All language subtitles for 2.4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,058 --> 00:00:51,591 I got your 40 million text messages. Why you care who Aiden dates? 2 00:00:51,986 --> 00:00:54,800 Ok, it's a rule, you don't date your sister's boyfriend. 3 00:00:54,900 --> 00:00:57,917 Ex-boyfriend... And, you know what? 4 00:00:58,000 --> 00:01:01,488 As you're girlfriend, I'm telling you, you need to stop obsessing over this. 5 00:01:01,550 --> 00:01:04,221 Ok, and as your ride to school in my brand new convertible, 6 00:01:04,236 --> 00:01:07,548 I'm telling you, you really need to start taking my side. 7 00:01:08,670 --> 00:01:10,963 - Oh, hi, Ash. - We're gonna be late. 8 00:01:11,000 --> 00:01:12,704 Spence, I hum... 9 00:01:12,705 --> 00:01:15,464 I have a favor, but I think it's one you'll like. 10 00:01:15,665 --> 00:01:18,414 Do you remember Mrs Brannon? We met her last week after church? 11 00:01:18,900 --> 00:01:21,878 Well, she has a son, Patrick. 12 00:01:22,799 --> 00:01:24,922 And, I don't know, I just think you two would hit it off. 13 00:01:25,223 --> 00:01:29,222 - You did not set me up on a blind date? - Ok, he's really cute. 14 00:01:30,500 --> 00:01:33,050 What... You're not dating anyone, right? 15 00:01:34,519 --> 00:01:38,454 - No, why? - Well, because I invited him to dinner. 16 00:01:38,633 --> 00:01:39,633 Tonight. 17 00:01:44,592 --> 00:01:45,637 I'm sorry. 18 00:01:56,931 --> 00:02:00,140 - You have to open it. Open it. - What is this? What is this? 19 00:02:00,155 --> 00:02:01,863 It's this amazing art school I applied to. 20 00:02:01,900 --> 00:02:03,856 I didn't know that you'd applied to schools already. 21 00:02:03,870 --> 00:02:05,493 - When did you do this? - Oh, months ago. 22 00:02:06,228 --> 00:02:08,305 Now read it, I'm dying here. 23 00:02:10,300 --> 00:02:11,391 Alright. 24 00:02:14,081 --> 00:02:15,138 Alright... 25 00:02:15,785 --> 00:02:19,641 Congratulations on your acceptance to the Academie Verlaine. 26 00:02:20,121 --> 00:02:22,969 Oh my god, I've always dreamed to go there, I can't believe it. 27 00:02:26,123 --> 00:02:27,757 - Yeah that's... - Awful. 28 00:02:27,758 --> 00:02:30,786 Paris? Paris? No man, that's tight. 29 00:02:31,082 --> 00:02:33,676 I can get a whole list of movies shot over there before she goes. 30 00:02:33,877 --> 00:02:36,917 Breathless, La Femme Nikita, this other one Diva. 31 00:02:37,142 --> 00:02:40,004 I'm not trying to give her reasons to go, I'm trying to get her to stay. 32 00:02:40,830 --> 00:02:44,000 I mean, we've been together three months and she's not even mentioned this school. 33 00:02:44,050 --> 00:02:46,093 And now she's all set on going there. 34 00:02:46,194 --> 00:02:48,820 Chelsea's life existed before you entered the picture. 35 00:02:48,850 --> 00:02:50,580 I understand that, but now that I'm in the picture, 36 00:02:51,434 --> 00:02:53,000 I mean, doesn't that change anything? 37 00:02:53,240 --> 00:02:55,066 That's something you've gotta ask your girl. 38 00:02:57,200 --> 00:02:58,500 I don't know, I just... 39 00:02:59,000 --> 00:03:01,765 - I just don't wanna lose her, you know? - I know. 40 00:03:02,725 --> 00:03:05,472 Hey but you've gotte figure out all the options to chose what's best. 41 00:03:05,480 --> 00:03:07,265 For her, for you. You're together. 