Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,003
Previously, on Death and Other Details...
2
00:00:04,003 --> 00:00:07,341
I can't believe we're gonna be
trapped on this thing for 10 days.
3
00:00:07,341 --> 00:00:09,176
Oh, yeah. These people rich.
4
00:00:11,136 --> 00:00:14,097
Last night, Mr. Keith Trubitsky
was murdered in his suite.
5
00:00:14,097 --> 00:00:16,683
We're fortunate to have
a world-renowned detective on board.
6
00:00:16,683 --> 00:00:20,062
- The man's a fucking hack.
- This is a message from Celia Chun.
7
00:00:20,062 --> 00:00:22,773
Seven minutes, 23 seconds.
8
00:00:22,773 --> 00:00:24,942
That's how long you were
in Mr. Trubitsky's suite.
9
00:00:25,776 --> 00:00:29,321
I was a kid... and you made me
believe you were on my side.
10
00:00:29,321 --> 00:00:32,115
I'm Rufus.
You must be Imogene.
11
00:00:32,115 --> 00:00:34,201
I'm here to help with your mother's case.
12
00:00:34,201 --> 00:00:37,496
In 24 hours, Interpol lands on this ship
13
00:00:37,496 --> 00:00:41,917
and you will be their prime--
no, their only suspect.
14
00:00:41,917 --> 00:00:45,921
Keith Trubitsky was your assistant?
That's why you were on the Varuna.
15
00:00:45,921 --> 00:00:49,967
You were working a case? Rufus! What case?
16
00:00:51,844 --> 00:00:53,178
I think you know.
17
00:00:53,178 --> 00:00:54,930
Mom, don't!
18
00:00:54,930 --> 00:00:57,933
I will be questioning you, individually.
19
00:00:57,933 --> 00:01:00,477
- I would like to begin with--
- I'll go first.
20
00:01:32,050 --> 00:01:32,926
Oh, man.
21
00:01:34,094 --> 00:01:35,012
Got 'em.
22
00:01:35,596 --> 00:01:38,390
I got it.
23
00:01:39,558 --> 00:01:41,059
My God.
24
00:01:47,691 --> 00:01:50,277
Danny... not today.
25
00:01:50,277 --> 00:01:52,112
Ah, ah! I've good news.
26
00:01:52,362 --> 00:01:54,156
But first, you gotta eat.
27
00:01:54,156 --> 00:01:59,161
Two poppy seed, one sesame,
and yes, I got the lox from the Greeks.
28
00:02:00,120 --> 00:02:01,747
I assume you brought capers?
29
00:02:02,122 --> 00:02:04,249
Well, I thought we don't
make assumptions.
30
00:02:05,083 --> 00:02:07,711
Hey, hey, hey, hey. Einstein.
31
00:02:14,384 --> 00:02:17,471
Doesn't Brianna clean on Fridays?
32
00:02:17,471 --> 00:02:20,766
Hair of the dog?
33
00:02:20,766 --> 00:02:24,186
What? Rufus, no. You have any utensils?
34
00:02:26,438 --> 00:02:28,148
Okay, wait. Stop.
35
00:02:28,148 --> 00:02:30,692
First of all... gross.
36
00:02:31,276 --> 00:02:33,487
Second, I thought he was your assistant.
37
00:02:34,738 --> 00:02:35,739
He was.
38
00:02:36,573 --> 00:02:38,075
Then the phone stopped ringing.
39
00:02:38,075 --> 00:02:40,369
You're back in the saddle, old man.
40
00:02:40,369 --> 00:02:41,787
I got us a case.
41
00:02:42,204 --> 00:02:43,622
I'm retired, Danny.
42
00:02:43,622 --> 00:02:47,626
Rufus... I'm telling ya, this is
your chance to get right with the world.
43
00:02:48,126 --> 00:02:50,879
Lawrence Collier is finally ready
to hand over the reins to his daughter.
44
00:02:50,879 --> 00:02:52,422
But that's not the best part.
45
00:02:53,507 --> 00:02:55,384
They're bringing in outside investors.
46
00:02:56,051 --> 00:02:57,594
They'll have to open the books for that.
47
00:02:58,095 --> 00:03:00,514
Expose their corporate secrets.
48
00:03:00,514 --> 00:03:02,266
And their connection to Viktor Sams.
49
00:03:03,475 --> 00:03:05,102
The man who killed my mom.
50
00:03:06,728 --> 00:03:10,566
Viktor Sams is an alias, a smoke screen
51
00:03:10,566 --> 00:03:14,403
for an international syndicate
that profits by corporate blackmail.
52
00:03:14,403 --> 00:03:16,905
My mom was a secretary.
53
00:03:17,155 --> 00:03:19,741
Intimidation is part
of Viktor Sam's M.O.
54
00:03:20,158 --> 00:03:23,787
If his targets don't pay,
he sends them a message.
55
00:03:24,913 --> 00:03:26,540
That's why he killed her?
56
00:03:26,874 --> 00:03:28,292
I could never prove it.
57
00:03:28,625 --> 00:03:31,253
Lawrence kept his books
under lock and key.
58
00:03:32,379 --> 00:03:35,382
What, meaning he knows
something about all of this?
59
00:03:36,133 --> 00:03:38,343
He raised me. What the fuck does he know?
60
00:03:39,094 --> 00:03:41,180
I'm out of the game, Danny.
61
00:03:41,180 --> 00:03:42,389
It's over.
62
00:03:43,098 --> 00:03:45,559
Well, that's the one good
thing about this game.
63
00:03:45,559 --> 00:03:47,311
It's never over.
64
00:03:47,311 --> 00:03:49,938
I'm goin'... with or without ya.
65
00:03:52,065 --> 00:03:53,901
She's gonna be there.
66
00:04:00,115 --> 00:04:02,409
That's the reason you're here?
Because of him?
67
00:04:03,869 --> 00:04:05,621
We get our hands on those books,
68
00:04:05,621 --> 00:04:09,249
we get that little girl...
the truth she's been waiting for.
69
00:04:09,791 --> 00:04:11,168
The truth you promised her.
70
00:04:13,170 --> 00:04:15,380
And if I fail her a second time?
71
00:04:16,590 --> 00:04:19,218
Well, that's the beauty of a reputation.
72
00:04:19,218 --> 00:04:20,594
You can only ruin it once.
73
00:04:23,555 --> 00:04:24,890
I like him.
74
00:04:28,018 --> 00:04:30,646
Doin' what I do, as long as I've done it,
75
00:04:30,646 --> 00:04:32,439
you don't make many friends.
76
00:04:32,940 --> 00:04:34,942
Danny was the exception.
77
00:04:36,151 --> 00:04:37,402
I'm sorry for your loss.
78
00:04:39,112 --> 00:04:42,115
But you could've told me... all of this.
79
00:04:42,616 --> 00:04:45,118
I didn't want you to relive
what happened to your mother.
80
00:04:45,118 --> 00:04:49,039
I don't need you to protect me,
Rufus, I need answers.
81
00:04:49,039 --> 00:04:52,000
Did Danny figure something out?
