Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,705 --> 00:02:41,697
[ Doorbell Ringing ]
2
00:02:57,757 --> 00:03:00,726
Dutton.
General Hollister.
3
00:03:00,794 --> 00:03:02,785
Come in.
4
00:03:05,899 --> 00:03:09,562
You want a drink?
No. No, thank you, sir.
I don't have much time.
5
00:03:09,636 --> 00:03:11,797
I would have called, but...
But what?
6
00:03:11,872 --> 00:03:13,806
I didn't want to risk a wiretap.
7
00:03:15,108 --> 00:03:17,576
A wiretap?
8
00:03:17,644 --> 00:03:19,578
You sound paranoid, Colonel.
9
00:03:19,646 --> 00:03:21,739
No, General.
Just being cautious.
10
00:03:21,815 --> 00:03:25,478
And the reason
for this... caution?
11
00:03:25,552 --> 00:03:27,486
The word just came down
this morning.
12
00:03:27,554 --> 00:03:30,022
A special directive
to all section chiefs.
13
00:03:30,090 --> 00:03:33,753
The Inspector General's
starting a full-scale investigation
of arms contracts.
14
00:03:35,829 --> 00:03:37,820
I see.
15
00:03:39,032 --> 00:03:41,159
You're sure?
Yes, sir.
16
00:03:43,470 --> 00:03:46,405
That's unfortunate.
17
00:03:46,473 --> 00:03:49,408
But I suppose it would have
happened sooner or later.
18
00:03:49,476 --> 00:03:52,604
If they find out...
They won't find out.
19
00:03:52,679 --> 00:03:55,147
General,
if anyone digs deep enough...
20
00:03:55,215 --> 00:03:59,161
they're bound to discover that
I've let your construction company
charge us a fortune in cost overruns.
21
00:03:59,185 --> 00:04:01,119
You'll offer
the standard explanation...
22
00:04:01,187 --> 00:04:04,281
Unforeseen difficulties
in developing the arms system.
23
00:04:04,357 --> 00:04:08,726
It won't stand up, General.
When the I.G. sees
your bargain-basement bids...
24
00:04:08,795 --> 00:04:10,956
he'll know I let you
practically steal those contracts.
25
00:04:11,031 --> 00:04:13,022
They'll indict both of us.
26
00:04:14,501 --> 00:04:17,800
As you say, Colonel,
you're the one that accepted the bids.
27
00:04:17,871 --> 00:04:19,862
You approved the overruns.
28
00:04:19,940 --> 00:04:24,138
With that much money involved,
they'll know we had to be in it together.
I'm getting out.
29
00:04:24,210 --> 00:04:26,735
Oh?
30
00:04:26,813 --> 00:04:28,804
I'm leaving for Geneva tonight.
31
00:04:28,882 --> 00:04:34,081
And if I may make a suggestion,
General, you might do the same.
I have a business to run.
32
00:04:35,956 --> 00:04:39,414
Besides, I never believed
in a forced retreat.
33
00:04:39,492 --> 00:04:42,518
Well, maybe you can bluff them, sir,
but I don't have your reputation.
34
00:04:42,596 --> 00:04:46,862
You'll have less
of a reputation if you go AWOL.
It's an admission of guilt.
35
00:04:46,933 --> 00:04:49,424
They won't know it for 30 days.
I just took my annual leave.
36
00:04:49,502 --> 00:04:51,970
It's a small world, Colonel.
They'll find you.
37
00:04:52,038 --> 00:04:54,438
No way, sir.
I'll manage to disappear.
38
00:04:57,210 --> 00:05:02,307
And, uh, if they do,
just for the sake of argument?
39
00:05:03,783 --> 00:05:07,150
Naturally, I-I'd keep your
involvement to myself.
I'd refuse to testify.
40
00:05:09,422 --> 00:05:13,483
Not even to shorten a jail sentence
for giving evidence?
41
00:05:13,560 --> 00:05:18,088
Believe me, sir,
there's nothing to worry about.
They won't know where I am.
42
00:05:24,871 --> 00:05:27,669
How did you get here, Colonel?
Taxi?
43
00:05:27,741 --> 00:05:30,676
No, sir. I drove. Why?
44
00:05:30,744 --> 00:05:33,269
I've been thinking.
45
00:05:33,346 --> 00:05:35,337
You present me with a problem.
46
00:05:36,449 --> 00:05:38,383
Problem?
47
00:05:39,853 --> 00:05:43,880
You assure me... that my name
will never come into this...
48
00:05:43,957 --> 00:05:47,757
That, uh, you'll be my protector.
49
00:05:51,631 --> 00:05:54,623
I'm afraid I can't take that risk.
50
00:05:56,536 --> 00:05:58,527
[ Weapon Cocks ]
51
00:06:01,641 --> 00:06:04,007
[ Seagulls Cawing ]
52
00:06:04,077 --> 00:06:06,045
Did you see that?
What?
53
00:06:06,112 --> 00:06:08,444
Uh, a man just shot someone!
54
00:06:08,515 --> 00:06:10,540
But where?
Over there.
55
00:06:10,617 --> 00:06:13,381
There. See?
I don't see anything.
56
00:06:13,453 --> 00:06:16,581
He just moved away from the window.
You've been out
in the sun too long.
57
00:06:16,656 --> 00:06:19,853
Mother, I'm telling you...
Oh, it's a mirage.
58
00:06:19,926 --> 00:06:22,156
No. No, we're going back.
59
00:06:22,228 --> 00:06:24,560
We're going what?
Which way is back?
60
00:06:24,631 --> 00:06:27,862
Which way is...
What are you doing?
Ooh! Ooh!
61
00:06:28,868 --> 00:06:32,031
I got it. It's all right.
I'm all right. I'm all right.
You take this.
62
00:06:32,105 --> 00:06:34,903
Yeah, I-I got that.
Now... Now, y-you take this.
63
00:06:34,974 --> 00:06:37,340
But what'll I do with it?
64
00:06:58,331 --> 00:07:00,492
Uh, Mr. Barnes!
65
00:07:04,938 --> 00:07:07,099
[ Banging ]
66
00:07:09,843 --> 00:07:14,337
- Here, let me give you a hand.
- Thank you, Mr. Barnes.
67
00:07:15,849 --> 00:07:20,411
The only thing I can say about
the way she handles a boat...
You certainly know when she's docked.
68
00:07:20,487 --> 00:07:22,478
Whiplash.
69
00:07:24,858 --> 00:07:28,055
If you hand me your aft line,
Mrs. Wallace, I'll secure your stern.
70
00:07:29,629 --> 00:07:31,620
I beg your pardon!
71
00:07:31,698 --> 00:07:33,666
I'll tie up your boat.
72
00:07:34,734 --> 00:07:39,637
Oh. Oh, yes.
Yes, uh, of course.
Is this it?
73
00:07:39,706 --> 00:07:41,640
Yeah, that's it.
74
00:07:41,708 --> 00:07:44,142
Thank you.
[ Sighs ]
75
00:07:44,210 --> 00:07:46,906
I never thought we'd make it.
76
00:07:46,980 --> 00:07:49,005
Neither did I.
77
00:07:53,620 --> 00:07:56,418
Couldn't do it, eh?
What?
78
00:07:56,489 --> 00:07:59,652
Call the police.
I knew you'd come to your senses.
79
00:07:59,726 --> 00:08:02,661
They must get a thousand
eyewitness crank calls an hour.
80
00:08:04,497 --> 00:08:06,727
What are you gonna do?
81
00:08:10,403 --> 00:08:14,999
Oh, hello, Operator.
Could I please have the police?
I'd like to report a shooting.
82
00:08:17,944 --> 00:08:20,913
Hello. Is this the police?
83
00:08:20,980 --> 00:08:23,414
Oh. Uh...
84
00:08:23,483 --> 00:08:28,785
This is Mrs. Stewart.
Uh, I'm down at, uh, the boat place, and...
85
00:08:28,855 --> 00:08:31,847
[ Siren Wails ]
86
00:08:52,145 --> 00:08:54,204
Officer Sanchez.
Oh.
87
00:08:54,280 --> 00:08:57,909
Mrs. Stewart?
No, I'm Mrs. Stewart.
That's my mother, Mrs. Walters.
88
00:08:57,984 --> 00:09:00,646
You reported a shooting?
Yes. Uh-huh.
89
00:09:01,654 --> 00:09:03,588
Yes?
90
00:09:03,656 --> 00:09:07,717
Oh. Well, um,
this man in a bathrobe...
91
00:09:07,794 --> 00:09:12,094
um, uh, he shot another man
i-in a uniform.
92
00:09:12,165 --> 00:09:14,326
What kind of uniform was it?
93
00:09:15,635 --> 00:09:18,331
Oh, well, I... [ Clicks Tongue ]
94
00:09:18,404 --> 00:09:21,532
I can't tell the difference
between an usher and a mailman.
[ Chuckles ]
95
00:09:21,608 --> 00:09:24,941
I mean, I can tell them apart,
but not what they're wearing,
you know. But...
96
00:09:25,011 --> 00:09:28,538
Well, I-I'm sure
it was a military uniform.
97
00:09:29,916 --> 00:09:32,817
Did you see anything, ma'am?
Mm-mm.
98
00:09:32,886 --> 00:09:35,480
My daughter's the one
who sees things, Officer, not me.
99
00:09:35,555 --> 00:09:39,355
Just because you were
looking in the other direction
doesn't mean that I didn't see it.
Come on.
100
00:09:39,425 --> 00:09:42,519
Uh, where was this shooting,
Mrs. Stewart?
101
00:09:42,595 --> 00:09:45,621
Right over there. See?
See that house over there?
102
00:09:45,698 --> 00:09:49,395
[ Sanchez ]
Are are you sure?
Oh, yes. Oh, yes.
103
00:09:50,470 --> 00:09:52,734
Do you know
who lives in that house?
104
00:09:52,805 --> 00:09:55,433
Uh... Well, no.
Does it matter?
105
00:09:55,508 --> 00:09:59,945
I'd rather not say till we've
had a chance to investigate.
Oh, yeah.
106
00:10:00,013 --> 00:10:02,811
May I have your address?
She lives with me.
107
00:10:02,882 --> 00:10:05,373
8090 Vale.
108
00:10:05,451 --> 00:10:09,444
May I have your phone?
985-43 21.
109
00:10:11,291 --> 00:10:14,021
Okay. Thank you.
110
00:10:14,093 --> 00:10:16,027
Is that... Is that all?
111
00:10:16,095 --> 00:10:20,327
For now. If we need anything more,
you'll be contacted.
Oh.
112
00:10:20,400 --> 00:10:24,530
Thank you.
Uh, 985-43 21.
113
00:10:24,604 --> 00:10:26,595
Yes, ma'am.
114
00:10:28,207 --> 00:10:32,837
Come on. Come on!
You know, I...
115
00:10:32,912 --> 00:10:38,248
On that shooting report, Sergeant,
the witness says it occurred
in General Hollister's house.
116
00:10:38,318 --> 00:10:40,479
The General Hollister?
Yes, sir.
117
00:10:40,553 --> 00:10:43,886
It just doesn't seem right
that a slick sleeve like me...
118
00:10:43,957 --> 00:10:47,620
would barge in
and ask a man like General Hollister
if he just shot somebody.
119
00:10:47,694 --> 00:10:52,290
I see your point, Sanchez.
I'd better send over
somebody from Homicide.
