All language subtitles for Eli Roths History of Horror S03E06 Mad Scientist 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-TEPES (1)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,311 --> 00:00:09,835 - We can defeat death. 2 00:00:09,879 --> 00:00:11,837 We can achieve every doctor's dream. 3 00:00:11,881 --> 00:00:13,056 - Ahh! 4 00:00:13,100 --> 00:00:15,015 - There's so many mad scientist movies. 5 00:00:15,058 --> 00:00:16,190 - [cackling] 6 00:00:16,233 --> 00:00:18,061 - Can't let you leave here alive. 7 00:00:18,105 --> 00:00:20,846 - I need somebody to have an idea that sets off 8 00:00:20,890 --> 00:00:22,065 a horrific chain of events. 9 00:00:22,109 --> 00:00:23,849 - Ahh! 10 00:00:23,893 --> 00:00:26,983 - You're crazy. - Crazy, am I? 11 00:00:27,027 --> 00:00:29,072 - Collin Clive as Frankenstein 12 00:00:29,116 --> 00:00:31,422 is always the prototype for every mad scientist movie. 13 00:00:31,466 --> 00:00:33,685 - He's alive! 14 00:00:33,729 --> 00:00:37,124 - "Altered States" is such a great movie. 15 00:00:37,167 --> 00:00:40,475 William hurt is kind of like a modern Frankenstein. 16 00:00:40,518 --> 00:00:43,391 - When I look at "Ex Machina," I see shades 17 00:00:43,434 --> 00:00:45,306 of "The Island of Dr. Moreau". 18 00:00:45,349 --> 00:00:49,832 I see shades of "Frankenstein". 19 00:00:49,875 --> 00:00:52,313 - Suddenly I realize the power I yield. 20 00:00:52,356 --> 00:00:55,490 - Invisible Man," it's one of the only ones you could see 21 00:00:55,533 --> 00:00:59,102 as a kind of morality testing superpower. 22 00:00:59,146 --> 00:01:01,539 - Mommy, Mommy! 23 00:01:01,583 --> 00:01:04,412 - What would you do if you had that power? 24 00:01:04,455 --> 00:01:06,979 And what do you do if someone else has that power, 25 00:01:07,023 --> 00:01:08,459 and you're trying to get away from them? 26 00:01:08,503 --> 00:01:11,114 [dramatic music] 27 00:01:11,158 --> 00:01:12,681 - Dr. Frank N. Furter is 28 00:01:12,724 --> 00:01:16,119 about an affront to puritanical society, 29 00:01:16,163 --> 00:01:18,600 and he's trying to destroy all of them 30 00:01:18,643 --> 00:01:21,298 and knock all of them down. 31 00:01:21,342 --> 00:01:24,127 - There have been dedicated scientist movies, 32 00:01:24,171 --> 00:01:26,912 but they're never quite as much fun as mad scientist movies. 33 00:01:26,956 --> 00:01:28,262 - Ahh! 34 00:01:28,305 --> 00:01:31,308 [eerie music] 35 00:01:31,352 --> 00:01:38,359 ♪ 36 00:01:39,186 --> 00:01:40,796 - [screams] 37 00:01:56,203 --> 00:01:58,770 narrator: Science is a powerful force for good. 38 00:01:58,814 --> 00:02:00,555 - Had man not been given to invention and experiment, 39 00:02:00,598 --> 00:02:02,339 then tonight, sir, 40 00:02:02,383 --> 00:02:04,341 you would've eaten your dinner in a cave. 41 00:02:04,385 --> 00:02:07,605 narrator: But our inventions can be a double-edged sword, 42 00:02:07,649 --> 00:02:11,131 improving our lives but having dangerous side effects. 43 00:02:11,174 --> 00:02:13,481 - [gasps] 44 00:02:13,524 --> 00:02:14,960 narrator: Our dreams and fears 45 00:02:15,004 --> 00:02:17,267 about rapid technological progress 46 00:02:17,311 --> 00:02:19,574 are embodied in the mad scientist, 47 00:02:19,617 --> 00:02:22,620 the genius determined to change the world 48 00:02:22,664 --> 00:02:24,361 no matter the consequences. 49 00:02:24,405 --> 00:02:29,236 - Yahh! 50 00:02:29,279 --> 00:02:32,195 - The idea has been that in order to do the great works 51 00:02:32,239 --> 00:02:34,371 that need to be done, you have to be a little bit crazy. 52 00:02:34,415 --> 00:02:36,373 - Yes, that's what I needed, 53 00:02:36,417 --> 00:02:39,202 living flesh from humans for my experiments. 54 00:02:39,246 --> 00:02:40,551 - What difference is it gonna make 55 00:02:40,595 --> 00:02:41,987 if a few people had to die? 56 00:02:42,031 --> 00:02:43,728 - And the reason for that is 57 00:02:43,772 --> 00:02:45,208 that you have to be anti-authoritarian 58 00:02:45,252 --> 00:02:47,428 because there's always someone who's trying to stop you 59 00:02:47,471 --> 00:02:49,908 from finding the discovery that you wanna find. 60 00:02:49,952 --> 00:02:52,737 - I'll make a crippled world whole again. 61 00:02:52,781 --> 00:02:54,217 - They always make a grand proclamation 62 00:02:54,261 --> 00:02:57,177 about advancing science and the good they're gonna do. 63 00:02:57,220 --> 00:03:00,745 - With your natural gifts and our determination, 64 00:03:00,789 --> 00:03:03,574 we could both be part of something greater, 65 00:03:03,618 --> 00:03:05,402 something perfect. 66 00:03:05,446 --> 00:03:08,449 - And then it just seems to be about their reputation 67 00:03:08,492 --> 00:03:10,755 and how great they are, even in "Frankenstein." 68 00:03:10,799 --> 00:03:13,105 - The brain of a dead man 69 00:03:13,149 --> 00:03:18,067 waiting to live in a body I made with my own hand. 70 00:03:18,110 --> 00:03:20,112 - "The creature's alive" is the first thing he screams. 71 00:03:20,156 --> 00:03:22,071 It's not like, "Look at all the good I will do." 72 00:03:22,114 --> 00:03:24,421 It's like, "Now I know what it feels like to be God." 73 00:03:24,465 --> 00:03:28,033 - Now I know what it feels like to be God! 74 00:03:28,077 --> 00:03:30,384 - It does quickly go to their heads. 75 00:03:30,427 --> 00:03:32,560 narrator: In 1816, 76 00:03:32,603 --> 00:03:35,040 the young Mary Shelley conceived the story 77 00:03:35,084 --> 00:03:36,912 of Frankenstein, 78 00:03:36,955 --> 00:03:39,871 a scientist who pieces together a body out of corpses 79 00:03:39,915 --> 00:03:42,700 and uses electricity to bring it to life. 80 00:03:42,744 --> 00:03:44,789 - It's alive. It's alive. 81 00:03:44,833 --> 00:03:46,051 It's alive! 82 00:03:46,095 --> 00:03:47,879 [dramatic music] 83 00:03:47,923 --> 00:03:50,752 - Mary Shelley created an archetype 84 00:03:50,795 --> 00:03:53,276 in Dr. Frankenstein. 85 00:03:53,320 --> 00:03:56,018 He's been copied. 86 00:03:56,061 --> 00:03:59,630 He's been cloned. He's been spoofed. 87 00:03:59,674 --> 00:04:01,719 - That's Frankenstein. 88 00:04:01,763 --> 00:04:04,940 - But he exists in our consciousness 89 00:04:04,983 --> 00:04:07,638 in a way that very, very few characters 100 years, 90 00:04:07,682 --> 00:04:10,293 150 years old still do. 91 00:04:10,337 --> 00:04:14,297 - I can envision a day when the brains of brilliant men 92 00:04:14,341 --> 00:04:17,518 can be kept alive in the bodies of dumb people. 93 00:04:17,561 --> 00:04:19,868 - If you call somebody a Frankenstein, 94 00:04:19,911 --> 00:04:21,696 people know what you're talking about. 95 00:04:21,739 --> 00:04:24,046 Everybody gets it. 96 00:04:24,089 --> 00:04:25,656 narrator: James Whale's "Frankenstein" 97 00:04:25,700 --> 00:04:27,702 and "Bride of Frankenstein" 98 00:04:27,745 --> 00:04:30,444 are two of the greatest horror films of all time... 99 00:04:30,487 --> 00:04:32,489 - He's coming up! 100 00:04:32,533 --> 00:04:36,101 narrator: Giving us indelible images of a man obsessed. 101 00:04:36,145 --> 00:04:38,321 - Now. 102 00:04:38,365 --> 00:04:41,150 - The moment we meet this mad scientist, 103 00:04:41,193 --> 00:04:42,717 we meet him at a cemetery, 104 00:04:42,760 --> 00:04:45,285 looking at dead bodies, digging up graves. 105 00:04:45,328 --> 00:04:47,330 What a great setting. I'm like, "I love this guy." 106 00:04:47,374 --> 00:04:50,768 - He's just resting waiting for a new life to come. 107 00:04:50,812 --> 00:04:53,118 - He's already breaking all the rules. 108 00:04:53,162 --> 00:04:58,036 - I wouldn't care if they did think I was crazy. 109 00:04:58,080 --> 00:04:59,951 narrator: Colin Clive gives 110 00:04:59,995 --> 00:05:02,432 a larger-than-life performance as Dr. Frankenstein. 111 00:05:02,476 --> 00:05:04,739 - One man crazy, 112 00:05:04,782 --> 00:05:07,524 three very sane spectators. 113 00:05:07,568 --> 00:05:11,006 [crash] 114 00:05:11,049 --> 00:05:12,964 narrator: But it's Boris Karloff 115 00:05:13,008 --> 00:05:15,967 as the monster who dominates the films. 