Is that why he's dead?
82
00:04:52,000 --> 00:04:53,210
I don't know.
83
00:04:53,210 --> 00:04:56,213
We did not speak
on the last day of his life.
84
00:04:56,213 --> 00:04:58,173
And his journal--
85
00:04:58,173 --> 00:04:59,508
Excuse me?
86
00:04:59,508 --> 00:05:02,719
Not in evidence at the crime scene.
87
00:05:02,719 --> 00:05:04,221
The killer must've taken it.
88
00:05:04,221 --> 00:05:06,640
I can only imagine.
89
00:05:07,558 --> 00:05:10,936
The reason for his death must be
written somewhere in those pages.
90
00:05:12,396 --> 00:05:15,774
For today, we focus
on the suspects assembled out there.
91
00:05:15,774 --> 00:05:17,484
Danny rattled 'em all.
92
00:05:17,484 --> 00:05:20,070
Any one of 'em might
have found reason to take his life.
93
00:05:21,572 --> 00:05:22,865
What do you need me to do?
94
00:05:24,825 --> 00:05:26,827
What did I want her to do?
95
00:05:26,827 --> 00:05:28,745
I could just tell you, reader,
96
00:05:28,745 --> 00:05:32,040
but it's a lot more fun...
if you figure it out for yourself.
97
00:05:32,040 --> 00:05:33,500
How was it? Are you okay?
98
00:05:33,500 --> 00:05:36,503
Oh, my God, it was brutal.
What kinda questions did he ask?
99
00:05:38,255 --> 00:05:39,256
What?!
100
00:05:41,049 --> 00:05:42,593
We're being investigated for murder.
101
00:05:42,593 --> 00:05:44,887
I feel like we should,
maybe, know what we're walkin' into.
102
00:05:44,887 --> 00:05:46,388
He knows things.
103
00:05:46,388 --> 00:05:50,058
I don't know how Rufus
knows these things, but he does.
104
00:05:50,851 --> 00:05:52,853
I don't ever wanna see him again.
105
00:07:19,398 --> 00:07:21,483
If you wanna talk to Lawrence,
106
00:07:21,483 --> 00:07:25,988
you should get a subpoena from Malta,
where the ship is registered.
107
00:07:25,988 --> 00:07:27,990
Honest man fears not the truth.
108
00:07:28,782 --> 00:07:29,908
Malta.
109
00:07:29,908 --> 00:07:32,744
How long have you been
general counsel to Collier Mills?
110
00:07:33,245 --> 00:07:34,454
Two decades?
111
00:07:34,454 --> 00:07:37,958
Long enough to remember you've
got a hard-on for Lawrence Collier,
112
00:07:37,958 --> 00:07:41,295
so why would I give you access to him now?
113
00:07:41,295 --> 00:07:45,591
I was perhaps naively thinking
a... murder might do the trick.
114
00:07:45,591 --> 00:07:48,260
A murder? Ooh, scary.
115
00:07:48,468 --> 00:07:49,887
Where were you
116
00:07:50,387 --> 00:07:51,805
last night?
117
00:07:52,764 --> 00:07:57,186
Between the hours of... midnight, 8 A.M.?
118
00:07:57,603 --> 00:07:58,604
Hold on.
119
00:07:58,979 --> 00:08:02,983
I think I've got that
written down right here, yeah.
120
00:08:04,067 --> 00:08:05,068
Malta.
121
00:08:22,544 --> 00:08:25,547
Tuna melt, disco fries, extra gravy.
122
00:08:27,090 --> 00:08:29,301
Who are you up to?
Michelangelo.
123
00:08:29,801 --> 00:08:33,514
- He was a jerk, wasn't he?
- A bit of a jerk, yeah.
124
00:08:34,097 --> 00:08:36,099
Most successful men are.
125
00:08:40,771 --> 00:08:43,190
Lawrence Collier interview.
126
00:08:46,860 --> 00:08:48,278
Hey, what are you--
127
00:08:49,071 --> 00:08:50,906
This is Mr. Collier's suite.
128
00:08:50,906 --> 00:08:53,116
- It is.
- Did something happen?
129
00:08:55,244 --> 00:08:58,455
So, what?
Now you're Lawrence's personal bodyguard?
130
00:08:58,664 --> 00:09:00,666
He's not taking visitors.
131
00:09:04,211 --> 00:09:06,839
Can we just skip to the part
where you give me what I want?
132
00:09:09,758 --> 00:09:11,093
You think I'm a fool?
133
00:09:12,261 --> 00:09:13,804
You stole my office code.
134
00:09:15,264 --> 00:09:17,975
You broke in and deleted security footage.
135
00:09:19,393 --> 00:09:21,311
Not all of that is true.
136
00:09:21,854 --> 00:09:24,690
I'll let Mr. Collier know
you came by, Ms. Scott.
137
00:09:31,947 --> 00:09:34,575
You know, what happened
between us was real.
138
00:09:35,325 --> 00:09:36,952
I wasn't faking it.
139
00:09:37,494 --> 00:09:39,705
I'm not sure you know the difference.
140
00:09:47,880 --> 00:09:49,298
I'm sorry, how did he die?
141
00:09:49,298 --> 00:09:53,010
He was harpooned in his state room
with a sport fishing spear.
142
00:09:53,010 --> 00:09:54,303
Oh, dear lord.
143
00:09:54,303 --> 00:09:58,140
The killer then secreted
themselves back in the bar cart
144
00:09:58,140 --> 00:10:01,351
to be wheeled away
from their crime by housekeeping.
145
00:10:01,351 --> 00:10:03,270
Well, it can't be me.
146
00:10:03,270 --> 00:10:05,480
I'm not fitting inside
one of those contraptions.
147
00:10:05,480 --> 00:10:07,733
But you could've hired someone who did.
148
00:10:07,733 --> 00:10:11,570
- But why the unholy fuck would I do that?
- Excellent question.
149
00:10:11,570 --> 00:10:13,363
That is what I am here to find out.
150
00:10:13,363 --> 00:10:14,615
Or you could stop wasting time
151
00:10:14,615 --> 00:10:16,408
and, actually, search
the boat for a killer.
152
00:10:16,408 --> 00:10:19,036
Well, I find people
reveal details ad hoc,
153
00:10:19,036 --> 00:10:21,455
which even a good detective
never knew to ask about.
154
00:10:26,835 --> 00:10:30,672
Tell me about your interactions
with Mr. Keith Trubitsky.
155
00:10:30,672 --> 00:10:32,966
I never met him. God rest his soul.
156
00:10:32,966 --> 00:10:34,760
The man was a buffoon.
157
00:10:34,760 --> 00:10:37,721
God loves all his creatures equally.
158
00:10:37,721 --> 00:10:39,765
Hard as that may be to fathom.
159
00:10:41,225 --> 00:10:42,643
We were gonna change the world.
160
00:10:42,643 --> 00:10:44,978
Tripp actually said that? Jesus.
161
00:10:44,978 --> 00:10:47,147
My son is a dreamer.
162
00:10:47,147 --> 00:10:49,441
Dreamer? Sure, let's go with that.
