Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,787 --> 00:00:16,320
GET UP, GIRL!
2
00:00:16,320 --> 00:00:17,358
GET!
3
00:00:28,401 --> 00:00:29,369
WHOA!
4
00:00:47,320 --> 00:00:48,889
LITTLE JOSEY!
5
00:00:50,389 --> 00:00:53,755
COME ON IN.
LET'S GET YOU CLEANED UP!
6
00:01:07,474 --> 00:01:09,442
[HOOFBEATS]
7
00:01:10,777 --> 00:01:11,945
WHOA!
8
00:01:23,857 --> 00:01:25,025
YAH!
9
00:01:33,300 --> 00:01:34,902
YAH!
10
00:01:58,225 --> 00:01:59,326
[GUNSHOT]
11
00:02:02,229 --> 00:02:03,197
[GUNSHOT]
12
00:02:10,637 --> 00:02:12,404
[YELLING]
13
00:02:12,404 --> 00:02:14,272
NO!
14
00:02:14,272 --> 00:02:15,440
JOSEY!
15
00:02:15,440 --> 00:02:16,808
NO!
16
00:02:16,808 --> 00:02:17,808
NO!
17
00:02:17,808 --> 00:02:18,810
JOSEY!
18
00:02:18,810 --> 00:02:20,347
NO!
19
00:02:25,485 --> 00:02:27,252
JOSEY!
20
00:02:27,252 --> 00:02:28,553
NO!
21
00:02:28,553 --> 00:02:30,588
MA!
22
00:02:30,588 --> 00:02:31,689
MA!
23
00:02:31,689 --> 00:02:33,258
NO!
24
00:02:33,258 --> 00:02:34,759
MA!
25
00:02:34,759 --> 00:02:36,594
[GUNSHOT]
26
00:02:36,594 --> 00:02:38,099
YAH!
27
00:02:38,932 --> 00:02:40,167
AAH!
28
00:02:42,469 --> 00:02:44,038
AAH!
29
00:02:50,544 --> 00:02:51,512
[GUNSHOT]
30
00:03:06,454 --> 00:03:08,429
[SHOVELING]
31
00:04:05,518 --> 00:04:07,188
ASHES TO ASHES...
32
00:04:09,890 --> 00:04:11,458
DUST TO DUST.
33
00:04:13,660 --> 00:04:15,029
LORD GIVES...
34
00:04:17,631 --> 00:04:19,200
LORD TAKES AWAY.
35
00:05:05,979 --> 00:05:07,478
[GUNSHOT]
36
00:05:07,478 --> 00:05:09,047
[GUNSHOT]
37
00:05:09,047 --> 00:05:10,284
[GUNSHOT]
38
00:05:16,723 --> 00:05:18,623
[GUNSHOT]
39
00:05:18,623 --> 00:05:20,527
[GUNSHOT]
40
00:05:25,031 --> 00:05:26,801
[GUNSHOT]
41
00:06:20,687 --> 00:06:22,223
NAME'S ANDERSON.
42
00:06:24,691 --> 00:06:27,461
BLOODY BILL'S
WHAT THEY CALL ME.
43
00:06:32,499 --> 00:06:33,467
REDLEGS?
44
00:06:36,169 --> 00:06:38,740
YOU'LL FIND THEM
UP IN KANSAS.
45
00:06:39,873 --> 00:06:41,442
THEY'RE
WITH THE UNION.
46
00:06:43,176 --> 00:06:46,280
AND WE'RE GOING UP THERE
AND SET THINGS ARIGHT.
47
00:06:50,450 --> 00:06:52,620
I'LL BE COMIN' WITH YOU.
48
00:07:40,667 --> 00:07:41,636
YAH!
49
00:10:33,339 --> 00:10:35,940
ALL THAT A FELLA
HAS TO DO
50
00:10:35,940 --> 00:10:39,380
IS RIDE INTO THAT
UNION CAMP DOWN THERE...
51
00:10:40,347 --> 00:10:41,679
RAISE HIS RIGHT HAND,
52
00:10:41,679 --> 00:10:44,786
AND SWEAR TO BE LOYAL
TO THE UNITED STATES.
53
00:10:46,252 --> 00:10:49,187
THEN HE CAN
TAKE UP HIS HORSE AGAIN
54
00:10:49,187 --> 00:10:50,858
AND GO HOME.
55
00:10:55,928 --> 00:10:58,465
THEY'RE GIVING US
FULL AMNESTY?
56
00:10:59,433 --> 00:11:00,835
YEP.
57
00:11:01,835 --> 00:11:05,006
EVERYONE ELSE
HAS DONE IT BUT US.
58
00:11:06,238 --> 00:11:09,410
WE ARE THE LAST
OF THE HOLDOUTS.
59
00:11:19,853 --> 00:11:22,990
I'M GOING IN, BOYS.
I'VE HAD ENOUGH.
60
00:12:13,440 --> 00:12:14,742
JOSEY.
61
00:12:18,711 --> 00:12:21,548
BETTER GO
WITH THEM, BOY.
62
00:12:40,366 --> 00:12:42,937
ARE YOU COMING
WITH US, JOSEY?
63
00:12:46,272 --> 00:12:48,005
I RECKON NOT, FLETCHER.
64
00:12:48,005 --> 00:12:50,244
THEY'LL BE COMING
AFTER YOU, JOSEY.
65
00:12:52,179 --> 00:12:53,147
YEAH.
66
00:12:53,980 --> 00:12:56,718
THERE'S NOWHERE
YOU CAN GO TO GET AWAY.
67
00:12:59,419 --> 00:13:01,188
I RECKON THAT'S TRUE.
68
00:13:04,325 --> 00:13:05,423
WELL...
69
00:13:05,423 --> 00:13:07,061
GOOD LUCK, JOSEY.
70
00:14:39,452 --> 00:14:41,185
PUT THE RIFLE DOWN, TOO.
71
00:14:41,185 --> 00:14:44,189
I'LL BE NEEDING THIS
FOR SQUIRRELS AND SUCH.
72
00:14:44,189 --> 00:14:45,827
PUT IT DOWN.
73
00:14:50,229 --> 00:14:52,764
YOU'RE KIND OF YOUNG,
AIN'T YOU, KID,
74
00:14:52,764 --> 00:14:55,367
TO BE RIDING
WITH THIS RABBLE?
75
00:14:55,367 --> 00:14:56,767
WHO YOU
CALLING RABBLE,
76
00:14:56,767 --> 00:14:58,806
YOU BLUE
SCUM-BELLY?
77
00:15:01,274 --> 00:15:02,072
HELL,
78
00:15:02,072 --> 00:15:04,476
WE SHOWED
THESE BOYS ANYWAY.
79
00:15:04,476 --> 00:15:06,477
LEE MIGHT'VE HAD
TO SURRENDER,
80
00:15:06,477 --> 00:15:08,080
BUT WE DIDN'T,
DID WE?
81
00:15:08,080 --> 00:15:09,481
SHUT UP, KID.
82
00:15:09,481 --> 00:15:11,483
YES, SIR.
YOU SHOWED US.
