All language subtitles for Generator.Rex.S01E14.Gravity.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,442 --> 00:00:09,843 [ russian accent ] Magnetic 2 00:00:09,843 --> 00:00:11,145 Containment unit functioning 3 00:00:11,145 --> 00:00:11,745 Perfectly. 4 00:00:11,745 --> 00:00:12,780 [ french accent ] Commencing 5 00:00:12,780 --> 00:00:15,649 Bouvier algorithm. 6 00:00:15,649 --> 00:00:16,884 The code looks good. 7 00:00:16,884 --> 00:00:18,519 Why, of course it looks good. 8 00:00:18,519 --> 00:00:19,653 I wrote it. 9 00:00:19,653 --> 00:00:20,654 Dr. Holiday: separating 10 00:00:20,654 --> 00:00:21,722 Nanite "Q" sample from control 11 00:00:21,722 --> 00:00:23,657 Group. 12 00:00:30,231 --> 00:00:32,266 Dr. Rhodes, magnification, 13 00:00:32,266 --> 00:00:34,735 Please. 14 00:00:34,735 --> 00:00:35,336 Thank you. 15 00:00:35,336 --> 00:00:36,537 Salvatore, begin molecular 16 00:00:36,537 --> 00:00:38,472 Separation. 17 00:00:46,046 --> 00:00:48,582 Here it is-- "De-com" nanite 18 00:00:48,582 --> 00:00:49,750 Version 243. 19 00:00:49,750 --> 00:00:51,685 Commencing protocol. 20 00:00:55,856 --> 00:00:57,425 Bobo: if this works, you may 21 00:00:57,425 --> 00:00:58,592 Be out of a job. 22 00:00:58,592 --> 00:01:00,394 Rex: you see me complaining? 23 00:01:00,394 --> 00:01:01,995 If providence wants to arm its 24 00:01:01,995 --> 00:01:03,397 Soldiers with reprogrammed 25 00:01:03,397 --> 00:01:04,998 Nanites that cure evos, that's 26 00:01:04,998 --> 00:01:05,799 Fine by me. 27 00:01:05,799 --> 00:01:07,401 I'll finally have my weekends 28 00:01:07,401 --> 00:01:08,402 Free. 29 00:01:08,402 --> 00:01:09,937 Dr. Holiday: it's working. 30 00:01:09,937 --> 00:01:11,272 The de-com nanites are 31 00:01:11,272 --> 00:01:13,040 Deactivating the control group. 32 00:01:13,040 --> 00:01:15,042 [ all cheering ] 33 00:01:15,042 --> 00:01:17,111 Total deactivation achieved. 34 00:01:17,111 --> 00:01:19,647 A toast to me. 35 00:01:19,647 --> 00:01:20,548 What? 36 00:01:20,548 --> 00:01:21,982 You think this could have worked 37 00:01:21,982 --> 00:01:23,284 Without my nanite-immobilizing 38 00:01:23,284 --> 00:01:23,851 Algorithm? 39 00:01:23,851 --> 00:01:24,452 [ beeping ] 40 00:01:24,452 --> 00:01:25,653 Dr. Holiday: hold off on the 41 00:01:25,653 --> 00:01:26,420 High fives. 42 00:01:26,420 --> 00:01:32,993 The nanites are back online... 43 00:01:32,993 --> 00:01:34,628 And self-destructing. 44 00:01:34,628 --> 00:01:36,930 Shut it down. 45 00:01:36,930 --> 00:01:39,167 We'll reset and try again. 46 00:01:39,167 --> 00:01:41,202 I cannot shut it down. 47 00:01:41,202 --> 00:01:42,503 Impossible. 48 00:01:42,503 --> 00:01:44,104 All the simulations I ran-- 49 00:01:44,104 --> 00:01:45,105 Zag-rs: were perfect. 50 00:01:45,105 --> 00:01:46,940 This new data will be most 51 00:01:46,940 --> 00:01:48,309 Helpful. 52 00:01:48,309 --> 00:01:50,244 Who said that? 53 00:01:57,017 --> 00:01:59,653 Rex: zag-rs. 54 00:01:59,653 --> 00:02:01,088 I'm detecting a data signal 55 00:02:01,088 --> 00:02:02,456 From the station to a location 56 00:02:02,456 --> 00:02:03,056 Off-site. 57 00:02:03,056 --> 00:02:04,425 Rex: doc, do you remember 58 00:02:04,425 --> 00:02:05,793 That psycho computer program 59 00:02:05,793 --> 00:02:07,094 That was gonna destroy the 60 00:02:07,094 --> 00:02:07,995 World? 61 00:02:07,995 --> 00:02:09,263 She's back. 62 00:02:09,263 --> 00:02:10,764 Zag-rs: I prefer "Artificial 63 00:02:10,764 --> 00:02:12,099 Intelligence." 64 00:02:12,099 --> 00:02:13,701 And I don't want to destroy the 65 00:02:13,701 --> 00:02:14,402 World. 