163
00:10:49,441 --> 00:10:52,444
He comes from a long line of dreamers.
164
00:10:56,365 --> 00:10:57,574
Trubitsky?
165
00:10:58,659 --> 00:11:01,537
I first saw him in passing
on the embarkment deck.
166
00:11:04,998 --> 00:11:08,335
How could that possibly be
germane to this investigation?
167
00:11:09,169 --> 00:11:11,672
I intend to build a chronology
of the victim's movements
168
00:11:11,672 --> 00:11:13,298
about this vessel.
169
00:11:13,674 --> 00:11:16,802
Two days, two nights,
interrupted by his murder.
170
00:11:17,803 --> 00:11:20,556
When was your first interaction
of substance with him?
171
00:11:20,556 --> 00:11:22,891
I suppose that was
the first day on board.
172
00:11:26,228 --> 00:11:27,563
Two days ago.
173
00:11:27,563 --> 00:11:30,858
Yes, I hosted
a welcome high tea for the Chuns.
174
00:11:31,233 --> 00:11:34,736
They are investing in our company.
175
00:11:34,736 --> 00:11:36,822
Nothing has been signed yet.
176
00:11:36,822 --> 00:11:39,324
It seemed politic to break bread.
177
00:11:41,493 --> 00:11:43,912
Oh, we're hugging now.
178
00:11:43,912 --> 00:11:48,083
The Chuns are... a warm family.
179
00:11:52,921 --> 00:11:54,548
She can't stand us.
180
00:11:54,548 --> 00:11:56,758
- What of Keith Trubitsky?
- What of him?
181
00:11:56,758 --> 00:11:59,803
He antagonized my daughter.
182
00:11:59,803 --> 00:12:04,057
Hey, hey, hey, hey, hey!
This is some power table, huh?
183
00:12:04,474 --> 00:12:06,143
So, we celebratin'?
184
00:12:06,143 --> 00:12:08,145
And please,
it's the worst-kept secret on the boat.
185
00:12:08,145 --> 00:12:12,733
You're, you're on deck to be
the next CEO of Collier Mills.
186
00:12:12,733 --> 00:12:14,860
Americans can
only talk about three things.
187
00:12:14,860 --> 00:12:18,280
Work, where they live, and... traffic.
188
00:12:18,780 --> 00:12:21,783
Also vaccines.
They're all amateur scientists.
189
00:12:21,783 --> 00:12:24,703
It must be nice
havin' Dad call the shots.
190
00:12:24,703 --> 00:12:28,332
Get the fuck out of here.
Is what I meant to say.
191
00:12:29,499 --> 00:12:31,919
I've never seen her lose control before.
192
00:12:32,753 --> 00:12:36,048
Don't mess with my sister...
or her wife.
193
00:12:36,340 --> 00:12:39,176
The whole Leila thing was a lot.
194
00:12:39,176 --> 00:12:41,178
- It wasn't a big deal.
- Leila lost it.
195
00:12:41,178 --> 00:12:43,805
I mean, the guy
was just trying to take a photo.
196
00:12:46,183 --> 00:12:47,392
Hey!
197
00:12:48,852 --> 00:12:49,853
Delete that.
198
00:12:50,687 --> 00:12:51,522
What?
199
00:12:51,522 --> 00:12:52,564
- That photo.
- She said delete the photo,
200
00:12:52,564 --> 00:12:53,398
so just do it.
201
00:12:53,398 --> 00:12:55,192
- You need to ask permission.
- Dude, just calm down.
202
00:12:55,192 --> 00:12:56,527
You don't fucking tell me to calm down.
203
00:12:56,527 --> 00:12:58,695
I'm deleting it, see--
204
00:12:58,695 --> 00:13:00,697
- Look, so easy.
- Uh, okay.
205
00:13:03,784 --> 00:13:07,621
That's, uh-- It's fine. We're good, right?
206
00:13:07,871 --> 00:13:09,414
Undignified.
207
00:13:09,414 --> 00:13:11,458
Poor girl.
208
00:13:13,919 --> 00:13:16,630
She is jealous.
209
00:13:16,630 --> 00:13:18,048
Please.
210
00:13:18,382 --> 00:13:21,468
Anna and I had a... a fling,
211
00:13:22,553 --> 00:13:24,179
in business school.
212
00:13:24,680 --> 00:13:26,890
I don't see what that
has to do with anything.
213
00:13:27,266 --> 00:13:28,559
That's my purview.
214
00:13:28,559 --> 00:13:31,186
You answer to us, Cotesworth.
215
00:13:31,687 --> 00:13:36,316
We hired you to get dirt on the Colliers
and you've barely delivered.
216
00:13:36,984 --> 00:13:38,902
And now you take on
a murder investigation?
217
00:13:38,902 --> 00:13:40,654
My apologies.
218
00:13:40,654 --> 00:13:43,615
I should've mentioned before, I quit.
219
00:13:45,909 --> 00:13:50,330
Now... where were you between
the hours of midnight and 8 A.M.?
220
00:13:50,330 --> 00:13:52,207
My grandmother won't be happy.
221
00:13:52,207 --> 00:13:55,752
You do not want to make an enemy of us.
222
00:13:56,003 --> 00:13:57,004
Hm.
223
00:13:57,754 --> 00:13:59,089
No alibi, then.
224
00:14:00,465 --> 00:14:02,467
Why are you looking into us?
225
00:14:03,510 --> 00:14:07,598
You know as well as anyone
how desperate the Colliers are.
226
00:14:09,725 --> 00:14:10,851
Bankruptcy?
227
00:14:10,851 --> 00:14:12,227
Preposterous.
228
00:14:12,227 --> 00:14:13,645
Uh, w--
229
00:14:13,645 --> 00:14:14,855
Who told you that?
230
00:14:14,855 --> 00:14:19,318
They'd do anything to... keep the truth
about their company a secret.
231
00:14:21,361 --> 00:14:23,780
No, our company is privately held.
232
00:14:25,324 --> 00:14:28,327
Rumors of our demise
have swirled for years,
233
00:14:28,327 --> 00:14:31,246
but we've survived the Depression, NAFTA,
234
00:14:31,663 --> 00:14:33,373
and everything in-between.
235
00:14:34,458 --> 00:14:36,877
And each time, we emerge stronger.
236
00:14:36,877 --> 00:14:38,962
Collier Mills is in my blood.
237
00:14:38,962 --> 00:14:41,465
My father, and my grandfather,
and my great-grandfather
238
00:14:41,465 --> 00:14:44,843
have shaped this company
and, well, me
239
00:14:44,843 --> 00:14:47,429
through their unbreakable dedication,
240
00:14:47,429 --> 00:14:49,640
and their ability
to change with the times.
241
00:14:50,599 --> 00:14:52,226
This deal's no different.
242
00:14:53,227 --> 00:14:54,770
We're not bankrupt.
243
00:14:55,729 --> 00:14:57,981
This is just a strategic partnership.
244
00:14:57,981 --> 00:15:01,193
They are out of moves.