83
00:15:11,483 --> 00:15:12,883
NOW, GET IN LINE
84
00:15:12,883 --> 00:15:14,885
BEFORE I KICK YOU
SO HARD,
85
00:15:14,885 --> 00:15:18,125
YOU'LL BE WEARING
YOUR ASS FOR A HAT.
86
00:15:25,632 --> 00:15:27,565
HERE'S THE MAN
YOU ASKED FOR.
87
00:15:27,565 --> 00:15:29,567
AH, FLETCHER,
GOOD TO SEE YOU!
88
00:15:29,567 --> 00:15:30,568
SENATOR.
89
00:15:30,568 --> 00:15:32,070
WELL DONE.
90
00:15:32,070 --> 00:15:33,207
THANK YOU.
91
00:15:36,877 --> 00:15:40,014
WHAT THE HELL IS
THIS REDLEG DOING HERE?
92
00:15:41,314 --> 00:15:45,683
YOU SAID REGULAR
FEDERAL AUTHORITIES
WOULD BE HANDLING THIS.
93
00:15:45,683 --> 00:15:46,818
CAPTAIN TERRILL
94
00:15:46,818 --> 00:15:50,121
IS THE REGULAR
FEDERAL AUTHORITY NOW.
95
00:15:50,121 --> 00:15:53,725
CAPTAIN TERRILL
IS A BLOODTHIRSTY
SON OF A BITCH!
96
00:15:53,725 --> 00:15:55,726
HE'S A LOOTER
AND A PILLAGER.
97
00:15:55,726 --> 00:15:58,596
HE'S THE WORST ENEMY
THOSE MEN HAVE GOT!
98
00:15:58,596 --> 00:16:00,431
OHH...
99
00:16:00,431 --> 00:16:01,664
WAR'S OVER.
100
00:16:03,002 --> 00:16:05,139
OUR SIDE
WON THE WAR.
101
00:16:06,172 --> 00:16:09,106
NOW WE MUST
BUSY OURSELVES
WINNING THE PEACE.
102
00:16:09,106 --> 00:16:11,108
FLETCHER,
THERE'S AN OLD SAYING--
103
00:16:11,108 --> 00:16:14,181
TO THE VICTORS
BELONG THE SPOILS.
104
00:16:21,387 --> 00:16:23,453
THERE'S ANOTHER
OLD SAYING, SENATOR--
105
00:16:23,453 --> 00:16:27,895
DON'T PISS DOWN MY BACK
AND TELL ME IT'S RAINING.
106
00:16:28,728 --> 00:16:31,061
WHICH SIDE IS
THIS MAN ON, SENATOR?
107
00:16:31,061 --> 00:16:33,264
EASY. HE BROUGHT
THEM ALL IN.
108
00:16:33,264 --> 00:16:34,665
ALL BUT ONE.
109
00:16:34,665 --> 00:16:35,666
WHO'S THAT?
110
00:16:35,666 --> 00:16:37,839
JOSEY WALES.
111
00:16:40,173 --> 00:16:41,743
JOSEY WALES.
112
00:16:47,847 --> 00:16:49,112
CAPTAIN TERRILL,
113
00:16:49,112 --> 00:16:52,650
I WANT YOU TO CURRYCOMB
THE COUNTRYSIDE.
114
00:16:52,650 --> 00:16:54,084
YOU BEAT THE BRUSH,
115
00:16:54,084 --> 00:16:56,053
ROOT OUT
EVERYTHING DISLOYAL
116
00:16:56,053 --> 00:16:59,089
FROM A SHANGHAI ROOSTER
TO A DURHAM COW.
117
00:16:59,089 --> 00:17:02,927
NOW, WE'VE GOT TO
CLEAN UP THIS COUNTRY.
118
00:17:02,927 --> 00:17:04,929
NOW, YOU TAKE FIVE MEN
119
00:17:04,929 --> 00:17:08,133
AND GO UP THERE
AND GET JOSEY WALES.
120
00:17:08,133 --> 00:17:10,167
[SNICKERING]
121
00:17:10,167 --> 00:17:13,070
CAPTAIN "REDLEGS" TERRILL
AND FIVE MEN
122
00:17:13,070 --> 00:17:15,309
AGAINST JOSEY WALES, EH?
123
00:17:17,143 --> 00:17:19,076
WE STOPPED
THOSE BUSHWHACKERS
124
00:17:19,076 --> 00:17:22,075
PRETTY GOOD
DURING THE WAR.
125
00:17:22,075 --> 00:17:23,080
FLETCHER,
126
00:17:23,080 --> 00:17:25,683
YOU GO WITH
CAPTAIN TERRILL THEN.
127
00:17:25,683 --> 00:17:28,923
BRING IN THIS DAMN
INSURRECTIONIST REBEL.
128
00:17:29,756 --> 00:17:31,421
NOW, HERE.
129
00:17:31,421 --> 00:17:34,025
HERE'S THE MONEY
FOR BRINGING THE OTHERS.
130
00:17:34,025 --> 00:17:37,264
AND THERE'LL BE MORE
FOR JOSEY WALES.
131
00:17:43,169 --> 00:17:46,304
I'VE HAD ENOUGH
OF YOUR MONEY, SENATOR.
132
00:17:46,304 --> 00:17:47,839
LET WALES BE.
133
00:17:47,839 --> 00:17:49,543
LET ME BE.
134
00:17:50,777 --> 00:17:52,947
I'M FINISHED WITH YOU.
135
00:18:03,657 --> 00:18:05,723
ALL RIGHT,
136
00:18:05,723 --> 00:18:10,595
I WANT YOU MEN
TO RAISE YOUR RIGHT HANDS.
137
00:18:10,595 --> 00:18:11,829
WHAT FOR?
138
00:18:11,829 --> 00:18:15,200
SO AS YOU CAN PLEDGE
LOYALTY TO THE UNION.
139
00:18:15,200 --> 00:18:16,834
HELL.
140
00:18:16,834 --> 00:18:19,002
PLEDGE LOYALTY
TO THE UNION.
141
00:18:19,002 --> 00:18:23,306
YOU OUGHT TO HAVE US
TURN AROUND AND BEND OVER.
142
00:18:23,306 --> 00:18:27,548
RAISE YOUR RIGHT HANDS
SO I CAN TAKE YOUR OATH.
143
00:18:28,815 --> 00:18:30,343
"I PLEDGE
144
00:18:30,343 --> 00:18:32,149
"THAT I WILL BE LOYAL
145
00:18:32,149 --> 00:18:34,585
TO THE UNITED STATES
OF AMERICA."
146
00:18:34,585 --> 00:18:37,583
I PLEDGE
THAT I WILL BE LOYAL
147
00:18:37,583 --> 00:18:40,161
TO THE UNITED STATES
OF AMERICA.
148
00:18:40,994 --> 00:18:42,825
"THAT I WILL," UH...
149
00:18:43,663 --> 00:18:44,762
LET'S SEE...
150
00:18:44,762 --> 00:18:46,997
"I WILL ABIDE
BY ITS LAW,
151
00:18:46,997 --> 00:18:50,001
THAT I WILL NEVER
BEAR ARMS AGAINST IT."
152
00:18:50,001 --> 00:18:52,002
THAT I WILL
ABIDE BY ITS LAW,
153
00:18:52,002 --> 00:18:55,242
THAT I WILL
NEVER BEAR ARMS
AGAINST IT.
