Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:03,980
Previously:
2
00:00:04,004 --> 00:00:05,131
This fell out
3
00:00:05,155 --> 00:00:06,232
of one of Abel's coloring books.
4
00:00:06,256 --> 00:00:08,318
He must have found
it in Jax's house.
5
00:00:08,342 --> 00:00:10,287
Letters? Maureen Ashby.
6
00:00:10,311 --> 00:00:12,322
And you think Jax read them?
7
00:00:12,346 --> 00:00:13,991
Had to be Jax or
Tara who found them.
8
00:00:14,015 --> 00:00:16,109
Clay, Jax, Romero Parada.
9
00:00:16,133 --> 00:00:19,329
Friends call me Romeo. JAX:
Got two dozen of each load.
10
00:00:19,353 --> 00:00:21,615
That's 700 for
your current stock.
11
00:00:21,639 --> 00:00:24,183
It should cover half plus
your transport payment.
12
00:00:24,207 --> 00:00:27,421
I'll have the coke ready
for you for the run back.
13
00:00:27,445 --> 00:00:29,389
You forgot to mention
we'd be running coke
14
00:00:29,413 --> 00:00:30,791
for the Galindo Cartel?
15
00:00:30,815 --> 00:00:33,010
We voted in selling them guns.
16
00:00:33,034 --> 00:00:34,744
We'll have another vote.
17
00:00:34,768 --> 00:00:37,414
I want you to back me.
It's the only way this passes.
18
00:00:37,438 --> 00:00:40,017
If I do this, when you
hand over the club
19
00:00:40,041 --> 00:00:43,437
you push for president's patch
to go to Opie. That's the deal.
20
00:00:43,461 --> 00:00:45,138
My out for your drugs.
21
00:00:45,162 --> 00:00:47,441
You smell smoke?
22
00:00:49,300 --> 00:00:50,811
You pushed me to this,
23
00:00:50,835 --> 00:00:53,230
and I strongly suggest
you don't do it again.
24
00:00:53,254 --> 00:00:54,865
I have some good news.
25
00:00:54,889 --> 00:00:56,566
We're engaged.
26
00:01:04,114 --> 00:01:08,361
We got Bobby,
Piney, Juice opposed.
27
00:01:08,385 --> 00:01:09,863
Where we at with the rest?
28
00:01:09,887 --> 00:01:12,632
Chibs knows we need this
to fill our Irish commitment.
29
00:01:12,656 --> 00:01:13,884
He'll go our way.
30
00:01:13,908 --> 00:01:15,451
Tig and Happy too.
31
00:01:15,475 --> 00:01:17,054
Still need one more.
32
00:01:17,078 --> 00:01:18,621
Kozik? Ex-junkie.
33
00:01:18,645 --> 00:01:20,973
I'm thinking he's a no.
34
00:01:20,997 --> 00:01:23,677
We any closer
with Ope? A little.
35
00:01:23,701 --> 00:01:25,845
He saw the benefit of having
the cartel on speed-dial,
36
00:01:25,869 --> 00:01:27,736
but he's not there yet.
37
00:01:29,156 --> 00:01:31,067
Well, you need to
get him there now.
38
00:01:31,091 --> 00:01:33,437
Because Ope gives us
Miles, that gets us the majority.
39
00:01:33,461 --> 00:01:35,072
And you need to work on Bobby.
40
00:01:35,096 --> 00:01:37,729
Very least, stop him
from spreading woe.
41
00:01:39,316 --> 00:01:40,961
You using that? TARA: Yeah.
42
00:01:40,985 --> 00:01:42,479
It's Abel's old one.
43
00:01:42,503 --> 00:01:44,581
It's a piece of shit.
Buy a new one.
44
00:01:44,605 --> 00:01:46,500
You sure? JAX: Yeah.
45
00:01:46,524 --> 00:01:48,385
We should put it in storage
46
00:01:48,409 --> 00:01:49,986
just in case one of
the guys needs it.
47
00:01:50,010 --> 00:01:53,178
Okay. Key's in the junk drawer.
48
00:02:01,872 --> 00:02:03,383
Sorry.
49
00:02:03,407 --> 00:02:05,151
It's okay.
50
00:02:05,175 --> 00:02:08,355
I just wanted to thank
you for the other night.
51
00:02:08,379 --> 00:02:10,590
You sharing the
news when you did.
52
00:02:10,614 --> 00:02:12,209
That was a class act.
53
00:02:12,233 --> 00:02:14,633
It really helped. Of course.
54
00:02:16,137 --> 00:02:19,082
I'm so happy you're
joining this family.
55
00:02:19,106 --> 00:02:20,350
You're already a great mom,
56
00:02:20,374 --> 00:02:22,869
you're gonna be
a great old lady.
57
00:02:22,893 --> 00:02:24,593
Thank you.
58
00:02:26,129 --> 00:02:31,027
Raising Jax was the best
thing that ever happened to me.
59
00:02:31,051 --> 00:02:33,251
I love my son
60
00:02:34,855 --> 00:02:38,001
as much as I loved his old man.
61
00:02:51,354 --> 00:02:53,066
Hey.
62
00:02:53,090 --> 00:02:54,667
I think he might need a change.
63
00:02:54,691 --> 00:02:56,736
Oh. You think?
64
00:02:56,760 --> 00:02:59,138
You know, these are
actually disposable.
65
00:02:59,162 --> 00:03:01,274
You just take them
off, put a new one on.
66
00:03:01,298 --> 00:03:02,875
Really? And here I thought
67
00:03:02,899 --> 00:03:05,099
this whole raising-kids
thing was so hard on you.
68
00:03:06,687 --> 00:03:07,948
You should just get out of here
69
00:03:07,972 --> 00:03:09,932
before you're
swimming in baby piss.
70
00:03:11,475 --> 00:03:14,721
I love you. I love you too.
71
00:03:14,745 --> 00:03:16,228
Hi.
72
00:03:18,532 --> 00:03:21,333
Bye, honey. JAX: See you later.
73
00:03:27,558 --> 00:03:29,436
Hey.
74
00:03:29,460 --> 00:03:33,239
What do your doctor
friends think of all this?
75
00:03:33,263 --> 00:03:36,643
The good surgeon being
an outlaw baby mama?
76
00:03:36,667 --> 00:03:39,212
I don't know. I don't ask.
77
00:03:39,236 --> 00:03:42,415
What about your
kidnappy friend Margaret?
78
00:03:42,439 --> 00:03:46,820
Know she's got some very
specific opinions about us.
79
00:03:46,844 --> 00:03:49,656
Margaret and I work together.
80
00:03:49,680 --> 00:03:51,325
Learned to navigate
around the subject.
81
00:03:51,349 --> 00:03:53,693
Oh, is that how
you deal with it?
82
00:03:53,717 --> 00:03:56,813
Pretend it doesn't
exist? Move around it?
83
00:03:56,837 --> 00:03:58,281
I really don't have time
84
00:03:58,305 --> 00:03:59,716
for 20 Passive Agressive
Questions, Gemma.
85
00:03:59,740 --> 00:04:01,084
Get to the point.
86
00:04:01,108 --> 00:04:02,836
I did.
87
00:04:02,860 --> 00:04:06,506
I don't lie about who
I am or who I'm with.
88
00:04:06,530 --> 00:04:08,842
But I don't wear it like
a badge of honor either.
89
00:04:08,866 --> 00:04:10,844
Well, you should.
90
00:04:10,868 --> 00:04:13,597
You earned it.
91
00:04:13,621 --> 00:04:15,632
My relationship isn't
about accruing points.
92
00:04:15,656 --> 00:04:18,602
I'm not playing
"World of Warcraft."
93
00:04:18,626 --> 00:04:20,654
Hmm. I have no
idea what that means.
94
00:04:20,678 --> 00:04:23,095
It means we think differently.
95
00:04:25,049 --> 00:04:27,260
I gotta go.
96
00:04:27,284 --> 00:04:29,062
Oh, right.
97
00:04:29,086 --> 00:04:30,897
Back-to-back surgeries.