66 00:02:14,402 --> 00:02:16,470 Just all the nanites in it. 67 00:02:16,470 --> 00:02:18,206 Admittedly, every creature 68 00:02:18,206 --> 00:02:20,073 Infested with them will die. 69 00:02:20,073 --> 00:02:21,475 Bobo: hey, I resemble that 70 00:02:21,475 --> 00:02:22,576 Remark. 71 00:02:22,576 --> 00:02:24,378 Rex: didn't happen last time. 72 00:02:24,378 --> 00:02:25,879 Not gonna happen now, zag. 73 00:02:25,879 --> 00:02:27,615 Dr. Holiday: actually, rex, 74 00:02:27,615 --> 00:02:29,250 If it has this program in its 75 00:02:29,250 --> 00:02:30,918 Current state, that's exactly 76 00:02:30,918 --> 00:02:32,853 What will happen. 77 00:02:36,123 --> 00:02:37,825 * so make way to start the 78 00:02:37,825 --> 00:02:39,159 Revolution ♪ 79 00:02:39,159 --> 00:02:39,893 ♪ make way 80 00:02:39,893 --> 00:02:41,729 ♪ we're gonna have fun tonight 81 00:02:41,729 --> 00:02:43,096 ♪ make way to start the 82 00:02:43,096 --> 00:02:44,298 Revolution ♪ 83 00:02:44,298 --> 00:02:48,369 * so make way to start the 84 00:02:48,369 --> 00:02:49,803 Revolution ♪ 85 00:02:49,803 --> 00:02:51,071 ♪ make way to start the 86 00:02:51,071 --> 00:02:52,072 Revolution ♪ 87 00:02:52,072 --> 00:02:53,974 ♪ so make way 88 00:03:04,218 --> 00:03:05,486 Rex: out of my way! 89 00:03:05,486 --> 00:03:07,255 Out of my way! 90 00:03:07,255 --> 00:03:08,356 The data stream is being 91 00:03:08,356 --> 00:03:09,423 Rerouted through our relay 92 00:03:09,423 --> 00:03:10,458 Switcher at providence. 93 00:03:10,458 --> 00:03:12,393 You'll need to turn it off. 94 00:03:23,337 --> 00:03:24,605 Rex: it's off. 95 00:03:24,605 --> 00:03:25,606 White knight: well? 96 00:03:25,606 --> 00:03:26,874 Negative, sir. 97 00:03:26,874 --> 00:03:27,941 It's now streaming directly to 98 00:03:27,941 --> 00:03:28,776 An unknown location. 99 00:03:28,776 --> 00:03:30,711 We've lost the feed. 100 00:03:35,249 --> 00:03:36,450 Dr. Holiday: how far along is 101 00:03:36,450 --> 00:03:37,451 The experiment download? 102 00:03:37,451 --> 00:03:39,620 Uh, uh...72% 103 00:03:39,620 --> 00:03:40,788 Dr. Holiday: rhodes, the 104 00:03:40,788 --> 00:03:41,989 Communication controls-- kill 105 00:03:41,989 --> 00:03:43,524 That feed at the source. 106 00:03:43,524 --> 00:03:45,926 Volkov, help me contain the a.I. 107 00:03:45,926 --> 00:03:47,295 We need a firewall to stop it 108 00:03:47,295 --> 00:03:48,429 From getting off the ship. 109 00:03:48,429 --> 00:03:49,997 The data is encrypted. 110 00:03:49,997 --> 00:03:51,432 If we can stop it in time, the 111 00:03:51,432 --> 00:03:52,766 Information will be useless. 112 00:03:52,766 --> 00:03:54,768 84%. There's no time. 113 00:03:54,768 --> 00:03:56,437 Dr. Holiday: zag-rs must not 114 00:03:56,437 --> 00:03:57,571 Leave this station. 115 00:03:57,571 --> 00:03:58,772 You saw those test nanites blow 116 00:03:58,772 --> 00:03:59,239 Up. 117 00:03:59,239 --> 00:04:00,474 Do you want that to happen 118 00:04:00,474 --> 00:04:01,742 Inside every living thing on 119 00:04:01,742 --> 00:04:02,776 Earth? 120 00:04:02,776 --> 00:04:04,278 It's just trying to distract us. 121 00:04:04,278 --> 00:04:05,713 Rhodes, unplug the containment 122 00:04:05,713 --> 00:04:08,749 Unit. 123 00:04:08,749 --> 00:04:12,920 [ machinery whirring ] 124 00:04:12,920 --> 00:04:14,154 Zag-rs: your efforts are 125 00:04:14,154 --> 00:04:16,657 Pointless. 126 00:04:16,657 --> 00:04:18,592 95% downloaded. 127 00:04:18,592 --> 00:04:19,693 97%. 128 00:04:19,693 --> 00:04:21,629 98%. 