All language subtitles for 2019_O Beautiful Night.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,480 --> 00:00:11,040 * Beautiful Losers / Xaver Böhm, Larissa Blau * 2 00:00:15,200 --> 00:00:21,080 # Beautiful Losers, 3 00:00:21,840 --> 00:00:24,800 you wait 4 00:00:26,720 --> 00:00:32,320 for the end of 5 00:00:33,320 --> 00:00:36,720 the night. 6 00:00:38,160 --> 00:00:44,040 What are you dreamin' of, 7 00:00:45,360 --> 00:00:51,680 with your heads in the sand, 8 00:00:52,880 --> 00:00:55,360 and in your hearts 9 00:00:55,640 --> 00:00:58,400 a dry land? 10 00:01:05,040 --> 00:01:11,160 Beautiful Losers, 11 00:01:11,920 --> 00:01:14,800 you drown. 12 00:01:16,360 --> 00:01:18,800 Your souls ache 13 00:01:19,560 --> 00:01:22,640 and weigh 14 00:01:23,560 --> 00:01:26,000 you down. 15 00:01:28,200 --> 00:01:33,720 What are you waiting for? 16 00:01:35,240 --> 00:01:37,560 Break the curse, 17 00:01:37,800 --> 00:01:41,240 start to dance. 18 00:01:42,840 --> 00:01:48,320 It's your last night on earth. # 19 00:01:59,560 --> 00:02:00,640 * Plätschern * 20 00:02:09,240 --> 00:02:11,680 * Hektische, chaotische Musik * 21 00:02:17,800 --> 00:02:18,800 * Surren * 22 00:02:49,600 --> 00:03:09,040 * Klicken * 23 00:03:11,560 --> 00:03:12,800 * Tür fällt zu. * 24 00:03:14,360 --> 00:03:15,400 * Schritte * 25 00:03:17,080 --> 00:03:19,160 (Roman) Großer. Warte doch mal. 26 00:03:19,400 --> 00:03:20,720 (Joschi) Hey Mann. 27 00:03:21,680 --> 00:03:24,120 (Juri) Ja? Was 'n? (Roman) Mein Bruder hat was für dich. 28 00:03:24,480 --> 00:03:26,440 (Joschi) Hast was verloren. 29 00:03:27,200 --> 00:03:29,160 Danke. (Joschi) Bitte schön. 30 00:03:32,640 --> 00:03:35,160 * Klicken * 31 00:03:40,760 --> 00:03:41,720 (Hans) Na? 32 00:03:43,440 --> 00:03:44,480 Danke. 33 00:03:46,920 --> 00:03:51,480 (Hans) Ach ich sag's dir, Mann. Werd bloß nicht so alt wie ich. 34 00:03:51,680 --> 00:03:55,040 Alles was bei mir läuft, ist Darmspiegelung. 35 00:03:57,480 --> 00:03:59,280 Hatte ich auch schon mal. 36 00:03:59,440 --> 00:04:00,520 Tatsache? 37 00:04:07,040 --> 00:04:09,200 Wo die da durch deinen Arsch ... 38 00:04:10,200 --> 00:04:14,560 ausm Darm Gewebe entfernen und du siehst auf dem Bildschirm 39 00:04:14,800 --> 00:04:16,880 wie der Roboterarm so macht. 40 00:04:17,120 --> 00:04:18,720 * Er ahmt das Klickgeräusch nach. * 41 00:04:19,200 --> 00:04:21,520 Und dann piekt's in deinem Bauch. 42 00:04:22,160 --> 00:04:24,480 Warum das denn? Bist du krank? 43 00:04:25,200 --> 00:04:27,920 Ich hatte da so ein seltsames Ziehen. 44 00:04:29,280 --> 00:04:32,880 Auch nicht mehr so robust, die Jungs von heute, oder? 45 00:04:33,080 --> 00:04:34,440 Es war ja nichts. 46 00:04:36,400 --> 00:04:37,880 * Er spielt Horn. * 47 00:04:54,480 --> 00:04:56,320 * Flattern von Flügeln * 48 00:05:01,400 --> 00:05:02,360 * Knistern * 49 00:05:07,680 --> 00:05:09,400 * Laute Flügelschläge * 50 00:05:16,520 --> 00:05:18,400 * Flattern von Flügeln * 51 00:05:28,200 --> 00:05:30,120 * Geheimnisvolle Klänge * 52 00:05:39,120 --> 00:05:40,440 * Ein Zug hupt. * 53 00:06:07,880 --> 00:06:09,400 * Die Tür knarrt. * 54 00:06:14,560 --> 00:06:16,800 * Leise, unbeschwerte Musik * 55 00:06:27,600 --> 00:06:28,640 'N abend. 56 00:06:30,520 --> 00:06:32,440 Kann ich 'n Schnaps haben? 57 00:06:33,440 --> 00:06:34,440 (Mann) Nee. 58 00:06:35,360 --> 00:06:36,360 Automaten! 59 00:06:38,520 --> 00:06:39,480 Ka-Ching! 60 00:06:47,800 --> 00:06:51,280 * Der Automat surrt und rattert gleichmäßig. * 61 00:06:57,600 --> 00:07:02,120 (Der Tod) Meinst du nicht, das Leben ist zu kurz für so was? 62 00:07:02,280 --> 00:07:03,320 Was? 63 00:07:10,800 --> 00:07:12,280 * Schwere Schritte * 64 00:07:14,360 --> 00:07:15,760 Die ganze Nacht zuschauen, 65 00:07:15,920 --> 00:07:19,040 wie dieser komische Kasten "klingeling" macht 66 00:07:19,240 --> 00:07:20,920 und dein Geld aufisst. 67 00:07:22,640 --> 00:07:25,120 Ich wollt mich nur ein bisschen ablenken. 68 00:07:25,320 --> 00:07:28,520 Und da ist dir nichts Besseres eingefallen? 69 00:07:29,160 --> 00:07:31,200 Wieso, Sie sind ja auch hier. 70 00:07:33,440 --> 00:07:35,120 Ich warte auf jemanden. 71 00:07:36,920 --> 00:07:37,880 Hm. 72 00:07:40,520 --> 00:07:41,440 Würstchen? 73 00:07:42,440 --> 00:07:43,440 Nee, danke. 74 00:07:44,800 --> 00:07:46,880 Immer "Nee" sagen zu allem. 75 00:07:50,960 --> 00:07:51,960 Hey! 76 00:07:55,880 --> 00:07:57,080 Stell dir vor, 77 00:07:58,320 --> 00:08:00,040 du stirbst heut Nacht, 78 00:08:01,080 --> 00:08:04,120 dann war das Letzte, was du gesagt hast "nee". 79 00:08:04,760 --> 00:08:07,160 Weißt du, was ich schade finde? 80 00:08:07,400 --> 00:08:10,320 Dass sich die Menschen nicht mehr vorstellen. 81 00:08:10,440 --> 00:08:11,520 Na, 82 00:08:13,600 --> 00:08:15,000 wie heißt du denn? 83 00:08:17,640 --> 00:08:18,680 Hm? Juri. 84 00:08:20,360 --> 00:08:21,280 Juri. Ja. 85 00:08:23,640 --> 00:08:26,800 Wer hätte es gedacht: Ich wart auf dich! 86 00:08:27,720 --> 00:08:30,000 Ich kenn Sie nicht. Klar kennst du mich. 87 00:08:30,240 --> 00:08:31,200 Nein. 88 00:08:31,800 --> 00:08:34,560 Warte mal, wo ist denn mein Kärtchen? 89 00:08:37,680 --> 00:08:39,080 Ich bin Der Tod. 90 00:08:40,000 --> 00:08:41,080 Verrückt, oder? 91 00:08:45,840 --> 00:08:47,720 Das kann nicht sein. Na, sicher! 92 00:08:49,200 --> 00:08:51,880 Spürst du nicht schon die ganze Zeit, 93 00:08:52,080 --> 00:08:53,800 dass es zu Ende geht? 94 00:08:56,920 --> 00:08:57,920 * Poltern * 95 00:09:05,640 --> 00:09:06,640 Zigarette? 96 00:09:12,000 --> 00:09:12,920 Deine letzte. 97 00:09:14,400 --> 00:09:15,360 * Klicken * 98 00:09:21,280 --> 00:09:24,120 Wieso bist du nicht woanders hingegangen zum Sterben? 99 00:09:24,320 --> 00:09:26,360 Ich will doch überhaupt nicht sterben. 100 00:09:26,560 --> 00:09:28,880 Nicht auf so 'nem Teppich, oder? 101 00:09:32,160 --> 00:09:34,280 Magst du eigentlich Muschis? 102 00:09:34,960 --> 00:09:36,400 Was? Titten, Ärsche, 103 00:09:37,000 --> 00:09:41,320 von mir aus auch Sanftheit, hm, ein zartes Lächeln, 104 00:09:41,960 --> 00:09:46,400 mütterliche Zuwendung. Na komm, wir suchen uns einen schöneren Ort 105 00:09:46,600 --> 00:09:48,840 zum Sterben. Hast du ein Auto? 106 00:09:49,960 --> 00:09:52,520 Und ihr! Wir sehen uns auch noch. 107 00:09:56,920 --> 00:09:59,120 Du hast gar kein Auto, oder? 108 00:10:03,400 --> 00:10:05,200 Was würdest du sagen ... 