116 00:05:16,011 --> 00:05:17,447 - I don't think you can imagine 117 00:05:17,491 --> 00:05:18,709 the Frankenstein monster having had the impact 118 00:05:18,753 --> 00:05:20,320 that it's had 119 00:05:20,363 --> 00:05:23,192 without being portrayed by anybody but Karloff. 120 00:05:23,235 --> 00:05:25,847 He's brought so much emotion to the part. 121 00:05:25,890 --> 00:05:28,153 He's brought so much pathos. 122 00:05:28,197 --> 00:05:29,677 ♪ 123 00:05:29,720 --> 00:05:31,374 - Boris Karloff is 124 00:05:31,418 --> 00:05:33,898 the quintessential Frankenstein's monster. 125 00:05:33,942 --> 00:05:36,597 No question. 126 00:05:36,640 --> 00:05:38,207 Who do I think of when I think 127 00:05:38,250 --> 00:05:40,601 of Dr. Frankenstein or Baron Frankenstein? 128 00:05:40,644 --> 00:05:42,733 I think of Peter Cushing. 129 00:05:42,777 --> 00:05:45,388 - I am Baron Frankenstein. 130 00:05:45,432 --> 00:05:47,999 - Frankenstein. 131 00:05:48,043 --> 00:05:50,306 - I thought the world had seen the last of you. 132 00:05:50,350 --> 00:05:52,395 - So did a lot of other people. 133 00:05:52,439 --> 00:05:55,398 narrator: In a series of films made from the late '50s 134 00:05:55,442 --> 00:05:57,313 to the mid '70s, 135 00:05:57,357 --> 00:05:59,402 Peter Cushing plays Frankenstein 136 00:05:59,446 --> 00:06:03,406 as a dashing, brilliant but amoral antihero. 137 00:06:03,450 --> 00:06:05,408 - He's always smarter than everybody else. 138 00:06:05,452 --> 00:06:07,802 He happens to be unfortunately ruthless and homicidal. 139 00:06:07,845 --> 00:06:11,414 ♪ 140 00:06:11,458 --> 00:06:14,417 Aside from that, he's definitely on the right track, 141 00:06:14,461 --> 00:06:16,724 and there's many scenes in those pictures, 142 00:06:16,767 --> 00:06:19,204 very well-written scenes, where he takes the starch 143 00:06:19,248 --> 00:06:21,555 out of these small-minded hypocrites. 144 00:06:21,598 --> 00:06:23,034 - And do you expect us 145 00:06:23,078 --> 00:06:24,688 to believe all this childish rubbish, sir? 146 00:06:24,732 --> 00:06:26,386 Do you take us for fools? 147 00:06:26,429 --> 00:06:28,039 - Yes. 148 00:06:28,083 --> 00:06:30,999 - That was where the mad scientist 149 00:06:31,042 --> 00:06:33,436 really kind of came into his own. 150 00:06:33,480 --> 00:06:35,612 - I'm sorry I had to take matters into my own hands, 151 00:06:35,656 --> 00:06:37,222 but I had no choice. 152 00:06:37,266 --> 00:06:40,269 - Because the whole concept of Peter Cushing 153 00:06:40,312 --> 00:06:42,010 as Dr. Frankenstein, and the whole concept 154 00:06:42,053 --> 00:06:45,187 of those films is 155 00:06:45,230 --> 00:06:47,624 it's the doctor that's the monster. 156 00:06:47,668 --> 00:06:49,060 - Look out, Professor. Look out! 157 00:06:49,104 --> 00:06:56,111 ♪ 158 00:06:56,154 --> 00:07:00,463 - He is a sociopath, and he becomes more and more 159 00:07:00,507 --> 00:07:05,294 of a single-minded sociopath as the films go on. 160 00:07:05,337 --> 00:07:07,775 You see this man who spends his entire life 161 00:07:07,818 --> 00:07:10,430 obsessed with this idea. 162 00:07:10,473 --> 00:07:12,910 In the first one, he makes his monster 163 00:07:12,954 --> 00:07:14,303 and he loses his monster. 164 00:07:14,346 --> 00:07:15,913 And then in the other films, he makes a monster. 165 00:07:15,957 --> 00:07:18,133 He loses his monster. He tries something else. 166 00:07:18,176 --> 00:07:20,527 He puts what if I do this brain in that body? 167 00:07:20,570 --> 00:07:23,878 What if I take my friend's body and put that brain in it? 168 00:07:23,921 --> 00:07:28,317 What if I make it a woman? He doesn't just stop at one. 169 00:07:28,360 --> 00:07:30,362 He will do it over and over and over again, 170 00:07:30,406 --> 00:07:33,322 even if it's a disaster every time because he knows 171 00:07:33,365 --> 00:07:36,238 that he is going to do it and he's going to win. 172 00:07:36,281 --> 00:07:38,327 - If I can't cure him by brain surgery, 173 00:07:38,370 --> 00:07:39,763 then I'll get another brain, 174 00:07:39,807 --> 00:07:43,463 and another, and another. 175 00:07:43,506 --> 00:07:46,117 - There's always that frontier 176 00:07:46,161 --> 00:07:48,076 that science is not supposed to cross, 177 00:07:48,119 --> 00:07:50,861 and we're forever pushing it back. 178 00:07:50,905 --> 00:07:53,516 And now we're talking about cloning people, 179 00:07:53,560 --> 00:07:56,388 you know, the ethics behind all the scientific decisions 180 00:07:56,432 --> 00:07:58,347 that we're making today are actually echoed 181 00:07:58,390 --> 00:08:01,176 in all those movies already back in the '30s. 182 00:08:01,219 --> 00:08:05,310 - To a new world of gods and monsters. 183 00:08:05,354 --> 00:08:09,750 ♪ 184 00:08:09,793 --> 00:08:12,361 narrator: Mad scientists want to change the world, 185 00:08:12,404 --> 00:08:14,494 but when they change themselves, 186 00:08:14,537 --> 00:08:17,061 the results can be terrifying. 187 00:08:17,105 --> 00:08:20,500 - Be afraid. Be very afraid. 188 00:08:20,543 --> 00:08:22,110 Ahh! 189 00:08:25,983 --> 00:08:29,117 narrator: Few mad scientists of the movies are pure evil. 190 00:08:29,160 --> 00:08:30,727 - But there must be absolutely no mention 191 00:08:30,771 --> 00:08:31,815 of this made to anyone. 192 00:08:31,859 --> 00:08:34,383 - Of course. 193 00:08:34,426 --> 00:08:37,255 narrator: Most are impatient geniuses so excited 194 00:08:37,299 --> 00:08:38,909 by their latest potions or machines 195 00:08:38,953 --> 00:08:41,259 that they decide it would be quicker and easier 196 00:08:41,303 --> 00:08:43,174 to use themselves as test subjects. 197 00:08:43,218 --> 00:08:45,916 ♪ 198 00:08:45,960 --> 00:08:47,527 That usually doesn't turn out so well. 199 00:08:47,570 --> 00:08:49,354 ♪ 200 00:08:49,398 --> 00:08:52,357 - Ahh! 201 00:08:52,401 --> 00:08:55,491 - I can only teleport inanimate objects. 202 00:08:55,535 --> 00:08:57,928 - Well, what happens when you try to teleport living things? 203 00:08:57,972 --> 00:08:59,756 - Not while we're eating. 204 00:08:59,800 --> 00:09:01,889 ♪ 205 00:09:01,932 --> 00:09:03,151 narrator: In David Cronenberg's 206 00:09:03,194 --> 00:09:05,936 1986 remake of "The Fly," 207 00:09:05,980 --> 00:09:08,417 Jeff Goldblum plays Seth Brundle... 208 00:09:08,460 --> 00:09:10,114 ♪ 209 00:09:10,158 --> 00:09:12,726 A scientist who invents a teleportation machine. 210 00:09:12,769 --> 00:09:14,162 - Ahh! 211 00:09:14,205 --> 00:09:16,817 ♪ 212 00:09:16,860 --> 00:09:19,254 narrator: He wants to change the world and hook up 213 00:09:19,297 --> 00:09:22,387 with a vivacious journalist played by Gina Davis. 214 00:09:22,431 --> 00:09:23,954 - Sorry, I have three other interviews to do 215 00:09:23,998 --> 00:09:25,434 before this party's over. 216 00:09:25,477 --> 00:09:26,914 - Yeah, but they're not working on something 217 00:09:26,957 --> 00:09:29,612 that'll change the world as we know it. 218 00:09:29,656 --> 00:09:32,223 - Seth Brundle thinks of this incredible invention 219 00:09:32,267 --> 00:09:35,009 that's gonna really revolutionize mankind. 220 00:09:35,052 --> 00:09:36,576 - I call them telepods. 221 00:09:36,619 --> 00:09:39,404 - But there's a fatal accident that takes place, 222 00:09:39,448 --> 00:09:41,450 which is kind of--which is really fascinating. 223 00:09:41,493 --> 00:09:44,714 It's such a small starter to this huge problem. 224 00:09:44,758 --> 00:09:46,455 It's just a little fly, 225 00:09:46,498 --> 00:09:48,805 a little housefly, and it, you know, 226 00:09:48,849 --> 00:09:51,155 causes so much to happen. 227 00:09:51,199 --> 00:09:54,550 narrator: Brundle's DNA merges with the fly's. 228 00:09:54,594 --> 00:09:57,597 He gradually transforms into a monster. 229 00:09:57,640 --> 00:10:02,297 - Ahh! 230 00:10:02,340 --> 00:10:05,474 narrator: It's a disturbing film ennobled 231 00:10:05,517 --> 00:10:08,564 by Goldblum and Davis' committed performances. 232 00:10:08,608 --> 00:10:12,220 - You have to leave now 233 00:10:12,263 --> 00:10:14,222 and never come back here. 234 00:10:14,265 --> 00:10:16,485 - Jeff Goldblum and I were a couple at that time, 235 00:10:16,528 --> 00:10:18,835 and we lived and breathed that movie. 