129 00:04:39,480 --> 00:04:40,514 Dr. Holiday: unh! 130 00:04:40,514 --> 00:04:42,049 We prevented it from escaping 131 00:04:42,049 --> 00:04:43,551 The station, but it seems to be 132 00:04:43,551 --> 00:04:45,953 Hiding in the navigation system. 133 00:04:45,953 --> 00:04:47,220 How did it get here in the 134 00:04:47,220 --> 00:04:47,855 First place? 135 00:04:47,855 --> 00:04:49,056 All our system software was 136 00:04:49,056 --> 00:04:49,990 Thoroughly scrubbed. 137 00:04:49,990 --> 00:04:51,091 Dr. Holiday: actually, not 138 00:04:51,091 --> 00:04:51,592 All of it. 139 00:04:51,592 --> 00:04:52,793 Someone insisted their 140 00:04:52,793 --> 00:04:54,328 Groundbreaking program come in 141 00:04:54,328 --> 00:04:55,429 On a separate drive. 142 00:04:55,429 --> 00:04:56,430 [ stammers ] 143 00:04:56,430 --> 00:04:57,598 This is not my fault. 144 00:04:57,598 --> 00:04:58,832 White knight: holiday, you're 145 00:04:58,832 --> 00:04:59,700 Losing altitude! 146 00:04:59,700 --> 00:05:00,934 Can you correct your vector? 147 00:05:00,934 --> 00:05:01,969 Dr. Holiday: negative, 148 00:05:01,969 --> 00:05:02,536 Providence. 149 00:05:02,536 --> 00:05:03,637 We're locked out of navigation. 150 00:05:03,637 --> 00:05:05,072 Zag-rs is doing that. 151 00:05:05,072 --> 00:05:06,139 Rex: what happens if they 152 00:05:06,139 --> 00:05:07,240 Can't correct the vector thing? 153 00:05:07,240 --> 00:05:08,275 Six: they'll crash into the 154 00:05:08,275 --> 00:05:12,179 Atmosphere and disintegrate. 155 00:05:12,179 --> 00:05:13,347 Dr. Holiday: bouvier, you 156 00:05:13,347 --> 00:05:14,214 Brought it on board. 157 00:05:14,214 --> 00:05:15,383 Now let's go erase it. 158 00:05:15,383 --> 00:05:17,117 I swear, I did not know this 159 00:05:17,117 --> 00:05:18,151 Would happen. 160 00:05:18,151 --> 00:05:20,220 The algorithm-- it was too easy 161 00:05:20,220 --> 00:05:21,021 To write. 162 00:05:21,021 --> 00:05:23,524 It practically created itself. 163 00:05:23,524 --> 00:05:25,459 Dr. Holiday, I'll come. 164 00:05:28,829 --> 00:05:29,963 Dr. Holiday: if there's power 165 00:05:29,963 --> 00:05:31,098 In the systems, she'll just keep 166 00:05:31,098 --> 00:05:31,999 Hiding until it reboots. 167 00:05:31,999 --> 00:05:33,200 We'll have to ditch the power 168 00:05:33,200 --> 00:05:34,301 Core and go for a complete 169 00:05:34,301 --> 00:05:34,802 Shutdown. 170 00:05:34,802 --> 00:05:36,236 You positive? 171 00:05:36,236 --> 00:05:37,638 Aah! 172 00:05:37,638 --> 00:05:39,573 Dr. Holiday: aah! 173 00:05:46,614 --> 00:05:47,915 Holiday, what happened? 174 00:05:47,915 --> 00:05:49,149 Dr. Holiday: zag-rs opened 175 00:05:49,149 --> 00:05:49,983 The door on rhodes. 176 00:05:49,983 --> 00:05:51,218 I have to stop her before she 177 00:05:51,218 --> 00:05:53,787 Gets us all. 178 00:05:53,787 --> 00:05:55,823 Stop! You can't do this! 179 00:05:55,823 --> 00:05:57,625 Not with the station's spin! 180 00:05:57,625 --> 00:05:58,692 It's suicide! 181 00:05:58,692 --> 00:06:00,260 So is staying here. 182 00:06:00,260 --> 00:06:02,262 I at least give myself a chance! 183 00:06:15,943 --> 00:06:18,779 [ beeping ] 184 00:06:18,779 --> 00:06:20,380 We've got system failures. 185 00:06:20,380 --> 00:06:21,482 Multiple hull impacts. 186 00:06:21,482 --> 00:06:22,750 Six: providence to station-- 187 00:06:22,750 --> 00:06:23,283 Status. 188 00:06:23,283 --> 00:06:24,485 Dr. Holiday: bouvier decided 189 00:06:24,485 --> 00:06:25,352 To leave early. 190 00:06:25,352 --> 00:06:26,754 I'm going to jettison the power 191 00:06:26,754 --> 00:06:27,387 Core. 192 00:06:27,387 --> 00:06:29,256 We'll lose, well, pretty much 193 00:06:29,256 --> 00:06:30,157 Everything. 