120
00:10:52,365 --> 00:10:54,663
Stand by,
and I'll have him there
as soon as I can.
121
00:10:54,734 --> 00:10:56,725
Roger.
122
00:11:10,650 --> 00:11:13,676
Sorry, sir.
Huh? For what?
123
00:11:13,753 --> 00:11:16,187
This spot's reserved.
Oh. I see. All right.
124
00:11:16,255 --> 00:11:20,385
Uh... Uh...
125
00:11:21,761 --> 00:11:24,389
Who is it reserved for?
The police.
126
00:11:24,464 --> 00:11:26,455
I think I'm the one
that you're waiting for.
127
00:11:26,532 --> 00:11:30,628
I'm, uh, a lieutenant.
My name is Columbo.
128
00:11:30,703 --> 00:11:33,604
Oh. Sorry, Lieutenant.
I was expecting an official car.
129
00:11:33,673 --> 00:11:35,607
That's all right.
130
00:11:35,675 --> 00:11:37,609
Your name is Sanchez?
Yes, sir.
131
00:11:37,677 --> 00:11:40,612
I see.
That's General Hollister's house
right there.
132
00:11:40,680 --> 00:11:42,978
Did anyone come in or out
since you've been here?
133
00:11:43,049 --> 00:11:46,712
Two young fellows in cadet uniforms
went in a little while ago.
134
00:11:46,786 --> 00:11:49,619
That's their wagon over there.
Uh-huh.
135
00:11:49,689 --> 00:11:52,180
Is there another way
out of this house?
By water.
136
00:11:52,258 --> 00:11:54,370
The general's got a yacht
in a slip in back of the house.
137
00:11:54,394 --> 00:11:57,158
I see. I'm gonna go in
and speak to the general.
138
00:11:57,230 --> 00:11:59,357
While I'm doing that,
I want you to search the yacht.
139
00:11:59,432 --> 00:12:02,230
But, Lieutenant,
I don't have a warrant.
140
00:12:02,301 --> 00:12:04,292
Well, I'll ask the general
for permission.
141
00:12:04,370 --> 00:12:06,395
If he doesn't give it,
then I'll get a warrant.
142
00:12:06,472 --> 00:12:09,669
In the meantime, check it out.
143
00:12:12,478 --> 00:12:14,844
Pay particular attention to the engines.
144
00:12:14,914 --> 00:12:18,543
And if you find out anything,
let me know.
145
00:12:24,824 --> 00:12:27,816
[ Doorbell Ringing ]
146
00:12:42,141 --> 00:12:44,473
Uh, General Hollister?
Yes?
147
00:12:44,544 --> 00:12:49,948
I'm from the police, sir.
My name is, uh, Columbo.
Lieutenant Columbo.
148
00:12:52,285 --> 00:12:54,617
Yes, Lieutenant?
149
00:12:54,687 --> 00:13:00,319
I'm terribly sorry to disturb you,
sir, but we have this report,
uh, about this shooting.
150
00:13:00,393 --> 00:13:05,092
- A shooting?
- Yes, sir. In this house.
151
00:13:07,233 --> 00:13:09,326
That's quite an opening line,
Lieutenant.
152
00:13:09,402 --> 00:13:12,667
Sir, I'm sure it's just
a crackpot complaint, but I...
153
00:13:12,738 --> 00:13:14,968
But it's your job to follow it up.
154
00:13:15,041 --> 00:13:17,134
Yes, sir.
155
00:13:17,210 --> 00:13:21,442
I understand. I've had to do
many unpleasant things myself
in the line of duty.
156
00:13:21,514 --> 00:13:25,348
But may I ask, this alleged shooting...
157
00:13:25,418 --> 00:13:27,750
Just who is supposed
to have shot whom?
158
00:13:27,820 --> 00:13:30,345
Well, you see, sir,
we don't know exactly.
159
00:13:30,423 --> 00:13:34,154
Only that the, uh, victim
was wearing some kind of a uniform.
160
00:13:34,227 --> 00:13:36,752
A uniform.
161
00:13:37,964 --> 00:13:39,955
Well, come in.
162
00:13:44,837 --> 00:13:48,705
These young men are from
my alma mater, Lieutenant, M.M.I.
163
00:13:48,774 --> 00:13:52,938
They're here to take away
my military souvenirs for, uh...
164
00:13:53,012 --> 00:13:57,005
permanent enshrinement
at the Memorial Hall.
165
00:13:58,885 --> 00:14:03,185
As a matter of fact, Lieutenant,
M.M.I. is giving me
a testimonial dinner tonight.
166
00:14:03,256 --> 00:14:07,454
[ Hammering ]
They're commemorating
the 20th anniversary of my retirement...
167
00:14:07,527 --> 00:14:09,461
and the opening
of the Hollister Exhibit.
168
00:14:09,529 --> 00:14:14,330
Yes. General, do you think
I could, uh, look inside?
169
00:14:15,835 --> 00:14:19,771
Lieutenant,
wouldn't that be a little obvious?
170
00:14:19,839 --> 00:14:24,640
I wanna be in a position, sir,
where I can tell my superiors
that I've checked everything out.
171
00:14:24,710 --> 00:14:30,205
They've already started
nailing it shut.
Uh, it's just two nails, sir.
172
00:14:31,284 --> 00:14:35,914
Very well. Gentlemen,
I have a friend here who would like
to inspect the contents of the crate.
173
00:14:35,988 --> 00:14:38,980
Would you open it again, please?
Yes, sir.
174
00:14:50,102 --> 00:14:52,798
Wow!
175
00:14:52,872 --> 00:14:54,806
A lot of guns.
[ Chuckles ]
176
00:14:54,874 --> 00:14:57,672
War trophies, Lieutenant.
177
00:14:57,743 --> 00:15:02,146
Uh, AK-47 assault rifle.
178
00:15:05,351 --> 00:15:08,377
PPSH-41. Drum.
179
00:15:11,023 --> 00:15:13,253
PPSH-41 clip.
180
00:15:15,194 --> 00:15:20,496
All Soviet-made, and,
as you've observed,
all with their firing pins removed.
181
00:15:20,566 --> 00:15:24,525
I see. They're very,
very interesting, General.
[ Clicks ]
182
00:15:31,611 --> 00:15:33,636
War mementos, Lieutenant.
183
00:15:33,713 --> 00:15:37,149
Lively memories, empty uniforms...
184
00:15:37,216 --> 00:15:42,984
Uh, all carefully packed,
Lieutenant, for the exhibit.
185
00:15:43,055 --> 00:15:48,015
Oh. Oh, yes, of course.
I'm sorry, sir. Uh...
186
00:15:48,094 --> 00:15:51,655
I'll just put these back in here.
187
00:15:52,732 --> 00:15:55,599
There you are. I, uh...
188
00:15:55,668 --> 00:15:58,865
I think that, uh, is fine.
Thank you very much.
189
00:15:58,938 --> 00:16:00,929
Carry on, gentlemen.
190
00:16:02,308 --> 00:16:06,540
Could I offer you something?
Oh, no. Thank you very much.
191
00:16:06,612 --> 00:16:09,513
Say, you got a beautiful place here.
Thank you.
192
00:16:09,582 --> 00:16:12,847
It's roomy, and it's homey, and...
193
00:16:12,918 --> 00:16:14,852
That's a fireplace.
194
00:16:14,920 --> 00:16:16,820
Wow!
195
00:16:16,889 --> 00:16:20,450
You know, when I was a kid,
we used to have those
fake wooden kinds.
196
00:16:20,526 --> 00:16:22,486
I don't know if you remember
them or not, General.
197
00:16:22,528 --> 00:16:26,055
They had a fan in the back.
And it had a red light and ribbons.
198
00:16:26,132 --> 00:16:29,499
You'd turn on the fan,
and the ribbons,
they would flutter there.
199
00:16:29,568 --> 00:16:32,264
Yeah, they were terrific.
200
00:16:32,338 --> 00:16:35,705
That's funny.
What's funny?
201
00:16:35,775 --> 00:16:38,107
Don't you have those irons?
202
00:16:38,177 --> 00:16:41,146
You know, like you put in a fireplace
to put the, uh...
203
00:16:41,213 --> 00:16:43,704
Oh. Uh, andirons.
Andirons. Yeah.
204
00:16:43,783 --> 00:16:46,911
No. I never build a fire there.
It's too much trouble.
Oh.
205
00:16:46,986 --> 00:16:49,978
Easier to turn up the thermostat.
I see.
206
00:16:50,990 --> 00:16:54,050
Uh... Oh, uh, for show.
207
00:16:54,126 --> 00:16:56,321
Oh, that's for show.
Mm-hmm. Mm-hmm.
208
00:16:56,395 --> 00:16:59,330
Lieutenant, I've been thinking.
209
00:16:59,398 --> 00:17:01,889
The person who turned in
that report was right.
210
00:17:01,967 --> 00:17:04,401
There was someone here
in uniform.
211
00:17:04,470 --> 00:17:06,461
Me.
212
00:17:08,107 --> 00:17:10,974
While I was packing...
213
00:17:11,043 --> 00:17:15,412
I couldn't resist, uh,
trying on the old harness, you know.
214
00:17:15,481 --> 00:17:18,973
I'm glad to be able to tell you
that, uh, I can still get into it.
215
00:17:19,051 --> 00:17:23,715
You know, the report said
there was another man here,
and he was dressed in a bathrobe.
216
00:17:23,789 --> 00:17:26,781
Whoever filed that report
was seeing double.
217
00:17:26,859 --> 00:17:30,795
Yes, I was wearing a bathrobe
while I was packing.
218
00:17:31,797 --> 00:17:34,527
Got a match?
A match.
219
00:17:37,636 --> 00:17:39,763
There you are.
Thank you.
220
00:17:44,744 --> 00:17:48,510
Hey, that's quite a lighter.
One of a kind.
221
00:17:48,581 --> 00:17:51,015
Yeah, that's something.
[ Coughs ]
222
00:17:51,083 --> 00:17:54,143
Didn't you say that you
were gonna send all of your stuff
over to the exhibit?
223
00:17:54,220 --> 00:17:56,518
Not quite everything, Lieutenant.
224
00:17:56,589 --> 00:17:59,149
This has a very
personal meaning for me.
225
00:17:59,225 --> 00:18:02,456
It's a gift from my staff
on the day that I retired from service.
226
00:18:02,528 --> 00:18:05,588
Oh. Yeah.
227
00:18:05,664 --> 00:18:08,531
General, uh,
do you mind if I look around?
228
00:18:08,601 --> 00:18:10,728
No. By all means,
help yourself.
229
00:18:14,407 --> 00:18:16,500
Not much to see here.
230
00:18:16,575 --> 00:18:19,043
Just a basic B.O.Q
231
00:18:19,111 --> 00:18:21,671
I guess that's why I like it.
232
00:18:24,784 --> 00:18:30,347
Any servants?
just a housekeeper.
Comes in twice a week.
233
00:18:30,423 --> 00:18:32,357
Good night, General.
234
00:18:32,425 --> 00:18:34,586
Oh. Let me get the door.
235
00:18:41,267 --> 00:18:43,258
Careful.
236
00:18:46,305 --> 00:18:48,296
Good night.
237
00:18:52,311 --> 00:18:56,680
Lieutenant,
the bedrooms are this way.
238
00:19:05,491 --> 00:19:07,482
Guest bedroom, Lieutenant.
239
00:19:10,262 --> 00:19:12,355
Master bedroom.