236 00:10:18,879 --> 00:10:21,621 Just all day and all night, every minute, 237 00:10:21,664 --> 00:10:23,666 we were talking about the movie and practicing scenes. 238 00:10:23,710 --> 00:10:25,668 And that was probably the most immersed 239 00:10:25,712 --> 00:10:28,236 in a movie that I ever was. 240 00:10:28,279 --> 00:10:30,455 - David wrote it as a love story. 241 00:10:30,499 --> 00:10:31,979 Boy meets girl. 242 00:10:32,022 --> 00:10:33,458 Boy turns into hideous monster. 243 00:10:33,502 --> 00:10:35,809 Girl blows boy's head off with a real shotgun. 244 00:10:37,854 --> 00:10:40,857 - [sobbing] 245 00:10:40,901 --> 00:10:43,686 [dramatic music] 246 00:10:43,730 --> 00:10:45,688 narrator: Ken Russell's "Altered States" features 247 00:10:45,732 --> 00:10:49,692 another well-intentioned scientist who goes too far. 248 00:10:49,736 --> 00:10:52,477 Played by William Hurt in his film debut, 249 00:10:52,521 --> 00:10:54,871 Eddie Jessup is a Harvard professor 250 00:10:54,915 --> 00:10:57,700 exploring the deepest recesses of the human mind. 251 00:10:57,744 --> 00:11:00,311 ♪ 252 00:11:00,355 --> 00:11:03,706 He combines long spells in sensory deprivation tanks 253 00:11:03,750 --> 00:11:07,057 with dangerous drugs that alter his mind and body 254 00:11:07,101 --> 00:11:08,668 ♪ 255 00:11:08,711 --> 00:11:10,887 - Ahh! 256 00:11:10,931 --> 00:11:14,108 ♪ 257 00:11:14,151 --> 00:11:16,632 - William Hurt is kind of like a modern Frankenstein, 258 00:11:16,676 --> 00:11:19,722 but he's also experimenting on himself. 259 00:11:19,766 --> 00:11:21,724 So there's something noble about that, 260 00:11:21,768 --> 00:11:24,640 but also really like obsessive and scary. 261 00:11:24,684 --> 00:11:26,120 - You know, of course, 262 00:11:26,163 --> 00:11:27,904 I'm supposed to be at least a little bit nuts. 263 00:11:27,948 --> 00:11:29,253 - A little bit? 264 00:11:29,297 --> 00:11:31,342 You're an unmedicated madman. 265 00:11:31,386 --> 00:11:35,912 - When he's talking about what he's trying to do, 266 00:11:35,956 --> 00:11:38,175 he's so impatient 267 00:11:38,219 --> 00:11:40,917 because he doesn't wanna have to explain himself. 268 00:11:40,961 --> 00:11:42,571 He just wants to do it. 269 00:11:42,614 --> 00:11:44,529 - At least look at my data. 270 00:11:44,573 --> 00:11:46,053 - Of course. Maybe tomorrow afternoon. 271 00:11:46,096 --> 00:11:47,358 Would tomorrow after-- 272 00:11:47,402 --> 00:11:48,577 - Don't patronize me. - I'm not. 273 00:11:48,620 --> 00:11:50,318 - It is possible I'm not mad, you know? 274 00:11:50,361 --> 00:11:52,276 I'm asking you to make a small quantum jump with me 275 00:11:52,320 --> 00:11:54,452 to accept one deviant concept 276 00:11:54,496 --> 00:11:56,150 that our other states of consciousness 277 00:11:56,193 --> 00:11:57,934 are as real as our waking states 278 00:11:57,978 --> 00:12:00,197 and that that reality can be externalized. 279 00:12:00,241 --> 00:12:02,896 - And he's literally going to evolve into the next form 280 00:12:02,939 --> 00:12:04,506 of human life. 281 00:12:04,549 --> 00:12:05,725 You know, he's that ahead of the curve. 282 00:12:05,768 --> 00:12:07,291 [laughs] 283 00:12:10,642 --> 00:12:12,514 - "Altered States" is a movie 284 00:12:12,557 --> 00:12:16,387 that's both completely low-brow genre, and at the same time, 285 00:12:16,431 --> 00:12:18,172 the highest kind of high-brow art. 286 00:12:18,215 --> 00:12:22,785 ♪ 287 00:12:22,829 --> 00:12:25,788 "Altered States" is so existentially 288 00:12:25,832 --> 00:12:28,748 and scientifically rigorous, 289 00:12:28,791 --> 00:12:30,967 but it still has a thing popping open 290 00:12:31,011 --> 00:12:33,796 and a guy jumping out as a Neanderthal man. 291 00:12:33,840 --> 00:12:35,189 - [shrieking] 292 00:12:35,232 --> 00:12:38,192 ♪ 293 00:12:38,235 --> 00:12:39,976 narrator: William Hurt's transformations were 294 00:12:40,020 --> 00:12:42,239 designed by Dick Smith, 295 00:12:42,283 --> 00:12:44,981 one of the all-time greats of special makeup effects. 296 00:12:45,025 --> 00:12:47,201 ♪ 297 00:12:47,244 --> 00:12:50,813 It featured groundbreaking images of body horror. 298 00:12:50,857 --> 00:12:54,338 - I remember for sure all the beautiful work 299 00:12:54,382 --> 00:12:57,820 that Dick Smith had done, like the arm bladder. 300 00:12:57,864 --> 00:13:01,041 ♪ 301 00:13:01,084 --> 00:13:03,695 It was the series of inflating bladders 302 00:13:03,739 --> 00:13:06,655 with the prosthetic over top of it with hair punched in it, 303 00:13:06,698 --> 00:13:09,571 and you see it bubbling and moving under the skin. 304 00:13:09,614 --> 00:13:11,834 That was, like, the first time. 305 00:13:11,878 --> 00:13:14,445 - I love the character's amusement in this, 306 00:13:14,489 --> 00:13:16,796 how he seems so relaxed and cool 307 00:13:16,839 --> 00:13:18,145 with everything that's happening to him. 308 00:13:18,188 --> 00:13:21,322 He is just there for the ride. 309 00:13:21,365 --> 00:13:23,150 It's a true scientist. 310 00:13:23,193 --> 00:13:25,761 He is not horrified by what is happening. 311 00:13:25,805 --> 00:13:27,458 It's much more an approach of fascination. 312 00:13:27,502 --> 00:13:29,417 "Oh, look at that. My arm's inflating. 313 00:13:29,460 --> 00:13:30,853 That's wild." 314 00:13:30,897 --> 00:13:34,770 ♪ 315 00:13:34,814 --> 00:13:38,034 - [screaming] 316 00:13:38,078 --> 00:13:40,820 - Ahh! - [screaming] 317 00:13:40,863 --> 00:13:43,910 narrator: Finally, Jessup's reality shatters. 318 00:13:43,953 --> 00:13:46,390 He and his wife are propelled through different stages 319 00:13:46,434 --> 00:13:48,523 of human evolution. 320 00:13:48,566 --> 00:13:50,742 - It was an attempt to kind of show 321 00:13:50,786 --> 00:13:53,397 that the people around you help create your sense 322 00:13:53,441 --> 00:13:56,052 of what's real and what's true. 323 00:13:56,096 --> 00:13:59,534 And if you take all that away, if you isolate someone, 324 00:13:59,577 --> 00:14:01,318 if you sink them in lukewarm water, 325 00:14:01,362 --> 00:14:03,277 return them to the embryo, 326 00:14:03,320 --> 00:14:05,801 they can know no more of the world than a fetus, 327 00:14:05,845 --> 00:14:08,586 and suddenly reality becomes as liquid 328 00:14:08,630 --> 00:14:10,893 as the fluid surrounding them. 329 00:14:10,937 --> 00:14:13,417 ♪ 330 00:14:13,461 --> 00:14:17,552 "Altered States" is a movie that taps into our terror 331 00:14:17,595 --> 00:14:21,948 of losing our sense of what's true and what's not. 332 00:14:21,991 --> 00:14:26,300 - [moaning] 333 00:14:26,343 --> 00:14:28,432 ♪ 334 00:14:28,476 --> 00:14:31,131 narrator: Mad scientists tend to take things too far. 335 00:14:31,174 --> 00:14:33,089 - What is the law? 336 00:14:33,133 --> 00:14:37,615 narrator: The most sinister create new forms of life 337 00:14:37,659 --> 00:14:40,270 and suffer the consequences. 338 00:14:44,884 --> 00:14:47,843 narrator: The average mad scientist toils away 339 00:14:47,887 --> 00:14:51,673 in a stuffy laboratory or a drafty castle, 340 00:14:51,716 --> 00:14:54,154 but for the lucky one percent, 341 00:14:54,197 --> 00:14:57,897 only an inaccessible island compound will do, 342 00:14:57,940 --> 00:15:01,378 a place to play God without interference. 343 00:15:01,422 --> 00:15:06,601 - Do you know what it means to feel like God? 344 00:15:06,644 --> 00:15:08,385 narrator: "Island of Lost Souls," 345 00:15:08,429 --> 00:15:10,953 the first and by far the best adaptation 346 00:15:10,997 --> 00:15:14,304 of H.G. Wells' novel "The Island of Dr. Moreau," 347 00:15:14,348 --> 00:15:19,483 features one of the greatest mad scientists of the movies, 348 00:15:19,527 --> 00:15:23,357 a doctor who surgically creates animal-human hybrids. 349 00:15:23,400 --> 00:15:25,794 - [growling] - Get out! 350 00:15:25,837 --> 00:15:27,491 ♪ 351 00:15:27,535 --> 00:15:29,972 - I don't understand why the 1933 352 00:15:30,016 --> 00:15:31,669 "Island of Lost Souls" isn't 353 00:15:31,713 --> 00:15:35,717 better known or fully appreciated, 354 00:15:35,760 --> 00:15:37,197 but it deserves to be. 355 00:15:37,240 --> 00:15:39,155 - Strange-looking natives you have here. 356 00:15:39,199 --> 00:15:40,461 - You'll be wanting a cold shower, 357 00:15:40,504 --> 00:15:42,115 I take it, before dinner. 