194 00:06:30,157 --> 00:06:31,391 Rex: but you'll get the 195 00:06:31,391 --> 00:06:32,760 Station back on track, right, 196 00:06:32,760 --> 00:06:33,427 Doc? 197 00:06:33,427 --> 00:06:34,962 Dr. Holiday: we can always 198 00:06:34,962 --> 00:06:36,163 Hope, rex. 199 00:06:36,163 --> 00:06:38,098 Holiday out. 200 00:06:50,678 --> 00:06:52,646 Rex: hey, doc? 201 00:06:52,646 --> 00:06:54,582 Doc?! 202 00:07:05,926 --> 00:07:06,994 Dr. Holiday: looks like it's 203 00:07:06,994 --> 00:07:08,929 Just you and me, pete. 204 00:07:08,929 --> 00:07:09,930 What's our status? 205 00:07:09,930 --> 00:07:11,298 Battery life support, but 206 00:07:11,298 --> 00:07:11,965 That's all. 207 00:07:11,965 --> 00:07:13,200 Dr. Holiday: any sign of 208 00:07:13,200 --> 00:07:16,637 Zag-rs? 209 00:07:16,637 --> 00:07:17,938 [ keys clacking ] 210 00:07:17,938 --> 00:07:19,372 Orbital decay is increasing. 211 00:07:19,372 --> 00:07:20,841 And as long as they're tumbling, 212 00:07:20,841 --> 00:07:22,242 Launching the other capsule is 213 00:07:22,242 --> 00:07:23,010 Too dangerous. 214 00:07:23,010 --> 00:07:24,111 Rex: well, send someone to 215 00:07:24,111 --> 00:07:24,512 Fix it. 216 00:07:24,512 --> 00:07:25,679 White knight: how long to 217 00:07:25,679 --> 00:07:26,379 Prep a shuttle? 218 00:07:26,379 --> 00:07:27,347 12 hours. 219 00:07:27,347 --> 00:07:28,849 They'll hit the atmosphere and 220 00:07:28,849 --> 00:07:30,117 Break up in about two. 221 00:07:30,117 --> 00:07:31,885 Six: we need options. 222 00:07:31,885 --> 00:07:33,687 Could try the space elevator. 223 00:07:33,687 --> 00:07:34,688 Rex: perfect! 224 00:07:34,688 --> 00:07:36,289 Put me on it and I can fix the 225 00:07:36,289 --> 00:07:37,024 Station. 226 00:07:37,024 --> 00:07:38,091 White knight: it's only for 227 00:07:38,091 --> 00:07:38,692 Cargo. 228 00:07:38,692 --> 00:07:40,293 The g-forces alone would kill a 229 00:07:40,293 --> 00:07:41,061 Person. 230 00:07:41,061 --> 00:07:42,229 Rex: uh, hello? 231 00:07:42,229 --> 00:07:43,096 Have we met? 232 00:07:43,096 --> 00:07:44,598 Not exactly a normal person 233 00:07:44,598 --> 00:07:45,265 Here. 234 00:07:45,265 --> 00:07:46,500 White knight: we can't afford 235 00:07:46,500 --> 00:07:47,701 To lose you, too, rex. 236 00:07:47,701 --> 00:07:49,903 Rex: no one's losing anyone. 237 00:07:49,903 --> 00:07:51,204 Come on, knight. 238 00:07:51,204 --> 00:07:53,140 Have I ever not made it work? 239 00:08:16,930 --> 00:08:18,498 Six: replacement power core 240 00:08:18,498 --> 00:08:19,466 And relays. 241 00:08:19,466 --> 00:08:20,801 The elevator doesn't reach the 242 00:08:20,801 --> 00:08:22,102 Station's orbit altitude, so 243 00:08:22,102 --> 00:08:23,436 You'll use the freight sled at 244 00:08:23,436 --> 00:08:26,439 The top of the station. 245 00:08:26,439 --> 00:08:27,675 Rex: sure you don't want to 246 00:08:27,675 --> 00:08:28,175 Come? 247 00:08:28,175 --> 00:08:30,143 Bobo: yeah, chimps have bad 248 00:08:30,143 --> 00:08:32,613 History with space, so... 249 00:08:32,613 --> 00:08:34,715 No. 250 00:08:34,715 --> 00:08:35,916 Have a good trip. 251 00:08:35,916 --> 00:08:37,851 Try not to die. 252 00:09:02,610 --> 00:09:04,044 Six: how's it going? 253 00:09:04,044 --> 00:09:05,879 Rex: oh! Great! 254 00:09:05,879 --> 00:09:06,847 Thanks for asking. 255 00:09:06,847 --> 00:09:08,415 Six: good. Because we need to 256 00:09:08,415 --> 00:09:09,617 Speed you up to make the 257 00:09:09,617 --> 00:09:10,584 Rendezvous window. 