240
00:19:12,431 --> 00:19:14,365
General, have you
been here all day?
241
00:19:14,433 --> 00:19:17,334
No. I was out on my boat
till about 2:00.
242
00:19:17,403 --> 00:19:20,031
You didn't go out after that, sir?
No.
243
00:19:20,105 --> 00:19:24,439
I was here packing, getting ready
for the testimonial dinner.
244
00:19:24,510 --> 00:19:27,070
Do you mind if I look in your closet?
No.
245
00:19:27,146 --> 00:19:29,580
By all means,
be thorough, Lieutenant.
246
00:19:33,752 --> 00:19:35,743
Extra uniforms.
247
00:19:38,023 --> 00:19:41,254
General,
that's a lot of fruit salad.
248
00:19:42,261 --> 00:19:46,061
Past history... all to be donated,
Lieutenant.
249
00:19:46,131 --> 00:19:49,362
Well, you've had the tour.
Anything else I can do for you?
250
00:19:49,435 --> 00:19:52,233
No, I guess that's it.
251
00:19:53,706 --> 00:19:56,300
Unless...
252
00:19:56,375 --> 00:19:58,309
Unless what?
253
00:19:58,377 --> 00:20:01,904
Well, as long as I'm here, uh...
254
00:20:01,981 --> 00:20:03,972
do you happen
to own a gun, General?
255
00:20:04,049 --> 00:20:08,679
A handgun?
A hand... Oh. No, I...
256
00:20:10,723 --> 00:20:13,214
Yes. Yes, I do.
257
00:20:13,292 --> 00:20:16,022
A target pistol.
[ Chuckles ]
258
00:20:16,095 --> 00:20:20,828
It's a funny thing.
I never think of it as a weapon.
259
00:20:20,900 --> 00:20:23,164
.22 caliber Hi-Standard.
260
00:20:23,235 --> 00:20:27,171
Supermatic Trophy model.
There you are. Hmm?
261
00:20:28,941 --> 00:20:31,375
What's that medal for?
262
00:20:31,443 --> 00:20:33,434
Oh, [ Chuckles ]
263
00:20:33,512 --> 00:20:36,379
that's a first with
the United States Marine Pistol Team.
264
00:20:37,816 --> 00:20:40,114
You know, Lieutenant, uh...
265
00:20:41,453 --> 00:20:44,422
I had this out earlier today.
266
00:20:47,026 --> 00:20:50,553
I was thinking of giving
it over to the exhibition...
267
00:20:50,629 --> 00:20:54,998
although it's never had anything to do
with my military career.
268
00:20:56,201 --> 00:20:58,135
I was, uh...
269
00:20:58,203 --> 00:21:02,731
I... Oh, yes!
270
00:21:04,043 --> 00:21:06,204
Yes, I remember now.
271
00:21:06,278 --> 00:21:09,805
I stumbled over the crate
as I was looking at the gun.
272
00:21:11,116 --> 00:21:14,711
- That must've been what your witness saw.
- Of course.
273
00:21:14,787 --> 00:21:17,415
Oh, well, there we are, huh?
274
00:21:19,391 --> 00:21:21,655
There we are.
275
00:21:26,632 --> 00:21:29,567
Oh.
[ Laughs ]
276
00:21:29,635 --> 00:21:32,798
I doubt if I could...
If I could win any medals today.
277
00:21:32,871 --> 00:21:36,363
I've been so busy for months,
I haven't had any chance to practice.
278
00:21:36,442 --> 00:21:38,740
[ Sniffs ]
Here, see for yourself.
279
00:21:38,811 --> 00:21:41,143
Well, I'm not
a ballistics expert, sir.
280
00:21:41,213 --> 00:21:45,377
Well, take it along with you.
Have your people check it out.
281
00:21:45,451 --> 00:21:49,217
No, I don't think
that'll be necessary, sir.
282
00:21:49,288 --> 00:21:52,849
I think I'm on a wild-goose chase.
[ Chuckles ]
283
00:21:52,925 --> 00:21:58,329
Matter of fact, uh,
I don't think there's much else
I can, uh, look for, General.
284
00:21:58,397 --> 00:22:00,922
Uh, I think
I'll be running along.
285
00:22:01,000 --> 00:22:03,696
Before you go, Lieutenant, uh...
286
00:22:03,769 --> 00:22:09,173
just who, uh...
Who reported this... murder?
287
00:22:09,241 --> 00:22:11,175
No, I never said
it was a murder, sir.
288
00:22:11,243 --> 00:22:15,236
Well, this alleged shooting.
Who turned in the report?
289
00:22:15,314 --> 00:22:17,305
I'm afraid
I can't tell you that, sir.
Oh.
290
00:22:17,383 --> 00:22:20,443
No, sir.
That's against regulations.
Oh, yes, of course.
291
00:22:20,519 --> 00:22:24,011
Well, there's one thing for sure...
292
00:22:24,089 --> 00:22:28,048
That whoever it was,
it had to be some...
293
00:22:28,127 --> 00:22:30,288
Some guy out here
in a boat in the marina.
294
00:22:30,362 --> 00:22:33,263
General, I'd like to keep
the record straight on that.
295
00:22:33,332 --> 00:22:36,699
Now, I never said
that it was a man.
296
00:22:36,769 --> 00:22:40,136
Oh, you mean it was a woman?
Now, I never said that either, sir.
297
00:22:40,205 --> 00:22:42,833
Well, it doesn't make any difference.
298
00:22:42,908 --> 00:22:44,842
Mistakes have no gender.
299
00:22:44,910 --> 00:22:47,504
Well, that's for sure.
[ Chuckles ]
300
00:22:47,579 --> 00:22:51,447
Uh... Well, I want to apologize
for takin' up your time.
301
00:22:51,517 --> 00:22:53,451
Please, don't give it a thought.
302
00:22:53,519 --> 00:22:56,283
Good night, sir.
Good night, Lieutenant.
303
00:22:57,289 --> 00:23:00,622
Oh, uh, one thing I almost forgot.
Yes?
304
00:23:00,693 --> 00:23:05,528
Uh, your boat.
What about it?
305
00:23:05,597 --> 00:23:09,124
I had the boat checked out,
sir, while we were talking.
306
00:23:09,201 --> 00:23:14,468
I didn't think you had anything
to hide, sir, and I just thought
it would save some time.
307
00:23:14,540 --> 00:23:20,410
I always preached initiative to my men,
so I don't see how I can object now.
308
00:23:20,479 --> 00:23:23,107
And you're right.
You did save time.
309
00:23:23,182 --> 00:23:25,377
Thank you, sir.
Thank you, Lieutenant.
310
00:23:25,451 --> 00:23:27,442
Good night.
Good night.
311
00:23:32,491 --> 00:23:36,291
Oh, General, enjoy your dinner.
312
00:23:36,361 --> 00:23:40,195
Oh. Well, thank you, Lieutenant.
313
00:23:42,968 --> 00:23:44,959
[ Door Closes ]
314
00:23:49,274 --> 00:23:52,266
[ Police Radio Chatter ]
315
00:23:55,848 --> 00:23:57,782
Didn't find a thing.
The engines?
316
00:23:57,850 --> 00:23:59,784
They were cold.
317
00:23:59,852 --> 00:24:02,530
This Mrs. Stewart,
did she look like she'd could have
been doing any drinking?
318
00:24:02,554 --> 00:24:06,581
Could've been.
I don't really know.
319
00:24:08,927 --> 00:24:11,919
I guess we both got a lot
of paperwork to do, huh?
320
00:24:15,400 --> 00:24:17,391
[ Engine Starts ]
321
00:24:24,209 --> 00:24:28,908
- Here, Joey.
Gas up number two, will you?
- Mr. Barnes.
322
00:24:28,981 --> 00:24:31,415
Hi, General.
Hi. How are you?
323
00:24:31,483 --> 00:24:35,283
Mr. Barnes, a couple of hours ago,
out on the marina,
somebody waved at me.
324
00:24:35,354 --> 00:24:38,687
I think it was an old friend.
You got any idea who it could have been?
325
00:24:39,758 --> 00:24:41,749
Was it one of my boats?
326
00:24:41,827 --> 00:24:45,160
I think it might have been, yeah.
You might have it there in the record.
327
00:24:45,230 --> 00:24:49,223
- It was probably Mrs. Stewart
and her mother.
- Mrs. Stewart. That's it.
328
00:24:49,301 --> 00:24:52,202
Do you know where she lives?
I'd like to have a few words with her.
329
00:24:52,271 --> 00:24:55,536
Yeah, sure. I got it right here.
Good.
330
00:24:55,607 --> 00:24:59,634
Hey, General, you're not gonna
go sailing with her, are you?
Why?
331
00:24:59,711 --> 00:25:02,271
She's the worst...
Man, woman or child.
332
00:25:02,347 --> 00:25:05,077
She can't sail.
I couldn't take my eyes off her.
Really?
333
00:25:05,150 --> 00:25:07,380
I thought that she was gonna
keel over any minute.
334
00:25:07,452 --> 00:25:09,750
Well, I'll watch it, Mr. Barnes.
335
00:25:09,822 --> 00:25:11,813
Thanks for your good thought.
Here you go.
336
00:25:12,925 --> 00:25:15,758
Thank you.
Thank you very much.
337
00:25:19,298 --> 00:25:22,290
[ Laughing ]
??[ Rock ]
338
00:25:36,315 --> 00:25:39,807
[ Laughing Continues ]
339
00:25:39,885 --> 00:25:42,877
??[ Soft Jazz ]
340
00:25:44,623 --> 00:25:48,252
[ Knocking On Door ]
just a minute.
341
00:25:56,001 --> 00:25:57,935
Mrs. Stewart?
Yes.
342
00:25:58,003 --> 00:26:02,406
Lieutenant Columbo, from the police,
about a report you made of a shooting.
343
00:26:02,474 --> 00:26:04,635
Oh! Yes. Come in.
344
00:26:04,710 --> 00:26:07,076
[ Mother ]
Who is it, Helen?
It's the police, Mother.
345
00:26:07,145 --> 00:26:11,241
[ Helen ]
Um, we're just having a, uh,
before-dinner cocktail.
346
00:26:11,316 --> 00:26:13,250
Would you, um, uh...
No, that's all right.
347
00:26:13,318 --> 00:26:15,252
Ask for his identification.
348
00:26:15,320 --> 00:26:18,016
Oh, Mother, uh...
I'm sorry, Lieutenant.
349
00:26:18,090 --> 00:26:21,025
That's all right. That's all right.
She's entitled to that.
350
00:26:21,093 --> 00:26:24,688
You must be Mrs....
Walters. Right.
Mrs. Walters. Walters.
351
00:26:24,763 --> 00:26:26,958
Here you are, ma'am.
352
00:26:28,800 --> 00:26:30,859
You sure don't look
like a policeman.
353
00:26:30,936 --> 00:26:33,734
I have to make a salad.
354
00:26:33,805 --> 00:26:35,739
Here you are.
Thank you.
355
00:26:35,807 --> 00:26:38,435
Mother is the eternal optimist.
356
00:26:38,510 --> 00:26:42,310
She's always hoping for the worst.
[ Laughs ]
357
00:26:42,381 --> 00:26:45,839
Well, Lieutenant, uh, what, uh...
358
00:26:45,918 --> 00:26:49,149
What is that?
Do you mind?
359
00:26:49,221 --> 00:26:51,985
Would you like to see it?