154
00:18:57,077 --> 00:18:58,579
"AND RECOGNIZE
155
00:18:59,846 --> 00:19:01,312
THAT IT IS ONE NATION."
156
00:19:01,312 --> 00:19:05,516
AND RECOGNIZE THAT
IT IS ONE NATION.
157
00:19:05,516 --> 00:19:07,518
I AIN'T DOING IT.
158
00:19:07,518 --> 00:19:09,520
COME ON, KID.
159
00:19:09,520 --> 00:19:11,121
I'VE BEEN THINKING.
160
00:19:11,121 --> 00:19:14,561
I THINK THEY OWE US
AN APOLOGY.
161
00:19:15,596 --> 00:19:17,328
"AND I FURTHER SWEAR
162
00:19:17,328 --> 00:19:19,530
THAT THOUGH
I BE MURDEROUS..."
163
00:19:19,530 --> 00:19:21,532
AND I FURTHER
SWEAR--
164
00:19:21,532 --> 00:19:23,905
LOOK! THAT'S JOSEY.
165
00:19:28,274 --> 00:19:31,979
"VERMINOUS, LYING,
MISSOURI SCUM!"
166
00:20:02,642 --> 00:20:03,611
WHOA!
167
00:20:04,644 --> 00:20:05,910
DAMN YOU, SENATOR.
168
00:20:05,910 --> 00:20:09,980
AND YOU PROMISED ME
THOSE MEN WOULD
BE DECENTLY TREATED.
169
00:20:09,980 --> 00:20:12,717
THEY WERE
DECENTLY TREATED.
170
00:20:12,717 --> 00:20:14,351
THEY WERE
DECENTLY FED,
171
00:20:14,351 --> 00:20:17,254
AND THEN THEY WERE
DECENTLY SHOT.
172
00:20:17,254 --> 00:20:20,527
THESE MEN ARE COMMON
OUTLAWS, NOTHING MORE.
173
00:21:21,855 --> 00:21:25,026
RUN FOR IT, FLETCHER!
IT'S A TRAP!
174
00:21:27,461 --> 00:21:28,429
OHH!
175
00:21:40,874 --> 00:21:44,209
JOSEY, WE BEST
BE ON OUR WAY.
176
00:21:44,209 --> 00:21:45,609
GET MOVING, BOY!
177
00:21:45,609 --> 00:21:48,813
THEY'RE COMING.
WE GOT TO TAKE
TO THAT BRUSH!
178
00:21:48,813 --> 00:21:49,847
GET GOING!
179
00:21:49,847 --> 00:21:52,249
YOU CAN'T
GET THEM ALL, JOSEY.
180
00:21:52,249 --> 00:21:54,321
HOW COME
YOU'RE DOING THIS?
181
00:21:55,421 --> 00:21:57,354
I'VE GOT NOTHING
BETTER TO DO.
182
00:21:57,354 --> 00:22:00,959
FLETCHER WAS
IN WITH THEM.
IT WAS A TRAP!
183
00:22:00,959 --> 00:22:02,263
FLETCHER?
184
00:22:03,196 --> 00:22:05,027
NEVER WOULD'VE
FIGURED THAT.
185
00:22:10,704 --> 00:22:12,573
YOU DUMB KID.
186
00:22:13,439 --> 00:22:16,611
JOSEY,
I GOT TO TELL
YOU SOMETHING.
187
00:22:17,644 --> 00:22:19,446
I'M SCARED OF DYING!
188
00:22:20,480 --> 00:22:21,448
MOVE OUT!
189
00:22:53,012 --> 00:22:55,412
YOU'RE GOING
AFTER HIM,
AFTER ALL.
190
00:22:55,412 --> 00:22:58,949
FLETCHER, I'M GIVING
YOU A COMMISSION.
191
00:22:58,949 --> 00:23:03,124
HOUND THIS WALES
TO KINGDOM COME.
192
00:23:04,224 --> 00:23:06,557
HOUND HIM, SENATOR?
193
00:23:06,557 --> 00:23:09,561
A MAN LIKE WALES
LIVES BY THE FEUD.
194
00:23:09,561 --> 00:23:12,758
AS OF WHAT
YOU DID HERE TODAY,
195
00:23:12,758 --> 00:23:14,465
I'VE GOT
TO KILL THAT MAN.
196
00:23:14,465 --> 00:23:18,903
WELL, HE'LL HAVE
TO RUN FOR IT NOW,
197
00:23:18,903 --> 00:23:21,542
AND HELL IS
WHERE HE'S HEADED.
198
00:23:22,709 --> 00:23:25,880
HE'LL BE WAITING THERE
FOR US, SENATOR.
199
00:23:29,782 --> 00:23:32,717
DON'T HOLD BACK
ACCOUNT OF ME.
I CAN RIDE.
200
00:23:32,717 --> 00:23:35,319
I AIN'T HOLDING BACK
ACCOUNT OF YOU,
201
00:23:35,319 --> 00:23:36,720
YOU THICK-HEADED
GRASSHOPPER.
202
00:23:36,720 --> 00:23:39,323
FIRST PLACE, IF WE
RIDE OUT IN THE OPEN,
203
00:23:39,323 --> 00:23:41,926
THERE'S ENOUGH POSSES
OVER SOUTH MISSOURI
204
00:23:41,926 --> 00:23:43,928
TO START
ANOTHER WAR.
205
00:23:43,928 --> 00:23:45,929
AND IF
WE TRY RIDING
206
00:23:45,929 --> 00:23:47,765
INSTEAD OF THINKING...
207
00:23:47,765 --> 00:23:49,667
WELL, END UP
208
00:23:49,667 --> 00:23:51,903
HANGING BY A ROPE
BY NIGHTFALL.
209
00:23:51,903 --> 00:23:53,671
WHERE WE HEADED?
210
00:23:53,671 --> 00:23:54,472
INDIAN NATIONS.
211
00:23:54,472 --> 00:23:57,074
IT'S A GOOD PLACE
TO HOLE UP
212
00:23:57,074 --> 00:23:58,476
AND GET YOU
HEALED UP.
213
00:23:58,476 --> 00:24:00,715
THEN WE GO BACK,
GET FLETCHER?
214
00:24:02,582 --> 00:24:03,942
RIGHT, BOY.
215
00:24:03,942 --> 00:24:07,188
THEN WE GO BACK
AND GET FLETCHER.
216
00:24:17,697 --> 00:24:20,467
SOME RIDERS
COMING UP BEHIND US.
217
00:24:52,660 --> 00:24:53,397
GET...
218
00:24:53,397 --> 00:24:54,998
GET DOWN HERE, BOY.
219
00:24:54,998 --> 00:24:56,595
LAY ACROSS HIS NECK.
220
00:24:56,595 --> 00:24:58,239
KEEP HIM DOWN.
221
00:25:13,454 --> 00:25:15,753
YOU HEAR ME,
BOY?
222
00:25:15,753 --> 00:25:16,454
NOW...
223
00:25:16,454 --> 00:25:18,021
IF YOU SEE ME
GET UP,
224
00:25:18,021 --> 00:25:19,423
YOU STAY THERE,
UNDERSTAND?
