 00:29:03,943 "Do the right thing." Those words never 697 00:29:03,976 --> 00:29:04,977 Came out of your mouth? 698 00:29:05,011 --> 00:29:08,347 - no, never. 699 00:29:08,380 --> 00:29:11,317 I-I warned this guy, You know? 700 00:29:11,350 --> 00:29:12,351 I-I followed the rules. 701 00:29:12,384 --> 00:29:13,352 I didn't tell him To do anything. 702 00:29:13,385 --> 00:29:15,321 But you know what, benny? 703 00:29:15,354 --> 00:29:16,923 Now, I wish I would've. 704 00:29:16,956 --> 00:29:18,825 Because I'd rather Live in a world of dannys, 705 00:29:18,858 --> 00:29:22,394 Who have the guts to say, "This is wrong" 706 00:29:22,428 --> 00:29:25,264 Than in a world of mitches Who just turn their backs 707 00:29:25,297 --> 00:29:27,266 And look the other way To cover their ass. 708 00:29:27,299 --> 00:29:29,201 - well, that's all Very norma rae, 709 00:29:29,235 --> 00:29:31,838 But he's going to jail now. 710 00:29:31,871 --> 00:29:35,875 - no, he's not. 711 00:29:38,410 --> 00:29:39,411 - hmm. 712 00:29:41,914 --> 00:29:43,215 - where is it? 713 00:29:43,249 --> 00:29:44,817 Where'd you stash The drive? 714 00:29:44,851 --> 00:29:48,287 Security never found it on you, Mitch doesn't have it, 715 00:29:48,320 --> 00:29:50,022 So obviously, You dumped it somewhere 716 00:29:50,056 --> 00:29:51,290 In the grantham pace offices, But where? 717 00:29:51,323 --> 00:29:54,026 - no, you cannot Go back in there, okay? 718 00:29:54,060 --> 00:29:55,895 If they catch you, You're gonna go to jail too. 719 00:29:55,928 --> 00:29:58,030 - I'm gonna ask you One more time. 720 00:29:58,064 --> 00:29:59,431 - why? 721 00:29:59,465 --> 00:30:01,300 Why would you do that? 722 00:30:01,333 --> 00:30:02,835 - very simple. 723 00:30:02,869 --> 00:30:04,336 If they get there first And destroy it, 724 00:30:04,370 --> 00:30:08,107 You're never Getting out of here. 725 00:30:08,140 --> 00:30:10,142 Draw me a map. 726 00:30:13,880 --> 00:30:15,381 - so you're gonna be Here? - I promise. 727 00:30:15,414 --> 00:30:17,216 You sure You want to do this? 728 00:30:17,249 --> 00:30:20,286 - well, it's the only way Danny gets out of jail. 729 00:30:20,319 --> 00:30:22,388 - if it doesn't look good, Just turn around. 730 00:30:22,421 --> 00:30:24,123 It's only trespassing Until you find the drive. 731 00:30:24,156 --> 00:30:26,125 - okay, I'm nauseous. 732 00:30:26,158 --> 00:30:28,327 - you see, if batman Said that, like, once, 733 00:30:28,360 --> 00:30:29,962 I would love him So much more. 734 00:30:29,996 --> 00:30:31,864 - you know what, leo? [phone dialing] 735 00:30:31,898 --> 00:30:35,367 If I was batman, You would definitely be... 736 00:30:35,401 --> 00:30:37,269 - nightwing. - nightwing. 737 00:30:37,303 --> 00:30:39,405 You'd be nightwing. Yeah. 738 00:30:39,438 --> 00:30:42,875 - oh, mitch, hi. Uh, kate reed here. 739 00:30:42,909 --> 00:30:47,013 Yeah, I have The flash drive. 740 00:30:47,046 --> 00:30:49,148 Oh, you want to talk? 741 00:30:49,181 --> 00:30:52,518 Okay, well, Then let's talk. 742 00:30:54,520 --> 00:30:56,222 - I'm sure ben Will just be a minute. 743 00:30:56,255 --> 00:30:57,223 Did you want Anything else? 744 00:30:57,256 --> 00:30:59,091 I think we have some cupcakes In the kitchen. 745 00:30:59,125 --> 00:31:00,426 - that your job Around here? 746 00:31:00,459 --> 00:31:03,195 Sweetening things up? 747 00:31:03,229 --> 00:31:06,198 - actually, I'm the managing partner. 