42 00:03:07,450 --> 00:03:09,050 You make it sounds so easy. 43 00:03:09,205 --> 00:03:11,723 It is when I'm not the one who has to take my own advice. 44 00:03:19,511 --> 00:03:22,374 Good slam, loud bang, angry face. 45 00:03:22,390 --> 00:03:24,577 Get my attention, is that what you're trying to do? 46 00:03:24,650 --> 00:03:26,178 I'm not in the mood, Madison. 47 00:03:28,266 --> 00:03:29,365 What's going on? 48 00:03:30,381 --> 00:03:33,495 Duke won't honor my scholarship unless I pass a physical. 49 00:03:33,510 --> 00:03:34,684 Well, I just failed. 50 00:03:34,685 --> 00:03:36,991 How hard can it be to turn your head and cough? 51 00:03:37,333 --> 00:03:39,595 Doc says the ligaments haven't healed yet. 52 00:03:39,700 --> 00:03:42,122 Ok, well, that's not permanent, you'll get there. 53 00:03:43,152 --> 00:03:44,341 Yeah maybe. 54 00:03:46,284 --> 00:03:48,185 Hey, we weren't bad when we were together, were we? 55 00:03:48,268 --> 00:03:49,398 I mean, we had fun, right? 56 00:03:50,935 --> 00:03:51,872 Yeah we did. 57 00:03:53,671 --> 00:03:56,213 Maybe what you need is a little break from all the rehab. 58 00:03:56,697 --> 00:03:58,291 You know, something to take the edge off. 59 00:03:59,179 --> 00:04:00,628 Are you hitting on me? 60 00:04:00,872 --> 00:04:03,051 Just feeling a little nostalgic. 61 00:04:24,515 --> 00:04:28,977 Believe me, I like sex. I used to sleep around a lot, I'm just... 62 00:04:29,818 --> 00:04:32,202 - Not that girl anymore. - Wait, wait, wait... 63 00:04:32,509 --> 00:04:34,061 Can't I go out with that girl? 64 00:04:34,357 --> 00:04:36,868 You did. Just the more mature version of her. 65 00:04:37,052 --> 00:04:40,244 - Oh come on. Maturity is overrated. - So I noticed. 66 00:04:41,936 --> 00:04:46,096 Look, by saying that I'm a virgin, it makes guys treat me differently, 67 00:04:46,298 --> 00:04:48,304 and it helps me protect that side of myself. 68 00:04:49,256 --> 00:04:51,237 - Makes sense? - Not really. 69 00:04:51,470 --> 00:04:54,522 You know, you can't biologically still be a virgin. 70 00:04:54,535 --> 00:04:56,540 No but emotionally I can. 71 00:04:57,309 --> 00:05:00,366 - It's kinda like a born again virgin. - A what? 72 00:05:00,967 --> 00:05:04,689 Born again, but with... without all the religious stuff attached. 73 00:05:04,700 --> 00:05:08,439 74 00:05:12,682 --> 00:05:16,818 But, from what Madison says, you get it all the time. 75 00:05:18,060 --> 00:05:19,368 Yeah, well... I mean... 76 00:05:19,381 --> 00:05:22,952 I know there's a couple of girls around here that don't think I'm a bad choice. 77 00:05:22,970 --> 00:05:26,205 I don't think you are either, but I'd like a little time to find out. 78 00:05:28,091 --> 00:05:30,161 Please don't tell me that you're one of those guys 79 00:05:30,171 --> 00:05:33,652 who doesn't thinks that there's anything between first base and home plate. 80 00:05:34,691 --> 00:05:35,828 No, hum... 81 00:05:36,220 --> 00:05:39,171 I always shag the other bases on the way. 82 00:05:54,412 --> 00:05:56,607 Kyla is so fake. 83 00:05:56,809 --> 00:05:59,025 Even her hymen is faux. 84 00:06:00,077 --> 00:06:02,425 That's it. I'm making a new law. He can't see her anymore. 