Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,170 --> 00:00:05,366
♪♪
2
00:00:06,707 --> 00:00:12,856
♪ What would we do,
baby, without us? ♪
3
00:00:12,880 --> 00:00:17,694
♪ What would we do,
baby, without us? ♪
4
00:00:17,718 --> 00:00:23,967
♪ And there ain't no nothing we
can't love each other through ♪
5
00:00:23,991 --> 00:00:29,405
♪ What would we do,
baby, without us? ♪
6
00:00:29,429 --> 00:00:31,762
♪ Sha-la-la-la. ♪
7
00:00:34,401 --> 00:00:37,113
Hey!
8
00:00:37,137 --> 00:00:38,715
- Hey, Lauren, come on in!
- Hi.
9
00:00:38,739 --> 00:00:40,149
Long time, no see.
10
00:00:40,173 --> 00:00:41,818
Hey, Lauren. How was
your psychology conference?
11
00:00:41,842 --> 00:00:43,019
It was great, except for
12
00:00:43,043 --> 00:00:44,988
I really missed
Alex. Is he around?
13
00:00:45,012 --> 00:00:45,441
No. -No.
14
00:00:45,465 --> 00:00:47,323
I haven't seen him.
I haven't seen him.
15
00:00:47,347 --> 00:00:48,691
Out of sight, out of mind.
16
00:00:48,715 --> 00:00:51,261
Maybe he's with that other girl!
17
00:00:51,285 --> 00:00:54,364
- Andrew!
- Don't know what you're talking about.
18
00:00:54,388 --> 00:00:55,798
You mean Marty.
19
00:00:55,822 --> 00:00:58,067
Oh, he's told you about her.
20
00:00:58,091 --> 00:00:59,836
Sure, he told me
he was tutoring her.
21
00:00:59,860 --> 00:01:02,372
- Oh, he is!
- Oh, yeah, yeah, purely business.
22
00:01:02,396 --> 00:01:05,441
- Business relationship, yeah.
- He's tutoring her.
23
00:01:05,465 --> 00:01:07,161
Hey.
24
00:01:09,403 --> 00:01:12,305
Oh, look who's home!
25
00:01:15,642 --> 00:01:17,987
- Hey, honey.
- Hi, honey.
26
00:01:18,011 --> 00:01:20,857
Hi.
27
00:01:20,881 --> 00:01:22,325
So, did you miss me?
28
00:01:22,349 --> 00:01:26,329
Yeah, sure, I did; sure,
I did. You miss me?
29
00:01:26,353 --> 00:01:27,764
Well, sure.
30
00:01:27,788 --> 00:01:30,867
But I did get kind of friendly
with a man at the conference
31
00:01:30,891 --> 00:01:33,937
who suffered from
wide mood swings.
32
00:01:33,961 --> 00:01:36,521
See, he even signed
my Freud anthology.
33
00:01:38,899 --> 00:01:41,744
"Dear Lauren, it
was nice to meet you.
34
00:01:41,768 --> 00:01:43,964
P.S. I can't stand you."
35
00:01:47,975 --> 00:01:49,586
Uh, what do you want to do?
36
00:01:49,610 --> 00:01:52,322
You want, you want to go
get a bite, something like that?
37
00:01:52,346 --> 00:01:54,290
No, let's just sit and talk.
38
00:01:54,314 --> 00:01:55,925
After all, it's been two weeks.
39
00:01:55,949 --> 00:01:58,027
You know, I think that's
the longest we've ever gone
40
00:01:58,051 --> 00:01:59,429
without seeing each other.
41
00:01:59,453 --> 00:02:00,630
Yeah, well,
not-not-not including
42
00:02:00,654 --> 00:02:04,167
the 20 years before we met.
43
00:02:09,663 --> 00:02:11,107
Alex, are you okay?
44
00:02:11,131 --> 00:02:14,277
Yeah, I'm just,
I'm like really tired.
45
00:02:14,301 --> 00:02:17,465
Well, if you're tired, then
I'll just see you tomorrow.
46
00:02:19,606 --> 00:02:20,850
Lauren, wait a minute.
47
00:02:20,874 --> 00:02:22,752
What?
48
00:02:22,776 --> 00:02:28,291
We've always said that we
were gonna be completely honest
49
00:02:28,315 --> 00:02:30,593
with each other
about everything.
50
00:02:30,617 --> 00:02:32,428
Alex, what is it?
51
00:02:32,452 --> 00:02:35,565
This girl that I've been
tutoring, you know,
52
00:02:35,589 --> 00:02:37,033
from my economics class?
53
00:02:37,057 --> 00:02:38,201
Marty?
54
00:02:38,225 --> 00:02:40,703
Yeah.
55
00:02:40,727 --> 00:02:41,738
Well, we've been spending
56
00:02:41,762 --> 00:02:43,473
a lot of time together lately.
57
00:02:45,666 --> 00:02:47,877
And I would be
lying to you if I, if I,
58
00:02:47,901 --> 00:02:50,700
if I didn't say that I was
thinking about her a lot.