98
00:04:30,921 --> 00:04:34,067
All right, I'll just be here.
99
00:04:34,091 --> 00:04:37,726
Living large on Sesame Street.
100
00:04:39,062 --> 00:04:40,062
Thank you.
101
00:04:42,950 --> 00:04:44,894
Hmm.
102
00:04:44,918 --> 00:04:46,130
Bye, Mom.
103
00:04:54,161 --> 00:04:56,807
Hey, dickhead, you the
one made pancakes?
104
00:04:56,831 --> 00:04:59,026
Yeah. You gonna
clean your shit up?
105
00:04:59,050 --> 00:05:01,761
Now? HAPPY: Yeah. Now.
106
00:05:01,785 --> 00:05:04,481
Who you think's gonna
do it? Your mom and aunt.
107
00:05:04,505 --> 00:05:05,782
Ain't your maids.
108
00:05:05,806 --> 00:05:07,017
We should load these first.
109
00:05:07,041 --> 00:05:09,441
No, go. He hates messy.
110
00:05:11,712 --> 00:05:13,679
Get inside there.
111
00:05:20,521 --> 00:05:24,501
Yo, Gomer. You wanna
toss me that rock?
112
00:05:24,525 --> 00:05:26,675
Yo, Buckwheat, wanna
keep your shirt on?
113
00:05:30,898 --> 00:05:32,247
Thanks.
114
00:05:36,820 --> 00:05:38,465
Hey, you ball? Not today, man.
115
00:05:38,489 --> 00:05:40,066
What's the matter, surfer dude,
116
00:05:40,090 --> 00:05:41,701
scared of a little 'hood ball?
117
00:05:41,725 --> 00:05:43,319
Come on, 10 bucks a point.
118
00:05:43,343 --> 00:05:45,504
Shut up, bitch. You
ain't got no money.
119
00:05:45,528 --> 00:05:47,824
Bullshit.
120
00:05:47,848 --> 00:05:49,342
How much you got?
121
00:05:49,366 --> 00:05:52,100
Like, 300 and something.
122
00:05:56,406 --> 00:05:58,484
All right, me and you, LeBrown.
123
00:05:58,508 --> 00:06:00,203
One on one, winner takes all.
124
00:06:00,227 --> 00:06:02,294
Shit, yeah, my
lemon-headed sucker.
125
00:06:06,634 --> 00:06:09,634
Yeah. Oh, look at this.
126
00:06:25,035 --> 00:06:26,668
Look at my happy, little elves.
127
00:06:28,972 --> 00:06:30,266
They look great.
128
00:06:30,290 --> 00:06:31,500
How do they hold?
129
00:06:31,524 --> 00:06:33,620
Hold between 10 and
16, depending on the gun.
130
00:06:33,644 --> 00:06:35,572
The weight matches
the car parts.
131
00:06:35,596 --> 00:06:36,673
Beautiful.
132
00:06:36,697 --> 00:06:39,275
Chibs got the
specs from the Irish.
133
00:06:39,299 --> 00:06:41,244
Where is he? Don't ask.
134
00:06:41,268 --> 00:06:42,512
Bathroom, working shit out.
135
00:06:42,536 --> 00:06:44,831
Literally. All that
processed food.
136
00:06:46,757 --> 00:06:49,636
Shit, you all right, man?
137
00:06:49,660 --> 00:06:52,472
Something didn't settle
right. Cheap Mexican food.
138
00:06:52,496 --> 00:06:54,791
Chasing burritos
with Jack and James
139
00:06:54,815 --> 00:06:55,992
probably didn't help.
140
00:06:56,016 --> 00:06:57,293
Juicy, you're gonna hit me up?
141
00:06:57,317 --> 00:06:59,162
Green tea and a mint colonic.
142
00:06:59,186 --> 00:07:02,265
A little herbal fusion.
Stop, stop, stop. Stop.
143
00:07:02,289 --> 00:07:04,134
Before we clear
anybody's passage,
144
00:07:04,158 --> 00:07:05,935
let's just get
these crates built.
145
00:07:05,959 --> 00:07:08,938
Bobby, you're with me. Wahewa.
146
00:07:08,962 --> 00:07:10,756
Why you need me?
147
00:07:10,780 --> 00:07:12,776
Because I miss you,
man. You want me with?
148
00:07:12,800 --> 00:07:14,944
No, no, we're
good. Stay available.
149
00:07:14,968 --> 00:07:17,528
May need somebody
to haul some ammo.
150
00:07:25,813 --> 00:07:27,173
D up, bitch.
151
00:07:27,197 --> 00:07:28,175
Don't give him that lane.
152
00:07:28,199 --> 00:07:29,659
Stop that.
153
00:07:29,683 --> 00:07:31,244
Oh! Oh, God!
154
00:07:31,268 --> 00:07:33,963
♪ Back in the 'hood
Getting busy, for sheezy ♪
155
00:07:33,987 --> 00:07:35,097
You gonna let him shoot
156
00:07:35,121 --> 00:07:37,517
that shit over you?
Come on, man.
157
00:07:37,541 --> 00:07:39,002
Eighteen-12.
158
00:07:39,026 --> 00:07:40,770
Damn, Brew, this
beach-white nigga
159
00:07:40,794 --> 00:07:42,072
got you looking like Cleveland.
160
00:07:42,096 --> 00:07:44,946
Ha, ha, ha. - For real.
161
00:07:46,817 --> 00:07:48,700
That's bullshit, man.
162
00:07:51,205 --> 00:07:52,649
- Get the keys!
- Hurry up!
163
00:07:52,673 --> 00:07:54,317
Get the hell out
of here! Go, go!
164
00:07:54,341 --> 00:07:56,319
♪ I'm gonna show
you I got the power ♪
165
00:07:56,343 --> 00:07:58,288
Do you even know
how to drive a truck?
166
00:07:58,312 --> 00:08:00,478
Get your ass over the fence.
167
00:08:02,215 --> 00:08:04,528
♪ I'm gonna show
you Who's the boss ♪
168
00:08:04,552 --> 00:08:06,963
♪ You're gonna
have to pay The cost ♪
169
00:08:06,987 --> 00:08:08,498
♪ Catch me on the run ♪
170
00:08:08,522 --> 00:08:10,099
Oh, shit.
171
00:08:10,123 --> 00:08:12,001
♪ Ain't nothing come
easy In the 'hood ♪
172
00:08:12,025 --> 00:08:14,437
♪ For my business ♪
173
00:08:14,461 --> 00:08:17,540
You got to be shitting me!
174
00:08:19,866 --> 00:08:23,380
♪ Riding through
this world All alone ♪
175
00:08:23,404 --> 00:08:29,569
♪ God takes your soul
You're on your own ♪
176
00:08:29,593 --> 00:08:34,629
♪ The crow flies
straight A perfect line ♪
177
00:08:36,383 --> 00:08:40,469
♪ On the devil's
path Until you die ♪
178
00:08:42,956 --> 00:08:47,309
♪ Gotta look this
life In the eye ♪
179
00:08:56,303 --> 00:08:59,266
Romero "Romeo" Parada.
180
00:08:59,290 --> 00:09:01,901
Ex-Mexican military commando
181
00:09:01,925 --> 00:09:03,669
enlisted by Jose Galindo
182
00:09:03,693 --> 00:09:06,872
to head up his cartel's
strategic enforcement unit.
183
00:09:06,896 --> 00:09:10,043
The cartel has a
strategic enforcement unit?
184
00:09:10,067 --> 00:09:12,379
There are two
Sonora-based cartels:
185
00:09:12,403 --> 00:09:15,382
Galindo's and Lobo Sonora.
186
00:09:15,406 --> 00:09:17,384
Blood feud over
the whole territory
187
00:09:17,408 --> 00:09:18,668
began about six months ago.
188
00:09:18,692 --> 00:09:20,436
Shows no sign of stopping.
189
00:09:20,460 --> 00:09:21,905
And Romeo needs guns.
190
00:09:21,929 --> 00:09:24,540
Yes, I'm guessing the Sons
will be expediting the coke
191
00:09:24,564 --> 00:09:25,658
that pays for them.