109 00:10:06,320 --> 00:10:11,080 Anfang der Zeit, Ende der Zeit. Wo stehen wir gerade? 110 00:10:13,520 --> 00:10:17,000 Meinst du, der größere Teil von der Unendlichkeit liegt schon hinter uns 111 00:10:17,200 --> 00:10:18,760 oder noch vor uns? 112 00:10:22,240 --> 00:10:24,960 Mach dich nützlich und steh Schmiere. 113 00:10:27,560 --> 00:10:29,360 * Quietschen und Rumpeln * 114 00:10:31,280 --> 00:10:35,520 Und die Zeit, vielleicht existiert sie auch gar nicht. 115 00:10:41,280 --> 00:10:43,240 * Der Motor springt an. * 116 00:10:45,680 --> 00:10:46,760 * Er stöhnt. * 117 00:10:51,120 --> 00:10:52,920 * Er spricht Russisch. * 118 00:10:54,520 --> 00:10:56,320 Juri, hilf mir mal. 119 00:11:02,200 --> 00:11:03,960 * Er spricht Russisch. * 120 00:11:05,200 --> 00:11:07,240 * Verheißungsvolle Klänge * 121 00:11:09,600 --> 00:11:11,040 Renn um dein Leben. 122 00:11:12,280 --> 00:11:14,640 * Aufgeregte, hektische Musik * 123 00:11:18,920 --> 00:11:21,080 * Er atmet immer schwerer. * 124 00:11:30,520 --> 00:11:31,520 Komm. 125 00:11:32,240 --> 00:11:34,720 * Unheilvolle, teuflische Musik * 126 00:11:47,720 --> 00:11:49,240 * Er atmet schwer. * 127 00:12:00,160 --> 00:12:01,080 Mein Herz. 128 00:12:11,000 --> 00:12:12,040 Hey. 129 00:12:14,120 --> 00:12:19,640 Du stirbst erst, wenn ich das sage. Erst mal muss ich schiffen. 130 00:12:21,320 --> 00:12:24,040 * Der Tod murmelt etwas auf Russisch. * 131 00:12:24,840 --> 00:12:26,040 Du bist Russe. 132 00:12:27,760 --> 00:12:29,720 Ich spreche alle Sprachen. 133 00:12:33,320 --> 00:12:34,360 * Plätschern * 134 00:12:36,240 --> 00:12:38,040 Fährst du gerne Fahrrad? 135 00:12:51,400 --> 00:12:53,640 * Unheilvolle, zügige Musik * 136 00:13:05,280 --> 00:13:08,280 * Unheilvoller, düsterer Klangteppich * 137 00:13:11,920 --> 00:13:14,200 Habe ich was Falsches gesagt? 138 00:13:20,920 --> 00:13:23,160 * Unheilvoller Klangteppich * 139 00:13:30,200 --> 00:13:31,200 Und? 140 00:13:32,200 --> 00:13:35,880 Findest du es hier wirklich schöner zum Sterben? 141 00:13:37,840 --> 00:13:41,520 Da fand ich ja, ehrlich gesagt, den Teppich noch besser, 142 00:13:41,800 --> 00:13:44,200 aber jeder nach seiner Façon. 143 00:13:46,600 --> 00:13:48,400 Du bist nicht der Tod. Was? 144 00:13:48,880 --> 00:13:53,240 Hast du etwa nicht hingeschaut, wie ich das mit dem Russen gemacht habe? 145 00:13:53,440 --> 00:13:54,400 Nein? 146 00:13:55,040 --> 00:13:57,920 Ja, kein Problem. Ich zeig's dir. 147 00:14:11,840 --> 00:14:16,280 Hier ist es überhaupt nicht schön. Ich wollte ja an einen besseren Ort, 148 00:14:16,520 --> 00:14:17,560 aber wie? 149 00:14:19,520 --> 00:14:21,480 Du rennst mir dauernd weg. 150 00:14:26,280 --> 00:14:30,400 Wir hätten sogar noch was zusammen erleben können. 151 00:14:32,440 --> 00:14:35,880 Bevor man stirbt, erlebt man doch so intensiv. 152 00:14:36,960 --> 00:14:38,000 Aber okay. 153 00:14:39,280 --> 00:14:40,960 Noch ein letztes Wort? 154 00:14:41,840 --> 00:14:44,000 Ich möchte noch was erleben! 155 00:14:46,800 --> 00:14:47,920 Ich weiß nicht, 156 00:14:49,080 --> 00:14:51,840 ob man mit dir überhaupt Spaß haben kann. 157 00:14:52,160 --> 00:14:53,200 Doch. 158 00:14:53,440 --> 00:14:54,520 Ja? 159 00:14:55,960 --> 00:14:58,200 * Unheilvoller Klangteppich * 160 00:15:01,840 --> 00:15:02,880 * Ploppen * 161 00:15:06,520 --> 00:15:07,520 Was ist? 162 00:15:18,840 --> 00:15:22,160 * Unheilvoller, angespannter Klangteppich * 163 00:15:37,600 --> 00:15:38,480 Und jetzt? 164 00:15:40,920 --> 00:15:42,040 Jetzt. 165 00:15:44,320 --> 00:15:46,760 Gehen wir wohin, wo was los ist. 166 00:15:58,040 --> 00:15:59,080 * Klappern * 167 00:16:00,560 --> 00:16:02,920 Wie findest du's? Steig auf! 168 00:16:11,320 --> 00:16:12,880 * Mysteriöse Musik * 169 00:16:30,080 --> 00:16:31,080 Absteigen! 170 00:16:36,400 --> 00:16:38,600 Da ist aber nicht besonders viel los. 171 00:16:38,800 --> 00:16:41,320 Das kann man von außen nie beurteilen. 172 00:16:42,240 --> 00:16:43,200 * Klappern * 173 00:16:47,560 --> 00:16:51,120 Ist das ein Puff? Kannst du nicht lesen? 174 00:17:00,680 --> 00:17:02,960 * Er ruft etwas auf Koreanisch. * 175 00:17:03,280 --> 00:17:04,280 Koreanisch. 176 00:17:07,520 --> 00:17:08,640 Sookhi? 177 00:17:10,200 --> 00:17:12,480 * Mystische Klänge und Klimpern * 178 00:17:12,760 --> 00:17:13,800 Da lang! 179 00:17:28,360 --> 00:17:29,600 Was ist da drin? 180 00:17:35,800 --> 00:17:36,920 Das Paradies. 181 00:17:39,640 --> 00:17:40,800 Sookhi! 182 00:17:44,680 --> 00:17:45,680 Ja, was ist? 183 00:17:46,520 --> 00:17:48,240 Magst du keine Blumen? 184 00:17:49,400 --> 00:17:51,240 So hübsch, die Dinger. 185 00:17:51,600 --> 00:17:53,040 Aber leider sehr giftig. 186 00:17:53,280 --> 00:17:54,280 * Poltern * 187 00:17:56,000 --> 00:17:58,080 * Mystische, zarte Klänge * 188 00:18:07,080 --> 00:18:09,520 Hilfe. (Nina) Hast du was gesagt? 189 00:18:10,280 --> 00:18:11,400 Schau an. 190 00:18:12,640 --> 00:18:14,880 Noch ein hübsches Pflänzchen. 191 00:18:15,200 --> 00:18:19,560 "Pflänzchen" - bist du echt hier, um die Pflanzen anzugucken? 192 00:18:20,040 --> 00:18:21,680 Und pass auf, dass sie nicht verwelken, 193 00:18:21,840 --> 00:18:26,400 so scheiße wie du aussiehst. Und auch eine von den Giftigen. 194 00:18:26,560 --> 00:18:28,880 Sookhi! Heut noch Schicht, hm? 195 00:18:32,640 --> 00:18:35,680 Gute Bar, in der diese Giftblume arbeitet. 196 00:18:36,360 --> 00:18:37,400 Kennt ihr euch? 197 00:18:41,880 --> 00:18:42,880 Komm mit. 198 00:18:45,080 --> 00:18:46,200 Du kennst den Typen? 199 00:18:46,440 --> 00:18:48,120 * Er spricht auf Koreanisch. * 200 00:18:48,320 --> 00:18:51,080 Sollte ich? Er sagt, er wäre Der Tod. 201 00:18:54,520 --> 00:18:57,040 * Mystische, bedrohliche Klänge * 202 00:19:00,760 --> 00:19:04,320 * Sookhi und Der Tod sprechen auf Koreanisch. * 203 00:19:10,760 --> 00:19:12,360 * Sie räuspert sich. * 204 00:19:27,440 --> 00:19:31,480 Kannst du mir ... - Heute Nacht ist der Junge unter meiner Obhut. 205 00:19:36,600 --> 00:19:37,560 Danke. 206 00:19:38,160 --> 00:19:40,480 * Sie spricht auf Koreanisch. * 207 00:19:42,480 --> 00:19:44,840 * Spannungsvolle, leise Musik * 208 00:19:46,240 --> 00:19:47,360 Na dann. 209 00:19:51,520 --> 00:19:54,440 Warte! Nein, wir müssen noch bestellen. 