85 00:06:02,847 --> 00:06:04,060 You're what? 86 00:06:04,242 --> 00:06:08,188 Well, she wants to save herself for marriage, and I'm saving him from her. 87 00:06:08,370 --> 00:06:10,320 Look, I think we're all sort of adults. 88 00:06:10,336 --> 00:06:13,380 I mean, we should be able to choose who we go out with. 89 00:06:13,395 --> 00:06:15,839 Spence, your date should be here any minute. 90 00:06:18,392 --> 00:06:19,750 Goodnight Ashley. 91 00:06:24,654 --> 00:06:27,503 Look, I'm sorry about tonight. I mean, what was I supposed to do? 92 00:06:27,550 --> 00:06:30,245 I don't know. Spencer. Maybe you could come out to your parents. 93 00:06:30,255 --> 00:06:31,390 You know I can't do that. 94 00:06:31,400 --> 00:06:33,431 Well maybe I can't be your dirty little secret anymore! 95 00:06:33,441 --> 00:06:36,855 Well maybe that's because you already have one. You still have feelings for Aiden. 96 00:06:45,145 --> 00:06:46,145 Hi. 97 00:06:46,400 --> 00:06:48,597 - I'm Partick. Are you Spencer? - No. 98 00:06:48,998 --> 00:06:51,855 But you might wanna come in, cause... she's not coming out. 99 00:06:57,768 --> 00:07:00,126 In the name of the Father, and the Son and the Holy Spirit. 100 00:07:00,894 --> 00:07:04,453 Lord Jesus Christ, be Thou our guest. 101 00:07:04,454 --> 00:07:08,987 All that we have is a gift and it comes, oh God, from you. 102 00:07:09,450 --> 00:07:11,250 - We thank you for it. - Amen. 103 00:07:11,251 --> 00:07:15,536 For Thou has blessed us with 5 loaves and two fish. 104 00:07:16,422 --> 00:07:18,938 And bless us all as we gather here today. 105 00:07:19,239 --> 00:07:22,921 Through Your goodness we have these gifts for our use. 106 00:07:23,422 --> 00:07:26,821 Food of Your bounty and work of human hands. 107 00:07:28,122 --> 00:07:31,087 May they give You honor and glory. 108 00:07:32,350 --> 00:07:33,350 Amen. 109 00:07:33,596 --> 00:07:35,624 - Amen. - Amen. 110 00:07:37,103 --> 00:07:38,711 So how long have you all been here in LA? 111 00:07:39,206 --> 00:07:41,665 About six month, not counting that prayer. 112 00:07:43,040 --> 00:07:44,405 Actually, Patrick... 113 00:07:44,814 --> 00:07:48,059 We came to Los Angeles because it provides many opportunities. 114 00:07:48,070 --> 00:07:50,675 You know? For carrier and meeting new friends. 115 00:07:50,690 --> 00:07:52,661 Or staying close to old ones. 116 00:07:57,917 --> 00:08:00,072 Mrs. Carlin, these pork chops look amazing. 117 00:08:00,846 --> 00:08:03,314 So good you don't even have to cut them with a fork or a knife. 118 00:08:03,444 --> 00:08:05,473 Yeah but it'd be really great if you did. 119 00:08:06,466 --> 00:08:08,760 Hey hum, speaking of new friends... 120 00:08:08,768 --> 00:08:10,380 Clay, what are you and Chelsea up to tonight? 121 00:08:10,860 --> 00:08:12,851 Hum, I'm not really sure. 122 00:08:13,176 --> 00:08:17,020 Oh hum, Chelsea is Clay's girlfriend. She's such a sweetheart. 123 00:08:17,146 --> 00:08:18,560 You know, as a parent, you're always... 124 00:08:18,875 --> 00:08:21,730 worried about who your kids are gonna gravitate to so... 125 00:08:22,253 --> 00:08:24,803 We're really lucky that Clay found such a nice... 126 00:08:25,873 --> 00:08:27,592 normal girl like Chelsea. 