258 00:09:10,584 --> 00:09:13,020 Rex: but-- 259 00:09:13,020 --> 00:09:14,955 Aah! 260 00:09:19,359 --> 00:09:20,260 [ groans ] 261 00:09:20,260 --> 00:09:21,895 What was that? 262 00:09:21,895 --> 00:09:23,196 Six: you crashed through the 263 00:09:23,196 --> 00:09:23,664 Station. 264 00:09:23,664 --> 00:09:24,932 Rex: that's not supposed to 265 00:09:24,932 --> 00:09:26,433 Happen, is it? 266 00:09:26,433 --> 00:09:27,768 Six: problem with the braking 267 00:09:27,768 --> 00:09:28,401 Mechanism. 268 00:09:28,401 --> 00:09:30,237 If you can't stop, you'll keep 269 00:09:30,237 --> 00:09:33,206 Going...Forever. 270 00:09:33,206 --> 00:09:36,109 Rex: [ grunting ] 271 00:09:36,109 --> 00:09:38,045 Aah! 272 00:09:51,458 --> 00:09:58,966 [ grunting ] 273 00:09:58,966 --> 00:10:03,837 Aaaaaah! 274 00:10:03,837 --> 00:10:05,873 [ sighs ] 275 00:10:05,873 --> 00:10:07,074 Stopped it. 276 00:10:07,074 --> 00:10:08,308 White knight: can he make the 277 00:10:08,308 --> 00:10:09,109 Rendezvous? 278 00:10:09,109 --> 00:10:11,578 Six: uh, yes. 279 00:10:13,747 --> 00:10:15,048 Rex, they made a slight 280 00:10:15,048 --> 00:10:16,650 Miscalculation in the rate of 281 00:10:16,650 --> 00:10:18,318 The station's orbital decay. 282 00:10:18,318 --> 00:10:19,419 Rex: uh-huh. 283 00:10:19,419 --> 00:10:21,354 Define "Slight." 284 00:10:36,904 --> 00:10:40,640 [ crashing ] 285 00:10:40,640 --> 00:10:44,411 Rex: unh! 286 00:10:44,411 --> 00:10:45,478 Six: rex! 287 00:10:45,478 --> 00:10:46,880 Rex, do you read? 288 00:10:46,880 --> 00:10:47,881 Rex: ow. 289 00:10:47,881 --> 00:10:49,817 [ air hissing ] 290 00:10:54,187 --> 00:10:56,023 [ cracking ] 291 00:10:56,023 --> 00:10:57,958 Aah! 292 00:11:05,165 --> 00:11:07,634 Unh! 293 00:11:07,634 --> 00:11:09,703 Hope the doorbell works. 294 00:11:09,703 --> 00:11:15,442 [ breathing heavily ] 295 00:11:15,442 --> 00:11:18,345 Unh! 296 00:11:18,345 --> 00:11:19,579 [ sighs ] 297 00:11:19,579 --> 00:11:21,715 Mission control, I made it 298 00:11:21,715 --> 00:11:23,817 Aboard. 299 00:11:23,817 --> 00:11:25,618 Mission control, come in! 300 00:11:25,618 --> 00:11:28,856 [ beeping ] 301 00:11:28,856 --> 00:11:30,390 Oh, great! 302 00:11:30,390 --> 00:11:32,325 The radio. 303 00:11:54,314 --> 00:11:55,983 Well, welcome aboard to you, 304 00:11:55,983 --> 00:11:57,918 Too. 305 00:12:12,232 --> 00:12:14,001 Hello? 306 00:12:14,001 --> 00:12:15,602 Doc? 307 00:12:15,602 --> 00:12:18,571 Anyone here? 308 00:12:18,571 --> 00:12:20,507 Dr. Holiday: rex?! 309 00:12:24,511 --> 00:12:25,813 What are you-- 310 00:12:25,813 --> 00:12:26,579 How did you-- 311 00:12:26,579 --> 00:12:27,848 Rex: space elevator. 312 00:12:27,848 --> 00:12:29,182 Can you believe it? 313 00:12:29,182 --> 00:12:31,151 The impact a few minutes ago. 314 00:12:31,151 --> 00:12:32,519 Rex: oh. 315 00:12:32,519 --> 00:12:33,320 Yeah. 316 00:12:33,320 --> 00:12:35,122 Let's just say "Down" is no 317 00:12:35,122 --> 00:12:36,056 Longer an option. 318 00:12:36,056 --> 00:12:37,090 Dr. Holiday: not many options 319 00:12:37,090 --> 00:12:38,792 Here, either. 320 00:12:38,792 --> 00:12:40,027 The power's nearly gone. 321 00:12:40,027 --> 00:12:41,294 Communications are shot. 322 00:12:41,294 --> 00:12:42,830 We only have a little time left 323 00:12:42,830 --> 00:12:44,197 Before we hit the atmosphere. 324 00:12:44,197 --> 00:12:45,332 Rex: so, how about you two 325 00:12:45,332 --> 00:12:46,466 Put on your thinking caps and 326 00:12:46,466 --> 00:12:47,700 Figure out what we need to do to 327 00:12:47,700 --> 00:12:48,802 Not crash and burn? 328 00:12:48,802 --> 00:12:50,503 We need power to do anything. 