245
00:15:18,085 --> 00:15:22,089
Don't worry. My mom wants you
to know she's not mad at you.
246
00:15:22,089 --> 00:15:26,718
In fact... she talked about how
not mad she was all through dessert.
247
00:15:28,178 --> 00:15:29,388
I'm sorry.
248
00:15:30,180 --> 00:15:31,807
I was gonna go.
249
00:15:32,975 --> 00:15:35,686
Then I realized my ass fused
to this chair two days ago.
250
00:15:36,103 --> 00:15:37,396
What ass?
251
00:15:40,566 --> 00:15:43,485
- It's the worst day.
- Yeah.
252
00:15:43,485 --> 00:15:44,987
Every single year.
253
00:15:46,196 --> 00:15:49,449
But... this isn't gonna solve anything.
254
00:15:49,449 --> 00:15:51,285
You need to eat something.
255
00:15:52,035 --> 00:15:54,037
Thank you, but I'm not hungry.
256
00:15:55,622 --> 00:15:58,834
Tuna melt and disco fries
from the Opal Diner.
257
00:16:00,502 --> 00:16:01,920
Extra gravy?
258
00:16:05,215 --> 00:16:06,633
What else?
259
00:16:10,345 --> 00:16:11,972
I miss her.
260
00:16:14,892 --> 00:16:16,101
Me too.
261
00:16:18,562 --> 00:16:20,397
Meeting someone?
262
00:16:23,942 --> 00:16:29,948
Uh, no. No, I'm just,
uh... taking it all in.
263
00:16:32,659 --> 00:16:36,288
Well... I'm parched. You?
264
00:16:36,288 --> 00:16:38,290
Hm, he's a bartender now.
265
00:16:38,290 --> 00:16:43,754
Someone has to pick up
the loose ends of all these slackers.
266
00:16:43,754 --> 00:16:47,341
Hm, pretty sure they're all waiting
to be questioned for a murder.
267
00:16:47,341 --> 00:16:52,346
Yes, I'm aware.
He's running roughshod over my VIPs.
268
00:16:54,264 --> 00:16:56,099
This is something I've been workin' on.
269
00:16:56,099 --> 00:16:57,726
I call it,
270
00:16:59,895 --> 00:17:01,522
The Second Career.
271
00:17:06,276 --> 00:17:08,695
- It's a metaphor.
- Hm, subtle.
272
00:17:09,488 --> 00:17:12,115
- Because it's all gone tits up.
- I know. No, I got it.
273
00:17:17,162 --> 00:17:18,872
Hey, just some advice.
274
00:17:19,164 --> 00:17:20,874
Tell Rufus what ya know.
275
00:17:20,874 --> 00:17:23,502
The more everyone lies,
the longer this'll take.
276
00:17:24,461 --> 00:17:26,880
Wh-- Are you implying
I have things to hide?
277
00:17:26,880 --> 00:17:28,298
I hope so.
278
00:17:28,757 --> 00:17:30,759
I wouldn't wanna find out you're boring.
279
00:17:36,515 --> 00:17:39,351
No, the truth is,
it's hard to know who to trust.
280
00:17:40,102 --> 00:17:41,728
I've always gone the other way.
281
00:17:41,728 --> 00:17:45,732
You know... trust everyone, hurt often.
282
00:17:46,817 --> 00:17:48,110
Bruises heal.
283
00:17:48,110 --> 00:17:50,195
But dead men stay dead.
284
00:17:50,445 --> 00:17:51,655
Sadly.
285
00:18:05,794 --> 00:18:07,212
Enjoy your drinks.
286
00:18:10,090 --> 00:18:11,091
Hi.
287
00:18:12,176 --> 00:18:13,677
What's with the cloak and dagger?
288
00:18:14,970 --> 00:18:16,889
I didn't want him to see us together.
289
00:18:16,889 --> 00:18:19,057
- Him?
- Rufus.
290
00:18:19,057 --> 00:18:21,768
He asked for my help on the case
and he doesn't want anyone to know.
291
00:18:21,768 --> 00:18:23,854
We focus on the suspects
assembled out there.
292
00:18:23,854 --> 00:18:25,314
Danny rattled 'em all.
293
00:18:25,314 --> 00:18:26,565
What do you need me to do?
294
00:18:26,565 --> 00:18:29,568
Chapter eight... Broken clocks.
295
00:18:29,568 --> 00:18:30,861
You want me to spy?
296
00:18:31,361 --> 00:18:34,573
I need you to get your hands
on the Collier Mills books.
297
00:18:34,573 --> 00:18:35,699
Right.
298
00:18:35,699 --> 00:18:37,534
So, that's why you played
this whole game with me?
299
00:18:38,202 --> 00:18:41,413
Why you need my help?
'Cause I have an in with the Colliers?
300
00:18:41,997 --> 00:18:43,415
What are you doing?
301
00:18:43,707 --> 00:18:47,544
You hate him. Y-- He's a liar.
He's a fraud. He sucks!
302
00:18:47,544 --> 00:18:49,963
Yeah, yeah, he's all
those things and he does.
303
00:18:50,422 --> 00:18:52,841
But look, Anna, there is
so much more going on here.
304
00:18:54,593 --> 00:18:58,013
The man across the hall,
he was not what he appeared to be.
305
00:18:59,348 --> 00:19:02,768
So, uh... who was he then, really?
306
00:19:04,728 --> 00:19:06,563
You're not gonna like this.
307
00:19:15,531 --> 00:19:18,742
I understand you made
social arrangements for the victim.
308
00:19:18,742 --> 00:19:20,702
Yes. After high tea on day one,
309
00:19:20,702 --> 00:19:23,830
I booked Mr. Trubitsky
a sport fishing excursion.
310
00:19:23,830 --> 00:19:25,832
He couldn't hit a fish
if it were on his plate.
311
00:19:26,333 --> 00:19:27,668
According to the guide.
312
00:19:27,668 --> 00:19:29,837
Guests do not store shotguns
313
00:19:29,837 --> 00:19:32,297
from the trap shooting
deck in their rooms.
314
00:19:32,297 --> 00:19:35,050
Why was Trubitsky allowed
to keep his spear gun?
315
00:19:35,050 --> 00:19:38,887
No one expected him to go
around shooting at other guests.
316
00:19:38,887 --> 00:19:40,848
Perhaps we should've
considered the alternative.
317
00:19:40,848 --> 00:19:42,474
Are you in the habit of lying?
318
00:19:42,474 --> 00:19:43,892
Excuse me?
319
00:19:43,892 --> 00:19:47,646
You said earlier you never had
the chance to speak with Mr. Trubitsky.
320
00:19:47,646 --> 00:19:48,647
Correct.
321
00:19:50,107 --> 00:19:52,943
He and the priest went
into the chapel around four o'clock.
322
00:19:53,735 --> 00:19:55,153
Care to take a mulligan?
323
00:19:57,114 --> 00:20:02,035
Anything we discussed
is between me, Trubitsky, and the Lord.
324
00:20:02,035 --> 00:20:04,955
Does the Lord's grace
extend to the pool deck?
325
00:20:04,955 --> 00:20:06,456
I am no seminarian.
