All language subtitles for Fairly.Legal.S02E01.Satisfaction.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,204 --> 00:00:06,240 [indistinct chatter] 2 00:00:07,375 --> 00:00:09,177 - cheers. - thank you. 3 00:00:26,360 --> 00:00:29,230 - plymouth and tonic. - yes, sir. 4 00:00:29,263 --> 00:00:30,431 - check, please. 5 00:00:30,464 --> 00:00:32,166 - you always come in the door Leaving? 6 00:00:32,200 --> 00:00:35,236 - um, it is not my scene. 7 00:00:35,269 --> 00:00:39,107 - but here you are, so you were Either born on that barstool, 8 00:00:39,140 --> 00:00:41,442 Or you came in here disguised As a woman who wants attention. 9 00:00:41,475 --> 00:00:45,313 - and you're wearing a $3,000 Suit with a pocket square. 10 00:00:45,346 --> 00:00:48,182 - I believe my motives Are clear. 11 00:00:48,216 --> 00:00:51,452 - sorry. 12 00:00:51,485 --> 00:00:54,122 It has been a while Since anyone has offered... 13 00:00:54,155 --> 00:00:55,223 To buy me a drink. - really? 14 00:00:55,256 --> 00:00:57,791 Did the world go blind? - hmm. 15 00:00:57,825 --> 00:01:00,394 I'm married. 16 00:01:00,428 --> 00:01:03,197 Was married. 17 00:01:03,231 --> 00:01:06,167 Now I'm not. 18 00:01:06,200 --> 00:01:08,436 Anyway, the ex is on his way To sign the... 19 00:01:08,469 --> 00:01:10,771 Whatever. 20 00:01:10,804 --> 00:01:13,241 But it looks like He has blown me off. 21 00:01:13,274 --> 00:01:16,377 - well, it's just as well. He would've changed his mind. 22 00:01:16,410 --> 00:01:19,180 - oh, ho ho. Nice try. 23 00:01:19,213 --> 00:01:21,882 Maybe it'll feel normal Someday. 24 00:01:21,915 --> 00:01:25,186 - do you believe in fate? - wow, was that a line? 25 00:01:25,219 --> 00:01:26,887 - it's a question. - [laughs] 26 00:01:26,920 --> 00:01:31,125 - takes the edge off picking up Strangers in bars. 27 00:01:31,159 --> 00:01:33,161 - I'm 29. 28 00:01:33,194 --> 00:01:36,130 I'm nearly divorced, Recently orphaned. 29 00:01:36,164 --> 00:01:37,798 More recently out of a job. 30 00:01:37,831 --> 00:01:41,469 My life is kind of at This unexpected turning point, 31 00:01:41,502 --> 00:01:46,307 So, yeah... I do believe in fate. 32 00:01:46,340 --> 00:01:50,244 And I believe She's a fickle, fickle bitch. 33 00:01:50,278 --> 00:01:53,181 - you seem broken. - [chuckles] 34 00:01:53,214 --> 00:01:54,248 - I like that. 35 00:01:54,282 --> 00:01:56,217 - and you're a fixer. - no. 36 00:01:56,250 --> 00:01:58,152 - yeah. - no. 37 00:01:58,186 --> 00:02:00,254 I tend to make things much Worse, and then I disappear. 38 00:02:00,288 --> 00:02:03,391 - well...At least you're decent Enough to be honest about it. 39 00:02:03,424 --> 00:02:05,193 You don't see that much. 40 00:02:05,226 --> 00:02:07,228 - oh, you must be a lawyer. - schoolteacher. 41 00:02:07,261 --> 00:02:09,297 - right, you're a schoolteacher, And I'm a decent guy. 42 00:02:09,330 --> 00:02:10,831 So-- - yeah. 43 00:02:10,864 --> 00:02:12,200 - cheers to honesty. 44 00:02:12,233 --> 00:02:14,235 - hey, cheers, yeah. [chuckles] 45 00:02:17,238 --> 00:02:19,440 [clears throat] And good night. 46 00:02:22,843 --> 00:02:27,381 - is truth the way To your heart? 47 00:02:27,415 --> 00:02:29,917 Withdrawn...Counselor. I misspoke. 48 00:02:29,950 --> 00:02:32,186 We have not yet established That you have a heart. 49 00:02:32,220 --> 00:02:33,387 - the way to my heart Would be 50 00:02:33,421 --> 00:02:35,289 To do everything And to say nothing. 51 00:02:35,323 --> 00:02:39,193 No negotiation, No foreplay, no strategy. 52 00:02:39,227 --> 00:02:41,829 Just be who you are And take me. 53 00:02:41,862 --> 00:02:45,165 Too late. 54 00:02:57,245 --> 00:02:58,246 [elevator dings] 55 00:02:58,279 --> 00:03:00,348 - excuse me, excuse me. 56 00:03:24,972 --> 00:03:27,941 - excuse me. 57 00:03:27,975 --> 00:03:29,310 Are you the mediator? 58 00:03:29,343 --> 00:03:34,915 - um...Yeah, that's me. 59 00:03:34,948 --> 00:03:38,018 - reed & reed Came very highly recommended. 60 00:03:38,051 --> 00:03:40,954 My grandfather and I just wanted To get here a little early, 61 00:03:40,988 --> 00:03:42,956 So someone could answer Our questions. 62 00:03:42,990 --> 00:03:46,494 - you wanted to get here. I'm doing this for her. 63 00:03:46,527 --> 00:03:48,829 - sam... 64 00:03:48,862 --> 00:03:52,032 Um, you were saying that While you were employed 65 00:03:52,065 --> 00:03:55,403 At manwaring, They knowingly exposed you 66 00:03:55,436 --> 00:03:57,004 To harmful chemicals-- Vinyl chloride-- 67 00:03:57,037 --> 00:03:57,871 - right. 68 00:03:57,905 --> 00:03:59,907 - which then led you To getting sick. 69 00:03:59,940 --> 00:04:01,842 And now you're asking For $3 million? 70 00:04:01,875 --> 00:04:03,811 - ridiculous. 71 00:04:03,844 --> 00:04:05,279 - that company made you sick, And they knew about it. 72 00:04:05,313 --> 00:04:07,281 They should pay. - "They," "They," "They." 73 00:04:07,315 --> 00:04:09,317 They were my friends. 74 00:04:09,350 --> 00:04:10,951 Guys on the line, Guys in the suits. 75 00:04:10,984 --> 00:04:12,420 We raised our kids together. 76 00:04:12,453 --> 00:04:14,288 George algers Came to my wedding. 77 00:04:14,322 --> 00:04:15,956 We had lunch together On the line 78 00:04:15,989 --> 00:04:17,291 Once a week For 35 years. 79 00:04:17,325 --> 00:04:18,826 - algers? 80 00:04:18,859 --> 00:04:20,828 - his old boss Runs the company now. 81 00:04:20,861 --> 00:04:23,030 I don't think they've even Spoken in, what, ten years? 82 00:04:23,063 --> 00:04:24,932 - I got the short end Of the cancer stick, all right? 83 00:04:24,965 --> 00:04:26,300 Doesn't mean you go to court. 84 00:04:26,334 --> 00:04:28,068 - he's from A different generation. 85 00:04:28,101 --> 00:04:29,870 You didn't sue people. 86 00:04:29,903 --> 00:04:32,840 And I can appreciate his values, I really can. 87 00:04:32,873 --> 00:04:34,842 It's what makes him so great. - hmm. 88 00:04:34,875 --> 00:04:36,344 - but I also wanna help him Get what's fair. 89 00:04:36,377 --> 00:04:38,078 - the lawyers. 90 00:04:38,111 --> 00:04:40,047 They got one thing They always put first. 91 00:04:40,080 --> 00:04:41,949 That's themselves. - yes. 92 00:04:41,982 --> 00:04:43,851 - ask her about the character Who talked her into all this. 93 00:04:43,884 --> 00:04:46,454 If he's not a scumbag, I'm a...Damn leprechaun. 94 00:04:46,487 --> 00:04:48,989 - hey, emma, I'm just going To warn you right now, 95 00:04:49,022 --> 00:04:50,458 This is not gonna go How you want it to go. 96 00:04:50,491 --> 00:04:52,025 - why? 97 00:04:52,059 --> 00:04:55,429 - because he and I Agree about lawyers. 98 00:04:55,463 --> 00:04:56,864 - huh. 99 00:04:56,897 --> 00:04:58,432 - I thought you were a lawyer. 100 00:04:58,466 --> 00:05:01,835 - if it's confusing to you, Imagine how I feel. 101 00:05:01,869 --> 00:05:03,103 - hi, sorry to interrupt. 102 00:05:03,136 --> 00:05:07,040 Lauren mckinnon reed, Managing partner. 103 00:05:07,074 --> 00:05:10,911 You have a sec, kate? 104 00:05:12,480 --> 00:05:14,081 What are you doing? 105 00:05:14,114 --> 00:05:16,950 - I came in early, Saw that you had a negotiation, 106 00:05:16,984 --> 00:05:18,419 One of the parties Had already arrived, 107 00:05:18,452 --> 00:05:20,954 So I just started answering Their questions. 108 00:05:20,988 --> 00:05:24,024 Since when have you gone By lauren mckinnon reed? 109 00:05:24,057 --> 00:05:27,094 - I fired you, kate. - yeah, that was funny. 110 00:05:27,127 --> 00:05:29,129 I've had keys to the building Since I was 13. 111 00:05:29,162 --> 00:05:31,131 - kate, honey, While you've been sitting 112 00:05:31,164 --> 00:05:33,033 On your boat For the last month, 113 00:05:33,066 --> 00:05:35,903 Being impulsive and whimsical, 114 00:05:35,936 --> 00:05:38,005 I have been holding this firm Together. 115 00:05:38,038 --> 00:05:39,840 You drove your father crazy, But I don't know. 116 00:05:39,873 --> 00:05:41,842 He tolerated it because I guess On some level he liked 117 00:05:41,875 --> 00:05:43,844 That his little girl Never grew up. 118 00:05:43,877 --> 00:05:45,078 - I guess he liked having Something sweet in his life. 119 00:05:45,112 --> 00:05:47,114 - oh, my god, kate. 120 00:05:47,147 --> 00:05:50,984 I am not your evil stepmother. 121 00:05:51,018 --> 00:05:55,055 God, I never was. Get over it. 122 00:05:55,088 --> 00:05:58,091 Now tell me... What do you want? 123 00:05:58,125 --> 00:06:00,894 - I have this fantasy That if I reached in 124 00:06:00,928 --> 00:06:04,097 And pulled out your hairpins, Your head would just explode. 125 00:06:04,131 --> 00:06:06,033 - okay. 126 00:06:06,066 --> 00:06:07,968 My brother gave me proxy Over his share, 127 00:06:08,001 --> 00:06:11,038 So that's makes you and me Even partners. 128 00:06:11,071 --> 00:06:15,075 - buy me out, Fair cash value... 129 00:06:15,108 --> 00:06:18,111 [whispering] I'll go. 130 00:06:24,084 --> 00:06:25,853 Yes? 131 00:06:25,886 --> 00:06:27,855 - I can't buy you out Right now. 132 00:06:27,888 --> 00:06:32,125 - why? - because there's no cash. 133 00:06:32,159 --> 00:06:34,094 I can barely pay salaries. 