Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,517 --> 00:00:03,758
PHIL KEOGHAN: Previously
onThe Amazing Race...
2
00:00:03,862 --> 00:00:06,379
11 teams raced
to Guatapé, Colombia.
3
00:00:06,482 --> 00:00:09,448
Let's go run
a race around the world!
4
00:00:09,551 --> 00:00:11,931
KEOGHAN:
Military pilot Juan
treasured returning
5
00:00:12,034 --> 00:00:13,896
to his native country.
6
00:00:14,000 --> 00:00:15,344
I couldn't be more thankful
7
00:00:15,448 --> 00:00:17,758
that I get to share this
experience with my best friend.
8
00:00:17,862 --> 00:00:19,482
KEOGHAN:
Vinny's strategy
at the Roadblock...
9
00:00:19,586 --> 00:00:21,034
VINNY:
I was using two hands.
10
00:00:21,137 --> 00:00:23,172
We're going
all hands on deck here.
11
00:00:23,275 --> 00:00:25,241
KEOGHAN:
...paid off for him
and girlfriend Amber.
12
00:00:25,344 --> 00:00:27,758
-You are team number two.
-Oh, yes.
13
00:00:27,862 --> 00:00:29,793
KEOGHAN:
Sean confronted
his greatest fear.
14
00:00:29,896 --> 00:00:32,931
Nah, I ain't doing that.
Nah, it's too high.
15
00:00:33,034 --> 00:00:34,689
KEOGHAN:
Cesar's culinary skills...
16
00:00:34,793 --> 00:00:36,413
This is like being at work.
17
00:00:36,517 --> 00:00:38,137
KEOGHAN:
...helped him
and boyfriend Ricky
18
00:00:38,241 --> 00:00:39,655
to win the leg.
19
00:00:39,758 --> 00:00:42,862
-You are team number one.
-Yes!
20
00:00:42,965 --> 00:00:45,206
KEOGHAN:
Meanwhile, twins
Anthony and Bailey's
21
00:00:45,310 --> 00:00:47,344
indecision at the Detour...
22
00:00:47,448 --> 00:00:49,448
We're gonna go... we're gonna
go load the vans, dude.
23
00:00:49,551 --> 00:00:51,000
-Let's just go cook.
-We're cooking.
24
00:00:51,103 --> 00:00:52,758
KEOGHAN:
...led to their elimination.
25
00:00:52,862 --> 00:00:55,482
You are eliminated
from the race.
26
00:01:00,655 --> 00:01:02,413
Run, run, run! [whooping]
27
00:01:02,517 --> 00:01:03,896
Run, run!
28
00:01:04,000 --> 00:01:06,413
KEOGHAN:
Teams are soaring over Medellín,
29
00:01:06,517 --> 00:01:09,551
nearly a mile high
in the Andes mountains.
30
00:01:09,655 --> 00:01:13,517
When they land, they'll start
the next leg of the race
31
00:01:13,620 --> 00:01:16,033
in three departure groups.
32
00:01:16,137 --> 00:01:19,033
[whooping]
33
00:01:19,137 --> 00:01:20,689
I love Colombia!
34
00:01:20,793 --> 00:01:25,103
AMBER: We're like eagles
soaring in Colombia.
35
00:01:25,206 --> 00:01:28,344
This is so cool.
36
00:01:28,448 --> 00:01:29,655
-Mom!
-Danny!
37
00:01:29,758 --> 00:01:31,655
DANNY:
This is incredible.
38
00:01:31,758 --> 00:01:33,655
Why am I crying?
39
00:01:33,758 --> 00:01:35,551
DEREK:
It's nice,
but it's kind of scary.
40
00:01:35,655 --> 00:01:38,103
-Oh.
-Oh, he's on hands free.
41
00:01:38,206 --> 00:01:40,620
He better put his hands back
on there.
42
00:01:42,620 --> 00:01:43,965
Okay.
43
00:01:44,068 --> 00:01:47,517
We're about to jump,
and I am... so scared.
44
00:01:47,620 --> 00:01:49,000
Paragliding was not something
45
00:01:49,103 --> 00:01:50,793
that I would have done
on my own,
46
00:01:50,896 --> 00:01:52,586
and then, it was so foggy.
I was like, "Can we see?
47
00:01:52,689 --> 00:01:54,344
Is this even safe?"
48
00:01:54,448 --> 00:01:56,344
Oh, my baby's
dealing with emotions.
49
00:01:56,448 --> 00:01:58,517
Give me a hug.
It's gonna be okay.
50
00:01:58,620 --> 00:02:02,413
LETICIA:
I was so scared,
but I didn't want to back down.
51
00:02:02,517 --> 00:02:03,758
We have three kids,
52
00:02:03,862 --> 00:02:05,206
and it's important for me
53
00:02:05,310 --> 00:02:07,000
to have my daughters
look up to me
54
00:02:07,103 --> 00:02:09,482
and feel like,
"Oh, my mama's amazing.
55
00:02:09,586 --> 00:02:11,137
She's a superhero."
56
00:02:11,241 --> 00:02:12,862
It definitely motivates me. I
really want to make them proud.
57
00:02:12,965 --> 00:02:14,482
I want to follow through.
I'm not a quitter.
58
00:02:14,586 --> 00:02:15,931
I'm not a quitter.
59
00:02:16,034 --> 00:02:17,827
MICHELLE:
I love you, babe.
60
00:02:17,931 --> 00:02:18,896
I'm terrified of heights.
61
00:02:19,000 --> 00:02:20,448
Fear is an understatement.
62
00:02:20,551 --> 00:02:22,275
Like, you know, I always say,
I can't even stand
63
00:02:22,379 --> 00:02:24,620
on the second step of a ladder
without getting nervous.
64
00:02:24,724 --> 00:02:26,931
MICHELLE:
The mantra we have in our life
is "Keep going,
65
00:02:27,034 --> 00:02:29,517
don't quit." You know, we have
three kids, we have a business.
66
00:02:29,620 --> 00:02:31,655
If we didn't keep going,
we would have just drowned.
67
00:02:31,758 --> 00:02:33,724
We know how to stay the course.
68
00:02:33,827 --> 00:02:35,137
ROD:
Let's go, baby.
69
00:02:35,241 --> 00:02:36,344
Yeah!
70
00:02:36,448 --> 00:02:37,655
Oh, yeah. Let's go, baby!
71
00:02:37,758 --> 00:02:38,827
Come on, let's go.
72
00:02:38,930 --> 00:02:40,482
Oh, yeah. Oh, yeah.
73
00:02:40,586 --> 00:02:42,551
Oh, yeah. Oh, yeah. Yeah!
74
00:02:42,655 --> 00:02:44,620
Oh, man, this is amazing.
75
00:02:44,724 --> 00:02:48,241
I'm on top of the world, baby!
76
00:02:48,344 --> 00:02:50,413
LETICIA:
Oh, my gosh.
77
00:02:50,517 --> 00:02:53,067
-Yeah, it's...
-But keeping my eyes closed.
78
00:02:53,172 --> 00:02:54,965
80% of the time,
I kept my eyes closed.
79
00:02:55,067 --> 00:02:57,310
I was so scared.
80
00:02:57,413 --> 00:02:59,275
But she did it. I'm proud
of her. She didn't punk out.
81
00:02:59,379 --> 00:03:00,827
She conquered her fear.
82
00:03:00,931 --> 00:03:02,586
It is beautiful.
83
00:03:02,689 --> 00:03:03,862
-Yeah?
-Keep going. Keep moving.
84
00:03:03,965 --> 00:03:06,206
Keep going.
85
00:03:06,310 --> 00:03:08,068
[Michelle screaming]
86
00:03:08,172 --> 00:03:09,551
-[whooping]
-Oh, my God!
87
00:03:09,655 --> 00:03:11,103
SEAN:
Oh, this is amazing.
88
00:03:11,206 --> 00:03:14,827
There was no point
where I was fearful
89
00:03:14,931 --> 00:03:17,517
because the beauty
just overtook it.
90
00:03:17,620 --> 00:03:19,206
I got to tell you,
91
00:03:19,310 --> 00:03:22,103
this is the most amazing thing
I've ever seen.
92
00:03:22,206 --> 00:03:23,310
I got emotional up there.
93
00:03:23,413 --> 00:03:24,793
I don't get emotional. I mean...
94
00:03:24,896 --> 00:03:26,206
No, he doesn't.
I'm his wife.
95
00:03:26,310 --> 00:03:28,448
Yes!
96
00:03:28,551 --> 00:03:31,724
My partner
all the way over there.
97
00:03:31,827 --> 00:03:33,482
-Hey, bobo!
-Hey, bobo!
98
00:03:33,586 --> 00:03:34,586
-JUAN: Wow!
-SHANE: You know,
99
00:03:34,689 --> 00:03:36,103
you think
you've experienced a lot
100
00:03:36,206 --> 00:03:38,965
of flight when you're a pilot,
but this is something else.
101
00:03:39,067 --> 00:03:40,241
JUAN:
Words can't describe this.
102
00:03:40,344 --> 00:03:42,137
I've never seen Medellín
from this angle.
103
00:03:42,241 --> 00:03:44,517
[whooping]
104
00:03:44,620 --> 00:03:46,896
-That is so close.
-[laughs] Yeah.
105
00:03:47,000 --> 00:03:49,344
Ooh! [laughs]
106
00:03:49,448 --> 00:03:51,586
Oh, I see the landing down
there. I see it. I see it.
107
00:03:51,689 --> 00:03:56,034
Okay, we're turning now.
Ooh. Oh!
108
00:03:56,137 --> 00:03:58,103
[whooping]
109
00:03:58,206 --> 00:03:59,896
[laughing]
110
00:04:00,965 --> 00:04:02,379
Yes!
111
00:04:02,482 --> 00:04:05,000
Whoa! Whoa!
112
00:04:05,103 --> 00:04:06,655
[whooping]
113
00:04:06,758 --> 00:04:09,689
[whooping, laughing]
114
00:04:09,793 --> 00:04:11,517
Wow! Thank you.
115
00:04:11,620 --> 00:04:14,000
-Yeah, man.
-Thank you so much.
116
00:04:14,103 --> 00:04:16,620
♪ ♪
117
00:04:44,137 --> 00:04:45,827
♪ ♪
118
00:05:05,034 --> 00:05:06,758
♪ ♪
119
00:05:09,068 --> 00:05:09,931
Okay.
120
00:05:10,034 --> 00:05:11,241
Route Info.
121
00:05:11,344 --> 00:05:12,655
"Welcome to Medellín."
122
00:05:12,758 --> 00:05:14,103
"Find your next clue in the
123
00:05:14,206 --> 00:05:15,724
"Comuna 13 en Reversadero #1,
124
00:05:15,827 --> 00:05:17,655
near the base of the escalator."
125
00:05:17,758 --> 00:05:19,344
-Let's go.
-Let's go.
126
00:05:19,448 --> 00:05:21,620
-Comuna... 13.
-Let's go, let's go, let's go.
127
00:05:21,724 --> 00:05:23,827
-We're leaving
in group one, again.
-Yeah.
128
00:05:23,931 --> 00:05:26,551
CESAR:
But this time
we have new competitors.
129
00:05:26,655 --> 00:05:28,413
RICKY:
We really haven't had
a chance to race
130
00:05:28,517 --> 00:05:29,931
alongside of Amber and Vinny.
131
00:05:30,034 --> 00:05:31,931
"Make your way on foot
to the taxis."
132
00:05:32,034 --> 00:05:33,620
CESAR:
They jump a lot
133
00:05:33,724 --> 00:05:35,137
-of teams on the last leg.
-RICKY: A lot of
places last leg.
134
00:05:35,241 --> 00:05:37,482
CESAR:
So, it's a little intimidating.
135
00:05:37,586 --> 00:05:39,137
RICKY:
Our goal is to stay in
136
00:05:39,241 --> 00:05:41,172
the first group, no matter what.
137
00:05:41,275 --> 00:05:42,482
Let's go!
138
00:05:42,586 --> 00:05:44,068
-Team number one right now.
-Come on.
139
00:05:44,172 --> 00:05:46,620
VINNY:
Ricky and Cesar are superfast
140
00:05:46,724 --> 00:05:48,724
at pretty much everything
that they're doing,
141
00:05:48,827 --> 00:05:50,620
and we really want to compete
and show 'em
142
00:05:50,724 --> 00:05:52,206
that we can knock them down
from first place
143
00:05:52,310 --> 00:05:53,517
to at least second.
144
00:05:53,620 --> 00:05:55,482
So now, it's gonna be a game,
just like,
145
00:05:55,586 --> 00:05:57,586
-"Hey, let's see who gets one."
-A little cat and mouse game.
146
00:06:03,655 --> 00:06:05,862
Where we at, baby?
147
00:06:05,965 --> 00:06:08,448
"Welcome to Medellín. Find
your next clue at Comuna 13..."
148
00:06:08,551 --> 00:06:11,034
"...en Reversadero #1 near
the base of the escalators."
149
00:06:11,137 --> 00:06:12,896
-Let's go.
-All right, let's go.
150
00:06:13,000 --> 00:06:14,517
This is obviously my birth
country and my birth city.
151
00:06:14,620 --> 00:06:16,862
-Which one you want-- this one?
-Yeah.
152
00:06:16,965 --> 00:06:18,551
But city's completely changed
from when I was here.
153
00:06:18,655 --> 00:06:19,724
Completely
different perspective.
154
00:06:19,827 --> 00:06:21,655
Let's go.
155
00:06:21,758 --> 00:06:22,896
So, I am not
in familiar territory.
156
00:06:23,000 --> 00:06:24,241
So with the exception
of my parents,
157
00:06:24,344 --> 00:06:25,862
my entire family is here, so,
158
00:06:25,965 --> 00:06:27,206
if I run into my aunt,
she's gonna expect me
159
00:06:27,310 --> 00:06:29,517
to be... to be home
for lunch or dinner tonight,
160
00:06:29,620 --> 00:06:31,344
and once I say "no,"
she's getting on the phone
161
00:06:31,448 --> 00:06:33,206
directly with my mom, and
I'm gonna hear about it tonight.
162
00:06:33,310 --> 00:06:34,724
[both laugh]
163
00:06:34,827 --> 00:06:37,034
DEREK:
The last leg of the race,
164
00:06:37,137 --> 00:06:38,724
-we came in third again.
-SHELISA: And we said we wanted
165
00:06:38,827 --> 00:06:41,655
to be steady Eddie, and I think
maintaining third place
166
00:06:41,758 --> 00:06:43,103
is pretty steady.
167
00:06:43,206 --> 00:06:44,275
DEREK:
We're not as fast,
168
00:06:44,379 --> 00:06:46,172
we're not as smart, not as cute
169
00:06:46,275 --> 00:06:48,172
-as all the other teams.
-Speak for yourself.
170
00:06:48,275 --> 00:06:50,103
But I think our plan's working.
171
00:06:50,206 --> 00:06:51,448
There's no need
to change anything.
172
00:06:51,551 --> 00:06:53,379
YVONNE:
Who's that?
173
00:06:53,482 --> 00:06:55,379
-Oh, yellow team.
-Is that team yellow?
174
00:06:55,482 --> 00:06:56,724
That's the yellow team.
She's just chilling,
175
00:06:56,827 --> 00:06:58,068
-got her arm out.
-MELISSA: Yeah, she's chilling.
176
00:06:58,172 --> 00:06:59,413
-YVONNE: She's hanging out.
-MELISSA: She looks like
177
00:06:59,517 --> 00:07:01,206
she's going
on a Sunday afternoon drive.
178
00:07:01,310 --> 00:07:02,896
-We're getting along
really well. Yeah.
-Yeah. Yeah.
179
00:07:03,000 --> 00:07:04,586
I feel closer to her than ever,
doing this race,
180
00:07:04,689 --> 00:07:06,379
-which is really fun.
-Mm-hmm.
181
00:07:06,482 --> 00:07:08,172
YVONNE:
If we ever get in the position
of being in the end,
182
00:07:08,275 --> 00:07:09,310
I think that's when the, uh...
183
00:07:09,413 --> 00:07:11,517
No. [laughs]
We'll see how that goes.
184
00:07:11,620 --> 00:07:13,862
-But let's hope
we don't have to go there.
-Exactly.
185
00:07:13,965 --> 00:07:15,862
There's no question we are...
we're getting number one today.
186
00:07:15,965 --> 00:07:17,758
-That's gonna happen.
-Ah! There's no question
187
00:07:17,862 --> 00:07:20,551
we're going to attempt
to move up spots.
188
00:07:25,068 --> 00:07:26,827
"Find your next clue
at Comuna 13."
189
00:07:26,931 --> 00:07:28,482
KARISHMA: Down. Run. Go.
190
00:07:28,586 --> 00:07:30,517
-SEAN: Come on, bae.
-Coming.
191
00:07:30,620 --> 00:07:33,655
Yup, it's this way and
around the corner to the right.
192
00:07:33,758 --> 00:07:35,034
-Come on, babe.
-Yup, let's go.
193
00:07:35,137 --> 00:07:37,034
BIZZY: Go, go. Go, go, go!
194
00:07:41,482 --> 00:07:43,310
Oh. Pass.
195
00:07:43,413 --> 00:07:44,827
KARISHMA:
We went paragliding
196
00:07:44,931 --> 00:07:48,000
this morning.
It was really, really fun.
197
00:07:48,103 --> 00:07:51,793
I want to do as much as I can
in my lifetime, and so,
198
00:07:51,896 --> 00:07:53,379
I am a licensed skydiver.
199
00:07:53,482 --> 00:07:57,103
I've jumped out of a plane by
myself, I think, 82 times now.
200
00:07:57,206 --> 00:07:59,034
Losing my parents to cancer--
like, that was eye-opening.
201
00:07:59,137 --> 00:08:01,310
I saw how short life could be.
202
00:08:01,413 --> 00:08:02,413
I want to enjoy mine.
203
00:08:02,517 --> 00:08:04,379
-[honks]
-Oh, yes, honk at him.
204
00:08:04,482 --> 00:08:08,758
Honk at... Yes, señor!
Yes, señor! Go, go, go!
205
00:08:08,862 --> 00:08:10,931
BIZZY: My high school lifestyle
206
00:08:11,034 --> 00:08:14,620
didn't allow me
to remember much Spanish, so...
207
00:08:14,724 --> 00:08:16,896
I don't think
we are performing as well
208
00:08:17,000 --> 00:08:18,827
-as... that we can.
-As well
as we thought we would.
209
00:08:18,931 --> 00:08:20,310
We started out eight years ago
210
00:08:20,413 --> 00:08:22,379
being firefighters
on the same department.
211
00:08:22,482 --> 00:08:23,862
BIZZY:
And then after
212
00:08:23,965 --> 00:08:26,275
my first baby, I wanted to move
to a fire department
213
00:08:26,379 --> 00:08:27,896
closer to where I live.