210 00:19:56,240 --> 00:19:57,840 * Unheilvolle Musik * 211 00:20:04,400 --> 00:20:08,400 * Sookhi und Der Tod sprechen beide auf Koreanisch. * 212 00:20:28,920 --> 00:20:31,320 * Sie spricht auf Koreanisch. * 213 00:20:42,160 --> 00:20:44,400 * Die Tür fällt knarrend zu. * 214 00:20:50,920 --> 00:20:53,240 Habe ich dir zu viel versprochen? 215 00:20:55,680 --> 00:20:57,520 Steig auf. Du kennst sie? 216 00:21:01,280 --> 00:21:02,920 Hat sie dir gefallen? 217 00:21:06,280 --> 00:21:08,520 Ich wusste gar nicht, dass du eine Schwäche 218 00:21:08,760 --> 00:21:11,720 für reife, asiatische Kräuterhexen hast. 219 00:21:12,120 --> 00:21:14,360 Ich meine nicht die, ich meine die andere. 220 00:21:14,520 --> 00:21:17,200 Die Giftblume. Die ist nichts für dich. 221 00:21:17,480 --> 00:21:18,880 Aber du kennst sie. 222 00:21:19,400 --> 00:21:22,280 Ja klar. Der Tod kennt sie alle. 223 00:21:23,320 --> 00:21:27,440 Die ist nichts für dich. Und du weißt, wo sie arbeitet. 224 00:21:27,640 --> 00:21:30,720 Na ... in dieser Bar. Die ist ... 225 00:21:34,400 --> 00:21:37,320 eigentlich nicht so schlecht. Du hast recht. 226 00:21:39,040 --> 00:21:41,000 Juri, ich bring dich hin. 227 00:21:41,640 --> 00:21:43,960 Wirklich? Sicher. Steig auf! 228 00:21:45,320 --> 00:21:48,120 * Spannungsvolle, mysteriöse Musik * 229 00:21:54,960 --> 00:21:55,920 * Klappern * 230 00:22:00,680 --> 00:22:01,680 Na? 231 00:22:04,880 --> 00:22:07,160 * Unheilvoller Klangteppich * 232 00:22:13,240 --> 00:22:15,040 * Geheimnisvolle Musik * 233 00:22:18,840 --> 00:22:23,280 Warum regen sich die Leute überhaupt die ganze Zeit über's Sterben auf? 234 00:22:23,520 --> 00:22:26,480 "Es ist so ungerecht", und bla bla bla. 235 00:22:27,400 --> 00:22:30,800 Weil's ungerecht ist. Es gibt Schlimmeres. 236 00:22:31,200 --> 00:22:35,400 Findest du nicht die Tatsache, dass Menschen unterschiedlich schön sind, 237 00:22:35,560 --> 00:22:36,800 noch ungerechter? 238 00:22:38,480 --> 00:22:40,280 Aber schöne Menschen müssen auch sterben. 239 00:22:40,520 --> 00:22:43,280 Aber da wird hinterher viel mehr geweint. 240 00:22:43,520 --> 00:22:46,920 Und einer mit einem Gesicht wie ein Salat kann noch so schlau, 241 00:22:47,160 --> 00:22:51,520 lustig und lebendig sein, vögeln will ihn trotzdem keiner. 242 00:22:52,880 --> 00:22:55,160 * Mysteriöse, schrille Musik * 243 00:23:03,600 --> 00:23:05,960 * Das Fahrrad quietscht laut. * 244 00:23:14,040 --> 00:23:17,200 Hast du Bargeld, einen Hunderter zufällig? 245 00:23:18,200 --> 00:23:19,200 Nein. 246 00:23:21,280 --> 00:23:22,240 Mhm? 247 00:23:26,880 --> 00:23:30,200 Na ja, okay, das ist das Letzte für diesen Monat. - Super. 248 00:23:30,440 --> 00:23:33,480 Warte, Moment mal. Beruhig dich wieder. 249 00:23:33,760 --> 00:23:35,480 Bekommst ihn ja zurück. 250 00:23:36,880 --> 00:23:41,040 Du weißt doch: Das letzte Hemd hat keine Taschen. 251 00:23:45,880 --> 00:23:47,960 Was willst 'n du mit dem Geld? 252 00:23:53,120 --> 00:23:54,640 * Lautes Scheppern * 253 00:24:01,600 --> 00:24:02,600 Moment. 254 00:24:05,520 --> 00:24:07,760 * Entfernte Motorengeräusche * 255 00:24:12,520 --> 00:24:13,440 Auch? 256 00:24:14,360 --> 00:24:18,000 Nein. - Hast recht, bringt dich nur um, das Zeug. 257 00:24:22,320 --> 00:24:24,400 * Entfernte Motorengeräusche * 258 00:24:34,160 --> 00:24:37,120 Wo zum Teufel sind wir hier? Wonach sieht's denn aus? 259 00:24:37,360 --> 00:24:40,440 Hey, hast du nicht gesagt, du bringst mich in 'ne Bar? 260 00:24:40,640 --> 00:24:44,000 Mit leeren Händen? Um auf Frauen Eindruck zu machen, 261 00:24:44,160 --> 00:24:46,120 braucht man vor allem was? 262 00:24:46,400 --> 00:24:50,680 Wie wär's mit Ehrlichkeit und einem guten Charakter? - Genau. Geld. 263 00:24:51,200 --> 00:24:52,240 * Klingeln * 264 00:24:55,520 --> 00:24:57,360 (Frida) Wir haben Feierabend. 265 00:24:57,480 --> 00:25:00,800 Glaubst du, wir wollen wie die Blöden immer im Kreis fahren? 266 00:25:00,960 --> 00:25:04,240 Was wollt 'n ihr, Spinner? Ein gutes altes Spiel 267 00:25:04,480 --> 00:25:08,160 mit einer unschlagbaren Gewinnquote von sechs zu eins. 268 00:25:14,160 --> 00:25:15,120 2000? 269 00:25:35,600 --> 00:25:36,520 * Rasseln * 270 00:25:40,600 --> 00:25:41,560 * Scheppern * 271 00:25:47,480 --> 00:25:49,400 * Lautes Motorendröhnen * 272 00:25:51,600 --> 00:25:53,840 (Frida) Svenni. Motor aus. 273 00:26:05,760 --> 00:26:08,240 (Svenni) Soll ich die Karts ... 274 00:26:08,840 --> 00:26:10,160 Soll ich die Karts... 275 00:26:10,440 --> 00:26:11,560 * Er stottert. * 276 00:26:11,760 --> 00:26:14,680 (Frida) Was? Soll ich die Karts ... tanken? 277 00:26:14,800 --> 00:26:17,000 Nee, nicht jetzt. Wir haben ... 278 00:26:18,000 --> 00:26:19,120 Gäste. 279 00:26:19,360 --> 00:26:20,400 * Jubeln * 280 00:26:20,720 --> 00:26:22,040 Bitte, hinsetzen. 281 00:26:26,160 --> 00:26:29,600 Mann, was wird das? Immer schön locker bleiben. 282 00:26:31,200 --> 00:26:34,040 Der letzte Stuhl hat es nicht überlebt. 283 00:26:36,440 --> 00:26:37,880 Der Duke ist bereit. 284 00:26:39,800 --> 00:26:41,200 Ist völlig normal. 285 00:26:42,920 --> 00:26:44,840 * Scheppern und Klirren * 286 00:26:52,200 --> 00:26:54,080 Ach du Scheiße. Ich mach da nicht mit. 287 00:26:54,240 --> 00:26:57,760 Wenn du das überlebst, kann dich gar nichts mehr umbringen. 288 00:26:58,000 --> 00:27:01,880 Psst. Jetzt kommt der wichtigste Teil, ihr Idioten. 289 00:27:14,680 --> 00:27:15,800 Fr-Frida. 290 00:27:17,240 --> 00:27:18,280 Frida. 291 00:27:28,280 --> 00:27:34,400 * Klicken * 292 00:27:35,200 --> 00:27:36,640 * Rasseln und Klicken * 293 00:27:36,800 --> 00:27:38,160 2000 von uns. 294 00:27:39,960 --> 00:27:42,080 2000 von uns. Wir zw... 295 00:27:43,120 --> 00:27:44,400 * Er stottert. * 296 00:27:47,120 --> 00:27:50,240 Wir zwei gegen euch zwei. Der Erste wird gelost, 297 00:27:50,440 --> 00:27:53,600 dann spielen wir abwechselnd. 4000 für das Team, das länger durchhält. 298 00:27:53,760 --> 00:27:56,960 Wer aufgibt, hat verloren. Oder wer 'ne Kugel kassiert. 299 00:27:57,240 --> 00:27:58,920 * Er lacht höhnisch. * 300 00:27:59,400 --> 00:28:01,200 Ja, ist gut. Noch Fragen? 301 00:28:01,520 --> 00:28:04,680 Ja. Seid ihr alle vollkommen wahnsinnig? - Lass anfangen. 302 00:28:04,880 --> 00:28:05,880 Kleiner. 303 00:28:07,120 --> 00:28:11,280 Wir können natürlich auch erst mal eine Runde Falschendrehen spielen. 304 00:28:13,720 --> 00:28:15,480 Pflicht. Scheiße. Erster. 