748 00:31:06,232 --> 00:31:07,433 Kind of like Your team manager. 749 00:31:07,466 --> 00:31:09,135 Playing the all-stars, 750 00:31:09,168 --> 00:31:11,170 And motivating The under-performers, 751 00:31:11,203 --> 00:31:13,505 Benching the losers To get results. 752 00:31:13,539 --> 00:31:15,307 And I think you're Gonna be very happy 753 00:31:15,341 --> 00:31:17,176 With the result Ben worked out. 754 00:31:17,209 --> 00:31:18,444 - well, I do like Being very happy. 755 00:31:18,477 --> 00:31:20,146 - [laughs] 756 00:31:20,179 --> 00:31:22,915 Ah, ben, I was just Telling mr. Redmayne here 757 00:31:22,949 --> 00:31:24,483 That you have good news. 758 00:31:24,516 --> 00:31:27,453 - a check and an apology. Let's have 'em. 759 00:31:27,486 --> 00:31:28,454 $250,000? 760 00:31:28,487 --> 00:31:29,221 - yes, 761 00:31:29,255 --> 00:31:31,190 A check for $1/4 of a million. 762 00:31:31,223 --> 00:31:32,191 What do you think? 763 00:31:32,224 --> 00:31:36,362 - I think maybe you're Worth your salary again. 764 00:31:36,395 --> 00:31:37,930 Oh...[snaps] Apology. 765 00:31:37,964 --> 00:31:41,433 - carl, I am sorry. 766 00:31:41,467 --> 00:31:43,970 I am so sorry You're such a moron. 767 00:31:44,003 --> 00:31:45,437 - what the hell Are you doing? 768 00:31:45,471 --> 00:31:47,073 - I'm sorry you think Getting 10% of your money back 769 00:31:47,106 --> 00:31:49,175 From the thief who stole it From you is a victory. 770 00:31:49,208 --> 00:31:51,410 I'm sorry you're Too stupid to understand 771 00:31:51,443 --> 00:31:53,512 That it's a sign of weakness From the other side 772 00:31:53,545 --> 00:31:56,048 That they Even offered this. 773 00:31:56,082 --> 00:31:57,183 [clears throat] 774 00:31:57,216 --> 00:31:59,952 Is that the, uh, kind of apology You were looking for? 775 00:31:59,986 --> 00:32:01,153 - I've lasted Plenty of games 776 00:32:01,187 --> 00:32:02,388 With people yelling at me, All right? 777 00:32:02,421 --> 00:32:04,390 You don't frighten me. - oh, you're right. 778 00:32:04,423 --> 00:32:05,491 They have been yelling at you A lot lately. 779 00:32:05,524 --> 00:32:06,993 - well, my record Speaks for itself. 780 00:32:07,026 --> 00:32:09,361 - maybe four years ago, 781 00:32:09,395 --> 00:32:11,197 Before you started drinking And not paying attention. 782 00:32:11,230 --> 00:32:13,532 How do you think all that money Went missing in the first place? 783 00:32:13,565 --> 00:32:16,335 - I'm not stupid. - really? 784 00:32:16,368 --> 00:32:18,504 Because if you think That $250,000 is gonna keep you 785 00:32:18,537 --> 00:32:20,339 In a house like yours Or choppers like the ones 786 00:32:20,372 --> 00:32:22,408 In your garage For longer than six months, 787 00:32:22,441 --> 00:32:23,509 You're a bigger idiot Than I thought. 788 00:32:23,542 --> 00:32:25,244 - nolan ryan was 45 When he retired. 789 00:32:25,277 --> 00:32:26,545 - 46. 790 00:32:26,578 --> 00:32:29,448 - let's be straight, Nolan ryan you're not. 791 00:32:29,481 --> 00:32:30,516 You're a tall guy Who can throw hard 792 00:32:30,549 --> 00:32:31,984 With above-average accuracy 793 00:32:32,018 --> 00:32:35,354 For two innings Every four days. 794 00:32:35,387 --> 00:32:38,190 But I like you, carl, 795 00:32:38,224 --> 00:32:40,993 So let's make a deal. I'll go to trial. 