214
00:08:28,000 --> 00:08:29,275
SUNNY:
We're not with each other
every day,
215
00:08:29,379 --> 00:08:31,103
so we don't know
each other's skills
216
00:08:31,206 --> 00:08:32,688
and how to communicate
with each other.
217
00:08:32,793 --> 00:08:33,655
-So we had some learning curves.
-I've...
218
00:08:33,758 --> 00:08:35,172
You want to bump hats?
219
00:08:35,275 --> 00:08:38,688
-Yeah. Mwah.
Mwah, mwah, mwah, mwah.
-[laughing]
220
00:08:38,793 --> 00:08:41,000
SEAN:
We just paraglided off
of a mountain.
221
00:08:41,102 --> 00:08:42,861
-Yes.
-So I'm just...
222
00:08:42,965 --> 00:08:44,827
Everything else is gravy
after that.
223
00:08:54,793 --> 00:08:56,862
VINNY:
Look at this. This is gnarly.
224
00:08:56,965 --> 00:08:58,689
-[groans]
-That is full of people.
225
00:08:58,793 --> 00:09:01,068
-Do you see those flags
right there?
-Yeah.
226
00:09:03,000 --> 00:09:05,068
VINNY:
Sí. Gracias, señor.Okay, go.
227
00:09:05,172 --> 00:09:07,310
Where we going?
228
00:09:14,172 --> 00:09:15,310
Let's go, let's go.
229
00:09:15,413 --> 00:09:16,379
-[speaking Spanish]
-Escalators.
230
00:09:16,482 --> 00:09:17,551
Thank you. Good. Great.
231
00:09:17,655 --> 00:09:19,103
Oh, let's go,
let's go, let's go.
232
00:09:19,206 --> 00:09:21,724
Vincent! Slow down!
233
00:09:21,827 --> 00:09:23,482
RICKY:
Wait for me. Wait for me.
234
00:09:23,586 --> 00:09:25,724
-You want to just stay
right behind 'em?
-Yeah.
235
00:09:25,827 --> 00:09:27,965
CESAR:
To your right, Ricky.
236
00:09:28,068 --> 00:09:29,206
VINNY: Let's go, baby.
237
00:09:30,689 --> 00:09:32,103
AMBER: I need you to slow down.
238
00:09:32,206 --> 00:09:34,620
VINNY:
I need you to speed up.
You're super slow.
239
00:09:34,724 --> 00:09:36,310
[Cesar speaking Spanish]
240
00:09:40,137 --> 00:09:41,551
VINNY:
They said escalators.
241
00:09:41,655 --> 00:09:44,241
-This is the base.
-This is the base.
242
00:09:44,344 --> 00:09:45,689
CESAR:
You guys see it?
243
00:09:45,793 --> 00:09:47,344
Uh, it said at the base
244
00:09:47,448 --> 00:09:50,068
of the escalator. We're at
the base of the escalator.
245
00:09:50,172 --> 00:09:52,241
-Did you find it, guys? Okay.
-I can't find a clue at all.
246
00:09:52,344 --> 00:09:55,551
RICKY:
Clue? Anybody have a clue? Clue?
247
00:09:58,965 --> 00:10:00,206
JUAN: Gracias.
248
00:10:00,310 --> 00:10:01,482
SHANE:
Let's go, let's go, let's go.
249
00:10:01,586 --> 00:10:02,793
Go, go, go, go, go, go, go.
250
00:10:03,517 --> 00:10:06,206
Okay, there's a sign
for the escalators.
251
00:10:06,310 --> 00:10:07,758
Right there. Right there, Ricky!
252
00:10:07,862 --> 00:10:08,965
Oh, my God. Come on,
come on, come on, come on.
253
00:10:09,068 --> 00:10:12,482
-[speaking Spanish]
-[people exclaiming]
254
00:10:12,586 --> 00:10:13,620
There. They saw it. They saw it.
255
00:10:13,724 --> 00:10:15,586
[Cesar speaking Spanish]
256
00:10:15,689 --> 00:10:17,137
Come on.
Come on, come on, come on.
257
00:10:17,241 --> 00:10:19,620
-[people cheering]
-BOTH: Detour.
258
00:10:19,724 --> 00:10:22,034
Dance Vibes or Wall Scribes?
259
00:10:22,137 --> 00:10:23,965
While Medellín has had
a checkered past,
260
00:10:24,068 --> 00:10:26,275
in the last 30 years,
261
00:10:26,379 --> 00:10:28,724
it's gone through
a rapid transformation,
262
00:10:28,827 --> 00:10:31,103
with a focus
on alleviating poverty
263
00:10:31,206 --> 00:10:34,413
and providing a better future
for the new generation.
264
00:10:34,517 --> 00:10:37,517
A big part
of changing people's lives here
265
00:10:37,620 --> 00:10:39,965
includes the use
of expressive dance
266
00:10:40,068 --> 00:10:42,103
and artwork.
Breakdancing
267
00:10:42,206 --> 00:10:45,724
started on the streets of
New York more than 50 years ago,
268
00:10:45,827 --> 00:10:47,758
and is now popular
all over the world.
269
00:10:47,862 --> 00:10:50,758
Some moves
you have to see to believe.
270
00:10:50,862 --> 00:10:55,724
This Detour requires teams to
get in sync with these breakers
271
00:10:55,827 --> 00:10:57,793
for just 30 seconds.
272
00:10:57,896 --> 00:10:59,517
How hard could that be?
273
00:11:03,275 --> 00:11:05,758
You can see why
this neighborhood, Comuna 13,
274
00:11:05,862 --> 00:11:08,310
is regarded as the most colorful
in Medellín.
275
00:11:08,413 --> 00:11:10,448
There's artwork everywhere,
expressing the history
276
00:11:10,551 --> 00:11:14,172
and the hopes
of this vibrant city.
277
00:11:14,275 --> 00:11:18,206
Scattered among these murals are
the pieces of a rebus puzzle
278
00:11:18,310 --> 00:11:20,241
identified by race markers
279
00:11:20,344 --> 00:11:23,517
that teams need to put together
to complete this Detour.
280
00:11:23,620 --> 00:11:27,103
If you want to play along,
here are the pieces.
281
00:11:27,206 --> 00:11:29,517
When they recite
the answer correctly
282
00:11:29,620 --> 00:11:33,655
to local artist Chota13,
he'll hand them their next clue.
283
00:11:33,758 --> 00:11:35,689
-Oh, come here.
-We're gonna do Wall Scribe.
284
00:11:35,793 --> 00:11:38,517
RICKY:
"Make your way
on foot to the very..."
285
00:11:38,620 --> 00:11:40,103
BOTH:
"Top of the escalators."
286
00:11:40,206 --> 00:11:42,517
"You should not walk
or run on the escalators."
287
00:11:42,620 --> 00:11:45,344
Memory challenges are probably
more of our stronger suit.
288
00:11:45,448 --> 00:11:46,379
We're gonna do Wall Scribe.
289
00:11:46,482 --> 00:11:47,379
VINNY: Excuse me. Excuse me.
290
00:11:47,482 --> 00:11:48,517
AMBER: "You should not walk
291
00:11:48,620 --> 00:11:49,931
or run on the escalators."
292
00:11:51,620 --> 00:11:52,724
-CESAR: Wait a second.
Look at this!
293
00:11:52,827 --> 00:11:54,000
-RICKY: It's beautiful.
-My God.
294
00:11:54,103 --> 00:11:55,689
We had a little...
295
00:11:55,793 --> 00:11:58,862
-about ten seconds
to enjoy the Comuna 13.
-Oh... Yeah.
296
00:11:58,965 --> 00:12:01,965
CESAR:
The hill, like,
all the brick houses there,
297
00:12:02,068 --> 00:12:03,413
-and music and breeze.
-People and music and, like...
298
00:12:03,517 --> 00:12:04,724
-CESAR: And everyone having fun.
-RICKY: People are
299
00:12:04,827 --> 00:12:06,448
breakdancing and rapping
300
00:12:06,551 --> 00:12:08,034
and drinking
and having a great time.
301
00:12:08,137 --> 00:12:09,758
-It really was a cool spot.
-So...
302
00:12:09,862 --> 00:12:10,827
So far, we did one,
two, three, four.
303
00:12:10,931 --> 00:12:12,103
"Find the pictures
along the wall."
304
00:12:12,206 --> 00:12:13,689
CESAR: There's supposed
to be six of them.
305
00:12:13,793 --> 00:12:15,724
-Let's go.
-Keep going.
Come on, I'm with you.
306
00:12:15,827 --> 00:12:18,000
Hey, hey, hey.
Juan, Juan, Juan, Juan.
307
00:12:18,103 --> 00:12:20,241
Dance Vibe or Wall Scribe?
308
00:12:20,344 --> 00:12:22,586
-I'm thinking dance. All right.
-Let's do it. Let's do it.
309
00:12:22,689 --> 00:12:24,172
-Yeah, we're doing dance.
-We're doing dance. Let's go.
310
00:12:24,275 --> 00:12:25,965
We decided to do the dancing
because
311
00:12:26,068 --> 00:12:27,586
we're gonna stick
to the physical stuff.
312
00:12:27,689 --> 00:12:29,275
I'm very familiar with salsa,
313
00:12:29,379 --> 00:12:31,620
-very familiar with merengue.
-SHANE: I don't dance unless
314
00:12:31,724 --> 00:12:33,517
it's, like,
line dancing at a country bar.
315
00:12:33,620 --> 00:12:34,827
"Make your way on foot to the
very top of the escalator."
316
00:12:34,931 --> 00:12:36,344
-Let's go.
-Top of the escalators.
317
00:12:36,448 --> 00:12:37,896
-It's actually beautiful.
-SHANE: Yeah, it's awesome.
318
00:12:38,000 --> 00:12:39,344
JUAN:
It seems like
a cultural arts center.
319
00:12:39,448 --> 00:12:42,344
It's a lot of art everywhere
and murals. It's gorgeous.
320
00:12:42,448 --> 00:12:44,103
I've never been here before.
Still more escalators.
321
00:12:44,206 --> 00:12:45,655
Yeah, more escalators.
322
00:12:46,827 --> 00:12:48,655
-SHELISA: [speaking Spanish]
Okay.
-DEREK: Yeah. Okay.
323
00:12:48,758 --> 00:12:50,103
-SHELISA: Hurry up.
-[groans]
324
00:12:50,206 --> 00:12:52,103
All right, let's go.
325
00:12:52,206 --> 00:12:54,586
So we got to find the base
of the escalators.
326
00:12:54,689 --> 00:12:56,068
Okay, go up, up, up, up.
327
00:12:56,172 --> 00:12:57,482
-Up, up, up.
-Yeah. I know I am.
328
00:12:57,586 --> 00:13:00,241
DEREK:
Columa 13 is not gonna be
an address, baby.
329
00:13:00,344 --> 00:13:02,103
SHELISA:
Right here. I think this is it?
330
00:13:02,206 --> 00:13:04,206
DEREK:
Oh. Comuna 13.
331
00:13:04,310 --> 00:13:06,206
-Museo.
-Look at you. Good job.
332
00:13:06,310 --> 00:13:07,965
YVONNE:
No, I don't think that's it.
333
00:13:08,068 --> 00:13:09,344
No, I know.
We got to keep going.
334
00:13:09,448 --> 00:13:10,724
Let's run.
335
00:13:10,827 --> 00:13:12,000
Is it up?
336
00:13:12,103 --> 00:13:13,896
-YVONNE: I see it! I see it! Go.
-Where?
337
00:13:14,000 --> 00:13:15,137
YVONNE:
This way.
338
00:13:15,241 --> 00:13:16,413
-Oh.
-Let's go.
339
00:13:16,517 --> 00:13:18,586
-Right here. Here's a clue box.
-Oh.
340
00:13:18,689 --> 00:13:19,896
-I think we can breakdance.
-Let's do it.
341
00:13:20,000 --> 00:13:21,965
Okay, breakdance.
342
00:13:22,068 --> 00:13:23,551
-What are you guys gonna do?
-Uh, breakdance.
343
00:13:23,655 --> 00:13:25,379
Oh, we'll breakdance.
344
00:13:25,482 --> 00:13:27,034
DEREK: Okay.
345
00:13:27,137 --> 00:13:29,517
RICKY:
"The order you see
the puzzle pictures
346
00:13:29,620 --> 00:13:31,689
"is the order
you should remember them
347
00:13:31,793 --> 00:13:33,689
to reveal the answer."
348
00:13:33,793 --> 00:13:35,448
-Let's go.
-AMANDA: We need to ask someone
349
00:13:35,551 --> 00:13:36,896
where this is.
350
00:13:37,000 --> 00:13:38,068
Thank you, thank you.
Stay, stay.
351
00:13:38,172 --> 00:13:39,206
-Don't leave.
-Don't leave.
352
00:13:39,310 --> 00:13:42,551
Yeah! Let's go, baby!
353
00:13:42,655 --> 00:13:45,724
-Hey, gracias, señor.
-Gracias, gracias.
354
00:13:45,827 --> 00:13:48,586
-Honey, I can't run.
-It's okay.
355
00:13:48,689 --> 00:13:50,103
JUAN:
"Choose any available
breakdancer
356
00:13:50,206 --> 00:13:51,379
"who will lead you
to the dance studio,
357
00:13:51,482 --> 00:13:52,655
where you'll learn
a breakdance routine."
358
00:13:52,758 --> 00:13:53,827
-Oh, there they are.
-Here we go.
359
00:13:53,931 --> 00:13:55,310
Here we go, here we go,
here we go.
360
00:13:55,413 --> 00:13:57,172
♪ ♪
361
00:14:06,000 --> 00:14:08,758
-Hey, come.
-Hey.
-Yeah, yeah, yeah, yeah.
362
00:14:08,862 --> 00:14:10,068
-Let's go. We got it. We got it.
-We got it.
363
00:14:10,172 --> 00:14:11,931
Let's go, baby.
Let's get this, all right?
364
00:14:12,034 --> 00:14:13,965
-Let's do it.
-Vamos, vamos, vamos.
365
00:14:17,448 --> 00:14:20,206
SHANE:
Okay, there's a rhythm.
It's like line dancing.
366
00:14:20,310 --> 00:14:22,344
♪ ♪
367
00:14:23,482 --> 00:14:25,241
-SHANE: It's gonna be hard.
-Yeah, it's gonna be hard.
368
00:14:25,344 --> 00:14:26,517
SHANE:
It's gonna be hard.
369
00:14:26,620 --> 00:14:28,275
How the heck
are we gonna learn this thing?
370
00:14:28,379 --> 00:14:29,965
-SHANE: Oh, okay.
-JUAN: We'll split solos.
371
00:14:30,068 --> 00:14:31,862
-We'll split solos.
-Okay.
372
00:14:31,965 --> 00:14:33,310
JUAN:
I figured, "Hey, let's
break this down into pieces.
373
00:14:33,413 --> 00:14:35,758
"We're the only team here.
These guys are gonna be
374
00:14:35,862 --> 00:14:36,793
with us for a little while."
375
00:14:36,896 --> 00:14:38,103
-JUAN: Oh, my.
-SHANE: Hey.
376
00:14:38,206 --> 00:14:39,482
JUAN:
Let's start it piece by piece.
377
00:14:39,586 --> 00:14:40,896
-Right.
-And I figured,
we're gonna good.
378
00:14:41,000 --> 00:14:42,551
Okay.
379
00:14:42,655 --> 00:14:44,827
One. Two.
380
00:14:44,931 --> 00:14:46,379
Okay. Yup.
381
00:14:46,482 --> 00:14:47,758
Oh, back.
382
00:14:47,862 --> 00:14:49,724
-Oh, that's easy.
-Okay.
383
00:14:49,827 --> 00:14:52,413
RICKY:
It might be up, because,
remember, it's gonna be...
384
00:14:52,517 --> 00:14:53,827
I think so. I think so.
It's gonna be
385
00:14:53,931 --> 00:14:55,310
between two streets.
386
00:14:55,413 --> 00:14:57,344
-What are we looking for?
-Right here. These. These flags.
387
00:14:57,448 --> 00:14:59,172
-Look, look, look.
-Got it, got it, got it, got it.
388
00:14:59,275 --> 00:15:02,172
CESAR: Here. T-H.
-Yeah. T-H.
389
00:15:02,275 --> 00:15:04,137
-RICKY: Plus E.
-CESAR: T-H plus.
390
00:15:04,241 --> 00:15:05,413
RICKY:
The world.
391
00:15:05,517 --> 00:15:07,413
-CESAR: The world?
-RICKY: The world.
392
00:15:07,517 --> 00:15:09,448
RICKY:
The memory challenge
was essentially
393
00:15:09,551 --> 00:15:11,551
decoding images and
394
00:15:11,655 --> 00:15:13,827
uh, letters
to, like, make a phrase.
395
00:15:13,931 --> 00:15:15,379
CESAR:
Getting it
396
00:15:15,482 --> 00:15:18,137
-in order and reciting it
in order correctly.
-Yeah.
397
00:15:18,241 --> 00:15:21,137
CESAR: Skis.
398
00:15:21,241 --> 00:15:22,758
S and K.
399
00:15:22,862 --> 00:15:25,551
Okay, "The world is magnify."
Uh...
400
00:15:25,655 --> 00:15:27,620
-Magnific?
-The world is small.
The world is small?
401
00:15:27,724 --> 00:15:30,275
RICKY:
The rat with a magnifying glass.
402
00:15:30,379 --> 00:15:31,965
-CESAR: Hand?
-T plus hand is...
403
00:15:32,068 --> 00:15:34,137
CESAR:
It's hand. Hand.
404
00:15:34,241 --> 00:15:36,000
This is smaller than.
405
00:15:36,103 --> 00:15:38,379
-Yeah.
-T plus hand minus D.
406
00:15:38,482 --> 00:15:39,896
So you put it together,
and it's "than."
407
00:15:40,000 --> 00:15:41,655
-T-H-A-N.
-Than.
408
00:15:41,758 --> 00:15:44,068
BOTH:
"The world is smaller than..."
409
00:15:44,172 --> 00:15:45,482
-CESAR: You.
-You.
410
00:15:45,586 --> 00:15:47,724
-CESAR: It was a mirror.
-It was just a mirror.
411
00:15:47,827 --> 00:15:49,172
-"The world is..."
-So it was like your reflection.
412
00:15:49,275 --> 00:15:50,448
-I think it's...
-Or bigger, bigger.
413
00:15:50,551 --> 00:15:52,103
RICKY:
Bigger than you.
414
00:15:52,206 --> 00:15:53,413
-Either bigger or smaller.
-Yeah.
415
00:15:53,517 --> 00:15:55,482
-AMBER: Those are marked.
-These are marked.
416
00:15:55,586 --> 00:15:56,448
-These are all marked.
-Okay.
417
00:15:56,551 --> 00:15:57,655
VINNY:
T-H-E.
418
00:15:57,758 --> 00:15:59,275
T-H plus.