305 00:28:20,080 --> 00:28:23,320 Scheiße. Zu spät, du kleine Sau. Setz dich. 306 00:28:29,280 --> 00:28:31,800 Du wolltest doch was erleben, oder? 307 00:28:56,800 --> 00:28:57,800 * Klicken * 308 00:28:59,400 --> 00:29:00,480 John Fucking 309 00:29:01,240 --> 00:29:02,240 Wayne! 310 00:29:07,400 --> 00:29:08,440 * Quietschen * 311 00:29:09,680 --> 00:29:13,160 Der John Wayne hat sogar 'n Lungenkrebs überlebt. 312 00:29:13,440 --> 00:29:16,080 Ja, aber nicht den Magenkrebs. 313 00:29:16,520 --> 00:29:17,520 Übrigens: 314 00:29:18,120 --> 00:29:21,520 Seine letzten Worte waren "I love you". 315 00:29:21,880 --> 00:29:24,960 Das sind doch mal anständige letzte Worte. 316 00:29:25,120 --> 00:29:30,200 Was jetzt hier los? 'Ne fucking John Wayne Fanclub Runde? Spiel. 317 00:29:37,080 --> 00:29:38,000 * Klicken * 318 00:29:39,120 --> 00:29:42,120 Die Maus, die radelt bis nach Dänemark, 319 00:29:42,480 --> 00:29:45,080 denn Radeln macht die Waden stark. 320 00:29:45,600 --> 00:29:55,120 * Klicken * 321 00:30:01,240 --> 00:30:03,040 Einmal Klicken und wir haben gewonnen. 322 00:30:03,640 --> 00:30:05,440 Der kleine Sch... Scheißer. 323 00:30:05,880 --> 00:30:07,360 ... bringt's nicht. 324 00:30:18,840 --> 00:30:20,520 * Leises Schmatzen * 325 00:30:32,880 --> 00:30:34,000 * Klicken * 326 00:30:36,080 --> 00:30:38,760 Geile Scheiße, jetzt haben wir's geschafft. 327 00:30:39,000 --> 00:30:43,040 Der Pisser kriegt's nicht hin. Der Kleine macht das schon. 328 00:30:51,480 --> 00:30:52,520 Spiel. 329 00:30:58,600 --> 00:31:00,240 Du traust dich nicht. 330 00:31:10,640 --> 00:31:12,240 Erst drehen, du Sch... 331 00:31:12,520 --> 00:31:13,720 * Er stottert. * 332 00:31:13,920 --> 00:31:15,200 Schöner Knabe. 333 00:31:23,320 --> 00:31:25,040 * Rasseln und Klicken * 334 00:31:27,360 --> 00:31:29,600 * Unheilvoller Klangteppich * 335 00:31:34,720 --> 00:31:36,840 Es ist keine Kugel im Lauf. 336 00:31:37,160 --> 00:31:38,520 Kannst abdrücken. 337 00:31:42,720 --> 00:31:43,840 Vertrau mir. 338 00:31:45,320 --> 00:31:46,960 * Höhnisches Kichern * 339 00:31:51,160 --> 00:31:52,160 Vertrau mir. 340 00:31:56,280 --> 00:31:58,560 * Unheilvoller Klangteppich * 341 00:32:06,720 --> 00:32:07,720 * Klicken * 342 00:32:17,600 --> 00:32:21,960 Ich muss kotzen. Wer kotzt, verliert. Sonderregel. 343 00:32:29,920 --> 00:32:31,000 Du bist dran. 344 00:32:34,080 --> 00:32:35,080 Warum ... 345 00:32:35,760 --> 00:32:38,800 habt ihr Polen so ... platte Hinterköpfe? 346 00:32:40,440 --> 00:32:43,160 Du hast übrigens die Kugel erwischt. 347 00:32:50,720 --> 00:32:51,720 Bullshit. 348 00:32:53,320 --> 00:32:57,000 Wie du meinst. Ich hab's dir extra gesagt. 349 00:32:58,120 --> 00:33:00,800 Weil euch beim Wassertrinken immer der Klodeckel 350 00:33:01,000 --> 00:33:04,000 auf den Kopf knallt. Ich bin kein Pole. 351 00:33:08,480 --> 00:33:09,720 * Lauter Knall * 352 00:33:20,520 --> 00:33:22,120 Ihr könnt jetzt gehen. 353 00:33:22,640 --> 00:33:24,000 * Svenni keucht. * 354 00:33:24,320 --> 00:33:26,400 Stell dich nicht so an, es ist nur ein Ohr. 355 00:33:26,640 --> 00:33:30,840 Man braucht keine Ohren, um ein guter Rennfahrer zu sein. 356 00:33:31,280 --> 00:33:32,880 * Prustendes Lachen * 357 00:33:33,880 --> 00:33:38,080 Es gibt nichts Gutes, außer man tut es. Auf Wiedersehen. 358 00:33:39,400 --> 00:33:41,160 * Entsetztes Keuchen * 359 00:33:44,600 --> 00:33:45,600 * Scheppern * 360 00:33:48,440 --> 00:33:51,960 Na und? War doch nicht so schlimm, oder? 361 00:33:54,120 --> 00:33:55,160 Dein Anteil. 362 00:33:59,680 --> 00:34:00,680 Hey. 363 00:34:02,280 --> 00:34:03,840 * Rufe und Keuchen * 364 00:34:05,880 --> 00:34:07,240 * Der Tod lacht. * 365 00:34:07,480 --> 00:34:08,480 Ey. 366 00:34:09,080 --> 00:34:10,080 Was ist? 367 00:34:17,160 --> 00:34:18,200 * Würgen * 368 00:34:28,600 --> 00:34:32,720 Sieh dir das an! Da hat irgendwer unser Fahrrad gezockt. 369 00:34:33,720 --> 00:34:34,720 Fuck! 370 00:34:36,760 --> 00:34:38,520 Einfach mitgenommen. 371 00:34:39,320 --> 00:34:40,760 Wer macht so was? 372 00:34:50,800 --> 00:34:51,800 * Husten * 373 00:34:54,400 --> 00:34:58,640 Schau an, was ich habe. Suchen wir uns ein Auto. 374 00:35:01,320 --> 00:35:02,280 Nein. 375 00:35:02,880 --> 00:35:04,720 * Geheimnisvolle Musik * 376 00:35:19,680 --> 00:35:20,640 * Husten * 377 00:35:28,320 --> 00:35:29,360 * Quietschen * 378 00:35:35,520 --> 00:35:38,560 (Busfahrerin) Wohin? Schopenhauer Straße. 379 00:35:40,200 --> 00:35:43,680 (Busfahrerin) Das is' nich' mein Weg. Keine Chance. - Okay. 380 00:35:46,160 --> 00:35:49,560 Ja was nun? Rein oder raus jetzt? Könnt ihr euch aussuchen. 381 00:35:49,720 --> 00:35:52,000 Wir müssen halt in die Schopenhauer Straße. 382 00:35:52,360 --> 00:35:55,520 Komm, raus hier. Nee nee, gib mir das Geld. 383 00:35:56,280 --> 00:35:59,320 Was? Sagen wir 400, bis vor die Haustür. 384 00:35:59,960 --> 00:36:02,520 Is' nich' mein Weg. Na ja, ist ja nicht so, 385 00:36:02,760 --> 00:36:05,040 als wäre hier gerade viel los. 386 00:36:14,000 --> 00:36:16,800 Aber dafür dürfen wir drinnen rauchen. 387 00:36:18,680 --> 00:36:20,840 * Zarte, mysteriöse Musik * 388 00:36:55,760 --> 00:36:56,720 So. 389 00:36:57,000 --> 00:36:58,160 Da sind wir. 390 00:36:59,360 --> 00:37:01,000 Ich glaub dir kein Wort. 391 00:37:01,920 --> 00:37:04,440 Ach, wir können auch wieder gehen. 392 00:37:06,000 --> 00:37:08,800 * Spannungsvolle, mysteriöse Musik * 393 00:37:18,040 --> 00:37:19,040 * Scheppern * 394 00:37:21,640 --> 00:37:24,440 * Spannungsvolle, mysteriöse Musik * 395 00:37:38,800 --> 00:37:41,280 * In der Bar läuft leise Musik. * 396 00:37:41,520 --> 00:37:43,240 Sie arbeitet hier gar nicht. 397 00:37:43,520 --> 00:37:45,160 Jetzt beruhig dich mal. 398 00:37:48,680 --> 00:37:49,920 Wir nehmen Whisky. 399 00:37:54,280 --> 00:37:55,400 Whisky? Ja? 400 00:37:56,880 --> 00:38:01,560 Ah und ja, sag, weißt du, ob die Giftblume hier ist? 401 00:38:02,280 --> 00:38:03,320 (Barfrau) Wer? 402 00:38:03,560 --> 00:38:06,440 Kippe ... Kaugummi und Attitüde? 403 00:38:07,880 --> 00:38:09,240 Südsee. Siehst du. 404 00:38:11,440 --> 00:38:13,720 Da hinten ist deine Giftblume. 405 00:38:16,960 --> 00:38:18,280 Hast du Kleingeld? 406 00:38:18,680 --> 00:38:19,760 Was? 407 00:38:20,040 --> 00:38:21,000 Brauchst du. 408 00:38:21,560 --> 00:38:25,320 Bei Mädels braucht man immer ein bisschen Kleingeld. 