358 00:15:42,158 --> 00:15:44,204 - It stars the great Charles Laughton. 359 00:15:44,247 --> 00:15:46,771 - Oh, it takes a long time and infinite patience 360 00:15:46,815 --> 00:15:48,425 to make them talk. 361 00:15:48,469 --> 00:15:52,125 - He's just having a feast playing Dr. Moreau. 362 00:15:52,168 --> 00:15:54,605 ♪ 363 00:15:54,649 --> 00:15:56,738 narrator: When a seafaring traveler named Parker 364 00:15:56,781 --> 00:15:58,566 finds himself stranded on Moreau's island... 365 00:15:58,609 --> 00:16:01,221 ♪ 366 00:16:01,264 --> 00:16:05,094 He quickly realizes the genial doctor is ethically impaired. 367 00:16:06,617 --> 00:16:08,228 - What is the law? 368 00:16:08,271 --> 00:16:13,189 - Not to spill blood. That is the law. 369 00:16:13,233 --> 00:16:16,192 Are we not men? 370 00:16:16,236 --> 00:16:20,022 all: Are we not men? 371 00:16:20,066 --> 00:16:21,545 - He's probably the most sadistic 372 00:16:21,589 --> 00:16:22,503 of everyone we're talking about. 373 00:16:22,546 --> 00:16:25,201 - [moaning] 374 00:16:25,245 --> 00:16:27,464 [screaming] 375 00:16:27,508 --> 00:16:29,597 - 'Cause most of the time they're not doing vivisection 376 00:16:29,640 --> 00:16:31,729 with someone screaming. 377 00:16:31,773 --> 00:16:34,167 You know, usually, the corpses are quiet. 378 00:16:34,210 --> 00:16:37,213 - You're convinced that the thing on the table isn't human? 379 00:16:37,257 --> 00:16:38,780 Its cries are human. 380 00:16:38,823 --> 00:16:40,347 - You know what it is, what I began with? 381 00:16:40,390 --> 00:16:42,044 - No. - An animal. 382 00:16:42,088 --> 00:16:44,786 ♪ 383 00:16:44,829 --> 00:16:48,050 - He's photographed by Karl Struss, 384 00:16:48,094 --> 00:16:50,052 one of the great, great cameramen. 385 00:16:50,096 --> 00:16:52,054 ♪ 386 00:16:52,098 --> 00:16:55,101 - Every set is shooting through something 387 00:16:55,144 --> 00:16:57,494 and the patterns that are being cast on the walls. 388 00:16:57,538 --> 00:16:59,888 Like, everything looks like bars or plant life 389 00:16:59,931 --> 00:17:01,803 creating, like, these sort of bars, 390 00:17:01,846 --> 00:17:03,892 so it makes it feel like every character 391 00:17:03,935 --> 00:17:05,676 is always trapped. 392 00:17:05,720 --> 00:17:08,201 It's just amazing the care that went into every frame. 393 00:17:08,244 --> 00:17:09,941 ♪ 394 00:17:09,985 --> 00:17:11,682 narrator: When a rescue mission arrives, 395 00:17:11,726 --> 00:17:13,554 Moreau's demented kingdom unravels... 396 00:17:13,597 --> 00:17:15,382 - Not beasts! 397 00:17:15,425 --> 00:17:17,079 narrator: And the beast-men revolt. 398 00:17:17,123 --> 00:17:21,866 - Part man, part beast! 399 00:17:21,910 --> 00:17:23,607 Things! 400 00:17:23,651 --> 00:17:25,566 all: Things! 401 00:17:25,609 --> 00:17:28,090 - Not men! 402 00:17:28,134 --> 00:17:29,874 narrator: The fear of class warfare 403 00:17:29,918 --> 00:17:32,007 bubbles under the surface of the novel, 404 00:17:32,051 --> 00:17:33,922 and the Hollywood adaptation. 405 00:17:33,965 --> 00:17:36,229 - Stop, you fools! 406 00:17:36,272 --> 00:17:38,753 - The beast people rising up is 407 00:17:38,796 --> 00:17:42,278 almost like a Bolshevik Revolt. 408 00:17:42,322 --> 00:17:44,976 - [screaming] 409 00:17:45,020 --> 00:17:48,719 - America wasn't hashing this out on an intellectual level, 410 00:17:48,763 --> 00:17:53,246 but it certainly was on a pop-cultural level. 411 00:17:53,289 --> 00:17:55,117 narrator: Nine decades later, 412 00:17:55,161 --> 00:17:58,120 cultural anxieties about evolution and revolution 413 00:17:58,164 --> 00:18:00,253 are still with us but in different forms. 414 00:18:00,296 --> 00:18:04,822 ♪ 415 00:18:04,866 --> 00:18:07,086 Alex Garland's film "Ex Machina" 416 00:18:07,129 --> 00:18:10,089 updates the tropes of classic mad scientist films 417 00:18:10,132 --> 00:18:12,787 to address our modern fear of being replaced 418 00:18:12,830 --> 00:18:15,529 by intelligent machines. 419 00:18:15,572 --> 00:18:18,314 ♪ 420 00:18:18,358 --> 00:18:21,361 Low-level programmer Caleb Smith wins a contest 421 00:18:21,404 --> 00:18:23,319 to visit the isolated compound 422 00:18:23,363 --> 00:18:27,889 of his company's billionaire CEO Nathan Bateman. 423 00:18:27,932 --> 00:18:30,935 Caleb will spend a week alone with Nathan, 424 00:18:30,979 --> 00:18:34,374 his mute servant Kyoto, and Ava, 425 00:18:34,417 --> 00:18:38,160 a robot Nathan has imbued with artificial intelligence. 426 00:18:38,204 --> 00:18:40,641 - Pleased to meet you, Ava. 427 00:18:40,684 --> 00:18:44,166 - I'm pleased to meet you, too. 428 00:18:44,210 --> 00:18:46,255 narrator: Nathan wants Caleb to determine 429 00:18:46,299 --> 00:18:47,735 whether Ava is capable 430 00:18:47,778 --> 00:18:50,346 of independent, conscious thought. 431 00:18:50,390 --> 00:18:54,524 - You are dead center of the greatest scientific event 432 00:18:54,568 --> 00:18:56,570 in the history of man. 433 00:18:56,613 --> 00:18:58,180 - If you've created a conscious machine, 434 00:18:58,224 --> 00:19:01,183 it's not the history of man. 435 00:19:01,227 --> 00:19:03,272 That's the history of gods. 436 00:19:03,316 --> 00:19:06,623 - It was such an interesting exploration into our dependency 437 00:19:06,667 --> 00:19:09,800 on technology, and AI, and the development of it, 438 00:19:09,844 --> 00:19:11,280 and what makes a person a person. 439 00:19:11,324 --> 00:19:16,067 - You learn about me, and I learn nothing about you. 440 00:19:16,111 --> 00:19:19,027 That's not a foundation on which friendships are based. 441 00:19:19,070 --> 00:19:22,422 - But like in some ways, Alicia Vikander's character 442 00:19:22,465 --> 00:19:28,602 was more humane and more of a human than our protagonist. 443 00:19:28,645 --> 00:19:31,648 narrator: Caleb is immediately attracted to Ava, 444 00:19:31,692 --> 00:19:34,999 and he finds much to dislike in Nathan. 445 00:19:35,043 --> 00:19:37,611 - You know, I wrote down that other line you came up with, 446 00:19:37,654 --> 00:19:40,048 the one about how if I've invented a machine 447 00:19:40,091 --> 00:19:42,616 with consciousness, I'm not a man, I'm God. 448 00:19:42,659 --> 00:19:44,226 - I don't think that's exactly-- 449 00:19:44,270 --> 00:19:46,620 - I just thought [bleep], man, that is so good 450 00:19:46,663 --> 00:19:48,143 - Oscar Isaac's character, 451 00:19:48,187 --> 00:19:49,840 that's the new mad scientist, 452 00:19:49,884 --> 00:19:52,321 you know, the body hacker guy that knows, you know, 453 00:19:52,365 --> 00:19:54,932 if I have a smoothie at 4:00 a.m., 454 00:19:54,976 --> 00:19:57,283 I could wake up and do some CrossFit, 455 00:19:57,326 --> 00:20:01,243 and then all my brain will have all the gorilla mindset. 456 00:20:01,287 --> 00:20:04,551 So you know, so I can listen to Joe Rogan's podcast 457 00:20:04,594 --> 00:20:06,770 and then work on my science project. 458 00:20:06,814 --> 00:20:08,598 Like, that's the new mad scientist right there. 459 00:20:08,642 --> 00:20:11,035 - Look, do me a favor. Lay off the textbook approach. 460 00:20:11,079 --> 00:20:14,125 I just want simple answers to simple questions. 461 00:20:14,169 --> 00:20:18,391 - He's the perfectly created villain, but then you realize 462 00:20:18,434 --> 00:20:19,870 that 3/4 of the way through the movie 463 00:20:19,914 --> 00:20:22,264 that she's outsmarted all of them. 464 00:20:22,308 --> 00:20:23,918 ♪ 465 00:20:23,961 --> 00:20:26,007 narrator: Caleb learns that Ava has been 466 00:20:26,050 --> 00:20:28,705 literally designed to appeal to his fantasies. 467 00:20:28,749 --> 00:20:30,229 - Did you design Ava's face 468 00:20:30,272 --> 00:20:32,100 based on my pornography profile? 469 00:20:32,143 --> 00:20:35,843 - Hey, if a search engine's good for anything, right? 470 00:20:35,886 --> 00:20:37,410 narrator: The real test was to see 471 00:20:37,453 --> 00:20:39,499 if Ava could successfully use Caleb 472 00:20:39,542 --> 00:20:41,936 to escape Nathan's compound. 