419
00:15:59,379 --> 00:16:01,034
VINNY:
E plus Earth?
420
00:16:01,137 --> 00:16:03,931
-Earth or world?
-Globe, Earth.
421
00:16:04,034 --> 00:16:05,241
-I don't know.
-Okay.
422
00:16:05,344 --> 00:16:06,689
Wait, wait, wait!
423
00:16:06,793 --> 00:16:08,827
RICKY:
"The world is bigger
than you imagine"?
424
00:16:08,931 --> 00:16:10,379
That you imagine?
That you dream?
425
00:16:10,482 --> 00:16:13,034
-"The world is bigger
than you..."
-Dream?
426
00:16:13,137 --> 00:16:15,137
RICKY:
Dream? Imagine?
427
00:16:15,241 --> 00:16:18,000
VINNY:
That's "than."
Babe, that's "than."
428
00:16:18,103 --> 00:16:19,344
-So, it's "The."
-Okay.
429
00:16:19,448 --> 00:16:22,000
-"The world... is"?
-"The world... is...
430
00:16:22,103 --> 00:16:23,896
skis."
431
00:16:24,000 --> 00:16:25,448
Ah, what is that?
432
00:16:25,551 --> 00:16:26,620
ROD:
Let's go, baby.
433
00:16:26,724 --> 00:16:27,655
I see it.
434
00:16:27,758 --> 00:16:29,758
We want to do the Dance Vibes.
435
00:16:29,862 --> 00:16:32,413
-Dance Vibes?
-Yes.
436
00:16:32,517 --> 00:16:34,310
I'm during that age
where breakdancing was a thing,
437
00:16:34,413 --> 00:16:35,758
and I was the one
on the cardboard.
438
00:16:35,862 --> 00:16:37,310
LETICIA:
He didn't really even include me
439
00:16:37,413 --> 00:16:40,241
-in that decision-making.
-ROD: I did not.
440
00:16:40,344 --> 00:16:41,517
That is not my strong suit.
441
00:16:41,620 --> 00:16:42,862
ROD:
Let's go.
442
00:16:42,965 --> 00:16:44,724
Coming from my background,
I've just always
443
00:16:44,827 --> 00:16:46,655
zoned in, focused
on the actual task at hand.
444
00:16:46,758 --> 00:16:48,482
I grew up breakdancing
in the '80s.
445
00:16:48,586 --> 00:16:49,931
I can't dance at all.
446
00:16:50,034 --> 00:16:51,724
Just give me a piece
of cardboard.
447
00:16:51,827 --> 00:16:53,620
So, me learning
how to actually take my wife
448
00:16:53,724 --> 00:16:54,931
on that journey--
it's challenge for me.
449
00:16:55,034 --> 00:16:56,448
-So I don't know what
-My baby can't dance.
450
00:16:56,551 --> 00:16:58,517
-this is about to look like.
-But we finna get it done.
451
00:16:58,620 --> 00:17:01,310
We're looking for Comuna 13.
452
00:17:01,413 --> 00:17:03,827
-Perdone, perdone,
perdone, perdone.
-Excuse me. Excuse me.
453
00:17:03,931 --> 00:17:05,655
Mom, you're doing so good.
I'm so proud of you.
454
00:17:05,758 --> 00:17:07,275
Oh, escalators right here.
455
00:17:07,378 --> 00:17:09,310
"Near the base
of the escalators."
456
00:17:09,413 --> 00:17:10,931
ANGIE:
Near the base.
457
00:17:11,034 --> 00:17:12,344
I don't see it. Let's go...
458
00:17:12,448 --> 00:17:13,931
-Let's go up, Mom.
-Gracias.
459
00:17:14,034 --> 00:17:15,378
We might have
to ask someone for...
460
00:17:15,482 --> 00:17:16,655
I know. Let's just go up.
461
00:17:16,758 --> 00:17:18,655
-Let's just do it.
-This is the base.
462
00:17:18,758 --> 00:17:20,000
-Let's go up. That one...
-No. This is the base.
463
00:17:20,103 --> 00:17:21,448
-But...
-That's not a base.
464
00:17:21,550 --> 00:17:23,378
-This is a base.
-I know, but...
465
00:17:23,482 --> 00:17:26,000
DANNY:
Finding the clue box was
actually really difficult.
466
00:17:26,103 --> 00:17:27,413
We were like, "Where is it?"
We know
467
00:17:27,517 --> 00:17:28,689
-it's supposed to be here.
-Yeah.
468
00:17:28,793 --> 00:17:30,827
-Right down here, Mom.
-Down here?
469
00:17:30,931 --> 00:17:32,931
DANNY:
Near the base
of the escalators.
470
00:17:33,034 --> 00:17:34,275
-ANGIE: This is the base.
-I know.
471
00:17:34,379 --> 00:17:35,655
Base of the escalators.
472
00:17:35,758 --> 00:17:37,344
Oh, I'm getting nervous
473
00:17:37,448 --> 00:17:39,896
because this morning,
we left in group three,
474
00:17:40,000 --> 00:17:42,310
and so, other teams
are right behind us.
475
00:17:42,413 --> 00:17:44,827
We're a little slower
than all of the other teams,
476
00:17:44,931 --> 00:17:46,379
and we have to be able
to make up time.
477
00:17:46,482 --> 00:17:50,034
Where? Where? Danny?
478
00:17:50,137 --> 00:17:52,655
-Ask somebody.
-Reversadero numero uno.
479
00:17:58,034 --> 00:17:59,827
-Ask somebody.
-Reversadero numero uno.
480
00:17:59,931 --> 00:18:01,482
I don't see it.
481
00:18:01,586 --> 00:18:03,000
RICKY:
"The world is bigger
than your..."
482
00:18:03,103 --> 00:18:05,448
Bad thoughts. Bigger.
Evil thoughts.
483
00:18:05,551 --> 00:18:07,137
-Evil thoughts?
-Yeah, I mean...
484
00:18:07,241 --> 00:18:08,482
I don't see an artist.
485
00:18:08,586 --> 00:18:11,448
-Oh, here. Him?
-Hola, hola, hola.
486
00:18:11,551 --> 00:18:13,172
[both speaking Spanish]
487
00:18:13,275 --> 00:18:17,965
-Okay.
-"The world is bigger
than your evil thoughts."
488
00:18:18,068 --> 00:18:19,965
-No? There's no line.
-Sorry.
489
00:18:20,068 --> 00:18:21,827
So let's just keep trying
and trying and trying.
490
00:18:21,931 --> 00:18:23,896
"The world is bigger
than you imagine."
491
00:18:24,000 --> 00:18:25,551
No.
492
00:18:25,655 --> 00:18:27,655
VINNY:
There's a mirror. A mirror.
493
00:18:27,758 --> 00:18:30,379
AMBER:
"The world is smaller than you."
494
00:18:30,482 --> 00:18:32,862
-"The world is smaller
than you."
-Okay, let's go.
495
00:18:32,965 --> 00:18:34,241
-Grab one.
-I got one.
496
00:18:34,344 --> 00:18:36,034
-Let's go.
-Okay.
-[woman speaks Spanish]
497
00:18:37,551 --> 00:18:39,793
[speaking Spanish]
498
00:18:39,896 --> 00:18:41,965
-DEREK: Ooh!
-SHELISA: They love stairs.
499
00:18:42,068 --> 00:18:44,758
Oh, a studio.
Let's get it right.
500
00:18:44,862 --> 00:18:47,137
-Yeah.
-Let's get it. Let's get it.
501
00:18:47,241 --> 00:18:48,965
We got to find the patterns,
find the patterns.
502
00:18:49,068 --> 00:18:50,448
-Yeah, yeah, yeah, exactly.
-There's a pattern
503
00:18:50,551 --> 00:18:51,862
to every rhythm you see.
504
00:18:51,965 --> 00:18:53,724
-One.
-No.
-You got it.
505
00:18:53,827 --> 00:18:56,413
Two. Left.
506
00:18:56,517 --> 00:18:58,862
MELISSA:
[whoops] This is tough.
507
00:18:58,965 --> 00:19:00,448
When we saw
508
00:19:00,551 --> 00:19:02,000
the breakdance
for the first time, I thought
509
00:19:02,103 --> 00:19:03,551
we should be fine with that.
510
00:19:03,655 --> 00:19:05,034
But it turns out it was actually
511
00:19:05,137 --> 00:19:06,482
the memorization
of the steps...
512
00:19:06,586 --> 00:19:08,068
-YVONNE: Mm-hmm.
-than it was the rhythm,
513
00:19:08,172 --> 00:19:09,344
which then threw off
514
00:19:09,448 --> 00:19:11,000
Yvonne's rhythm.
515
00:19:11,103 --> 00:19:13,068
One, two,
516
00:19:13,172 --> 00:19:15,275
three, four.
517
00:19:15,379 --> 00:19:16,413
Breakdancing's not my thing.
518
00:19:16,517 --> 00:19:19,413
And stop. Whew.
519
00:19:19,517 --> 00:19:20,931
Oh, there's more, babe.
There's more.
520
00:19:21,034 --> 00:19:22,379
"The world is smaller..."
521
00:19:22,482 --> 00:19:24,034
AMBER:
"The world is smaller
than you think."
522
00:19:24,137 --> 00:19:25,241
-The world is
smaller than you think.
-"Than you think."
523
00:19:25,344 --> 00:19:26,586
-Okay, so where do we go?
Chota13.
-I know.
524
00:19:26,689 --> 00:19:27,965
It's down right here.
It's down right here.
525
00:19:28,068 --> 00:19:30,034
"The world is bigger
than you think."
526
00:19:30,137 --> 00:19:32,310
-"That your devil not."
-No.
527
00:19:32,413 --> 00:19:33,689
This is them. This is them.
528
00:19:33,793 --> 00:19:35,793
"The world is smaller
than you think"?
529
00:19:37,655 --> 00:19:40,827
-Yeah.
-Yeah, baby! Let's go!
530
00:19:40,931 --> 00:19:42,206
Oh, they got it.
531
00:19:43,206 --> 00:19:45,310
Yes.
532
00:19:45,413 --> 00:19:47,310
-[speaking Spanish]
-I get to do it?
533
00:19:47,413 --> 00:19:50,241
-No. No, no, no.
-Oh.
-[laughs]
534
00:19:51,241 --> 00:19:55,068
KEOGHAN: Teams will find their
next clue here at Plaza Botero.
535
00:19:56,103 --> 00:19:57,275
Let's go.
536
00:19:57,379 --> 00:19:59,413
-We're gonna try again.
-Okay.
537
00:19:59,517 --> 00:20:01,068
"The world is bigger..."
538
00:20:01,172 --> 00:20:02,724
"Than you think."
539
00:20:02,827 --> 00:20:04,379
No.
540
00:20:04,482 --> 00:20:05,724
-Well, we should try "smaller."
-Okay.
541
00:20:05,827 --> 00:20:07,896
"The world is smaller
than you think."
542
00:20:08,000 --> 00:20:09,758
-Yes. Yes. Thank you.
-Yes. Thank you.
543
00:20:09,862 --> 00:20:13,310
Thank you so much. Here. We got
this, Ricky. We got this.
544
00:20:13,413 --> 00:20:14,758
ROD:
We're just trying
to find our breakdancers, man.
545
00:20:14,862 --> 00:20:18,758
My guy. What up, man?
546
00:20:18,862 --> 00:20:21,275
All right, let's go.
We got this, babe.
547
00:20:21,379 --> 00:20:22,655
JUAN:
Hey.
548
00:20:22,758 --> 00:20:24,655
Hey, what up, family?
549
00:20:24,758 --> 00:20:26,620
Let's go, boy.
Come on, come on, let's go.
550
00:20:26,724 --> 00:20:27,758
-Let's go.
-We must look
real good out there.
551
00:20:27,862 --> 00:20:29,413
Back, back.
552
00:20:29,517 --> 00:20:30,965
Three, four.
553
00:20:31,068 --> 00:20:33,172
INSTRUCTOR: One, two,
three, four. Step forward.
554
00:20:33,275 --> 00:20:36,206
Oh, my gosh, babe.
This is so hard.
555
00:20:36,310 --> 00:20:37,862
-ROD: Couldn't get
my rhythm right.
-LETICIA: You had to go
556
00:20:37,965 --> 00:20:39,034
left, right, front, back,
557
00:20:39,137 --> 00:20:40,896
jump, and then
558
00:20:41,000 --> 00:20:42,586
something that looked
like five mountain climbers,
559
00:20:42,689 --> 00:20:44,241
and then spin.
560
00:20:44,344 --> 00:20:46,758
One. Two. Back.
561
00:20:46,862 --> 00:20:48,172
DEREK:
Shelisa wants to be
562
00:20:48,275 --> 00:20:50,241
the life of the party.
Every party we have at home,
563
00:20:50,344 --> 00:20:52,068
she breaks out the music
and she starts to dance.
564
00:20:52,172 --> 00:20:53,413
And I don't do that.
565
00:20:53,517 --> 00:20:54,793
So, I said, "Honey,
566
00:20:54,896 --> 00:20:56,551
if you teach me,
we can get through this thing."
567
00:20:56,655 --> 00:20:58,241
-DEREK: Start at the beginning.
-SHELISA: They're doing it.
Come on!
568
00:20:58,344 --> 00:21:00,931
-I want to do it with you.
-I need to learn it
to teach you.
569
00:21:01,034 --> 00:21:04,448
I can't learn it and teach you
if I'm not watching.
570
00:21:04,551 --> 00:21:05,827
I speak
571
00:21:05,931 --> 00:21:09,551
Derek's slow dance
learning language.
572
00:21:09,655 --> 00:21:11,517
So, that's why
he was leaning on me.
573
00:21:11,620 --> 00:21:13,206
Do it again. Do it again.
574
00:21:13,310 --> 00:21:15,586
-Do it again.
-Kick. Hop. Watch.
575
00:21:15,689 --> 00:21:18,413
And then bring this leg over,
cross and turn.
576
00:21:18,517 --> 00:21:22,000
Vincent, if you do not
slow down, I'm gonna quit.
577
00:21:22,103 --> 00:21:24,655
[Cesar speaks Spanish]
578
00:21:24,758 --> 00:21:26,344
VINNY:
Baby, they're on your ass.
579
00:21:26,448 --> 00:21:28,344
I know. I'm going
as fast as I can.
580
00:21:28,448 --> 00:21:31,000
You're about to make me cry,
so I need you to stop, please.
581
00:21:31,103 --> 00:21:33,000
Come on, Ricky. Come on.
582
00:21:33,103 --> 00:21:35,931
-"Near the base
of the escalators."
-"The escalators."
583
00:21:36,034 --> 00:21:38,068
-You're wearing me out.
-This way.
584
00:21:38,172 --> 00:21:39,448
Excuse me.
585
00:21:39,551 --> 00:21:41,137
-Do you know where it is?
-Keep... keep going.
586
00:21:41,241 --> 00:21:42,379
-Where is it?
-Uh, it's around there.
587
00:21:42,482 --> 00:21:44,241
Around there. Okay.
588
00:21:44,344 --> 00:21:46,034
AMBER:
We love Danny and Angie,
589
00:21:46,137 --> 00:21:47,586
their relationship,
everything about them.
590
00:21:47,689 --> 00:21:48,896
We kind of have this alliance.
591
00:21:49,000 --> 00:21:51,655
VINNY:
And we can help each other get
592
00:21:51,758 --> 00:21:52,827
to the end of this race.
593
00:21:52,931 --> 00:21:54,689
-Move, move, move.
-Okay, Okay.
594
00:21:54,793 --> 00:21:56,000
-We're gonna dance.
-We're dancing.
595
00:21:56,103 --> 00:21:57,172
-We grew up dancing.
-We're dancing. Let's go.
596
00:21:57,275 --> 00:21:58,517
Rebus puzzles.
I love rebus puzzles.
597
00:21:58,620 --> 00:22:00,103
-Let's do rebus puzzles.
-Okay.
598
00:22:00,206 --> 00:22:02,965
Growing up, we didn't have a lot
of TV in the house.
599
00:22:03,068 --> 00:22:05,724
It was all, like, "Let's play
games, let's work on puzzles."
600
00:22:05,827 --> 00:22:08,034
I have done probably
over 100 escape rooms.
601
00:22:08,137 --> 00:22:09,586
ANGIE:
Him and his dad
602
00:22:09,689 --> 00:22:11,206
will stay up till 3:00
in the morning and do puzzles
603
00:22:11,310 --> 00:22:12,379
and I'm like, "I'm out."
604
00:22:12,482 --> 00:22:14,413
DANNY:
Perdone, perdone, perdone.
605
00:22:14,517 --> 00:22:16,000
MICHELLE: Let's go, babe.
606
00:22:16,103 --> 00:22:19,275
-One, two, three.
-Two, three.
607
00:22:19,379 --> 00:22:20,827
Let's go, Sunny!
608
00:22:20,931 --> 00:22:22,551
SUNNY: Double Dutch is ahead.
609
00:22:22,655 --> 00:22:24,551
Excuse me, where's Comuna 13?
610
00:22:24,655 --> 00:22:26,413
Straight up.
611
00:22:26,517 --> 00:22:27,965
Thank you.
612
00:22:28,068 --> 00:22:30,448
-Yeah, yeah, yeah. Go, go, go.
-SEAN: Come on.
613
00:22:30,551 --> 00:22:34,620
-[groans]
-Head up. Step-step forward.
614
00:22:34,724 --> 00:22:36,620
-Karishma, let's get this
on the first try.
-We can do it.
615
00:22:36,724 --> 00:22:38,068
-We can do it.
-We wanted a dance challenge,
616
00:22:38,172 --> 00:22:39,758
we got a friggin'
dance challenge.
617
00:22:39,862 --> 00:22:41,482
Can you push it?
618
00:22:41,586 --> 00:22:43,620
I need you to run fast and long.
619
00:22:43,724 --> 00:22:45,344
That's all I'm asking you to do.
620
00:22:45,448 --> 00:22:47,758
You're wearing me out.
Just want you to know.
621
00:22:47,862 --> 00:22:49,896
[Ricky and Cesar
speaking Spanish]
622
00:22:50,000 --> 00:22:51,862
Plaza Botero.
623
00:22:51,965 --> 00:22:53,310
CESAR:
Plaza Botero, por favor.
624
00:22:54,379 --> 00:22:56,689
VINNY:
Okay, Amber...
625
00:22:56,793 --> 00:22:58,655
I'm trying my best,
so when you try to hurry me up,
626
00:22:58,758 --> 00:23:01,896
you're looking like
a real ...
627
00:23:02,000 --> 00:23:03,034
VINNY:
Baby, don't do that.
628
00:23:03,137 --> 00:23:04,344
You're blaming. I'm just
629
00:23:04,448 --> 00:23:06,034
-looking for more from you,
-[horn tooting]
630
00:23:06,137 --> 00:23:08,827
and if you don't have more,
I understand.