409 00:38:25,880 --> 00:38:26,960 * Klimpern * 410 00:38:27,320 --> 00:38:28,400 Glaub mir. 411 00:38:32,680 --> 00:38:35,680 Hast du gar keine Angst, dass ich nicht wiederkomme? 412 00:38:38,080 --> 00:38:39,800 Du kommst schon wieder. 413 00:38:41,000 --> 00:38:42,440 * Die Tür knarrt. * 414 00:38:44,480 --> 00:38:45,640 Rote Tür. 415 00:38:48,200 --> 00:38:49,680 * Leise Jazzmusik * 416 00:39:05,440 --> 00:39:06,400 Noch eine Runde. 417 00:39:11,560 --> 00:39:13,720 * Unheilvoller Klangteppich * 418 00:39:24,080 --> 00:39:26,200 * Unverständliches Murmeln * 419 00:39:36,160 --> 00:39:37,480 * Dumpfes Pochen * 420 00:39:46,440 --> 00:39:48,560 * Mysteriöse, leise Klänge * 421 00:39:59,080 --> 00:40:00,000 * Knarren * 422 00:40:12,440 --> 00:40:13,480 * Poltern * 423 00:40:14,600 --> 00:40:16,720 * Unverständliches Murmeln * 424 00:40:17,920 --> 00:40:21,120 * Die Tür wird aufgeworfen und fällt laut wieder zu. * 425 00:40:21,640 --> 00:40:24,600 * In der Bar läuft schwungvolle Musik. * 426 00:40:26,280 --> 00:40:28,640 Pff. Das ging aber schnell. 427 00:40:31,640 --> 00:40:33,600 Ey komm, wir trinken einen. Nee. 428 00:40:35,560 --> 00:40:37,160 Der kommt gleich wieder. 429 00:40:37,960 --> 00:40:42,080 * Die Tür wird aufgestoßen und fällt laut wieder zu. * 430 00:40:42,880 --> 00:40:44,560 * Schwungvolle Musik * 431 00:40:46,520 --> 00:40:50,560 * Die Tür wird aufgestoßen und fällt laut wieder zu. * 432 00:40:55,120 --> 00:40:57,000 * Die Tür wird aufgestoßen. * 433 00:41:02,400 --> 00:41:03,280 * Klirren * 434 00:41:03,720 --> 00:41:04,720 * Rattern * 435 00:41:11,080 --> 00:41:13,880 * Mechanisches, anhaltendes Rattern * 436 00:41:37,840 --> 00:41:40,280 * Sinnliche, synthetische Musik * 437 00:42:10,240 --> 00:42:12,880 * Die Musik ist kaum noch hörbar. * 438 00:42:29,160 --> 00:42:30,880 * Die Musik ist wieder laut. * 439 00:42:31,120 --> 00:42:32,160 * Klopfen * 440 00:42:44,440 --> 00:42:46,960 * Sinnliche, synthetische Musik * 441 00:42:56,080 --> 00:42:57,080 Hi. 442 00:42:57,400 --> 00:42:59,480 * Man versteht ihn nicht. * 443 00:43:08,560 --> 00:43:10,800 * Rauschen anstelle der Musik * 444 00:43:11,000 --> 00:43:13,680 Ich wollte nur kurz Hi sagen. Ah, 445 00:43:13,880 --> 00:43:16,960 du lebst ja doch noch. Gefällt dir die Musik nicht? 446 00:43:17,200 --> 00:43:18,160 Doch. 447 00:43:18,760 --> 00:43:21,200 Oder soll ich was anders machen? 448 00:43:22,120 --> 00:43:25,120 Ich wusste nicht, dass du so was machst. 449 00:43:27,040 --> 00:43:28,080 * Klicken * 450 00:43:29,920 --> 00:43:32,880 So was. Hast du ein Problem mit "So was"? 451 00:43:33,120 --> 00:43:37,880 Nein. Ich wollte mich nur eigentlich gerne mit dir unterhalten. 452 00:43:44,520 --> 00:43:45,680 Nee. 453 00:43:49,080 --> 00:43:53,280 Ich quatsch nicht mit Kundschaft. Nur angucken, verstehste? 454 00:43:55,640 --> 00:43:57,080 * Lautes Klappern * 455 00:44:00,080 --> 00:44:02,000 * Zarte, langsame Musik * 456 00:44:16,920 --> 00:44:18,320 * Helles Klingen * 457 00:44:26,640 --> 00:44:28,320 Wie geht's deinem Herz? 458 00:44:30,400 --> 00:44:31,440 Es platzt. 459 00:44:32,200 --> 00:44:34,120 * Zarte, langsame Musik * 460 00:44:45,880 --> 00:44:48,040 * Sie wechselt die Musik. * 461 00:44:49,960 --> 00:44:54,600 * In The Dark I Wait For You / Xaver Böhm und Paul Eisenach * 462 00:44:59,480 --> 00:45:00,520 Hey. 463 00:45:00,760 --> 00:45:03,880 Bei mir sind's eher die Eier, die platzen. 464 00:45:06,320 --> 00:45:08,800 Sollen wir da nicht Hallo sagen? 465 00:45:14,840 --> 00:45:18,120 # Late at night I reach for you. 466 00:45:19,880 --> 00:45:22,440 Don't you wanna close your eyes? # 467 00:45:26,440 --> 00:45:29,880 Juri, schöner Knabe, gesell dich doch zu uns. 468 00:45:36,560 --> 00:45:40,000 Ladys, darf ich vorstellen: Das ist der Juri. 469 00:45:43,040 --> 00:45:47,000 # In the dark I long for you. 470 00:45:48,360 --> 00:45:51,560 Don't you wanna close your eyes? 471 00:45:51,960 --> 00:45:55,280 Don't you wanna close your eyes, too? 472 00:45:57,120 --> 00:46:00,680 In the dark I long for you. 473 00:46:01,560 --> 00:46:04,080 Don't you feel the fever? 474 00:46:05,120 --> 00:46:07,840 Don't you feel the magic, too? 475 00:46:11,320 --> 00:46:14,560 Late at night I feel free. 476 00:46:15,760 --> 00:46:18,320 Don't you wanna heal me? 477 00:46:18,800 --> 00:46:21,720 Don't you wanna come to heal me? # 478 00:46:29,520 --> 00:46:30,520 * Rasseln * 479 00:46:44,120 --> 00:46:46,120 Willst du jetzt hier dumm rumstehen? 480 00:46:48,840 --> 00:46:50,880 Ich finde, du hast voll schön getanzt. 481 00:46:55,560 --> 00:46:57,960 Du hast doch gar nicht richtig hingeguckt. 482 00:46:59,840 --> 00:47:02,640 Ich dachte, es wäre schön zu wissen, wie du heißt. 483 00:47:06,680 --> 00:47:07,600 Ich bin Nina. 484 00:47:09,240 --> 00:47:10,240 Und du? 485 00:47:11,240 --> 00:47:12,400 Ich heiße Juri. 486 00:47:16,600 --> 00:47:19,160 Hast du schon mal Opium geraucht? 487 00:47:22,000 --> 00:47:22,960 Nee. 488 00:47:35,240 --> 00:47:37,560 * Leise, geheimnisvolle Musik * 489 00:47:44,720 --> 00:47:46,360 Was passiert denn da? 490 00:47:48,160 --> 00:47:51,560 Du fühlst dich leicht und unendlich geborgen. 491 00:47:52,720 --> 00:47:55,080 Und weißt du, was das Beste ist? 492 00:47:58,600 --> 00:48:00,320 Du denkst nichts mehr. 493 00:48:01,160 --> 00:48:03,640 * Ruhige, geheimnisvolle Musik * 494 00:48:06,120 --> 00:48:09,800 Ich glaube, ich möchte gerade gar nicht aufhören, zu denken. 495 00:48:10,120 --> 00:48:11,120 * Schritte * 496 00:48:11,480 --> 00:48:12,600 Na dann. 497 00:48:14,680 --> 00:48:15,680 * Rasseln * 498 00:48:16,480 --> 00:48:18,120 * Bedrohliche Klänge * 499 00:48:21,120 --> 00:48:25,720 Die Giftblume da vergiftet dich. Süßes Gift, mein Lieber. Süßes Gift. 500 00:48:25,960 --> 00:48:27,080 Ist das so? 501 00:48:29,680 --> 00:48:32,440 Auf jeden Fall ziemlich starkes Gift. 502 00:48:33,520 --> 00:48:37,000 Hey. Was ist das denn jetzt für 'ne scheiß Anmache? 503 00:48:37,760 --> 00:48:38,720 Ich, ähm ... 504 00:48:40,120 --> 00:48:41,200 * Plätschern * 505 00:48:43,240 --> 00:48:44,240 * Poltern * 506 00:48:44,760 --> 00:48:45,720 Warte mal. 507 00:48:46,880 --> 00:48:49,360 So, genug gepisst, gib mir jetzt mein Zeug zurück! 508 00:48:49,600 --> 00:48:51,240 Immer diese Drogen. 509 00:48:54,400 --> 00:48:56,360 Gib mir jetzt mein Opium! 510 00:48:57,520 --> 00:49:00,360 Lasst uns lieber auf die altmodische Art was erleben. 