225
00:25:19,423 --> 00:25:21,025
YOU HEAR
SOME SHOOTING
226
00:25:21,025 --> 00:25:22,426
AND ME HEADED
BACK NORTH,
227
00:25:22,426 --> 00:25:24,229
GET BACK
ON THAT HORSE
228
00:25:24,229 --> 00:25:25,830
AND HEAD SOUTH NOW,
229
00:25:25,830 --> 00:25:26,868
YOU HEAR?
230
00:25:34,841 --> 00:25:36,611
WHOA...WHOA.
231
00:25:44,583 --> 00:25:48,355
ALL RIGHT. YOU CAN
LET HIM UP NOW, BOY.
232
00:25:49,189 --> 00:25:51,489
LET HIM UP.
233
00:25:51,489 --> 00:25:53,628
GET UP,
GOD DAMN IT.
234
00:25:57,697 --> 00:26:00,467
WHUPPED 'EM AGAIN,
DIDN'T WE, JOSEY?
235
00:26:02,502 --> 00:26:04,505
WHUPPED 'EM AGAIN, BOY.
236
00:26:14,915 --> 00:26:19,117
10 YEARS I BEEN
FERRYING KANSAS REDLEGS,
237
00:26:19,117 --> 00:26:20,518
UNION CAVALRY,
238
00:26:20,518 --> 00:26:22,720
MISSOURI GUERRILLAS.
239
00:26:22,720 --> 00:26:24,522
YOU NAME IT--
240
00:26:24,522 --> 00:26:26,524
MAD DOGS,
THEM GUERRILLAS.
241
00:26:26,524 --> 00:26:29,127
YOU LOOK
SIDEWAYS AT 'EM...
242
00:26:29,127 --> 00:26:30,928
THEY KILL YOU!
243
00:26:30,928 --> 00:26:34,198
SOUND LIKE HARD MEN
TO DO BUSINESS WITH.
244
00:26:34,198 --> 00:26:35,200
YOU BET.
245
00:26:35,200 --> 00:26:36,601
IN MY WORK,
246
00:26:36,601 --> 00:26:39,603
YOU GOT TO BE ABLE
EITHER TO SING
247
00:26:39,603 --> 00:26:42,006
THE BATTLE HYMN
OF THE REPUBLIC
248
00:26:42,006 --> 00:26:44,809
OR DIXIE WITH
EQUAL ENTHUSIASM...
249
00:26:44,809 --> 00:26:47,048
DEPENDING UPON
PRESENT COMPANY.
250
00:26:48,481 --> 00:26:51,682
CAN'T SAY AS I
BLAME YOU FOR THAT.
251
00:26:51,682 --> 00:26:53,551
ONLY GOOD BUSINESS
TO PLAY IT SAFE.
252
00:26:53,551 --> 00:26:56,148
THANK GOD THEY ALL
BEEN DISARMED NOW,
253
00:26:56,148 --> 00:26:59,557
EXCEPT FOR A FEW
OF THE NASTIEST ONES
254
00:26:59,557 --> 00:27:01,559
WHO THEY'RE BUSY
RUNNING DOWN.
255
00:27:01,559 --> 00:27:03,160
WELL,
WHERE I'M GOING,
256
00:27:03,160 --> 00:27:05,930
THEY KNOW HOW
TO HANDLE THAT KIND.
257
00:27:05,930 --> 00:27:07,331
WHERE YOU HEADED?
258
00:27:07,331 --> 00:27:10,301
I'M GOING
TO PLY MY WARES
DOWN IN TEXAS.
259
00:27:10,301 --> 00:27:12,631
TEXAS, HUH?
260
00:27:12,631 --> 00:27:14,071
MM-HMM.
261
00:27:14,071 --> 00:27:16,674
HOW MUCH FOR
THE FERRY RIDE?
262
00:27:16,674 --> 00:27:18,476
10 CENT.
263
00:27:18,476 --> 00:27:19,911
BY COINCIDENCE,
264
00:27:19,911 --> 00:27:23,714
I HAPPEN TO HAVE
A BOTTLE OF THIS
REMARKABLE ELIXIR
265
00:27:23,714 --> 00:27:25,717
FOR THAT
EXACT AMOUNT.
266
00:27:25,717 --> 00:27:28,452
โช I WISH I WAS
IN THE LAND OF THE COTTON โช
267
00:27:28,452 --> 00:27:31,456
โช OLD TIMES THERE
IS NOT FORGOTTEN โช
268
00:27:31,456 --> 00:27:34,186
โช LOOK AWAY,
LOOK AWAY โช
269
00:27:34,186 --> 00:27:36,727
โช LOOK AWAY,
DIXIE LAND โช
270
00:27:36,727 --> 00:27:37,765
HOWDY.
271
00:27:39,131 --> 00:27:40,331
HOWDY THERE.
272
00:27:40,331 --> 00:27:42,901
SIM CARSTAIRS
IS THE NAME.
273
00:27:42,901 --> 00:27:43,901
MR...
274
00:27:43,901 --> 00:27:46,904
FIGURED
WE'D GIVE YOU
SOME FERRYING.
275
00:27:46,904 --> 00:27:49,443
OH, PLEASURE.
276
00:27:50,276 --> 00:27:52,209
YOU KNOW,
BILL QUANTRILL
277
00:27:52,209 --> 00:27:54,612
USED THIS FERRY
ALL THE TIME.
278
00:27:54,612 --> 00:27:56,514
GOOD FRIEND
OF MINE.
279
00:27:56,514 --> 00:27:58,750
WHAT DO YOU
GOT OVER THERE?
280
00:27:58,750 --> 00:28:03,457
OH, JUST THE STORE WITH
GRANNY HAWKINS UP THERE.
281
00:28:04,290 --> 00:28:06,358
I'LL TELL YOU WHAT.
282
00:28:06,358 --> 00:28:08,359
WE'LL JUST
ALL AMBLE OVER
283
00:28:08,359 --> 00:28:09,761
TO THAT STORE.
284
00:28:09,761 --> 00:28:12,497
WE'LL RIDE.
HE HAS THE CRAMP.
285
00:28:12,497 --> 00:28:13,931
STRANGER,
YOU'RE IN LUCK.
286
00:28:13,931 --> 00:28:17,739
I HAPPEN TO HAVE
THE PERFECT THING
FOR CRAMP.
287
00:28:18,971 --> 00:28:21,473
WE'LL NEED HALF
A SIDE OF BACON,
288
00:28:21,473 --> 00:28:23,641
10 POUNDS
OF BEEF JERKY,
289
00:28:23,641 --> 00:28:25,643
20 POUNDS OF
HORSE GRAIN.
290
00:28:25,643 --> 00:28:27,845
THERE'S NO NEED
FOR YOU
291
00:28:27,845 --> 00:28:29,280
TO GO INSIDE.
292
00:28:29,280 --> 00:28:31,248
TALK THROUGH
THE DOOR
293
00:28:31,248 --> 00:28:33,651
AND TELL GRANNY
WE NEED BANDAGES
294
00:28:33,651 --> 00:28:35,853
FOR A
BULLET WOUND...
295
00:28:35,853 --> 00:28:37,255
IN A HURRY.