631
00:23:09,827 --> 00:23:11,931
Like, I'm not trying
to be, like...
632
00:23:12,034 --> 00:23:14,103
-No, I understand.
-a burden.
633
00:23:14,206 --> 00:23:15,482
VINNY:
No, you're not a burden.
634
00:23:15,586 --> 00:23:16,482
-I'm just trying my best...
-I would rather be last
635
00:23:16,586 --> 00:23:18,206
than have this.
636
00:23:20,103 --> 00:23:22,068
I think you should take
a little time to-to think...
637
00:23:22,172 --> 00:23:24,172
Just leave me alone.
638
00:23:29,000 --> 00:23:30,310
VINNY: It's hard for you
to handle the pressure.
639
00:23:30,413 --> 00:23:32,482
I actually think it's a lot
to do with the pressure
640
00:23:32,586 --> 00:23:34,517
of being first and second.
641
00:23:34,620 --> 00:23:36,551
So that's why I'm gonna try
to slow down, listen to you.
642
00:23:36,655 --> 00:23:39,137
We're both very type A,
OCD individuals.
643
00:23:39,241 --> 00:23:41,758
AMBER:
But I've always kind of
lacked self-confidence
644
00:23:41,862 --> 00:23:44,206
and, you know,
I do have anxiety and then
645
00:23:44,310 --> 00:23:46,724
this race is so challenging
and stressful.
646
00:23:46,827 --> 00:23:49,793
And I love the competitiveness
that we have,
647
00:23:49,896 --> 00:23:51,827
but we got to bring it down just
648
00:23:51,931 --> 00:23:54,172
a little bit or we're gonna
rip each other apart.
649
00:23:54,275 --> 00:23:57,517
I'm just trying my best and
it's not working out for you.
650
00:23:57,620 --> 00:23:59,103
And it's not best for us
and I understand that.
651
00:23:59,206 --> 00:24:02,103
I appreciate your intensity.
652
00:24:02,206 --> 00:24:04,517
-Okay.
-Slow it down.
653
00:24:04,620 --> 00:24:06,310
SUNNY:
Detour.
654
00:24:06,413 --> 00:24:08,620
-There you go, there you go.
-Yeah.
655
00:24:08,724 --> 00:24:10,344
SUNNY: Okay, we're gonna
do Wall Scribe.
656
00:24:10,448 --> 00:24:11,724
-Want to dance?
-Yes.
657
00:24:11,827 --> 00:24:12,758
SEAN: All right, we're gonna
choose Dance Vibes.
658
00:24:12,862 --> 00:24:13,758
Okay, go, go, go, go.
659
00:24:13,862 --> 00:24:16,206
I'm going back to 1992.
660
00:24:16,310 --> 00:24:17,896
Here we go, here we go.
661
00:24:18,000 --> 00:24:21,172
-All right. One. Two.
-One. Two.
662
00:24:21,275 --> 00:24:23,896
SEAN:
So, when he was teaching us
the dance move,
663
00:24:24,000 --> 00:24:25,620
it was a lot like what we do
at Double Dutch Aerobics.
664
00:24:25,724 --> 00:24:27,068
We'll do, like,
five different exercises
665
00:24:27,172 --> 00:24:29,000
and then we turn it
into a combination.
666
00:24:29,103 --> 00:24:30,793
I was like,
"Michelle, we can do this."
667
00:24:32,413 --> 00:24:34,896
DANNY:
All right, we're looking
for marked clues.
668
00:24:35,000 --> 00:24:36,586
-But they're marked with what?
-Oh, I see it, I see it.
669
00:24:36,689 --> 00:24:38,482
-"The." "The."
-ANGIE: "The."
670
00:24:38,586 --> 00:24:39,793
-DANNY: The world.
-ANGIE: The world.
671
00:24:39,896 --> 00:24:41,241
DANNY: Rebus puzzles-- like,
672
00:24:41,344 --> 00:24:43,241
-I eat rebus puzzles
for breakfast.
-Yup.
673
00:24:43,344 --> 00:24:44,689
-He loves 'em.
-DANNY: This is my daily dose
of adrenaline.
674
00:24:44,793 --> 00:24:46,379
Smaller! Smaller than you!
675
00:24:46,482 --> 00:24:48,103
-Okay.
-Bigger than you.
676
00:24:48,206 --> 00:24:50,896
-Ready? Let's give it a try.
-I'm ready to go.
You want to do it?
677
00:24:51,000 --> 00:24:53,241
-All right. Hey, let's go.
-Good luck, guys.
678
00:24:54,448 --> 00:24:55,896
JUAN:
All right, buddy.
We got this, man. No pressure.
679
00:24:56,000 --> 00:24:58,620
-That transition's
gonna be smooth.
-Yeah.
680
00:24:58,724 --> 00:25:00,586
-All right. Hey, it's easy, it's
easy, we got this. We got this.
-Ready?
681
00:25:00,689 --> 00:25:03,068
One, two, three, four.
682
00:25:03,172 --> 00:25:05,172
♪ ♪
683
00:25:10,655 --> 00:25:11,758
Aah!
684
00:25:11,862 --> 00:25:13,103
SHANE:
The first one was not good.
685
00:25:13,206 --> 00:25:14,241
-Yeah.
-SHANE: I was, like, "Oh, man.
686
00:25:14,344 --> 00:25:15,482
My feet are everywhere."
687
00:25:17,586 --> 00:25:19,275
Ugh.
688
00:25:19,379 --> 00:25:21,034
-ANGIE: "The world
is bigger than you."
-DANNY: Oh, wait.
689
00:25:21,137 --> 00:25:22,758
-"Think." "The world is bigger
than you think."
-Than you...
690
00:25:22,862 --> 00:25:25,758
Curious. He's right here.
Chota!
691
00:25:25,862 --> 00:25:28,827
BOTH:
"The world is bigger
than you think."
692
00:25:28,931 --> 00:25:31,310
-Oh, sorry. No.
-ANGIE: No?
693
00:25:31,413 --> 00:25:34,931
Smaller. Wait. The world...
It's the smaller rat. Ready?
694
00:25:35,034 --> 00:25:36,034
BOTH:
"The world is..."
695
00:25:36,137 --> 00:25:37,862
"...smaller than you think."
696
00:25:41,344 --> 00:25:43,655
-Absolutely. Thank you!
-Ah. Thank you. Thank you.
697
00:25:43,758 --> 00:25:45,034
-Let's go, Mom. We got it.
-Okay.
698
00:25:45,137 --> 00:25:46,310
DANNY: It was great.
699
00:25:46,413 --> 00:25:48,206
We just made up a ton of time.
700
00:25:48,310 --> 00:25:49,551
"Then find all the marked
puzzle pictures
701
00:25:49,655 --> 00:25:50,965
along the mural wall
between them."
702
00:25:51,068 --> 00:25:53,448
Who will be painting a mural?
It's got to be on here.
703
00:25:53,551 --> 00:25:55,206
It's got to be on here.
704
00:25:55,310 --> 00:25:56,689
Let's do this one first.
The rat.
705
00:25:56,793 --> 00:25:58,724
-There's a-a thing of a rat.
-There's a magnify...
706
00:25:58,827 --> 00:26:03,068
-So, a rat took some... skis.
-Skis?
707
00:26:03,172 --> 00:26:04,827
Minus the I.
708
00:26:04,931 --> 00:26:06,379
Double H hockey sticks.
709
00:26:06,482 --> 00:26:08,241
Oh, double H hockey sticks.
710
00:26:08,344 --> 00:26:10,689
-Across the world.
-The world. Art world.
711
00:26:10,793 --> 00:26:13,206
-Mama rat took baby rat
down a ski hill.
-Ski hill.
712
00:26:13,310 --> 00:26:15,034
Double H hockey sticks
around the world.
713
00:26:15,137 --> 00:26:17,413
Around the world.
And then they did yoga.
714
00:26:17,517 --> 00:26:19,275
-Om. Om.
-And... That's "om"?
715
00:26:19,379 --> 00:26:20,827
-Yup.
-Okay. Om.
716
00:26:20,931 --> 00:26:22,827
-The second piece of artwork...
-SUNNY: Piece of artwork.
717
00:26:22,931 --> 00:26:24,551
-Yeah.
-...was an "om."
718
00:26:24,655 --> 00:26:26,103
It was an "om" sign.
719
00:26:26,206 --> 00:26:27,344
♪ Om!♪
720
00:26:27,448 --> 00:26:28,758
BIZZY:
I've got a good friend
721
00:26:28,862 --> 00:26:31,793
who's a yogi, so, you know,
I knew what that was.
722
00:26:31,896 --> 00:26:35,758
Uh, Mama rat took baby rat
skiing around the world.
723
00:26:35,862 --> 00:26:37,689
They did some om...
They did some yoga,
724
00:26:37,793 --> 00:26:38,862
and that was
a positive experience.
725
00:26:38,965 --> 00:26:41,034
-Okay.
-Okay?
726
00:26:41,137 --> 00:26:42,034
SHANE:
You ready?
727
00:27:06,310 --> 00:27:08,517
-JUAN: Yeah! Yeah!
-SHANE: Yeah? Yeah!
728
00:27:08,620 --> 00:27:10,689
-Oh, yeah, baby!
-Yeah, let's go, let's go!
729
00:27:10,793 --> 00:27:12,000
[whooping]
730
00:27:12,103 --> 00:27:13,655
"Take your taxi to Plaza Botero
731
00:27:13,758 --> 00:27:15,758
and search for your next clue."
732
00:27:15,862 --> 00:27:17,344
-♪
-SEAN: Side, side.
733
00:27:17,448 --> 00:27:20,000
Side, side,
forward, forward, step,
734
00:27:20,103 --> 00:27:21,551
bow, open.
735
00:27:21,655 --> 00:27:23,517
You got it?
Want to try it?
736
00:27:23,620 --> 00:27:24,655
ROD:
We ready.
737
00:27:27,344 --> 00:27:29,517
-They gonna do it before
so you can watch 'em. Yeah.
-Okay.
738
00:27:29,620 --> 00:27:33,241
It's time, baby.
Breakdance fever, baby.
739
00:27:33,344 --> 00:27:34,448
-♪
-Let's go, y'all!
740
00:27:34,551 --> 00:27:35,931
Let's go.
741
00:27:39,896 --> 00:27:41,551
SHELISA:
Kick. Ah.
742
00:27:41,655 --> 00:27:43,965
Kick. Ah.
743
00:27:44,068 --> 00:27:47,000
Derek was off rhythm.
744
00:27:48,517 --> 00:27:50,034
[laughing]
745
00:27:50,931 --> 00:27:54,172
Let's go, baby!
We finna get it going!
746
00:27:54,275 --> 00:27:56,241
-[cheering]
-Yeah! Let's go!
747
00:27:56,344 --> 00:27:58,172
One, six, seven,
748
00:27:58,275 --> 00:28:00,000
eight. Hey.
749
00:28:00,103 --> 00:28:03,689
Hey, hey, hey, hey.
750
00:28:03,793 --> 00:28:06,000
Oh, forward.
751
00:28:07,689 --> 00:28:08,862
Aw!
752
00:28:08,965 --> 00:28:12,586
-BIZZY: So, "Thome"?
-SUNNY: "Thome"?
753
00:28:12,689 --> 00:28:15,965
BIZZY:
"Thome who roam
around the world..."
754
00:28:16,068 --> 00:28:16,965
-BIZZY: Wonders?
-SUNNY: Wanders.
755
00:28:17,068 --> 00:28:18,241
Wanders.
756
00:28:18,344 --> 00:28:19,827
BIZZY:
"Those who travel..."
757
00:28:19,931 --> 00:28:21,413
"Those who wander
are not lost."
758
00:28:21,517 --> 00:28:22,827
You got it!
759
00:28:22,931 --> 00:28:24,827
-Chota! Check?
-Yeah.
760
00:28:24,931 --> 00:28:27,000
"Those who wander
are not lost."
761
00:28:27,103 --> 00:28:28,655
No. No.
762
00:28:28,758 --> 00:28:31,482
-Okay, let's go back.
-We got to go back.
763
00:28:31,586 --> 00:28:34,103
Please. Please, please,
please, please, please.
764
00:28:34,206 --> 00:28:35,931
Gracias. Gracias.
765
00:28:36,034 --> 00:28:37,827
I think we just made up
a little more time there.
766
00:28:37,931 --> 00:28:39,896
AMBER:
Have you seen Cesar
since our...
767
00:28:40,000 --> 00:28:42,137
VINNY:
I-I don't know.
I don't think so.
768
00:28:42,241 --> 00:28:45,896
-CESAR: Oh, my God.
It is so congested.
-[horns honking]
769
00:28:46,000 --> 00:28:48,965
If we're also suffering
from the traffic, for sure,
770
00:28:49,068 --> 00:28:50,551
-everyone else
will be suffering.
-Everyone is.
771
00:28:50,655 --> 00:28:52,655
[horn tooting]
772
00:28:53,689 --> 00:28:54,896
-MICHELLE: Right foot forward.
-SEAN: Come on.
773
00:28:55,000 --> 00:28:56,275
Come up. Turn around.
774
00:28:56,379 --> 00:28:58,103
Kick that left leg out.
775
00:28:58,206 --> 00:29:00,241
-One, two, three, four.
-Up, back.
776
00:29:00,344 --> 00:29:01,689
This one.
777
00:29:01,793 --> 00:29:03,241
-Right foot out.
-KISHORI: You want to try it?
778
00:29:03,344 --> 00:29:05,379
-I need one more run-through.
-Okay.
779
00:29:05,482 --> 00:29:06,827
ROD:
Slow down, baby.
780
00:29:06,931 --> 00:29:08,758
♪ Yo ♪
781
00:29:09,931 --> 00:29:11,000
♪ Yo ♪
782
00:29:12,379 --> 00:29:14,034
♪ Yo... ♪
783
00:29:14,137 --> 00:29:15,275
Oh...
784
00:29:16,655 --> 00:29:17,827
Come on!
785
00:29:17,931 --> 00:29:20,482
Today you got to
give me grace, 'cause
786
00:29:20,586 --> 00:29:21,793
I just didn't have it.
The rhythm
787
00:29:21,896 --> 00:29:23,413
wasn't there because
I kept watching her.
788
00:29:23,517 --> 00:29:24,827
And it was throwing me off.
789
00:29:24,931 --> 00:29:26,034
LETICIA: I'm like,
"Why are you looking at me?
790
00:29:26,137 --> 00:29:27,172
You know I can't dance.
791
00:29:27,275 --> 00:29:29,482
Baby, way too...
What are we missing?
792
00:29:29,586 --> 00:29:31,620
♪ Hey ♪
793
00:29:32,655 --> 00:29:33,758
♪ Yo... ♪
794
00:29:34,793 --> 00:29:36,896
DEREK:
I have a whole new respect
for breakdancers.
795
00:29:37,000 --> 00:29:38,551
-[laughing]
-Breakdancing is difficult.
796
00:29:38,655 --> 00:29:40,827
Spin it, Derek! Spin it!
797
00:29:40,931 --> 00:29:42,206
♪ Yo ♪
798
00:29:42,310 --> 00:29:43,896
♪ Get some. ♪
799
00:29:46,586 --> 00:29:49,137
-Yeah!
-Yes!
800
00:29:49,241 --> 00:29:50,724
Thank you.
801
00:29:50,827 --> 00:29:52,827
-We just go all the way down.
-Okay.
802
00:29:52,931 --> 00:29:55,000
♪ Get some... ♪
803
00:29:55,103 --> 00:29:57,137
YVONNE: As a Latin woman,
804
00:29:57,241 --> 00:29:58,448
I'm pretty embarrassed
about what happened.
805
00:29:58,551 --> 00:30:00,862
Hey.
806
00:30:00,965 --> 00:30:02,551
MELISSA: And then
I would look over at Yvonne
807
00:30:02,655 --> 00:30:04,137
and she would be doing
808
00:30:04,241 --> 00:30:05,965
some awkward move.
809
00:30:06,068 --> 00:30:07,000
Oh... [laughs]
810
00:30:07,103 --> 00:30:08,689
It's okay,
811
00:30:08,793 --> 00:30:09,827
nobody's gonna see it.
812
00:30:13,241 --> 00:30:14,482
♪ ♪
813
00:30:16,206 --> 00:30:17,620
♪ Yo ♪
814
00:30:17,724 --> 00:30:19,275
♪ Hey ♪
815
00:30:19,379 --> 00:30:21,931
-Oh!
-Aah!
816
00:30:22,034 --> 00:30:24,827
-Left, right, front, forward!
-Forward, forward.
817
00:30:24,931 --> 00:30:26,310
♪ Yo... ♪
818
00:30:26,413 --> 00:30:27,586
No?
819
00:30:28,793 --> 00:30:30,379
♪ Yo... ♪
820
00:30:33,275 --> 00:30:36,034
Aah! We are struggling.
821
00:30:36,965 --> 00:30:40,137
I forgot how hard that
breakdancing with a routine is.
822
00:30:40,241 --> 00:30:42,241
-I'm usually just going to...
-He knew I can't dance.
823
00:30:42,344 --> 00:30:44,310
I don't know
why he chose that one.
824
00:30:44,413 --> 00:30:46,068
He made that decision
without me.
825
00:30:46,172 --> 00:30:48,034
Not a good marriage move.
826
00:30:53,793 --> 00:30:55,310
ROD:
Baby, what are we missing?
827
00:30:55,413 --> 00:30:56,379
LETICIA:
Watch the back.
828
00:30:56,482 --> 00:30:57,862
ROD:
Oh, you want to watch now?
829
00:30:57,965 --> 00:30:59,344
LETICIA: Watching
the other teams didn't help
830
00:30:59,448 --> 00:31:01,068
-'cause they were messing up.
-Everybody was struggling.
831
00:31:01,172 --> 00:31:03,482
LETICIA: I was focusing on
the actual dancers behind them.
832
00:31:03,586 --> 00:31:05,172
So, those were
the professionals.
833
00:31:05,275 --> 00:31:07,758
They knew it and they had
a lot more rhythm with it,
834
00:31:07,862 --> 00:31:10,655
and I just tried to follow
the steps that I could remember.
835
00:31:10,758 --> 00:31:12,241
♪ ♪
836
00:31:12,344 --> 00:31:13,689
♪ Yo ♪
837
00:31:13,793 --> 00:31:15,275
♪ Get some ♪
838
00:31:16,413 --> 00:31:18,172
♪ Yo ♪
839
00:31:18,275 --> 00:31:19,517
♪ Hey... ♪
840
00:31:19,620 --> 00:31:21,275
LETICIA:
Oh, yo!
841
00:31:21,379 --> 00:31:24,310
Hey! Hey! Hey!
842
00:31:24,413 --> 00:31:26,344
Hey!
843
00:31:26,448 --> 00:31:27,724
♪ Hey ♪
844
00:31:28,724 --> 00:31:30,137
♪ Yo. ♪
845
00:31:31,586 --> 00:31:32,482
ROD:
Yeah!