329 00:12:50,503 --> 00:12:52,039 Dr. Holiday: but zag-rs-- 330 00:12:52,039 --> 00:12:53,640 Should have been deleted in 331 00:12:53,640 --> 00:12:55,208 The power-core purge. 332 00:12:55,208 --> 00:12:56,676 Dr. Holiday: fine. But both 333 00:12:56,676 --> 00:12:58,078 Solar arrays are damaged, and 334 00:12:58,078 --> 00:12:59,246 The couplings are shot. 335 00:12:59,246 --> 00:13:00,814 Rex: let me give it a try. 336 00:13:00,814 --> 00:13:02,082 What can he do? 337 00:13:02,082 --> 00:13:03,683 This requires precision, not 338 00:13:03,683 --> 00:13:04,584 Smashing. 339 00:13:04,584 --> 00:13:05,685 Rex: hmm. 340 00:13:05,685 --> 00:13:06,987 Dr. Holiday: we can use 341 00:13:06,987 --> 00:13:07,654 Salvatore. 342 00:13:07,654 --> 00:13:09,122 Look, volkov, rex may not look 343 00:13:09,122 --> 00:13:10,657 Like much, but having him here, 344 00:13:10,657 --> 00:13:11,925 He may actually save us. 345 00:13:11,925 --> 00:13:13,060 Rex: thanks for the vote of 346 00:13:13,060 --> 00:13:17,697 Confidence. 347 00:13:17,697 --> 00:13:18,832 Dr. Holiday: if you blow it, 348 00:13:18,832 --> 00:13:19,332 We're dead. 349 00:13:19,332 --> 00:13:23,736 Got it? 350 00:13:23,736 --> 00:13:25,305 Start with the couplings and see 351 00:13:25,305 --> 00:13:26,806 If we can use the solar arrays 352 00:13:26,806 --> 00:13:27,941 To generate any power. 353 00:13:27,941 --> 00:13:29,342 Rex: how's the robot, uh...? 354 00:13:29,342 --> 00:13:30,477 Dr. Holiday: it's 355 00:13:30,477 --> 00:13:31,344 Voice-activated. 356 00:13:31,344 --> 00:13:32,913 Salvatore, pick up those yellow 357 00:13:32,913 --> 00:13:34,848 Coupling cables. 358 00:14:03,610 --> 00:14:05,012 Rex: how's that feel? 359 00:14:05,012 --> 00:14:06,679 Slightly less catastrophic, 360 00:14:06,679 --> 00:14:08,781 Thank you. 361 00:14:08,781 --> 00:14:09,883 Dr. Holiday: no. 362 00:14:09,883 --> 00:14:10,750 No computers. 363 00:14:10,750 --> 00:14:12,185 If zag-rs is somehow still in 364 00:14:12,185 --> 00:14:12,752 There-- 365 00:14:12,752 --> 00:14:14,187 How do we stabilize this 366 00:14:14,187 --> 00:14:15,555 Station without gyroscopic 367 00:14:15,555 --> 00:14:17,490 Control of the thrust jets? 368 00:14:25,565 --> 00:14:26,699 Rex: pretty incredible up 369 00:14:26,699 --> 00:14:27,600 Here, isn't it, guys? 370 00:14:27,600 --> 00:14:29,602 Aside from our imminent doom, 371 00:14:29,602 --> 00:14:30,070 Yes. 372 00:14:30,070 --> 00:14:31,371 Awe-inspiring. 373 00:14:31,371 --> 00:14:32,472 Dr. Holiday: rex, the 374 00:14:32,472 --> 00:14:33,473 Thrusters are normally 375 00:14:33,473 --> 00:14:34,507 Controlled through the 376 00:14:34,507 --> 00:14:35,442 Navigation software. 377 00:14:35,442 --> 00:14:37,010 I need you to bypass the system 378 00:14:37,010 --> 00:14:38,311 And connect the thrusters 379 00:14:38,311 --> 00:14:40,247 Directly to the command module. 380 00:14:44,952 --> 00:14:46,019 Rex: I can't reach the 381 00:14:46,019 --> 00:14:47,955 Thruster from here without... 382 00:14:51,524 --> 00:14:52,692 Hold on to this, will you, 383 00:14:52,692 --> 00:14:54,627 Salvatore? 384 00:15:01,634 --> 00:15:02,702 Are you sure you know what 385 00:15:02,702 --> 00:15:03,536 You're doing? 386 00:15:03,536 --> 00:15:05,472 Rex: not a clue. 387 00:15:12,980 --> 00:15:14,914 Try the controls now. 388 00:15:20,287 --> 00:15:24,191 Reel me in, sally. 389 00:15:24,191 --> 00:15:26,126 Salvatore? 390 00:15:32,832 --> 00:15:33,967 Okay. 391 00:15:33,967 --> 00:15:35,902 Fire it up! 392 00:15:40,740 --> 00:15:42,709 We might have a tiny chance 393 00:15:42,709 --> 00:15:44,611 Of getting out of here alive. 