296
00:28:37,255 --> 00:28:38,893
COME ON.
297
00:28:52,739 --> 00:28:55,643
SO YOU'LL BE
JOSEY WALES.
298
00:28:56,876 --> 00:28:59,544
HOW MIGHT YOU
KNOW THAT, GRANNY?
299
00:28:59,544 --> 00:29:02,212
SOLDIERS WERE HERE
TWO HOURS AGO.
300
00:29:02,212 --> 00:29:04,215
I WAS GOING
TO MENTION THAT
301
00:29:04,215 --> 00:29:06,216
WHEN I GOT
THE CHANCE.
302
00:29:06,216 --> 00:29:08,219
THEY SAY
YOU KILLED YOUR MEN.
303
00:29:08,219 --> 00:29:10,621
LYING BLUE
SCUM-BELLIES.
304
00:29:10,621 --> 00:29:13,791
THEY SAY YOU'RE
A DESPERATE MAN,
JOSEY WALES.
305
00:29:13,791 --> 00:29:16,661
THEY'RE GOING
TO HEEL AND HIDE YOU
306
00:29:16,661 --> 00:29:19,096
TO A BARN DOOR.
307
00:29:19,096 --> 00:29:20,826
YOU KNOW
WHAT I SAY?
308
00:29:20,826 --> 00:29:22,467
WHAT'S THAT?
309
00:29:22,467 --> 00:29:25,502
I SAY THAT TALK'S
WORTH DOODLEY-SQUAT.
310
00:29:25,502 --> 00:29:28,106
THEM POULTICES
BE LACED WITH
FEATHER MOSS
311
00:29:28,106 --> 00:29:29,640
AND MUSTARD ROOT.
312
00:29:29,640 --> 00:29:31,642
DROP WATER
ON THEM OCCASIONAL
313
00:29:31,642 --> 00:29:33,644
AND KEEP THEM DAMP.
314
00:29:33,644 --> 00:29:35,647
I'M MUCH OBLIGED, GRANNY.
315
00:29:35,647 --> 00:29:39,621
PAY ME WHEN YOU
SEE ME AGAIN, JOSEY WALES.
316
00:29:41,654 --> 00:29:43,224
I RECKON SO.
317
00:29:46,259 --> 00:29:49,761
โช THERE'S
BUCKWHEAT CAKES
AND INJUN BATTER โช
318
00:29:49,761 --> 00:29:52,497
โช MAKES YOU FAT
OR A LITTLE FATTER โช
319
00:29:52,497 --> 00:29:54,932
โช LOOK AWAY,
LOOK AWAY โช
320
00:29:54,932 --> 00:29:58,336
โช LOOK AWAY,
DIXIE LAND โช
321
00:29:58,336 --> 00:29:59,571
THAT--
322
00:29:59,571 --> 00:30:02,740
THAT SURE IS
A SWEET SOUND
TO THE EARS.
323
00:30:02,740 --> 00:30:05,576
NOW, WOULDN'T
YOU SAY SO,
MR. WALES?
324
00:30:05,576 --> 00:30:07,978
YOUR YOUNG FRIEND
COULD USE SOME HELP.
325
00:30:07,978 --> 00:30:10,175
THIS IS IT.
$1.00 A BOTTLE.
326
00:30:10,175 --> 00:30:11,982
IT WORKS WONDERS
ON WOUNDS.
327
00:30:11,982 --> 00:30:14,519
WORKS WONDERS
ON ALMOST EVERYTHING, HUH?
328
00:30:14,519 --> 00:30:16,758
IT CAN DO
MOST ANYTHING.
329
00:30:18,191 --> 00:30:20,161
HOW IS IT WITH STAINS?
330
00:30:34,241 --> 00:30:36,307
THERE WE GO.
331
00:30:36,307 --> 00:30:38,279
COME ON.
332
00:30:40,513 --> 00:30:41,783
YEAH.
333
00:30:43,116 --> 00:30:44,218
YEAH.
334
00:30:50,357 --> 00:30:51,323
DISMOUNT.
335
00:30:51,323 --> 00:30:53,227
DISEMBARK, GENTLEMEN.
336
00:30:54,761 --> 00:30:56,327
LET'S
GO BACK.
337
00:30:56,327 --> 00:30:58,299
BRING IT
BACK!
338
00:30:59,360 --> 00:31:02,200
BRING
THAT BARGE BACK!
339
00:31:02,200 --> 00:31:03,668
BRING IT BACK!
340
00:31:03,668 --> 00:31:05,269
WHUPPED 'EM
AGAIN, JOSEY.
341
00:31:05,269 --> 00:31:06,737
OOH, HEY--HEY,
342
00:31:06,737 --> 00:31:09,341
THEY'RE HOLLERING
FOR ME TO COME OVER.
343
00:31:09,341 --> 00:31:10,943
I CAN'T HOLD ON.
344
00:31:10,943 --> 00:31:11,743
[GUNSHOT]
345
00:31:11,743 --> 00:31:13,143
BUT I'LL HOLD ON
346
00:31:13,143 --> 00:31:15,948
UNTIL YOU FELLAS
GET OUT OF SIGHT.
347
00:31:15,948 --> 00:31:16,881
ALL RIGHT?
348
00:31:16,881 --> 00:31:19,317
I'LL MAKE DO
SOMETHING'S WRONG.
349
00:31:19,317 --> 00:31:21,018
PULL, LEMUEL, PULL.
350
00:31:21,018 --> 00:31:23,221
I'LL MAKE DO
SOMETHING'S WRONG
351
00:31:23,221 --> 00:31:24,888
UNTIL YOU GET GOING.
352
00:31:24,888 --> 00:31:28,492
I WISH YOU ALL
LOTS OF LUCK!
353
00:31:28,492 --> 00:31:31,261
PULL, LEMUEL, PULL.
354
00:31:31,261 --> 00:31:35,165
โช OH, I WISH I WAS
IN THE LAND OF COTTON... โช
355
00:31:35,165 --> 00:31:37,769
HE AIN'T GOING
TO HOLD UP NO FERRY.
356
00:31:37,769 --> 00:31:41,072
HE'LL BRING
THE CAVALRY OVER
FAST AS HE CAN.
357
00:31:41,072 --> 00:31:42,773
YEAH.
358
00:31:42,773 --> 00:31:44,876
RECKON THERE'S
A NICE REWARD
359
00:31:44,876 --> 00:31:47,181
OUT FOR US ABOUT NOW.
360
00:31:48,647 --> 00:31:50,914
โช MINE EYES
HAVE SEEN THE GLORY โช
361
00:31:50,914 --> 00:31:53,751
โช OF THE COMING
OF THE LORD โช
362
00:31:53,751 --> 00:31:56,588
โช HE IS TRAMPLING
OUT THE VINTAGE... โช
363
00:31:56,588 --> 00:31:59,056
WE GOT HIM NOW.
364
00:31:59,056 --> 00:32:02,260
WE'LL GET
THESE TWO FIRST,
THEN THE OTHERS.
365
00:32:02,260 --> 00:32:03,661
WHAT OTHERS?
366
00:32:03,661 --> 00:32:06,331
WALES AND THE KID
ARE THE LAST ONES.
367
00:32:06,331 --> 00:32:07,499
NO.