796 00:32:41,027 --> 00:32:44,296 If we win, I'll take the maximum Percentage of my fee. 797 00:32:44,330 --> 00:32:47,333 33% of everything You get, I get. 798 00:32:47,366 --> 00:32:50,502 If we lose, I'll pay you The $250,000. 799 00:32:50,536 --> 00:32:54,506 - hey! - out of my own pocket. 800 00:32:54,540 --> 00:32:58,377 You hired me To be smarter than you. 801 00:32:58,410 --> 00:33:01,213 This is the offer. What's it gonna be? 802 00:33:01,247 --> 00:33:03,482 - where is it? - oh, down to business. 803 00:33:03,515 --> 00:33:05,284 I like that. 804 00:33:05,317 --> 00:33:07,019 How do I know You didn't copy it? 805 00:33:07,053 --> 00:33:08,287 - because I don't Actually have it. 806 00:33:08,320 --> 00:33:13,025 But it is here in this building, And I'm gonna take you to it. 807 00:33:13,059 --> 00:33:14,493 - after you. 808 00:33:14,526 --> 00:33:16,562 - how'd you know That would work? 809 00:33:16,595 --> 00:33:18,597 - it's simple. I told him the truth. 810 00:33:18,630 --> 00:33:21,467 - oh, the truth. 811 00:33:21,500 --> 00:33:25,471 Like, uh, ripping up A fake check to make a point? 812 00:33:25,504 --> 00:33:27,573 - you knew it was fake? 813 00:33:27,606 --> 00:33:29,241 - don't forget, I met lydia. 814 00:33:29,275 --> 00:33:33,579 She was never gonna put The $250,000 back on the table. 815 00:33:33,612 --> 00:33:38,484 So you lied, again, And you put this firm at risk-- 816 00:33:38,517 --> 00:33:40,486 - lauren. 817 00:33:40,519 --> 00:33:41,587 I've put up With your martial law 818 00:33:41,620 --> 00:33:43,255 For the past Couple of days 819 00:33:43,289 --> 00:33:45,657 'cause I can do go-along, Get-along when I need to. 820 00:33:45,691 --> 00:33:47,493 Our parking spaces Are next to each other. 821 00:33:47,526 --> 00:33:49,461 There's gonna be Awkward moments in the elevator. 822 00:33:49,495 --> 00:33:51,663 And I appreciate Your constant concern 823 00:33:51,697 --> 00:33:55,467 That everything go exactly The way that you want it to, 824 00:33:55,501 --> 00:34:00,206 But new world order-- 825 00:34:00,239 --> 00:34:04,310 Don't ever talk to me That way again. 826 00:34:11,517 --> 00:34:14,586 - now, before I hand it over, I need something--a trade. 827 00:34:14,620 --> 00:34:16,555 - I'm not trading To get back stolen property. 828 00:34:16,588 --> 00:34:18,290 - I will Give you back the drive 829 00:34:18,324 --> 00:34:20,659 If grantham pace drops All charges against danny. 830 00:34:20,692 --> 00:34:24,396 - that's not Going to happen. 831 00:34:24,430 --> 00:34:26,398 And now that I know It's in the building, 832 00:34:26,432 --> 00:34:29,168 I guarantee you I will find it Before the end of the day. 833 00:34:29,201 --> 00:34:30,402 - except you've been Looking for it 834 00:34:30,436 --> 00:34:33,105 Ever since danny was arrested, And you still haven't found it, 835 00:34:33,139 --> 00:34:35,341 And, uh, I don't know. 836 00:34:35,374 --> 00:34:37,509 I mean, maybe I'm leading you On a wild goose chase 837 00:34:37,543 --> 00:34:41,447 And it's not even here. 838 00:34:41,480 --> 00:34:43,215 - it's not up to me. 839 00:34:43,249 --> 00:34:47,253 I'll see what I can do. 840 00:34:51,457 --> 00:34:54,160 - he stashed the drive In his own office? 841 00:34:54,193 --> 00:34:57,163 - he took a little detour On his way out the building. 