59
00:02:52,706 --> 00:02:54,450
Do you love her?
60
00:02:54,474 --> 00:02:56,019
I don't, I don't know.
61
00:02:56,043 --> 00:02:58,287
I mean, I don't know. I
don't know, I don't know,
62
00:02:58,311 --> 00:02:59,589
I don't know, I don't
know what I feel.
63
00:02:59,613 --> 00:03:01,024
I don't know what I'm thinking.
64
00:03:01,048 --> 00:03:03,292
I don't know anything. I
just need a few days, okay?
65
00:03:03,316 --> 00:03:04,994
- Just a little bit of time.
- Okay, sure.
66
00:03:05,018 --> 00:03:07,296
Lauren? Lauren?
Are you all right?
67
00:03:07,320 --> 00:03:10,266
Of course, I'm okay.
68
00:03:10,290 --> 00:03:11,467
I'm a trained psychologist.
69
00:03:11,491 --> 00:03:14,290
I know how to handle
these types of emotions.
70
00:03:20,300 --> 00:03:22,779
- Hi.
- Hey, Marty.
71
00:03:22,803 --> 00:03:25,548
Hi. Uh, Cecilia,
can I get a yogurt?
72
00:03:25,572 --> 00:03:27,250
You're too skinny, Marty.
73
00:03:27,274 --> 00:03:28,885
Well, I'm not very
hungry, and besides,
74
00:03:28,909 --> 00:03:30,453
I'm a little short of cash.
75
00:03:30,477 --> 00:03:32,288
Hey, hey, it's on me.
76
00:03:32,312 --> 00:03:34,757
Oh, no, no... no, no,
no, I couldn't, really.
77
00:03:34,781 --> 00:03:36,392
Don't worry about
it. I'm loaded.
78
00:03:36,416 --> 00:03:38,494
Besides, most
of it's your money.
79
00:03:38,518 --> 00:03:41,664
Oh, well, then I'll have a
meatball sub, in that case,
80
00:03:41,688 --> 00:03:47,236
and some soup, a large
salad, uh, the yogurt, some milk,
81
00:03:47,260 --> 00:03:48,871
and-and some Twinkies.
82
00:03:48,895 --> 00:03:50,573
Thanks.
83
00:03:50,597 --> 00:03:53,294
What, are you going into
hibernation later today?
84
00:03:54,468 --> 00:03:55,812
Alex, we need to talk,
85
00:03:55,836 --> 00:03:58,681
so I'm gonna go...
I'll go get us a table.
86
00:03:58,705 --> 00:04:00,416
Yeah, all right.
87
00:04:07,114 --> 00:04:08,157
Hi.
88
00:04:08,181 --> 00:04:10,927
Hi. Lauren! Hi.
89
00:04:10,951 --> 00:04:12,695
Cecilia, can I get
a yogurt, please?
90
00:04:12,719 --> 00:04:15,298
Sure. I'll put it on Alex's tab.
91
00:04:15,322 --> 00:04:17,200
Alex, I think we need to talk.
92
00:04:17,224 --> 00:04:18,852
I'll get us a table, okay?
93
00:04:32,072 --> 00:04:33,883
I don't believe this.
94
00:04:33,907 --> 00:04:38,436
This is like a bad episode
of Love, American Style.
95
00:04:40,647 --> 00:04:43,913
- Alex.
- Alex.
96
00:04:45,852 --> 00:04:47,630
Hey, there.
97
00:04:47,654 --> 00:04:50,852
Let's see, you had the yogurt...
98
00:04:53,927 --> 00:04:56,873
and you had the
yogurt, the meatball hero,
99
00:04:56,897 --> 00:04:59,375
the soup, the milk
and the Twinkies.
100
00:04:59,399 --> 00:05:02,411
Well, if that'll be
all for you ladies...
101
00:05:02,435 --> 00:05:04,028
Alex, what's going on?
102
00:05:06,173 --> 00:05:09,685
Marty Brodie, this
is Lauren Miller.
103
00:05:12,712 --> 00:05:13,689
You okay?
104
00:05:13,713 --> 00:05:15,424
I'm fine, I'm fine.
105
00:05:15,448 --> 00:05:17,627
My doctor says I'm not
getting enough calcium
106
00:05:17,651 --> 00:05:19,779
in my, in my nose.
107
00:05:21,421 --> 00:05:23,966
I think I should go.
108
00:05:23,990 --> 00:05:26,669
No, look, look, I got
a better idea, okay?
109
00:05:26,693 --> 00:05:28,171
Why don't I go?
110
00:05:28,195 --> 00:05:30,339
Alex, don't worry, you can
stay, because I'm leaving.
111
00:05:30,363 --> 00:05:31,340
Wait, Lauren, listen.
112
00:05:31,364 --> 00:05:32,542
Come on. Come on.
113
00:05:32,566 --> 00:05:34,210
You haven't even
finished your yogurt.