511 00:49:00,600 --> 00:49:02,960 Alter, tickst du nicht ganz richtig! Also ich find ja Opium 512 00:49:03,160 --> 00:49:05,920 schon recht altmodisch. Juri, stehst du bitte Schmiere. 513 00:49:06,080 --> 00:49:08,480 Und wer klaut bitte so 'ne lahme Karre? 514 00:49:08,680 --> 00:49:11,080 So 'nen Wagen fahren nur Rentner oder Familienpapis. 515 00:49:11,280 --> 00:49:13,520 Ja, weil das ein zuverlässiges Auto ist. 516 00:49:13,760 --> 00:49:17,320 Da ist nicht mal ein Radio drin. Warum nimmst du nicht den da? 517 00:49:20,080 --> 00:49:24,520 Ey, es reicht, du Psycho. Entweder du gibst mir jetzt mein O. oder ... 518 00:49:24,800 --> 00:49:27,360 Ich bewahr den Kram nur auf. Du kannst sie doch nicht 519 00:49:27,560 --> 00:49:30,400 einfach beklauen. Aus moralischer Verantwortung. 520 00:49:30,600 --> 00:49:32,680 Willst du, dass die sich wegballert? 521 00:49:35,080 --> 00:49:38,600 Wie kommt der überhaupt dazu, mir zu sagen, was ich tun und lassen soll? 522 00:49:38,800 --> 00:49:42,240 Wegballern ist immer noch 'ne Ent- scheidung, und zwar meine. Seh ich 523 00:49:42,440 --> 00:49:45,840 so aus, als bräuchte ich 'nen durch- geknallten, slowenischen Babysitter? 524 00:49:46,120 --> 00:49:48,720 Ich bin doch kein Slowene. Aber ziemlich durchgeknallt. 525 00:49:48,960 --> 00:49:52,560 Ich dachte, du hast Bock auf 'nen Trip. Schnall dich an. 526 00:49:54,880 --> 00:49:58,000 Ähm. Woll'n wir dann mal? Hey. Was soll das? 527 00:49:58,200 --> 00:50:01,520 Gib den Schraubenzieher zurück. Vergiss es. Erst mein Opium. 528 00:50:01,680 --> 00:50:02,840 Nö. Ich glaub der Typ ... 529 00:50:03,040 --> 00:50:04,600 Was? Ich finde, ihr habt beide recht, 530 00:50:04,840 --> 00:50:06,200 aber können wir bald mal fahr'n? 531 00:50:06,400 --> 00:50:09,160 Bist du bescheuert? Gib ihn mir. Never ever. 532 00:50:10,200 --> 00:50:12,040 Ach du Scheiße, fuck. 533 00:50:13,200 --> 00:50:14,880 * Unheilvolle Klänge * 534 00:50:16,360 --> 00:50:19,040 Fuck. Ist das der Wagen vom Schmetterlingmann? 535 00:50:19,280 --> 00:50:21,120 (Juri und Der Tod) Schmetterlingmann? 536 00:50:21,480 --> 00:50:22,520 Okay. Fahr. 537 00:50:23,320 --> 00:50:24,320 * Klicken * 538 00:50:24,640 --> 00:50:26,920 * Bedrohliche, schnelle Musik * 539 00:50:27,200 --> 00:50:29,480 * Der Motor springt laut an. * 540 00:50:30,040 --> 00:50:32,440 * Bedrohliche, schnelle Musik * 541 00:50:33,880 --> 00:50:35,920 (Schmetterlingmann) Fuck! 542 00:50:40,440 --> 00:50:41,440 Du bist tot! 543 00:50:41,920 --> 00:50:42,920 Fuck. 544 00:50:47,840 --> 00:50:48,920 Anhalten. 545 00:50:50,160 --> 00:50:51,360 Halt sofort an. 546 00:50:52,480 --> 00:50:53,520 Anhalten! 547 00:50:53,680 --> 00:50:55,240 * Lautes Quietschen * 548 00:50:55,400 --> 00:50:56,440 Ja. 549 00:51:06,040 --> 00:51:07,000 * Klopfen * 550 00:51:09,200 --> 00:51:10,240 * Surren * 551 00:51:17,880 --> 00:51:21,360 * Dans La Nuit / Xaver Böhm und Paul Eisenach * 552 00:51:29,360 --> 00:51:30,360 * Quietschen * 553 00:51:31,600 --> 00:51:35,160 Fuck, mein Koks! Jetzt sind wir quitt, du Spast. 554 00:51:57,200 --> 00:51:58,240 * Klingeln * 555 00:51:59,800 --> 00:52:01,080 Hey! 'N abend. 556 00:52:03,360 --> 00:52:04,320 Hast du Eier? 557 00:52:06,160 --> 00:52:08,240 (Ronny) Hier unten, irgendwo. 558 00:52:09,680 --> 00:52:11,720 Brauchst du nichts? Bier. 559 00:52:12,520 --> 00:52:14,280 Und dann noch zwei Packungen von den Kippen da. 560 00:52:14,480 --> 00:52:17,840 (Mann) Dich kenn ich doch. Was willst du? 561 00:52:18,080 --> 00:52:21,400 (Ronny) Was machst du denn heute Abend noch so? - Weiß nich'. 562 00:52:21,640 --> 00:52:26,280 Auf deiner Station kennen mich alle. Siehst nicht so fit aus. 563 00:52:26,760 --> 00:52:31,520 Er hier stirbt wahrscheinlich. Der andere ist schon tot. Mal seh'n. 564 00:52:31,760 --> 00:52:35,200 Hier. Wenn Whisky nicht hilft, hilft nix mehr. 565 00:52:35,560 --> 00:52:37,720 Die zwei sind doch ausm St. Marien, oder? 566 00:52:38,000 --> 00:52:39,040 Was ist das? 567 00:52:39,240 --> 00:52:42,480 Das ist dieses Hospiz hier um die Ecke. 568 00:52:42,840 --> 00:52:46,040 Also ick hab gleich Schluss, wir können auch wat zusammen machen. 569 00:52:46,240 --> 00:52:48,920 Der Unheimliche da zahlt. Ey komm Baby, ich mein, 570 00:52:49,000 --> 00:52:52,160 da ist so 'ne Hippie-Sex-Party, gleich um die Ecke. 571 00:52:59,680 --> 00:53:02,320 Hey. Ist alles in Ordnung bei dir? 572 00:53:04,880 --> 00:53:06,720 Stirbst du wirklich bald? 573 00:53:08,800 --> 00:53:09,800 Keine Ahnung. 574 00:53:10,200 --> 00:53:12,000 Wer weiß schon, wann er stirbt? 575 00:53:12,320 --> 00:53:15,760 Also bist du nicht ausm Krankehaus, oder so? 576 00:53:16,000 --> 00:53:19,200 Nee. Ich habe einfach nur Angst, zu sterben. 577 00:53:20,600 --> 00:53:24,240 Das hab ich schon immer, seitdem ich denken kann. 578 00:53:25,800 --> 00:53:27,800 Sterben ist ganz einfach. 579 00:53:28,960 --> 00:53:32,920 Einfacher jedenfalls als die meisten anderen Sachen. 580 00:53:33,120 --> 00:53:36,720 Vielleicht ist es am Ende ja sogar ganz schön. 581 00:53:39,440 --> 00:53:41,400 * Leise, mystische Musik * 582 00:54:06,040 --> 00:54:09,920 Eine Freundin von mir ist im Sommer gestorben. 583 00:54:12,440 --> 00:54:13,360 Was? 584 00:54:15,600 --> 00:54:19,960 Die wusste, dass sie stirbt und sie musste es akzeptieren. 585 00:54:24,640 --> 00:54:25,960 Warst du bei ihr? 586 00:54:27,680 --> 00:54:28,760 Ja. 587 00:54:29,520 --> 00:54:30,640 Bis zum Schluss. 588 00:54:33,280 --> 00:54:35,160 Die hatte solche Schmerzen. 589 00:54:38,480 --> 00:54:39,800 Das Krasse ist, 590 00:54:40,600 --> 00:54:44,000 am Ende hat sie mich getröstet und nich' ich sie. 591 00:54:50,560 --> 00:54:52,320 * Flattern der Flügel * 592 00:54:53,240 --> 00:54:56,000 * Juri atmet schnell und panisch. * 593 00:55:01,800 --> 00:55:05,600 Du stirbst jetzt noch nicht, okay? Woher willst du das wissen? 594 00:55:08,520 --> 00:55:09,440 Okay. 595 00:55:16,080 --> 00:55:17,760 Du stirbst heut Nacht. 596 00:55:19,040 --> 00:55:24,200 Dann ist die Frage: Was machst du mit der Zeit, die dir noch bleibt? 597 00:55:24,600 --> 00:55:27,200 * Dumpfes, gleichmäßiges Pochen * 598 00:55:34,680 --> 00:55:36,600 * Geheimnisvolle Klänge * 599 00:55:49,320 --> 00:55:51,240 * Das Pochen bricht ab. * 600 00:56:17,360 --> 00:56:18,400 * Hupen * 601 00:56:18,640 --> 00:56:19,920 * Langes Hupen * 602 00:56:23,160 --> 00:56:24,320 * Quietschen * 603 00:56:33,160 --> 00:56:34,080 Und? 604 00:56:34,720 --> 00:56:36,520 Hattet ihr Spaß ohne mich? 605 00:56:41,760 --> 00:56:44,560 Kannst du mir jetzt mein Opium wiedergeben? 