368
00:32:07,499 --> 00:32:09,500
TEXAS IS
FULL OF REBELS.
369
00:32:09,500 --> 00:32:12,069
LOTS OF WORK TO DO
DOWN IN TEXAS.
370
00:32:12,069 --> 00:32:14,739
WE GET JOSEY WALES,
AND IT ENDS.
371
00:32:14,739 --> 00:32:18,176
DOING RIGHT
AIN'T GOT NO END.
372
00:32:18,176 --> 00:32:20,314
[GRANNY LAUGHS]
373
00:32:24,383 --> 00:32:26,116
WE BEST HURRY ON, JOSEY.
374
00:32:26,116 --> 00:32:29,720
THEY'D CATCH UP TO US
BY THE END OF THE DAY.
375
00:32:29,720 --> 00:32:32,490
JUDGING BY THESE TRACKS,
THERE'S MAYBE...
376
00:32:32,490 --> 00:32:34,691
40, 50 HORSES
AHEAD OF US.
377
00:32:34,691 --> 00:32:39,964
WHAT WE'VE GOT TO DO
IS SPACE SOME TIME
BETWEEN THEM AND US.
378
00:32:39,964 --> 00:32:43,435
WELL, WHAT ARE WE
GOING TO DO?
379
00:32:43,435 --> 00:32:45,072
STAY RIGHT HERE.
380
00:32:46,640 --> 00:32:48,039
โช GLORY... โช
381
00:32:48,039 --> 00:32:49,307
WELCOME.
382
00:32:49,307 --> 00:32:51,037
WELCOME,
GENTLEMEN.
383
00:32:51,037 --> 00:32:52,279
COME ABOARD.
384
00:32:53,780 --> 00:32:54,949
HOWDY.
385
00:33:04,558 --> 00:33:06,324
YEAH, PULL, LEMUEL.
386
00:33:06,324 --> 00:33:08,193
HE'S STILL THERE.
387
00:33:08,193 --> 00:33:09,026
STILL THERE?
388
00:33:09,026 --> 00:33:11,429
WHAT IN HELL'S
HE DOING?
389
00:33:11,429 --> 00:33:12,464
DON'T KNOW.
390
00:33:12,464 --> 00:33:14,832
SOME OF YOU MEN
GET DOWN THERE
391
00:33:14,832 --> 00:33:16,334
AND PREPARE TO FIRE.
392
00:33:16,334 --> 00:33:19,006
CAPTAIN REDLEGS...
393
00:33:20,072 --> 00:33:21,606
I ADVISE YOU
TO TURN BACK.
394
00:33:21,606 --> 00:33:24,076
YOU CAN CATCH HIM LATER.
395
00:33:24,076 --> 00:33:24,875
TURN BACK?
396
00:33:24,875 --> 00:33:26,477
ARE YOU CRAZY?
397
00:33:26,477 --> 00:33:29,214
HE'LL TRY
TO PICK US OFF.
398
00:33:29,214 --> 00:33:30,380
HE'LL NEVER DO IT.
399
00:33:30,380 --> 00:33:33,788
AT BEST, HE'LL GET
TWO OR THREE UP FRONT.
400
00:33:34,754 --> 00:33:38,123
I ADVISE YOU
TO TURN BACK.
401
00:33:38,123 --> 00:33:39,961
THEY COMIN'.
402
00:34:05,447 --> 00:34:06,784
DO YOU REALLY THINK
403
00:34:06,784 --> 00:34:09,387
YOU CAN SHOOT
ALL THOSE MEN DOWN
404
00:34:09,387 --> 00:34:10,788
BEFORE
THEY SHOOT YOU?
405
00:34:10,788 --> 00:34:14,057
OH, NO, NO,
MR. JOSEY WALES.
406
00:34:14,057 --> 00:34:17,262
THERE IS
SUCH A THING
IN THIS COUNTRY
407
00:34:17,262 --> 00:34:18,432
CALLED JUSTICE.
408
00:34:21,468 --> 00:34:23,200
WELL, MR. CARPETBAGGER,
409
00:34:23,200 --> 00:34:26,440
WE GOT SOMETHING
IN THIS TERRITORY...
410
00:34:28,274 --> 00:34:30,773
CALLED
A MISSOURI BOAT RIDE.
411
00:34:35,615 --> 00:34:38,049
WATCH OUT
FOR THAT HORSE!
412
00:34:38,049 --> 00:34:40,851
GET THAT HORSE
OUT THERE!
413
00:34:40,851 --> 00:34:42,320
FLETCHER,
I GIVE UP!
414
00:34:42,320 --> 00:34:43,321
I GIVE UP!
415
00:34:43,321 --> 00:34:44,358
YOU STUPID...
416
00:34:46,893 --> 00:34:49,463
STOP! WHOA!
417
00:34:51,698 --> 00:34:52,830
HA HA HA!
418
00:34:52,830 --> 00:34:54,936
GOD ALMIGHTY!
419
00:34:59,071 --> 00:35:01,206
WATCH OUT
FOR THAT HORSE!
420
00:35:01,206 --> 00:35:02,207
WATCH OUT!
421
00:35:02,207 --> 00:35:03,344
WATCH OUT!
422
00:35:27,800 --> 00:35:29,867
IS IT BAD, JOSEY?
423
00:35:29,867 --> 00:35:31,205
IT'S BAD.
424
00:35:32,506 --> 00:35:34,705
DON'T LOOK AT IT, BOY.
425
00:35:34,705 --> 00:35:35,706
JUST THINK.
426
00:35:35,706 --> 00:35:37,945
THINK
A GOOD FEELING NOW.
427
00:35:41,081 --> 00:35:43,615
IF'N I DON'T MAKE IT, JOSEY,
428
00:35:43,615 --> 00:35:45,115
I WANT YOU TO KNOW...
429
00:35:45,115 --> 00:35:48,619
I'M PROUDER
THAN A GAME ROOSTER
TO HAVE RID WITH YOU.
430
00:35:48,619 --> 00:35:50,621
YOU ARE
A GAME ROOSTER, BOY.
431
00:35:50,621 --> 00:35:52,022
NOW, SHUT UP.
432
00:35:52,022 --> 00:35:54,559
YOU CAN MAKE IT
WITHOUT ME, JOSEY.
433
00:35:54,559 --> 00:35:55,596
HERE.
434
00:35:56,897 --> 00:35:59,500
TAKE A LITTLE
DRINK OF THIS.
435
00:36:12,511 --> 00:36:15,045
THIS HERE LINSEY-WOOLSEY
SHIRT I GOT
436
00:36:15,045 --> 00:36:16,780
THAT ALL YOU BOYS WORE...
437
00:36:16,780 --> 00:36:19,350
WE DIDN'T
HAVE NO MA,
438
00:36:19,350 --> 00:36:24,926
SO...PA DID ALL
THE FANCY NEEDLEWORK
FOR ME.
439
00:36:26,860 --> 00:36:30,031
TOLD ME
NOT TO TELL NO ONE.
440
00:36:32,465 --> 00:36:36,237
IMAGINE A GROWN MAN
DOING THAT FOR HIS OWN KID.
441
00:36:38,504 --> 00:36:42,339
HE SANG A LITTLE SONG
WHILE HE SEWED IT.