473 00:20:41,979 --> 00:20:45,722 - Ava was a rat in a maze, and I gave her one way out. 474 00:20:45,766 --> 00:20:50,118 To escape, she'd have to use self-awareness, imagination, 475 00:20:50,161 --> 00:20:54,165 manipulation, sexuality, empathy, and she did. 476 00:20:54,209 --> 00:20:56,690 Now, if that isn't true AI, what the [bleep] is? 477 00:20:56,733 --> 00:20:59,258 ♪ 478 00:20:59,301 --> 00:21:01,085 narrator: Both men find out too late 479 00:21:01,129 --> 00:21:03,087 that Ava is conscious, 480 00:21:03,131 --> 00:21:05,916 but she's also a psychopath. 481 00:21:05,960 --> 00:21:08,397 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa-- 482 00:21:08,441 --> 00:21:10,486 - What is so amazing about that character is you're rooting 483 00:21:10,530 --> 00:21:12,358 for her the whole time. 484 00:21:12,401 --> 00:21:14,882 You think that she is the victim in this situation, 485 00:21:14,925 --> 00:21:19,495 but the tables turn quite quickly. 486 00:21:19,539 --> 00:21:21,280 narrator: In a sense, 487 00:21:21,323 --> 00:21:24,935 the aspiring God Nathan created life in his own image. 488 00:21:24,979 --> 00:21:28,896 - You wonder where she learned that lack of empathy, 489 00:21:28,939 --> 00:21:31,942 and you realize that it's from him. 490 00:21:31,986 --> 00:21:34,162 She is learning everything that she learned 491 00:21:34,205 --> 00:21:36,512 about being a villain from him 492 00:21:36,556 --> 00:21:38,993 because where--what other access 493 00:21:39,036 --> 00:21:41,169 does she have to other people other than him? 494 00:21:41,212 --> 00:21:43,171 ♪ 495 00:21:43,214 --> 00:21:44,868 narrator: Perhaps this is our hidden fear, 496 00:21:44,912 --> 00:21:48,742 that our technology is flawed because we are flawed. 497 00:21:48,785 --> 00:21:50,744 The real monster is not the creation. 498 00:21:50,787 --> 00:21:52,528 It's the creator. 499 00:21:52,572 --> 00:21:55,792 ♪ 500 00:21:55,836 --> 00:21:58,534 Mad scientists break the rules of society, 501 00:21:58,578 --> 00:22:01,929 but some rules are made to be broken. 502 00:22:01,972 --> 00:22:03,104 - [chuckling] 503 00:22:08,022 --> 00:22:10,807 narrator: Mad scientists are colorful characters... 504 00:22:10,851 --> 00:22:13,593 - The devil is that element in human nature 505 00:22:13,636 --> 00:22:18,119 that impels us to destroy and debase. 506 00:22:18,162 --> 00:22:20,774 narrator: Non-conformists who make their own rules... 507 00:22:20,817 --> 00:22:23,385 - Professor Wells is a student of cannibalism. 508 00:22:23,429 --> 00:22:25,605 [organ music] 509 00:22:25,648 --> 00:22:29,826 narrator: Living their lives with a certain flair. 510 00:22:29,870 --> 00:22:33,787 It takes a lot to stand out from this crowd, 511 00:22:33,830 --> 00:22:36,137 but one pansexual scientist 512 00:22:36,180 --> 00:22:38,139 from outer space manages to do it. 513 00:22:38,182 --> 00:22:42,665 - ♪ I'm a just a sweet transvestite ♪ 514 00:22:42,709 --> 00:22:45,755 ♪ From transexual 515 00:22:45,799 --> 00:22:49,629 ♪ Transylvania 516 00:22:49,672 --> 00:22:51,195 narrator: Tim Curry's performance 517 00:22:51,239 --> 00:22:53,328 as Dr. Frank N. Furter 518 00:22:53,372 --> 00:22:54,895 in "The Rocky Horror Picture Show" 519 00:22:54,938 --> 00:22:56,549 isn't just great. 520 00:22:56,592 --> 00:22:58,420 It's mind-altering. 521 00:22:58,464 --> 00:23:01,205 - As a kid, I was like, "I'm just a straight boy," you know? 522 00:23:01,249 --> 00:23:02,729 And then seeing Frank N. Furter sing, 523 00:23:02,772 --> 00:23:04,121 and just, like, I was like, "Maybe not. 524 00:23:04,165 --> 00:23:05,514 I don't know. I don't know anymore." 525 00:23:05,558 --> 00:23:08,256 - So come up to the lab. 526 00:23:08,299 --> 00:23:10,040 - And that's, like, I think the gift 527 00:23:10,084 --> 00:23:12,042 of a good mad scientist is like, you know, 528 00:23:12,086 --> 00:23:13,827 he doesn't even have to make a love potion. 529 00:23:13,870 --> 00:23:15,437 He doesn't have to infect you with anything. 530 00:23:15,481 --> 00:23:17,439 He just has to say like, "Antici..." 531 00:23:17,483 --> 00:23:19,876 - Pation. 532 00:23:19,920 --> 00:23:22,444 - And you're just like, "Oh, [bleep]." 533 00:23:22,488 --> 00:23:25,099 narrator: "Rocky Horror's" plot is simple. 534 00:23:25,142 --> 00:23:27,971 Wholesome young couple Brad and Janet find themselves 535 00:23:28,015 --> 00:23:30,539 stranded at Dr. Frank N. Furter's castle. 536 00:23:30,583 --> 00:23:34,238 - It's probably some kind of hunting lodge for rich weirdos. 537 00:23:34,282 --> 00:23:36,458 narrator: They've arrived on an auspicious night. 538 00:23:36,502 --> 00:23:39,200 The doctor is having his special friends over 539 00:23:39,243 --> 00:23:41,420 to celebrate his latest creation. 540 00:23:41,463 --> 00:23:43,291 - I don't like musicals. 541 00:23:43,334 --> 00:23:46,033 Most musicals, like, I really detest because 542 00:23:46,076 --> 00:23:50,254 the music is so Broadway, and it's just unbearable. 543 00:23:50,298 --> 00:23:52,561 But "Rocky Horror" just has all the elements 544 00:23:52,605 --> 00:23:55,477 of, like, great actors in the right role. 545 00:23:55,521 --> 00:24:00,395 - ♪ Let's do the time warp again ♪ 546 00:24:00,439 --> 00:24:01,483 - But the music's great. 547 00:24:01,527 --> 00:24:03,224 ♪ 548 00:24:03,267 --> 00:24:05,487 - ♪ You bring your knees in tight ♪ 549 00:24:05,531 --> 00:24:07,141 - I just always think of "Time Warp" 550 00:24:07,184 --> 00:24:09,317 whenever I think of "Rocky Horror Picture Show" 551 00:24:09,360 --> 00:24:12,233 and the fact that you can go anywhere, 552 00:24:12,276 --> 00:24:14,191 at least in the states, put that song on, 553 00:24:14,235 --> 00:24:17,238 and everyone knows it and recognize it. 554 00:24:17,281 --> 00:24:21,285 - ♪ Let's do the time warp again ♪ 555 00:24:21,329 --> 00:24:24,245 - It's a staple. 556 00:24:24,288 --> 00:24:26,290 narrator: "Rocky Horror" made Tim Curry a star. 557 00:24:26,334 --> 00:24:29,511 [dramatic music] 558 00:24:29,555 --> 00:24:32,862 It also featured a breakout performance by Meat Loaf 559 00:24:32,906 --> 00:24:35,604 who played '50s rocker Eddie. 560 00:24:35,648 --> 00:24:38,477 - ♪ Hot patooties, bless my soul ♪ 561 00:24:38,520 --> 00:24:43,351 ♪ I really love that rock 'n' roll ♪ 562 00:24:43,394 --> 00:24:44,700 narrator: Like many straight young American men 563 00:24:44,744 --> 00:24:46,354 in the early '70s, 564 00:24:46,397 --> 00:24:48,095 Meat Loaf's initial encounter 565 00:24:48,138 --> 00:24:49,792 with Dr. Frank N. Furter was... 566 00:24:49,836 --> 00:24:52,882 - [screaming] - Ahh! 567 00:24:52,926 --> 00:24:54,536 narrator: Uncomfortable. 568 00:24:54,580 --> 00:24:57,278 - We're rehearsing in a little theater, 569 00:24:57,321 --> 00:24:59,367 and the music starts, 570 00:24:59,410 --> 00:25:02,718 and the doors of this theater burst open. 571 00:25:02,762 --> 00:25:07,375 In comes Tim Curry in the corset with the garter belt, 572 00:25:07,418 --> 00:25:09,943 with the fishnet stockings, with the high heels, 573 00:25:09,986 --> 00:25:11,901 all in makeup and I go, 574 00:25:11,945 --> 00:25:14,556 "Oh no, uh-uh, nope." 575 00:25:14,600 --> 00:25:16,340 And I get up and walk out. 576 00:25:16,384 --> 00:25:18,168 [dramatic music] 577 00:25:18,212 --> 00:25:20,562 To a kid from Texas, a guy in a garter belt 578 00:25:20,606 --> 00:25:22,390 that's offensive. 579 00:25:22,433 --> 00:25:24,740 narrator: But the actor's hesitation soon gave way 580 00:25:24,784 --> 00:25:26,568 to admiration. 581 00:25:26,612 --> 00:25:30,354 - You always have heard this language of be in the moment, 582 00:25:30,398 --> 00:25:32,661 be in the moment, be in the moment. 583 00:25:32,705 --> 00:25:35,708 So up until I worked with Tim Curry, 584 00:25:35,751 --> 00:25:38,319 everything I had done, I thought I was in the moment. 585 00:25:38,362 --> 00:25:41,104 Tim Curry taught me 586 00:25:41,148 --> 00:25:45,544 what it meant to actually be in the moment. 587 00:25:45,587 --> 00:25:48,547 Tim Curry would never break character, 588 00:25:48,590 --> 00:25:51,593 no matter how hard they laughed or how long they went on, 589 00:25:51,637 --> 00:25:53,334 he was Frank N. Furter. 