127 00:08:29,328 --> 00:08:31,729 I'm here to tell you: you'd better not let her get away. 128 00:08:41,730 --> 00:08:45,350 Unbelievable. I'd make more money begging on the street. 129 00:08:46,631 --> 00:08:49,122 You can always go back to pole dancing. 130 00:08:50,881 --> 00:08:55,140 Do me a favor. Do you think you two could call it a truce during business hours? 131 00:08:55,141 --> 00:08:56,638 Ok, she totally started it. 132 00:08:56,939 --> 00:08:58,190 Alright that's a lie. 133 00:08:58,200 --> 00:09:00,732 But it's not like she's the only one with a damaged day, ok? 134 00:09:01,229 --> 00:09:02,062 Damaged day? 135 00:09:02,186 --> 00:09:05,354 So my new sister's dating my old boyfriend, 136 00:09:05,400 --> 00:09:07,899 which has to be like incest or polygamy 137 00:09:07,930 --> 00:09:11,180 or something that causes babies to come out with three of everything. 138 00:09:11,200 --> 00:09:13,276 So we're talking about Kyla and Aiden, ok go on. 139 00:09:13,651 --> 00:09:15,557 Yeah, and meanwhile, my new girlfriend, 140 00:09:16,066 --> 00:09:19,605 she thinks I'm jealous of my old boyfriend and new sister and their... 141 00:09:19,630 --> 00:09:20,913 three-headed baby. 142 00:09:21,011 --> 00:09:23,628 So she's going on a date with a guy! Yeah, a guy! 143 00:09:23,672 --> 00:09:27,458 Some church boy with whom her mom, who isn't exactly �Yay Gay' set her up on. 144 00:09:27,787 --> 00:09:29,482 Because she won't tell her that she prefers girls. 145 00:09:29,955 --> 00:09:31,177 Not guys. 146 00:09:31,441 --> 00:09:34,720 - I know, it's confusing. - No, actually it's real simple. 147 00:09:34,752 --> 00:09:36,909 It's just that in that whole little whatever that was, 148 00:09:36,925 --> 00:09:38,902 you managed to tell me about everyone but yourself. 149 00:09:39,266 --> 00:09:41,398 What's important to you? To Ashley? 150 00:09:49,347 --> 00:09:50,882 Don't wait up. 151 00:09:51,514 --> 00:09:53,734 Hey, don't make me wait up. 152 00:09:53,965 --> 00:09:55,031 Have fun. 153 00:09:58,741 --> 00:09:59,977 Well, they seem nice. 154 00:10:00,149 --> 00:10:04,248 Yeah, by nice you mean sugary-sweet and trying to be perfect and fake. 155 00:10:04,349 --> 00:10:07,397 Yeah. Yeah I guess that's what it means at my house too. 156 00:10:09,829 --> 00:10:12,857 Sorry about this whole like mystery date situation. 157 00:10:12,858 --> 00:10:15,489 Are you kidding? This is so not your fault. I mean, 158 00:10:15,500 --> 00:10:18,551 I should be apologizing for my mom trying to be a matchmaker. 159 00:10:18,652 --> 00:10:20,087 Hey, I have a confession to make. 160 00:10:20,798 --> 00:10:22,700 I'm already dating somebody. 161 00:10:22,750 --> 00:10:26,470 - Are you? Wait then, why... - Cause my parents made me come, 162 00:10:26,931 --> 00:10:28,395 hoping to change my mind. 163 00:10:28,954 --> 00:10:30,755 They don't really like my girlfriend. 164 00:10:32,316 --> 00:10:33,749 Yeah, I know what you mean. 165 00:10:44,150 --> 00:10:46,246 Hey, what's up? 166 00:10:46,960 --> 00:10:50,050 Seven bitchy tables in a row and six bucks in tips to show for it. 167 00:10:50,371 --> 00:10:53,375 - Wow so per table that's like, what? - Meno che nada. 168 00:10:53,927 --> 00:10:57,007 Ok, well, whatever that is, it sounds bad. 169 00:10:57,447 --> 00:11:01,946 No bad is your dad getting caught embezzling and cutting you off completely, 170 00:11:01,959 --> 00:11:03,230 so he could pay for his legal defence. 