192
00:09:25,682 --> 00:09:27,594
Dealing? POTTER:
Not in their wheelhouse.
193
00:09:27,618 --> 00:09:29,895
Probably muling blow
back to Northern Cali.
194
00:09:29,919 --> 00:09:32,115
Shit. We've been
watching Galindo
195
00:09:32,139 --> 00:09:33,516
for the last couple years.
196
00:09:33,540 --> 00:09:35,618
He's a spunky little psychopath.
197
00:09:35,642 --> 00:09:37,136
Since he hired Romeo,
198
00:09:37,160 --> 00:09:38,538
they've been
giving TJ and others
199
00:09:38,562 --> 00:09:40,406
a hard run for money and drugs.
200
00:09:40,430 --> 00:09:43,409
We'd heard Romeo had reached
out to the Sons in Stockton
201
00:09:43,433 --> 00:09:45,995
but weren't sure how
they'd fit with the Russians.
202
00:09:46,019 --> 00:09:47,814
I guess they figured that out.
203
00:09:47,838 --> 00:09:50,483
This was lifted from a
gas station security cam
204
00:09:50,507 --> 00:09:53,453
outside of my beautiful
birthplace, Modesto,
205
00:09:53,477 --> 00:09:54,521
two days ago.
206
00:09:54,545 --> 00:09:56,355
So Parada's back in town, hm?
207
00:09:56,379 --> 00:09:58,658
He was. Off the grid again.
208
00:09:58,682 --> 00:09:59,926
So now what?
209
00:09:59,950 --> 00:10:01,227
Without someone inside
210
00:10:01,251 --> 00:10:02,411
to document the gunrunning,
211
00:10:02,435 --> 00:10:05,114
we need to make the Sons
the primary RICO target.
212
00:10:05,138 --> 00:10:08,551
So now, my
locally-enforced friend,
213
00:10:08,575 --> 00:10:11,004
we move on to plan B.
214
00:10:11,028 --> 00:10:15,759
Engage Mr. Crow to
create the ties that bind.
215
00:10:15,783 --> 00:10:17,711
Juan Carlos Ortiz.
216
00:10:17,735 --> 00:10:19,384
I need you to pick him up.
217
00:10:21,204 --> 00:10:22,515
How does that help RICO?
218
00:10:22,539 --> 00:10:25,384
We need to create a
history of organized crime,
219
00:10:25,408 --> 00:10:26,770
past and present.
220
00:10:26,794 --> 00:10:29,673
Juice is our "now" connection.
221
00:10:29,697 --> 00:10:32,224
I can pick him up
on a release violation.
222
00:10:32,248 --> 00:10:35,378
He's a part owner
of a weed shop.
223
00:10:35,402 --> 00:10:37,314
Good.
224
00:10:37,338 --> 00:10:39,983
But you can't tip
him off to any of this.
225
00:10:40,007 --> 00:10:41,351
The threat must remain local.
226
00:10:41,375 --> 00:10:43,186
Okay, so, what do you
want me to do with him?
227
00:10:43,210 --> 00:10:46,773
Just let him know that
you're aware of his family tree
228
00:10:46,797 --> 00:10:50,682
and that you'll be in touch.
229
00:10:56,657 --> 00:10:58,456
All right, I'm coming.
230
00:11:00,627 --> 00:11:02,571
What's going on? That was Miles.
231
00:11:02,595 --> 00:11:04,306
Some kind of
hiccup with the guns.
232
00:11:04,330 --> 00:11:05,708
Should I call Clay?
233
00:11:05,732 --> 00:11:07,844
No, him and Bobby
need some quality time.
234
00:11:07,868 --> 00:11:09,679
Stay here, get
the other prospects
235
00:11:09,703 --> 00:11:11,547
to help finish these up.
236
00:11:11,571 --> 00:11:13,683
Take care of him. Absolutely.
237
00:11:13,707 --> 00:11:16,352
You're with us. Follow
in the van. Let's go.
238
00:11:16,376 --> 00:11:18,921
I'm going with. Clay
wanted you to stay here.
239
00:11:18,945 --> 00:11:20,757
No, I'm not gonna be
his little ammo bitch.
240
00:11:20,781 --> 00:11:21,924
I'm not gonna do it.
241
00:11:21,948 --> 00:11:23,192
If there's a problem
with those guns,
242
00:11:23,216 --> 00:11:24,582
I should be there.
243
00:11:26,186 --> 00:11:27,819
All right, Tiggy.
244
00:11:35,078 --> 00:11:36,656
I know you didn't
bring me out here
245
00:11:36,680 --> 00:11:39,225
for my vast knowledge
of projectiles.
246
00:11:39,249 --> 00:11:41,894
I wanted to talk to you alone.
247
00:11:41,918 --> 00:11:45,031
Say what you gotta say, pres.
248
00:11:45,055 --> 00:11:47,366
The beating we took
over these last few years,
249
00:11:47,390 --> 00:11:49,301
you know has set us way back.
250
00:11:49,325 --> 00:11:50,637
Part of the life.
251
00:11:50,661 --> 00:11:52,238
I didn't join this
club to get rich.
252
00:11:52,262 --> 00:11:54,874
It ain't about getting rich,
it's about getting whole.
253
00:11:54,898 --> 00:11:57,198
This club needs an infusion.
254
00:12:01,437 --> 00:12:03,605
How'd you get the
boy to sign off on this?
255
00:12:06,326 --> 00:12:08,710
Drugs nearly
killed his firstborn.
256
00:12:10,030 --> 00:12:11,640
He's changed.
257
00:12:11,664 --> 00:12:15,578
He's gone way inside. I...
258
00:12:15,602 --> 00:12:18,364
I don't know what pushed
him. Maybe it was the time.
259
00:12:18,388 --> 00:12:20,884
Maybe it was me? I don't know.
260
00:12:20,908 --> 00:12:23,336
He's not the same guy.
261
00:12:23,360 --> 00:12:26,256
Well, he sure knows
what's best for this club.
262
00:12:26,280 --> 00:12:27,457
Oh, kill the bullshit,
263
00:12:27,481 --> 00:12:29,059
we're not sitting
around the table.
264
00:12:29,083 --> 00:12:30,493
You're sprinting for the door,
265
00:12:30,517 --> 00:12:32,995
stuffing your pockets
before it slams shut.
266
00:12:33,019 --> 00:12:34,663
I get that.
267
00:12:34,687 --> 00:12:36,999
But what does Jax get
out of it? You know what?
268
00:12:37,023 --> 00:12:39,168
You think whatever the
hell you want to about me,
269
00:12:39,192 --> 00:12:41,504
because I don't give a shit.
270
00:12:41,528 --> 00:12:44,089
My main concern is
the future of this MC.
271
00:12:44,113 --> 00:12:46,025
But I'll tell you what
Jax gets out of it,
272
00:12:46,049 --> 00:12:48,194
because that's what I
brought you to talk about.
273
00:12:48,218 --> 00:12:52,165
Only thing is, I need for this
to stay between you and me,
274
00:12:52,189 --> 00:12:53,499
you understand?
275
00:12:53,523 --> 00:12:56,453
Because Jax doesn't want
anybody to know about this.
276
00:12:56,477 --> 00:12:58,309
I need your word.
277
00:13:02,933 --> 00:13:05,044
Jax wants out.
278
00:13:05,068 --> 00:13:08,536
He's got two sons, he's
got an old lady he loves.
279
00:13:10,240 --> 00:13:11,539
He's done.
280
00:13:14,877 --> 00:13:18,308
He backs the drugs,
you let him out clean.
281
00:13:18,332 --> 00:13:20,498
Yep.
282
00:13:23,570 --> 00:13:25,803
What's that got to do with me?
283
00:13:28,641 --> 00:13:32,594
You're the guy I
endorse to replace me.
284
00:13:34,330 --> 00:13:36,508
Yeah, if I vote for
the drugs, you'll...
285
00:13:36,532 --> 00:13:37,911
It's not about any vote.