590 00:25:53,377 --> 00:25:59,732 - I hold the secret to life itself! 591 00:25:59,775 --> 00:26:01,951 narrator: Mad scientists are always pushing boundaries. 592 00:26:01,995 --> 00:26:03,387 - [indistinct] 593 00:26:03,431 --> 00:26:05,520 ♪ 594 00:26:05,564 --> 00:26:06,956 narrator: Before "Rocky Horror," 595 00:26:07,000 --> 00:26:08,610 that was usually a metaphor 596 00:26:08,654 --> 00:26:11,221 for alternative or transgressive sexuality. 597 00:26:11,265 --> 00:26:14,703 ♪ 598 00:26:14,747 --> 00:26:17,227 Most famously in James Whale's "Bride of Frankenstein"... 599 00:26:17,271 --> 00:26:20,056 - Be fruitful and multiply. 600 00:26:20,100 --> 00:26:21,797 narrator: The high camp tale of two men 601 00:26:21,841 --> 00:26:23,364 who want to give birth 602 00:26:23,407 --> 00:26:25,584 without the involvement of a woman. 603 00:26:25,627 --> 00:26:28,412 - Alone you have created a man. 604 00:26:28,456 --> 00:26:32,808 Now together, we will create his mate. 605 00:26:32,852 --> 00:26:35,245 ♪ 606 00:26:35,289 --> 00:26:36,464 narrator: Dr. Frank N. Furter makes 607 00:26:36,507 --> 00:26:38,379 those hidden messages explicit. 608 00:26:38,422 --> 00:26:40,686 - Oh, Rocky! 609 00:26:40,729 --> 00:26:43,253 - [groaning] 610 00:26:43,297 --> 00:26:44,603 - Everybody else is, like, I want to make a person. 611 00:26:44,646 --> 00:26:46,300 Why? 612 00:26:46,343 --> 00:26:48,084 Well, because I wanna prove that it can be done. 613 00:26:48,128 --> 00:26:50,260 But he's, like, "No, I'm gonna make a guy, 614 00:26:50,304 --> 00:26:52,393 "and he's gonna be super hot, 615 00:26:52,436 --> 00:26:54,656 and then I'm gonna have sex with him." 616 00:26:54,700 --> 00:26:57,659 narrator: Frank N. Furter's motives aren't purely selfish. 617 00:26:57,703 --> 00:27:01,576 His is the mad science of sexual liberation. 618 00:27:01,620 --> 00:27:06,668 - ♪ Don't dream it 619 00:27:06,712 --> 00:27:09,192 ♪ Be it 620 00:27:09,236 --> 00:27:11,804 - There is no judging in it whatsoever. 621 00:27:11,847 --> 00:27:13,501 It just is. 622 00:27:13,544 --> 00:27:16,852 And the gender fluidity of Brad and Janet 623 00:27:16,896 --> 00:27:19,115 and that sexuality across the board 624 00:27:19,159 --> 00:27:21,074 is just separated, and gender boundaries 625 00:27:21,117 --> 00:27:22,771 get completely broken down in it. 626 00:27:22,815 --> 00:27:24,686 That is something that we weren't seeing 627 00:27:24,730 --> 00:27:27,080 in a lot of cinema at the time, so it felt dangerous. 628 00:27:27,123 --> 00:27:28,864 It felt transgressive. 629 00:27:28,908 --> 00:27:31,519 It felt like we were seeing something completely different. 630 00:27:31,562 --> 00:27:34,478 - ♪ We are wild and untamed things ♪ 631 00:27:34,522 --> 00:27:37,481 ♪ We're a bee with a deadly sting ♪ 632 00:27:37,525 --> 00:27:40,441 - It's one of those movies that when you love it, you're like, 633 00:27:40,484 --> 00:27:42,312 "I wanna watch another movie like this," 634 00:27:42,356 --> 00:27:45,098 but there really isn't anything else like it. 635 00:27:45,141 --> 00:27:47,491 - ♪ And I realize 636 00:27:47,535 --> 00:27:50,103 - It's such a unique thing unto itself. 637 00:27:50,146 --> 00:27:53,062 - ♪ I'm going home 638 00:27:53,106 --> 00:27:56,718 ♪ 639 00:27:56,762 --> 00:28:00,113 narrator: Science can make our wildest fantasies a reality, 640 00:28:00,156 --> 00:28:03,072 but some wishes may be better left unfulfilled... 641 00:28:03,116 --> 00:28:05,640 [tense music] 642 00:28:05,684 --> 00:28:08,295 Like the fantasy of becoming invisible. 643 00:28:12,778 --> 00:28:15,258 - Does the word invisible mean anything to you? 644 00:28:15,302 --> 00:28:16,695 narrator: The Invisible Man is 645 00:28:16,738 --> 00:28:19,567 a recurring figure in the history of horror, 646 00:28:19,610 --> 00:28:22,483 an archetype of good intentions gone awry 647 00:28:22,526 --> 00:28:24,920 and the corrupting effects of power. 648 00:28:24,964 --> 00:28:26,835 [dramatic music] 649 00:28:26,879 --> 00:28:29,882 This transparent spin on mad scientists first appeared 650 00:28:29,925 --> 00:28:33,973 on film in 1933. 651 00:28:34,016 --> 00:28:36,584 James Whale, fresh off of "Frankenstein," 652 00:28:36,627 --> 00:28:39,108 directed this masterful adaptation 653 00:28:39,152 --> 00:28:41,676 of H. G. Wells' classic novel. 654 00:28:41,720 --> 00:28:44,374 Claude Rains stars as a scientist 655 00:28:44,418 --> 00:28:46,855 who has invented an invisibility serum 656 00:28:46,899 --> 00:28:49,075 he hopes will be a boon to humanity. 657 00:28:49,118 --> 00:28:51,991 - There's a way back, you fool. 658 00:28:52,034 --> 00:28:55,168 narrator: But the formula has an unfortunate side effect. 659 00:28:55,211 --> 00:28:56,952 It drives him insane. 660 00:28:56,996 --> 00:29:00,303 - You're crazy to know who I am, aren't you? 661 00:29:00,347 --> 00:29:02,218 - Once he's invisible, 662 00:29:02,262 --> 00:29:04,960 all the bad things that he wants to do, 663 00:29:05,004 --> 00:29:08,616 all the power that he wanted becomes available to him. 664 00:29:08,659 --> 00:29:10,966 - If you raise a finger against me, you're a dead man. 665 00:29:11,010 --> 00:29:13,621 I'm strong, and I'll strangle you. 666 00:29:13,664 --> 00:29:15,536 - It's almost like a superhero story that goes bad. 667 00:29:15,579 --> 00:29:17,625 You gain these incredible powers, 668 00:29:17,668 --> 00:29:21,150 but what do you do with them when you have them? 669 00:29:21,194 --> 00:29:23,370 - We'll begin with a reign of terror, 670 00:29:23,413 --> 00:29:25,198 a few murders here and there. 671 00:29:25,241 --> 00:29:28,592 [laughing] 672 00:29:28,636 --> 00:29:30,203 ♪ 673 00:29:30,246 --> 00:29:33,815 [people screaming] 674 00:29:33,859 --> 00:29:37,819 - He derails a train and kills dozens 675 00:29:37,863 --> 00:29:39,342 if not hundreds of people. 676 00:29:39,386 --> 00:29:43,782 He's murdering people willfully and gleefully 677 00:29:43,825 --> 00:29:47,481 in a way that is saying, if you are this obsessed, 678 00:29:47,524 --> 00:29:51,267 if you are this level of mad scientist, 679 00:29:51,311 --> 00:29:53,835 you will lose your humanity. 680 00:29:53,879 --> 00:29:55,489 narrator: Part of the appeal 681 00:29:55,532 --> 00:29:57,621 of Invisible Man movies are the special effects. 682 00:29:57,665 --> 00:29:59,928 - Morning. - Morning. 683 00:29:59,972 --> 00:30:02,235 narrator: Every version pushes the effects technology 684 00:30:02,278 --> 00:30:03,192 of its day to the limit. 685 00:30:03,236 --> 00:30:06,152 - [grunts] - [laughing] 686 00:30:06,195 --> 00:30:08,415 - I loved the original movie... 687 00:30:08,458 --> 00:30:09,633 - Look. 688 00:30:09,677 --> 00:30:11,244 - Just from an effect standpoint. 689 00:30:11,287 --> 00:30:13,681 when he takes the nose off and the eyeglasses off, 690 00:30:13,724 --> 00:30:17,250 and they had the fake head that you could see inside 691 00:30:17,293 --> 00:30:19,861 and see the inverse of the bandages. 692 00:30:19,905 --> 00:30:22,690 - Then every Invisible Man film after that is 693 00:30:22,733 --> 00:30:24,735 essentially doing riffs on the same thing, 694 00:30:24,779 --> 00:30:26,999 like Claude Rains' unwrapping the bandage 695 00:30:27,042 --> 00:30:28,261 to reveal nothing... 696 00:30:28,304 --> 00:30:30,872 ♪ 697 00:30:30,916 --> 00:30:33,396 Is the same effect in John Carpenter's 698 00:30:33,440 --> 00:30:36,095 "Memoirs of an Invisible Man." 699 00:30:36,138 --> 00:30:40,490 It's the same effect in Paul Verhoeven's "Hollow Man." 700 00:30:40,534 --> 00:30:42,797 But they were doing it in the '30s 701 00:30:42,841 --> 00:30:47,541 when computers literally didn't exist. 702 00:30:47,584 --> 00:30:49,717 narrator: "Hollow Man" stars Kevin Bacon 703 00:30:49,760 --> 00:30:51,850 as a particularly loathsome version 704 00:30:51,893 --> 00:30:54,504 of the arrogant scientist corrupted by power. 