326
00:20:06,456 --> 00:20:09,543
Here's your vitamin B12 IV drip.
327
00:20:09,543 --> 00:20:11,086
Keith Trubitsky.
328
00:20:11,086 --> 00:20:14,631
I'd like to introduce you to the Governor
of the great state of Washington.
329
00:20:14,631 --> 00:20:16,508
Always happy to make a new friend.
330
00:20:16,508 --> 00:20:20,304
Just remember, when you're planning
that State Dinner, seat me on the end.
331
00:20:21,054 --> 00:20:23,599
Leg room. That's what
it's all about, am I right?
332
00:20:23,599 --> 00:20:24,808
Amen.
333
00:20:24,808 --> 00:20:27,269
You are a king-maker.
334
00:20:27,269 --> 00:20:30,439
The road to political power
in your neck of the woods,
335
00:20:30,439 --> 00:20:32,107
it runs through your church.
336
00:20:32,107 --> 00:20:34,401
I cannot help what people say about me.
337
00:20:34,401 --> 00:20:37,654
I'll have my team reach out
as soon as we're back in the States.
338
00:20:37,654 --> 00:20:39,364
- And just one more thing.
- Mm-hmm.
339
00:20:39,364 --> 00:20:42,242
I wanna meet with some
of the other super-pac donors.
340
00:20:42,242 --> 00:20:43,744
You know that's not possible.
341
00:20:43,744 --> 00:20:47,164
I have no idea who
chooses to donate to my funds.
342
00:20:47,706 --> 00:20:50,709
We just shook hands.
You know who I am.
343
00:20:51,168 --> 00:20:52,127
What is this?
344
00:20:52,127 --> 00:20:55,506
You took money
from someone you shouldn't have,
345
00:20:55,506 --> 00:20:57,424
and I wanna hear you say their name.
346
00:20:57,424 --> 00:20:58,592
Fuck you.
347
00:20:58,592 --> 00:21:03,013
When I was an AUSA, my favorite
part of prosecuting was the game.
348
00:21:03,013 --> 00:21:06,099
Two choices when building
your courtroom strategy.
349
00:21:06,099 --> 00:21:08,101
You could keep it all a secret,
350
00:21:08,101 --> 00:21:11,772
or you can show
your cards to the other side,
351
00:21:11,772 --> 00:21:13,524
but you show 'em the wrong cards.
352
00:21:14,066 --> 00:21:16,068
Let 'em make a bad bet.
353
00:21:19,446 --> 00:21:21,448
I'm told you've been unwell.
354
00:21:24,660 --> 00:21:29,373
Yeah, she hasn't been the same,
you know, since the, uh... accident.
355
00:21:29,373 --> 00:21:33,210
Her illness has been
a strain on our family.
356
00:21:33,919 --> 00:21:36,213
I pray for her every day.
357
00:21:36,213 --> 00:21:38,841
Can a woman call another woman crazy?
358
00:21:40,342 --> 00:21:41,176
No.
359
00:21:41,176 --> 00:21:43,846
She had a brain injury, we think.
360
00:21:43,846 --> 00:21:45,848
It was all so terrifying.
361
00:21:47,266 --> 00:21:50,269
But we have the best team of doctors
helping with her recovery.
362
00:21:50,644 --> 00:21:52,479
I would like to hear your side.
363
00:21:58,527 --> 00:22:00,821
But you do not think it was an accident.
364
00:22:03,699 --> 00:22:05,325
Your behavior changed.
365
00:22:06,535 --> 00:22:09,538
You now check light bulbs
for listening devices.
366
00:22:10,372 --> 00:22:12,583
You do not want your photo taken.
367
00:22:13,458 --> 00:22:15,085
You live in fear.
368
00:22:15,961 --> 00:22:17,588
Even now, in this room, you
369
00:22:18,213 --> 00:22:21,425
have glanced at the door... three times.
370
00:22:21,425 --> 00:22:24,845
Please... keep your voice down.
371
00:22:25,345 --> 00:22:29,975
Where were you?
Between the hours of midnight and 8 A.M.?
372
00:22:30,392 --> 00:22:32,436
In bed with my wife.
373
00:22:42,029 --> 00:22:43,655
Before the wreck,
374
00:22:44,698 --> 00:22:46,325
you were a journalist?
375
00:22:46,909 --> 00:22:49,077
I wrote clickbait.
376
00:22:49,077 --> 00:22:52,497
You were trained...
to look for hidden truths.
377
00:22:53,248 --> 00:22:55,459
You thought Trubitsky was lying.
378
00:22:58,212 --> 00:22:59,630
You confronted him.
379
00:22:59,922 --> 00:23:02,883
At the tea? That was nothing.
380
00:23:02,883 --> 00:23:06,053
Yet you assume I do not know
about the confrontation.
381
00:23:06,720 --> 00:23:09,097
First night, you accosted him in the hall.
382
00:23:09,097 --> 00:23:10,307
I see you.
383
00:23:10,307 --> 00:23:11,683
Hm?
384
00:23:11,683 --> 00:23:13,685
Have you been following me?
385
00:23:14,102 --> 00:23:17,439
In Sydney? In New York last month?
386
00:23:17,439 --> 00:23:18,649
W-- Hold on there.
387
00:23:18,649 --> 00:23:21,276
Did you switch rooms
to spy on me and my wife?
388
00:23:21,276 --> 00:23:24,363
You thought Trubitsky
was responsible for your accident.
389
00:23:25,989 --> 00:23:27,616
So, you struck first.
390
00:23:31,078 --> 00:23:34,164
If you want to have me arrested, fine.
391
00:23:34,164 --> 00:23:38,794
I will be no safer locked away,
and you will be no closer to the truth.
392
00:23:41,171 --> 00:23:44,800
There are forces at play
that you cannot comprehend.
393
00:23:49,763 --> 00:23:54,393
Lord, guide us through these dark times
as you've led us through so many others,
394
00:23:54,393 --> 00:23:57,855
and bring peace
to the victim and his family.
395
00:23:57,855 --> 00:23:59,648
Shelter and surround us.
396
00:24:03,402 --> 00:24:05,404
You again.
397
00:24:06,405 --> 00:24:07,739
Just can't stay away.
398
00:24:08,740 --> 00:24:10,033
I'm a lucky man.
399
00:24:11,076 --> 00:24:12,494
You two fucked.
400
00:24:14,162 --> 00:24:16,039
Twice.
401
00:24:16,039 --> 00:24:18,125
- Mm.
- I lost count.
402
00:24:18,792 --> 00:24:21,003
Please, Miss Collier, allow me.
403
00:24:22,671 --> 00:24:24,089
He lost count.
404
00:24:27,885 --> 00:24:29,219
Amen.
Amen.
405
00:24:30,387 --> 00:24:32,389
He's really something else.
406
00:24:32,389 --> 00:24:34,016
What kinda questions did he ask you?
407
00:24:34,016 --> 00:24:36,894
Derek!
Was it really a fish gun?
408
00:24:36,894 --> 00:24:40,063
It was a fish gun.