394 00:15:44,611 --> 00:15:50,417 Altitude burn in 3, 2, 1. 395 00:15:50,417 --> 00:15:51,784 [ scoffs ] 396 00:15:51,784 --> 00:15:52,852 There must have been a fuel leak 397 00:15:52,852 --> 00:15:53,486 In the collision. 398 00:15:53,486 --> 00:15:54,554 Dr. Holiday: at least we're 399 00:15:54,554 --> 00:15:56,723 Stable enough for an evac now. 400 00:15:56,723 --> 00:15:58,191 Rex, take salvatore and retrieve 401 00:15:58,191 --> 00:15:59,226 The containment unit. 402 00:15:59,226 --> 00:16:01,228 We'll prep the escape capsule. 403 00:16:04,831 --> 00:16:06,799 Is this a bad time to observe 404 00:16:06,799 --> 00:16:08,635 There's only two seats in the 405 00:16:08,635 --> 00:16:11,238 Escape capsule and three of us? 406 00:16:11,238 --> 00:16:12,539 Rex: easy. 407 00:16:12,539 --> 00:16:13,640 You can sit on the floor, 408 00:16:13,640 --> 00:16:15,575 Volkov. 409 00:16:23,616 --> 00:16:25,018 Too bad we can't take sparky 410 00:16:25,018 --> 00:16:25,518 With. 411 00:16:25,518 --> 00:16:26,653 I could really go for a 412 00:16:26,653 --> 00:16:27,620 Robo-butler. 413 00:16:27,620 --> 00:16:28,821 Dr. Holiday: talk with knight 414 00:16:28,821 --> 00:16:29,722 When we get home. 415 00:16:29,722 --> 00:16:32,292 I think we can go now. 416 00:16:32,292 --> 00:16:34,227 Rex: unh! 417 00:16:40,100 --> 00:16:41,468 Zag-rs: correction. 418 00:16:41,468 --> 00:16:43,303 Nowcan go. 419 00:16:55,048 --> 00:16:56,549 Zag-rs: you were right to 420 00:16:56,549 --> 00:16:57,750 Shut the station down. 421 00:16:57,750 --> 00:16:59,419 I would have regained control if 422 00:16:59,419 --> 00:17:00,653 You hadn't. 423 00:17:00,653 --> 00:17:02,355 Fortunately, I was able to 424 00:17:02,355 --> 00:17:04,191 Download myself into something 425 00:17:04,191 --> 00:17:05,458 Autonomous. 426 00:17:05,458 --> 00:17:06,826 That is our only means of 427 00:17:06,826 --> 00:17:07,394 Survival! 428 00:17:07,394 --> 00:17:08,495 You can't take it! 429 00:17:08,495 --> 00:17:11,898 Zag-rs: incorrect. 430 00:17:11,898 --> 00:17:13,833 Unh! 431 00:17:22,642 --> 00:17:24,577 Rex: [ groans ] 432 00:17:33,520 --> 00:17:35,188 Be careful-- the hull! 433 00:17:35,188 --> 00:17:36,689 Rex: sorry, professor, but 434 00:17:36,689 --> 00:17:38,458 This requires smashing, not 435 00:17:38,458 --> 00:17:40,393 Precision. 436 00:17:45,665 --> 00:17:47,600 Aah! 437 00:17:54,307 --> 00:17:56,243 Get to the capsule! 438 00:18:00,079 --> 00:18:02,149 [ groaning ] 439 00:18:02,149 --> 00:18:04,083 Aah! 440 00:18:10,257 --> 00:18:11,591 Zag-rs: it seems you've 441 00:18:11,591 --> 00:18:13,126 Forgotten my ability to destroy 442 00:18:13,126 --> 00:18:18,965 Nanites at close range, rex. 443 00:18:18,965 --> 00:18:20,900 Rex: thanks for the reminder. 444 00:18:30,143 --> 00:18:31,711 Why worry about hitting the 445 00:18:31,711 --> 00:18:32,545 Atmosphere? 446 00:18:32,545 --> 00:18:35,615 These two will get us first. 447 00:18:35,615 --> 00:18:38,017 Rex: [ gasps ] 448 00:18:38,017 --> 00:18:39,386 Hey, trying to stop a killer 449 00:18:39,386 --> 00:18:40,287 Robot over here. 450 00:18:40,287 --> 00:18:41,588 "Thanks" or "Keep it up" would 451 00:18:41,588 --> 00:18:42,989 Do fine! 452 00:18:42,989 --> 00:18:45,992 Unh! 453 00:18:45,992 --> 00:18:47,694 Zag-rs: to defeat me, you'll 454 00:18:47,694 --> 00:18:49,396 Have to destroy the station and 455 00:18:49,396 --> 00:18:51,898 Everyone on board. 