134 00:06:34,127 --> 00:06:36,430 - what? How did that happen? 135 00:06:36,464 --> 00:06:38,932 - well, four of our biggest Clients have gone under. 136 00:06:38,966 --> 00:06:42,135 60% of our billable hours now Are for bankruptcy proceedings. 137 00:06:42,169 --> 00:06:45,105 Kate, I am doing everything I can to downsize 138 00:06:45,138 --> 00:06:46,940 And drum up new business, But it's not been enough. 139 00:06:46,974 --> 00:06:48,442 Which is why the last thing I need right now 140 00:06:48,476 --> 00:06:50,110 Is more chaos. 141 00:06:50,143 --> 00:06:51,178 So please, please Leave me alone, 142 00:06:51,211 --> 00:06:52,846 And let me do my job. 143 00:06:52,880 --> 00:06:54,047 - cue awkward entrance. 144 00:06:54,081 --> 00:06:57,050 - leo! Aww. 145 00:06:57,084 --> 00:06:59,086 - you're 9:00 a.M. Is early, 146 00:06:59,119 --> 00:07:01,154 And also kate reed is here. 147 00:07:01,188 --> 00:07:03,023 - thanks for the heads up. 148 00:07:05,993 --> 00:07:09,062 You--you're... 149 00:07:09,096 --> 00:07:12,165 Her-her... Her assistant? 150 00:07:12,199 --> 00:07:14,101 - we've discussed this Many times. 151 00:07:14,134 --> 00:07:16,069 You knew that I was staying on here. 152 00:07:16,103 --> 00:07:17,938 - as a floater. 153 00:07:17,971 --> 00:07:19,239 You said you were floating Around the office, 154 00:07:19,272 --> 00:07:21,842 Helping all kinds Of different people. 155 00:07:21,875 --> 00:07:22,843 She's not people! 156 00:07:22,876 --> 00:07:24,978 - you know what? This is where I floated to. 157 00:07:25,012 --> 00:07:26,847 Randomly, without choosing. 158 00:07:26,880 --> 00:07:28,248 You know what? Believe me, don't believe me. 159 00:07:28,281 --> 00:07:31,018 That is the truth, and the truth Is all that matters. 160 00:07:31,051 --> 00:07:33,120 You taught me that. 161 00:07:33,153 --> 00:07:36,223 Slam every door you want. Can't hide the truth. 162 00:07:36,256 --> 00:07:39,059 - bob. - lauren. 163 00:07:39,092 --> 00:07:41,495 - ah, it has been too long. 164 00:07:41,529 --> 00:07:43,163 - thank you for handling this On such short notice. 165 00:07:43,196 --> 00:07:44,965 - oh, it's my pleasure. 166 00:07:44,998 --> 00:07:46,867 The plaintiffs Are already here, I believe. 167 00:07:46,900 --> 00:07:48,135 They're just waiting For their attorney. 168 00:07:48,168 --> 00:07:49,970 - he's a piece of work. 169 00:07:50,003 --> 00:07:52,506 His clients opted out Of the class action against us. 170 00:07:52,540 --> 00:07:54,908 He knows we have Closing arguments in a few days. 171 00:07:54,942 --> 00:07:56,076 - oh. 172 00:07:56,109 --> 00:07:58,011 So he's betting manwaring 173 00:07:58,045 --> 00:07:59,947 Will be found guilty In the class action 174 00:07:59,980 --> 00:08:01,915 And that will force you Into a big settlement with him? 175 00:08:01,949 --> 00:08:03,851 - he's not that smart. 176 00:08:03,884 --> 00:08:06,186 He's just betting we don't need The distraction right now. 177 00:08:06,219 --> 00:08:08,255 - [laughs] Well, He's right about that. 178 00:08:08,288 --> 00:08:10,290 - if this goes to trial And we lose, 179 00:08:10,323 --> 00:08:12,059 Everyone who opted out Of the class action 180 00:08:12,092 --> 00:08:14,027 Will come against us. 181 00:08:14,061 --> 00:08:16,129 Needs to be handled Quickly and quietly, 182 00:08:16,163 --> 00:08:18,131 Which is why I thought Of reed & reed. 183 00:08:18,165 --> 00:08:19,867 - well, thank you. 184 00:08:19,900 --> 00:08:23,136 I'm sure that we can help. 185 00:08:23,170 --> 00:08:26,139 Now, bob, um, ahem. 186 00:08:26,173 --> 00:08:28,075 There is another little piece Of business 187 00:08:28,108 --> 00:08:30,110 That I wanted to discuss With you. 188 00:08:30,143 --> 00:08:31,912 - I know all about it. 189 00:08:31,945 --> 00:08:33,881 You need a bailout, 190 00:08:33,914 --> 00:08:37,084 And you're hoping I can get Peabody bright to partner up. 191 00:08:37,117 --> 00:08:39,152 - I'm looking At a few scenarios. 192 00:08:39,186 --> 00:08:40,253 - get rid Of this nuisance for me, 193 00:08:40,287 --> 00:08:41,922 And we'll talk. 194 00:08:41,955 --> 00:08:43,223 Teddy started A blue chip firm here. 195 00:08:43,256 --> 00:08:46,193 It'd be a shame to let It slide into the fog. 196 00:08:46,226 --> 00:08:49,062 Kate reed! 197 00:08:49,096 --> 00:08:52,065 - bob. - [laughing] 198 00:08:52,099 --> 00:08:54,267 - oh, mahoney. 199 00:08:54,301 --> 00:08:56,169 - can you knock this negotiation Out for me today? 200 00:08:56,203 --> 00:08:58,171 - oh, I have it covered. - no, let kate do it. 201 00:08:58,205 --> 00:09:00,140 Nobody's better At the win-win. 202 00:09:00,173 --> 00:09:02,910 It'll be an easy one. 203 00:09:02,943 --> 00:09:06,013 - does he know? - know what? 204 00:09:06,046 --> 00:09:07,180 - about... - uh-- 205 00:09:07,214 --> 00:09:09,282 - how busy... - that-- 206 00:09:09,316 --> 00:09:11,985 - lauren is? - uh, no, I'm not that busy. 207 00:09:12,019 --> 00:09:14,121 - but my schedule Is completely open. 208 00:09:14,154 --> 00:09:18,158 But, hey, you are the boss, Lauren mckinnon reed. 209 00:09:18,191 --> 00:09:22,095 - uh, yes. Of course. 210 00:09:22,129 --> 00:09:24,998 Just you know, don't... Mess it up. 211 00:09:25,032 --> 00:09:28,869 - oh, great! 212 00:09:28,902 --> 00:09:31,972 - let's get this done. - yes, of course. 213 00:09:32,005 --> 00:09:33,073 - hmm, ms. Reed. - yes? 214 00:09:33,106 --> 00:09:35,843 - this is our attorney, Ben grogan. 215 00:09:39,913 --> 00:09:41,281 - do you two know each other? 216 00:09:41,314 --> 00:09:44,251 - you fickle bitch. 217 00:09:44,284 --> 00:09:47,120 - he's not talking to me. 218 00:09:52,192 --> 00:09:53,927 - the timing of this whole claim Is no accident. 219 00:09:53,961 --> 00:09:55,195 - of course it's not An accident, pally. 220 00:09:55,228 --> 00:09:56,997 Your client's about To be found guilty 221 00:09:57,030 --> 00:09:58,999 In a $53 million Class action suit 222 00:09:59,032 --> 00:10:01,201 Based on the exact same set Of facts as our case. 223 00:10:01,234 --> 00:10:03,303 - yes, the same suit Mr. Childs opted out of 224 00:10:03,336 --> 00:10:05,138 Because he didn't see The merit. 225 00:10:05,172 --> 00:10:08,175 - until I advised him and His exceptional granddaughter 226 00:10:08,208 --> 00:10:09,943 That if they chose To reconsider, 227 00:10:09,977 --> 00:10:11,278 They would be entitled To compensation 228 00:10:11,311 --> 00:10:12,913 In a separated claim. 229 00:10:12,946 --> 00:10:15,282 - unless my client Is found not guilty-- 230 00:10:15,315 --> 00:10:17,117 In which case You have no case at all-- 231 00:10:17,150 --> 00:10:18,986 Because as you say it's All based on the same facts. 232 00:10:19,019 --> 00:10:20,220 - exactly! 233 00:10:20,253 --> 00:10:21,989 Are you gonna say Anything ever, 234 00:10:22,022 --> 00:10:22,990 Or are we paying you To just sit there 235 00:10:23,023 --> 00:10:24,024 And look distracted? 236 00:10:24,057 --> 00:10:26,894 - I just like to tire you out, Run the stink off. 237 00:10:26,927 --> 00:10:30,998 Sam, what do you want From all of this? 238 00:10:31,031 --> 00:10:33,100 - manwaring gave me my pension 239 00:10:33,133 --> 00:10:36,136 And paid me a good wage For 41 years. 240 00:10:36,169 --> 00:10:38,906 - they done give you tumors, Sam. 241 00:10:38,939 --> 00:10:40,974 Tooo-mers! That's a waste of a good word. 242 00:10:41,008 --> 00:10:43,043 Toomers could be a candy! - who are you? 243 00:10:43,076 --> 00:10:45,312 - in spite Of my client's nobility, 244 00:10:45,345 --> 00:10:47,014 Manwaring were negligent, 245 00:10:47,047 --> 00:10:49,116 And the class action suit Will prove me right. 246 00:10:49,149 --> 00:10:50,984 - okay, all right. 247 00:10:51,018 --> 00:10:53,921 In case any of this Is confusing to you, 248 00:10:53,954 --> 00:10:55,288 Let me explain it. 249 00:10:55,322 --> 00:10:57,891 The facts in your case Don't matter. 250 00:10:57,925 --> 00:11:00,127 Your $3 million claim Is nothing but a side bet 251 00:11:00,160 --> 00:11:03,897 On the bigger $53 million claim. 252 00:11:03,931 --> 00:11:05,098 - the facts always matter. 253 00:11:05,132 --> 00:11:07,100 - oh, bobby, come on. 254 00:11:07,134 --> 00:11:09,002 Let's just call it What it is. 255 00:11:09,036 --> 00:11:10,303 Any offer you make Has nothing to do 256 00:11:10,337 --> 00:11:12,305 With a fair compensation For a loss. 257 00:11:12,339 --> 00:11:14,007 It's how much you're willing To pay to get this... 258 00:11:14,041 --> 00:11:15,943 Side bet taken off the table. 259 00:11:15,976 --> 00:11:17,310 - I disagree. 260 00:11:17,344 --> 00:11:20,013 And I don't believe We've made any offer yet. 261 00:11:20,047 --> 00:11:21,314 - you will, Because you can't be sure 262 00:11:21,348 --> 00:11:24,051 Of the outcome Of your big case. 263 00:11:24,084 --> 00:11:28,021 So just say the number. 