846
00:31:32,586 --> 00:31:35,172
Yeah! My guy.
847
00:31:35,275 --> 00:31:37,310
-Let's go, baby. Let's go.
-Let's go.
848
00:31:37,413 --> 00:31:39,827
Yeah! We gonna get it today!
849
00:31:41,068 --> 00:31:43,551
Good job.
850
00:31:44,758 --> 00:31:48,000
SUNNY: "Gnome... travel..."
851
00:31:48,103 --> 00:31:50,862
BIZZY: "I... focus."
852
00:31:50,965 --> 00:31:52,275
-"I look..."
-SUNNY: "I find..."
853
00:31:52,379 --> 00:31:53,448
Find myself?
854
00:31:53,551 --> 00:31:54,827
And we... we keep
forgetting this one,
855
00:31:54,931 --> 00:31:56,413
we got to get this one.
856
00:31:56,517 --> 00:31:58,310
That's the last one, it has
to go at the end, and he's like,
857
00:31:58,413 --> 00:32:00,103
"Hmm..."
858
00:32:00,206 --> 00:32:04,103
-"Through travel
that I find myself wandering."
-Okay. Okay.
859
00:32:04,206 --> 00:32:05,896
♪ ♪
860
00:32:16,931 --> 00:32:18,586
Yes!
861
00:32:18,689 --> 00:32:20,724
Oh, thank you!
862
00:32:20,827 --> 00:32:22,034
DANCER: Get it, get it.
863
00:32:22,137 --> 00:32:24,758
-Get it, get it.
-[Michelle cheering]
864
00:32:26,275 --> 00:32:28,206
[horns honking]
865
00:32:28,310 --> 00:32:30,206
DEREK:
This is a traffic nightmare.
866
00:32:30,310 --> 00:32:32,965
-This is real traffic.
-I thought L.A. traffic was bad.
867
00:32:33,068 --> 00:32:34,275
-[honking]
-Oh.
868
00:32:36,068 --> 00:32:38,379
These people are out here
honking at the police.
869
00:32:38,482 --> 00:32:40,413
Man, if you honk at me
when I was on patrol,
870
00:32:40,517 --> 00:32:42,034
then you must want
to talk to me in person.
871
00:32:42,137 --> 00:32:43,413
[chuckles]
872
00:32:43,517 --> 00:32:45,827
JUAN: I just talked
to the taxi driver, and, uh,
873
00:32:45,931 --> 00:32:47,137
he's gonna take
a different route because
874
00:32:47,241 --> 00:32:48,551
he thinks
he might get there quicker.
875
00:32:48,655 --> 00:32:50,551
According to the GPS, it's gonna
take four minutes longer,
876
00:32:50,655 --> 00:32:52,344
-but that traffic was
at a standstill, so...
-Yeah, it wasn't going anywhere.
877
00:32:52,448 --> 00:32:54,034
I think he had
a really good idea going
878
00:32:54,137 --> 00:32:55,896
this way, and hopefully
it pays off in the end.
879
00:32:56,000 --> 00:32:57,586
DANNY:
Right now I think we're proving
880
00:32:57,689 --> 00:32:59,310
this is why we deserve
to be here.
881
00:32:59,413 --> 00:33:00,827
-We...
-This is why my kid has worked
882
00:33:00,931 --> 00:33:02,517
so hard for so many years,
883
00:33:02,620 --> 00:33:04,172
and this is why he deserves
to be here.
884
00:33:04,275 --> 00:33:05,344
DANNY:
All right, we're almost there.
885
00:33:05,448 --> 00:33:06,758
ANGIE:
Where's your money?
886
00:33:06,862 --> 00:33:08,310
-Okay, we're gonna
take some notes.
-Kinda looks
887
00:33:08,413 --> 00:33:10,310
a little bit
like your bedroom, baby.
888
00:33:10,413 --> 00:33:12,137
-Okay, Mom.
-[laughing]
889
00:33:12,241 --> 00:33:13,551
CESAR:
They're sculptures.
890
00:33:13,655 --> 00:33:15,137
Like, there's a face
called Cabeza.
891
00:33:15,241 --> 00:33:17,620
On our way to downtown,
we were stuck in traffic.
892
00:33:17,724 --> 00:33:18,758
We needed to make
the best of our time.
893
00:33:18,862 --> 00:33:19,931
We asked
894
00:33:20,034 --> 00:33:21,172
for the taxi driver's phone.
895
00:33:21,275 --> 00:33:22,586
We're looking
at all the sculptures
896
00:33:22,689 --> 00:33:25,724
that are on Plaza Botero,
uh, just to get ahead.
897
00:33:25,827 --> 00:33:28,103
There's a lady laying down
on her belly.
898
00:33:28,206 --> 00:33:30,965
Then there is apparently--
it looks like a horse.
899
00:33:31,068 --> 00:33:34,517
Anything that we can get
right now, it's an advantage.
900
00:33:34,620 --> 00:33:37,482
VINNY:
We're gonna get
to the Plaza Botero.
901
00:33:37,586 --> 00:33:39,379
What do you want to do?
902
00:33:39,482 --> 00:33:41,310
I need to do a Roadblock.
903
00:33:41,413 --> 00:33:43,103
VINNY:
And you're-- I guarantee
you're gonna get it done
904
00:33:43,206 --> 00:33:45,103
really quick, actually.
905
00:33:45,206 --> 00:33:47,517
As long as I don't have you,
like, pressuring me,
906
00:33:47,620 --> 00:33:50,413
-I think I can perform
really well, actually.
-Okay. Yeah.
907
00:33:53,379 --> 00:33:55,413
AMBER:
Thank you. Gracias, señor.
908
00:33:55,517 --> 00:33:58,241
-VINNY:
There it is! I see it. Come on.
-AMBER: I see it.
909
00:33:59,310 --> 00:34:00,448
Yes.
910
00:34:00,551 --> 00:34:03,068
Oh! Roadblock.
911
00:34:03,172 --> 00:34:05,000
"Who's feeling artsy?"
912
00:34:05,103 --> 00:34:08,344
KEOGHAN:
You'll find the work of
Medellín's most famous artist,
913
00:34:08,447 --> 00:34:12,413
Fernando Botero,
in the world's biggest cities.
914
00:34:12,516 --> 00:34:15,620
Botero's unique style
is instantly recognizable
915
00:34:15,724 --> 00:34:20,000
because of what he calls
"the sensuality of form."
916
00:34:20,103 --> 00:34:23,655
There are more bronze
Botero sculptures in this plaza
917
00:34:23,757 --> 00:34:25,413
than anywhere else
on the planet,
918
00:34:25,516 --> 00:34:27,379
carefully watched over
919
00:34:27,482 --> 00:34:29,827
by local vendors.
920
00:34:29,931 --> 00:34:32,793
This Roadblock requires teams
to pay careful attention
921
00:34:32,896 --> 00:34:35,413
to where 12 of them
are located
922
00:34:35,516 --> 00:34:39,585
and then place their names
in the correct spot on this map.
923
00:34:39,688 --> 00:34:41,516
-I'm doing it.
-Come on, baby,
come on, come on.
924
00:34:41,620 --> 00:34:43,516
It's right here.
925
00:34:43,620 --> 00:34:45,585
You got this.
926
00:34:45,688 --> 00:34:47,310
It's at your pace, baby.
927
00:34:47,413 --> 00:34:50,275
AMBER: I pick a station,
and it's a map of the area
928
00:34:50,379 --> 00:34:52,413
and there's all of these pegs
representing the statues.
929
00:34:52,516 --> 00:34:55,688
So I had to basically match
the statue to the peg
930
00:34:55,793 --> 00:34:56,862
all on the map, and pick...
931
00:34:56,965 --> 00:34:58,586
And Amber's not the most,
932
00:34:58,689 --> 00:35:00,758
um, directionally-inclined
individual.
933
00:35:00,862 --> 00:35:02,034
No, I'm not.
934
00:35:02,137 --> 00:35:05,379
-Let me figure out where I am.
-Let's go, baby.
935
00:35:05,482 --> 00:35:09,206
AMBER:
I need to figure out
where I am on the map now.
936
00:35:10,241 --> 00:35:11,586
VINNY:
You got this.
937
00:35:15,413 --> 00:35:18,000
AMBER:
Mujer Vestida.
938
00:35:20,000 --> 00:35:22,241
Vestido.Okay.
939
00:35:22,344 --> 00:35:25,551
The sculptures were kind of
spread out all over the area.
940
00:35:25,655 --> 00:35:27,344
VINNY:
This place was huge.
941
00:35:27,448 --> 00:35:30,000
AMBER:
There were some sculptures
that went blocks down.
942
00:35:31,034 --> 00:35:32,344
Perro.
943
00:35:32,448 --> 00:35:34,379
In front of that.
944
00:35:34,482 --> 00:35:37,344
It's hard to figure out
where the sculptures need to go
945
00:35:37,448 --> 00:35:38,862
on the actual map.
946
00:35:38,965 --> 00:35:42,068
There was, like, 20 pegs
on the board and only,
947
00:35:42,172 --> 00:35:43,620
like, 12 actual names
of the sculptures
948
00:35:43,724 --> 00:35:46,275
that I had to identify.
949
00:35:46,379 --> 00:35:48,551
And the names are really tricky
to memorize.
950
00:35:53,689 --> 00:35:55,655
SUNNY:
What if it's "T-H plus"?
951
00:35:55,758 --> 00:35:57,655
I think that's just an E.
952
00:35:57,758 --> 00:35:58,827
SUNNY:
It's "The Earth..."
953
00:35:58,931 --> 00:36:01,241
BIZZY:
"The Earth"?
954
00:36:01,344 --> 00:36:04,275
"It's a small world"
or something?
955
00:36:04,379 --> 00:36:07,517
"...is smaller than I...
thought."
956
00:36:07,620 --> 00:36:11,724
-"The world is smaller..."
-SUNNY: Yes, yes.
957
00:36:11,827 --> 00:36:13,034
-"...than I thought."
-That matches.
958
00:36:13,137 --> 00:36:16,448
"The world is smaller
than I thought."
959
00:36:16,551 --> 00:36:18,655
-No, no.
-Close, close.
960
00:36:18,758 --> 00:36:20,551
"The world is smaller
than I imagined."
961
00:36:20,655 --> 00:36:22,965
-No.
-Ugh!
962
00:36:23,068 --> 00:36:24,310
-You're right.
-I thought.
963
00:36:24,413 --> 00:36:25,482
You're right. We're on it.
964
00:36:25,586 --> 00:36:28,344
Left, right, spin!
965
00:36:28,448 --> 00:36:29,655
Ooh!
966
00:36:31,103 --> 00:36:32,724
Top.
967
00:36:35,689 --> 00:36:36,862
-Come on. Yes!
-[cheering]
968
00:36:36,965 --> 00:36:40,275
Go, let's run. Let's get
out of here. Come on.
969
00:36:40,379 --> 00:36:41,551
♪ ♪
970
00:36:41,655 --> 00:36:43,517
DANCERS: Five, six,
971
00:36:43,620 --> 00:36:45,827
seven, eight. Go!
972
00:36:46,793 --> 00:36:47,793
Out!
973
00:36:47,896 --> 00:36:48,793
MELISSA:
I don't think we've
974
00:36:48,896 --> 00:36:50,344
really felt the pressure until
975
00:36:50,448 --> 00:36:51,862
-the cousins got it.
-YVONNE: I know, she was like,
976
00:36:51,965 --> 00:36:54,241
"We got to get this,"
and I was like, "I know."
977
00:36:56,413 --> 00:36:59,000
-Yes! Thank you.
-Ah! Thank you.
978
00:36:59,103 --> 00:37:00,206
Thank you.
979
00:37:02,241 --> 00:37:05,137
AMBER:
Cabeza, Caballo, Mano.
980
00:37:05,241 --> 00:37:08,482
There was a lot of pressure
because I feel
981
00:37:08,586 --> 00:37:10,620
like Vincent expects
a lot out of me,
982
00:37:10,724 --> 00:37:13,517
and I always have that feeling
of "I'm letting him down."
983
00:37:13,620 --> 00:37:14,758
Mano.
984
00:37:14,862 --> 00:37:16,517
I think I have to work on
a lot of my own
985
00:37:16,620 --> 00:37:18,758
insecurities
and I need to love myself
986
00:37:18,862 --> 00:37:20,310
for who I am and,
987
00:37:20,413 --> 00:37:21,275
and my strengths.
988
00:37:21,379 --> 00:37:23,034
This is hard.
989
00:37:23,137 --> 00:37:24,034
[sighs]
990
00:37:24,137 --> 00:37:25,724
It's a lot of running.
991
00:37:29,413 --> 00:37:32,689
So I found the museum,
so now I'm trying to get the...
992
00:37:32,793 --> 00:37:34,551
the sculptures
around the museum.
993
00:37:34,655 --> 00:37:36,172
Saw the museum, I was like,
994
00:37:36,275 --> 00:37:38,172
"Okay, there's a row here
995
00:37:38,275 --> 00:37:39,413
of sculptures."
996
00:37:39,517 --> 00:37:41,655
So I definitely found
the museum
997
00:37:41,758 --> 00:37:45,000
and I found, uh,
this building right here.
998
00:37:45,103 --> 00:37:46,275
It's right here.
999
00:37:46,379 --> 00:37:48,068
So I'm just trying to get my...
1000
00:37:49,068 --> 00:37:50,896
Where is it?
1001
00:37:51,000 --> 00:37:51,896
VINNY:
You got this, babe, come on.
1002
00:37:52,000 --> 00:37:53,931
[clapping]
1003
00:37:55,758 --> 00:37:58,241
SUNNY:
We're making this
way too difficult, maybe.
1004
00:37:58,344 --> 00:38:00,655
So, "The Earth I...
1005
00:38:00,758 --> 00:38:02,689
search, seek, find..."
1006
00:38:02,793 --> 00:38:04,482
BIZZY:
"The Earth I find
1007
00:38:04,586 --> 00:38:05,551
than we thought."
1008
00:38:05,655 --> 00:38:06,551
SUNNY:
"Than we thought"?
1009
00:38:06,655 --> 00:38:07,827
Let's try that.
1010
00:38:07,931 --> 00:38:09,793
"The Earth I find than I think."
1011
00:38:09,896 --> 00:38:11,310
-No.
-No, okay.
1012
00:38:11,413 --> 00:38:13,448
"The Earth I find
makes us think."
1013
00:38:13,551 --> 00:38:16,310
-No.
-[laughs]
1014
00:38:17,896 --> 00:38:20,379
Caballo,one, two, three?
1015
00:38:22,241 --> 00:38:24,034
Caballo.
1016
00:38:24,137 --> 00:38:25,034
VINNY:
You got this, babe.
1017
00:38:25,137 --> 00:38:26,793
Nobody's even here yet.
1018
00:38:26,896 --> 00:38:27,724
CESAR:
Here, here, here.
1019
00:38:28,793 --> 00:38:30,103
-"Who's feeling artsy?"
-Artsy. I'll do it.
1020
00:38:30,206 --> 00:38:31,310
-I'll do it. I'll do it.
I'll do it.
-Okay.
1021
00:38:31,413 --> 00:38:33,482
I think
I'll do pretty well with this.
1022
00:38:33,586 --> 00:38:35,758
CESAR:
Light pink is here.
You can beat Amber.
1023
00:38:35,862 --> 00:38:38,034
-You can beat Amber.
-Okay.
1024
00:38:38,137 --> 00:38:39,344
Mujer Vestida.
1025
00:38:39,448 --> 00:38:41,724
I am on the side
1026
00:38:41,827 --> 00:38:44,827
of the Cultura,which is...
1027
00:38:44,931 --> 00:38:46,586
It's this. I'm over here.
1028
00:38:46,689 --> 00:38:48,827
Thankfully, the building
in front of us was checkered,
1029
00:38:48,931 --> 00:38:51,034
so it was a checkered building,
and then
1030
00:38:51,137 --> 00:38:52,206
the museum was labeled,
thankfully.
1031
00:38:52,310 --> 00:38:53,344
And I knew the museum was
1032
00:38:53,448 --> 00:38:54,517
on the other side.
1033
00:38:54,620 --> 00:38:55,793
So it was fairly easy
1034
00:38:55,896 --> 00:38:57,620
to orient myself to where
1035
00:38:57,724 --> 00:38:58,517
I was.
1036
00:38:58,620 --> 00:39:00,724
Vestido. Perro.
1037
00:39:00,827 --> 00:39:02,793
I took all of my tiles
and I laid them out
1038
00:39:02,896 --> 00:39:05,517
and tried to memorize
as many of them as I could.
1039
00:39:05,620 --> 00:39:07,517
11, 12.
1040
00:39:07,620 --> 00:39:08,689
12 to answer.
1041
00:39:08,793 --> 00:39:10,931
Okay, now I've got to go look.
1042
00:39:12,034 --> 00:39:13,448
Not this one.
1043
00:39:13,551 --> 00:39:15,448
Mujer Vestidais the first
1044
00:39:15,551 --> 00:39:19,034
on my left,
headed towards Perro.
1045
00:39:19,137 --> 00:39:22,034
Caballoacross from Perro.
1046
00:39:23,655 --> 00:39:28,517
I came... down this way.
1047
00:39:28,620 --> 00:39:31,793
So I know Caballo.
1048
00:39:34,137 --> 00:39:35,655
AMBER:
This is really hard.
1049
00:39:35,758 --> 00:39:37,034
RICKY:
It is really hard.
1050
00:39:38,068 --> 00:39:39,620
VINNY:
I'm extremely confident
1051
00:39:39,724 --> 00:39:40,862
in my partner right now.
1052
00:39:40,965 --> 00:39:42,172
We've been through nine years
1053
00:39:42,275 --> 00:39:44,034
of school and education,
1054
00:39:44,137 --> 00:39:45,310
and I think that Amber is
1055
00:39:45,413 --> 00:39:46,965
really gonna show that off
this time.
1056
00:39:47,068 --> 00:39:48,793
-She's got this.
-RICKY: I really want
to look at hers
1057
00:39:48,896 --> 00:39:50,689
'cause she hasn't put
her shade down,
1058
00:39:50,793 --> 00:39:53,931
but I'm gonna play it fair
and not look.
1059
00:39:58,310 --> 00:40:00,586
SUNNY:
"This world."
I think it's "this."
1060
00:40:00,689 --> 00:40:03,310
-Okay, "This world
is smaller than we wandered."
-"Thought."
1061
00:40:03,413 --> 00:40:05,655
-Let's say "thought."
-SUNNY: Okay, okay.
1062
00:40:05,758 --> 00:40:08,689
"This world is smaller
than we thought."
1063
00:40:10,448 --> 00:40:11,344
[groaning]
1064
00:40:11,448 --> 00:40:13,586
"This world is
1065
00:40:13,689 --> 00:40:15,206
smaller than we think."