Cool!
409
00:24:40,063 --> 00:24:42,941
I've been thinking about you
ever since I heard the news.
410
00:24:42,941 --> 00:24:47,029
These kind of tragedies can hit harder
for people who've suffered loss.
411
00:24:47,029 --> 00:24:49,740
Oh, still an atheist. Like Mom.
412
00:24:49,740 --> 00:24:54,077
Oh, your mom would have loved this.
Murder, intrigue, secrets.
413
00:24:54,077 --> 00:24:56,288
She saw the world as a puzzle to solve.
414
00:24:56,288 --> 00:24:58,624
But she hated boats.
Ah.
415
00:24:58,624 --> 00:25:02,628
You remember
4th of July on Uncle Gerry's boat?
416
00:25:02,628 --> 00:25:04,755
She puked for hours.
417
00:25:04,755 --> 00:25:07,382
She was such a graceful swimmer, though.
418
00:25:09,176 --> 00:25:10,802
She was.
419
00:25:12,930 --> 00:25:14,932
I heard you skipped your interview.
420
00:25:15,891 --> 00:25:18,519
Dad doesn't sit
for questions without a warrant.
421
00:25:18,852 --> 00:25:19,978
You can tell that to Cotesworth.
422
00:25:19,978 --> 00:25:22,105
- You want one?
- I do, but--
423
00:25:22,105 --> 00:25:25,108
Just... be careful with him.
424
00:25:25,776 --> 00:25:27,861
I don't want him to hurt you again.
425
00:25:27,861 --> 00:25:29,488
I'm not 11 years old.
426
00:25:30,197 --> 00:25:33,200
You are, though. Some part of you.
427
00:25:33,700 --> 00:25:36,912
I need you to get your hands
on the Collier Mills books.
428
00:25:36,912 --> 00:25:39,915
Right. So, that's why you played
this whole game with me?
429
00:25:40,582 --> 00:25:43,794
Why you need my help?
'Cause I have an in with the Colliers?
430
00:25:43,794 --> 00:25:47,798
Because whatever they're hiding
might explain not just one murder,
431
00:25:48,674 --> 00:25:49,883
but two.
432
00:25:53,595 --> 00:25:55,430
I can't lie to Anna.
433
00:25:55,430 --> 00:25:59,059
- She knows me, she'll sniff it out.
- I didn't ask you to lie.
434
00:25:59,977 --> 00:26:01,270
Did I?
435
00:26:14,658 --> 00:26:15,868
How'd it go?
436
00:26:16,660 --> 00:26:20,664
- It was nothing. He's an idiot.
- Oh, cheers to that.
437
00:26:20,664 --> 00:26:22,040
All right, everybody eat.
438
00:26:22,791 --> 00:26:24,209
I'm starving.
439
00:26:44,188 --> 00:26:47,816
Vicuña. Everyone's allergic,
but I like the fit.
440
00:26:48,734 --> 00:26:53,363
No one in your family was happy
with you bringing Trubitsky onto the ship.
441
00:26:54,198 --> 00:26:56,200
- Who said that?
- Everyone.
442
00:26:57,743 --> 00:27:00,495
Okay, well, Anna's
always been a fuckin' snob.
443
00:27:00,495 --> 00:27:03,332
And you know what,
was he a little rough around the edges?
444
00:27:03,332 --> 00:27:06,460
Sure, but his money was green, so...
445
00:27:06,460 --> 00:27:09,296
Well, I'm told he pulled
out of your venture.
446
00:27:09,296 --> 00:27:12,216
You had a fight... on day two.
447
00:27:17,888 --> 00:27:19,890
It's just not a good match
for the portfolio.
448
00:27:19,890 --> 00:27:22,726
Yeah. Yeah, see, I already--
I paid for server space.
449
00:27:22,726 --> 00:27:24,770
I'm, I'm, I'm out serious money.
450
00:27:24,770 --> 00:27:27,189
Yeah, life in the big city, sport.
451
00:27:29,066 --> 00:27:31,693
Tripp Collier... he was angry.
452
00:27:31,693 --> 00:27:33,320
I really couldn't say.
453
00:27:33,654 --> 00:27:35,072
A man is dead.
454
00:27:36,281 --> 00:27:38,200
These things matter.
455
00:27:38,534 --> 00:27:41,995
Well, then, yes... he was furious.
456
00:27:41,995 --> 00:27:44,039
You overheard the whole argument?
457
00:27:44,039 --> 00:27:45,666
I tried not to eavesdrop.
458
00:27:45,666 --> 00:27:46,834
They all heard it.
459
00:27:46,834 --> 00:27:48,752
Life in the big city, sport.
460
00:27:49,336 --> 00:27:50,546
I'm gonna fucking kill you!
461
00:27:50,546 --> 00:27:52,172
Oh, my God.
462
00:27:54,299 --> 00:27:56,385
I did not say that!
463
00:27:56,385 --> 00:27:59,805
Tripp Collier has well-concealed
anger management issues.
464
00:28:00,722 --> 00:28:02,641
You had everything riding
on Trubitsky's investment.
465
00:28:02,641 --> 00:28:04,685
Collier Coin is meant
to go live in a week.
466
00:28:04,685 --> 00:28:06,937
You thought it was positioned
to make millions instantly.
467
00:28:06,937 --> 00:28:08,564
- Now it is worthless.
- Okay, that's simplistic--
468
00:28:08,564 --> 00:28:10,232
No, it's motive. It's motive!
469
00:28:10,232 --> 00:28:11,108
Man humiliated you,
470
00:28:11,108 --> 00:28:12,818
made you look ridiculous
in front of your father.
471
00:28:12,818 --> 00:28:17,030
Oh, fuck off! No! No!
I am not the one he humiliated.
472
00:28:18,407 --> 00:28:20,617
You gotta be fuckin' kidding me!
473
00:28:21,159 --> 00:28:25,414
This watch is worth 50 grand, you hear me?
That's 50,000 American!
474
00:28:25,414 --> 00:28:27,583
More than you make in a fucking year!
475
00:28:28,166 --> 00:28:32,671
- I'm so sorry, sir. I'm so sorry.
- Your tip was in here. Was.
476
00:28:36,175 --> 00:28:38,302
Look, I'm not the best at my job.
477
00:28:39,178 --> 00:28:40,387
I made a mistake.
478
00:28:40,387 --> 00:28:42,306
My sister's still learning the trade.
479
00:28:42,306 --> 00:28:44,183
I'm a shit waitress.
480
00:28:44,183 --> 00:28:46,268
It's her first tour with your crew?
481
00:28:46,268 --> 00:28:49,646
Yes. She needed a break,
I gave her one.
482
00:28:49,646 --> 00:28:51,064
You look after her.
483
00:28:51,064 --> 00:28:52,774
You have since you were young.
484
00:28:53,066 --> 00:28:57,070
I raised her.
Sometimes, I think badly.
485
00:28:59,031 --> 00:29:00,532
You blame yourself?
486
00:29:00,949 --> 00:29:01,950
Why?
487
00:29:02,618 --> 00:29:05,037
You were given
opportunities she never had.