842 00:34:57,196 --> 00:34:59,531 You know, all he had to do Was get out the door 843 00:34:59,565 --> 00:35:02,234 With that drive, and you Would be the one in jail. 844 00:35:02,268 --> 00:35:04,736 - well, he didn't. 845 00:35:04,770 --> 00:35:07,639 Why don't you Just tell me where it is? 846 00:35:07,673 --> 00:35:09,141 - hey, what are you Gonna do when that plane 847 00:35:09,175 --> 00:35:10,709 Falls out of the sky? 848 00:35:10,742 --> 00:35:13,679 - it won't. - oh. [laughs] 849 00:35:13,712 --> 00:35:16,682 God, I hope not. 850 00:35:16,715 --> 00:35:18,684 But, you know... 851 00:35:18,717 --> 00:35:21,220 Who's gonna Take that fall 852 00:35:21,253 --> 00:35:24,190 When the engine Disintegrates, huh? 853 00:35:24,223 --> 00:35:26,425 I mean, you know as much As danny knows, right? 854 00:35:26,458 --> 00:35:30,162 So what's to keep them From downsizing you? 855 00:35:30,196 --> 00:35:33,699 - maybe I'm smarter Than danny. 856 00:35:33,732 --> 00:35:35,301 - I don't think so. [laughs] 857 00:35:35,334 --> 00:35:37,703 Do you want to know What my favorite movie is? 858 00:35:37,736 --> 00:35:41,373 It's the wizard of oz. 859 00:35:41,407 --> 00:35:43,375 Do you want to know why? 860 00:35:43,409 --> 00:35:44,543 - I really don't care. 861 00:35:44,576 --> 00:35:46,745 - well, I'm gonna Tell you anyway. 862 00:35:46,778 --> 00:35:51,583 It's because It's about a little girl 863 00:35:51,617 --> 00:35:56,488 Who went looking for something That she couldn't find 864 00:35:56,522 --> 00:36:02,328 'cause it was under her nose The whole time. 865 00:36:02,361 --> 00:36:04,563 - no! - hey, leo! 866 00:36:04,596 --> 00:36:05,797 [laughs] 867 00:36:05,831 --> 00:36:09,768 Wow! That thing really flies! 868 00:36:15,374 --> 00:36:18,477 [laughs] 869 00:36:18,510 --> 00:36:20,846 [pounding on window] 870 00:36:24,616 --> 00:36:27,619 - you just broke the law. I'm having you arrested. 871 00:36:27,653 --> 00:36:33,492 - oh, okay. Uh, 9...1...1... 872 00:36:33,525 --> 00:36:34,760 By the time they get here, That'll be in the hands 873 00:36:34,793 --> 00:36:37,796 Of the justice department. 874 00:36:39,798 --> 00:36:42,368 It's been real. 875 00:36:46,438 --> 00:36:48,374 - well, uh, I'm sorry I couldn't get you 876 00:36:48,407 --> 00:36:50,642 A better severance package. - [laughs] 877 00:36:50,676 --> 00:36:54,246 You did very well. - no. 878 00:36:54,280 --> 00:36:58,317 - seriously, thank you. - mmm. 879 00:37:06,292 --> 00:37:09,495 - gotta go. 880 00:37:09,528 --> 00:37:12,531 Hey. 881 00:37:14,400 --> 00:37:17,403 Come here. 882 00:37:22,341 --> 00:37:25,444 - hi. Uh, coffee and a donut. 883 00:37:28,747 --> 00:37:30,516 - [clears throat] 884 00:37:30,549 --> 00:37:32,818 Carl's case Starts today, yeah? 885 00:37:32,851 --> 00:37:33,885 - flowers for me? 886 00:37:33,919 --> 00:37:37,323 - actually, They are for me. 887 00:37:37,356 --> 00:37:38,357 From carl. 888 00:37:38,390 --> 00:37:41,593 He wants to know If I will go on a date with him. 889 00:37:41,627 --> 00:37:43,562 - well, you should wait Till after the trial. 890 00:37:43,595 --> 00:37:46,365 He'll be a lot richer then. 891 00:37:46,398 --> 00:37:48,600 - I think I'll wait Till his e.R.A. Goes back down. 892 00:37:48,634 --> 00:37:50,402 - that's never Gonna happen. 893 00:37:50,436 --> 00:37:51,837 - bingo. 