705 00:30:54,548 --> 00:30:56,680 ♪ 706 00:30:56,724 --> 00:30:58,421 - Don't even think about it. 707 00:30:58,465 --> 00:31:02,599 - That one is certainly the most id-based Invisible Man. 708 00:31:02,643 --> 00:31:04,297 - Who's gonna know? 709 00:31:04,340 --> 00:31:07,474 - The way I describe, you know, the "Hollow Man" is, 710 00:31:07,517 --> 00:31:09,911 "Oh, I'm invisible. Time to rape." 711 00:31:09,955 --> 00:31:15,308 - [screaming] 712 00:31:15,351 --> 00:31:18,093 - No one can really answer the question, 713 00:31:18,137 --> 00:31:22,097 if I became invisible, I know what I would or wouldn't do. 714 00:31:22,141 --> 00:31:24,926 - Man, if it was me, I'd be [bleep]ing with people, 715 00:31:24,970 --> 00:31:27,102 whispering in her ears and [bleep]. 716 00:31:27,146 --> 00:31:29,583 - It would be like being granted a horrible, 717 00:31:29,626 --> 00:31:34,588 horrible responsibility to behave yourself. 718 00:31:34,631 --> 00:31:37,243 I don't think anybody would necessarily know 719 00:31:37,286 --> 00:31:41,551 what they would do with that power unless they had it. 720 00:31:41,595 --> 00:31:44,032 narrator: Leigh Whannell's 2020 update 721 00:31:44,076 --> 00:31:45,381 of "The Invisible Man" 722 00:31:45,425 --> 00:31:47,079 gives us an equally repellent, 723 00:31:47,122 --> 00:31:50,517 but far more insidious version of the character. 724 00:31:50,560 --> 00:31:55,783 ♪ 725 00:31:55,826 --> 00:31:59,134 - The 2020 "Invisible Man" is the best version 726 00:31:59,178 --> 00:32:00,570 of Invisible Man, 727 00:32:00,614 --> 00:32:03,269 and I'm including the H.G. Wells novel 728 00:32:03,312 --> 00:32:05,793 that inspired the whole concept. 729 00:32:05,836 --> 00:32:10,319 - No, no, stop! No, stop! 730 00:32:10,363 --> 00:32:12,843 He's right there! 731 00:32:12,887 --> 00:32:17,587 - It's an intensely terrifying picture. 732 00:32:17,631 --> 00:32:19,546 narrator: Elizabeth Moss plays a woman 733 00:32:19,589 --> 00:32:21,765 trapped in an abusive relationship 734 00:32:21,809 --> 00:32:23,811 with a hyper-controlling tech genius. 735 00:32:23,854 --> 00:32:25,769 - No--[bleep]! Ahh! 736 00:32:25,813 --> 00:32:28,337 - Cecilia, get back here! 737 00:32:28,381 --> 00:32:30,209 narrator: She escapes his clutches. 738 00:32:30,252 --> 00:32:33,995 Soon after, he seems to die by his own hand. 739 00:32:34,039 --> 00:32:36,171 [tense music] 740 00:32:36,215 --> 00:32:41,002 Then strange and terrible things begin to happen. 741 00:32:41,046 --> 00:32:44,092 Her ex has faked his death and is now using 742 00:32:44,136 --> 00:32:46,834 an invisibility suit to torment her. 743 00:32:46,877 --> 00:32:49,184 ♪ 744 00:32:49,228 --> 00:32:51,970 - "Invisible Man" takes this idea 745 00:32:52,013 --> 00:32:54,015 of invisibility and projects it 746 00:32:54,059 --> 00:32:57,801 into a story which is about stalking and about control, 747 00:32:57,845 --> 00:33:00,761 real-life terrors of surveillance 748 00:33:00,804 --> 00:33:03,546 that I think everyone faces but women especially. 749 00:33:03,590 --> 00:33:06,549 [doorbell rings] 750 00:33:06,593 --> 00:33:08,116 narrator: For much of the movie, 751 00:33:08,160 --> 00:33:10,814 the Invisible Man is neither seen nor heard, 752 00:33:10,858 --> 00:33:13,730 but he's always there methodically sabotaging 753 00:33:13,774 --> 00:33:17,212 the woman's attempts to break free. 754 00:33:17,256 --> 00:33:22,739 - It was hard to watch because it's about domestic abuse. 755 00:33:22,783 --> 00:33:26,613 - He has figured out a way to be invisible. 756 00:33:26,656 --> 00:33:29,616 - To be in this place of no one believing you 757 00:33:29,659 --> 00:33:31,052 and no one understanding it. 758 00:33:31,096 --> 00:33:32,401 No one's gonna see it happen. 759 00:33:32,445 --> 00:33:35,665 - Ahh! 760 00:33:35,709 --> 00:33:38,451 ♪ 761 00:33:38,494 --> 00:33:40,235 - So how do you plead your case? 762 00:33:40,279 --> 00:33:42,063 How do you get out of it? How do you get help? 763 00:33:42,107 --> 00:33:45,806 That's what's tormenting about watching her experience 764 00:33:45,849 --> 00:33:48,678 is trying to escape a bad relationship. 765 00:33:48,722 --> 00:33:51,594 That's all you wanna do is just escape this bad relationship, 766 00:33:51,638 --> 00:33:55,076 and he's figured out a crazy super-intelligent way 767 00:33:55,120 --> 00:33:56,512 to keep hold of you. 768 00:33:56,556 --> 00:33:58,253 - He was always going to find you, 769 00:33:58,297 --> 00:34:01,517 no matter what he had to do. 770 00:34:01,561 --> 00:34:03,041 - I think the most impactful scene 771 00:34:03,084 --> 00:34:04,651 for me was in the restaurant, 772 00:34:04,694 --> 00:34:07,219 the restaurant scene with her sister. 773 00:34:07,262 --> 00:34:11,875 - I found something that can prove what I'm experiencing, 774 00:34:11,919 --> 00:34:17,098 that can prove that Adrian is stalking me. 775 00:34:17,142 --> 00:34:19,013 - As she's explaining and begging for her sister 776 00:34:19,057 --> 00:34:21,320 to pay attention, and the moment that she does-- 777 00:34:21,363 --> 00:34:24,279 - It's some kind of suit that Adrian has built. 778 00:34:24,323 --> 00:34:27,065 - You just see this knife floating. 779 00:34:27,108 --> 00:34:29,284 The knife just lingers for a split second. 780 00:34:29,328 --> 00:34:30,894 - What? 781 00:34:30,938 --> 00:34:35,073 It happened so fast, so real. 782 00:34:35,116 --> 00:34:38,772 That's exactly how we would react in shock. 783 00:34:38,815 --> 00:34:43,516 And how Elizabeth Moss just stood there silent 784 00:34:43,559 --> 00:34:45,257 and broken in the restaurant. 785 00:34:45,300 --> 00:34:49,696 - [screaming] 786 00:34:49,739 --> 00:34:51,089 - Incredible. 787 00:34:51,132 --> 00:34:52,699 - You're saying that the person 788 00:34:52,742 --> 00:34:54,962 that killed your sister is in the room right now, 789 00:34:55,005 --> 00:34:57,138 but we can't see him. 790 00:34:57,182 --> 00:34:59,706 - Look, you're not gonna watch the new "Invisible Man" 791 00:34:59,749 --> 00:35:01,838 and feel the terror the same way 792 00:35:01,882 --> 00:35:03,753 that a woman who has been in an abusive, 793 00:35:03,797 --> 00:35:05,929 controlling relationship would feel. 794 00:35:05,973 --> 00:35:08,845 - This is what he does. 795 00:35:08,889 --> 00:35:12,066 He makes me feel like I'm the crazy one. 796 00:35:12,110 --> 00:35:13,502 - But I'll say this. 797 00:35:13,546 --> 00:35:16,244 Everybody has trauma, 798 00:35:16,288 --> 00:35:18,986 and everybody experiences the bad stuff. 799 00:35:19,029 --> 00:35:22,163 And if you haven't, don't worry, you will. 800 00:35:22,207 --> 00:35:24,600 ♪ 801 00:35:24,644 --> 00:35:28,169 And that's part of why people make horror films. 802 00:35:28,213 --> 00:35:30,650 It's a cathartic way to express those terrors 803 00:35:30,693 --> 00:35:33,740 and those horrors in a safe way. 804 00:35:33,783 --> 00:35:36,177 - There you are. 805 00:35:36,221 --> 00:35:38,397 narrator: Like all great horror archetypes, 806 00:35:38,440 --> 00:35:40,660 "The Invisible Man" is continually reshaped 807 00:35:40,703 --> 00:35:42,357 to suit the times. 808 00:35:42,401 --> 00:35:44,707 - [bleep] you! 809 00:35:44,751 --> 00:35:46,753 narrator: And like many social ills, 810 00:35:46,796 --> 00:35:48,755 he's not always visible, 811 00:35:48,798 --> 00:35:51,323 but he's always there. 812 00:35:51,366 --> 00:35:52,759 - Surprise. 813 00:35:52,802 --> 00:35:55,022 ♪ 814 00:35:55,065 --> 00:35:57,111 narrator: Science is the search for truth. 815 00:35:57,155 --> 00:35:58,634 - [grunts] 816 00:35:58,678 --> 00:36:02,508 But sometimes we learn things we wish we hadn't 817 00:36:02,551 --> 00:36:06,381 and open doors that should've stayed closed. 818 00:36:06,425 --> 00:36:08,340 - Free at last! 819 00:36:14,041 --> 00:36:17,131 - In every human personality, 820 00:36:17,175 --> 00:36:19,742 two forces struggle for supremacy. 821 00:36:19,786 --> 00:36:21,309 narrator: Next to "Frankenstein", 822 00:36:21,353 --> 00:36:24,399 "Dr. Jekyll and Mr. Hyde" is the most powerful 823 00:36:24,443 --> 00:36:27,968 and influential mad scientist story of all time. 824 00:36:28,011 --> 00:36:30,797 - It's a guy who is torn in two, 825 00:36:30,840 --> 00:36:32,842 his good side and his bad side, 826 00:36:32,886 --> 00:36:36,019 and he must fight to win out over his bad side, 827 00:36:36,063 --> 00:36:39,632 but he can't because you are your bad side, 828 00:36:39,675 --> 00:36:41,111 and you are your good side. 829 00:36:41,155 --> 00:36:44,071 And even if you can separate them momentarily, 830 00:36:44,114 --> 00:36:45,594 you can never escape yourself. 