114
00:05:34,234 --> 00:05:36,846
I just decided I'm not hungry.
115
00:05:36,870 --> 00:05:38,839
Oh, my God.
116
00:05:41,141 --> 00:05:43,386
I paid $1.20 for this.
117
00:05:43,410 --> 00:05:45,755
Oh, Alex, this is terrible.
118
00:05:45,779 --> 00:05:47,223
I really, I feel horrible.
119
00:05:47,247 --> 00:05:49,773
I cannot stay here... Oh!
120
00:05:52,986 --> 00:05:55,956
Alex, I'm-I'm-I'm sorry.
121
00:05:58,992 --> 00:06:01,291
I'm... I'm really hungry.
122
00:06:09,202 --> 00:06:11,797
Did you ever see
Fatal Attraction?
123
00:06:13,173 --> 00:06:14,383
Hi, Mallory.
124
00:06:14,407 --> 00:06:16,786
Hey, Alex. Feel like
catching a movie?
125
00:06:16,810 --> 00:06:18,421
No, thanks. I'm not
really in the mood tonight.
126
00:06:18,445 --> 00:06:20,189
Well, we're running
late. Come on, let's go.
127
00:06:20,213 --> 00:06:23,259
- Bye-bye, Alex.
- See you later.
128
00:06:23,283 --> 00:06:26,229
Uh, Alex, you okay?
129
00:06:26,253 --> 00:06:27,430
Oh, yeah, Dad, I'm fine.
130
00:06:27,454 --> 00:06:28,531
Just a little distracted lately
131
00:06:28,555 --> 00:06:29,966
with this whole
Marty-Lauren thing.
132
00:06:29,990 --> 00:06:32,869
Well, look, I'd be more
than willing to miss this movie
133
00:06:32,893 --> 00:06:34,303
so we can stay and talk.
134
00:06:34,327 --> 00:06:35,671
I'm not really up for it.
135
00:06:35,695 --> 00:06:37,006
Besides, I got to stay here
136
00:06:37,030 --> 00:06:38,875
and work on my valedictory
speech for graduation.
137
00:06:38,899 --> 00:06:40,576
I can't get a handle on it.
138
00:06:40,600 --> 00:06:41,577
Well, you let me know.
139
00:06:41,601 --> 00:06:43,092
- I'll be around.
- Thanks.
140
00:06:45,805 --> 00:06:49,085
I'm gonna need some
quotations to kick this thing off.
141
00:06:49,109 --> 00:06:52,755
Let's see what we got here.
142
00:06:52,779 --> 00:06:54,247
Shakespeare...
143
00:06:55,982 --> 00:07:00,630
Bunch of pretentious
guys in tights...
144
00:07:00,654 --> 00:07:03,499
talking to skulls.
145
00:07:03,523 --> 00:07:05,651
Better than my speech.
146
00:07:06,927 --> 00:07:09,972
Lauren's Freud book:
147
00:07:09,996 --> 00:07:13,442
Narcissism: An Introduction.
148
00:07:13,466 --> 00:07:16,095
Nah, I think too much
of myself to read that.
149
00:07:18,972 --> 00:07:22,451
Jean-Paul Sartre.
150
00:07:22,475 --> 00:07:25,421
You know, maybe
Jennifer's right.
151
00:07:25,445 --> 00:07:27,723
Maybe life is absurd.
152
00:07:27,747 --> 00:07:30,326
Of course it is!
153
00:07:30,350 --> 00:07:33,496
You think I was just
trying to sell some books?
154
00:07:33,520 --> 00:07:35,631
Jean-Paul, don't
take it personally.
155
00:07:35,655 --> 00:07:38,434
I'm just a little skeptical
about this existentialism stuff.
156
00:07:38,458 --> 00:07:40,736
Oh, really? Look at your life.
157
00:07:40,760 --> 00:07:44,253
If that isn't absurd, I'll
buy you a ribs dinner.
158
00:07:46,232 --> 00:07:48,711
Jean-Paul, you're wrong.
159
00:07:48,735 --> 00:07:52,949
His life is not absurd.
160
00:07:52,973 --> 00:07:55,017
Thank you, Dr. Freud.
161
00:07:55,041 --> 00:08:00,289
He is just highly
sexually repressed.
162
00:08:00,313 --> 00:08:05,161
Jean-Paul, Sigmund,
please, I got a problem
163
00:08:05,185 --> 00:08:07,096
I'm trying to work out here.
164
00:08:07,120 --> 00:08:10,900
I have an emotional
attachment to two women.
165
00:08:10,924 --> 00:08:12,702
It can't be worked out.
166
00:08:12,726 --> 00:08:15,471
Alex, don't you see?
Love is an impossibility.
167
00:08:15,495 --> 00:08:17,807
It's nothing more
than an attempt
168
00:08:17,831 --> 00:08:19,375
to justify one's own existence
169
00:08:19,399 --> 00:08:22,545
by possessing another
in a futile gesture
170
00:08:22,569 --> 00:08:28,270
at warding off the
bleakness of death.