606 00:56:44,720 --> 00:56:50,080 Opium rauchen und Nietzsche lesen bringen die Betty nicht mehr zurück. 607 00:56:54,240 --> 00:56:55,200 Was? 608 00:56:56,160 --> 00:56:58,560 Alle haben sie im Stich gelassen. 609 00:57:00,160 --> 00:57:01,280 Nur du, 610 00:57:02,480 --> 00:57:06,200 du hast dich wirklich liebevoll um sie gekümmert. 611 00:57:07,880 --> 00:57:11,080 Du kanntest die Betty doch nur aus der Bar. 612 00:57:12,080 --> 00:57:14,280 Ihr hattet so schöne Rituale. 613 00:57:15,880 --> 00:57:20,600 Die Betty hat der Giftblume jeden Tag eine Zeichnung auf'n Arm gemacht 614 00:57:20,800 --> 00:57:25,520 und gesagt: "Wenn ich sterbe, stichst du dir die letzte nach." 615 00:57:27,800 --> 00:57:32,520 Und Opium haben sie geraucht gegen die Schmerzen und die Angst. 616 00:57:35,720 --> 00:57:37,280 Woher weißt du das? 617 00:57:38,600 --> 00:57:40,280 Der Tod weiß alles. 618 00:57:45,120 --> 00:57:46,920 Aber es geht ihr gut. 619 00:57:47,920 --> 00:57:49,840 Viel besser als je zuvor. 620 00:57:57,000 --> 00:57:58,360 Die ist tot, Mann. 621 00:58:02,360 --> 00:58:05,240 Ich dachte, deshalb hängst du dauernd bei der Sookhi rum, 622 00:58:05,440 --> 00:58:07,480 um mit der Betty zu reden. 623 00:58:08,320 --> 00:58:10,440 Wovon redet der Psycho da eigentlich? 624 00:58:10,600 --> 00:58:14,400 Ach so ja, du sprichst ja gar kein Koreanisch, du weißt davon nix. 625 00:58:14,640 --> 00:58:15,720 Wovon, Mann? 626 00:58:17,240 --> 00:58:19,880 Die Sookhi kann mit Geistern reden. 627 00:58:21,440 --> 00:58:24,640 Ja, wie schön, dann fahr'n wir da jetzt hin. 628 00:58:25,040 --> 00:58:26,000 Fantastisch! 629 00:58:31,200 --> 00:58:32,200 Und, 630 00:58:33,160 --> 00:58:34,440 was fragst du sie? 631 00:58:37,080 --> 00:58:38,040 Halt an. 632 00:58:39,640 --> 00:58:42,840 Was? Hier im Nirgendwo? Bitte halt hier an. 633 00:58:44,280 --> 00:58:45,800 * Mysteriöse Musik * 634 00:58:54,240 --> 00:58:56,320 Ja gut, schieß dich weg. 635 00:58:57,920 --> 00:59:00,440 Schmus halt ich mit'm Juri rum. 636 00:59:07,400 --> 00:59:08,520 Fuck. 637 00:59:10,320 --> 00:59:12,240 So ist das mit den Frauen. 638 00:59:14,560 --> 00:59:15,600 Ey, 639 00:59:15,960 --> 00:59:17,280 mach die Tür auf. Was? 640 00:59:17,520 --> 00:59:21,280 Mach die verdammte Tür auf. Wieso? Die bist du los, 641 00:59:21,520 --> 00:59:23,560 die mag nicht mehr. Ja, deinetwegen. 642 00:59:23,840 --> 00:59:25,840 Na, na, na, Kollege, deinetwegen. Nein, deinetwegen! 643 00:59:26,080 --> 00:59:29,120 Nein nein nein, deinetwegen. Nein. Deinet... 644 00:59:29,600 --> 00:59:30,560 * Surren * 645 00:59:34,960 --> 00:59:37,760 Ich würd sie vielleicht fragen, bei wie viel Grad 646 00:59:38,000 --> 00:59:41,000 ich den waschen kann. Der ist von Betty. 647 00:59:41,400 --> 00:59:45,240 Ich schätze, das ist Handwäsche. Aber frag sie selbst. 648 00:59:46,640 --> 00:59:48,160 * Mystische Musik * 649 01:00:00,400 --> 01:00:02,840 * Sookhi summt auf Koreanisch. * 650 01:00:23,760 --> 01:00:24,720 * Husten * 651 01:00:28,520 --> 01:00:31,040 * Sookhi summt auf Koreanisch. * 652 01:00:40,960 --> 01:00:44,120 * Der Tod spricht auf Koreanisch. * 653 01:00:52,640 --> 01:00:55,240 * Sookhie spricht auf Koreanisch. * 654 01:01:02,600 --> 01:01:05,200 * Der Tod spricht auf Koreanisch. * 655 01:01:17,680 --> 01:01:18,720 * Klopfen * 656 01:01:38,600 --> 01:01:41,080 * Mystische, verträumte Klänge * 657 01:02:04,080 --> 01:02:06,760 * Sookhie spricht auf Koreanisch. * 658 01:02:12,960 --> 01:02:13,920 Öh, 659 01:02:14,760 --> 01:02:16,160 Betty ist nicht da. 660 01:02:16,920 --> 01:02:17,840 War ja klar. 661 01:02:19,760 --> 01:02:22,360 * Sookhi spricht auf Koreanisch. * 662 01:02:34,600 --> 01:02:35,680 Ah, 663 01:02:37,320 --> 01:02:40,000 sie ist schon in einem neuen Körper. 664 01:02:40,600 --> 01:02:43,240 * Sookhi spricht auf Koreanisch. * 665 01:02:50,320 --> 01:02:51,920 * Mystische Klänge * 666 01:03:07,240 --> 01:03:09,960 * Sookhie spricht auf Koreanisch. * 667 01:03:20,360 --> 01:03:22,800 Betty ist jetzt dieser Vogel. 668 01:03:24,840 --> 01:03:25,920 So, 669 01:03:26,360 --> 01:03:27,880 wer will in den Zoo? 670 01:03:29,440 --> 01:03:32,040 * Sookhi spricht auf Koreanisch. * 671 01:03:40,880 --> 01:03:41,960 * Schmatzen * 672 01:03:48,480 --> 01:03:51,080 * Sookhi spricht auf Koreanisch. * 673 01:04:03,240 --> 01:04:05,560 * Erhabene, koreanische Musik * 674 01:04:25,040 --> 01:04:27,240 * Er schaltet die Musik um. * 675 01:04:30,280 --> 01:04:32,120 Ich find Zoos scheiße. 676 01:04:32,480 --> 01:04:34,040 * Basslastige Musik * 677 01:04:35,160 --> 01:04:37,360 Da sind die ganzen Tiere hinter der Glasscheibe, 678 01:04:37,520 --> 01:04:41,560 die nur von irgendwelchen blöden Menschen angeglotzt werden ... 679 01:04:45,080 --> 01:04:48,840 Wie lange arbeitest du eigentlich schon in dem Laden? 680 01:04:49,040 --> 01:04:51,600 Du meinst, wie lange ich schon hinter der Glasscheibe sitze 681 01:04:51,760 --> 01:04:54,640 und dumm angeglotzt werde? Oh ja, ja, ja, ja ... 682 01:04:54,880 --> 01:04:58,920 Ähm, nein, ich meine, ähm ... ich wollte nur wissen, 683 01:04:59,120 --> 01:05:01,840 wie es für dich ist, in dem Laden zu arbeiten. 684 01:05:02,040 --> 01:05:05,040 Okay ist es für mich. Ich mag die Nacht und alles, 685 01:05:05,200 --> 01:05:07,640 was dazu gehört, einfach lieber als den Tag. 686 01:05:07,840 --> 01:05:10,800 Ja, und die ... die seltsamen Typen, die da abhängen? 687 01:05:11,160 --> 01:05:13,680 Mit denen hast du kein Problem? Nö. 688 01:05:14,120 --> 01:05:16,920 * Rauschen und Knirschen des Radios * 689 01:05:20,040 --> 01:05:23,000 Und schläfst du dann auch mit den Typen? 690 01:05:28,320 --> 01:05:30,240 Was machst du denn Nobles? 691 01:05:31,520 --> 01:05:32,560 Ähm ... 692 01:05:34,760 --> 01:05:35,760 Ich ... 693 01:05:36,560 --> 01:05:39,560 verdien mein Geld mit ... ... mit russischem Roulette. 694 01:05:39,800 --> 01:05:41,960 Und außerdem mach ich Musik. 695 01:05:42,240 --> 01:05:43,360 Was denn? 696 01:05:44,120 --> 01:05:45,160 Trauermärsche? 