171 00:11:03,510 --> 00:11:05,753 Meaning you gotta work here for spare change. 172 00:11:06,569 --> 00:11:08,409 Come on. I mean, money isn't everyting. 173 00:11:08,710 --> 00:11:09,964 Maybe not in Ohio. 174 00:11:10,035 --> 00:11:12,959 But out here unless you're some superstar or supersmart, 175 00:11:13,060 --> 00:11:17,087 You've got no choices, no opportunity to be who you wanna be with who you want. 176 00:11:18,543 --> 00:11:21,949 Madison, you're already all those things. 177 00:11:22,053 --> 00:11:24,213 You don�t have to buy you're way back in. 178 00:11:25,014 --> 00:11:28,854 Truth is, hum... I always felt lucky just to be with you. 179 00:11:29,162 --> 00:11:30,222 You were? 180 00:11:32,967 --> 00:11:36,230 If I ever get the chance to get lucky again, I'm in... 181 00:11:37,075 --> 00:11:39,644 Even if it 's just for a second to help you forget all this. 182 00:12:21,265 --> 00:12:22,449 Oh, God. 183 00:12:25,173 --> 00:12:27,536 How long have you been standing there? 184 00:12:27,537 --> 00:12:30,722 I don't know. I kinda lost track watching you. 185 00:12:32,197 --> 00:12:33,918 This is amazing. 186 00:12:35,636 --> 00:12:37,632 No really, you're amazing. 187 00:12:38,819 --> 00:12:42,378 On the way over here, I was rehearsing all the things I could say to you to... 188 00:12:42,740 --> 00:12:45,127 get you to stay and keep us together. 189 00:12:45,261 --> 00:12:47,250 But we are together, aren't we? 190 00:12:47,390 --> 00:12:49,905 I thought we were, but then I heard about Paris and... 191 00:12:50,531 --> 00:12:52,315 I was just confused. 192 00:12:52,988 --> 00:12:56,948 Then I see you here in your world... 193 00:12:57,344 --> 00:12:58,408 And... 194 00:12:58,922 --> 00:13:00,601 This is why you should go. 195 00:13:01,569 --> 00:13:05,796 - Clay, I haven't made any decision yet, ok? - But you will, and you should. 196 00:13:06,851 --> 00:13:10,866 And I just wanna let you know that i'm gonna support you in whatever it is you chose. 197 00:13:12,674 --> 00:13:15,024 Because that's what you do when you love... 198 00:13:15,796 --> 00:13:17,171 Someone. 199 00:13:44,186 --> 00:13:45,209 What the...? 200 00:13:45,397 --> 00:13:46,845 Oh, you gotta be kidding me. 201 00:13:48,272 --> 00:13:50,350 Madison, come on, it really never happened before. 202 00:13:50,400 --> 00:13:51,967 Damn right, it never happened before. 203 00:13:53,045 --> 00:13:55,547 Maybe Spencer is not the only one in the family who's gay. 204 00:13:55,560 --> 00:13:57,681 Oh, come on, that's gotta be my medication. 205 00:14:07,107 --> 00:14:08,315 Where's Patrick? 206 00:14:08,616 --> 00:14:10,737 Oh, he went home. I don't think he was interested. 207 00:14:14,766 --> 00:14:18,848 Yeah, you know, he was such a nice guy too. 208 00:14:23,811 --> 00:14:25,519 Don't take it so hard, ok? 209 00:14:27,126 --> 00:14:31,197 Besides, a lot of my friends at church have sons your age. 210 00:14:33,063 --> 00:14:34,250 I'll make you some tea. 211 00:14:51,814 --> 00:14:53,708 Guys! 212 00:14:53,709 --> 00:14:56,688 How romantic, you brought me to the gym. 213 00:14:56,944 --> 00:14:58,905 Gyms can be romantic. 