171
00:08:30,810 --> 00:08:34,975
And you wonder why you
don't get invited to more parties.
172
00:08:37,817 --> 00:08:40,763
You're wrong, Jean-Paul.
173
00:08:40,787 --> 00:08:43,065
Love does exist.
174
00:08:43,089 --> 00:08:44,800
Yeah, back me up on
this, will ya, Shakespeare?
175
00:08:44,824 --> 00:08:45,801
Uh, Bill?
176
00:08:45,825 --> 00:08:47,503
May I call you "Bill"?
177
00:08:47,527 --> 00:08:48,871
Please.
178
00:08:48,895 --> 00:08:50,796
As I wrote in
Hamlet, about love...
179
00:08:52,766 --> 00:08:55,578
"Doubt the stars are fire,
180
00:08:55,602 --> 00:08:57,179
"doubt that the sun doth move,
181
00:08:57,203 --> 00:08:59,115
"doubt truth to be a liar,
182
00:08:59,139 --> 00:09:04,153
but never doubt my love."
183
00:09:04,177 --> 00:09:08,391
How do we really know
you wrote those plays?
184
00:09:08,415 --> 00:09:10,860
Guys, guys, guys, come on.
185
00:09:10,884 --> 00:09:12,294
Look, we're getting
nowhere fast here.
186
00:09:12,318 --> 00:09:13,496
You're supposed to be
187
00:09:13,520 --> 00:09:15,164
three of the greatest
minds in history.
188
00:09:15,188 --> 00:09:16,520
You can't help me out?
189
00:09:17,991 --> 00:09:20,302
The truth is, Alex,
190
00:09:20,326 --> 00:09:23,205
we don't know more
about this than anyone else.
191
00:09:23,229 --> 00:09:25,274
In the end, we're
all just poor players
192
00:09:25,298 --> 00:09:28,577
strutting and fretting
our hours upon the stage.
193
00:09:28,601 --> 00:09:30,046
It's true.
194
00:09:30,070 --> 00:09:31,514
When it comes to love,
195
00:09:31,538 --> 00:09:33,582
as my friend Camus once said,
196
00:09:33,606 --> 00:09:36,919
"It can burn, or it can last,
197
00:09:36,943 --> 00:09:39,855
but it can't do both."
198
00:09:39,879 --> 00:09:41,357
God, that's depressing.
199
00:09:41,381 --> 00:09:43,459
I want it to do both.
200
00:09:43,483 --> 00:09:45,394
Hmph! Don't we all?
201
00:09:45,418 --> 00:09:48,431
That's why people
are so unhappy.
202
00:09:48,455 --> 00:09:50,966
Well, I'm not unhappy.
203
00:09:50,990 --> 00:09:54,119
I would be if I was
wearing that outfit.
204
00:09:56,062 --> 00:09:57,062
Alex...
205
00:09:58,631 --> 00:10:00,276
all I can say is...
206
00:10:00,300 --> 00:10:03,668
to thine own self be true.
207
00:10:05,905 --> 00:10:08,084
And remember, you
must take responsibility
208
00:10:08,108 --> 00:10:11,454
for your own
choices in this life.
209
00:10:13,980 --> 00:10:15,505
Talk to your dad.
210
00:10:18,318 --> 00:10:21,083
I should have
gone to the movies.
211
00:10:26,626 --> 00:10:30,306
Oh, Marty...
212
00:10:30,330 --> 00:10:33,409
look at you at that piano.
213
00:10:33,433 --> 00:10:37,313
You look so right sitting there.
214
00:10:37,337 --> 00:10:41,584
So joyous, so full of life.
215
00:10:41,608 --> 00:10:44,976
You look like me filling
out the new 1040 short form.
216
00:10:46,880 --> 00:10:49,625
There's so much
I like about you.
217
00:10:49,649 --> 00:10:52,428
Of all the basic applied
economic principles
218
00:10:52,452 --> 00:10:54,864
of capitalism in the post-
industrial-era seminars
219
00:10:54,888 --> 00:10:59,101
in the world, you
had to walk into mine.
220
00:10:59,125 --> 00:11:01,737
This is crazy.
221
00:11:01,761 --> 00:11:03,672
This can't work.
222
00:11:03,696 --> 00:11:06,408
I'm probably gonna go
get a job on Wall Street.
223
00:11:06,432 --> 00:11:09,178
You've got two whole years
of college ahead of you.
224
00:11:09,202 --> 00:11:12,515
So even though I know
this is gonna hurt you,
225
00:11:12,539 --> 00:11:15,251
we got to stop
kidding ourselves.
226
00:11:15,275 --> 00:11:17,801
We've got to bring
this thing to an end.
227
00:11:19,946 --> 00:11:24,527
I'll never forget the
time we spent together.