I'd like it very much.
360
00:26:52,057 --> 00:26:54,617
Well, it's... it's not finished yet.
361
00:26:54,693 --> 00:26:57,059
When it's done,
it's gonna be a bowl.
362
00:26:57,129 --> 00:27:00,565
You know,
like for plants and things. Um...
363
00:27:00,632 --> 00:27:03,123
Or maybe it's gonna be
an Indian water pitcher.
364
00:27:03,201 --> 00:27:06,932
I haven't really made up my mind yet,
creatively speaking.
365
00:27:07,005 --> 00:27:09,337
Well, this work is very,
very interesting.
366
00:27:09,408 --> 00:27:12,639
Well, they say it's important
to work with your hands.
367
00:27:12,711 --> 00:27:15,271
It's very good therapy...
368
00:27:15,347 --> 00:27:17,679
and she needs it.
369
00:27:21,219 --> 00:27:25,053
I'm just a mass of
therapeutic studies lately...
370
00:27:25,123 --> 00:27:28,251
Sailing, art classes.
371
00:27:28,327 --> 00:27:30,989
I even went back to work.
What do you do?
372
00:27:31,063 --> 00:27:33,554
I work with children
and animals.
373
00:27:33,632 --> 00:27:36,795
Well, that's...
That's constructive.
374
00:27:36,868 --> 00:27:41,032
You see that?
That's a reflection of my job.
375
00:27:42,474 --> 00:27:45,443
Oh. You don't know
what it is, do you?
376
00:27:45,510 --> 00:27:47,978
Uh, no, I don't know what it is,
but it's very nice.
377
00:27:48,046 --> 00:27:51,140
Well, it's a South American llama.
We have them at the Ark Park.
378
00:27:51,216 --> 00:27:53,241
At the where?
379
00:27:53,318 --> 00:27:56,549
The Ark Park.
That's where I work with
the children and the animals.
380
00:27:56,621 --> 00:28:00,887
I see. So this fella here
is a llama, huh?
381
00:28:02,461 --> 00:28:06,727
Well, you see, I try and go
beyond the surface, you know...
382
00:28:06,798 --> 00:28:11,735
to find, um, a deeper meaning,
a-a truer reality.
383
00:28:14,973 --> 00:28:16,873
[ Chuckles ]
384
00:28:16,942 --> 00:28:20,309
At least, that's what I think I do.
[ Chuckles ]
385
00:28:21,847 --> 00:28:25,180
Mrs. Stewart,
I'm gonna get right to the point.
386
00:28:26,485 --> 00:28:30,478
You know, I couldn't find
any evidence of any shooting
in that house that you pointed out.
387
00:28:30,555 --> 00:28:34,491
I mean, there was no gun.
There was no victim.
There was nothing.
388
00:28:34,559 --> 00:28:38,188
Just a house,
a fella livin'in it.
389
00:28:38,263 --> 00:28:40,197
Well, I know what I saw.
390
00:28:40,265 --> 00:28:44,065
- Maybe you think you saw it.
- What does that mean?
391
00:28:44,136 --> 00:28:48,368
The fella that owns that house
is a retired marine general.
392
00:28:48,440 --> 00:28:50,431
He says that if you
saw him in the window...
393
00:28:50,509 --> 00:28:54,377
One, he was alone,
and two, he was wearing a bathrobe.
394
00:28:54,446 --> 00:28:56,437
What about the man in uniform?
395
00:28:56,515 --> 00:28:59,575
He says that later on,
he did try on an old uniform...
396
00:28:59,651 --> 00:29:02,745
and he was carrying
a target pistol at the time.
397
00:29:02,821 --> 00:29:06,018
He says he happened to trip over
a crate that he was packing.
398
00:29:06,091 --> 00:29:11,757
Now, to you, does, uh...
does that sound like
a reasonable explanation?
399
00:29:11,830 --> 00:29:16,699
Oh, very reasonable,
but it's not what I saw.
400
00:29:16,768 --> 00:29:20,135
Uh-huh. I see.
401
00:29:20,205 --> 00:29:23,265
Uh, did you ever wear glasses?
402
00:29:23,341 --> 00:29:26,310
No, I don't wear glasses.
I have perfect vision.
403
00:29:26,378 --> 00:29:29,939
- No, I have better than perfect vision.
- Mm-hmm.
404
00:29:30,015 --> 00:29:35,544
Look, uh, I don't want you
to get offended at what
I'm gonna say now, but, uh...
405
00:29:35,620 --> 00:29:38,487
were you doin'
a little drinkin' this afternoon?
406
00:29:38,557 --> 00:29:40,752
Oh!
407
00:29:40,826 --> 00:29:44,887
Oh, Lieutenant,
this is really too much.!
408
00:29:44,963 --> 00:29:48,455
I mean,
that police officer this afternoon,
and then my mother, and now...
409
00:29:48,533 --> 00:29:54,096
I am not hallucinating!
I'm just trying to reconcile
your story.
410
00:29:54,172 --> 00:29:58,302
I saw two men...
one in a bathrobe,
and the other one in a uniform.
411
00:29:58,376 --> 00:30:00,571
The one in the bathrobe
shot the other man.
412
00:30:00,645 --> 00:30:04,911
That is the simple truth...
the sane and the sober
and the simple truth.
413
00:30:04,983 --> 00:30:07,213
Now, do you believe me?
414
00:30:07,285 --> 00:30:11,119
Mrs. Stewart, a murder charge
is about as serious as you can get.
415
00:30:11,189 --> 00:30:15,148
Lieutenant, I didn't ask you
if it was a serious charge.
416
00:30:15,227 --> 00:30:18,321
I asked you if you believe me.
417
00:31:03,008 --> 00:31:07,741
You always did have a weird imagination,
even as a child.
418
00:31:07,812 --> 00:31:10,804
Those imaginary playmates,
all those games.
419
00:31:10,882 --> 00:31:13,009
You never wanted to face reality.
420
00:31:13,084 --> 00:31:15,018
Mother, to some people...
421
00:31:15,086 --> 00:31:19,580
that would have meant that I had
a creative and imaginative mind.
422
00:31:19,658 --> 00:31:22,855
[ Knocking On Door ]
I'll get it.
423
00:31:22,928 --> 00:31:26,455
Can't a person sit down
and have a bite to eat in peace?
424
00:31:32,370 --> 00:31:35,498
Yes?
[ Chuckles ]
Mrs. Stewart?
425
00:31:35,574 --> 00:31:38,771
No, no, no, no.
I'll... I'll call her for you.
426
00:31:38,843 --> 00:31:43,109
Helen darling,
there's a gentleman here to see you.
427
00:31:44,916 --> 00:31:46,907
[ Helen ]
For me?
Yes. Yes.
428
00:31:50,322 --> 00:31:52,790
Yes?
You're Mrs. Stewart?
429
00:31:52,857 --> 00:31:56,224
[ Stammers ]
You seem surprised.
430
00:31:56,294 --> 00:32:00,287
Well, uh, pleasantly, I assure you.
431
00:32:00,365 --> 00:32:02,799
What can I do for you?
432
00:32:02,867 --> 00:32:06,928
You can watch the 1:00 news
on television tonight.
433
00:32:07,005 --> 00:32:09,098
What?
434
00:32:09,174 --> 00:32:12,268
Apparently I need
a character reference.
435
00:32:12,344 --> 00:32:16,371
[ Chuckles ]
I-I'm afraid I don't understand.
436
00:32:16,448 --> 00:32:18,746
You don't recognize me?
437
00:32:20,085 --> 00:32:22,883
[ Chuckles ]
No. Should I?
438
00:32:22,954 --> 00:32:27,823
You said that you saw me...
shoot somebody today.
439
00:32:30,262 --> 00:32:32,662
No, no. You have nothing
to fear from me, Mrs. Stewart.
440
00:32:32,731 --> 00:32:36,064
But if you'll watch
the late news tonight...
441
00:32:36,134 --> 00:32:41,834
I'm sure you'll agree that, uh,
you've miscast me... as a murderer.
442
00:33:27,252 --> 00:33:32,019
Earlier this evening,
General Martin J. Hollister
was honored by his alma mater...
443
00:33:32,090 --> 00:33:34,058
the Marine Military Institute.
444
00:33:34,125 --> 00:33:38,323
At the banquet tonight, M.M.I.
dedicated the Hollister Exhibit...
445
00:33:38,396 --> 00:33:40,591
in their Memorial Hall.
446
00:33:40,665 --> 00:33:43,828
The General thereby joining
other select alumni...
447
00:33:43,902 --> 00:33:47,861
who have distinguished themselves
in the defense of their country.
448
00:33:47,939 --> 00:33:51,170
General Hollister was given
a standing ovation.
449
00:33:51,242 --> 00:33:55,804
If any man in recent memory
may be said to have had charisma...
450
00:33:55,880 --> 00:33:59,839
certainly that man
was General Martin J. Hollister.
451
00:33:59,918 --> 00:34:05,220
Early on in the Korean War,
as a colonel commanding
a regiment of armored cavalry...
452
00:34:05,290 --> 00:34:08,987
Hollister captured the imagination
of the American people.
453
00:34:09,060 --> 00:34:12,860
His courage, his brilliance in improvising
in the heat of battle...
454
00:34:12,931 --> 00:34:18,494
his colorful garb...
riding breeches, boots
and pearl-handled Colt .45...
455
00:34:18,570 --> 00:34:22,768
Soon earned him the nickname
"" The Iron Horseman."
456
00:34:22,841 --> 00:34:26,675
Later as a brigadier general
with his own division...
457
00:34:26,745 --> 00:34:30,408
he distinguished himself
by a daring end-run in which...
458
00:34:30,482 --> 00:34:36,250
out of ammunition
and using only his famous pistol
and a monumental bluff...
459
00:34:36,321 --> 00:34:42,123
he succeeded in capturing
the opposing enemy commander
and his entire headquarters.
460
00:34:42,193 --> 00:34:47,062
Finally, a land mine accomplished
what nothing else could...
461
00:34:47,132 --> 00:34:50,829
Put General Hollister out of action
with severe wounds...
462
00:34:50,902 --> 00:34:55,703
Wounds that necessitated
his untimely retirement
from active duty...
463
00:34:55,774 --> 00:35:01,303
as one of the youngest major generals
in this nation's military history.
464
00:35:04,115 --> 00:35:07,676
On the foreign scene,
the Secretary of State again reiterated...
465
00:35:07,752 --> 00:35:12,155
the United States's determination
to keep current troop levels
in Europe stable.
466
00:35:12,223 --> 00:35:16,023
In reply to sharp Senate...
[ TVOff ]
467
00:35:16,094 --> 00:35:18,973
You still think a man like that could
shoot someone for no reason at all?
468
00:35:18,997 --> 00:35:21,966
He's practically on Mount Rushmore.
469
00:35:22,033 --> 00:35:24,524
You didn't even recognize him
when he came here.
470
00:35:24,602 --> 00:35:29,130
I was in a state of shock.
I mean, I didn't expect him
to show up on our doorstep.
471
00:35:29,207 --> 00:35:31,573
Why don't you just admit
that you're not sure?
472
00:35:31,643 --> 00:35:34,009
Because I am sure.
473
00:35:34,078 --> 00:35:36,223
You were sure when you
were married to Tom too. Remember?
474
00:35:36,247 --> 00:35:38,408
You had him running around
with every woman in town.
475
00:35:38,483 --> 00:35:41,111
No wonder
he asked for a divorce.