214 00:15:04,259 --> 00:15:05,857 You're such a guy. 215 00:15:12,795 --> 00:15:15,574 Such a romantic guy! 216 00:15:15,600 --> 00:15:19,353 - I have my moments. - How did you do this? 217 00:15:19,365 --> 00:15:22,829 When you spend enough time on this court, you... make a few friends. 218 00:15:23,079 --> 00:15:24,267 Thank you Aiden. 219 00:15:25,235 --> 00:15:28,011 You know, you're turning out to be a nice surprise. 220 00:15:37,078 --> 00:15:39,264 I'm still not sleeping with you. 221 00:16:15,071 --> 00:16:18,231 - Done closing out the register? - Yeah, just finished. 222 00:16:23,202 --> 00:16:25,415 Looks like your night really picked up. 223 00:16:26,141 --> 00:16:28,309 Keep up the good work and maybe you'll make some real money. 224 00:16:28,409 --> 00:16:29,654 You can count on it. 225 00:16:36,215 --> 00:16:38,353 God, you scared me. 226 00:16:39,590 --> 00:16:41,732 I was just returning the jacket that I borrowed from you. 227 00:16:42,096 --> 00:16:44,563 Oh yeah, you seem to be borrowing a lot of my stuff lately. 228 00:16:44,818 --> 00:16:46,963 - Let me guess, like your boyfriend? - Ex-boyfriend. 229 00:16:47,538 --> 00:16:51,100 I honestly don't care if you date Aiden. He's just not that important to me. 230 00:16:51,150 --> 00:16:52,355 I'm glad to hear that. 231 00:16:52,421 --> 00:16:54,350 Oh hey, a word of advice. 232 00:16:54,618 --> 00:16:57,965 Don't expect Aiden to go along with your whole lost and found virginity thing. 233 00:16:57,980 --> 00:16:58,768 Because he won't. 234 00:16:59,002 --> 00:17:01,580 Well maybe you don't know Aiden as well as you think you do. 235 00:17:02,795 --> 00:17:04,671 Hey Kyla, there you are. 236 00:17:05,243 --> 00:17:07,304 I managed to get two front row tickets 237 00:17:07,317 --> 00:17:10,549 to the Victoria Secret runway show at the Beverly Wilshire. 238 00:17:10,650 --> 00:17:12,629 There's gonna be tons of cute boys there. 239 00:17:12,822 --> 00:17:15,013 And their new line is so classically feminine. 240 00:17:15,037 --> 00:17:16,201 It sounds like fun? 241 00:17:17,761 --> 00:17:20,455 - Yeah, sure, that'd be really great. - Great. 242 00:17:20,556 --> 00:17:22,768 I am sitting right here. 243 00:17:23,422 --> 00:17:24,695 Don't I get to go? 244 00:17:25,253 --> 00:17:27,479 Sorry honey I didn't think you'd be interested. 245 00:17:27,843 --> 00:17:29,624 You're not really into that... sort of thing. 246 00:17:29,937 --> 00:17:32,275 Underwear? Models? 247 00:17:33,403 --> 00:17:35,920 Come on, Mom. We both know what this is about. 248 00:17:36,187 --> 00:17:38,963 Ashley, I don't think we should bring this up in front of Kyla. 249 00:17:39,253 --> 00:17:41,359 Why not? She's part of the family now, right? 250 00:17:41,540 --> 00:17:43,538 Um, ok. I'm gonna go to bed now. 251 00:17:47,156 --> 00:17:50,752 You have no right to make her feel uncomfortable just because we have problems. 252 00:17:51,001 --> 00:17:52,571 We don't have problems. 253 00:17:53,086 --> 00:17:55,181 You do. Ever since you fond out I was gay. 254 00:17:55,947 --> 00:17:57,460 It's like I'm invisible. 255 00:17:57,475 --> 00:17:59,505 Like you don't even have a daughter anymore. 