442
00:36:42,339 --> 00:36:46,047
YOU--YOU KNOW
ROSE OF ALABAMA,
JOSEY?
443
00:36:47,180 --> 00:36:49,213
โช THE RIVER ROLLED โช
444
00:36:49,213 --> 00:36:52,317
โช THE CRICKET SANG,
THE LIGHTNING BUG โช
445
00:36:52,317 --> 00:36:53,884
โช HE FLASHED HIS WING โช
446
00:36:53,884 --> 00:36:55,552
โช AND LIKE A ROPE โช
447
00:36:55,552 --> 00:37:00,494
โช MY ARMS I FLING
'ROUND ROSE OF ALABAMA โช
448
00:37:01,327 --> 00:37:03,761
โช OH, BROWN ROSIE โช
449
00:37:03,761 --> 00:37:05,996
โช ROSE OF ALABAMA โช
450
00:37:05,996 --> 00:37:08,500
โช A SWEET TOBACCO POSEY โช
451
00:37:08,500 --> 00:37:11,969
โช IS THE ROSE
OF ALABAMIE โช
452
00:37:11,969 --> 00:37:13,370
YOU JUST DO THAT, COUSIN.
453
00:37:13,370 --> 00:37:15,773
YOU BRING
THAT OLD PISTOL
RIGHT OUT.
454
00:37:15,773 --> 00:37:18,112
WE GOT HIM, LADGE.
455
00:37:19,145 --> 00:37:21,078
IT'S HIM, ABE!
IT'S HIM!
456
00:37:21,078 --> 00:37:23,180
WE GOT
THE JOSEY WALES, ABE.
457
00:37:23,180 --> 00:37:27,184
I SEEN HIM RIDE
SIDE-BY-SIDE
WITH BLOODY BILL, ABE.
458
00:37:27,184 --> 00:37:29,053
WE GOT
REWARD MONEY COMIN'.
459
00:37:29,053 --> 00:37:30,655
WATCH IT, ABE.
460
00:37:30,655 --> 00:37:32,056
HE'S MEANER
THAN A RATTLER
461
00:37:32,056 --> 00:37:34,458
AND TWICE AS FAST
WITH THEM PISTOLS.
462
00:37:34,458 --> 00:37:37,062
YOU'RE A BUSHAWAG,
AIN'T YOU, JOSEY WALES?
463
00:37:37,062 --> 00:37:38,629
I TELL YOU WHAT.
464
00:37:38,629 --> 00:37:40,032
MOVE ON BACK.
465
00:37:40,032 --> 00:37:41,627
WATCH HIM, ABE.
466
00:37:41,627 --> 00:37:43,968
I SEEN HIM
DO SOME THINGS.
467
00:37:43,968 --> 00:37:45,607
SHUT UP, LADGE.
468
00:37:50,977 --> 00:37:54,545
NOW...
MR. JOSEY WALES,
469
00:37:54,545 --> 00:37:57,548
I'D JUST AS SOON
AS SHOOT YOU NOW,
470
00:37:57,548 --> 00:38:00,751
EXCEPT IT'D BE HARDER
TO DRAG YOUR BODY
471
00:38:00,751 --> 00:38:02,153
TO GET
OUR POUND PRICE.
472
00:38:02,153 --> 00:38:03,755
SHOOT HIM NOW.
473
00:38:03,755 --> 00:38:05,255
SHUT UP, LADGE.
474
00:38:05,255 --> 00:38:08,259
NOW, MOVE
YOUR LEFT HAND DOWN...
475
00:38:08,259 --> 00:38:10,197
AND UNBUCKLE
THAT PISTOL BELT.
476
00:38:11,031 --> 00:38:13,197
MAKE IT
NICE AND SLOW
477
00:38:13,197 --> 00:38:16,170
SO I CAN COUNT
THE HAIRS ON THAT HAND.
478
00:38:35,588 --> 00:38:36,557
THERE.
479
00:38:37,924 --> 00:38:39,661
SEE, LADGE.
480
00:38:41,027 --> 00:38:43,027
YOU PULL
HIS TEETH,
481
00:38:43,027 --> 00:38:46,267
HE'S HARMLESS
AS A HEEL HOUND.
482
00:38:47,099 --> 00:38:49,166
ALWAYS WANTED
TO FACE OUT
483
00:38:49,166 --> 00:38:51,169
ONE OF THESE
BIG PISTOL FIGHTERS
484
00:38:51,169 --> 00:38:52,370
THEY RAISE FUSS ABOUT.
485
00:38:52,370 --> 00:38:54,739
ONE WAY
TO HANDLE THEM.
486
00:38:54,739 --> 00:38:56,140
ABE, WATCH OUT.
487
00:38:56,140 --> 00:38:58,543
HE'S PROBABLY
GOT ANOTHER
PISTOL--
488
00:38:58,543 --> 00:38:59,981
SHUT UP, LADGE.
489
00:39:00,814 --> 00:39:03,948
CALL BENNY
BACK THERE...
ON A HORSE.
490
00:39:03,948 --> 00:39:06,351
BENNY, COME UP!
491
00:39:06,351 --> 00:39:08,820
WE GOT US
THE JOSEY WALES!
492
00:39:08,820 --> 00:39:14,059
โช OH, BROWN ROSIE,
THE ROSE OF ALABAMIE โช
493
00:39:14,059 --> 00:39:15,459
WHO IS THAT?
494
00:39:15,459 --> 00:39:17,061
โช SWEET TOBACCO POSEY... โช
495
00:39:17,061 --> 00:39:19,063
JUST A BOY
WITH A FEVER.
496
00:39:19,063 --> 00:39:20,231
โช THE ROSE OF ALABAMIE โช
497
00:39:20,231 --> 00:39:21,866
TELL HIM
TO SHUT UP.
498
00:39:21,866 --> 00:39:24,903
โช SWEET TOBACCO POSEY-- โช
499
00:39:24,903 --> 00:39:26,173
OH.
500
00:39:27,006 --> 00:39:29,240
PA? IS THAT
YOU, PA?
501
00:39:29,240 --> 00:39:30,774
IT AIN'T YOUR PA!
502
00:39:30,774 --> 00:39:32,209
NOW, SHUT UP!
503
00:39:32,209 --> 00:39:37,118
PA, I GOT THE GOLD
RIGHT HERE, PA.
504
00:39:37,945 --> 00:39:40,318
WHAT GOLD IS HE
TALKING ABOUT?
505
00:39:40,318 --> 00:39:42,319
THERE'S NO GOLD.
HE'S CRAZY.
506
00:39:42,319 --> 00:39:45,292
THE GOLD ME AND JOSEY
ROBBED FROM THE BANK.
507
00:39:47,293 --> 00:39:48,826
LADGE,
TAKE A LOOK
508
00:39:48,826 --> 00:39:50,865
UNDER THAT
THERE BLANKET.
509
00:39:53,066 --> 00:39:55,236
I GOT IT RIGHT HERE.
510
00:40:13,653 --> 00:40:16,423
THOUGHT YOU
COULD USE SOME HELP.