476
00:35:41,186 --> 00:35:43,279
Those were not mirages, Mother!
477
00:35:43,354 --> 00:35:45,788
Those were flesh-and-blood ladies
he was carrying on with.
478
00:35:45,857 --> 00:35:48,121
He even admitted it.
479
00:35:48,193 --> 00:35:50,889
Your pot's overcooking.
480
00:35:50,962 --> 00:35:54,557
That is not a pot!
481
00:35:54,632 --> 00:35:56,964
It's a crock!
482
00:35:57,035 --> 00:36:00,163
Oh!
[ Clicks Tongue ]
483
00:36:00,238 --> 00:36:02,638
General Hollister.
Colorful character.
484
00:36:02,707 --> 00:36:06,108
Reminds me of General Patton.
Old Blood and Guts.
485
00:36:06,177 --> 00:36:08,702
How about a game of pool
before we call it a night, Lieutenant?
486
00:36:08,780 --> 00:36:11,340
No, thanks, Bert. Not tonight.
I gotta get up early.
487
00:36:11,416 --> 00:36:13,350
Got somethin' special goin' on?
488
00:36:13,418 --> 00:36:16,581
Uh, yeah.
I think I'm gonna do a little fishin'.
489
00:36:16,654 --> 00:36:18,588
Hey. All right.
490
00:36:18,656 --> 00:36:21,124
If you catch something good,
bring it in.
491
00:36:21,192 --> 00:36:23,854
I'll give you a bowl of chili free.
Hey!
492
00:36:31,369 --> 00:36:35,203
Come on, General,
just one more drink, huh?
One more?
493
00:36:35,273 --> 00:36:38,003
Look, it's
4:00 in the morning.
494
00:36:38,076 --> 00:36:40,010
Go on home
to your wives, gentlemen.
495
00:36:40,078 --> 00:36:42,137
Let's go up for one more drink.
496
00:36:42,213 --> 00:36:46,547
Look, I always make it a rule
to be in bed before reveille.
497
00:36:46,618 --> 00:36:49,280
Go home.
Good night, gentlemen.
498
00:37:49,847 --> 00:37:51,781
[ Sighs ]
499
00:37:51,849 --> 00:37:53,407
[ Clicks ]
500
00:38:09,000 --> 00:38:13,164
[ Engine Running ]
501
00:39:00,151 --> 00:39:03,518
[ Engine Revving ]
502
00:39:09,494 --> 00:39:11,758
[ Engine Slowing ]
503
00:39:42,627 --> 00:39:46,461
Ahoy, Lieutenant.
You're an early bird.
504
00:39:46,531 --> 00:39:49,022
Oh, yes, sir.
Be right with you.
505
00:39:49,100 --> 00:39:52,831
Yeah.
I'm just, uh...
506
00:39:52,904 --> 00:39:54,895
combining a little
business with pleasure.
507
00:39:54,972 --> 00:39:57,372
At this hour?
Well, George...
508
00:39:57,442 --> 00:40:00,605
My brother-in-law George?
Well, you don't know him.
Yeah.
509
00:40:00,678 --> 00:40:02,908
But at any rate, he's
a fantastic fisherman, this man...
510
00:40:02,980 --> 00:40:06,643
and he told me that
the best time to catch anything
is around about now.
511
00:40:06,718 --> 00:40:11,018
He says, get there before
everybody, and you kind of
catch the fish off guard.
512
00:40:11,089 --> 00:40:13,216
Mm-hmm.
Doesn't look like it worked.
513
00:40:13,291 --> 00:40:15,521
Not yet.
But I'm gonna keep trying.
514
00:40:15,593 --> 00:40:20,189
Mm-hmm. I don't think
you'll catch anything big
around here, Lieutenant.
515
00:40:20,264 --> 00:40:22,892
You're too close in.
516
00:40:22,967 --> 00:40:26,198
Oh? Yeah, you know?
You're probably right.
517
00:40:27,438 --> 00:40:30,999
General, there's somethin'
I don't understand.
518
00:40:31,075 --> 00:40:33,509
All the other fishing boats,
they were goin' out...
519
00:40:33,578 --> 00:40:35,637
and your boat is
just comin' in.
Mm-hmm.
520
00:40:35,713 --> 00:40:37,647
Why is that?
521
00:40:37,715 --> 00:40:41,242
I've won a lot of battles, Lieutenant,
and I've caught a lot of fish...
522
00:40:41,319 --> 00:40:43,514
by doing the unconventional thing.
523
00:40:43,588 --> 00:40:47,115
Do you know that
I have always envied
somebody with that talent?
524
00:40:47,191 --> 00:40:49,989
Mm-hmm.
I don't think
you can learn that.
525
00:40:50,061 --> 00:40:52,655
You know, I think
you're born with that?
526
00:40:52,730 --> 00:40:55,699
You know, inventors,
and military strategists?
527
00:40:55,767 --> 00:40:59,931
Now, I wish I had that, because
that'd be a terrific thing in my work.
Do you know what I mean?
528
00:41:00,004 --> 00:41:01,995
Mm-hmm.
Yes, I'm sure it would.
529
00:41:03,541 --> 00:41:07,773
Oh, General, talking about work,
there's a couple of loose ends
I'd like to tie up...
530
00:41:07,845 --> 00:41:12,043
Nothin' important, you understand,
but I would like to get 'em tied up.
531
00:41:12,116 --> 00:41:17,577
Fire away.
Well, I was watchin' the news
on television last night.
532
00:41:17,655 --> 00:41:21,284
Those film clips of you in action?
Great stuff! Really.
533
00:41:21,359 --> 00:41:24,590
- Thank you.
- Yeah, it was just thrilling.
534
00:41:24,662 --> 00:41:29,690
But you know, General, I happened
to notice that you were carrying
a pearl-handled pistol.
535
00:41:29,767 --> 00:41:33,134
Splendid weapon.
A single-action Colt .45.
536
00:41:33,204 --> 00:41:37,334
Yeah, I remembered that!
That was kinda like your
trademark, wasn't it?
537
00:41:37,408 --> 00:41:39,535
Well, the thing is this,
that, uh...
538
00:41:39,610 --> 00:41:42,135
yesterday, when I asked you
whether you owned any guns...
539
00:41:42,213 --> 00:41:45,376
you showed me your souvenirs,
and you showed me your target pistol.
540
00:41:45,449 --> 00:41:47,713
Which is all very well and good.
541
00:41:47,785 --> 00:41:51,346
But I was wondering,
whatever happened to
that pearl-handled revolver?
542
00:41:51,422 --> 00:41:55,552
Because when I looked
into the crate, you know
I didn't see it in there.
543
00:41:55,626 --> 00:41:59,858
Lost it, Lieutenant.
Long time ago.
544
00:41:59,931 --> 00:42:04,163
When I was in the hospital in Korea,
someone "" liberated" it, you know.
545
00:42:04,235 --> 00:42:06,169
Wanted a souvenir.
546
00:42:06,237 --> 00:42:09,673
Actually, I was...
I was pretty pleased it was taken.
547
00:42:09,740 --> 00:42:12,470
It was getting to be just too much
of a publicity gimmick.
548
00:42:12,543 --> 00:42:15,876
I see. So the Hollister Exhibit...
549
00:42:15,947 --> 00:42:18,916
is gonna have to do without
the famous Hollister gun.
550
00:42:18,983 --> 00:42:24,421
Uh, not exactly. M.M.I.
wanted one for their Memorial...
551
00:42:24,488 --> 00:42:28,219
so they had a duplicate made.
I see.
552
00:42:28,292 --> 00:42:31,523
Uh-huh. Now, uh,
I've gotta change.
553
00:42:31,596 --> 00:42:33,530
So, if there's anything else
I can do for you?
554
00:42:33,598 --> 00:42:36,123
No, that'd be all, sir.
Oh, fine, fine.
555
00:42:36,200 --> 00:42:40,034
Just a piece of advice.
556
00:42:41,104 --> 00:42:46,542
Find a different spot.
Or use a different bait.
557
00:42:46,610 --> 00:42:49,807
Otherwise, you're not
gonna catch anything,
Lieutenant.
558
00:43:06,930 --> 00:43:09,490
[ Goats Bleating ]
559
00:43:12,903 --> 00:43:16,395
[ Children Chattering ]
560
00:43:16,473 --> 00:43:19,840
[ Animals Calling,
Bleating, Singing ]
561
00:43:45,635 --> 00:43:49,696
Mrs. Stewart.
Mrs. Stewart?
562
00:43:56,546 --> 00:44:00,642
Good afternoon. Did you watch
television last night?
563
00:44:00,717 --> 00:44:05,745
Yes, I did.
Uh, how did you find me?
564
00:44:05,822 --> 00:44:09,758
I went by your apartment.
Had a nice talk with your mother.
565
00:44:09,826 --> 00:44:12,351
Quite a lady.
Isn't she?
566
00:44:12,429 --> 00:44:17,560
Mm-hmm. I understand
that you're through here
in about an hour.
567
00:44:17,634 --> 00:44:20,330
Do you suppose that
you and I could go somewhere...
568
00:44:20,403 --> 00:44:23,531
Oh, a public place, if you're worried...
569
00:44:23,606 --> 00:44:26,473
Someplace where
we could have a drink?
570
00:44:26,543 --> 00:44:31,207
Why?
Well, you're breaking the law.
571
00:44:32,215 --> 00:44:35,309
Uh, wha...? I don't
think I understand.
You're accusing...
572
00:44:35,385 --> 00:44:39,583
convicting and sentencing me,
without a fair trial.
573
00:44:41,091 --> 00:44:45,721
Now, wouldn't you say
that that's un-American?
574
00:44:49,733 --> 00:44:53,100
?? [ Lounge: Jazz ]
575
00:44:57,040 --> 00:45:00,942
Here's to your convictions...
And my acquittal.
576
00:45:01,945 --> 00:45:06,041
Well, I don't judge you, General.
577
00:45:06,116 --> 00:45:08,050
I just report what I saw.
578
00:45:08,118 --> 00:45:12,487
Uh, I'd like to suggest...
579
00:45:12,555 --> 00:45:15,023
the possibility that
you were deceived.
580
00:45:15,091 --> 00:45:17,355
Deceived by whom?
581
00:45:17,427 --> 00:45:19,361
By yourself.
582
00:45:19,429 --> 00:45:23,490
We all know the tricks that
the sun and the sea...
583
00:45:23,566 --> 00:45:26,433
Even your own eyes
can play on you, huh?
584
00:45:26,503 --> 00:45:28,994
Particularly after
a long day on the water.
585
00:45:29,072 --> 00:45:33,008
Would you admit
that that's possible?
586
00:45:33,076 --> 00:45:35,408
Just possible.
587
00:45:36,713 --> 00:45:40,376
[ Chuckles ]
Well, I suppose so.
588
00:45:41,618 --> 00:45:44,485
The defense rests. For today.
589
00:45:44,554 --> 00:45:47,421
Now, I think we ought to
prosecute these martinis...
590
00:45:47,490 --> 00:45:50,550
before their statutes
of limitations expire.
591
00:45:57,133 --> 00:46:00,068
Uh, your mother told me
that you were divorced.
592
00:46:02,172 --> 00:46:04,106
Yes.
593
00:46:04,174 --> 00:46:07,337
Well, I saw how very, um...
594
00:46:07,410 --> 00:46:09,469
good you were with those children?