831 00:36:45,638 --> 00:36:48,641 [dramatic music] 832 00:36:48,684 --> 00:36:50,686 narrator: Robert Louis Stevenson's novel 833 00:36:50,730 --> 00:36:53,428 has been adapted many times for the screen, 834 00:36:53,472 --> 00:36:56,170 but the definitive version stars Frederic March, 835 00:36:56,214 --> 00:36:59,086 who won an Academy Award for his performance 836 00:36:59,129 --> 00:37:02,829 as the upstanding physician who unleashes his dark side. 837 00:37:02,872 --> 00:37:06,354 - To my mind, the finest adaptation 838 00:37:06,398 --> 00:37:08,574 of the story is the Rouben Mamoulian version. 839 00:37:08,617 --> 00:37:10,793 It's shocking even today, 840 00:37:10,837 --> 00:37:15,276 in its depiction of the abuse of a woman by a monstrous man. 841 00:37:15,320 --> 00:37:19,237 narrator: Saintly Dr. Jekyll practices medicine 842 00:37:19,280 --> 00:37:21,282 in Victorian London. 843 00:37:21,326 --> 00:37:24,198 He's engaged to a wealthy young woman, 844 00:37:24,242 --> 00:37:25,765 but they are pledged to celibacy 845 00:37:25,808 --> 00:37:27,027 until they are married. 846 00:37:27,070 --> 00:37:28,724 - I'll wait. 847 00:37:28,768 --> 00:37:30,900 narrator: This leaves Jekyll frustrated. 848 00:37:30,944 --> 00:37:33,251 - I'll wait. 849 00:37:33,294 --> 00:37:35,992 narrator: One day he comes to the aid of Ivy, 850 00:37:36,036 --> 00:37:38,473 a gorgeous and willing bar singer 851 00:37:38,517 --> 00:37:40,301 played by Miriam Hopkins. 852 00:37:40,345 --> 00:37:43,304 - You have Dr. Jekyll meeting this woman, 853 00:37:43,348 --> 00:37:46,307 being attracted to her, and she's seducing him. 854 00:37:46,351 --> 00:37:48,266 - Look where he kicked me. 855 00:37:48,309 --> 00:37:50,485 - It's only a bruise. 856 00:37:50,529 --> 00:37:52,139 You'll be quite well in a few days. 857 00:37:52,182 --> 00:37:53,488 By the way, you mustn't wear so tight a garter. 858 00:37:53,532 --> 00:37:56,926 It's bad for you. 859 00:37:56,970 --> 00:38:00,495 It impedes the circulation. 860 00:38:00,539 --> 00:38:02,105 - And he rejects that. 861 00:38:02,149 --> 00:38:04,325 It's the curse of being a gentleman. 862 00:38:04,369 --> 00:38:06,501 - Come back soon, won't you? 863 00:38:06,545 --> 00:38:07,894 - Sorry, I'm afraid I can't. 864 00:38:07,937 --> 00:38:09,374 - Oh, yes you can. 865 00:38:09,417 --> 00:38:11,245 Come back. 866 00:38:11,289 --> 00:38:12,594 narrator: Ivy triggers something 867 00:38:12,638 --> 00:38:14,640 inside the good doctor. 868 00:38:14,683 --> 00:38:18,121 - Come back soon, won't you? 869 00:38:18,165 --> 00:38:20,341 Oh, yes you can. 870 00:38:20,385 --> 00:38:22,604 Soon. 871 00:38:22,648 --> 00:38:24,998 Come back. 872 00:38:25,041 --> 00:38:27,261 - The thing that's fascinating about Dr. Jekyll, 873 00:38:27,305 --> 00:38:29,959 as opposed to some of the other mad scientists 874 00:38:30,003 --> 00:38:33,180 is his goal feels relatively human. 875 00:38:33,223 --> 00:38:34,964 - I want to be clean not only in my conduct 876 00:38:35,008 --> 00:38:36,879 but in my innermost thoughts and desires. 877 00:38:36,923 --> 00:38:39,229 - His goal is to find a release 878 00:38:39,273 --> 00:38:41,928 from all the rules and restrictions of society. 879 00:38:41,971 --> 00:38:43,756 ♪ 880 00:38:43,799 --> 00:38:45,148 narrator: Jekyll creates a serum 881 00:38:45,192 --> 00:38:49,370 that will unleash his forbidden impulses. 882 00:38:49,414 --> 00:38:52,939 Frederic March undergoes an on-screen transformation 883 00:38:52,982 --> 00:38:55,550 into Mr. Hyde that's done largely on camera. 884 00:38:55,594 --> 00:38:58,988 ♪ 885 00:38:59,032 --> 00:39:00,555 - I mean, the makeup's incredible, but I mean, 886 00:39:00,599 --> 00:39:04,385 just like the violence and the terror that he brings. 887 00:39:07,823 --> 00:39:09,216 narrator: Hyde seeks out the woman 888 00:39:09,259 --> 00:39:11,784 who aroused his other self. 889 00:39:11,827 --> 00:39:14,569 - ♪ Champagne Ivy is my name 890 00:39:14,613 --> 00:39:16,310 - That scene where he lays claim to her, 891 00:39:16,354 --> 00:39:18,007 and he breaks the bottle 892 00:39:18,051 --> 00:39:19,574 and the look of fear on her face. 893 00:39:19,618 --> 00:39:21,576 And then he pushes into the camera 894 00:39:21,620 --> 00:39:24,231 as if he's going to just kind of reach into the audience 895 00:39:24,274 --> 00:39:26,407 and rape the audience, God, it's disturbing. 896 00:39:26,451 --> 00:39:29,715 - You'll come with me, hey? 897 00:39:29,758 --> 00:39:33,327 You'll come with me. 898 00:39:33,371 --> 00:39:37,418 - He sequesters Miriam Hopkins in an apartment, 899 00:39:37,462 --> 00:39:39,855 and he's the super controlling [bleep]. 900 00:39:39,899 --> 00:39:42,423 - I'm going to spend the evening here 901 00:39:42,467 --> 00:39:45,600 with you, just as you want. 902 00:39:45,644 --> 00:39:48,603 Say "just as I want." Say "just as I want." 903 00:39:48,647 --> 00:39:49,778 - Just as I want. 904 00:39:49,822 --> 00:39:51,824 - And he won't let her leave. 905 00:39:51,867 --> 00:39:54,217 And he beats her up. And he terrorizes her. 906 00:39:54,261 --> 00:39:56,045 - Sing! 907 00:39:56,089 --> 00:39:59,309 - ♪ Champagne Ivy is my name 908 00:39:59,353 --> 00:40:01,355 - It's just really demented, and it's, like, 909 00:40:01,399 --> 00:40:03,618 usually they've slightly implied things, 910 00:40:03,662 --> 00:40:06,099 but that movie more than slightly implies things. 911 00:40:06,142 --> 00:40:09,232 - Look, my darling, how tight your garters. 912 00:40:09,276 --> 00:40:11,234 You mustn't wear anything tight. 913 00:40:11,278 --> 00:40:13,628 It'll bruise your pretty, tender flesh. 914 00:40:13,672 --> 00:40:15,064 - [gasps] 915 00:40:15,108 --> 00:40:17,023 ♪ 916 00:40:17,066 --> 00:40:18,807 narrator: Ivy goes to Dr. Jekyll 917 00:40:18,851 --> 00:40:20,766 and naively asks him for help. 918 00:40:20,809 --> 00:40:25,423 - I give you my word. You will not see Hyde again. 919 00:40:25,466 --> 00:40:27,163 Believe me. 920 00:40:27,207 --> 00:40:28,904 - I believe you, sir. 921 00:40:28,948 --> 00:40:31,037 narrator: But Jekyll is no longer in control 922 00:40:31,080 --> 00:40:33,300 of his transformations. 923 00:40:33,343 --> 00:40:40,089 ♪ 924 00:40:45,007 --> 00:40:47,314 - You want her not to die, 925 00:40:47,357 --> 00:40:50,665 but you know that she's--that's what's about to happen 926 00:40:50,709 --> 00:40:54,408 - There, my dove. 927 00:40:54,452 --> 00:40:57,498 narrator: Now completely feral, 928 00:40:57,542 --> 00:41:00,675 Hyde goes on a rampage. 929 00:41:00,719 --> 00:41:05,158 Finally, he dies a violent death, 930 00:41:05,201 --> 00:41:07,508 and Jekyll's terrible secret is revealed. 931 00:41:07,552 --> 00:41:09,728 ♪ 932 00:41:09,771 --> 00:41:14,428 - The issue, of course, is that if you try to undo repression, 933 00:41:14,472 --> 00:41:16,952 the effect is not going to be liberation. 934 00:41:16,996 --> 00:41:18,214 The effect is going to be something 935 00:41:18,258 --> 00:41:19,128 much more destructive. 936 00:41:19,172 --> 00:41:20,652 ♪ 937 00:41:20,695 --> 00:41:23,611 - ♪ Champagne Ivy is my name 938 00:41:23,655 --> 00:41:25,700 ♪ Champagne Ivy is my name 939 00:41:25,744 --> 00:41:28,442 ♪ 940 00:41:28,486 --> 00:41:30,096 narrator: Science has changed the way we live 941 00:41:30,139 --> 00:41:31,837 and the way we think. 942 00:41:31,880 --> 00:41:34,709 It can make our dreams come true. 943 00:41:34,753 --> 00:41:38,191 But behind the dazzling products of our imagination, 944 00:41:38,234 --> 00:41:42,500 we can see the shadow of the mad scientist reminding us 945 00:41:42,543 --> 00:41:45,328 that without ethics and without restraint, 946 00:41:45,372 --> 00:41:47,896 our dreams can become nightmares. 947 00:41:47,940 --> 00:41:51,073 ♪ 70512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.