488
00:29:06,413 --> 00:29:07,831
Your accent.
489
00:29:09,291 --> 00:29:11,585
Wickham Abbey?
490
00:29:11,585 --> 00:29:13,587
Me, an Abbey girl?
491
00:29:14,129 --> 00:29:16,298
No... Mayfield.
492
00:29:16,298 --> 00:29:17,299
Ah.
493
00:29:20,093 --> 00:29:23,138
Where were you
between the hours of midnight and 8 A.M.?
494
00:29:23,138 --> 00:29:24,765
With my sister.
495
00:29:25,474 --> 00:29:26,808
We share a cabin.
496
00:29:26,808 --> 00:29:29,436
Asleep in my room.
497
00:29:29,436 --> 00:29:31,772
I was wasted, if you really need to know.
498
00:29:31,772 --> 00:29:33,774
Must've had, I don't know,
seven, eight drinks at dinner.
499
00:29:33,774 --> 00:29:38,195
Was that before or after you
ordered the bar cart to Trubitsky's room?
500
00:29:38,195 --> 00:29:39,404
I didn't do that.
501
00:29:40,113 --> 00:29:41,949
The bar cart that delivered
the killer was ordered
502
00:29:41,949 --> 00:29:44,576
from your room on your telephone.
503
00:29:45,035 --> 00:29:46,787
I... I didn't--
504
00:29:50,165 --> 00:29:51,792
Well, it wasn't me.
505
00:29:52,626 --> 00:29:55,629
Yes, I remember the call.
506
00:29:55,629 --> 00:29:59,341
- It came from room 541.
- Tripp Collier's suite.
507
00:29:59,341 --> 00:30:02,761
Yes... but it was a woman's voice.
508
00:30:03,262 --> 00:30:04,888
American accent.
509
00:30:05,180 --> 00:30:06,807
Who did you share your bed with?
510
00:30:09,685 --> 00:30:10,894
No one.
511
00:30:11,520 --> 00:30:12,729
Everyone.
512
00:30:14,064 --> 00:30:15,357
You figure it out.
513
00:30:21,071 --> 00:30:23,073
She is keen as anything.
514
00:30:23,532 --> 00:30:25,617
She cracked my primer like a walnut.
515
00:30:25,617 --> 00:30:28,453
You're breaking your own rule. Hm?
516
00:30:29,329 --> 00:30:31,248
Never make friends with the victims.
517
00:30:31,248 --> 00:30:34,084
That's not what this is.
She knows something.
518
00:30:34,960 --> 00:30:36,587
I need her to trust me.
519
00:30:37,212 --> 00:30:39,923
And she's a brilliant, little genius?
520
00:30:39,923 --> 00:30:41,175
Don't kid yourself.
521
00:30:42,885 --> 00:30:44,303
What is it you found?
522
00:30:45,179 --> 00:30:49,808
Buddy in the long leads investigation
division got me this... A name.
523
00:30:51,268 --> 00:30:53,103
This is the guy that
bought the detonation device
524
00:30:53,103 --> 00:30:55,105
that went up in Kira Scott's car.
525
00:30:55,522 --> 00:30:57,274
Viktor Sams.
526
00:31:02,154 --> 00:31:06,241
Lumbar... true window to the soul.
527
00:31:07,117 --> 00:31:08,327
Gross.
528
00:31:08,327 --> 00:31:10,329
How did it go?
529
00:31:11,914 --> 00:31:13,457
Almost too well.
530
00:31:13,457 --> 00:31:16,460
I told her I was working with you
and she still trusts me.
531
00:31:16,460 --> 00:31:20,589
She's the closest thing I have to a sister
and yet deceiving her was--
532
00:31:20,839 --> 00:31:22,466
Fun?
533
00:31:22,925 --> 00:31:25,052
Easier than it should've been.
534
00:31:25,052 --> 00:31:26,595
It's lonely work.
535
00:31:26,595 --> 00:31:30,599
Your only loyalty at the end
of the day is to the truth.
536
00:31:32,226 --> 00:31:34,228
It's not your fault Danny's dead.
537
00:31:34,228 --> 00:31:37,231
Oh, thanks for that.
I feel absolved already.
538
00:31:38,023 --> 00:31:41,318
Mr. Bhandari, thank you
for your hospitality.
539
00:31:41,318 --> 00:31:43,737
What've we learned?
540
00:31:44,112 --> 00:31:48,033
Well, a lot.
Just not, you know, "whodunit."
541
00:31:48,867 --> 00:31:51,286
Picture is yet to come into relief.
542
00:31:52,371 --> 00:31:54,581
Well, I've just heard from Interpol.
543
00:31:54,998 --> 00:31:56,708
Their best man is on route.
544
00:31:59,628 --> 00:32:03,465
There's, um... somethin'
I failed to mention.
545
00:32:05,259 --> 00:32:06,885
The murder victim
tried to enter my office--
546
00:32:06,885 --> 00:32:10,097
well, this office, the night we set sail.
547
00:32:14,601 --> 00:32:15,811
Can I help you?
548
00:32:16,019 --> 00:32:17,020
Huh?
549
00:32:18,063 --> 00:32:20,482
Oh, my key card won't work.
550
00:32:21,900 --> 00:32:24,111
That's because it's not your room, mate.
551
00:32:26,280 --> 00:32:28,907
Oh... sorry.
552
00:32:37,165 --> 00:32:41,086
He staggered back to his suite.
No harm done. Simple misunderstanding.
553
00:32:41,086 --> 00:32:43,589
Why not inform your security team?
554
00:32:44,339 --> 00:32:45,966
I handled it myself.
555
00:32:47,259 --> 00:32:48,760
That's not why.
556
00:32:49,761 --> 00:32:51,388
You don't trust Jules.
557
00:32:53,056 --> 00:32:54,474
Your head of security.
558
00:32:54,474 --> 00:32:56,351
Oh. Hm.
559
00:32:56,894 --> 00:32:59,438
Well, it's hard to know who to trust.
560
00:32:59,438 --> 00:33:01,565
Mr. Bhandari, one last thing.
561
00:33:01,565 --> 00:33:02,774
Maybe two.
562
00:33:03,400 --> 00:33:08,113
What time... was the... altercation
563
00:33:08,113 --> 00:33:11,325
you didn't feel the need to report,
for my timeline?
564
00:33:12,451 --> 00:33:14,661
- Call it midnight.
- Very good.
565
00:33:20,000 --> 00:33:21,627
And the second thing?
566
00:33:23,295 --> 00:33:24,505
Oh.
567
00:33:25,506 --> 00:33:27,508
Just this.
568
00:33:29,927 --> 00:33:32,262
Why did you kill Keith Trubitsky?
569
00:33:35,015 --> 00:33:36,642
Is he takin' the piss?
570
00:33:39,520 --> 00:33:42,648
I had nothing to do with any of it,
as you well know.
571
00:33:43,023 --> 00:33:44,650
All I needed to hear.
572
00:33:45,901 --> 00:33:47,528
'Til tomorrow, then.