286
00:13:37,935 --> 00:13:41,580
I'm handing you the gavel
287
00:13:41,604 --> 00:13:43,471
because you're the
best guy for the job.
288
00:13:46,160 --> 00:13:48,126
If you want it.
289
00:13:50,847 --> 00:13:53,147
I'm giving you my word.
290
00:13:55,268 --> 00:13:57,285
You looking for Charlie Horse?
291
00:13:58,621 --> 00:14:00,199
Uh, yeah.
292
00:14:00,223 --> 00:14:01,901
He's out in the south res.
293
00:14:01,925 --> 00:14:04,225
Get in your truck and follow me.
294
00:14:18,942 --> 00:14:21,588
Hey. Mm.
295
00:14:21,612 --> 00:14:25,491
Just trying to
remember how to do this.
296
00:14:25,515 --> 00:14:28,861
You put the flame to the wick.
297
00:14:28,885 --> 00:14:30,118
Thanks.
298
00:14:34,657 --> 00:14:36,302
You stop going to your church?
299
00:14:36,326 --> 00:14:38,104
When you're buried
in your own shit,
300
00:14:38,128 --> 00:14:41,362
the Sacred Heart
seems a little out of reach.
301
00:14:42,982 --> 00:14:45,683
You gotta believe
in something, Wayne.
302
00:14:47,320 --> 00:14:50,133
Where are you at with that?
303
00:14:50,157 --> 00:14:52,602
Same place I'm always at.
304
00:14:52,626 --> 00:14:54,970
No, you're not, sweetheart.
305
00:14:54,994 --> 00:14:57,373
We wanna stay the
same, but we can't.
306
00:14:57,397 --> 00:14:59,959
Older we get,
307
00:14:59,983 --> 00:15:03,250
the further away we get
from who we think we are.
308
00:15:07,841 --> 00:15:10,053
Are we done here, Confucius?
309
00:15:10,077 --> 00:15:12,877
Yeah. Let's go.
310
00:15:19,819 --> 00:15:22,665
Wait here. You see Tara
coming, knock on the door.
311
00:15:22,689 --> 00:15:24,500
Whoa. Really?
312
00:15:24,524 --> 00:15:26,635
You brought me here to
be your goddamn spotter?
313
00:15:26,659 --> 00:15:28,776
I'm finishing what I started.
314
00:15:37,437 --> 00:15:39,103
Shit!
315
00:15:41,491 --> 00:15:44,169
All right, you
clever, little bitch,
316
00:15:44,193 --> 00:15:45,953
where'd you hide that key?
317
00:15:53,270 --> 00:15:55,148
I'm sorry, baby.
318
00:15:55,172 --> 00:15:56,904
We're gonna be okay.
319
00:16:01,277 --> 00:16:02,944
Let's go.
320
00:16:22,882 --> 00:16:24,442
Oh, shit.
321
00:16:25,769 --> 00:16:27,580
Oh.
322
00:16:27,604 --> 00:16:29,415
Sorry.
323
00:16:29,439 --> 00:16:30,800
Is Tara expecting you?
324
00:16:30,824 --> 00:16:33,002
No. I, um...
325
00:16:33,026 --> 00:16:35,504
I was just doing some research.
326
00:16:35,528 --> 00:16:38,541
"Sonoanatomy and Feasibility
of Ultrasonographic Guidance
327
00:16:38,565 --> 00:16:40,727
in Term and Preterm Neonates."
328
00:16:40,751 --> 00:16:41,978
It's a trilogy.
329
00:16:42,002 --> 00:16:44,279
Hey, there. Hey, Wayne.
330
00:16:44,303 --> 00:16:46,582
Chief Unser. Uh, not anymore.
331
00:16:46,606 --> 00:16:48,117
Of course.
332
00:16:48,141 --> 00:16:50,286
Can I talk to you for a second?
333
00:16:50,310 --> 00:16:51,620
Me? Yeah.
334
00:16:51,644 --> 00:16:54,023
I got some questions
about my HMO
335
00:16:54,047 --> 00:16:55,707
and these new treatments.
336
00:16:55,731 --> 00:16:57,542
Sure.
337
00:16:57,566 --> 00:16:59,478
I'll tell Tara you're in here,
338
00:16:59,502 --> 00:17:01,452
engrossed in the
Neonatas Trilogy.
339
00:17:20,540 --> 00:17:22,552
Gentlemen. This way, please.
340
00:17:22,576 --> 00:17:25,238
What the hell we doing
out here? Tribal matters.
341
00:17:25,262 --> 00:17:27,573
Also, it gives us a
chance to talk privately
342
00:17:27,597 --> 00:17:30,276
about this increase in demand.
343
00:17:30,300 --> 00:17:33,646
Is that a problem? Labor,
no. Compensation, yes.
344
00:17:33,670 --> 00:17:36,615
I know you're selling our
ammo to the Mexicans now.
345
00:17:36,639 --> 00:17:38,384
Our deal with the Wahewa is set,
346
00:17:38,408 --> 00:17:39,919
doesn't matter
who we're selling to.
347
00:17:39,943 --> 00:17:42,071
I'm not living in
a teepee, Clay.
348
00:17:42,095 --> 00:17:43,790
The cartel is a risk for you.
349
00:17:43,814 --> 00:17:46,459
I know you gotta be
charging more for our bullets.
350
00:17:46,483 --> 00:17:47,827
I just wanna make sure
351
00:17:47,851 --> 00:17:51,051
that the Wahewa get their piece.
352
00:17:52,655 --> 00:17:55,317
Jesus Christ.
353
00:17:55,341 --> 00:17:58,086
There's a word in
the Wintu language,
354
00:17:58,110 --> 00:18:00,056
means "mourning war."
355
00:18:00,080 --> 00:18:03,059
Families of our dead
sons ask the gods
356
00:18:03,083 --> 00:18:04,960
to choose their revenge.
357
00:18:04,984 --> 00:18:08,313
They chose slow death
by flesh-eating ants.
358
00:18:08,337 --> 00:18:11,539
That's some real
cowboy-and-Indian shit, chief.
359
00:18:13,260 --> 00:18:15,321
It's about closure.
360
00:18:15,345 --> 00:18:19,192
You play a part in his passing
over into the spirit realm.
361
00:18:31,544 --> 00:18:32,927
I'll be right back.
362
00:18:41,421 --> 00:18:43,821
How long they gonna
leave him out here?
363
00:18:45,091 --> 00:18:48,003
I guess till the picnic's over.
364
00:18:48,027 --> 00:18:50,189
Are you gonna give
Charlie his bump?
365
00:18:50,213 --> 00:18:51,757
I mean, we are
charging the Mexicans
366
00:18:51,781 --> 00:18:54,410
almost 50 percent
more for the same ammo.
367
00:18:54,434 --> 00:18:57,380
I'm gonna give Charlie dick.
Because as far as he knows
368
00:18:57,404 --> 00:18:58,714
we're charging the
Mexicans the same
369
00:18:58,738 --> 00:19:00,099
as we charge anybody else.
370
00:19:00,123 --> 00:19:01,567
Help me.
371
00:19:01,591 --> 00:19:03,569
Please.
372
00:19:03,593 --> 00:19:05,704
Help.
373
00:19:05,728 --> 00:19:08,724
Hey. Are you listening to us?
374
00:19:08,748 --> 00:19:10,675
No.
375
00:19:10,699 --> 00:19:13,100
Well, you heard
that, didn't you?
376
00:19:20,560 --> 00:19:22,237
You're gonna piss off the gods.
377
00:19:22,261 --> 00:19:26,008
I don't give a shit
about the gods.
378
00:19:29,652 --> 00:19:32,131
Stealing our guns is a
hiccup? You shitting me?
379
00:19:32,155 --> 00:19:34,316
They took the truck
thinking it was full of booze.
380
00:19:34,340 --> 00:19:35,651
It only had one case of AR-15s.
381
00:19:35,675 --> 00:19:38,621
Those guns are
already sold, asshole.