595
00:46:11,147 --> 00:46:14,810
- Do you have any of your own?
- No.
596
00:46:14,884 --> 00:46:18,047
Unfortunately.
I always wanted them, but...
597
00:46:18,121 --> 00:46:23,388
Tom... why, th-that's my ex...
He didn't want children.
598
00:46:23,460 --> 00:46:26,054
We used to fight about that a lot.
[ Laughs ]
599
00:46:26,129 --> 00:46:29,860
Well, maybe you only lost
one battle...
600
00:46:29,933 --> 00:46:32,697
Mrs. Stewart.
601
00:46:32,769 --> 00:46:36,637
Not a whole war.
602
00:46:36,706 --> 00:46:38,833
Well, what about you?
Are you married?
603
00:46:38,908 --> 00:46:42,969
No. Never could find the time.
604
00:46:43,046 --> 00:46:46,243
First, there was my military career.
605
00:46:46,316 --> 00:46:52,152
And then, my construction company.
I was married to the business, as they say.
606
00:46:52,222 --> 00:46:56,488
Well, I-I can understand that.
607
00:46:56,559 --> 00:46:58,652
Do you ever... regret it?
608
00:46:58,728 --> 00:47:01,993
Not really.
609
00:47:02,065 --> 00:47:05,091
Oh, there are exceptions.
Like, uh...
610
00:47:05,168 --> 00:47:08,968
last night, when the door opened
and I saw you.
611
00:47:09,038 --> 00:47:13,737
[ Chuckles ]
Oh, come on, General.
612
00:47:15,111 --> 00:47:19,343
You don't think I'm so insensitive as to
not see through that remark, do you?
613
00:47:19,415 --> 00:47:22,475
Now, what do you mean by that?
614
00:47:22,552 --> 00:47:26,852
Well, yesterday I called the police...
615
00:47:26,923 --> 00:47:31,121
and I-I reported that
I saw you shoot a man.
616
00:47:32,629 --> 00:47:35,996
And today, you're telling me that when
you saw me, music filled your ears...
617
00:47:36,065 --> 00:47:37,999
and thunder and lightning
filled the sky?
618
00:47:38,067 --> 00:47:43,403
- Oh, boy!
- [ Laughing ] Yeah, you're right, you're right.
619
00:47:43,473 --> 00:47:46,965
I guess if we both see such a scene
in a movie, we'd-we'd break up.
620
00:47:47,043 --> 00:47:49,341
[ Chuckles ]
621
00:47:50,413 --> 00:47:53,712
I meant it, though.
622
00:47:53,783 --> 00:47:57,241
And to prove that,
I want to take you to dinner.
623
00:47:57,320 --> 00:48:01,154
Agreed?
624
00:48:01,224 --> 00:48:04,022
I'll take that for a yes.
625
00:48:10,567 --> 00:48:14,469
And if Helen had just closed her eyes
to some of Tom's... flirtations...
626
00:48:14,537 --> 00:48:17,028
they might still be married!
627
00:48:17,106 --> 00:48:20,075
Whatever happened
to your husband, Mrs. Walters?
628
00:48:20,143 --> 00:48:23,203
Who knows! Sent him out
for Chinese food thirty years ago...
629
00:48:23,279 --> 00:48:25,577
and I haven't
heard from him since.
630
00:48:25,648 --> 00:48:30,847
You know that I have
raised that girl since she was
three years old, single-handed?
631
00:48:30,920 --> 00:48:33,047
Mother...
632
00:48:34,424 --> 00:48:36,551
Mrs. Stewart.
Hello, Lieutenant.
633
00:48:36,626 --> 00:48:38,992
Well, I hope you don't
expect to eat now.
634
00:48:39,062 --> 00:48:41,929
No.
I already had dinner.
635
00:48:41,998 --> 00:48:45,297
At a lovely restaurant
overlooking the city.
It was just beautiful.
636
00:48:45,368 --> 00:48:47,461
Well, you might have called.
637
00:48:47,537 --> 00:48:49,471
Did you dine alone?
638
00:48:51,374 --> 00:48:55,470
Why, no. Not this time.
639
00:48:55,545 --> 00:48:58,605
As a matter of fact, I had
dinner with General Hollister.
640
00:48:58,681 --> 00:49:01,275
General Hollister.!
641
00:49:01,351 --> 00:49:04,377
Well, what do you know about that?
Are you gonna see him again?
642
00:49:05,555 --> 00:49:09,616
Well, he-he asked me
to come out on his yacht.
[ Giggles ]
643
00:49:09,692 --> 00:49:13,321
Well, that calls for a drink.
644
00:49:13,396 --> 00:49:16,695
You play your cards right...
Bourbon today, champagne tomorrow.
645
00:49:19,769 --> 00:49:25,264
Makes you kinda
wonder, doesn't it?
About the General.
646
00:49:25,341 --> 00:49:30,404
What do you mean?
I didn't tell him your name, you know.
And I didn't tell him where you lived.
647
00:49:30,480 --> 00:49:34,974
So, uh, he musta gone
to a lot of trouble to find you.
648
00:49:35,051 --> 00:49:37,611
Curiosity about his accuser.
649
00:49:37,687 --> 00:49:41,783
Yeah, could be that.
Course, it could be something else.
650
00:49:44,360 --> 00:49:46,555
Oh, thanks a lot, Lieutenant.
651
00:49:46,629 --> 00:49:50,963
Am I so uninteresting that he couldn't
be interested in me for myself?
652
00:49:51,034 --> 00:49:54,367
Oh, no. No, no.
No, I didn't mean that at all.
653
00:49:54,437 --> 00:49:56,632
You're a very individual person.
654
00:49:56,706 --> 00:50:02,110
No, what I was talking about
was the shooting. You see, I had
second thoughts about the shooting.
655
00:50:02,178 --> 00:50:05,079
You see, our traffic people, they
picked up a couple of kids.
656
00:50:05,148 --> 00:50:07,446
They were joyriding in a car
they hot-wired.
657
00:50:07,517 --> 00:50:10,611
And it turned out this car belonged
to a Roger Dutton...
658
00:50:10,687 --> 00:50:13,520
and he's a Marine colonel,
Mrs. Stewart.
659
00:50:13,589 --> 00:50:17,855
And it could be that
he was the man that you saw
in the General's house.
660
00:50:20,163 --> 00:50:22,131
You know, you did a lot of
investigating...
661
00:50:22,198 --> 00:50:26,897
for a man who asked me if I wore
glasses, or if I had been drinking.
662
00:50:26,969 --> 00:50:28,903
Well, that's just
part of the job. Anyway...
663
00:50:28,971 --> 00:50:31,235
I found out this Colonel Dutton...
664
00:50:31,307 --> 00:50:34,435
booked a passage on an 8:00 p.m.
flight to Switzerland.
665
00:50:34,510 --> 00:50:38,139
But then, he never showed up
to take the plane.
666
00:50:38,214 --> 00:50:40,307
Well, I-I still don't
get the connection.
667
00:50:40,383 --> 00:50:43,216
No, you see, this Colonel Dutton...
668
00:50:43,286 --> 00:50:45,777
he was in the Marine
Matรฉriel Command...
669
00:50:45,855 --> 00:50:48,983
[ Scoffs ]
That's a, uh, he's
a procurement officer.
670
00:50:49,058 --> 00:50:54,086
But he had a lotta dealings
with General Hollister.
671
00:50:54,163 --> 00:50:58,497
And he suddenly took a leave
and then he just disappeared.
672
00:51:00,970 --> 00:51:05,998
Now, if you could identify
the officer in this photograph...
673
00:51:06,075 --> 00:51:08,976
as the man that
General Hollister shot...
674
00:51:10,513 --> 00:51:13,209
Then, I think, a lot of
these pieces would fall into place.
675
00:51:19,922 --> 00:51:22,447
I-I can't be sure.
676
00:51:22,525 --> 00:51:25,358
Well, now that photograph
is three years old...
It all happened so quick.
677
00:51:25,428 --> 00:51:27,919
I just can't be sure.
678
00:51:27,997 --> 00:51:32,229
I see. Uh-huh. Okay.
679
00:51:32,301 --> 00:51:36,032
We haven't found a body yet,
so why don't you just keep that?
680
00:51:36,105 --> 00:51:40,269
Uh...
And maybe we'll come
back to you, yes? All right.
681
00:51:40,343 --> 00:51:44,143
Uh, good night, Mrs. Walters.
Good night, Mrs. Stewart.
682
00:51:44,213 --> 00:51:46,681
Uh...
683
00:51:46,749 --> 00:51:51,277
You know what strikes me?
You're the one that downgrades yourself.
684
00:51:51,354 --> 00:51:53,948
One dinner
with General Hollister...
685
00:51:54,023 --> 00:51:56,958
and you begin
to doubt your senses.
686
00:52:00,229 --> 00:52:02,424
[ Door Closes ]
687
00:52:07,837 --> 00:52:10,499
[ Seagulls Crying ]
688
00:52:12,475 --> 00:52:15,774
[ Boat's Engine Chugging ]
689
00:52:23,019 --> 00:52:24,953
Helen? You awake?
690
00:52:25,021 --> 00:52:30,857
Ahh! I never knew
how hard fishing could be.
691
00:52:30,927 --> 00:52:35,023
Never tell that to a fisherman.
Look.
[ Chuckles ]
692
00:52:36,032 --> 00:52:40,401
- What do you see?
- Your house.
693
00:52:40,470 --> 00:52:43,405
And in the window?
[ Chuckles ]
694
00:52:43,473 --> 00:52:46,965
I can't see anything,
because of the reflection
of the sun on the water.
695
00:52:48,044 --> 00:52:52,538
You know, you said that
you saw a shooting there,
about this same time of day.
696
00:53:01,257 --> 00:53:05,023
??["Mood" Strings ]
[ Ice Rattling ]
697
00:53:13,503 --> 00:53:15,494
[ Clinking ]
698
00:53:17,773 --> 00:53:19,764
Ooh.
[ Grunts ]
699
00:53:21,143 --> 00:53:25,045
Dance?
[ Laughing ]
Uh, me? No.
700
00:53:25,114 --> 00:53:29,778
What?
No, I...
I'm kind of a klutz.
701
00:53:29,852 --> 00:53:33,788
Well, you know, my ex-husband,
Tom, you know, he was...
702
00:53:33,856 --> 00:53:36,586
He was like a ballroom dancer,
I mean, he was so smooth...
703
00:53:36,659 --> 00:53:39,924
it was like... it was like
he was ice skating, you know?
704
00:53:39,996 --> 00:53:42,794
And then, I mean, I... [ Groans ]
705
00:53:42,865 --> 00:53:47,268
Well, people used to smirk
and make jokes. [ Chuckles ]
706
00:53:47,336 --> 00:53:49,531
Those were my plumper days.
707
00:53:49,605 --> 00:53:54,042
My mother said... [ Giggles ]
I looked like a radish.
708
00:53:56,279 --> 00:53:58,975
Come here.
No!
709
00:53:59,048 --> 00:54:01,539
Come here.
That's an order.
710
00:54:58,674 --> 00:55:02,770
[ Screaming ]
711
00:55:04,480 --> 00:55:07,210
[ Ship's Horn Sounding ]
712
00:55:31,107 --> 00:55:34,338
[ Male Announcer]
This late development has just
come into our newsroom.
713
00:55:34,410 --> 00:55:39,313
Early this morning, the body
of a man surfaced in the ocean
one-half mile off Marago Cove.