573
00:33:50,447 --> 00:33:52,449
We'll see ourselves out.
574
00:33:58,914 --> 00:34:01,124
The fuck was that?
You just accused him of murder?
575
00:34:01,124 --> 00:34:02,751
Answer was immaterial.
576
00:34:03,085 --> 00:34:05,921
Aim was... fluster him.
577
00:34:06,213 --> 00:34:09,633
"Nervous eyes hide no secrets."
Chapter three.
578
00:34:09,633 --> 00:34:13,262
- Also, maybe a Phil Collins B-side.
- Can be two things.
579
00:34:13,679 --> 00:34:15,305
What you don't need,
580
00:34:16,098 --> 00:34:17,432
two safes.
581
00:34:17,766 --> 00:34:19,184
Holy shit.
582
00:34:19,518 --> 00:34:21,436
He really is hiding something.
583
00:34:23,605 --> 00:34:25,107
They all are.
584
00:34:25,107 --> 00:34:27,734
To wit... the Governor,
585
00:34:28,151 --> 00:34:31,154
she is carrying on an affair
with one of her biggest donors.
586
00:34:35,826 --> 00:34:39,830
Vicuña. Everyone's allergic,
but I like the fit, so...
587
00:34:40,622 --> 00:34:42,624
Oh, she could do better.
588
00:34:42,624 --> 00:34:43,750
In fact, it was she who ordered
589
00:34:43,750 --> 00:34:46,170
the ill-fated bar cart
to Trubitsky's suite.
590
00:34:46,170 --> 00:34:49,631
But it was a woman's voice...
American accent.
591
00:34:50,883 --> 00:34:52,718
The Governor's an accomplice?
592
00:34:52,718 --> 00:34:55,262
Either witting or unwitting.
593
00:34:55,262 --> 00:34:57,014
Deceptions continue.
594
00:34:57,014 --> 00:35:01,101
Neither the lawyer nor our dear maître d'
595
00:35:01,101 --> 00:35:03,687
mentioned the exchange of goods they made
596
00:35:03,687 --> 00:35:05,105
the first night on the ship.
597
00:35:05,814 --> 00:35:07,024
And then, there's the priest.
598
00:35:07,024 --> 00:35:08,150
Amen.
599
00:35:08,150 --> 00:35:12,863
Built a career...
on connecting powerful people,
600
00:35:12,863 --> 00:35:16,366
protecting their secrets... at all cost.
601
00:35:18,368 --> 00:35:20,078
And there's Leila.
602
00:35:20,078 --> 00:35:23,498
Paranoid, terrified.
Of what? Remains to be seen.
603
00:35:24,166 --> 00:35:27,044
But her wife... your friend, Anna,
604
00:35:27,794 --> 00:35:32,132
lied... on her behalf... more than once.
605
00:35:33,300 --> 00:35:38,305
There are billions on the line in the deal
between the Colliers and the Chuns.
606
00:35:39,014 --> 00:35:41,433
Any one of them might have killed Danny
607
00:35:42,434 --> 00:35:43,936
to keep it in place.
608
00:35:47,105 --> 00:35:48,106
Oh.
609
00:35:52,778 --> 00:35:56,782
Oh, now that we've shone
a torch on these cockroaches,
610
00:35:58,992 --> 00:36:00,619
they will scatter.
611
00:36:02,829 --> 00:36:04,456
Make mistakes.
612
00:36:09,378 --> 00:36:11,380
And lead us to the truth.
613
00:36:14,383 --> 00:36:17,302
And reader... scatter they did.
614
00:36:17,678 --> 00:36:19,972
- What the fuck did you do?!
- It's not what it looks like.
615
00:36:19,972 --> 00:36:21,890
It's not what it looks like?!
Ya set me up as an accessory
616
00:36:21,890 --> 00:36:22,891
to a murder, so--
617
00:36:22,891 --> 00:36:25,769
Truth is, I should've
never been in your room.
618
00:36:25,769 --> 00:36:28,230
- What?
- This is a mistake.
619
00:36:28,230 --> 00:36:30,941
You... are a mistake.
620
00:36:31,817 --> 00:36:32,651
Wait, wait. I--
621
00:36:32,651 --> 00:36:34,820
No, don't... call me.
622
00:36:34,820 --> 00:36:38,699
Don't fuckin' come to my room.
Don't offer me coke, just fuckin' don't.
623
00:36:41,159 --> 00:36:42,369
It's over.
624
00:36:42,744 --> 00:36:45,372
I didn't tell anyone, Alexandra.
625
00:36:45,789 --> 00:36:46,790
Good.
626
00:36:47,499 --> 00:36:48,917
Keep it that way.
627
00:36:50,085 --> 00:36:51,295
But I,
628
00:36:54,673 --> 00:36:56,091
I have so much more coke.
629
00:36:57,217 --> 00:36:59,052
It was supposed to be a vacation, Anna.
630
00:36:59,052 --> 00:37:01,346
Some quick business, then Mai Tai's.
631
00:37:01,346 --> 00:37:02,973
Now someone's dead.
632
00:37:03,307 --> 00:37:04,975
My grandmother's spooked.
633
00:37:04,975 --> 00:37:06,977
We're leaving in the morning.
634
00:37:08,687 --> 00:37:10,105
I can fix this.
635
00:37:10,731 --> 00:37:11,732
Gimme a chance.
636
00:37:15,152 --> 00:37:17,654
If it were up to me,
I'd do anything for you.
637
00:37:18,822 --> 00:37:21,241
But... it's outta my hands.
638
00:37:21,658 --> 00:37:24,077
I'm sorry. The deal's off.
639
00:37:36,715 --> 00:37:38,133
Everything okay?
640
00:37:41,011 --> 00:37:43,138
It's fine. Everything's fine.
641
00:37:45,641 --> 00:37:46,642
Is it?
642
00:38:25,639 --> 00:38:28,267
Which one of them killed my friend, Danny?
643
00:38:30,477 --> 00:38:32,479
You could skip to the end for that.
644
00:38:33,272 --> 00:38:35,607
But then you'll miss
all the clever things I said.
645
00:38:38,318 --> 00:38:40,946
Better to take it page by page.
646
00:39:03,760 --> 00:39:06,972
Welcome... to The Artless Detective,
647
00:39:06,972 --> 00:39:11,310
my second, and I am proud to say,
my very best book.
648
00:39:11,310 --> 00:39:12,144
Oh, that's awful.
649
00:39:13,645 --> 00:39:14,938
Note to the editor,
650
00:39:14,938 --> 00:39:18,525
please provide
sample introductory remarks.
651
00:39:25,032 --> 00:39:26,450
Agent Hilde Eriksen.
652
00:39:27,618 --> 00:39:29,828
Sunil Bhandari, welcome to the Varuna.
653
00:39:29,828 --> 00:39:33,123
Let me guess, Cotesworth kept
your VIPs up all night for questioning,
654
00:39:33,123 --> 00:39:35,667
and tricked you
into an interview you didn't agree to?
655
00:39:36,043 --> 00:39:38,045
- Well, how d-- how did you--
- This should be fun.
46017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.