228
00:11:24,551 --> 00:11:27,196
The way you hold your knife,
229
00:11:27,220 --> 00:11:30,566
the way you sip your tea,
230
00:11:30,590 --> 00:11:33,135
the way you changed my life...
231
00:11:33,159 --> 00:11:37,620
Oh, no, they can't
take that away from me.
232
00:11:41,568 --> 00:11:43,579
Hey, hey, don't stop.
233
00:11:43,603 --> 00:11:47,005
I-I have to. It's-it's
the end of the song.
234
00:11:49,342 --> 00:11:52,154
I'm just, I'm here
practicing for the ceremony.
235
00:11:52,178 --> 00:11:55,524
I've gotta, I've gotta practice
the old "Pomp and Circumstance."
236
00:11:55,548 --> 00:11:57,426
Oh, yeah? How's it going?
237
00:11:57,450 --> 00:12:02,031
Well, I've got the pomp
down, it's-it's the circumstance
238
00:12:02,055 --> 00:12:04,286
that's giving me
a little trouble.
239
00:12:06,092 --> 00:12:08,704
We got to talk
about this, Marty.
240
00:12:08,728 --> 00:12:10,406
Yeah, I know, Alex.
241
00:12:10,430 --> 00:12:13,075
I-I've been thinking, and, uh,
242
00:12:13,099 --> 00:12:16,412
you know, even though I
know this is gonna hurt you,
243
00:12:16,436 --> 00:12:19,248
I-I think that we've got
to stop kidding ourselves
244
00:12:19,272 --> 00:12:21,639
and we've got to end this.
245
00:12:22,709 --> 00:12:25,854
After everything
we've been through?
246
00:12:25,878 --> 00:12:28,390
Alex, really, the last thing I
want to do is break your heart.
247
00:12:28,414 --> 00:12:29,658
Aah! Aah!
248
00:12:29,682 --> 00:12:33,295
Aah! It's a little late
for that now, isn't it?
249
00:12:33,319 --> 00:12:34,597
Alex...
250
00:12:34,621 --> 00:12:35,965
I'm sorry, I'm sorry, please.
251
00:12:35,989 --> 00:12:39,802
Can I just have a minute to
be alone with my thoughts?
252
00:12:39,826 --> 00:12:43,239
I hope he doesn't start to cry.
253
00:12:43,263 --> 00:12:46,575
I'm not crying.
254
00:12:46,599 --> 00:12:49,011
There's something in my eye.
255
00:12:49,035 --> 00:12:51,480
Excuse me?
256
00:12:51,504 --> 00:12:54,283
There's something in my eye.
257
00:12:54,307 --> 00:12:56,299
Do you want a tissue?
258
00:13:00,446 --> 00:13:02,558
Marty, Professor Heller
needs you to look over
259
00:13:02,582 --> 00:13:04,126
the arrangement
for the processional.
260
00:13:04,150 --> 00:13:07,663
Well, I have to go.
261
00:13:07,687 --> 00:13:09,918
Yeah, I know you do.
262
00:13:11,724 --> 00:13:14,284
Good-bye, Mr. Keaton.
263
00:13:16,329 --> 00:13:18,855
Bye, Miss Brodie.
264
00:13:38,384 --> 00:13:40,896
Oh, Lauren.
265
00:13:40,920 --> 00:13:44,288
Two years... such a long time.
266
00:13:45,858 --> 00:13:49,104
And there's been a lot of
good times in those two years.
267
00:13:49,128 --> 00:13:50,906
Remember the first time we met?
268
00:13:50,930 --> 00:13:53,976
In that little psychology lab?
269
00:13:54,000 --> 00:13:56,299
It was really love.
270
00:13:59,072 --> 00:14:01,183
You were so beautiful.
271
00:14:01,207 --> 00:14:03,485
Well, you are so beautiful.
272
00:14:03,509 --> 00:14:07,323
I'm not so bad myself.
273
00:14:07,347 --> 00:14:10,626
I don't know what
happened to us.
274
00:14:10,650 --> 00:14:12,494
But whatever it is,
275
00:14:12,518 --> 00:14:16,165
I've got to admit
my true feelings.
276
00:14:16,189 --> 00:14:19,435
And be honest with you.
277
00:14:19,459 --> 00:14:22,137
And I know it's probably
gonna crush you.
278
00:14:24,597 --> 00:14:27,624
And yet you seem to
be handling it pretty well.
279
00:14:29,102 --> 00:14:31,647
I just have to be
honest with her.
280
00:14:31,671 --> 00:14:35,017
Just tell her that
she's a wonderful,
281
00:14:35,041 --> 00:14:38,721
decent, intelligent,
282
00:14:38,745 --> 00:14:41,623
unique individual.
283
00:14:41,647 --> 00:14:44,660
And that we're not
in love anymore.
284
00:14:46,252 --> 00:14:47,396
Lauren.
285
00:14:47,420 --> 00:14:49,298
Hi, Alex.
286
00:14:49,322 --> 00:14:51,300
Uh, can I talk to
you for a minute?