382
00:19:38,645 --> 00:19:41,908
The cartel is expecting
all of them in two days.
383
00:19:41,932 --> 00:19:43,910
I get it! No, what you get
384
00:19:43,934 --> 00:19:46,729
is jacked by a bunch of
ghetto babies, asshole.
385
00:19:46,753 --> 00:19:48,397
All right, Jax! Let him go!
386
00:19:48,421 --> 00:19:50,449
Hang on! Save it for church!
387
00:19:50,473 --> 00:19:52,034
Let's just get the
guns back, bro.
388
00:19:52,058 --> 00:19:53,101
They're not gonna hit
389
00:19:53,125 --> 00:19:54,236
the streets with that.
390
00:19:54,260 --> 00:19:55,788
They're gonna try and sell them.
391
00:19:55,812 --> 00:19:56,989
All right, shut up.
392
00:19:57,013 --> 00:19:59,258
This 'hood? Only
one place to do that.
393
00:19:59,282 --> 00:20:01,649
Vivica. French fence.
They better be there.
394
00:20:04,988 --> 00:20:07,216
Truck got jacked
a couple hours ago.
395
00:20:07,240 --> 00:20:09,302
We're thinking you
may be their first stop.
396
00:20:09,326 --> 00:20:10,469
Do I look like I buy guns?
397
00:20:10,493 --> 00:20:11,771
Well, maybe you know the kids.
398
00:20:11,795 --> 00:20:14,273
Brewster. He called
his buddy "Frecks."
399
00:20:14,297 --> 00:20:15,641
I got enough kids.
400
00:20:15,665 --> 00:20:17,743
Don't need to
know anyone else's.
401
00:20:17,767 --> 00:20:21,080
Look, if you want
iPads, microwaves,
402
00:20:21,104 --> 00:20:23,482
or organic vegetables,
403
00:20:23,506 --> 00:20:26,118
I'm your Nubian goddess.
404
00:20:26,142 --> 00:20:29,321
But guns, that's dirty business.
405
00:20:29,345 --> 00:20:32,624
Not my flow. Everybody
around here knows that.
406
00:20:32,648 --> 00:20:35,927
Luther, Vandross. Show them out.
407
00:20:35,951 --> 00:20:37,629
Well, if for some reason
408
00:20:37,653 --> 00:20:41,100
they do flow your
way, we need to know.
409
00:20:41,124 --> 00:20:43,836
The only thing you need to know
410
00:20:43,860 --> 00:20:47,778
is that my soil is in
desperate need of aeration.
411
00:20:51,668 --> 00:20:54,013
Wouldn't wanna get
between you and your dirt.
412
00:20:54,037 --> 00:20:57,115
I appreciate that.
413
00:20:57,139 --> 00:20:59,552
- I don't believe her, man.
- Got no choice.
414
00:20:59,576 --> 00:21:02,220
Rock that boat, blow back
on the whole neighborhood.
415
00:21:02,244 --> 00:21:04,011
My aunt and mom included.
416
00:21:05,514 --> 00:21:07,192
Shit, that's them!
417
00:21:07,216 --> 00:21:08,527
Yo, stay here in case
the truck shows up.
418
00:21:08,551 --> 00:21:09,912
Go, go, go!
419
00:21:20,647 --> 00:21:22,224
♪ When I was a boy ♪
420
00:21:22,248 --> 00:21:24,368
♪ I thought about The
times I'd be a man ♪
421
00:21:26,569 --> 00:21:28,130
♪ I'd sit inside a bottle ♪
422
00:21:28,154 --> 00:21:30,755
♪ And pretend
that I was in a jam ♪
423
00:21:32,826 --> 00:21:35,187
♪ In my lonely room
I'd sit my mind ♪
424
00:21:35,211 --> 00:21:37,027
♪ In an ice cream cone ♪
425
00:21:38,781 --> 00:21:40,643
♪ Throw me if you
wanna 'Cause I'm a bone ♪
426
00:21:40,667 --> 00:21:44,451
♪ And I go "oop-ip-ip
Oop-ip-ip," yeah ♪
427
00:21:53,930 --> 00:21:55,708
♪ If I don't start cryin' ♪
428
00:21:55,732 --> 00:21:58,031
♪ It's because that
I have got no eyes ♪
429
00:21:59,769 --> 00:22:01,580
Look out! - Oh, shit!
430
00:22:01,604 --> 00:22:04,438
♪ And my dog lies Hypnotized ♪
431
00:22:06,209 --> 00:22:07,936
♪ Through a crack
of light I was unable ♪
432
00:22:07,960 --> 00:22:09,138
Let's go.
433
00:22:09,162 --> 00:22:10,761
♪ To find my way ♪
434
00:22:12,465 --> 00:22:14,493
♪ Trapped inside a
night But I'm a day ♪
435
00:22:14,517 --> 00:22:15,928
♪ And I go "oop-ip-ip" ♪
436
00:22:15,952 --> 00:22:18,130
Shit. Cops find our guns,
437
00:22:18,154 --> 00:22:20,733
they'll lead them right back
to Happy's aunt's house.
438
00:22:20,757 --> 00:22:22,557
Hey, I got this.
439
00:22:30,800 --> 00:22:32,360
Pull over!
440
00:22:38,624 --> 00:22:40,825
Keep your hands
where we can see them.
441
00:22:48,618 --> 00:22:49,683
Let's go!
442
00:22:57,159 --> 00:22:58,326
Hoo.
443
00:23:06,202 --> 00:23:08,869
License and
registration, please.
444
00:23:13,426 --> 00:23:15,404
He's dead.
445
00:23:15,428 --> 00:23:17,673
What happened? CLAY: Not sure.
446
00:23:17,697 --> 00:23:21,476
He came to, gasped a
little bit, and just went out.
447
00:23:21,500 --> 00:23:24,102
Yeah. It was quick.
448
00:23:25,705 --> 00:23:29,085
Family's gonna be disappointed.
449
00:23:29,109 --> 00:23:32,388
He should've suffered
at least another two days.
450
00:23:32,412 --> 00:23:33,939
Well, maybe the ants
were a little hungrier
451
00:23:33,963 --> 00:23:35,490
than you thought.
452
00:23:35,514 --> 00:23:37,560
Yes.
453
00:23:37,584 --> 00:23:38,928
Like all of us.
454
00:23:38,952 --> 00:23:42,447
Look, uh, Charlie, I don't
know what you heard
455
00:23:42,471 --> 00:23:45,472
or what you think you
might know, but, uh,
456
00:23:46,709 --> 00:23:48,854
we got the same deal
going with the cartel
457
00:23:48,878 --> 00:23:50,589
as we had with the Russians.
458
00:23:50,613 --> 00:23:53,264
We're not making a
dime more off your ammo.
459
00:23:56,136 --> 00:23:58,302
You got my word.
460
00:24:02,442 --> 00:24:04,036
Okay.
461
00:24:04,060 --> 00:24:06,460
We'll push through
with the order then.
462
00:24:40,397 --> 00:24:41,791
Where's our truck and our guns?
463
00:24:41,815 --> 00:24:43,743
What truck?
464
00:24:46,770 --> 00:24:50,466
Man! I ain't got
your goddamn gun!
465
00:24:50,490 --> 00:24:53,635
Crash test? Think so.
466
00:24:53,659 --> 00:24:55,671
Allow me. Keys.
467
00:24:55,695 --> 00:24:57,606
Oh, man. Come on, man.
468
00:25:37,120 --> 00:25:38,297
Let me out!
469
00:25:38,321 --> 00:25:39,765
You cracker-ass
bitches trying to kill us?
470
00:25:39,789 --> 00:25:41,767
That's the plan,
unless you start talking.
471
00:25:41,791 --> 00:25:43,552
I don't know what
you're talking about!
472
00:25:43,576 --> 00:25:45,637
Oh, shit.
473
00:25:45,661 --> 00:25:47,106
No, no! - Lying bitch!
474
00:25:47,130 --> 00:25:49,174
Hey, man, what's wrong with you?
475
00:25:49,198 --> 00:25:51,043
Listen, listen, listen!