256 00:17:59,822 --> 00:18:01,062 That's not true! 257 00:18:01,756 --> 00:18:03,237 You've just grown up and... 258 00:18:03,250 --> 00:18:06,825 - And we've gone our separate ways. - Well I haven't gone anywhere Mom! 259 00:18:08,427 --> 00:18:10,871 Maybe it's time for me to stop waiting for you� 260 00:18:11,351 --> 00:18:12,860 to love me again. 261 00:18:22,218 --> 00:18:23,393 You know who I just thought of? 262 00:18:23,709 --> 00:18:26,987 Sharon Clauwson's son Zack. He would be perfect for Spencer. 263 00:18:27,193 --> 00:18:28,210 Don't you think so? 264 00:18:29,246 --> 00:18:32,888 - I don't know. - I just feel like Spencer's lost right now. 265 00:18:33,306 --> 00:18:34,450 You know, and... 266 00:18:35,019 --> 00:18:36,385 We need to be there for her. 267 00:18:36,837 --> 00:18:38,625 You know? I know we can't do everything, but... 268 00:18:39,526 --> 00:18:40,866 I can do this to help. 269 00:18:41,960 --> 00:18:43,095 Help what? 270 00:18:43,559 --> 00:18:45,387 What are you trying to fix, Paula? 271 00:18:46,045 --> 00:18:48,223 Spencer's... is not broken. 272 00:18:51,157 --> 00:18:52,222 We are. 273 00:18:53,603 --> 00:18:56,517 I think the best thing we can do for our kids is to see if we can... 274 00:18:57,611 --> 00:18:58,528 Fix us. 275 00:19:06,268 --> 00:19:07,656 What if we can't? 276 00:19:31,222 --> 00:19:32,574 - I'm sorry. - I'm sorry. 277 00:19:34,219 --> 00:19:35,947 You had every right to be mad at me. 278 00:19:37,080 --> 00:19:39,720 But I don't have feelings for Aiden anymore. 279 00:19:40,523 --> 00:19:42,366 I only have feelings for you. 280 00:19:43,099 --> 00:19:44,198 Thank you. 281 00:19:46,444 --> 00:19:48,768 Look, I really need to do something. 282 00:19:49,186 --> 00:19:51,026 I need to come out to my parents. 283 00:19:51,596 --> 00:19:54,000 I'm just tired of keeping us a secret but 284 00:19:54,015 --> 00:19:56,286 I'm so scared about how they're gonna react. 285 00:19:56,936 --> 00:19:58,450 What should I say? 286 00:20:00,466 --> 00:20:01,367 Nothing. 287 00:20:02,139 --> 00:20:05,020 And I know that I gave you a lot of crap about it earlier. 288 00:20:06,307 --> 00:20:09,380 But I look at the way my mom treats me because I'm gay. 289 00:20:10,260 --> 00:20:12,345 As if I'm less of a daughter somehow. 290 00:20:12,920 --> 00:20:15,681 And I don't want you to go through that. Ever. 291 00:20:16,844 --> 00:20:18,240 It sucks... 292 00:20:20,262 --> 00:20:23,089 What am I supposed to do, never come out to my parents? 293 00:20:23,110 --> 00:20:25,250 No, no, that's not what I'm saying. 294 00:20:26,383 --> 00:20:29,280 You've just changed a lot since you've come here, Spencer. 295 00:20:29,498 --> 00:20:30,991 And your parents� 296 00:20:31,417 --> 00:20:32,725 Not so much. 297 00:20:34,589 --> 00:20:36,730 You just have to pick the right moment. 298 00:20:37,193 --> 00:20:38,806 Because you only get one. 299 00:20:42,106 --> 00:20:44,305 Why does it have to be so hard? 300 00:20:45,065 --> 00:20:46,410 It has to be. 301 00:20:47,438 --> 00:20:50,628 Otherwise we wouldn't realize how important it really is. 302 00:21:04,535 --> 00:21:10,535 Subtitles: pikachu1060@hotmail.com Resynced by RiCK 24369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.