287
00:14:51,324 --> 00:14:52,622
Sure.
288
00:15:00,600 --> 00:15:02,592
Excuse us.
289
00:15:12,311 --> 00:15:13,889
Lauren, I got to
be honest with you.
290
00:15:13,913 --> 00:15:17,226
I have to be
honest with you, too.
291
00:15:17,250 --> 00:15:19,661
Alex, you're a wonderful,
292
00:15:19,685 --> 00:15:23,165
intelligent, decent,
293
00:15:23,189 --> 00:15:25,300
honest,
294
00:15:25,324 --> 00:15:27,436
unique individual.
295
00:15:27,460 --> 00:15:30,906
But we're not in love anymore.
296
00:15:30,930 --> 00:15:34,196
Nobody lets me get
a word in edgewise.
297
00:15:37,270 --> 00:15:41,150
Alex, the last couple of
days have been torture for me.
298
00:15:41,174 --> 00:15:42,484
I've been trying to think:
299
00:15:42,508 --> 00:15:45,654
what did I do to make
you stop loving me?
300
00:15:45,678 --> 00:15:49,591
Was it something I said or
was it something I did or...?
301
00:15:49,615 --> 00:15:51,860
Was it that I was
just trying too hard?
302
00:15:51,884 --> 00:15:54,730
And then I realized
it was nothing I did,
303
00:15:54,754 --> 00:15:55,831
and nothing you did...
304
00:15:55,855 --> 00:15:57,221
it just happened.
305
00:15:58,925 --> 00:16:01,837
And it's wrong for me to try
to be something that I'm not.
306
00:16:01,861 --> 00:16:04,239
The same goes for you, Alex.
307
00:16:04,263 --> 00:16:06,508
You're an obsessive person.
308
00:16:06,532 --> 00:16:08,544
You don't love many things,
but the things you love,
309
00:16:08,568 --> 00:16:10,846
you really love.
310
00:16:10,870 --> 00:16:14,483
And either you
love me or you don't.
311
00:16:14,507 --> 00:16:17,085
Boy, you really know me.
312
00:16:17,109 --> 00:16:18,754
I do.
313
00:16:18,778 --> 00:16:21,957
And I know myself.
314
00:16:21,981 --> 00:16:23,659
And I got to admit
something to you.
315
00:16:23,683 --> 00:16:25,461
The other day when
Marty was giving a recital
316
00:16:25,485 --> 00:16:28,330
at Delaware Hall, I went and...
317
00:16:28,354 --> 00:16:31,300
I just wanted to see
what the attraction was.
318
00:16:31,324 --> 00:16:33,302
I also brought some
319
00:16:33,326 --> 00:16:35,804
rotten tomatoes, just in case.
320
00:16:35,828 --> 00:16:38,440
I sat there listening and I...
321
00:16:38,464 --> 00:16:41,109
I saw she-she's a real artist.
322
00:16:41,133 --> 00:16:43,712
She's kind of bohemian, and...
323
00:16:43,736 --> 00:16:45,914
she's very exotic.
324
00:16:45,938 --> 00:16:47,816
And I can't compete with that.
325
00:16:47,840 --> 00:16:50,118
- Lauren, you don't have to.
- Oh, I'm not.
326
00:16:50,142 --> 00:16:53,856
I'm not... I know who
I am and I like myself.
327
00:16:53,880 --> 00:16:56,992
I'm intelligent, I'm attractive.
328
00:16:57,016 --> 00:17:00,295
And I'm a good person.
329
00:17:00,319 --> 00:17:02,117
But I'm not her.
330
00:17:03,689 --> 00:17:05,634
And I'm not gonna make
believe that I can be.
331
00:17:05,658 --> 00:17:07,503
I'm gonna go on with
my life and find someone
332
00:17:07,527 --> 00:17:11,507
who loves me just
as much as I love him.
333
00:17:11,531 --> 00:17:14,476
Whatever happens...
334
00:17:14,500 --> 00:17:16,578
I just want you to know
that I can't be happy
335
00:17:16,602 --> 00:17:18,594
unless I know that you're happy.
336
00:17:21,641 --> 00:17:23,485
I really like you.
337
00:17:23,509 --> 00:17:26,955
And, um, we had a lot
338
00:17:26,979 --> 00:17:28,590
of great times together.
339
00:17:28,614 --> 00:17:31,627
I want you to know
that part of who I am...
340
00:17:31,651 --> 00:17:35,230
I mean one of the best
parts... Is what you gave me.
341
00:17:37,123 --> 00:17:40,002
You gave me a lot, too, Alex.
342
00:17:40,026 --> 00:17:42,905
I really love to tell you that
I hope you and Marty make
343
00:17:42,929 --> 00:17:46,661
a great couple, but,
um, I really can't.
344
00:17:48,334 --> 00:17:50,612
Yeah, well...
345
00:17:50,636 --> 00:17:52,581
uh, the crazy thing is...
346
00:17:52,605 --> 00:17:55,717
Marty and I aren't gonna
be seeing each other either.