1066
00:40:15,310 --> 00:40:16,655
-No.
-[Sunny grunts]
1067
00:40:16,758 --> 00:40:19,482
"The world is smaller
than I think."
1068
00:40:20,862 --> 00:40:21,931
I don't know where
to go with this.
1069
00:40:22,034 --> 00:40:23,172
I don't know how
to get out of this.
1070
00:40:23,275 --> 00:40:24,827
I don't know how
to get out of this, either.
1071
00:40:24,931 --> 00:40:27,482
-We could get this dance, Biz.
-You want to go switch?
1072
00:40:27,586 --> 00:40:29,931
-SUNNY: Uh, well, what do...
-We're so close, though.
1073
00:40:30,034 --> 00:40:32,448
SUNNY:
We're so close,
but we're not coming up with it.
1074
00:40:32,551 --> 00:40:34,103
"World is smaller
than you imagine." God.
1075
00:40:34,206 --> 00:40:36,931
Why is that not it?
Damn it.
1076
00:40:41,517 --> 00:40:42,758
I don't know where to go
with this. I don't know
1077
00:40:42,862 --> 00:40:44,172
-how to get out of this.
-BIZZY: It was the most
1078
00:40:44,275 --> 00:40:45,620
-frustrating moments...
-Moments, plural, yeah.
1079
00:40:45,724 --> 00:40:47,655
we've had in this race.
1080
00:40:47,758 --> 00:40:49,931
-We could get this dance, Biz.
-Okay, okay.
1081
00:40:50,034 --> 00:40:51,344
Let's go switch.
1082
00:40:51,448 --> 00:40:52,689
We're gonna switch this time.
1083
00:40:52,793 --> 00:40:54,413
We cannot get this.
1084
00:40:55,517 --> 00:40:58,241
BIZZY:
Everybody's gone.
1085
00:40:58,344 --> 00:41:01,965
We get to the studio,
and we are the only ones there.
1086
00:41:02,068 --> 00:41:02,965
♪ ♪
1087
00:41:03,068 --> 00:41:04,931
I'm not ready to give up,
1088
00:41:05,034 --> 00:41:07,275
so I'm giving it 100%.
1089
00:41:10,655 --> 00:41:13,000
Okay.
1090
00:41:14,206 --> 00:41:16,103
I have a really good
picture memory.
1091
00:41:17,862 --> 00:41:21,000
Okay. Cabezaand Gato.
1092
00:41:21,103 --> 00:41:22,241
She was laying here
1093
00:41:22,344 --> 00:41:23,689
on the corner.
1094
00:41:23,793 --> 00:41:26,413
So I only needed, like,
a couple of words
1095
00:41:26,517 --> 00:41:27,655
and I knew what they were.
1096
00:41:27,758 --> 00:41:31,586
Hombre on the Horse...
was here.
1097
00:41:31,689 --> 00:41:32,758
Three more.
1098
00:41:32,862 --> 00:41:35,172
Okay. All right.
Got to change that one.
1099
00:41:35,275 --> 00:41:36,896
Think I'm pretty sure,
other than changing
1100
00:41:37,000 --> 00:41:38,724
this one, they're all right.
1101
00:41:39,620 --> 00:41:41,206
BOTH: "Who's feeling artsy?"
1102
00:41:41,310 --> 00:41:42,862
-Okay.
-I'll do it. I'm doing it.
1103
00:41:44,931 --> 00:41:46,137
You got this.
1104
00:41:46,241 --> 00:41:48,827
Nothing but good vibes,
babe, you got this.
1105
00:41:50,310 --> 00:41:51,793
Okay. Think I'm good.
1106
00:41:51,896 --> 00:41:53,310
Can I get a check?
1107
00:41:55,034 --> 00:41:57,172
Please, señor?
1108
00:42:00,724 --> 00:42:03,620
Yay! Thank you.
1109
00:42:03,724 --> 00:42:05,137
VINNY:
You crushed it.
1110
00:42:05,241 --> 00:42:06,689
Ready.
1111
00:42:06,793 --> 00:42:10,482
"Route Info. Race on foot
to your next Pit Stop."
1112
00:42:10,586 --> 00:42:12,896
KEOGHAN:
The Parques del Río Medellín
1113
00:42:13,000 --> 00:42:15,655
has an environmentally
sustainable design,
1114
00:42:15,758 --> 00:42:17,965
part of Medellín's goal
of becoming
1115
00:42:18,068 --> 00:42:20,413
South America's first eco city.
1116
00:42:20,517 --> 00:42:23,482
Teams will find me here
on this green bridge,
1117
00:42:23,586 --> 00:42:26,275
part of this city's urban oasis.
1118
00:42:26,379 --> 00:42:30,448
The last team to check in here
will be eliminated.
1119
00:42:30,551 --> 00:42:31,862
-Let's freaking go.
-Let's go, baby.
1120
00:42:31,965 --> 00:42:33,862
-Parques...
-Let's go. All right.
1121
00:42:33,965 --> 00:42:34,965
Who do we ask? Who do we ask?
1122
00:42:35,068 --> 00:42:36,620
Okay, check?
1123
00:42:36,724 --> 00:42:39,275
[speaking Spanish]
1124
00:42:39,379 --> 00:42:40,896
All right, Judge,
what do you think?
1125
00:42:42,517 --> 00:42:44,137
Ah. Muchas gracias.
1126
00:42:44,241 --> 00:42:47,000
-You got it. You got it.
Perfect, perfect.
-Okay.
1127
00:42:47,103 --> 00:42:48,689
Can we use your phone?
[speaking Spanish]
1128
00:42:48,793 --> 00:42:49,896
-Please?
-Please, please, please, please.
1129
00:42:50,000 --> 00:42:50,896
Fast, fast, fast.
1130
00:42:51,000 --> 00:42:52,965
[speaking Spanish]
1131
00:42:53,068 --> 00:42:55,827
[both speaking Spanish]
1132
00:42:57,206 --> 00:42:59,206
-[speaking Spanish]
-Okay, okay.
Got it, got it, got it.
1133
00:42:59,310 --> 00:43:01,103
[Ricky speaking Spanish]
1134
00:43:06,103 --> 00:43:07,413
VINNY:
Do you want to jump ship?
1135
00:43:07,517 --> 00:43:08,896
-She's taking forever.
-AMBER: No.
1136
00:43:10,034 --> 00:43:11,448
VINNY:
Danny's right there.
1137
00:43:11,551 --> 00:43:12,551
AMBER:
Danny, I'm gonna help you.
1138
00:43:12,655 --> 00:43:14,310
DANNY:
Okay, amazing.
1139
00:43:14,413 --> 00:43:15,758
AMBER:
We couldn't get directions,
1140
00:43:15,862 --> 00:43:18,620
so I took that moment to,
to help Danny.
1141
00:43:18,724 --> 00:43:19,620
-The museum...
-DANNY: Yeah.
1142
00:43:19,724 --> 00:43:20,862
...is over there.
1143
00:43:20,965 --> 00:43:22,655
We knew
that we weren't gonna pass
1144
00:43:22,758 --> 00:43:24,137
Ricky and Cesar.
1145
00:43:24,241 --> 00:43:26,413
I mean, anything can happen, but
1146
00:43:26,517 --> 00:43:28,448
my heart was telling me
to help that other team.
1147
00:43:28,551 --> 00:43:30,965
And-and you're gonna turn left
and see all the statues, okay?
1148
00:43:31,068 --> 00:43:32,275
-VINNY: ¿Tienes un teléfono?
-Thank you.
1149
00:43:32,379 --> 00:43:34,000
Amber and Vinny are there,
1150
00:43:34,103 --> 00:43:36,068
and we've kind of made
a little bit of an alliance
1151
00:43:36,172 --> 00:43:37,586
with each other,
and Amber's like,
1152
00:43:37,689 --> 00:43:39,000
-"Let me just orient you"
-Beautiful people.
1153
00:43:39,103 --> 00:43:40,655
"so you know where you're at."
1154
00:43:40,758 --> 00:43:41,620
-Yeah.
-They're incredible people,
1155
00:43:41,724 --> 00:43:42,758
and we can't wait to continue
1156
00:43:42,862 --> 00:43:44,034
-running the race with them.
-Yeah.
1157
00:43:44,137 --> 00:43:45,551
English?
Inglés, inglés.
1158
00:43:45,655 --> 00:43:50,413
¿Dónde está
Parques del Río Me-Medellín?
1159
00:43:50,517 --> 00:43:51,931
[man speaking Spanish]
1160
00:43:52,034 --> 00:43:53,689
-¿Dos? Dos minutos?
-Yeah.
1161
00:43:53,793 --> 00:43:54,965
Okay, let's go.
1162
00:43:55,068 --> 00:43:57,000
We can at least secure
second place
1163
00:43:57,103 --> 00:43:58,827
and we can secure
Danny and Angie
1164
00:43:58,931 --> 00:44:01,068
to stay up in front of the pack,
1165
00:44:01,172 --> 00:44:04,448
and we feel that that energy
will always return tenfold.
1166
00:44:04,551 --> 00:44:06,068
AMBER:
What a freaking day.
1167
00:44:06,172 --> 00:44:08,344
♪ ♪
1168
00:44:09,689 --> 00:44:11,586
Step, kick, step.
1169
00:44:11,689 --> 00:44:13,551
We took our time.
1170
00:44:13,655 --> 00:44:15,379
We wanted to make sure we had
1171
00:44:15,482 --> 00:44:17,448
a decent shot
of getting it instantly.
1172
00:44:17,551 --> 00:44:19,413
-SUNNY: Yup.
-Because we knew we were last.
1173
00:44:19,517 --> 00:44:21,068
Eight.
1174
00:44:21,172 --> 00:44:23,793
DANNY:
Perro, Perro, Perro.
1175
00:44:23,896 --> 00:44:27,034
Perro. Mujer con Esposa.
1176
00:44:27,137 --> 00:44:29,724
Perro. "P." Mujer con Esposa.
1177
00:44:29,827 --> 00:44:30,965
Amber gave me the spatial
1178
00:44:31,068 --> 00:44:32,448
of where the museum was,
which helped me
1179
00:44:32,551 --> 00:44:34,724
kind of orient my brain
on where the statues was.
1180
00:44:34,827 --> 00:44:35,931
Perro.
1181
00:44:36,034 --> 00:44:37,103
Mujer con Esposa.
1182
00:44:37,206 --> 00:44:38,448
And I was like,
1183
00:44:38,551 --> 00:44:39,448
"Yes, let's go."
1184
00:44:39,551 --> 00:44:40,482
As a superfan,
1185
00:44:40,586 --> 00:44:41,482
I want to make an alliance
1186
00:44:41,586 --> 00:44:43,000
that can learn from each other,
1187
00:44:43,103 --> 00:44:44,724
that have different strengths
1188
00:44:44,827 --> 00:44:46,896
to be able to help each other
in the race.
1189
00:44:47,896 --> 00:44:50,793
Adán, Eva, Gato.A, E, G.
1190
00:44:50,896 --> 00:44:53,931
I get the statues, take about
four at a time, and make, like,
1191
00:44:54,034 --> 00:44:55,896
letter anagrams in my head
to remember the positions.
1192
00:44:56,000 --> 00:44:58,034
It was a buffet of puzzles
for him today.
1193
00:44:58,137 --> 00:44:59,413
He was in his element.
1194
00:44:59,517 --> 00:45:00,931
-Yeah?
-Yeah, all you can eat puzzles.
1195
00:45:01,034 --> 00:45:02,344
-Hey, keep 'em coming.
-Keep 'em...
1196
00:45:02,448 --> 00:45:05,344
Mano. Fruta. Esfinge.
1197
00:45:05,448 --> 00:45:08,172
Oh, that's amazing.
1198
00:45:10,965 --> 00:45:12,517
-"Who's feeling artsy?"
-Oh, that would be me.
1199
00:45:12,620 --> 00:45:13,896
Shelisa, you're feeling artsy.
That's an easy one.
1200
00:45:14,000 --> 00:45:15,172
You got this, baby,
you got this.
1201
00:45:15,275 --> 00:45:17,448
-You're feeling artsy.
-Okay. Yeah.
1202
00:45:17,551 --> 00:45:18,655
We'll take this one here.
1203
00:45:19,620 --> 00:45:21,793
But where is there a map?
1204
00:45:24,689 --> 00:45:27,137
Is there something on the back?
1205
00:45:27,241 --> 00:45:28,241
No, it's not.
1206
00:45:28,344 --> 00:45:29,724
That's a different station.
1207
00:45:29,827 --> 00:45:31,862
Where's a map?
1208
00:45:31,965 --> 00:45:33,862
Yep.
1209
00:45:33,965 --> 00:45:35,344
Esfinge.
1210
00:45:35,448 --> 00:45:37,172
Come on, Danny,
I believe in you, babe.
1211
00:45:40,034 --> 00:45:42,103
He's kicking butt.
1212
00:45:42,206 --> 00:45:44,896
Oh, okay, this is the map.
1213
00:45:45,000 --> 00:45:46,379
[mutters]
1214
00:45:46,482 --> 00:45:47,655
So, there's only 12.
1215
00:45:47,758 --> 00:45:49,413
There's 23 markings,
and there's only 12,
1216
00:45:49,517 --> 00:45:52,172
so I'm just gonna try
to figure this out.
1217
00:45:52,275 --> 00:45:53,655
ROD:
Hey!
1218
00:45:53,758 --> 00:45:55,931
That sucks.
Rod and Leticia--
1219
00:45:56,034 --> 00:45:57,896
they were behind us,
so they-they closed the gap,
1220
00:45:58,000 --> 00:45:59,172
which is not what
you want to see.
1221
00:45:59,275 --> 00:46:00,862
-The pilot boys, but they...
-And they were
1222
00:46:00,965 --> 00:46:02,448
-ahead of us at the dance.
-they left before us.
1223
00:46:02,551 --> 00:46:03,827
They left be-- before us.
1224
00:46:03,931 --> 00:46:06,482
But those guys definitely
speak Spanish,
1225
00:46:06,586 --> 00:46:07,931
so I'm gonna listen
to what they're saying.
1226
00:46:08,034 --> 00:46:08,931
ROD:
This it, right here.
1227
00:46:09,034 --> 00:46:10,724
So, we in a rat race.
1228
00:46:10,827 --> 00:46:13,172
-Hey, watch out.
Let's go, buddy.
-Let's go, let's go.
1229
00:46:13,275 --> 00:46:14,827
Here, this is it.
We got to look for the clue--
1230
00:46:14,931 --> 00:46:16,241
that's all it says.
1231
00:46:16,344 --> 00:46:17,413
ROD:
Over here, over here.
1232
00:46:17,517 --> 00:46:18,724
"Who's feeling artsy?"
1233
00:46:18,827 --> 00:46:19,827
-I do, I do.
-Okay.
1234
00:46:19,931 --> 00:46:21,310
-All right, all right...
-You got it?
1235
00:46:21,413 --> 00:46:23,000
Yeah. All right.
Where do we go?
1236
00:46:23,103 --> 00:46:24,758
Yeah, yeah, yeah.
1237
00:46:24,862 --> 00:46:26,241
Here we go. Here we go.
Here we go.
1238
00:46:27,482 --> 00:46:29,827
-Okay. Okay. Here.
-Check, check, check.
1239
00:46:29,931 --> 00:46:31,551
-SHANE: All right, bro.
-ROD: Hey.
1240
00:46:31,655 --> 00:46:34,206
-I got six and you get six.
-SHANE: All right.
1241
00:46:34,310 --> 00:46:36,172
Rod jumped in and asked
if we wanted to work together.
1242
00:46:36,275 --> 00:46:37,344
Like, absolutely.
1243
00:46:37,448 --> 00:46:38,758
Rod and Leticia,
they are a strong team.
1244
00:46:38,862 --> 00:46:40,310
These are the six I got.
1245
00:46:40,413 --> 00:46:41,758
And then Cabeza.
Yeah, good, good, good.
1246
00:46:41,862 --> 00:46:43,137
-Let's go.
-So I'll get these.
1247
00:46:43,241 --> 00:46:44,241
SHANE:
Let's go.
1248
00:46:44,344 --> 00:46:46,379
♪ ♪
1249
00:46:50,000 --> 00:46:51,275
No good? Okay.
1250
00:46:51,379 --> 00:46:53,896
ANGIE:
You got this, Danny!
1251
00:46:54,000 --> 00:46:54,896
Come on.
1252
00:46:55,000 --> 00:46:56,275
[panting]
1253
00:46:56,379 --> 00:46:58,103
You want to hold my hand?
1254
00:46:58,206 --> 00:46:59,896
-RICKY: We're coming, Phil!
-CESAR: We're coming!
1255
00:47:01,896 --> 00:47:05,310
-In one, in two. Hey.
-Yeah.
1256
00:47:05,413 --> 00:47:06,310
CESAR:
We made it.
1257
00:47:06,413 --> 00:47:08,344
Welcome to Medellín, Colombia.
1258
00:47:08,448 --> 00:47:09,379
-Muchas gracias.
-Muchas gracias.
1259
00:47:09,482 --> 00:47:10,827
KEOGHAN:
Ricky and Cesar,
1260
00:47:10,931 --> 00:47:12,172
would you like
to hear some news?
1261
00:47:12,275 --> 00:47:13,586
Tell us that we're first.
1262
00:47:13,689 --> 00:47:15,551
Be a nice way to end the day,
wouldn't it?
1263
00:47:15,655 --> 00:47:16,862
It would be a great way
to end the day.
1264
00:47:16,965 --> 00:47:18,000
I am very pleased to tell you
1265
00:47:18,103 --> 00:47:21,344
that you are, in fact,
team number one.
1266
00:47:21,448 --> 00:47:23,482
Yes!
1267
00:47:23,586 --> 00:47:24,965
As the winners
of this leg of the race,
1268
00:47:25,068 --> 00:47:28,241
you have won $2,500 each.
1269
00:47:28,344 --> 00:47:30,551
-Yes. [whooping]
-Amazing!
1270
00:47:30,655 --> 00:47:31,758
[laughs]
1271
00:47:31,862 --> 00:47:33,586
Ah, got to love cash, baby.
1272
00:47:33,689 --> 00:47:34,965
[both laugh]
1273
00:47:35,068 --> 00:47:37,827
You guys are making it look like
you were born to do this,
1274
00:47:37,931 --> 00:47:39,137
born to be on Amazing Race.
1275
00:47:39,241 --> 00:47:41,000
We have gone second, second...
1276
00:47:41,103 --> 00:47:42,172
BOTH:
First, first.
1277
00:47:42,275 --> 00:47:44,172
RICKY:
It's been very dreamlike.
1278
00:47:44,275 --> 00:47:46,310
I think the real secret
is just being
1279
00:47:46,413 --> 00:47:48,172
-flexible and...
-Adaptable.