264 00:11:29,056 --> 00:11:32,192 - $150,000. - oh! 265 00:11:32,225 --> 00:11:35,896 Bobby, please. Can we just skip the dance? 266 00:11:35,929 --> 00:11:39,933 What is the real number? 267 00:11:39,967 --> 00:11:41,101 - $350,000. 268 00:11:41,134 --> 00:11:42,903 And he signs a nondisclosure 269 00:11:42,936 --> 00:11:44,204 And forfeits all rights To future claims. 270 00:11:44,237 --> 00:11:45,906 - does that mean They're saying that they knew 271 00:11:45,939 --> 00:11:47,908 We were exposed To vinyl chloride? 272 00:11:47,941 --> 00:11:49,376 - no, they're not admitting To anything. 273 00:11:49,409 --> 00:11:51,311 - think of it as A goodwill gesture 274 00:11:51,344 --> 00:11:53,080 From a company that Appreciates dedicated service. 275 00:11:53,113 --> 00:11:55,248 - do not think of it Like that at all. 276 00:11:55,282 --> 00:11:58,051 Sam, sam. [chuckles] 277 00:11:58,085 --> 00:12:01,054 They're paying you to go away. 278 00:12:01,088 --> 00:12:03,056 - how is this mediating? 279 00:12:03,090 --> 00:12:08,228 - if anyone here deserves A straight shot, it's sam. 280 00:12:08,261 --> 00:12:10,297 - it's a good offer, grandpa. 281 00:12:10,330 --> 00:12:13,166 - why would they pay me if They didn't do anything wrong? 282 00:12:13,200 --> 00:12:15,002 - the point is They're paying you. 283 00:12:15,035 --> 00:12:16,937 - minute ago, You wanted $3 million. 284 00:12:16,970 --> 00:12:20,007 Now, all of sudden, 350,000 makes sense to you? 285 00:12:20,040 --> 00:12:21,241 - hmm. - scumbag. 286 00:12:21,274 --> 00:12:23,176 - oh, I'll be any kind Of bag you want, sam, 287 00:12:23,210 --> 00:12:25,946 But preferably the kind you use To carry around the $350,000 288 00:12:25,979 --> 00:12:28,048 You didn't have a moment ago. 289 00:12:28,081 --> 00:12:32,352 - okay, sam, it's way less Than they'd have to pay you 290 00:12:32,385 --> 00:12:36,089 If they were lying, and way more Than they'd have to pay you 291 00:12:36,123 --> 00:12:37,390 If they're not lying. 292 00:12:37,424 --> 00:12:42,129 - what does that mean? - welcome to the middle. 293 00:12:42,162 --> 00:12:46,033 So again, what do you want? 294 00:12:46,066 --> 00:12:47,334 - if they didn't do Anything wrong, 295 00:12:47,367 --> 00:12:49,136 Forget the money. 296 00:12:49,169 --> 00:12:51,038 - numquam pecuniae Obliviscere. 297 00:12:51,071 --> 00:12:53,907 Never forget the money. Very old saying. 298 00:12:53,941 --> 00:12:55,108 - they did do something wrong. 299 00:12:55,142 --> 00:12:57,010 Please just sleep on it. 300 00:12:57,044 --> 00:12:59,279 - you are a more principled man Than me, mr. Childs. 301 00:12:59,312 --> 00:13:00,948 I admire you. 302 00:13:00,981 --> 00:13:02,315 Shall we consider this closed, Kate? 303 00:13:02,349 --> 00:13:05,152 - [scoffs] I'm sorry, I have to go. 304 00:13:05,185 --> 00:13:08,922 - ms. Reed, you are the only one In this room 305 00:13:08,956 --> 00:13:10,323 That has no reason To lie to my face. 306 00:13:10,357 --> 00:13:12,192 - gotta love this room. 307 00:13:12,225 --> 00:13:14,027 - how do I know If they lied to me? 308 00:13:14,061 --> 00:13:17,030 Do I gotta go to court? 309 00:13:17,064 --> 00:13:22,135 - sam, I hate court, And I really hate trials. 310 00:13:22,169 --> 00:13:24,037 If you want the truth, 311 00:13:24,071 --> 00:13:25,405 You're never gonna find it In this room. 312 00:13:25,438 --> 00:13:28,075 - then I guess I want a trial. 313 00:13:28,108 --> 00:13:29,409 - this is a mistake, sam. 314 00:13:29,442 --> 00:13:31,044 - always leaving, katie. 315 00:13:31,078 --> 00:13:33,113 I'd have to say That's my new favorite trait. 316 00:13:39,052 --> 00:13:40,253 - [sighs] 317 00:13:40,287 --> 00:13:43,056 - justin. - hi. 318 00:13:43,090 --> 00:13:45,092 - hi. What happened? 319 00:13:45,125 --> 00:13:47,995 - well, I got jumped When I was walking to meet you. 320 00:13:48,028 --> 00:13:49,196 I was, like, two blocks away. 321 00:13:49,229 --> 00:13:51,064 - jumped? - yeah. 322 00:13:51,098 --> 00:13:53,000 - and this is when You tell me, the next day? 323 00:13:53,033 --> 00:13:55,068 - well, I was gonna call you and Tell you while it was happening, 324 00:13:55,102 --> 00:13:56,937 But it was a little hard To dial the phone 325 00:13:56,970 --> 00:13:58,038 And protect my face At the same time. 326 00:13:58,071 --> 00:13:59,239 - who did this? 327 00:13:59,272 --> 00:14:01,041 - I don't know, A couple of guys. 328 00:14:01,074 --> 00:14:02,075 One of them got away. It's no big deal. 329 00:14:02,109 --> 00:14:03,944 It's like a broken rib. 330 00:14:03,977 --> 00:14:06,346 - well it serves you right For standing me up. 331 00:14:06,379 --> 00:14:08,081 What'd you do, Did you give them your, um... 332 00:14:08,115 --> 00:14:09,249 Your left hook? - yeah. 333 00:14:09,282 --> 00:14:11,051 - or your right crossover? - ow. 334 00:14:11,084 --> 00:14:12,319 - no, no, don't make me laugh. It's way too painful. 335 00:14:12,352 --> 00:14:15,122 - okay, all right, sorry. - aw. [winces] 336 00:14:15,155 --> 00:14:16,323 - they give you any drugs? 337 00:14:16,356 --> 00:14:19,026 - no, they gave me A morphine button. 338 00:14:19,059 --> 00:14:20,060 But they're releasing me Today. 339 00:14:20,093 --> 00:14:22,162 I don't like to be fuzzy. - no. 340 00:14:22,195 --> 00:14:24,097 - you're not a fuzzy guy. - no. 341 00:14:24,131 --> 00:14:28,936 - you're very, um... Black and white and in focus 342 00:14:28,969 --> 00:14:30,203 And... - yeah. 343 00:14:30,237 --> 00:14:35,008 Oh, okay. 344 00:14:35,042 --> 00:14:38,111 - why didn't we work out? - oh, kate, honey, not now. 345 00:14:38,145 --> 00:14:39,947 - no, please, I can't talk about our divorce 346 00:14:39,980 --> 00:14:41,114 Until I talk about Our marriage. 347 00:14:41,148 --> 00:14:42,382 - we gotta move on. 348 00:14:42,415 --> 00:14:44,284 I don't wanna Rehash this anymore. 349 00:14:44,317 --> 00:14:45,953 What are you doing? Hey. Ow. 350 00:14:45,986 --> 00:14:47,087 No, no, no, no. Oh, no, no, no. 351 00:14:47,120 --> 00:14:48,121 Wha--hey! Come on! 352 00:14:48,155 --> 00:14:49,289 - aw. - seriously? 353 00:14:49,322 --> 00:14:51,024 - yeah. 354 00:14:51,058 --> 00:14:53,360 - ahh, god. 355 00:14:53,393 --> 00:14:56,063 - oh, it's nice. Right? 356 00:14:56,096 --> 00:14:57,397 - here we go. [exhales] 357 00:14:57,430 --> 00:15:00,033 - it's nice to be fuzzy. 358 00:15:00,067 --> 00:15:05,072 - fuzzy. Nice. 359 00:15:05,105 --> 00:15:11,011 - justin, Was it all my fault? 360 00:15:11,044 --> 00:15:13,413 Did I... Come in the door leaving? 361 00:15:13,446 --> 00:15:16,249 - oh, kate, This is so unfair. 362 00:15:16,283 --> 00:15:20,954 Maybe it was a thousand Little things that we both did. 363 00:15:20,988 --> 00:15:22,990 You know, The doctrine of small harms 364 00:15:23,023 --> 00:15:25,225 Says that a thousand paper cuts Is far more damaging 365 00:15:25,258 --> 00:15:27,060 Than one big wound. 366 00:15:27,094 --> 00:15:30,130 - you're, like, the only guy I know who talks about the law 367 00:15:30,163 --> 00:15:33,066 Even when he's high. 368 00:15:33,100 --> 00:15:35,402 - [chuckles] 369 00:15:37,304 --> 00:15:40,007 You know, sometimes I did feel like 370 00:15:40,040 --> 00:15:43,110 You held a part of yourself Back from me. 371 00:15:43,143 --> 00:15:46,246 From everyone maybe. 372 00:15:46,279 --> 00:15:49,149 I never had all of you. 373 00:15:49,182 --> 00:15:53,353 - what does that mean? 374 00:15:53,386 --> 00:15:56,356 - fuzzy has spoken. - no! No, no, no. 375 00:15:56,389 --> 00:15:58,758 No, fuzzy. Fuzzy, please. 376 00:15:58,791 --> 00:16:00,360 Justin, you're not Really sleeping, are you? 377 00:16:00,393 --> 00:16:05,165 - I'm just closing my eyes So as to hear you better. 378 00:16:05,198 --> 00:16:10,103 - [whispers] I think I still love you a little bit. 379 00:16:17,410 --> 00:16:20,447 Oh, don't you judge me. 380 00:16:25,118 --> 00:16:26,786 - kate. 381 00:16:26,819 --> 00:16:29,022 You wanted me to keep my job. 382 00:16:29,056 --> 00:16:30,357 - yes, and is it better To give people what they want 383 00:16:30,390 --> 00:16:32,359 Or what they need, Leonardo? 384 00:16:32,392 --> 00:16:34,194 - kate, if you are working Here again, 385 00:16:34,227 --> 00:16:36,096 I would very much like to be Your assistant. 386 00:16:36,129 --> 00:16:39,266 - get out! 387 00:16:39,299 --> 00:16:42,235 Leo! 388 00:16:42,269 --> 00:16:45,172 Why can't I move on? 389 00:16:45,205 --> 00:16:46,373 I'm like an alley cat. 390 00:16:46,406 --> 00:16:48,175 - or an asteroid. 391 00:16:48,208 --> 00:16:50,077 - why do I keep coming back To this place? 392 00:16:50,110 --> 00:16:52,079 You know, I thought it was Lawyers that I didn't like, 393 00:16:52,112 --> 00:16:54,381 But now I'm starting to think Maybe it's just people. 394 00:16:54,414 --> 00:16:57,250 - you love people. - but I hate conflict. 395 00:16:57,284 --> 00:16:59,252 - you love conflict. - you're terrible at this. 396 00:16:59,286 --> 00:17:00,787 - it's your favorite movie. 