697 01:05:48,120 --> 01:05:50,000 So experimentelles Zeug. 698 01:05:51,360 --> 01:05:54,520 Und am allerliebsten spiel ich Horn. Echt? 699 01:05:56,120 --> 01:06:01,280 Bei mir im Schulorchester waren die Hornisten die versautesten Jungs. 700 01:06:02,480 --> 01:06:05,160 Was hast 'n du gemacht, im Orchester? 701 01:06:05,480 --> 01:06:06,560 Gesungen. 702 01:06:06,960 --> 01:06:08,960 * Rauschen und Knirschen des Radios * 703 01:06:09,120 --> 01:06:10,280 * Laute Musik * 704 01:06:10,640 --> 01:06:12,600 Lass doch mal 'nen Sender. 705 01:06:13,480 --> 01:06:15,920 * Langsame, dramatische Musik * 706 01:06:23,400 --> 01:06:24,720 Hier, ein Demo. 707 01:06:28,200 --> 01:06:31,280 Kassetten und Opium, altmodisches Duo. 708 01:06:31,640 --> 01:06:32,800 Schieb mal rein. 709 01:06:35,960 --> 01:06:37,000 * Klicken * 710 01:06:38,160 --> 01:06:41,200 * Experimentelle Elektromusik mit Horn * 711 01:06:53,840 --> 01:06:55,800 Ja, ist noch nicht fertig. 712 01:07:03,480 --> 01:07:04,640 Schräges Zeug. 713 01:07:06,200 --> 01:07:07,200 Findest du? 714 01:07:30,680 --> 01:07:34,200 Ich hab ein ganz komisches Gefühl in der Brust. 715 01:07:34,760 --> 01:07:38,280 Ist richtig warm. Das ist dein Herz, du Pfeife. 716 01:07:40,800 --> 01:07:42,200 Ich spür's auch. 717 01:07:43,080 --> 01:07:44,080 Siehst du? 718 01:07:47,840 --> 01:07:50,720 Ist voll schön. Na was? Liebe, hm? 719 01:07:52,360 --> 01:07:53,400 Nein, Mann. 720 01:07:55,280 --> 01:07:59,160 Das sind die Blütenblätter von der kleinen Sookhi. 721 01:08:02,440 --> 01:08:04,520 Mach mal lauter. Ja. 722 01:08:06,760 --> 01:08:08,440 * Musik wird lauter. * 723 01:08:11,480 --> 01:08:12,480 * Er schreit. * 724 01:08:49,000 --> 01:08:52,040 Wisst ihr, wie lang ich da nicht mehr war? 725 01:08:54,880 --> 01:08:55,880 Lange. 726 01:08:57,440 --> 01:08:59,040 * Eine Katze miaut. * 727 01:08:59,400 --> 01:09:01,360 * Ein Vogel zwitschert. * 728 01:09:06,600 --> 01:09:08,640 * Mystischer Klangteppich * 729 01:09:09,680 --> 01:09:12,520 * Zwitschern unterschiedlicher Vögel * 730 01:09:18,600 --> 01:09:20,640 * Mystischer Klangteppich * 731 01:09:34,480 --> 01:09:36,440 * Krächzen eines Vogels * 732 01:09:41,800 --> 01:09:42,760 Betty? 733 01:09:45,440 --> 01:09:48,320 * Zwitschern unterschiedlicher Vögel * 734 01:09:55,040 --> 01:09:56,040 Betty? 735 01:09:58,440 --> 01:10:00,840 * Lautes Flattern von Flügeln * 736 01:10:04,440 --> 01:10:05,440 Betty? 737 01:10:20,200 --> 01:10:21,640 * Lautes Krächzen * 738 01:10:34,320 --> 01:10:35,880 * Mystische Klänge * 739 01:10:39,400 --> 01:10:40,880 * Mystische Musik * 740 01:10:56,160 --> 01:10:57,960 * Der Kronenkranich gurrt. * 741 01:11:28,080 --> 01:11:29,040 * Gurren * 742 01:11:31,640 --> 01:11:33,160 * Mystische Musik * 743 01:11:38,160 --> 01:11:45,520 * Gurren * 744 01:11:49,000 --> 01:11:52,600 * Beautiful Losers / Xaver Böhm und Larissa Blau * 745 01:11:52,880 --> 01:11:58,400 # Beautiful Losers, 746 01:11:59,520 --> 01:12:02,440 you wait, 747 01:12:04,320 --> 01:12:09,800 for the end of 748 01:12:10,800 --> 01:12:14,240 the night. # 749 01:12:18,120 --> 01:12:19,040 Wie wär's? 750 01:12:20,680 --> 01:12:23,720 Wir finden 'nen schönen Ort, lassen den Vogel frei, 751 01:12:24,520 --> 01:12:28,960 rauchen 'n bisschen Opium und warten auf den Sonnenaufgang. 752 01:12:47,320 --> 01:12:48,320 * Rauschen * 753 01:13:02,960 --> 01:13:03,960 * Quietschen * 754 01:13:05,400 --> 01:13:06,400 Hey. 755 01:13:11,840 --> 01:13:13,440 Ihr stellt euch ... 756 01:13:13,760 --> 01:13:16,280 das wohl alles so einfach vor. 757 01:13:19,560 --> 01:13:20,560 Hä? 758 01:13:21,400 --> 01:13:22,440 Was? 759 01:13:29,920 --> 01:13:33,160 Der Tod geht nicht mit leeren Händen nach Hause. 760 01:13:33,360 --> 01:13:36,880 Bringst du jetzt wen um hier, ja, mit der kleinen Sense da? 761 01:13:39,680 --> 01:13:41,800 Keiner stirbt hier heut Nacht. 762 01:13:42,560 --> 01:13:44,320 Wir überwinden den Tod. 763 01:13:47,960 --> 01:13:50,000 Wie überwindet man den Tod? 764 01:13:52,040 --> 01:13:53,120 Mit Liebe. 765 01:13:56,600 --> 01:14:01,240 Meinst du, eine Giftblume küssen rettet dich vorm Tod? 766 01:14:08,920 --> 01:14:10,840 Wir alle drei küssen uns. 767 01:14:14,600 --> 01:14:16,320 Ich soll den da küssen? 768 01:14:30,560 --> 01:14:34,160 Ich weiß nicht, Küssen ist doch das absolut Beste auf der ganzen Welt, 769 01:14:34,400 --> 01:14:38,680 es ist besser als russisches Roulette, als Koks, Opium, Saufen, 770 01:14:38,840 --> 01:14:44,240 Rauchen, Streiten, Weinen, Fahren, Lachen und alles ohne Küssen? 771 01:14:51,600 --> 01:14:54,080 Wovor habt ihr solche Angst? Küsst mich. 772 01:14:56,400 --> 01:14:57,760 * Leises Kichern * 773 01:14:59,920 --> 01:15:02,360 Der Juri hat wohl zu lange mit dem Paradiesvogel 774 01:15:02,600 --> 01:15:05,240 auf der Rückbank gesessen ... Fickt euch. 775 01:15:08,040 --> 01:15:09,040 * Poltern * 776 01:15:17,240 --> 01:15:19,240 * Die Tür wird zugeschlagen. * 777 01:15:57,360 --> 01:15:59,760 * Verträumte, mystische Musik * 778 01:16:07,880 --> 01:16:09,400 * Leises Schmatzen * 779 01:16:41,720 --> 01:16:42,680 * Scheppern * 780 01:16:44,520 --> 01:16:45,680 Scheiße. 781 01:16:49,200 --> 01:16:50,240 Hey. 782 01:16:50,440 --> 01:16:52,280 Ey, was ist los mit dir? 783 01:16:54,960 --> 01:16:56,000 Hey! 784 01:16:57,360 --> 01:16:59,240 Ich sterbe, du Pfeife. 785 01:17:03,200 --> 01:17:04,600 * Er schlottert. * 786 01:17:04,800 --> 01:17:06,480 Hey, du stirbst nicht. 787 01:17:08,720 --> 01:17:10,680 Er hat sich eingepinkelt. 788 01:17:16,560 --> 01:17:18,600 * Er schreit panisch auf. * 789 01:17:18,960 --> 01:17:20,040 * Röcheln * 790 01:17:23,160 --> 01:17:24,880 Ich geh und hol 'n Arzt. 791 01:17:29,440 --> 01:17:30,760 Bleibt bei mir. 792 01:17:39,360 --> 01:17:40,320 Alles gut. 793 01:17:42,160 --> 01:17:44,600 * Er röchelt und atmet schwer. * 794 01:17:56,520 --> 01:17:57,480 Was? 795 01:19:48,640 --> 01:19:51,720 * Good Times / Eric Burdon & The Animals * 796 01:20:05,600 --> 01:20:12,960 # When I think of all the good times that I've wasted having good times. 797 01:20:14,360 --> 01:20:21,280 When I think of all the good time that's been wasted having good times. 798 01:20:24,720 --> 01:20:30,480 When I was drinkin' I should've been thinkin'. 799 01:20:32,640 --> 01:20:39,680 When I was fighting I could've done the right thing ... # 800 01:21:05,840 --> 01:21:08,120 Untertitel: OMNIMAGO GmbH 2020 71297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.