1280
00:47:48,275 --> 00:47:50,862
-adaptable, and just enjoy it.
-And enjoy it. Enjoy it.
1281
00:47:52,137 --> 00:47:53,379
SHELISA:
What's this one?
1282
00:47:53,482 --> 00:47:55,137
Cabeza. Cabeza. Gracias.
1283
00:47:55,241 --> 00:47:56,793
Okay. Cat has a big head.
1284
00:47:56,896 --> 00:47:58,206
Cat has a big head.
1285
00:47:58,310 --> 00:47:59,206
[cat meows]
1286
00:47:59,310 --> 00:48:01,413
Okay, let's go try this.
1287
00:48:01,517 --> 00:48:03,655
I got to figure out
where we are.
1288
00:48:03,758 --> 00:48:06,172
We are near the museum.
1289
00:48:07,206 --> 00:48:08,758
Oh, this has to be it, then.
1290
00:48:08,862 --> 00:48:10,517
Mano.
1291
00:48:10,620 --> 00:48:12,724
Oh, got that one. Okay.
1292
00:48:12,827 --> 00:48:15,310
I mean,
cat had a big head, right?
1293
00:48:15,413 --> 00:48:16,586
MICHELLE:
"Who's feeling artsy?"
1294
00:48:16,689 --> 00:48:18,517
-Michelle's gonna do it.
-Michelle's gonna do it.
1295
00:48:18,620 --> 00:48:20,000
-BOTH: "Who's feeling artsy?"
-I can do it.
1296
00:48:20,103 --> 00:48:21,862
-You can do it.
I believe in you.
-I can do it.
1297
00:48:21,965 --> 00:48:23,862
When I saw the "Who's feeling
artsy?" I was like, "All right."
1298
00:48:23,965 --> 00:48:25,655
Back home, I'm an artist.
1299
00:48:25,758 --> 00:48:28,172
Like, I've literally been
throwing ceramics for years.
1300
00:48:28,275 --> 00:48:29,482
"Choose an answer station
with name plates.
1301
00:48:29,586 --> 00:48:31,586
Once chosen,
you may not switch."
1302
00:48:31,689 --> 00:48:34,068
Then I read it. I was like,
"That's all the things
1303
00:48:34,172 --> 00:48:36,586
I'm not great at. Those are
the things Kishori's great at."
1304
00:48:36,689 --> 00:48:38,379
Are you a name station?
1305
00:48:38,482 --> 00:48:39,517
"Name"?
1306
00:48:39,620 --> 00:48:42,137
Are you a name station?
1307
00:48:42,241 --> 00:48:44,586
Who do I go to? What do I do?
1308
00:48:44,689 --> 00:48:47,310
KISHORI:
Karishma! Come on!
1309
00:48:47,413 --> 00:48:49,586
Okay. I'm smart.
1310
00:48:49,689 --> 00:48:51,344
I can do this.
1311
00:48:51,448 --> 00:48:53,172
Oh, my God.
1312
00:48:53,275 --> 00:48:56,241
-"Who's feeling artsy?" Yeah.
-Want to do it?
1313
00:48:57,931 --> 00:49:01,103
All right. Hey,
so we're right here, yeah?
1314
00:49:01,206 --> 00:49:02,758
-Is that correct? No.
-No.
1315
00:49:02,862 --> 00:49:05,034
The museum is on the other side.
Come on, just walk with me.
1316
00:49:05,137 --> 00:49:06,862
-Let's go, boys! Come on!
-Come on, baby!
1317
00:49:08,448 --> 00:49:10,000
The museum got one, two,
1318
00:49:10,103 --> 00:49:11,620
three, four, five, six
1319
00:49:11,724 --> 00:49:13,241
-right in front of the museum.
-Okay.
1320
00:49:13,344 --> 00:49:14,620
So you get your bearings
right once I...
1321
00:49:14,724 --> 00:49:15,862
SHANE:
Yeah, I'm good now,
I'm good now.
1322
00:49:15,965 --> 00:49:19,379
Maternidad. Mujer Vestida.
Maternidad.
1323
00:49:19,482 --> 00:49:21,137
Mujer Vestida.
1324
00:49:21,241 --> 00:49:23,310
Maternidad. Mujer Vestida.
1325
00:49:23,413 --> 00:49:25,551
Okay, which way
did I just come from?
1326
00:49:25,655 --> 00:49:26,931
I don't know where it starts.
1327
00:49:27,034 --> 00:49:28,517
SEAN:
You're okay.
1328
00:49:28,620 --> 00:49:30,827
-Breathe. Make sure you breathe.
-MICHELLE: Yeah.
1329
00:49:30,931 --> 00:49:32,517
Can we all work together,
please?
1330
00:49:32,620 --> 00:49:34,206
-Oh, something's messed up.
-Hey, look, hey, look.
1331
00:49:34,310 --> 00:49:35,965
Hey, Gato'snot right, though.
1332
00:49:36,068 --> 00:49:37,793
-I can't see which way it goes.
-DANNY: Check, check?
1333
00:49:42,103 --> 00:49:43,344
-Yes! Let's go!
-ANGIE: Yes!
1334
00:49:43,448 --> 00:49:44,758
Thank you. Gracias.
1335
00:49:45,793 --> 00:49:48,241
AMBER:
There he is. There he is.
1336
00:49:49,793 --> 00:49:51,379
KEOGHAN:
Amber and Vinny,
1337
00:49:51,482 --> 00:49:53,000
you guys are team number two.
1338
00:49:55,586 --> 00:49:58,310
What is it like to be
running the race with Amber?
1339
00:49:58,413 --> 00:50:00,310
Uh, it's frustration,
it's pressure,
1340
00:50:00,413 --> 00:50:02,034
it's love,
it's growth and respect.
1341
00:50:02,137 --> 00:50:04,551
Every time I see her crying,
1342
00:50:04,655 --> 00:50:07,034
I want to help and do something,
but many times I can't.
1343
00:50:07,137 --> 00:50:09,586
There was just a lot
of pressure today, and, uh...
1344
00:50:09,689 --> 00:50:11,965
I always feel like
I'm letting him down, so...
1345
00:50:12,068 --> 00:50:14,655
I wouldn't ask to run this race
with anyone else
1346
00:50:14,758 --> 00:50:16,586
that I didn't think
was capable enough.
1347
00:50:16,689 --> 00:50:17,793
KEOGHAN:
Amber, come on.
1348
00:50:17,896 --> 00:50:19,620
And at the end of the day,
you're a team.
1349
00:50:19,724 --> 00:50:21,206
And today,
you're a very strong team.
1350
00:50:21,310 --> 00:50:24,000
-Yeah.
-And we're gonna
continue to be a strong team.
1351
00:50:24,103 --> 00:50:26,206
You've got this, baby. Let's go.
1352
00:50:26,310 --> 00:50:27,448
Mm-hmm.
1353
00:50:27,551 --> 00:50:29,931
Cabeza. Cabeza, Gato.
1354
00:50:30,034 --> 00:50:32,103
I am horrible with orientation,
but sculpture names
1355
00:50:32,206 --> 00:50:33,931
being in Spanish,
I think, definitely helped.
1356
00:50:34,034 --> 00:50:35,241
It was just so innate
1357
00:50:35,344 --> 00:50:37,413
that I honestly didn't
even think about it.
1358
00:50:37,517 --> 00:50:39,137
"Caballo con Bridas."
1359
00:50:39,241 --> 00:50:40,275
If you didn't know
what you were looking for,
1360
00:50:40,379 --> 00:50:41,275
that must have been
a lot harder.
1361
00:50:41,379 --> 00:50:42,931
Gato.
1362
00:50:43,034 --> 00:50:45,517
Then maybe... Adán?
1363
00:50:45,620 --> 00:50:47,275
There's no ... Adán.
1364
00:50:47,379 --> 00:50:49,586
And this is
when they show on TV
1365
00:50:49,689 --> 00:50:52,344
how many I got right
and how many I got wrong.
1366
00:50:55,482 --> 00:50:57,103
-Okay. Thank you.
-DEREK: Aw! Come on, baby.
1367
00:50:57,206 --> 00:50:58,206
Oh, my God.
1368
00:50:59,206 --> 00:51:01,586
DANCERS:
Five, six, seven, eight!
1369
00:51:04,034 --> 00:51:06,068
-Cross.
-Around the world.
1370
00:51:07,275 --> 00:51:08,137
♪ Yo... ♪
1371
00:51:08,241 --> 00:51:09,896
Kick.
1372
00:51:10,000 --> 00:51:12,517
Four, five.
1373
00:51:14,241 --> 00:51:18,586
[cheering, whistling]
1374
00:51:18,689 --> 00:51:20,206
-Thank you.
-[cheering]
1375
00:51:20,310 --> 00:51:22,620
Scusi, scusi, scusi.
1376
00:51:24,137 --> 00:51:25,689
ROD:
Hey, I got it, baby.
1377
00:51:25,793 --> 00:51:27,379
-Check, check.
-You ready? Let's get a check.
1378
00:51:30,517 --> 00:51:31,689
Okay.
1379
00:51:31,793 --> 00:51:33,344
-Okay.
-All right, bro, I need you
1380
00:51:33,448 --> 00:51:34,482
to bear with me, come with me,
1381
00:51:34,586 --> 00:51:35,586
and we're gonna
figure this out together.
1382
00:51:35,689 --> 00:51:36,862
I'm glad
they're working together,
1383
00:51:36,965 --> 00:51:38,862
but my stomach is in knots
right now. I just...
1384
00:51:38,965 --> 00:51:40,448
Yeah, it's hard
to be sitting here,
1385
00:51:40,551 --> 00:51:41,724
but two minds
are better than one.
1386
00:51:41,827 --> 00:51:43,931
Hopefully, that'll
give us an edge.
1387
00:51:44,034 --> 00:51:45,275
SHANE:
No.
1388
00:51:45,379 --> 00:51:48,034
Let's go, buddy. Let's go.
Bring it home. Come on.
1389
00:51:51,241 --> 00:51:53,655
-No. Okay.
-DEREK: Oh, gosh.
1390
00:51:53,758 --> 00:51:55,310
Aah.
1391
00:51:55,413 --> 00:51:57,724
Hmm. All right, so...
1392
00:51:57,827 --> 00:52:01,517
the museum... is here, right?
1393
00:52:01,620 --> 00:52:03,379
Wait, if this
is the front of the museum,
1394
00:52:03,482 --> 00:52:06,241
-look down here. It's the man.
-DEREK: She's changing again.
1395
00:52:06,344 --> 00:52:09,172
-Big head, and then you have...
-DEREK: She keeps
changing things.
1396
00:52:09,275 --> 00:52:10,689
Yeah.
1397
00:52:10,793 --> 00:52:12,000
KISHORI:
The map is probably confusing.
1398
00:52:12,103 --> 00:52:13,310
Like, they might know
the exact statue,
1399
00:52:13,413 --> 00:52:14,586
but not in the right order.
1400
00:52:14,689 --> 00:52:17,068
We were doing so good today.
1401
00:52:17,172 --> 00:52:18,517
This is horrible.
1402
00:52:18,620 --> 00:52:20,758
-KISHORI: Do not give up!
-I'm trying. I don't...
1403
00:52:20,862 --> 00:52:22,413
[sighs]
1404
00:52:22,517 --> 00:52:24,379
How does it go?
1405
00:52:24,482 --> 00:52:26,034
It wasn't hard
figuring out the order.
1406
00:52:26,137 --> 00:52:28,413
It was hard figuring out
the orientation.
1407
00:52:28,517 --> 00:52:29,931
Am I here?
1408
00:52:30,034 --> 00:52:32,551
And so that was... Ooh.
1409
00:52:32,655 --> 00:52:33,724
I'm trying
to get as much as I can.
1410
00:52:33,827 --> 00:52:35,827
I don't know which way.
1411
00:52:35,931 --> 00:52:37,827
Phil!
1412
00:52:37,931 --> 00:52:39,413
Hey, we're coming for you.
1413
00:52:39,517 --> 00:52:41,724
-ANGIE: Phil. Super son is...
-DANNY: Yeah.
1414
00:52:41,827 --> 00:52:44,310
Angie and Danny,
I'm pleased to tell you
1415
00:52:44,413 --> 00:52:45,827
that you've had a fantastic day.
1416
00:52:45,931 --> 00:52:47,241
You are team number three.
1417
00:52:47,344 --> 00:52:49,620
-[screams]
-Yes! Top three!
1418
00:52:49,724 --> 00:52:52,137
-Oh, honey, you did it.
-Yeah.
1419
00:52:52,241 --> 00:52:53,689
-ANGIE: This one did it.
-Top three is solid.
1420
00:52:53,793 --> 00:52:55,172
He lived his day today.
There were puzzles.
1421
00:52:55,275 --> 00:52:57,482
-He was so excited about that.
-DANNY: Great day.
1422
00:53:00,206 --> 00:53:03,793
Hey, I got one, two, three,
four, Caballoon the left.
1423
00:53:03,896 --> 00:53:05,241
From the museum
across the street,
1424
00:53:05,344 --> 00:53:08,344
one, two, three, four,
Espejoon the right.
1425
00:53:08,448 --> 00:53:10,137
And then
we'll take it from there.
1426
00:53:10,241 --> 00:53:11,689
SHANE:
Check, check, check.
1427
00:53:13,482 --> 00:53:15,103
Come on. Please, Lord.
1428
00:53:15,206 --> 00:53:18,137
Please, Lord. Please, Lord.
Please, Lord.
1429
00:53:18,241 --> 00:53:21,862
Yes! Let's go. Let's go!
1430
00:53:21,965 --> 00:53:23,379
Check, check.
Check, check.
1431
00:53:23,482 --> 00:53:25,275
"Race on foot
to your next Pit Stop
1432
00:53:25,379 --> 00:53:28,758
at Parque Rio Medellín
and find Phil at the mat."
1433
00:53:31,931 --> 00:53:33,896
Come here, come here, come here.
1434
00:53:34,000 --> 00:53:36,482
He say I'm wrong.
He say I'm wrong.
1435
00:53:36,586 --> 00:53:38,310
Is this... was this one
the third one, or right here?
1436
00:53:38,413 --> 00:53:40,034
SHANE:
Oh, Caballo, Caballo, Caballo,
Caballo, Caballo.
1437
00:53:40,137 --> 00:53:42,103
-Let's go.
-Caballo, Caballo.
Check, check, check.
1438
00:53:43,689 --> 00:53:47,000
Come on, baby. Great.
1439
00:53:47,103 --> 00:53:49,275
That's what I'm talking about.
Let's go, baby.
1440
00:53:49,379 --> 00:53:51,310
Good job. Let's go.
Green team, where you at?
1441
00:53:51,413 --> 00:53:52,793
Check?
1442
00:53:56,551 --> 00:53:58,758
-[speaks Spanish]
-What? You can't
tell me what's wrong?
1443
00:54:01,551 --> 00:54:03,034
Okay.
1444
00:54:06,034 --> 00:54:08,137
-Okay.
-KISHORI: Think he might...
1445
00:54:08,241 --> 00:54:10,000
Maybe the firefighters did get
here before, like, with Danny
1446
00:54:10,103 --> 00:54:11,827
-and Angie, and they just
finished it really fast.
-Right.
1447
00:54:11,931 --> 00:54:14,517
-'Cause they could have left.
-KISHORI: I know.
1448
00:54:14,620 --> 00:54:17,655
I'm just hoping that
the firefighters are behind us.
1449
00:54:19,862 --> 00:54:21,413
SUNNY: Here we are,
1450
00:54:21,517 --> 00:54:22,931
probably in last.
1451
00:54:23,034 --> 00:54:25,172
-But it's not over
till it's over, so...
-Yeah.
1452
00:54:25,275 --> 00:54:26,965
ROD:
Phil!
1453
00:54:27,068 --> 00:54:28,586
Phil!
1454
00:54:28,689 --> 00:54:31,275
We got to split up! Baby,
you're not getting it, man.
1455
00:54:31,379 --> 00:54:33,206
Babe, I feel like
we should go this way.
1456
00:54:33,310 --> 00:54:34,655
If you see Phil,
or y'all see Phil, we just yell.
1457
00:54:34,758 --> 00:54:36,034
-Yeah, do it, do it.
-All right, where we going?
1458
00:54:36,137 --> 00:54:37,482
Or we keep walking the same way.
1459
00:54:37,586 --> 00:54:39,000
-All right, we'll go this way.
-I'm gonna head there.
1460
00:54:39,103 --> 00:54:40,344
-And I'm gonna flag you down.
-If we don't see anything,
1461
00:54:40,448 --> 00:54:41,931
we'll come back to you.
1462
00:54:42,034 --> 00:54:43,758
This getting crazy, man.
1463
00:54:43,862 --> 00:54:46,103
We're right on top of Phil.
We can't find him.
1464
00:54:46,206 --> 00:54:47,586
ROD:
Phil, where you at?
1465
00:54:47,689 --> 00:54:49,586
LETICIA:
I'd rather play Where's Waldo?
1466
00:54:49,689 --> 00:54:52,068
Nah, no. Let's go.
1467
00:54:52,172 --> 00:54:53,793
LETICIA:
Is that him?
Is that him up there?
1468
00:54:53,896 --> 00:54:55,310
-ROD: Come on, let's see.
-I told you that bridge.
1469
00:54:55,413 --> 00:54:57,344
I see something. Go this way,
and we turn all the way...
1470
00:54:57,448 --> 00:54:59,931
Hey, fellas!
1471
00:55:00,034 --> 00:55:01,310
-I told him.
-Hi, Phil.
1472
00:55:01,413 --> 00:55:02,724
Baby, I told you
to listen to me.
1473
00:55:02,827 --> 00:55:04,068
You're the hardest man to find.
1474
00:55:04,172 --> 00:55:05,517
I told you.
We were over there.
1475
00:55:05,620 --> 00:55:07,310
-I said, "Keep going this way."
-But we're here now.
1476
00:55:07,413 --> 00:55:08,482
-I appreciate it.
-How long does it take
to forgive
1477
00:55:08,586 --> 00:55:09,862
in a relationship?
1478
00:55:09,965 --> 00:55:11,586
-You have to forgive.
-When he buys me something.
1479
00:55:11,689 --> 00:55:12,896
[laughing]
1480
00:55:13,000 --> 00:55:14,689
No.
1481
00:55:14,793 --> 00:55:17,517
-Oh. Phil!
-Juan and Shane, here we go.
1482
00:55:17,620 --> 00:55:19,862
You're team number five,
so, still a solid finish.
1483
00:55:19,965 --> 00:55:21,551
All right.
1484
00:55:21,655 --> 00:55:24,482
-DEREK: Come on, baby.
-Oh, a museum.
1485
00:55:24,586 --> 00:55:27,344
Okay. There's a museum there.
1486
00:55:27,448 --> 00:55:29,896
I just may have
my orientation wrong.