894 00:37:51,870 --> 00:37:57,309 Uh-uh. I wouldn't put that guy On my rotisserie team. 895 00:37:57,343 --> 00:38:00,446 You break a leg now. 896 00:38:00,479 --> 00:38:01,613 And hey, I mean it. 897 00:38:01,647 --> 00:38:03,449 - I love you too. 898 00:38:03,482 --> 00:38:06,485 - [scoffs] 899 00:38:19,931 --> 00:38:21,467 - oh, facebook. 900 00:38:21,500 --> 00:38:22,934 Look, look, see? 901 00:38:22,968 --> 00:38:25,404 I'm being strong-armed To social network. 902 00:38:25,437 --> 00:38:27,473 But look at this, There's no photos. 903 00:38:27,506 --> 00:38:29,408 I don't have any videos. 904 00:38:29,441 --> 00:38:30,742 And my one friend? 905 00:38:30,776 --> 00:38:33,479 Look at this. It's my assistant. 906 00:38:33,512 --> 00:38:35,747 I mean, come on. That's not-- 907 00:38:35,781 --> 00:38:38,384 That's not connecting, That's just a-- 908 00:38:38,417 --> 00:38:40,752 - a time suck. - a-- 909 00:38:40,786 --> 00:38:41,753 A time suck. 910 00:38:41,787 --> 00:38:43,689 - a single malt, Rocks please. 911 00:38:43,722 --> 00:38:44,690 - sure. 912 00:38:44,723 --> 00:38:47,359 - yes. - hey. 913 00:38:47,393 --> 00:38:48,394 - I'm not joining. 914 00:38:48,427 --> 00:38:50,662 - ah. - mm-hmm. 915 00:38:50,696 --> 00:38:52,464 - I joined. 916 00:38:52,498 --> 00:38:53,365 - you did? - yes. 917 00:38:53,399 --> 00:38:54,165 - oh, justin. 918 00:38:54,199 --> 00:38:55,634 - well, come on, I'm campaigning. 919 00:38:55,667 --> 00:38:57,403 What do you want? - oh, justin. 920 00:38:57,436 --> 00:39:02,908 I live at my stepmother's. I work 24 hours a day. 921 00:39:02,941 --> 00:39:05,377 And I don't even Buy my own groceries. 922 00:39:05,411 --> 00:39:08,514 I'd like a real life Before I have a virtual one. 923 00:39:08,547 --> 00:39:11,517 - well, danny would still Be in jail if it wasn't for you. 924 00:39:11,550 --> 00:39:12,884 And I just heard That the justice department 925 00:39:12,918 --> 00:39:15,454 Is launching an investigation Into grantham pace 926 00:39:15,487 --> 00:39:18,457 As a result of what you did. Thank you. 927 00:39:18,490 --> 00:39:20,792 Just thought You should know that. 928 00:39:20,826 --> 00:39:23,529 You know, I don't always-- Matter of fact, I never-- 929 00:39:23,562 --> 00:39:24,763 Agree with your methods, 930 00:39:24,796 --> 00:39:26,432 But sometimes they get Spectacular results. 931 00:39:26,465 --> 00:39:28,567 - ha ha! Yes, they do. 932 00:39:28,600 --> 00:39:29,735 - that's something we always Had in common, you know? 933 00:39:29,768 --> 00:39:34,406 This insane jonesing For justice. 934 00:39:34,440 --> 00:39:36,542 - oh, my god. 935 00:39:36,575 --> 00:39:38,410 That's it. - what? 936 00:39:38,444 --> 00:39:39,911 - that's your Campaign slogan. 937 00:39:39,945 --> 00:39:40,746 - no. 938 00:39:40,779 --> 00:39:44,816 - "This insane jonesing For justice. 939 00:39:44,850 --> 00:39:46,418 Justin patrick." - it's brilliant. 940 00:39:46,452 --> 00:39:49,688 - it's amazing. - it'll be sweeping the nation. 941 00:39:49,721 --> 00:39:53,492 I mean, look, if we can't Sacrifice everything 942 00:39:53,525 --> 00:39:56,495 Just to make a difference, Then who can? 943 00:39:56,528 --> 00:40:00,766 And that's all I want to do. - that's all I want to do. 944 00:40:02,868 --> 00:40:05,737 - well, cheers to that. 945 00:40:08,607 --> 00:40:12,578 I gotta go. You heading out? 946 00:40:12,611 --> 00:40:14,780 - no. 947 00:40:14,813 --> 00:40:16,548 - I'll see you around. - mm-hmm. 70861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.