397 00:17:00,820 --> 00:17:02,355 You're constantly Searching for home, 398 00:17:02,389 --> 00:17:04,357 But you can't get what you want Without going down 399 00:17:04,391 --> 00:17:05,392 The yellow brick road. 400 00:17:05,425 --> 00:17:10,763 This... Is your journey. 401 00:17:10,797 --> 00:17:12,165 - but those were all lies 402 00:17:12,199 --> 00:17:14,434 'cause dorothy had the shoes The whole time! 403 00:17:14,467 --> 00:17:17,437 [upbeat music] 404 00:17:17,470 --> 00:17:25,478 * 405 00:17:34,354 --> 00:17:37,157 [banging] 406 00:17:39,292 --> 00:17:41,161 - you! 407 00:17:41,194 --> 00:17:44,331 You are kali, the goddess Of dissolution and destruction. 408 00:17:44,364 --> 00:17:46,099 - what are you doing here? 409 00:17:46,133 --> 00:17:48,201 - it smells like propane In here. 410 00:17:48,235 --> 00:17:49,769 Can I have some coffee? 411 00:17:49,802 --> 00:17:51,371 - what! You can't have anything! 412 00:17:51,404 --> 00:17:53,773 - I...Had a settlement On the table. 413 00:17:53,806 --> 00:17:54,741 And now, thanks to you, 414 00:17:54,774 --> 00:17:55,842 That angry old crow Wants to go to trial. 415 00:17:55,875 --> 00:17:58,778 You've gotta get mahoney's Offer back on the table. 416 00:17:58,811 --> 00:18:00,780 - look, sam wants To go to trial, 417 00:18:00,813 --> 00:18:02,782 And that's your thing Anyway, isn't it? 418 00:18:02,815 --> 00:18:04,151 "Uh, excuse me, Mr. Judge--" 419 00:18:04,184 --> 00:18:05,352 - trial is not my thing, Winning is. 420 00:18:05,385 --> 00:18:07,787 This case is a dog. - overruled! 421 00:18:07,820 --> 00:18:08,888 Yeah, but if The class action wins-- 422 00:18:08,921 --> 00:18:11,124 - looky! $350,000 Was all the money 423 00:18:11,158 --> 00:18:14,127 That company was ever gonna Pay out to sam childs. 424 00:18:14,161 --> 00:18:15,795 And you made taking seem like 425 00:18:15,828 --> 00:18:17,797 Solving a frickin' Rubik's cube to him. 426 00:18:17,830 --> 00:18:20,300 - I wanted him to understand What they were offering. 427 00:18:20,333 --> 00:18:22,835 Sam doesn't want the money If he can't have the truth. 428 00:18:22,869 --> 00:18:24,771 - he's never gonna get The truth. 429 00:18:24,804 --> 00:18:26,906 And now, thanks to you, He's never gonna get the money. 430 00:18:26,939 --> 00:18:29,876 The guy's got medical bills Up to his eye-teeth, 431 00:18:29,909 --> 00:18:32,912 And...You convinced him to trade His cash cow for magic beans. 432 00:18:32,945 --> 00:18:35,315 Nice job. - I was trying to help! 433 00:18:35,348 --> 00:18:36,916 - I know. Your mouth's like a gun. 434 00:18:36,949 --> 00:18:38,385 You should watch Where you point that thing. 435 00:18:38,418 --> 00:18:40,387 - is money all you care about? - yes! 436 00:18:40,420 --> 00:18:41,921 It's all I ever care about. 437 00:18:41,954 --> 00:18:43,790 I know how to maximize A situation. 438 00:18:43,823 --> 00:18:44,924 It's what I do. 439 00:18:44,957 --> 00:18:47,194 You need to get the offer Back on the table, katie. 440 00:18:47,227 --> 00:18:48,795 - kate! 441 00:18:48,828 --> 00:18:50,230 - you're the mediator. 442 00:18:50,263 --> 00:18:52,232 It's not done until You certify it's done. 443 00:18:52,265 --> 00:18:53,900 If we leave right now, 444 00:18:53,933 --> 00:18:54,901 We can still catch mahoney At the courthouse. 445 00:18:54,934 --> 00:18:56,936 Thank you for the propane high. I will drive. 446 00:18:56,969 --> 00:18:58,805 - fine. But I'm not driving with you. 447 00:18:58,838 --> 00:19:00,807 I'm taking a cab. - a cab? 448 00:19:00,840 --> 00:19:02,309 Are you kidding? 449 00:19:02,342 --> 00:19:03,810 We'll barely make it Across the bridge as it is. 450 00:19:03,843 --> 00:19:05,212 - I don't have a car. 451 00:19:05,245 --> 00:19:06,913 - I can't believe I liked you In that bar. 452 00:19:06,946 --> 00:19:08,381 I'm gonna get a tattoo Across the inside of my eyelids 453 00:19:08,415 --> 00:19:10,783 That says, "Do not trust First impressions." 454 00:19:10,817 --> 00:19:12,419 - you know what, I've got An even better idea. 455 00:19:12,452 --> 00:19:16,356 Why don't you put it on your Forehead for the rest of us? 456 00:19:25,832 --> 00:19:26,899 - it figures You live on a boat. 457 00:19:26,933 --> 00:19:28,801 - it figures you think This is the time for us to chat. 458 00:19:28,835 --> 00:19:30,270 - first rule of humanity: 459 00:19:30,303 --> 00:19:31,471 People are usually What they appear to be. 460 00:19:31,504 --> 00:19:33,840 I'm very good at this, karen. - kate. 461 00:19:33,873 --> 00:19:35,442 - you live on a boat 'cause You're afraid of commitment. 462 00:19:35,475 --> 00:19:37,344 - [laughs] 463 00:19:37,377 --> 00:19:38,811 - and you wear $500 shoes, But you won't spend ten bucks 464 00:19:38,845 --> 00:19:40,413 To fix a leaky seal On a propane stove, 465 00:19:40,447 --> 00:19:42,249 Which says "Old money," Like the bent-over biddies 466 00:19:42,282 --> 00:19:44,417 Up on nob hill Yell at their jamaican nurses 467 00:19:44,451 --> 00:19:45,218 For stealing soap And lightbulbs. 468 00:19:45,252 --> 00:19:47,420 - all right, first of all, Easy. 469 00:19:47,454 --> 00:19:50,323 I don't have time To fix a stove. 470 00:19:50,357 --> 00:19:51,791 And second of all... 471 00:19:51,824 --> 00:19:53,293 You smell new. 472 00:19:53,326 --> 00:19:55,828 Your car smells new. Your clothes smell new. 473 00:19:55,862 --> 00:19:57,964 Everything about you feels Like somebody just dumped 474 00:19:57,997 --> 00:20:00,333 Enchanted cheap Aftershave lotion 475 00:20:00,367 --> 00:20:02,269 On the "What to wear" section Of details magazine, 476 00:20:02,302 --> 00:20:05,805 And then all of a sudden-- Poof--you appeared. 477 00:20:05,838 --> 00:20:07,274 - I like nice things. - all right, that's it. 478 00:20:07,307 --> 00:20:08,475 Look at me, look at me. - I'm driving. 479 00:20:08,508 --> 00:20:09,942 - look at me! 480 00:20:09,976 --> 00:20:11,010 I will talk to mahoney, 481 00:20:11,043 --> 00:20:12,979 And I will get the settlement Back on the table. 482 00:20:13,012 --> 00:20:14,414 Then you can go to sam And convince him 483 00:20:14,447 --> 00:20:16,015 To just forget About the truth. 484 00:20:16,048 --> 00:20:19,319 Because you are probably Really, really good at that. 485 00:20:19,352 --> 00:20:21,421 And then you can go back To be a living example 486 00:20:21,454 --> 00:20:23,456 Of everything I can't stand. 487 00:20:23,490 --> 00:20:27,960 And, yes, I live on a boat Because it's my father's. 488 00:20:27,994 --> 00:20:31,331 And he's dead. 489 00:20:33,032 --> 00:20:35,435 - so... 490 00:20:35,468 --> 00:20:39,038 You're afraid of commitment, And you're stuck in the past. 491 00:20:39,071 --> 00:20:41,408 - unbelievable. 492 00:20:41,441 --> 00:20:44,411 What are you doing? 493 00:20:44,444 --> 00:20:45,845 - wait. 494 00:20:45,878 --> 00:20:48,348 - why are you making that face? 495 00:20:51,384 --> 00:20:53,820 - 23rd highest-grossing attorney In the city, 496 00:20:53,853 --> 00:20:56,389 And there are no associates. But it sounds cooler. 497 00:20:56,423 --> 00:20:58,425 - oh, my-- 498 00:20:58,458 --> 00:21:02,862 - well, come on, look. It's me. 499 00:21:12,038 --> 00:21:15,041 - hi, superman. 500 00:21:19,379 --> 00:21:21,414 - ooh, watch this, Watch this, watch... 501 00:21:21,448 --> 00:21:23,916 - there he--did he kick? Damn! 502 00:21:23,950 --> 00:21:26,819 Damn! - nice. 503 00:21:26,853 --> 00:21:28,388 - there he is in person, Gentlemen. 504 00:21:28,421 --> 00:21:31,858 Keeping our streets safe One dumbass at a time. 505 00:21:31,891 --> 00:21:33,426 Police were kind enough 506 00:21:33,460 --> 00:21:35,995 To share some security camera Footage with us. 507 00:21:36,028 --> 00:21:37,530 Look at that. 508 00:21:38,531 --> 00:21:40,032 All: ooh! [laughing] 509 00:21:40,066 --> 00:21:41,434 - way to turn things around, Huh? 510 00:21:41,468 --> 00:21:42,935 - wait, this is My favorite part. 511 00:21:42,969 --> 00:21:46,339 Boom! Down goes frazier. 512 00:21:46,373 --> 00:21:48,074 Hey! - ooh! 513 00:21:48,107 --> 00:21:51,043 - you never mentioned You were a superhero. 514 00:21:51,077 --> 00:21:53,012 - I wasn't exactly thinking Things through at the time. 515 00:21:53,045 --> 00:21:54,814 - maybe you should go With your gut more often. 516 00:21:54,847 --> 00:21:57,384 This is too good. This is perfect timing. 517 00:21:57,417 --> 00:21:59,419 - yeah, reelection. 518 00:21:59,452 --> 00:22:03,456 - hey, hey, hey. - you got it in the bag, aaron. 519 00:22:03,490 --> 00:22:06,459 - hey, the police have a lead On the guy that ran away. 520 00:22:06,493 --> 00:22:09,462 Press conference at 1:00. I want you there. 521 00:22:09,496 --> 00:22:11,431 We're gonna make a meal Out of this. 522 00:22:11,464 --> 00:22:13,833 - whoa, you can't release That video, aaron. 523 00:22:13,866 --> 00:22:16,035 I did what I had to do, But I'm not proud of it. 524 00:22:16,068 --> 00:22:19,071 I'll be lucky Not to get sued. 525 00:22:19,105 --> 00:22:22,008 - it's up to you. I'll see you at 1:00. 