1487
00:55:30,000 --> 00:55:32,551
When I saw the map,
I was looking at it as if
1488
00:55:32,655 --> 00:55:34,379
the museum was
at the top of the map.
1489
00:55:34,482 --> 00:55:36,310
That was incorrect.
1490
00:55:36,413 --> 00:55:38,310
Once I realized and went back,
1491
00:55:38,413 --> 00:55:41,620
uh, the 20th time,
I was able to
1492
00:55:41,724 --> 00:55:45,068
at least get a pattern
of where things were.
1493
00:55:45,172 --> 00:55:47,137
Then, this is up here.
1494
00:55:47,241 --> 00:55:49,448
DEREK:
Come on, Shelisa. Let's go.
Let's get it done, baby.
1495
00:55:49,551 --> 00:55:51,137
Check, please.
1496
00:55:53,862 --> 00:55:57,896
Gracias. [speaking Spanish]
1497
00:55:58,000 --> 00:56:00,172
Okay. Check? Check, sir.
1498
00:56:04,137 --> 00:56:05,827
Thank you, sir.
1499
00:56:05,931 --> 00:56:06,896
Oh, my God.
1500
00:56:07,000 --> 00:56:08,931
SEAN: Michelle, you got it!
1501
00:56:10,517 --> 00:56:12,551
SEAN:
I wonder
what she's getting wrong.
1502
00:56:12,655 --> 00:56:15,068
I bet you anything
they're putting it upside down,
1503
00:56:15,172 --> 00:56:16,655
so it's just flopped.
1504
00:56:16,758 --> 00:56:19,241
The museum is right there.
1505
00:56:19,344 --> 00:56:21,000
-I know that this is right.
-Keep going, Boo Boo.
1506
00:56:22,275 --> 00:56:23,689
My wife-- you know,
she's a fighter.
1507
00:56:23,793 --> 00:56:26,965
She's gonna keep going,
keep going.
1508
00:56:27,068 --> 00:56:28,655
That's why I married her.
1509
00:56:28,758 --> 00:56:29,931
She's a fighter.
1510
00:56:30,034 --> 00:56:31,724
You're looking, babe!
1511
00:56:31,827 --> 00:56:33,689
Good job!
1512
00:56:35,724 --> 00:56:38,793
-Okay. It's the last one,
but that's okay.
-Okay.
1513
00:56:38,896 --> 00:56:40,620
-"Who's feeling artsy?" I am.
-"Who's feeling artsy?"
1514
00:56:40,724 --> 00:56:42,413
That's me immediately
because I'm an artist.
1515
00:56:42,517 --> 00:56:44,758
That's not what I thought
this was gonna be at all.
1516
00:56:44,862 --> 00:56:46,551
Oh, here they come.
The fire, the fire, the fire.
1517
00:56:46,655 --> 00:56:48,310
Are you kidding me?
Oh, my goodness.
1518
00:56:48,413 --> 00:56:50,034
Thank you, God. Thank you, God.
1519
00:56:50,137 --> 00:56:52,310
I'm almost gonna cry of
happiness. They just got here.
1520
00:56:52,413 --> 00:56:54,172
They just got here.
They just got here.
1521
00:57:00,827 --> 00:57:02,137
I'm just trying
to figure out the orientation.
1522
00:57:02,241 --> 00:57:03,482
It doesn't say, "You are here,"
1523
00:57:03,586 --> 00:57:05,931
so I don't know where we're at.
1524
00:57:06,034 --> 00:57:08,275
So I'm gonna be running
for a little bit.
1525
00:57:09,275 --> 00:57:11,448
Woman Reclining.
1526
00:57:12,862 --> 00:57:15,758
MICHELLE:
It seemed like
an impossible task.
1527
00:57:15,862 --> 00:57:17,586
Like, I could just
see it taking forever.
1528
00:57:17,689 --> 00:57:19,793
Oh, my brain.
1529
00:57:19,896 --> 00:57:23,275
Uh, I can I see this sign
really quick?
1530
00:57:23,379 --> 00:57:25,448
KISHORI:
My heart is pounding.
1531
00:57:25,551 --> 00:57:28,000
I'm having a heart palpitation,
about to have an anxiety attack.
1532
00:57:28,103 --> 00:57:30,586
I don't know which way.
1533
00:57:30,689 --> 00:57:33,137
-I don't know.
-I don't know.
1534
00:57:33,241 --> 00:57:35,379
Karishma, you got this.
Keep pushing!
1535
00:57:35,482 --> 00:57:37,517
I'm trying. I don't...
1536
00:57:46,275 --> 00:57:49,758
If you think you have what it
takes to win The Amazing Race,
1537
00:57:49,862 --> 00:57:53,620
go to cbs.com/casting
and apply now.
1538
00:57:58,103 --> 00:58:00,689
I don't get it. Check?
1539
00:58:05,482 --> 00:58:07,137
Don't feel defeated.
1540
00:58:07,241 --> 00:58:09,137
I'm so confused right now.
1541
00:58:09,241 --> 00:58:11,689
Come on, Karishma, come on.
1542
00:58:12,931 --> 00:58:15,827
This isn't lining up
with how the statues were.
1543
00:58:15,931 --> 00:58:18,551
I was like, "How am I gonna
orient and figure out this map?"
1544
00:58:18,655 --> 00:58:20,689
Thankfully, I have
1545
00:58:20,793 --> 00:58:23,482
entertained the idea of becoming
a landscape architect.
1546
00:58:23,586 --> 00:58:26,689
So I saw the circles, and I saw
a big circle and little circle.
1547
00:58:26,793 --> 00:58:27,724
Once I found that,
1548
00:58:27,827 --> 00:58:29,310
it was easier.
1549
00:58:29,413 --> 00:58:31,413
Perrois closest,
right in front.
1550
00:58:31,517 --> 00:58:33,620
Then the horse.
1551
00:58:33,724 --> 00:58:36,517
Then there's a big bowl
right behind the horse.
1552
00:58:38,379 --> 00:58:40,379
[sighs]
So, you know what?
1553
00:58:40,482 --> 00:58:42,482
It has to start straight,
1554
00:58:42,586 --> 00:58:44,689
and then it has to wave
like this.
1555
00:58:44,793 --> 00:58:46,103
That's the order.
1556
00:58:46,206 --> 00:58:48,379
And Esfingeis that way.
1557
00:58:48,482 --> 00:58:50,379
But that doesn't make sense,
1558
00:58:50,482 --> 00:58:52,689
because how could the building
be next to there?
1559
00:58:52,793 --> 00:58:55,137
I can't get it.
1560
00:58:55,241 --> 00:58:57,896
-SHELISA: Phil.
-Let's just finish. Come on.
1561
00:58:58,000 --> 00:59:01,034
Come on, give me five.
She worked today.
1562
00:59:01,137 --> 00:59:03,137
Welcome to Medellín, Colombia.
1563
00:59:03,241 --> 00:59:05,206
-Wow! Muchos sombreros.
-KEOGHAN: Derek and Shelisa,
1564
00:59:05,310 --> 00:59:07,172
you know how this works.
1565
00:59:07,275 --> 00:59:08,793
-Yeah.
-If you arrived last,
1566
00:59:08,896 --> 00:59:10,517
-you get eliminated
from the race.
-Yeah.
1567
00:59:10,620 --> 00:59:12,344
-Yes.
-Oh. ...
1568
00:59:12,448 --> 00:59:15,379
-Oh, please don't tell me.
-But you're not last.
1569
00:59:15,482 --> 00:59:17,482
-[Shelisa gasping]
-You're team number six.
1570
00:59:17,586 --> 00:59:19,482
Hey. Hey.
1571
00:59:19,586 --> 00:59:21,379
SHELISA:
Ah, you were about to...
you were about to get it.
1572
00:59:21,482 --> 00:59:24,482
-I was... I was gonna get
an ass whupping?
-Oh, yeah.
1573
00:59:26,793 --> 00:59:28,310
Yvonne and Melissa,
1574
00:59:28,413 --> 00:59:30,275
I am pleased to tell you
that you are team number seven,
1575
00:59:30,379 --> 00:59:33,000
-so you get
to race another leg.
-[both whoop]
1576
00:59:33,103 --> 00:59:35,620
Yes!
1577
00:59:37,448 --> 00:59:39,965
The face is on that side.
Gatois across.
1578
00:59:40,068 --> 00:59:42,655
Caballo,recline.
1579
00:59:45,379 --> 00:59:46,586
Check?
1580
00:59:46,689 --> 00:59:49,551
[murmuring]
1581
00:59:54,620 --> 00:59:56,482
Yeah? Yes.
Okay, thank you, thank you.
1582
00:59:56,586 --> 00:59:57,965
-Thank you,
thank you, thank you.
-[Bizzy screaming]
1583
00:59:58,068 --> 00:59:59,586
KARISHMA: It's really hard
to see teams get it
1584
00:59:59,689 --> 01:00:01,172
when you're there for so long,
1585
01:00:01,275 --> 01:00:02,896
and it's, like,
there's only so much you can do.
1586
01:00:03,000 --> 01:00:04,137
Let's go.
1587
01:00:10,379 --> 01:00:12,310
-I don't get where I am.
-SEAN: Michelle.
1588
01:00:12,413 --> 01:00:15,517
Come on, baby.
You got it.
1589
01:00:15,620 --> 01:00:17,206
-Come on, let's go.
-All right. Check.
1590
01:00:20,241 --> 01:00:23,827
SEAN:
You got it!
1591
01:00:23,931 --> 01:00:26,655
Stay focused.
Stay calm.
1592
01:00:26,758 --> 01:00:30,344
We're trying. I'm trying.
[sighs]
1593
01:00:36,241 --> 01:00:38,655
-KEOGHAN: Where are you going?
Did you not see me?
-No.
1594
01:00:38,758 --> 01:00:41,034
-Sunny and Bizzy,
you are team number eight.
-[yelling]
1595
01:00:41,137 --> 01:00:43,689
-Congratulations. Eight.
-Eight?
1596
01:00:43,793 --> 01:00:45,034
You guys are pumped
right now, huh?
1597
01:00:45,137 --> 01:00:48,379
I'm so pumped!
I thought we were done!
1598
01:00:48,482 --> 01:00:50,172
But you don't give up because
that is the number one rule
1599
01:00:50,275 --> 01:00:51,793
on The Amazing Race,right?
1600
01:00:51,896 --> 01:00:53,068
And for firefighting
and motherhood.
1601
01:00:53,172 --> 01:00:54,448
-Yes. Yes.
-KEOGHAN: And for firefighting.
1602
01:00:55,931 --> 01:00:58,000
I'm in college.
I can do this. Okay.
1603
01:00:58,103 --> 01:00:59,586
My parents always just told me,
1604
01:00:59,689 --> 01:01:02,137
-"Like, don't ever
give up on something."
-KISHORI: Yeah.
1605
01:01:02,241 --> 01:01:03,827
"Always keep fighting."
And, like, they always
1606
01:01:03,931 --> 01:01:05,137
ingrained that in me.
1607
01:01:05,241 --> 01:01:07,517
Esfingeis in the back
right corner,
1608
01:01:07,620 --> 01:01:09,310
right across from Mano.
I have the board backwards.
1609
01:01:09,413 --> 01:01:11,620
I have the board backwards.
1610
01:01:11,724 --> 01:01:13,793
Unless I'm doing it all
on the wrong side.
1611
01:01:13,896 --> 01:01:15,827
Esfinge. Mano.
1612
01:01:15,931 --> 01:01:17,103
Esfingeand Mano
are across from each other.
1613
01:01:18,931 --> 01:01:21,034
Gatoto the left,
Cabezato the right.
1614
01:01:21,137 --> 01:01:24,758
I've been confused.
Now I get it.
1615
01:01:24,862 --> 01:01:28,620
[whispers]
Check, check.
1616
01:01:28,724 --> 01:01:30,758
I just want her to get the clue.
I'm nervous.
1617
01:01:30,862 --> 01:01:32,896
Please be it, please be it,
please be it.
1618
01:01:33,000 --> 01:01:35,241
Please be it, please be it!
1619
01:01:35,344 --> 01:01:37,344
Yes!
1620
01:01:37,448 --> 01:01:38,931
-I love you! We are gonna
run for our lives.
-[exclaims] Come on.
1621
01:01:39,034 --> 01:01:41,068
Let's go.
Let's go, let's go, let's go!
1622
01:01:41,172 --> 01:01:43,103
SEAN:
Just stay focused.
1623
01:01:45,275 --> 01:01:47,206
KISHORI:
Wait. Wait. I see him.
1624
01:01:47,310 --> 01:01:48,655
I see him. I see him.
He's on the bridge.
1625
01:01:48,758 --> 01:01:49,827
-He's on the bridge.
-Go.
1626
01:01:50,827 --> 01:01:53,000
Come on. [panting]
1627
01:01:54,241 --> 01:01:56,862
Kishori and Karishma...
1628
01:01:58,379 --> 01:01:59,862
...smile.
1629
01:02:00,965 --> 01:02:03,551
You are not the last team
to arrive.
1630
01:02:03,655 --> 01:02:06,896
-You are team number nine.
-Oh, thank God.
1631
01:02:07,000 --> 01:02:08,517
KARISHMA:
I was exhausted,
but I didn't want to give up.
1632
01:02:08,620 --> 01:02:09,655
Like, I have
to do this for Kishori,
1633
01:02:09,758 --> 01:02:11,068
I have to do this
for my parents.
1634
01:02:11,172 --> 01:02:12,310
Like, I just couldn't give up.
I couldn't give up.
1635
01:02:12,413 --> 01:02:14,517
Such a good teammate.
I'm proud of you.
1636
01:02:21,206 --> 01:02:22,965
Oh, thank you.
1637
01:02:23,068 --> 01:02:24,689
-All right.
-Let's go.
1638
01:02:30,241 --> 01:02:32,965
-SEAN: Phil, are we first?
-Are we first backwards?
1639
01:02:33,068 --> 01:02:35,068
-[Michelle sighs]
-SEAN: Last time.
-Yeah.
1640
01:02:35,172 --> 01:02:36,758
Michelle and Sean,
1641
01:02:36,862 --> 01:02:39,827
I am sorry to tell you that
you're the last team to arrive,
1642
01:02:39,931 --> 01:02:42,620
and you have been eliminated
from the race.
1643
01:02:42,724 --> 01:02:45,413
Okay. We can take it.
1644
01:02:45,517 --> 01:02:46,758
What do you want your kids
to take away
1645
01:02:46,862 --> 01:02:48,275
from watching the two of you
on the race?
1646
01:02:48,379 --> 01:02:51,310
I always say like, "On
the other side of fear is life."
1647
01:02:51,413 --> 01:02:54,689
-Yes.
-I want my kids
to see their parents...
1648
01:02:54,793 --> 01:02:56,379
-Yes.
-going for it.
1649
01:02:56,482 --> 01:02:57,965
-Their parents are kind of cool.
-I know.
1650
01:02:58,068 --> 01:02:59,172
I think you guys are very cool.
1651
01:02:59,275 --> 01:03:00,586
And then, man,
with the skipping.
1652
01:03:00,689 --> 01:03:02,379
-I'm ready for a lesson.
-MICHELLE: All right, listen,
1653
01:03:02,482 --> 01:03:04,034
-we can do it right there.
-You can do it right there?
1654
01:03:04,137 --> 01:03:05,379
Come on, let's go.
1655
01:03:05,482 --> 01:03:06,689
MICHELLE:
Of course I wanted to stay
1656
01:03:06,793 --> 01:03:08,068
-for every leg.
-Uh-huh.
1657
01:03:08,172 --> 01:03:11,034
MICHELLE: But we're leaving
wiser, stronger,
1658
01:03:11,137 --> 01:03:12,310
and even more in love,
1659
01:03:12,413 --> 01:03:14,034
-and you can't ask for more.
-That's right.
1660
01:03:14,137 --> 01:03:16,379
-Ready? On the count of three,
one, two, three, jump.
-Yes.
1661
01:03:16,482 --> 01:03:18,000
-I'm gonna jump with you.
-Yup. Keep jumping.
1662
01:03:18,103 --> 01:03:19,931
-A little higher.
That's it. Good.
-Good.
1663
01:03:20,034 --> 01:03:21,862
-Good, Phil. Look, look.
-One, two.
1664
01:03:21,965 --> 01:03:24,206
-Criss... cross. Criss...
-Yes, Phil!
1665
01:03:24,310 --> 01:03:26,000
Now feet together.
Feet together.
1666
01:03:26,103 --> 01:03:28,724
Here we go.
One, two, one, two, one...
1667
01:03:28,827 --> 01:03:30,724
-Oh!
-Oh! Sorry. You okay?
1668
01:03:30,827 --> 01:03:32,689
-Phil, yes!
-You did it.
1669
01:03:32,793 --> 01:03:34,620
-[exclaims]
-That'll make the cut.
1670
01:03:34,724 --> 01:03:37,275
-Yes!
-That'll make the cut.
1671
01:03:37,379 --> 01:03:40,275
Captioning sponsored by
CBS
1672
01:03:40,379 --> 01:03:43,275
and TOYOTA.
1673
01:03:43,379 --> 01:03:46,379
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1674
01:03:47,551 --> 01:03:49,000
♪ Yo ♪
1675
01:03:49,103 --> 01:03:51,103
♪ Get some ♪
1676
01:03:51,206 --> 01:03:53,068
♪ Yo ♪
1677
01:03:53,172 --> 01:03:54,758
♪ Hey! ♪
1678
01:03:59,965 --> 01:04:01,275
KEOGHAN: Next time
onThe Amazing Race...
1679
01:04:01,379 --> 01:04:03,724
Ready to go, baby,
take back our number one spot.
1680
01:04:03,827 --> 01:04:06,655
KEOGHAN:
...in Santiago, Chile...
1681
01:04:06,758 --> 01:04:09,068
teams scale new heights...
1682
01:04:09,172 --> 01:04:11,172
Ugh. Babe, my leg is shaking.
1683
01:04:11,275 --> 01:04:14,517
KEOGHAN:
...and navigation has
relationships on the rocks.
1684
01:04:14,620 --> 01:04:15,620
-I don't know where we at, babe.
-Well, we need...
1685
01:04:15,724 --> 01:04:17,103
I'm...
That's what I'm telling you.
1686
01:04:17,206 --> 01:04:18,448
-It's just as hard
for me driving
-Parque to central.
1687
01:04:18,551 --> 01:04:19,758
and you yelling at the back seat
and you can't find it
1688
01:04:19,862 --> 01:04:21,689
-while we're standing still.
-Well, I don't...
1689
01:04:21,793 --> 01:04:23,310
You need to tell me
where we're going.
1690
01:04:23,413 --> 01:04:24,793
You have the dir...
You have it all.
1691
01:04:24,896 --> 01:04:27,068
-Pull over, please.
-Oh, my God. Okay.
1692
01:04:29,103 --> 01:04:33,103
-Pull over, please.
-Oh, my God. Okay.
117512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.