476
00:25:51,067 --> 00:25:52,545
Yo, what are you doing?
477
00:25:52,569 --> 00:25:53,762
Yo, man, what are you...?
478
00:25:53,786 --> 00:25:56,732
Let me go, man! TIG:
Listen to me. Listen to me.
479
00:25:56,756 --> 00:25:59,301
Now, this guy here, he's
cracked three of my ribs
480
00:25:59,325 --> 00:26:00,703
giving me a hug.
481
00:26:00,727 --> 00:26:02,855
He's gonna shatter your
boy's face. Give it up.
482
00:26:02,879 --> 00:26:04,556
All right. Goddamn, man.
483
00:26:04,580 --> 00:26:07,626
Just listen. We
sold it to Vivica.
484
00:26:07,650 --> 00:26:09,394
Luther only gave
us half the cash.
485
00:26:09,418 --> 00:26:12,248
We were headed to get
the rest when y'all spotted us.
486
00:26:12,272 --> 00:26:14,104
The money's in the glove box.
487
00:26:17,744 --> 00:26:19,055
It's here.
488
00:26:19,079 --> 00:26:21,424
We unloaded the
truck on Langley.
489
00:26:21,448 --> 00:26:23,008
I'm calling Miles.
490
00:26:23,032 --> 00:26:24,593
I knew that bitch was lying.
491
00:26:24,617 --> 00:26:27,346
Or these assholes
are. Put him in the trunk.
492
00:26:27,370 --> 00:26:28,513
Get up!
493
00:26:28,537 --> 00:26:30,399
Man, come on! We told you!
494
00:26:30,423 --> 00:26:32,543
Go check on the truck.
Told you everything.
495
00:26:48,775 --> 00:26:51,653
Wait until he comes
out, pull him over.
496
00:26:51,677 --> 00:26:53,555
It's not a violation
if he's got a card.
497
00:26:53,579 --> 00:26:55,091
He's on federal release.
498
00:26:55,115 --> 00:26:58,177
Uncle Sam doesn't recognize
Cali's medical marijuana laws.
499
00:26:58,201 --> 00:27:01,201
There any reason why we're
just going after Ortiz, LT?
500
00:27:03,673 --> 00:27:05,551
Nothing specific.
501
00:27:05,575 --> 00:27:08,220
We start off small and
we work our way up.
502
00:27:08,244 --> 00:27:09,910
You let me know.
503
00:27:13,950 --> 00:27:16,261
Come in.
504
00:27:16,285 --> 00:27:18,197
Surgery went well? Yes.
505
00:27:18,221 --> 00:27:20,883
Routine diaphragmatic hernia.
506
00:27:20,907 --> 00:27:22,985
Here you go.
507
00:27:23,009 --> 00:27:24,887
References and other info.
508
00:27:24,911 --> 00:27:26,922
Legacy Emanuel and
Providence Hospital
509
00:27:26,946 --> 00:27:28,690
are very interested
in speaking with you.
510
00:27:28,714 --> 00:27:32,044
Wow. Thank you for doing this.
511
00:27:32,068 --> 00:27:35,014
I came by to drop
them off earlier.
512
00:27:35,038 --> 00:27:38,233
Gemma was here in your office.
513
00:27:38,257 --> 00:27:40,169
Did she say why? No.
514
00:27:40,193 --> 00:27:42,837
But I'm pretty certain
I interrupted her
515
00:27:42,861 --> 00:27:44,562
looking for something.
516
00:27:46,332 --> 00:27:49,445
Did she see this? No.
517
00:27:49,469 --> 00:27:51,546
Well, she was
probably just looking
518
00:27:51,570 --> 00:27:53,448
for something for the baby.
519
00:27:53,472 --> 00:27:55,300
Probably.
520
00:27:55,324 --> 00:27:56,690
Thanks.
521
00:27:59,144 --> 00:28:02,057
I've heard the
nurses talking. Um...
522
00:28:02,081 --> 00:28:04,360
Are you really engaged?
523
00:28:04,384 --> 00:28:06,995
I am.
524
00:28:07,019 --> 00:28:09,186
Does Jax know you're
planning to move?
525
00:28:11,157 --> 00:28:13,368
I'm not just yet.
526
00:28:13,392 --> 00:28:15,638
Tara. I need to be here.
527
00:28:15,662 --> 00:28:18,574
Two months ago you
broke down in my office.
528
00:28:18,598 --> 00:28:22,200
You asked me... I know, and...
529
00:28:24,103 --> 00:28:25,264
I still feel that way,
530
00:28:25,288 --> 00:28:28,267
but I have to let Jax
lead us out, Margaret.
531
00:28:28,291 --> 00:28:29,801
It may take longer,
532
00:28:29,825 --> 00:28:33,788
but it's the only way I get
my whole family out clean.
533
00:28:33,812 --> 00:28:36,958
Longer can very
easily turn into forever.
534
00:28:36,982 --> 00:28:38,060
You know that.
535
00:28:38,084 --> 00:28:41,430
Please think about this.
536
00:28:41,454 --> 00:28:43,737
It's the only thing
I think about.
537
00:28:47,359 --> 00:28:49,777
I have to get ready for surgery.
538
00:29:16,556 --> 00:29:19,318
Hey, hey, hey, easy.
Easy, man, easy.
539
00:29:19,342 --> 00:29:22,776
Just wanna talk to your
mom. It's okay, boys.
540
00:29:26,198 --> 00:29:28,610
Appreciate you
taking care of my crew.
541
00:29:28,634 --> 00:29:30,495
They looked a little thirsty.
542
00:29:30,519 --> 00:29:33,415
And I don't like white
boys spying on me.
543
00:29:33,439 --> 00:29:36,619
Yeah, well, we tracked down
the crew that jacked our guns.
544
00:29:36,643 --> 00:29:38,587
Said they sold them to you.
545
00:29:38,611 --> 00:29:40,956
What the hell is
it with you guys?
546
00:29:40,980 --> 00:29:43,325
I don't have your goddamn guns.
547
00:29:43,349 --> 00:29:44,927
Maybe your boys
know something about it.
548
00:29:44,951 --> 00:29:46,761
Yeah, how about it, boys?
549
00:29:46,785 --> 00:29:49,487
You taking on a little side
biz mama don't know about?
550
00:29:58,798 --> 00:30:00,826
You idiots!
551
00:30:00,850 --> 00:30:03,529
Jax! VIVICA: No! Stop! Stop!
552
00:30:03,553 --> 00:30:06,915
Mama! JAX: Hey, hey! Get down!
553
00:30:06,939 --> 00:30:09,039
Shit. Knock it off!
554
00:30:10,576 --> 00:30:12,654
Jesus Christ!
555
00:30:12,678 --> 00:30:16,592
What the hell were you two
cat-brained morons thinking?
556
00:30:16,616 --> 00:30:18,377
Sorry, Mom. It was
supposed to be a surprise.
557
00:30:18,401 --> 00:30:21,663
We was gonna get you
that F-350 Super Duty.
558
00:30:21,687 --> 00:30:23,164
We know how much
you love that truck.
559
00:30:23,188 --> 00:30:25,708
We even had a red one
all picked out and shit.
560
00:30:27,242 --> 00:30:28,475
My apologies.
561
00:30:30,029 --> 00:30:33,008
Give them their
guns! All of them!
562
00:30:33,032 --> 00:30:34,359
Cops are gonna be
here after that blast.
563
00:30:34,383 --> 00:30:35,983
No, they won't.
564
00:30:41,690 --> 00:30:43,368
For your troubles.
565
00:30:43,392 --> 00:30:47,171
Tell Happy I'll send his
mom some tomatoes.
566
00:30:47,195 --> 00:30:49,313
Family meeting inside!
567
00:30:55,421 --> 00:30:57,499
- Luther, Vandross!
- Come on, killer.
568
00:30:57,523 --> 00:30:59,968
I said now!
569
00:30:59,992 --> 00:31:03,238
That one there, she makes
Gemma look like Donna Reed.