526 00:22:27,146 --> 00:22:28,848 - how much coffee Do you drink? 527 00:22:28,881 --> 00:22:32,018 - I don't know, How much coffee is there? 528 00:22:34,454 --> 00:22:36,856 - that's george algers, Ceo of manwaring. 529 00:22:36,889 --> 00:22:39,058 Guy's gotta be worth At least 30 mil. 530 00:22:39,091 --> 00:22:40,993 Believe me, there is An amount of money 531 00:22:41,027 --> 00:22:42,161 That would make sam Happy enough for both of you 532 00:22:42,194 --> 00:22:43,896 To forget about whatever 533 00:22:43,930 --> 00:22:46,433 Navel-gazing moral issue He might have. 534 00:22:46,466 --> 00:22:48,167 - like whether or not He was lied to 535 00:22:48,200 --> 00:22:50,036 By the people who will be Responsible for his death? 536 00:22:50,069 --> 00:22:52,872 - there is a number. - I can't believe this! 537 00:22:52,905 --> 00:22:54,140 Three weeks I spent On this god damn-- 538 00:22:54,173 --> 00:22:55,475 Like it's my fault. 539 00:22:57,910 --> 00:22:59,412 - what's up? 540 00:22:59,446 --> 00:23:02,449 - the judge is excusing A juror--exposure. 541 00:23:02,482 --> 00:23:07,454 - tell me you're not A little...Curious. 542 00:23:07,487 --> 00:23:10,457 - excuse me. Excuse me, sir-- 543 00:23:10,490 --> 00:23:12,492 - I just wasted three weeks For nothing. 544 00:23:12,525 --> 00:23:14,160 - you were on the, uh, 545 00:23:14,193 --> 00:23:16,829 The manwaring class action Jury, right? 546 00:23:16,863 --> 00:23:18,431 I--I've been following it. 547 00:23:18,465 --> 00:23:21,501 Heh, I know someone involved. I... 548 00:23:21,534 --> 00:23:25,137 - we both do. What's the mood in there? 549 00:23:25,171 --> 00:23:27,173 - oh, you're lawyers. 550 00:23:27,206 --> 00:23:28,841 - no, no, no. Not really. 551 00:23:28,875 --> 00:23:30,443 - I can't talk About the case. 552 00:23:30,477 --> 00:23:33,880 Judge washburn was Very specific in his orders. 553 00:23:33,913 --> 00:23:36,949 - what? - okay, excuse me, look. 554 00:23:36,983 --> 00:23:38,918 I don't want you to get In trouble with the judge. 555 00:23:38,951 --> 00:23:41,488 All right? We can do this so That you don't break any rules. 556 00:23:41,521 --> 00:23:43,990 - mm. - how? 557 00:23:44,023 --> 00:23:45,458 - the reason that You were excused-- 558 00:23:45,492 --> 00:23:47,159 Was it because you were exposed To something 559 00:23:47,193 --> 00:23:49,529 That affected your ability To make a fair judgment? 560 00:23:49,562 --> 00:23:51,864 - the judge said I couldn't discuss it 561 00:23:51,898 --> 00:23:53,466 Because it was based on evidence That hadn't been presented 562 00:23:53,500 --> 00:23:54,967 To the court. - a-ha! 563 00:23:55,001 --> 00:23:56,469 - so this thing-- - don't interrupt me. 564 00:23:56,503 --> 00:23:57,904 But I know where you're Going with this. 565 00:23:57,937 --> 00:23:59,238 - don't interrupt me! - this is good. 566 00:23:59,271 --> 00:24:01,173 - so the judge said You could not discuss the case. 567 00:24:01,207 --> 00:24:03,943 But whatever you saw or heard Wasn't part of the case-- 568 00:24:03,976 --> 00:24:06,479 - wasn't part Of the case at all. 569 00:24:07,880 --> 00:24:11,250 - so then you can tell us. 570 00:24:11,283 --> 00:24:13,986 The guy was excused Because he went 571 00:24:14,020 --> 00:24:15,955 Into the downstairs men's room On a break-- 572 00:24:15,988 --> 00:24:18,224 - instead of the jury-only Men's room. 573 00:24:18,257 --> 00:24:20,927 - and he overheard One of the plaintiff's attorneys 574 00:24:20,960 --> 00:24:22,962 Talking about a witness Who wasn't gonna testify. 575 00:24:22,995 --> 00:24:24,997 So then he was upset. 576 00:24:25,031 --> 00:24:26,533 - they're upset Because this witness, 577 00:24:26,566 --> 00:24:28,067 An executive assistant With the initials d.L.-- 578 00:24:28,100 --> 00:24:30,002 L.D.R. - l.B.! 579 00:24:30,036 --> 00:24:31,170 - s. - it's l.B. 580 00:24:31,203 --> 00:24:32,872 L.B. What, are you kidding me? 581 00:24:32,905 --> 00:24:34,240 You can't remember Two letters? 582 00:24:34,273 --> 00:24:36,275 L.B.! L.B.! L.B.! 583 00:24:36,308 --> 00:24:38,878 - dyslexic half-jew In catholic school. 584 00:24:38,911 --> 00:24:40,112 Forged the superman You see today. 585 00:24:40,146 --> 00:24:42,849 This witness saw a memo Citing an in-house test 586 00:24:42,882 --> 00:24:44,116 Stating the vinyl chloride Levels in the factory 587 00:24:44,150 --> 00:24:46,118 Where sam worked Were dangerous 588 00:24:46,152 --> 00:24:48,888 Two years before they notified Anybody about the problem. 589 00:24:48,921 --> 00:24:50,122 - and the memo was addressed 590 00:24:50,156 --> 00:24:51,858 To a vice president Of manufacturing, 591 00:24:51,891 --> 00:24:54,293 Mr. George algers, Who then went on to become 592 00:24:54,326 --> 00:24:56,028 The present-day ceo. 593 00:24:56,062 --> 00:24:57,196 - if we check The court filing, 594 00:24:57,229 --> 00:24:59,265 We should be able to get A name off the witness lists. 595 00:24:59,298 --> 00:25:01,868 - mm. - wow! Um... 596 00:25:01,901 --> 00:25:03,903 So I guess you didn't stick Around to see mahoney. 597 00:25:03,936 --> 00:25:05,237 - well, it didn't make any sense To negotiate 598 00:25:05,271 --> 00:25:07,173 Until after we found out more About the memo. 599 00:25:07,206 --> 00:25:09,275 - and you didn't get my message About lauren? 600 00:25:09,308 --> 00:25:11,177 - what message about lauren? 601 00:25:11,210 --> 00:25:13,245 - well...She's behind you. 602 00:25:13,279 --> 00:25:15,047 That's not the message, But she's behind you. 603 00:25:15,081 --> 00:25:16,282 And that just seems like 604 00:25:16,315 --> 00:25:18,017 The most important thing To say right now. 605 00:25:18,050 --> 00:25:20,152 - so the mediation is back on? - uh, not yet. 606 00:25:20,186 --> 00:25:21,253 But we may have found A witness 607 00:25:21,287 --> 00:25:23,155 Who can screw mahoney To the wall. 608 00:25:23,189 --> 00:25:25,057 - you're working together... 609 00:25:25,091 --> 00:25:27,026 To screw bob mahoney... 610 00:25:27,059 --> 00:25:28,227 To a wall? 611 00:25:28,260 --> 00:25:29,261 Can I see you For a second, kate? 612 00:25:29,295 --> 00:25:33,966 - [clears throat] 613 00:25:34,000 --> 00:25:36,335 - what does she do around here? 614 00:25:36,368 --> 00:25:38,137 - when teddy was alive, 615 00:25:38,170 --> 00:25:39,872 He used to call her r2-d2. 616 00:25:39,906 --> 00:25:41,974 Because she is who you call When the garbage chute 617 00:25:42,008 --> 00:25:43,175 Is about to close. 618 00:25:43,209 --> 00:25:44,310 She's brilliant. 619 00:25:44,343 --> 00:25:48,080 And she used to be A serious porn star. 620 00:25:48,114 --> 00:25:51,083 That last part's untrue, But you believed it, right? 621 00:25:51,117 --> 00:25:52,952 It's like a vibe. 622 00:25:58,290 --> 00:26:00,326 - we need a new way To work together, kate, 623 00:26:00,359 --> 00:26:02,194 Because we can't Do this anymore. 624 00:26:02,228 --> 00:26:03,863 - really? 625 00:26:03,896 --> 00:26:05,264 'cause I love our rut. 626 00:26:05,297 --> 00:26:06,899 - 1:00, the herford golf club. 627 00:26:06,933 --> 00:26:08,167 We have a lunch reservation With bob, 628 00:26:08,200 --> 00:26:09,969 And you are going to apologize 629 00:26:10,002 --> 00:26:11,971 For turning an otherwise Straightforward-- 630 00:26:12,004 --> 00:26:13,272 And I might add generous-- Settlement offer 631 00:26:13,305 --> 00:26:15,141 Into another trial For manwaring. 632 00:26:15,174 --> 00:26:16,976 - what if they're guilty? 633 00:26:17,009 --> 00:26:18,277 - okay, kate, I can't stop You from coming back here, 634 00:26:18,310 --> 00:26:20,880 But I can ask you not To make things worse. 635 00:26:20,913 --> 00:26:24,183 If we do not get a partner, We are going under. 636 00:26:24,216 --> 00:26:26,352 - well, it seems to me we hit The skids just about the time 637 00:26:26,385 --> 00:26:28,320 My dad died And you took over. 638 00:26:28,354 --> 00:26:31,057 - [laughs] 639 00:26:31,090 --> 00:26:32,324 All right. [clears throat] 640 00:26:32,358 --> 00:26:34,894 You don't want to hear this, 641 00:26:34,927 --> 00:26:37,196 But I have been running Reed & reed for a few years now. 642 00:26:37,229 --> 00:26:38,898 - [laughing] - yes. 643 00:26:38,931 --> 00:26:40,132 Your dad knew He was losing his edge. 644 00:26:40,166 --> 00:26:42,001 He ran the meetings... - okay. 645 00:26:42,034 --> 00:26:44,170 He topped the masthead, But he trusted me 646 00:26:44,203 --> 00:26:45,905 With almost everything else. - [scoffs] 647 00:26:45,938 --> 00:26:48,307 - and those were the good years Before the bubble burst. 648 00:26:48,340 --> 00:26:50,276 - all right, whatever. He would've told me. 649 00:26:50,309 --> 00:26:51,911 - oh, god, no way! 650 00:26:51,944 --> 00:26:53,245 You are the last person He would have told. 651 00:26:53,279 --> 00:26:54,881 He knew how stubborn You could get 652 00:26:54,914 --> 00:26:56,883 When you dug in on something. 