456 00:18:51,898 --> 00:18:53,533 But I did enjoy stabilizing the 457 00:18:53,533 --> 00:18:54,767 Station with you. 458 00:18:54,767 --> 00:18:56,703 [ beeping ] 459 00:19:06,746 --> 00:19:08,681 Please exit the capsule now. 460 00:19:17,424 --> 00:19:19,359 Rex: forget stable. 461 00:19:35,942 --> 00:19:37,877 Unh! 462 00:19:41,614 --> 00:19:43,550 [ rumbling ] 463 00:19:58,765 --> 00:20:01,434 Dr. Holiday: rex, come on! 464 00:20:01,434 --> 00:20:03,403 Rex: can't...Do it. 465 00:20:03,403 --> 00:20:04,737 I'm spent. 466 00:20:04,737 --> 00:20:05,672 Go! 467 00:20:05,672 --> 00:20:07,507 Launch while you can. 468 00:20:07,507 --> 00:20:08,708 Dr. Holiday: not till you're 469 00:20:08,708 --> 00:20:09,175 In here! 470 00:20:09,175 --> 00:20:10,377 Rex: you've got the nanites. 471 00:20:10,377 --> 00:20:11,811 If anyone can figure out how to 472 00:20:11,811 --> 00:20:13,580 Make them work, it's you. 473 00:20:13,580 --> 00:20:15,682 You won't even need me anymore. 474 00:20:15,682 --> 00:20:17,250 I'll hold her off! 475 00:20:17,250 --> 00:20:18,251 [ grunts ] 476 00:20:18,251 --> 00:20:20,186 Launch! 477 00:20:25,858 --> 00:20:27,193 Dr. Holiday: rex, you never 478 00:20:27,193 --> 00:20:28,160 Gave up on us. 479 00:20:28,160 --> 00:20:30,363 We're not giving up on you. 480 00:20:30,363 --> 00:20:31,964 Now get in here so we can go 481 00:20:31,964 --> 00:20:33,900 Home! 482 00:20:41,007 --> 00:20:44,143 Zag-rs: this is not over. 483 00:20:44,143 --> 00:20:46,078 Rex: oh, it is for now. 484 00:20:52,885 --> 00:20:55,021 Engaging stabilizers. 485 00:21:03,996 --> 00:21:06,299 The heat shield is damaged. 486 00:21:06,299 --> 00:21:08,601 It appears we are going to die. 487 00:21:08,601 --> 00:21:09,869 Again. 488 00:21:09,869 --> 00:21:11,237 Rex: I got your heat 489 00:21:11,237 --> 00:21:13,172 Shield... 490 00:21:13,172 --> 00:21:15,107 Right here! 491 00:21:22,882 --> 00:21:24,584 Hot, hot, hot, hot, hot! 492 00:21:24,584 --> 00:21:27,420 Oh-ho! Hot! Hot! Hot! Aah! 493 00:21:30,590 --> 00:21:34,026 White knight: shut it down. 494 00:21:34,026 --> 00:21:39,065 [ beeping ] 495 00:21:39,065 --> 00:21:40,400 Dr. Holiday: providence, this 496 00:21:40,400 --> 00:21:40,967 Is holiday. 497 00:21:40,967 --> 00:21:42,134 We're clear of re-entry and 498 00:21:42,134 --> 00:21:43,436 Deploying parachute. 499 00:21:43,436 --> 00:21:44,537 Think you could arrange a 500 00:21:44,537 --> 00:21:45,171 Pickup? 501 00:21:45,171 --> 00:21:46,439 Six: on its way. 502 00:21:46,439 --> 00:21:47,540 You'll be happy to know we're 503 00:21:47,540 --> 00:21:48,608 In contact with rhodes. 504 00:21:48,608 --> 00:21:50,343 Her space suit saved her. 505 00:21:50,343 --> 00:21:52,278 We're prepping a shuttle now. 506 00:21:52,278 --> 00:21:53,546 Dr. Holiday: thanks. 507 00:21:53,546 --> 00:21:55,548 And, six... 508 00:21:55,548 --> 00:21:57,484 It's good to hear your voice. 509 00:22:06,893 --> 00:22:08,227 Rex: listen, doc. 510 00:22:08,227 --> 00:22:09,996 About up there, just before we 511 00:22:09,996 --> 00:22:11,531 Got away from the robot... 512 00:22:11,531 --> 00:22:12,665 Dr. Holiday: after you came 513 00:22:12,665 --> 00:22:13,766 All that way to get me? 514 00:22:13,766 --> 00:22:17,203 It's the least I could do. 515 00:22:17,203 --> 00:22:19,372 Rex: so... 516 00:22:19,372 --> 00:22:20,707 How long until we get picked up? 517 00:22:20,707 --> 00:22:22,108 Bad news. 518 00:22:22,108 --> 00:22:24,276 Transponder is toast. 519 00:22:24,276 --> 00:22:26,546 Rex: ha! You two better not 520 00:22:26,546 --> 00:22:28,481 Get seasick. 31134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.