714
00:55:39,382 --> 00:55:42,749
The body has been identified
as that of Colonel Roger Dutton...
715
00:55:42,818 --> 00:55:45,719
of the United States
Marine Matรฉriel Command.
716
00:55:45,788 --> 00:55:50,987
The police report that Colonel
Dutton's whereabouts has been
in question for the past two weeks.
717
00:55:51,060 --> 00:55:53,358
We return you now to
The Timothy Jones Show.
718
00:55:53,429 --> 00:55:55,829
[ Clicks Off]
719
00:55:59,168 --> 00:56:01,159
Ahoy.!
720
00:56:03,639 --> 00:56:08,667
Ahoy, there, Lieutenant.
What's this, another
fishing expedition?
721
00:56:08,744 --> 00:56:12,840
Not exactly. Just wanted
to talk to you, General.
722
00:56:12,915 --> 00:56:16,214
Oh, I'm afraid I can't
right now. No time.
723
00:56:17,286 --> 00:56:21,347
Uh, unless you want to go along.
A short scenic cruise?
724
00:56:21,424 --> 00:56:24,723
I, uh... I'm taking an overnight haul.
725
00:56:24,794 --> 00:56:27,490
I want to test the engines.
Okay.
726
00:56:30,966 --> 00:56:34,629
Uh, cast this line off down here
and then hop aboard, huh?
727
00:56:58,961 --> 00:57:00,952
[ Engine Revving ]
728
00:58:01,857 --> 00:58:06,487
[Columbo ] Gorgeous craft!
Must have cost a mint, huh?
729
00:58:06,562 --> 00:58:11,761
As they say, Lieutenant,
if you have to ask, you can't afford it.
730
00:58:11,834 --> 00:58:16,032
Right. You know, the biggest thing
I've ever been on before is a rowboat.
731
00:58:17,139 --> 00:58:19,073
Lieutenant...
732
00:58:19,141 --> 00:58:22,975
you didn't come all the way
out here just to talk about
life on the high seas.
733
00:58:23,045 --> 00:58:25,479
Huh? Oh!
734
00:58:25,548 --> 00:58:29,143
No. No, I was wondering, General...
735
00:58:29,218 --> 00:58:32,654
have you heard about that body
that they found off Marago Cove?
736
00:58:32,721 --> 00:58:36,350
Oh, Colonel Dutton?
Yeah, I just heard about it.
just came on the radio.
737
00:58:37,593 --> 00:58:40,187
That is shocking.
738
00:58:40,262 --> 00:58:43,527
- Any idea what happened?
- Yes, sir.
739
00:58:43,599 --> 00:58:45,829
Somebody shot him, sir.
740
00:58:45,901 --> 00:58:49,166
I guess they weighted him down
and then they just dumped him.
741
00:58:49,238 --> 00:58:51,263
Is that a fact?
Yeah.
742
00:58:52,274 --> 00:58:55,710
Yeah, I guess the sharks must
have cut through whatever
was holding him down.
743
00:58:57,313 --> 00:59:02,080
Well, this is all very
interesting, Lieutenant, but
why are you telling me this?
744
00:59:02,151 --> 00:59:05,917
Well, sir, uh... to protect you.
745
00:59:07,590 --> 00:59:09,581
Protect me?
Yes, sir.
746
00:59:11,093 --> 00:59:14,494
You see, I know
that this is ridiculous...
747
00:59:14,563 --> 00:59:17,191
but the fellas down there
at the department, they're sayin'...
748
00:59:17,266 --> 00:59:19,564
they've got some kind of
a pretty good case against you.
749
00:59:19,635 --> 00:59:22,229
- Oh? [ Chuckles ]
- Yeah.
750
00:59:22,304 --> 00:59:25,603
- Of course, they're way out
of line, I know that.
- Of course, of course.
751
00:59:25,674 --> 00:59:29,610
But you know, they have these ideas,
and it could be embarrassing.
752
00:59:29,678 --> 00:59:33,273
I tell ya, I, uh...
I kinda hate to get into it.
753
00:59:33,349 --> 00:59:38,480
- I mean, a man of your stature...
- By all means, get into it, Lieutenant.
754
00:59:38,554 --> 00:59:40,249
Yes, sir.
755
00:59:45,494 --> 00:59:47,428
[ Columbo ] Well, take motive.
756
00:59:48,497 --> 00:59:52,365
Your construction company got a lot
of contracts through Colonel Dutton.
757
00:59:52,434 --> 00:59:54,402
So did hundreds of other companies.
758
00:59:54,470 --> 00:59:59,066
Yeah, but it seems as though
he was being investigated
by the Inspector General.
759
00:59:59,141 --> 01:00:02,201
And if he were killed, there
would be no way of proving...
760
01:00:02,278 --> 01:00:04,246
a conspiracy
to defraud the government.
761
01:00:05,547 --> 01:00:09,244
Well, if no one's around, perhaps
that means it doesn't exist!
762
01:00:09,318 --> 01:00:11,479
[ Engine Revving ]
Right.
763
01:00:11,553 --> 01:00:14,021
Right, that's a good point.
764
01:00:14,089 --> 01:00:17,058
Uh, there's one other thing.
765
01:00:17,126 --> 01:00:20,584
Uh, the morning
after he disappeared...
766
01:00:20,663 --> 01:00:23,154
you went out on your yacht.
767
01:00:23,232 --> 01:00:25,462
Sheer coincidence.
768
01:00:25,534 --> 01:00:30,198
Yeah, it probably is.
But we do know that the body
was disposed of at sea.
769
01:00:30,272 --> 01:00:32,866
Now, I've been studying
the tides, General.
770
01:00:32,942 --> 01:00:36,002
Now, the Coast and Geodetic
Survey's got a book on 'em...
771
01:00:36,078 --> 01:00:40,447
and it shows that a body dumped
off the marina in the ocean...
772
01:00:40,516 --> 01:00:42,984
might carry down to Marago Cove.
773
01:00:43,052 --> 01:00:47,216
Might, Lieutenant. Might.
774
01:00:47,289 --> 01:00:50,019
Sheer speculation!
775
01:00:50,092 --> 01:00:55,428
Lieutenant, you should tell
your... colleagues...
776
01:00:55,497 --> 01:00:58,955
that they have yet to show any link
between Colonel Dutton and myself...
777
01:00:59,034 --> 01:01:04,336
Something that would prove
that we actually met on that day.
778
01:01:04,406 --> 01:01:07,204
Yes, sir, uh, you're right there.
779
01:01:07,276 --> 01:01:12,236
But now that you mention it,
it occurs to me that the night
that the colonel disappeared...
780
01:01:12,314 --> 01:01:16,512
I did see a car like his
across the street from your house.
781
01:01:16,585 --> 01:01:19,748
I don't know what kind
of a car the colonel drove...
782
01:01:19,822 --> 01:01:23,815
but there must be thousands
of them in Southern California.
783
01:01:23,892 --> 01:01:27,953
You didn't, uh, by any chance...
[ Sighing Deeply ]
784
01:01:28,030 --> 01:01:30,931
check the registration at the time?
785
01:01:31,000 --> 01:01:34,936
Uh, no, sir. No, sir, I didn't.
786
01:01:36,372 --> 01:01:40,866
- There's no reason to.
- Now, that was unfortunate, wasn't it?
787
01:01:40,943 --> 01:01:42,934
[ Revs Engine ]
788
01:02:01,964 --> 01:02:06,594
Uh, General, if you don't mind,
I'd like to go back now.
789
01:02:06,668 --> 01:02:11,935
Yes, as you wish. I guess we're
about through with this test run.
790
01:02:12,007 --> 01:02:14,373
[ Revving Faster ]
791
01:02:22,684 --> 01:02:27,280
You know, Lieutenant,
I don't see how a man...
792
01:02:28,757 --> 01:02:31,658
with the name of "Columbo"...
793
01:02:31,727 --> 01:02:34,252
Shouldn't he be
more at home on a boat?
794
01:02:39,668 --> 01:02:42,262
Must have been another branch
of the family, sir.
795
01:02:42,337 --> 01:02:44,305
How soon before we land?
796
01:02:45,741 --> 01:02:47,732
Not long.
797
01:03:06,695 --> 01:03:08,686
[ Groans ]
798
01:03:11,100 --> 01:03:14,467
You know, General, there is a link
between you and Colonel Dutton.
799
01:03:14,536 --> 01:03:17,972
Really?
Mrs. Stewart.
800
01:03:18,040 --> 01:03:21,976
An eyewitness to the murder
of a military man in your house.
801
01:03:24,012 --> 01:03:26,003
Help the lady aboard.
802
01:03:41,096 --> 01:03:45,123
Oh! Oh, Lieutenant, would you...
[ Fussing ]
Let me take the bag.
803
01:03:45,200 --> 01:03:48,294
Well, no, maybe you better...
Could you just... Yeah. No, no. Yeah.
804
01:03:48,370 --> 01:03:50,615
Should I take the bag? All right.
Yeah, yeah. [ Grunts ]
All right?
805
01:03:50,639 --> 01:03:53,574
There we are.
Okay? Oh!
Thank you. Thank you.
806
01:03:56,812 --> 01:03:58,973
Are you all right?
Me? Fine.
807
01:03:59,047 --> 01:04:03,177
Just fine, yes. There's something
I wanted to talk to you about,
Mrs. Stewart.
808
01:04:03,252 --> 01:04:06,483
Uh, we've just recovered a body.
809
01:04:06,555 --> 01:04:10,082
A Colonel Dutton, the man
that I spoke to you about?
810
01:04:10,159 --> 01:04:12,320
Somebody dumped him
in the ocean.
811
01:04:12,394 --> 01:04:15,192
He thinks I shot him.
What I think is unimportant.
812
01:04:15,264 --> 01:04:18,097
What counts is what you saw.
813
01:04:19,101 --> 01:04:22,502
[ Scoffs ] I...
Well, I-I didn't see anything.
814
01:04:22,571 --> 01:04:24,531
Well, now, Mrs. Stewart,
that's not what you said.
815
01:04:24,573 --> 01:04:28,031
Well, no, it was the light,
some crazy reflection...
816
01:04:28,110 --> 01:04:30,044
Yeah, but you told me
that you distinctly...
817
01:04:30,112 --> 01:04:32,273
I don't care what I said.
I was wrong.
818
01:04:32,347 --> 01:04:37,683
- Can't a person make a mistake?
- Look, maybe if I could talk
about this later on.
819
01:04:37,753 --> 01:04:41,985
I'm gonna say the same thing later
that I'm saying now, so would ya...
820
01:04:42,057 --> 01:04:44,252
Would you just
please leave me alone?
821
01:04:50,497 --> 01:04:53,989
If you ever want to go out again,
I'll be happy to take you, Columbo.
822
01:05:05,946 --> 01:05:08,710
[ Sighs Deeply ]
823
01:05:17,891 --> 01:05:21,156
Hey, Lieutenant. How goes it?
824
01:05:23,863 --> 01:05:26,832
So-so, huh?
825
01:05:26,900 --> 01:05:29,164
How 'bout a bowl of chili?
826
01:05:31,071 --> 01:05:33,665
- Bert, gimme some chili.
- Ah, there you go.
827
01:05:35,108 --> 01:05:37,599
Comin' right up, Lieutenant.
[ Bowl Rattles ]
828
01:05:37,677 --> 01:05:41,044
Got the best in town, you know.