653 00:26:56,916 --> 00:26:58,184 God, that's exactly what He did when I told him 654 00:26:58,217 --> 00:27:00,186 We had to diversify The client base. 655 00:27:00,219 --> 00:27:03,189 - if only we reeds did Everything you wanted us to do 656 00:27:03,222 --> 00:27:06,058 All the time, then everything Would work out perfectly. 657 00:27:06,092 --> 00:27:09,896 - I'd settle for once in a while With you. 658 00:27:09,929 --> 00:27:11,998 Kate, listen... 659 00:27:12,031 --> 00:27:16,202 Mahoney is our only chance. 660 00:27:16,235 --> 00:27:18,204 I need your help. 661 00:27:26,979 --> 00:27:28,915 - you see george algers? 662 00:27:28,948 --> 00:27:31,283 I have lunch and play golf With him twice a week. 663 00:27:31,317 --> 00:27:33,886 He trusts me, not only With his corporate accounts 664 00:27:33,920 --> 00:27:35,287 But with his personal as well. 665 00:27:35,321 --> 00:27:37,990 And when I tell him I'll Take care of something, I do. 666 00:27:38,024 --> 00:27:41,060 - well, that's the only way To do business. 667 00:27:41,093 --> 00:27:43,095 - if we were To acquire reed & reed... 668 00:27:43,129 --> 00:27:45,197 - uh, heh... "Acquire"? 669 00:27:45,231 --> 00:27:47,066 - we can call It whatever you want, 670 00:27:47,099 --> 00:27:48,901 But let's not pretend It's not a shotgun wedding. 671 00:27:48,935 --> 00:27:50,903 And after this negotiation, 672 00:27:50,937 --> 00:27:52,071 If you're going To work with me, 673 00:27:52,104 --> 00:27:53,305 I can't have Any more surprises. 674 00:27:53,339 --> 00:27:56,075 - [slurping] 675 00:27:56,108 --> 00:27:59,345 Look, the negotiation Went the way it did 676 00:27:59,378 --> 00:28:03,149 Because nobody had bothered to Ask mr. Childs what he wanted. 677 00:28:03,182 --> 00:28:05,317 - I'll tell you, kate, The words "I'm sorry" 678 00:28:05,351 --> 00:28:09,288 Carry a lot of meaning With me. 679 00:28:09,321 --> 00:28:10,990 - right. 680 00:28:11,023 --> 00:28:13,960 Bob, I truly believe that The sum of our two firms 681 00:28:13,993 --> 00:28:15,327 Will be greater than the whole. 682 00:28:15,361 --> 00:28:18,998 - teddy was a good friend, But let's be honest. 683 00:28:19,031 --> 00:28:21,200 When he died, so did most Of reed & reed's value. 684 00:28:21,233 --> 00:28:24,003 Everyone appreciates the effort You've made to fill his shoes, 685 00:28:24,036 --> 00:28:27,907 But I have to say, the only Above-average asset left 686 00:28:27,940 --> 00:28:29,208 Is the building. 687 00:28:29,241 --> 00:28:30,910 - you know what, bob? 688 00:28:30,943 --> 00:28:34,280 I think we still have One more asset. 689 00:28:34,313 --> 00:28:35,982 - [gasps] - um... 690 00:28:36,015 --> 00:28:37,349 Surprises. 691 00:28:37,383 --> 00:28:39,986 - [scoffs] 692 00:28:40,019 --> 00:28:41,353 - sorry. 693 00:28:45,057 --> 00:28:46,959 - [clears throat] You know what? 694 00:28:46,993 --> 00:28:49,228 [chuckles] 695 00:28:49,261 --> 00:28:55,167 I don't think our partnership Is gonna work out, bob. 696 00:28:55,201 --> 00:28:57,203 Because, mark my words, 697 00:28:57,236 --> 00:29:01,040 I will find a way To bring this firm back. 698 00:29:01,073 --> 00:29:04,076 And then we are going to roll Over you like a hurricane. 699 00:29:14,954 --> 00:29:17,056 - are you using a key To unlock your door? 700 00:29:17,089 --> 00:29:19,058 - I know, I'm old-school. 701 00:29:19,091 --> 00:29:21,193 The batteries On my remote went dead, 702 00:29:21,227 --> 00:29:22,929 And I decided I like this better. 703 00:29:22,962 --> 00:29:24,163 - right. 704 00:29:24,196 --> 00:29:25,264 - I'm george. 705 00:29:25,297 --> 00:29:27,033 - yeah, I know who you are. 706 00:29:27,066 --> 00:29:29,936 Kate. We, um-- 707 00:29:29,969 --> 00:29:31,137 We actually have a connection. 708 00:29:31,170 --> 00:29:34,974 My mother used to work for you At the manwaring rubber plant. 709 00:29:35,007 --> 00:29:36,142 That was always her big joke, 710 00:29:36,175 --> 00:29:39,078 "I work At this giant rubber plant." 711 00:29:39,111 --> 00:29:41,013 - I'm familiar with the joke. - [laughs] 712 00:29:41,047 --> 00:29:42,114 - what was her name? 713 00:29:42,148 --> 00:29:44,383 - oh, you wouldn't know her, She worked on the line. 714 00:29:44,416 --> 00:29:48,087 But she was lunch buddies With an executive's assistant. 715 00:29:48,120 --> 00:29:52,058 Um, oh, god, What was the name? 716 00:29:52,091 --> 00:29:54,160 The initials l.B.-- I, uh-- 717 00:29:54,193 --> 00:29:55,127 - lorraine brody? 718 00:29:55,161 --> 00:29:58,197 - lorraine brody, that's it! Lorraine brody. 719 00:29:58,230 --> 00:30:02,034 - she was my assistant. Lovely lady. 720 00:30:02,068 --> 00:30:04,103 - she was your assistant? 721 00:30:04,136 --> 00:30:07,306 Oh, wow, okay. 722 00:30:07,339 --> 00:30:10,042 Yeah, I was a big fan of hers. - oh. 723 00:30:10,076 --> 00:30:11,978 - anyway, it was nice To meet you. 724 00:30:12,011 --> 00:30:14,346 - you too. - yeah. 725 00:30:14,380 --> 00:30:18,017 - say hello to your mother. 726 00:30:18,050 --> 00:30:19,185 - she died. 727 00:30:19,218 --> 00:30:21,187 15 years ago. 728 00:30:21,220 --> 00:30:24,023 Cancer. 729 00:30:24,056 --> 00:30:26,025 Take care. 730 00:30:31,230 --> 00:30:33,966 - of course I remember the memo. 731 00:30:34,000 --> 00:30:35,067 How could you forget Something like that? 732 00:30:35,101 --> 00:30:37,103 - oh, thank you. - mm-hmm. 733 00:30:37,136 --> 00:30:39,105 - so then, Why won't you testify? 734 00:30:39,138 --> 00:30:41,007 - it's not that I don't want to. 735 00:30:41,040 --> 00:30:42,108 It's that What I remember won't matter 736 00:30:42,141 --> 00:30:44,010 Once they're through with me. 737 00:30:44,043 --> 00:30:45,011 - but it will. - [sighs] 738 00:30:45,044 --> 00:30:47,279 - mrs. Brody, You are the only person alive 739 00:30:47,313 --> 00:30:49,281 Who can stand up And say that george algers 740 00:30:49,315 --> 00:30:51,050 Knew about the vinyl chloride. 741 00:30:51,083 --> 00:30:53,019 - I don't know If he knew or not. 742 00:30:53,052 --> 00:30:56,155 I simply saw a memo, And I put it on his desk. 743 00:30:56,188 --> 00:30:58,991 And... 744 00:30:59,025 --> 00:31:01,994 Well, you wouldn't understand. 745 00:31:02,028 --> 00:31:04,330 - tell me. 746 00:31:04,363 --> 00:31:06,032 - I was a young woman then. 747 00:31:06,065 --> 00:31:08,134 I was just married, and-- 748 00:31:08,167 --> 00:31:11,070 But I was still trying To work things out, you know? 749 00:31:11,103 --> 00:31:14,073 And I didn't always make The right choices, 750 00:31:14,106 --> 00:31:18,410 And there was a-- An infidelity. 751 00:31:18,444 --> 00:31:21,948 And the manwaring lawyer said He's going to bring all that up 752 00:31:21,981 --> 00:31:23,115 And use it against me. 753 00:31:23,149 --> 00:31:24,951 - right. 754 00:31:24,984 --> 00:31:26,953 But that was something That happened 40 years ago, 755 00:31:26,986 --> 00:31:29,088 And I believe that the jury Still needs to hear the truth. 756 00:31:29,121 --> 00:31:32,158 - there's another reason. 757 00:31:32,191 --> 00:31:34,060 I was the one Who destroyed the memo 758 00:31:34,093 --> 00:31:35,261 And all the carbon copies. 759 00:31:35,294 --> 00:31:38,230 I shredded them. 760 00:31:38,264 --> 00:31:40,032 But I'm not going To jail for it. 761 00:31:40,066 --> 00:31:42,401 - but if george algers Told you to destroy the memo-- 762 00:31:42,434 --> 00:31:46,205 - george didn't Tell me anything. 763 00:31:46,238 --> 00:31:50,142 He didn't have to. 764 00:31:50,176 --> 00:31:52,945 - that justice is served quickly And fairly for every person 765 00:31:52,979 --> 00:31:55,347 In this city, Is always my first priority. 766 00:31:55,381 --> 00:31:57,249 We've already pressed charges Against one of the men 767 00:31:57,283 --> 00:31:59,218 Who attacked ada justin patrick. 768 00:31:59,251 --> 00:32:01,087 And chief brody has already 769 00:32:01,120 --> 00:32:04,023 Told me that we have a lead On the second suspect, so... 770 00:32:04,056 --> 00:32:06,125 My office gets the job done. 771 00:32:06,158 --> 00:32:08,060 And this will certainly Be no exception. 772 00:32:08,094 --> 00:32:09,361 That's all I got. 773 00:32:09,395 --> 00:32:12,298 - ada patrick, Can you comment on the video? 774 00:32:12,331 --> 00:32:13,365 - uh, what video? 775 00:32:13,399 --> 00:32:15,234 - you haven't seen the video? 776 00:32:15,267 --> 00:32:17,736 - no, no, I--I think that my ada Might have missed it 777 00:32:17,769 --> 00:32:19,238 While he was recovering From beating the crap 778 00:32:19,271 --> 00:32:21,740 Out of his attackers. 779 00:32:21,773 --> 00:32:23,075 All right, let's go here, champ. 