347
00:17:55,741 --> 00:17:57,653
Why not?
348
00:17:57,677 --> 00:18:01,056
I think I got to take some
time to be with myself.
349
00:18:01,080 --> 00:18:02,524
You know, I'll go to New York
350
00:18:02,548 --> 00:18:05,193
and, uh, get a
job on Wall Street.
351
00:18:05,217 --> 00:18:07,209
Try and meet Leona Helmsley.
352
00:18:12,291 --> 00:18:14,136
Good luck, Alex.
353
00:18:14,160 --> 00:18:16,629
Thanks, Lauren.
354
00:18:25,137 --> 00:18:26,348
What next?
355
00:18:26,372 --> 00:18:27,849
Huh?
356
00:18:27,873 --> 00:18:29,865
Locusts?
357
00:18:31,477 --> 00:18:34,189
Boils?
358
00:18:34,213 --> 00:18:36,205
Democrats in '92?
359
00:18:38,084 --> 00:18:40,529
Am I interrupting anything?
360
00:18:40,553 --> 00:18:43,284
Mommy, my gown doesn't fit.
361
00:18:46,092 --> 00:18:48,170
It's okay.
362
00:18:48,194 --> 00:18:50,472
Your hat's no bargain either.
363
00:18:50,496 --> 00:18:53,308
Let's-let's fix this.
364
00:18:53,332 --> 00:18:55,377
This is just like when
you were a little boy.
365
00:18:55,401 --> 00:18:57,412
Couldn't get yourself
dressed then either.
366
00:18:57,436 --> 00:19:00,415
You'd come out of your
room with your shirt buttoned
367
00:19:00,439 --> 00:19:04,119
the wrong way, and
your pants on backwards.
368
00:19:04,143 --> 00:19:07,155
Although always with a tie.
369
00:19:07,179 --> 00:19:08,624
You'd come into
the kitchen, I'd say,
370
00:19:08,648 --> 00:19:10,926
"Alex, did you even look
at yourself in the mirror?"
371
00:19:10,950 --> 00:19:14,751
And I'd say, "I couldn't...
Mallory took it to school."
372
00:19:16,789 --> 00:19:18,333
What I wouldn't give to
be eight years old again.
373
00:19:18,357 --> 00:19:20,883
Well, you're still
dressing about the same.
374
00:19:21,994 --> 00:19:22,994
There.
375
00:19:24,530 --> 00:19:26,675
Well, let's get this
hat for you, okay, um...
376
00:19:26,699 --> 00:19:29,077
You know, moms were a good idea.
377
00:19:29,101 --> 00:19:31,146
Thank you.
378
00:19:31,170 --> 00:19:33,015
I mean, no matter
what else is happening,
379
00:19:33,039 --> 00:19:36,084
no matter what
anybody else is... doing...
380
00:19:36,108 --> 00:19:39,272
you're just always there for me.
381
00:19:40,346 --> 00:19:42,557
Well, we'll see.
382
00:19:42,581 --> 00:19:43,659
Okay.
383
00:19:43,683 --> 00:19:45,460
Let's try this.
384
00:19:45,484 --> 00:19:47,829
Yeah, right.
385
00:19:47,853 --> 00:19:50,015
Front.
386
00:19:51,057 --> 00:19:52,367
Hey!
387
00:19:52,391 --> 00:19:54,369
Hey, great, you did it.
388
00:19:54,393 --> 00:19:56,071
You know, Mom, you
could give up architecture
389
00:19:56,095 --> 00:19:59,174
and go into tailoring.
390
00:19:59,198 --> 00:20:01,977
Mom?
391
00:20:02,001 --> 00:20:03,812
Hey, Mom, I'm only
kidding, you know.
392
00:20:03,836 --> 00:20:05,514
You're a wonderful architect.
393
00:20:05,538 --> 00:20:07,530
Oh, no, it's not that.
394
00:20:09,909 --> 00:20:13,388
I just can't believe my
little boy's graduating.
395
00:20:13,412 --> 00:20:16,558
You look very handsome.
396
00:20:16,582 --> 00:20:17,559
Yeah, well...
397
00:20:17,583 --> 00:20:21,063
It's a good thing...
398
00:20:21,087 --> 00:20:24,700
'cause inside, I
don't feel too terrific.
399
00:20:24,724 --> 00:20:27,703
Been a tough couple of
weeks for you, hasn't it, honey?
400
00:20:27,727 --> 00:20:31,173
The worst.
401
00:20:31,197 --> 00:20:33,475
Well, you know, if you
were eight years old again,
402
00:20:33,499 --> 00:20:36,712
I'd just kiss your boo-boo
and make it better.
403
00:20:36,736 --> 00:20:38,613
But you're an adult
now and that's, uh,
404
00:20:38,637 --> 00:20:40,629
that's a little more complex.
405
00:20:43,876 --> 00:20:45,868
I say we give it a shot.