829
01:05:41,114 --> 01:05:43,344
You got a match?
Sure.!
830
01:05:43,416 --> 01:05:45,850
Lemme get this chili to ya.
831
01:05:45,919 --> 01:05:48,717
Here you go, your crackers...
[ Silverware Rattling ]
832
01:05:50,523 --> 01:05:52,991
[ Blows ]
833
01:05:53,059 --> 01:05:55,118
Here you go.
Help yourself.
834
01:05:55,195 --> 01:05:57,823
How do you like that coffee?
Is that black?
What's this?
835
01:05:57,897 --> 01:05:59,888
What is this?
That's my helmet from the war.
836
01:05:59,966 --> 01:06:02,434
- What war?
- What war. World War II!
837
01:06:02,502 --> 01:06:04,561
My wife says I can never
throw anything out.
838
01:06:04,638 --> 01:06:07,717
So the other day she put
her foot down. She says
either the junk goes or she goes.
839
01:06:07,741 --> 01:06:10,175
You decided to keep her.
840
01:06:11,444 --> 01:06:14,311
[ Sighs ]
It was a tough decision.
841
01:06:14,381 --> 01:06:16,474
Anyway, I brought all
my war trophies over here.
842
01:06:16,549 --> 01:06:18,915
Hey! Wait a minute.
843
01:06:18,985 --> 01:06:22,580
You're one guy that can
appreciate this. I'll get you
another bowl of chili.
844
01:06:22,656 --> 01:06:25,701
My chili is good, no matter what...
Here. Yeah, I got this, that...
Look at this.
845
01:06:25,725 --> 01:06:28,421
Like, I saved a little...
It's a Japanese stirring spoon.
846
01:06:28,495 --> 01:06:32,329
I got 'em at Okinawa,
the commissary. Yeah.
[ Chuckles ] Ah, well.
847
01:06:32,399 --> 01:06:36,165
You know, I guess my wife is right.
I can't give anything away.
848
01:06:36,236 --> 01:06:38,227
Especially when it means
something to ya.
849
01:06:40,840 --> 01:06:44,367
Yeah, that was
a long time ago, Lieutenant.
850
01:06:46,713 --> 01:06:48,977
[ Sighs ]
Yeah.
Bert, gimme a dime.
851
01:06:49,049 --> 01:06:53,076
Okay, Lieutenant.
There you go.
852
01:06:53,153 --> 01:06:55,553
Let me give you that
bowl of chili I dropped on ya.
853
01:06:55,622 --> 01:06:57,954
Is that cream and sugar
in that coffee?
854
01:07:03,596 --> 01:07:06,064
Mrs. Stewart? Lieutenant Columbo.
855
01:07:42,902 --> 01:07:46,497
Mrs. Stewart?
Listen.
856
01:07:46,573 --> 01:07:49,474
I appreciate very much
your coming down here
and meeting me.
857
01:07:49,542 --> 01:07:54,445
Just remember our agreement,
Lieutenant. No questions and no
trying to get me to change my mind.
858
01:07:54,514 --> 01:07:57,677
Not one question.
Not even a half a question.
859
01:07:57,751 --> 01:07:59,878
I only wanted you
to see the exhibit.
860
01:08:02,055 --> 01:08:04,922
Why?
Look.
861
01:08:04,991 --> 01:08:09,792
In order to understand a man,
you have to understand his past.
862
01:08:28,081 --> 01:08:30,072
Quite a collection, huh?
863
01:08:35,655 --> 01:08:38,146
You see that book?
That's a Marine Military Manual.
864
01:08:40,226 --> 01:08:44,026
Do you know the story
behind that book?
No. Mm-mm.
865
01:08:44,097 --> 01:08:48,591
Martin wanted to wait till the first
rush of tourists had passed, so he
could explain everything to me himself.
866
01:08:48,668 --> 01:08:53,128
Oh. Gee, I guess he wants you
to know what kind of man he is too.
867
01:08:54,140 --> 01:08:57,303
About this book.
There's a bullet in that book.
868
01:08:58,678 --> 01:09:01,112
A sniper tried to kill him.
869
01:09:01,181 --> 01:09:04,878
And that book stopped a bullet.
And you know, he never batted an eye?
870
01:09:04,951 --> 01:09:09,183
I mean, that... that tells you something
about what kind of man he is.
871
01:09:09,255 --> 01:09:12,622
Yes, that he's a man
filled with courage.
872
01:09:12,692 --> 01:09:15,957
More than a great deal.
I think he has an unusual
amount of courage.
873
01:09:16,029 --> 01:09:18,327
More than you and I,
and more than average people.
874
01:09:18,398 --> 01:09:20,332
I mean, if was me,
I would faint.
875
01:09:20,400 --> 01:09:23,836
I mean, most people would
take time to recover.
876
01:09:23,903 --> 01:09:26,030
But he didn't.
877
01:09:26,105 --> 01:09:31,236
You see, I think he's, uh...
He's a very a cool man under pressure.
878
01:09:35,982 --> 01:09:41,352
Hey, that's nice, isn't it? Isn't that
beautifully cut? Custom tailored.
879
01:09:41,421 --> 01:09:43,355
You know, I think
it's almost too nice.
880
01:09:44,357 --> 01:09:47,986
I mean, all that concern about clothes,
it's kinda vain, don't you think?
881
01:09:48,061 --> 01:09:51,292
[ Clicks Tongue ]
Some men, Lieutenant...
882
01:09:51,364 --> 01:09:54,925
do not want to look like
an unmade bed.
883
01:10:05,311 --> 01:10:09,042
Just look at this stuff.
[ Clicks Tongue ]
884
01:10:10,216 --> 01:10:12,514
Look at that!
885
01:10:15,255 --> 01:10:19,589
I mean, this man just had
a natural flair for attracting
attention to himself.
886
01:10:20,660 --> 01:10:24,426
Sometimes undesirable
attention, Lieutenant.
887
01:10:24,497 --> 01:10:26,431
You don't seem
surprised to see me.
888
01:10:26,499 --> 01:10:30,629
Oh, I was kind of expecting you.
I mean, when I spoke to Mrs. Stewart...
889
01:10:30,703 --> 01:10:32,728
I had a hunch that she'd tell you.
890
01:10:32,805 --> 01:10:35,137
I'd like to know what this is all about.
891
01:10:35,208 --> 01:10:38,575
All right, sir.
I'll get right to the point.
892
01:10:40,246 --> 01:10:42,180
It's has to do with
that duplicate of your gun.
893
01:10:42,248 --> 01:10:44,239
What about it?
894
01:10:45,251 --> 01:10:47,981
Well, I find it hard to believe...
895
01:10:48,054 --> 01:10:50,488
Mrs. Stewart, see if you
agree with me on this...
896
01:10:51,558 --> 01:10:55,187
I find it hard to believe
that a man like General Hollister...
897
01:10:55,261 --> 01:10:57,957
who saved and cherished
every war souvenir...
898
01:10:58,031 --> 01:11:00,431
Even the smallest photograph...
899
01:11:02,135 --> 01:11:06,094
I just think it's strange
that he was so careless as
to allow his gun to be stolen.
900
01:11:06,172 --> 01:11:11,667
I mean, that pistol was the most famous
single symbol of his whole legend.
901
01:11:13,179 --> 01:11:16,080
You agree with me, don't you?
902
01:11:21,120 --> 01:11:23,714
Well... [ Sighs ]
903
01:11:23,790 --> 01:11:25,781
I don't know what
you want me to say.
904
01:11:25,858 --> 01:11:28,986
Well, if it was me...
If it was my gun...
905
01:11:29,062 --> 01:11:31,394
I would take very good care
of that gun.
906
01:11:31,464 --> 01:11:34,262
I'd have it in my apartment
where people could see it...
907
01:11:34,334 --> 01:11:37,895
and I would keep it polished,
and I would keep it oiled...
908
01:11:37,971 --> 01:11:40,371
and I would keep it loaded.
909
01:11:41,507 --> 01:11:45,341
And when a certain Colonel Dutton
came to see me...
910
01:11:45,411 --> 01:11:47,879
and threatened to expose me,
911
01:11:47,947 --> 01:11:50,541
that's the gun that I would use.
912
01:11:53,686 --> 01:11:55,984
Well, if what you say is true,
I mean, you searched!
913
01:11:56,055 --> 01:11:59,991
- Where is that gun?
- That's what I asked myself.
914
01:12:00,059 --> 01:12:02,994
Where is the gun?
915
01:12:03,062 --> 01:12:08,261
Why not on public display?
Why not in a glass case?
916
01:12:08,334 --> 01:12:10,564
Why not in front of
thousands of people?
917
01:12:20,980 --> 01:12:24,882
And after we found Colonel
Dutton's body, anybody else...
918
01:12:24,951 --> 01:12:28,819
You, me, anybody else...
919
01:12:28,888 --> 01:12:31,254
We'd have gotten rid of that gun.
920
01:12:32,425 --> 01:12:34,757
We found the bullet in the victim...
921
01:12:34,827 --> 01:12:39,093
and the ballistics check will
match up the bullet with the gun.
922
01:12:39,165 --> 01:12:44,797
But somehow, General,
something told me...
923
01:12:44,871 --> 01:12:47,431
that you could never
get rid of that gun.
924
01:12:47,507 --> 01:12:50,203
It meant too much to you.
925
01:12:50,276 --> 01:12:52,710
You couldn't even
part with a cigarette lighter.
926
01:12:52,779 --> 01:12:57,273
No, that pearl-handled pistol
was just too tied up in your pride.
927
01:12:57,350 --> 01:13:02,049
Because of your tremendous
belief in yourself, you figured
everyone would accept your story...
928
01:13:02,121 --> 01:13:04,112
about having a duplicate made.
929
01:13:06,659 --> 01:13:10,789
But there never was a duplicate made,
was there?
930
01:13:15,568 --> 01:13:19,732
This, in fact, is the murder weapon,
isn't it, General?
931
01:13:30,249 --> 01:13:32,911
I assume Ballistics has
checked out the gun.
932
01:13:44,130 --> 01:13:46,690
That won't be necessary.
All right, Lieutenant.
933
01:13:57,477 --> 01:14:00,571
[ Softly ]
I'm sorry.
934
01:14:27,406 --> 01:14:30,842
What is it with me, Lieutenant, huh?
935
01:14:30,910 --> 01:14:34,505
I seem to have a special talent, you know?
I mean, with...
936
01:14:34,580 --> 01:14:37,378
With all the men in the world,
937
01:14:37,450 --> 01:14:40,419
I always seem to pick Mr. Wrong.
938
01:14:42,021 --> 01:14:46,151
I'm seriously considering locking myself
in a closet for the rest of my life.
939
01:14:46,225 --> 01:14:48,523
No. That's wrong.
940
01:14:48,594 --> 01:14:52,189
That's just the way my niece,
Marilyn, felt after her divorce.
941
01:14:52,265 --> 01:14:55,962
Now she's got a new husband.
As a matter of fact, he's a cop.
942
01:14:56,035 --> 01:14:57,969
And they got six kids.
943
01:14:58,037 --> 01:15:01,939
Lieutenant... I mean, just between us,
would you tell me the truth?
944
01:15:02,008 --> 01:15:06,001
Do you really have a niece?
What kind of a question is that?
"" Do I really have a niece?"
945
01:15:06,078 --> 01:15:10,845
Well, do you?
Of course I've got a niece!
My wife's sister's girl, Cynthia.
79229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.