780 00:32:23,109 --> 00:32:24,343 - mm-hmm. 781 00:32:24,376 --> 00:32:26,212 [reporters shouting questions] 782 00:32:26,245 --> 00:32:28,247 - sir! Sir! Can we just ask you... 783 00:32:32,784 --> 00:32:35,321 [water lapping, birds calling] 784 00:32:42,261 --> 00:32:44,363 [phone line ringing] 785 00:32:44,396 --> 00:32:46,165 - kate reed's office. - hey. 786 00:32:46,198 --> 00:32:48,100 Do you know anyone who has An old electric typewriter 787 00:32:48,134 --> 00:32:49,101 From the '70s? 788 00:32:49,135 --> 00:32:52,171 - do you mean, do I know A man in his mid-40s 789 00:32:52,204 --> 00:32:54,240 That made way too much money At an internet start-up 790 00:32:54,273 --> 00:32:56,308 And paid to have his high school Bedroom recreated 791 00:32:56,342 --> 00:32:58,244 Down to the very last detail, 792 00:32:58,277 --> 00:33:02,748 Including a tv that plays Love boat reruns? 793 00:33:02,781 --> 00:33:05,184 - so that's a yes? 794 00:33:13,125 --> 00:33:15,227 - hi. - ah. 795 00:33:15,261 --> 00:33:17,229 The mystery lady returns. 796 00:33:17,263 --> 00:33:20,166 Back for another walk Down memory lane? 797 00:33:20,199 --> 00:33:22,801 - [laughs] - bob told me who you are. 798 00:33:22,834 --> 00:33:24,770 - oh, cool, all right. 799 00:33:24,803 --> 00:33:27,373 I guess, uh, I guess we can Just skip the hellos then. 800 00:33:27,406 --> 00:33:29,275 Hey, guess what? 801 00:33:29,308 --> 00:33:31,243 I brought you something. 802 00:33:31,277 --> 00:33:36,115 It's a carbon from a memo That you received 35 years ago. 803 00:33:36,148 --> 00:33:37,449 I guess they forgot To destroy the carbon. 804 00:33:37,483 --> 00:33:39,285 - that was a long time ago. 805 00:33:39,318 --> 00:33:41,153 I didn't know carbons Kept that well. 806 00:33:41,187 --> 00:33:42,821 - yeah. Yeah, let's see here. 807 00:33:42,854 --> 00:33:45,091 Uh, "George, iht." 808 00:33:45,124 --> 00:33:48,260 I'm guessing that's "In-house testing." 809 00:33:48,294 --> 00:33:50,162 "Has determined that The vc levels," 810 00:33:50,196 --> 00:33:54,800 Vinyl...Well, come on. You know. 811 00:33:54,833 --> 00:33:57,269 "The vc levels Are above acceptable levels 812 00:33:57,303 --> 00:33:59,271 "At multiple points Along the production line. 813 00:33:59,305 --> 00:34:00,806 How shall we proceed?" 814 00:34:00,839 --> 00:34:03,375 - I have never seen That memo before... 815 00:34:03,409 --> 00:34:06,378 Or anything like it. It doesn't exist. 816 00:34:06,412 --> 00:34:09,248 - you know, that's funny because I thought the same thing. 817 00:34:09,281 --> 00:34:11,383 But do you know where It does exist? 818 00:34:11,417 --> 00:34:14,386 Lorraine brody's memory. 819 00:34:14,420 --> 00:34:16,188 She remembers every word. 820 00:34:16,222 --> 00:34:17,223 But I guess You already knew that 821 00:34:17,256 --> 00:34:18,390 Since you kept her Out of court. 822 00:34:18,424 --> 00:34:20,092 - so what is this? 823 00:34:20,126 --> 00:34:21,293 "The $1 million bluff"? 824 00:34:21,327 --> 00:34:23,195 You're wasting your time. 825 00:34:23,229 --> 00:34:25,264 - oh, george, the bluff Doesn't have to be that good 826 00:34:25,297 --> 00:34:28,167 'cause sam doesn't Want any money. 827 00:34:28,200 --> 00:34:30,202 People hear a story like this, 828 00:34:30,236 --> 00:34:32,871 And they always ask, "How do you live with yourself?" 829 00:34:32,904 --> 00:34:35,107 You're gonna get off, The company's gonna get off, 830 00:34:35,141 --> 00:34:36,208 And you know what? 831 00:34:36,242 --> 00:34:39,211 Maybe you really don't remember A memo. 832 00:34:39,245 --> 00:34:42,114 But I bet you remember A feeling. 833 00:34:42,148 --> 00:34:44,883 And it's the same feeling you've Had for the last 35 years. 834 00:34:44,916 --> 00:34:46,218 - I barely knew the man. 835 00:34:46,252 --> 00:34:51,290 - that's not how He remembers it. 836 00:34:51,323 --> 00:34:54,426 He remembers having lunch With his boss once a week. 837 00:34:54,460 --> 00:34:58,364 You were a-- A pretty big deal to him. 838 00:34:58,397 --> 00:35:00,466 I'm gonna leave You two men to talk. 839 00:35:00,499 --> 00:35:02,234 He wants to know What really happened, 840 00:35:02,268 --> 00:35:04,203 And that might cost you A lot of money somewhere else, 841 00:35:04,236 --> 00:35:05,304 But not here. 842 00:35:05,337 --> 00:35:08,840 No testimony, no briefs, No courtroom, no lawyers. 843 00:35:08,874 --> 00:35:11,877 Just two men... 844 00:35:11,910 --> 00:35:15,881 And the trees. 845 00:35:23,289 --> 00:35:25,257 - did your mother really die? 846 00:35:25,291 --> 00:35:27,826 - yeah. 847 00:35:27,859 --> 00:35:30,229 But not because of you. 848 00:35:39,505 --> 00:35:42,308 - sweet jesus, Tell me he's wearing a wire. 849 00:35:42,341 --> 00:35:44,810 - nope! - anyone read lips? 850 00:35:44,843 --> 00:35:46,778 - "Did you knowingly expose me To cancer-causing chemicals 851 00:35:46,812 --> 00:35:48,214 And then lie about it?" 852 00:35:48,247 --> 00:35:50,182 "Yeah, sorry about that." 853 00:35:50,216 --> 00:35:52,218 - you learn to block it out. 854 00:35:52,251 --> 00:35:54,386 - oh, kate, please. It's not funny, it's tragic. 855 00:35:54,420 --> 00:35:58,190 It goes juliet's suicide, Barry bonds, and then this. 856 00:35:58,224 --> 00:36:00,859 - if algers didn't know About the memo, 857 00:36:00,892 --> 00:36:02,394 Then sam can die With his world view intact. 858 00:36:02,428 --> 00:36:04,263 And if he did, then He can just get the one thing 859 00:36:04,296 --> 00:36:06,198 That means the most To him right now. 860 00:36:06,232 --> 00:36:08,300 - you're not going to say, "$3 million," are you? 861 00:36:08,334 --> 00:36:10,202 - [groans] - sam's not dead yet, katie. 862 00:36:10,236 --> 00:36:11,903 What he needs is money To stay alive. 863 00:36:11,937 --> 00:36:14,206 Closing arguments in The class action are tomorrow, 864 00:36:14,240 --> 00:36:16,308 And we're gonna get nothing. 865 00:36:16,342 --> 00:36:17,809 You know what? 866 00:36:17,843 --> 00:36:19,411 I'm unsatisfied! 867 00:36:19,445 --> 00:36:24,216 And that is my least favorite Feeling of all time. 868 00:36:24,250 --> 00:36:25,817 - ooh. 869 00:36:25,851 --> 00:36:28,220 - mediation, kate reed-style. 870 00:36:28,254 --> 00:36:31,990 - okay, now I'm A little satisfied. 871 00:36:32,023 --> 00:36:36,795 - sam? 872 00:36:36,828 --> 00:36:39,265 - thank you, ms. Reed. 873 00:36:39,298 --> 00:36:42,301 I want to go home now. 874 00:36:42,334 --> 00:36:47,239 - sam doesn't seem That satisfied. 875 00:36:52,444 --> 00:36:55,281 [elevator dings] 876 00:36:55,314 --> 00:36:56,415 - aaron. 877 00:36:56,448 --> 00:36:58,284 I got a call they delayed The lineup. 878 00:36:58,317 --> 00:36:59,418 - they got a confession. 879 00:36:59,451 --> 00:37:02,020 The suspect's name Is horatio corra. 880 00:37:02,053 --> 00:37:03,922 - can I see the file? 881 00:37:03,955 --> 00:37:06,825 - they got him for a bar fight The night he came after you. 882 00:37:06,858 --> 00:37:09,361 Guess he was nursing his ego After you got lucky with him. 883 00:37:09,395 --> 00:37:10,829 - oh, so now I got lucky with him. 884 00:37:10,862 --> 00:37:11,897 - hey. 885 00:37:11,930 --> 00:37:13,399 - hey, how does he Spell his name? 886 00:37:13,432 --> 00:37:15,301 - uh, name, corra. - yeah, see, that isn't the guy. 887 00:37:15,334 --> 00:37:18,404 That's not him. - sure, it's the guy. 888 00:37:18,437 --> 00:37:21,006 - he was as close to me As you are, that's not him. 889 00:37:21,039 --> 00:37:23,275 - if it turns out To be the wrong guy, 890 00:37:23,309 --> 00:37:24,943 We'll sort it out, okay? 891 00:37:24,976 --> 00:37:26,278 But for now, He's just the name 892 00:37:26,312 --> 00:37:27,946 Of a suspect Who says he's the guy. 893 00:37:27,979 --> 00:37:30,482 He changes his tune, You say he's not the guy, 894 00:37:30,516 --> 00:37:32,284 He goes free. - yeah, sure he does. 895 00:37:32,318 --> 00:37:33,452 After you milk this For all it's worth. 896 00:37:33,485 --> 00:37:34,853 I'm just saying, That's not him, man. 897 00:37:34,886 --> 00:37:36,054 - all right, That's the name 898 00:37:36,087 --> 00:37:37,889 You're gonna give the press, You got it? 899 00:37:37,923 --> 00:37:39,291 I don't care if you want To ride this hero bit 900 00:37:39,325 --> 00:37:41,293 For all it's worth, But you work for me, 901 00:37:41,327 --> 00:37:44,430 You do what I say, You carry my flag. 902 00:37:44,463 --> 00:37:46,432 And try to smile this time. 903 00:37:46,465 --> 00:37:49,835 All right, fellas. All right, I'm gonna need you. 904 00:37:49,868 --> 00:37:52,037 - I'd like to announce that There is a second suspect 905 00:37:52,070 --> 00:37:54,306 In custody from the incident Behind columbus avenue. 906 00:37:54,340 --> 00:37:55,941 - did you catch him yourself? 907 00:37:55,974 --> 00:37:57,809 [crowd chuckling] 908 00:37:57,843 --> 00:38:03,815 - the suspect's name, um... 909 00:38:03,849 --> 00:38:06,485 The suspect's name Is unimportant. 910 00:38:06,518 --> 00:38:09,921 He's one of hundreds-- Nearly 600 by my count-- 911 00:38:09,955 --> 00:38:12,391 That's how many criminals I've put behind bars 912 00:38:12,424 --> 00:38:14,092 Since I started this job, Many of whom would have 913 00:38:14,125 --> 00:38:16,094 An excellent reason To come after me. 914 00:38:16,127 --> 00:38:19,831 But this is a job that I love, And this is a job 915 00:38:19,865 --> 00:38:21,032 That I am not gonna Stop doing. 