406
00:20:50,983 --> 00:20:53,995
I love you so much, honey.
407
00:20:55,087 --> 00:20:57,032
Hey, you guys,
come on, break it up.
408
00:20:57,056 --> 00:20:58,900
You got to sit down,
graduation's starting.
409
00:20:58,924 --> 00:21:00,502
Well, can you give us a minute?
410
00:21:00,526 --> 00:21:02,170
We were just discussing
the meaning of life.
411
00:21:02,194 --> 00:21:04,906
Oh, that's easy.
412
00:21:04,930 --> 00:21:07,242
Be happy, try not
to hurt other people
413
00:21:07,266 --> 00:21:09,611
and hope that you fall in love.
414
00:21:09,635 --> 00:21:12,799
It sounds good to me.
415
00:21:15,107 --> 00:21:17,619
Me, too.
416
00:21:17,643 --> 00:21:20,636
Considering the source,
that's truly frightening.
417
00:21:23,949 --> 00:21:25,941
Well...
418
00:21:30,990 --> 00:21:32,033
So this is it...
419
00:21:32,057 --> 00:21:35,337
College is finally over.
420
00:21:35,361 --> 00:21:38,573
Fortunately, it ends on
a real high note for me.
421
00:21:38,597 --> 00:21:42,244
Broke up with two wonderful
women on the same day.
422
00:21:42,268 --> 00:21:45,447
I don't know, maybe
Jen really is right.
423
00:21:45,471 --> 00:21:48,416
Maybe life is absurd.
424
00:21:48,440 --> 00:21:50,819
Still, it has its moments.
425
00:21:50,843 --> 00:21:52,888
Even the painful ones.
426
00:21:52,912 --> 00:21:54,055
Lauren...
427
00:21:54,079 --> 00:21:56,742
this was a tough
day for both of us.
428
00:21:58,284 --> 00:21:59,761
Still I don't regret
429
00:21:59,785 --> 00:22:02,631
one single moment
we had together.
430
00:22:02,655 --> 00:22:04,666
And Marty,
431
00:22:04,690 --> 00:22:08,603
even if I never
see you ever again,
432
00:22:08,627 --> 00:22:12,474
you'll always be a
beautiful, wonderful memory.
433
00:22:12,498 --> 00:22:14,376
You know, Jen,
434
00:22:14,400 --> 00:22:16,511
your pal Jean-Paul
Sartre once said,
435
00:22:16,535 --> 00:22:18,480
"Hell...
436
00:22:18,504 --> 00:22:20,549
is other people."
437
00:22:20,573 --> 00:22:22,217
Well, anybody who's seen
438
00:22:22,241 --> 00:22:24,986
a few game shows
knows what he means.
439
00:22:25,010 --> 00:22:28,957
But I think he's
only half-right.
440
00:22:28,981 --> 00:22:32,645
Because Heaven...
441
00:22:34,286 --> 00:22:36,965
is other people, too.
442
00:22:36,989 --> 00:22:39,467
I mean, after all, when
you get right down to it,
443
00:22:39,491 --> 00:22:42,504
we are all we've got.
444
00:22:42,528 --> 00:22:46,274
And no matter how much
we may argue or fight
445
00:22:46,298 --> 00:22:48,743
or hurt one another,
446
00:22:48,767 --> 00:22:50,445
in the end, we just
keep running back
447
00:22:50,469 --> 00:22:53,348
for more because we're human.
448
00:22:53,372 --> 00:22:55,350
And for some strange,
unexplainable reason,
449
00:22:55,374 --> 00:22:57,366
we need each other.
450
00:22:58,911 --> 00:23:00,355
And maybe that's
the only real wisdom
451
00:23:00,379 --> 00:23:02,190
any of us will ever have.
452
00:23:02,214 --> 00:23:05,093
That...
453
00:23:05,117 --> 00:23:07,195
and the words of another
very great philosopher
454
00:23:07,219 --> 00:23:09,164
who just happens to
be my sister Mallory,
455
00:23:09,188 --> 00:23:11,399
I quote:
456
00:23:11,423 --> 00:23:15,470
"The meaning of
life is to be happy,
457
00:23:15,494 --> 00:23:17,739
"try not to hurt other people
458
00:23:17,763 --> 00:23:20,255
and hope you fall in love."
459
00:23:22,735 --> 00:23:24,346
It's ironic.
460
00:23:24,370 --> 00:23:27,616
After all these years of
learning, Mallory teaches me
461
00:23:27,640 --> 00:23:29,404
the most important
lesson of all.
462
00:23:32,211 --> 00:23:35,657
Boy, life is funny
sometimes, isn't it?
463
00:23:35,681 --> 00:23:38,560
So now I present to
you the valedictorian
464
00:23:38,584 --> 00:23:40,762
of the class of 1989,
465
00:23:40,786 --> 00:23:42,797
Alex P. Keaton.
466
00:24:07,446 --> 00:24:09,391
Sit, Ubu, sit. Good dog.
31362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.