570
00:31:04,763 --> 00:31:07,831
I'm suddenly feeling a
little less dysfunctional.
571
00:31:36,194 --> 00:31:38,006
Hi. GEMMA: Sorry to barge in.
572
00:31:38,030 --> 00:31:39,875
In the middle of something?
573
00:31:39,899 --> 00:31:42,127
No. Just, um...
574
00:31:42,151 --> 00:31:45,080
finished surgery.
Just paperwork.
575
00:31:45,104 --> 00:31:46,298
I came by earlier.
576
00:31:46,322 --> 00:31:49,768
Yeah, Margaret mentioned that.
577
00:31:49,792 --> 00:31:51,632
Yeah, I'm sure she did.
578
00:31:57,916 --> 00:32:02,047
This fell out of one of
Abel's coloring books.
579
00:32:02,071 --> 00:32:04,649
You have any idea
where he might've found it?
580
00:32:04,673 --> 00:32:05,772
What is it?
581
00:32:07,593 --> 00:32:10,071
A note.
582
00:32:10,095 --> 00:32:11,440
Talks about some letters.
583
00:32:11,464 --> 00:32:14,181
Letters to whom?
584
00:32:16,018 --> 00:32:18,330
You hiding something from me?
585
00:32:19,989 --> 00:32:21,867
Why would I do that?
586
00:32:21,891 --> 00:32:25,788
Same reason you keep answering
my questions with questions.
587
00:32:25,812 --> 00:32:28,723
Sounds like you already
know the answers.
588
00:32:28,747 --> 00:32:30,459
No.
589
00:32:30,483 --> 00:32:32,483
I don't.
590
00:32:34,820 --> 00:32:36,932
What I do know
591
00:32:36,956 --> 00:32:38,934
is that letters from John Teller
592
00:32:38,958 --> 00:32:41,887
would be very painful
for my son to read.
593
00:32:41,911 --> 00:32:43,494
Why?
594
00:32:49,535 --> 00:32:53,137
John was in love
with Maureen Ashby.
595
00:32:56,742 --> 00:32:59,521
When we were in Belfast,
596
00:32:59,545 --> 00:33:01,457
found out she
had a kid with him.
597
00:33:01,481 --> 00:33:04,081
Stirred up all that old shit.
598
00:33:05,834 --> 00:33:08,835
I had already fallen
in love with Clay.
599
00:33:12,541 --> 00:33:14,674
When Thomas died, uh,
600
00:33:17,646 --> 00:33:19,808
I didn't care anymore.
601
00:33:19,832 --> 00:33:22,411
I didn't even try to hide it.
602
00:33:22,435 --> 00:33:25,864
That was a mistake.
Put Clay at risk.
603
00:33:25,888 --> 00:33:28,688
It was humiliating for J.T.
604
00:33:30,559 --> 00:33:32,959
Jax doesn't know any of that.
605
00:33:34,279 --> 00:33:36,024
Him finding out
606
00:33:36,048 --> 00:33:38,549
could set things
off with Clay again.
607
00:33:47,092 --> 00:33:49,426
John ripped me apart.
608
00:33:52,164 --> 00:33:56,678
Spent months at
a time in Belfast
609
00:33:56,702 --> 00:33:58,201
with her.
610
00:34:00,039 --> 00:34:02,183
Left me here.
611
00:34:02,207 --> 00:34:04,519
Alone.
612
00:34:04,543 --> 00:34:06,087
With his sons.
613
00:34:09,265 --> 00:34:10,697
Sorry.
614
00:34:13,402 --> 00:34:14,968
I loved him.
615
00:34:18,140 --> 00:34:20,090
Like you and Jax.
616
00:34:24,696 --> 00:34:26,997
I was 19.
617
00:34:29,468 --> 00:34:32,502
He was my goddamn world.
618
00:34:38,244 --> 00:34:40,922
This ain't good for anybody.
619
00:34:40,946 --> 00:34:42,278
You understand me?
620
00:34:45,434 --> 00:34:50,870
Wherever this leads,
this is bad for our family.
621
00:35:14,497 --> 00:35:18,043
Oh, ho. That was crazy.
622
00:35:18,067 --> 00:35:20,578
I just saw some stuff in there
I ate when I was 7 years old.
623
00:35:22,287 --> 00:35:25,667
I'm, like, 100 pounds
lighter. I'm a brand-new man.
624
00:35:25,691 --> 00:35:28,887
Hey, just got a full cleanse.
625
00:35:28,911 --> 00:35:31,022
Hang on. You know what?
626
00:35:31,046 --> 00:35:33,413
Sure, I'll call you back.
627
00:35:34,967 --> 00:35:37,229
If you guys are heading in,
I recommend the green tea.
628
00:35:37,253 --> 00:35:39,053
Hands on the wall. Let's go.
629
00:35:48,330 --> 00:35:50,391
Got a card for that.
630
00:35:50,415 --> 00:35:52,961
Congratulations, the federal
government doesn't give a shit.
631
00:35:52,985 --> 00:35:55,664
Is this some kind of joke?
632
00:35:55,688 --> 00:35:57,682
Does that feel like a joke?
633
00:35:57,706 --> 00:35:59,306
Let's go.
634
00:36:12,771 --> 00:36:14,851
You, uh... You boys
still love each other?
635
00:36:17,226 --> 00:36:19,104
Yeah. Cool.
636
00:36:19,128 --> 00:36:21,706
It's all about the happy ending.
637
00:36:21,730 --> 00:36:25,365
Very old school. Come
on. Got a vote to get to.
638
00:36:29,104 --> 00:36:31,249
All right, here you go.
639
00:36:32,675 --> 00:36:34,018
So, what's going on?
640
00:36:34,042 --> 00:36:36,721
Hey, I just wanna have
a conversation, that's all.
641
00:36:36,745 --> 00:36:38,390
You can do that with my lawyer.
642
00:36:38,414 --> 00:36:40,058
Oh, you don't need your lawyer.
643
00:36:40,082 --> 00:36:42,327
I don't give a shit
about the weed, man.
644
00:36:42,351 --> 00:36:44,862
Please, sit down.
645
00:36:51,660 --> 00:36:53,594
So why'd you pick me up?
646
00:36:56,064 --> 00:36:59,544
This is me and my father fishing
647
00:36:59,568 --> 00:37:01,313
at Rockaway Beach.
648
00:37:01,337 --> 00:37:02,936
Huh? Heh.
649
00:37:04,106 --> 00:37:05,550
Now, you grew up
in Queens, right?
650
00:37:06,625 --> 00:37:08,970
Nobody fished at Rockaway.
651
00:37:08,994 --> 00:37:11,673
Not unless you wanted to
fry up bottles and syringes.
652
00:37:11,697 --> 00:37:13,617
That ain't Queens. What's
the game here, man?
653
00:37:17,002 --> 00:37:19,269
Do you ever see your father? No.
654
00:37:21,440 --> 00:37:23,256
I can arrange that.
655
00:37:32,234 --> 00:37:34,701
Michael Howard Cole.
656
00:37:36,639 --> 00:37:40,240
It's your daddy, Juan Carlos.
657
00:37:42,294 --> 00:37:43,574
Huh?
658
00:37:44,930 --> 00:37:48,443
By your silence,
I'm assuming that
659
00:37:48,467 --> 00:37:49,911
you already knew.
660
00:37:49,935 --> 00:37:53,236
I knew who he
was. I never met him.
661
00:37:54,890 --> 00:37:57,001
Now, I don't know if you
can tell by this picture,
662
00:37:57,025 --> 00:38:00,505
but, um, he's black.
663
00:38:00,529 --> 00:38:03,107
Like, African black.
664
00:38:03,131 --> 00:38:04,509
Yeah.
665
00:38:04,533 --> 00:38:06,811
I picked that up.
666
00:38:06,835 --> 00:38:08,379
Yeah.
667
00:38:08,403 --> 00:38:10,014
I don't know, you tell me.
668
00:38:10,038 --> 00:38:11,482
What would the club
do if they found out
669
00:38:11,506 --> 00:38:14,057
that you were black?