916 00:38:21,066 --> 00:38:24,436 [camera shutters clicking] 917 00:38:24,470 --> 00:38:28,039 I'm announcing my candidacy for The office of district attorney 918 00:38:28,073 --> 00:38:30,942 Of the city of san francisco. 919 00:38:30,976 --> 00:38:33,078 Now I'm gonna smile. 920 00:38:33,111 --> 00:38:33,979 [reporters shouting questions] Yes. 921 00:38:34,012 --> 00:38:36,348 Go ahead, sorry. This is a decision... 922 00:38:38,149 --> 00:38:41,086 - hola, george. I did some more digging. 923 00:38:41,119 --> 00:38:45,056 Did you know that Lorraine brody is sick too? 924 00:38:45,090 --> 00:38:46,425 I guess she opted out, like sam. 925 00:38:46,458 --> 00:38:48,093 Hey, how's your jaw, By the way? 926 00:38:48,126 --> 00:38:49,895 - I'm late. - oh, right, closing arguments. 927 00:38:49,928 --> 00:38:51,397 Okay, this is only going To take a second. 928 00:38:51,430 --> 00:38:53,832 Look, I was thinking About how mahoney knew 929 00:38:53,865 --> 00:38:57,002 About the infidelity As a young woman, 930 00:38:57,035 --> 00:38:59,371 And how she destroyed Those documents for you 931 00:38:59,405 --> 00:39:00,839 Without even being asked. 932 00:39:00,872 --> 00:39:03,975 - there were No documents destroyed. 933 00:39:04,009 --> 00:39:07,145 - well, then how would mahoney Know about the affair? 934 00:39:07,178 --> 00:39:09,481 See, I'm guessing, out Of all the people that got sick, 935 00:39:09,515 --> 00:39:11,850 Lorraine was the only one Who loved you 936 00:39:11,883 --> 00:39:14,152 Because you were the affair. 937 00:39:14,185 --> 00:39:16,021 Well, guess what? 938 00:39:16,054 --> 00:39:17,823 It took her 40 years And a little push, 939 00:39:17,856 --> 00:39:19,425 But she's over it. 940 00:39:19,458 --> 00:39:23,495 And she's sitting in that cab Right over there, see? 941 00:39:23,529 --> 00:39:25,096 So... 942 00:39:25,130 --> 00:39:28,900 You can take the stand And tell the truth, 943 00:39:28,934 --> 00:39:32,404 Or she'll do it for you. 944 00:39:57,463 --> 00:40:01,099 Algers is gonna testify That he saw the memo, 945 00:40:01,132 --> 00:40:05,837 And the company will be Liable for everything. 946 00:40:05,871 --> 00:40:07,138 - how did you do it? 947 00:40:07,172 --> 00:40:10,141 - look, lorraine was never Gonna take the stand, 948 00:40:10,175 --> 00:40:13,479 But she sure didn't mind Getting into a cab. 949 00:40:13,512 --> 00:40:17,449 Looks like you and sam are going To be making lots of money. 950 00:40:17,483 --> 00:40:19,851 - you know, for someone Who loves the middle, 951 00:40:19,885 --> 00:40:23,855 You spend an awful lot Of time at the extremes. 952 00:40:23,889 --> 00:40:26,492 - who ever said I like the middle? 953 00:40:26,525 --> 00:40:29,027 I like helping people Get what they need. 954 00:40:29,060 --> 00:40:30,929 - you got lucky, you know. 955 00:40:30,962 --> 00:40:32,130 This is the last time Reed & reed 956 00:40:32,163 --> 00:40:33,965 Ever try to do The right thing for free. 957 00:40:33,999 --> 00:40:36,968 I get the occasional good deed, But you're diluting the brand. 958 00:40:37,002 --> 00:40:39,037 - why do you care about The reed & reed brand? 959 00:40:39,070 --> 00:40:41,239 - I like nice things. 960 00:40:41,272 --> 00:40:45,477 - you have obviously had Some substantial success 961 00:40:45,511 --> 00:40:48,079 At such a young age, Mr. Grogan. 962 00:40:48,113 --> 00:40:50,982 - I'm your age. 963 00:40:51,016 --> 00:40:52,518 - but this is An established firm 964 00:40:52,551 --> 00:40:56,888 With roots, history. 965 00:41:01,927 --> 00:41:05,964 [clears throat] Well, you have my attention. 966 00:41:05,997 --> 00:41:07,933 But this number doesn't Take into account 967 00:41:07,966 --> 00:41:13,872 The name recognition Of reed & reed. 968 00:41:13,905 --> 00:41:15,040 Aha. 969 00:41:15,073 --> 00:41:17,108 And there's some substantial Delayed income receivables 970 00:41:17,142 --> 00:41:20,011 That don't show up On the balance sheet. 971 00:41:23,181 --> 00:41:24,850 This one's less. 972 00:41:24,883 --> 00:41:26,051 - that's right. 973 00:41:26,084 --> 00:41:28,119 - you can't go down. 974 00:41:28,153 --> 00:41:31,523 Okay, okay. No-- 975 00:41:31,557 --> 00:41:37,529 Is good, I think we have a deal. 976 00:41:37,563 --> 00:41:42,934 - put it there, partner. 977 00:41:49,074 --> 00:41:51,877 - hey, come in. 978 00:41:51,910 --> 00:41:53,244 - I brought glasses 'cause yours are gross. 979 00:41:53,278 --> 00:41:55,246 - are we celebrating? - mm-hmm. 980 00:41:55,280 --> 00:41:59,050 You tell me, candidate patrick. 981 00:41:59,084 --> 00:42:00,552 I heard about The press conference. 982 00:42:00,586 --> 00:42:05,123 - [sighs] 983 00:42:05,156 --> 00:42:08,093 Well, I must say, 984 00:42:08,126 --> 00:42:10,161 I am as surprised as you are. - mm. 985 00:42:10,195 --> 00:42:12,263 - but it was The right thing to do. 986 00:42:12,297 --> 00:42:14,132 Someone's got To stand up to this guy. 987 00:42:14,165 --> 00:42:17,335 - mm. 988 00:42:17,368 --> 00:42:20,171 - so-- - mm-hmm. 989 00:42:20,205 --> 00:42:21,873 - to improving the system. 990 00:42:21,907 --> 00:42:24,275 - to working around The system. 991 00:42:24,309 --> 00:42:26,912 - course. 992 00:42:30,315 --> 00:42:33,118 - do you remember... 993 00:42:33,151 --> 00:42:37,122 Anything from the hospital? 994 00:42:37,155 --> 00:42:40,058 - you know, strangely, It's a big blur. 995 00:42:40,091 --> 00:42:42,861 - ah, I knew it. 996 00:42:42,894 --> 00:42:44,329 [sighs] 997 00:42:44,362 --> 00:42:50,135 Look, I'm not saying that we Don't sign the divorce papers. 998 00:42:50,168 --> 00:42:54,940 What if we just gave it A little bit more time? 999 00:42:54,973 --> 00:42:57,976 Look, I've been thinking About what you said 1000 00:42:58,009 --> 00:43:02,080 About holding back. 1001 00:43:02,113 --> 00:43:06,151 I don't trust the things That come easy to me. 1002 00:43:06,184 --> 00:43:08,119 I never have. 1003 00:43:08,153 --> 00:43:10,088 Probably because it doesn't Happen very often. 1004 00:43:10,121 --> 00:43:12,190 But when it does, It's almost like 1005 00:43:12,223 --> 00:43:16,094 I don't deserve them. 1006 00:43:16,127 --> 00:43:18,129 And you came easy. 1007 00:43:18,163 --> 00:43:20,899 And that scares me. 1008 00:43:20,932 --> 00:43:24,035 And I can't bear the thought Of not deserving you. 1009 00:43:24,069 --> 00:43:26,104 So... 1010 00:43:26,137 --> 00:43:28,039 I'm sorry it took Us splitting up 1011 00:43:28,073 --> 00:43:31,076 For me to have The courage to say this. 1012 00:43:31,109 --> 00:43:37,082 To moving forward. 1013 00:43:37,115 --> 00:43:40,151 Clean slate. 1014 00:43:40,185 --> 00:43:43,221 - clean slate. - yes. 1015 00:43:46,191 --> 00:43:49,094 - [chuckles] Okay. 1016 00:43:49,127 --> 00:43:50,195 If we're going To move forward... 1017 00:43:50,228 --> 00:43:53,064 - yes. 1018 00:43:53,098 --> 00:43:54,299 - then there's something I need to tell you. 1019 00:43:54,332 --> 00:43:57,368 - okay. 1020 00:43:57,402 --> 00:44:01,239 - uh... 1021 00:44:01,272 --> 00:44:04,242 Hmm, kate... 1022 00:44:09,114 --> 00:44:11,983 I slept with another woman While we were married. 1023 00:44:12,017 --> 00:44:14,085 It was when things Were at their worst, 1024 00:44:14,119 --> 00:44:15,887 It was one night, it didn't-- 1025 00:44:15,921 --> 00:44:17,322 Kate! Hey! 1026 00:44:30,335 --> 00:44:32,337 - I think you need To learn to drive. 1027 00:44:32,370 --> 00:44:35,006 - never. 1028 00:44:35,040 --> 00:44:37,275 - I downloaded Driving miss daisy last night. 1029 00:44:37,308 --> 00:44:38,910 Been a while. 1030 00:44:38,944 --> 00:44:40,178 And you know what? 1031 00:44:40,211 --> 00:44:41,112 It's like toothpaste Out of a tube, 1032 00:44:41,146 --> 00:44:45,917 I cannot put back what I saw. 1033 00:44:45,951 --> 00:44:48,219 Hey. 1034 00:44:48,253 --> 00:44:52,323 I'm sorry about justin. 1035 00:44:52,357 --> 00:44:54,025 - you know how they say, 1036 00:44:54,059 --> 00:44:57,262 "It's all the little things That do you in"? 1037 00:44:57,295 --> 00:45:02,333 I just think They haven't lived long enough. 1038 00:45:06,104 --> 00:45:09,374 [crying] Oh...Leo. 1039 00:45:09,407 --> 00:45:12,010 I know I'm... 1040 00:45:12,043 --> 00:45:16,047 Stuck. 1041 00:45:16,081 --> 00:45:19,951 And I should be On my journey, but... 1042 00:45:23,088 --> 00:45:28,059 [chuckles] You know what they say... 1043 00:45:28,093 --> 00:45:32,163 "Some journeys are Best left delayed." 1044 00:45:32,197 --> 00:45:34,365 - no, that's wrong. 1045 00:45:34,399 --> 00:45:36,034 Nobody's ever said that. 1046 00:45:36,067 --> 00:45:40,171 - I said that. 1047 00:45:40,205 --> 00:45:42,173 [gasps] - oh! 1048 00:45:42,207 --> 00:45:45,043 - oh, my god, my boat! 1049 00:45:45,076 --> 00:45:46,311 Are you just gonna sit there? 1050 00:45:46,344 --> 00:45:50,181 - I told you to fix That stove. 1051 00:45:50,215 --> 00:45:52,217 [whimpers] 77642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.