670
00:38:16,011 --> 00:38:18,740
Hm? You don't know?
671
00:38:18,764 --> 00:38:20,541
Let me break it down for you.
672
00:38:20,565 --> 00:38:22,410
Well, first they'll
pull your patch,
673
00:38:22,434 --> 00:38:24,178
then they make
you scrape the ink.
674
00:38:24,202 --> 00:38:27,265
Then if you're lucky
enough, you'll walk out alive.
675
00:38:27,289 --> 00:38:30,000
As far as Samcro is concerned,
676
00:38:30,024 --> 00:38:32,937
you never even existed.
677
00:38:32,961 --> 00:38:34,671
So much for affirmative action.
678
00:38:34,695 --> 00:38:36,458
You don't know
dick about my club.
679
00:38:36,482 --> 00:38:38,047
Yeah, you right.
680
00:38:39,985 --> 00:38:43,164
About dick, nothing.
681
00:38:43,188 --> 00:38:47,156
But Leroy? Shit, everything.
682
00:38:49,244 --> 00:38:51,327
Enjoy your day.
683
00:38:58,253 --> 00:38:59,881
So, what happens now?
684
00:38:59,905 --> 00:39:03,406
We go back home to our families.
685
00:39:04,743 --> 00:39:06,842
I'll stay in touch, brother.
686
00:39:30,669 --> 00:39:33,381
Mexican for lunch?
687
00:39:33,405 --> 00:39:35,885
Yeah, something like that.
688
00:39:38,176 --> 00:39:39,876
What's going on?
689
00:39:41,446 --> 00:39:43,157
I was hoping you could tell me.
690
00:39:43,181 --> 00:39:45,192
He listens to you.
691
00:39:45,216 --> 00:39:46,928
Who?
692
00:39:46,952 --> 00:39:48,151
Clay?
693
00:39:50,238 --> 00:39:52,316
You know, he is
getting us involved
694
00:39:52,340 --> 00:39:54,152
in some very deep shit.
695
00:39:54,176 --> 00:39:55,620
What are you talking about?
696
00:39:55,644 --> 00:40:00,180
Your old man wants us
running drugs for the cartel.
697
00:40:02,384 --> 00:40:05,163
And all those other
drones at the table
698
00:40:05,187 --> 00:40:06,564
they're gonna
follow him right down
699
00:40:06,588 --> 00:40:08,772
to that last little crumb.
700
00:40:17,482 --> 00:40:20,250
Talk some sense into him, Gemma.
701
00:40:38,887 --> 00:40:40,331
So?
702
00:40:40,355 --> 00:40:42,600
Oh, it's nothing.
703
00:40:42,624 --> 00:40:44,744
Nothing, man. Just
slapping his dick around.
704
00:40:46,261 --> 00:40:48,277
Yeah? Yeah.
705
00:41:32,674 --> 00:41:35,353
You guys are running
coke for the Mexicans?
706
00:41:35,377 --> 00:41:36,458
What?
707
00:41:38,313 --> 00:41:39,593
Who told you that?
708
00:41:46,671 --> 00:41:48,232
You don't need to know.
709
00:41:48,256 --> 00:41:50,901
Drugs are not what we do.
710
00:41:53,378 --> 00:41:56,941
You don't tell me what we do.
711
00:42:09,861 --> 00:42:11,806
Everything okay?
712
00:42:11,830 --> 00:42:14,631
Yeah. Let's just get this done.
713
00:42:20,271 --> 00:42:25,692
♪ I had a cure
For your disease ♪
714
00:42:27,379 --> 00:42:28,727
♪ But you threw it away ♪
715
00:42:30,398 --> 00:42:32,894
♪ And you made it
clear I was not welcome ♪
716
00:42:32,918 --> 00:42:34,216
Hey.
717
00:42:35,820 --> 00:42:37,982
You really think that we can
handle the drug end of this?
718
00:42:38,006 --> 00:42:40,417
I know we can.
719
00:42:40,441 --> 00:42:42,752
Getting as cocky as Clay too.
720
00:42:42,776 --> 00:42:45,338
That's not a bad thing, man.
721
00:42:45,362 --> 00:42:47,041
You came out harder.
722
00:42:47,065 --> 00:42:49,343
Looking like a guy
who can lead a club.
723
00:42:49,367 --> 00:42:52,613
That bullshit today,
you handled it, man.
724
00:42:52,637 --> 00:42:53,798
Thanks.
725
00:42:53,822 --> 00:42:55,966
You got my vote.
726
00:42:55,990 --> 00:42:59,036
And Miles. And when
we're done with the cartel
727
00:42:59,060 --> 00:43:00,304
and Clay is gone,
728
00:43:00,328 --> 00:43:02,423
it's you and me at
the head of that table.
729
00:43:02,447 --> 00:43:04,807
Get this back to
the way it should be.
730
00:43:06,101 --> 00:43:08,729
You good with that?
731
00:43:08,753 --> 00:43:11,098
♪ And all of this
Would've been ♪
732
00:43:11,122 --> 00:43:15,653
♪ All of this Could've
been yours ♪
733
00:43:15,677 --> 00:43:19,089
You've all had
time to think on this.
734
00:43:19,113 --> 00:43:21,125
Yea or nay.
735
00:43:21,149 --> 00:43:24,650
We get in business
with the Galindo Cartel.
736
00:43:27,254 --> 00:43:28,254
Yea.
737
00:43:30,275 --> 00:43:31,707
Yea.
738
00:43:33,244 --> 00:43:35,756
I don't trust them.
739
00:43:35,780 --> 00:43:37,163
No.
740
00:43:41,869 --> 00:43:43,269
Yea.
741
00:43:46,307 --> 00:43:47,906
I'm a yea.
742
00:43:49,794 --> 00:43:51,461
Nay.
743
00:43:53,932 --> 00:43:55,431
Nay.
744
00:43:58,770 --> 00:44:00,236
No.
745
00:44:01,756 --> 00:44:03,800
I'm sorry.
746
00:44:03,824 --> 00:44:05,090
I'm a no.
747
00:44:10,915 --> 00:44:13,127
Backing my pres and VP.
748
00:44:13,151 --> 00:44:14,566
Yea.
749
00:44:19,841 --> 00:44:21,419
Yea.
750
00:44:21,443 --> 00:44:23,275
Six, five.
751
00:44:25,079 --> 00:44:26,424
It passes.
752
00:44:28,366 --> 00:44:30,728
♪ My denial and fear ♪
753
00:44:30,752 --> 00:44:35,565
♪ And all of my hatred
And all of my tears ♪
754
00:44:35,589 --> 00:44:40,370
♪ All of the time That
I couldn't go home ♪
755
00:44:40,394 --> 00:44:45,142
♪ And all of the times
That I froze all alone ♪
756
00:44:45,166 --> 00:44:49,946
♪ And all of the
sadness All of the lies ♪
757
00:44:49,970 --> 00:44:55,007
♪ And all of the shadows
That blackened my eyes ♪
758
00:44:59,881 --> 00:45:02,782
You ever try to end run me
through my old lady again...
759
00:45:05,052 --> 00:45:07,320
I'll slit your throat.
760
00:45:09,423 --> 00:45:14,171
♪ Now creep in the corner
They're all in my head ♪
761
00:45:14,195 --> 00:45:19,092
♪ All of the dreams That
you made nightmares ♪
762
00:45:19,116 --> 00:45:23,898
♪ All of the silence
Deafening stares ♪
763
00:45:23,922 --> 00:45:28,369
♪ All of the ships
Who can't carry loads ♪
764
00:45:28,393 --> 00:45:33,657
♪ You wrecked in anger
Upon distant shores ♪
765
00:45:33,681 --> 00:45:36,326
♪ All of this Would've been ♪
766
00:45:36,350 --> 00:45:40,636
♪ All of this Could've
been yours ♪
767
00:45:42,840 --> 00:45:46,020
♪ Oh, all of this
Should've been ♪
768
00:45:46,044 --> 00:45:49,478
♪ All of this Could've
been yours ♪
50457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.