511
00:40:17,290 --> 00:40:18,856
YOU GET THOSE
HOLES A-LEAKIN',
512
00:40:18,856 --> 00:40:22,360
I'M GOING
TO WHOMP YOU
WITH A PLOW LINE.
513
00:40:22,360 --> 00:40:24,194
THEY AIN'T, HONEST.
514
00:40:24,194 --> 00:40:27,434
I FEEL AS PERT
AS A RUTTIN' BUCK.
515
00:40:28,735 --> 00:40:29,671
GOOD.
516
00:40:30,802 --> 00:40:33,738
'CAUSE I AIN'T
HAULING YOU ALL OVER
HELL'S CREATION
517
00:40:33,738 --> 00:40:36,543
DRIBBLING BLOOD
OVER HALF OF MISSOURI.
518
00:40:37,577 --> 00:40:40,712
PRETTY SURE WE HAVE TIME
TO BURY THEM FELLAS.
519
00:40:40,712 --> 00:40:42,750
HELL WITH THEM FELLAS.
520
00:40:45,452 --> 00:40:46,984
BUZZARDS GOT TO EAT...
521
00:40:46,984 --> 00:40:48,623
SAME AS WORMS.
522
00:41:11,177 --> 00:41:13,347
A REAL
FROG STRANGLER.
523
00:41:14,714 --> 00:41:18,886
10, 20 MORE MILES
BEFORE WE'LL BE SAFE
IN THE NATIONS.
524
00:41:27,760 --> 00:41:30,695
THERE'S
CAVALRY BETWEEN
US AND THE NATION.
525
00:41:30,695 --> 00:41:33,898
WE'RE GOING TO
HAVE TO WAIT TILL
THEY BED DOWN,
526
00:41:33,898 --> 00:41:35,861
THEN WALK
THROUGH QUIET.
527
00:41:35,861 --> 00:41:37,669
HERE. HAVE
SOME BEEF JERKY.
528
00:41:37,669 --> 00:41:39,670
SWALLOW NOTHING
BUT THE JUICE.
529
00:41:39,670 --> 00:41:42,274
I'M GOING TO GO
HAVE A LOOK-SEE.
530
00:41:42,274 --> 00:41:43,908
FEEL ALL RIGHT?
531
00:41:43,908 --> 00:41:45,309
I FEEL REAL GOOD, JOSEY.
532
00:41:45,309 --> 00:41:46,911
WE GOT 'EM WHUPPED.
533
00:41:46,911 --> 00:41:47,982
[COUGHS]
534
00:41:49,550 --> 00:41:52,084
JOSEY, I WANT
TO THANK YOU.
535
00:41:52,084 --> 00:41:53,318
FOR WHAT?
536
00:41:53,318 --> 00:41:55,690
SAVING MY LIFE.
537
00:41:56,523 --> 00:41:58,456
FORGET ABOUT THAT.
538
00:41:58,456 --> 00:42:00,427
YOU KNOW SOMETHING,
JOSEY?
539
00:42:01,961 --> 00:42:03,931
I AIN'T SCARED NO MORE.
540
00:42:09,736 --> 00:42:10,705
ALL RIGHT.
541
00:42:38,397 --> 00:42:41,399
WE CAN START
WORKING OUR WAY
THROUGH NOW, BOY.
542
00:42:41,399 --> 00:42:44,371
THE RAIN'S
GIVING US A--
543
00:43:08,595 --> 00:43:11,128
THIS BOY WAS BROUGHT UP
IN A...
544
00:43:11,128 --> 00:43:12,530
TIME OF BLOOD AND DYIN',
545
00:43:12,530 --> 00:43:13,998
AND NEVER
QUESTIONED IT.
546
00:43:13,998 --> 00:43:18,439
NEVER TURNED HIS BACK
ON HIS FOLKS OR HIS KIND.
547
00:43:20,039 --> 00:43:21,939
I RODE WITH HIM.
548
00:43:21,939 --> 00:43:23,375
I GOT NO COMPLAINTS.
549
00:43:23,375 --> 00:43:26,143
BLUEBELLIES
WILL GIVE YOU A...
550
00:43:26,143 --> 00:43:28,783
BETTER BURIAL
THAN I CAN, BOY.
551
00:43:38,024 --> 00:43:38,956
HALT!
552
00:43:38,956 --> 00:43:40,358
WHAT'S GOING ON?
553
00:43:40,358 --> 00:43:41,996
COME ON.
GET HIM!
554
00:45:14,987 --> 00:45:15,957
HOWDY.
555
00:45:17,490 --> 00:45:18,556
HOWDY.
556
00:45:18,556 --> 00:45:21,426
NAME'S JOSEY WALES.
557
00:45:21,426 --> 00:45:23,798
I'VE HEARD
OF THAT NAME.
558
00:45:25,331 --> 00:45:28,065
SOME SAID YOU'D
BE HEADED THIS WAY,
559
00:45:28,065 --> 00:45:34,272
AND THEY SAID
A MAN COULD GET
RICH ON REWARD MONEY
560
00:45:34,272 --> 00:45:36,040
IF HE WOULD KILL YOU.
561
00:45:36,040 --> 00:45:40,077
SEEMS LIKE YOU WAS LOOKIN'
TO GAIN SOME MONEY HERE.
562
00:45:40,077 --> 00:45:43,517
ACTUALLY, I WAS
LOOKING TO GAIN
AN EDGE.
563
00:45:44,617 --> 00:45:45,950
I THOUGHT
YOU'D BE SOMEONE
564
00:45:45,950 --> 00:45:48,719
WHO'D SNEAK UP
BEHIND ME WITH A GUN.
565
00:45:48,719 --> 00:45:51,723
WHERE'D YOU EVER
GET AN IDEA LIKE THAT?
566
00:45:51,723 --> 00:45:54,996
IT AIN'T EASY TO
SNEAK UP BEHIND AN INDIAN.
567
00:45:55,895 --> 00:45:58,663
I'M AN INDIAN,
ALL RIGHT,
568
00:45:58,663 --> 00:46:00,665
BUT HERE IN THE NATION,
569
00:46:00,665 --> 00:46:03,695
THEY CALL US
THE CIVILIZED TRIBE.
570
00:46:03,695 --> 00:46:08,639
THEY CALL US CIVILIZED
BECAUSE WE'RE EASY
TO SNEAK UP ON.
571
00:46:08,639 --> 00:46:12,344
WHITE MEN HAVE BEEN
SNEAKING UP ON US
572
00:46:12,344 --> 00:46:14,578
FOR YEARS.
573
00:46:14,578 --> 00:46:16,150
CHEROKEE, HUH?
574
00:46:18,285 --> 00:46:19,317
YEAH.
575
00:46:19,317 --> 00:46:20,718
THEY SNEAKED UP ON US,
576
00:46:20,718 --> 00:46:24,455
AND THEY TOLD US WE
WOULDN'T BE HAPPY HERE.
577
00:46:24,455 --> 00:46:28,593
THEY SAID WE'D BE
HAPPIER IN THE NATIONS.
578
00:46:28,593 --> 00:46:32,097
SO THEY TOOK AWAY
OUR LAND...
579
00:46:32,097 --> 00:46:33,735
AND SENT US HERE.
580
00:46:35,702 --> 00:46:37,872
I HAVE A FINE WOMAN...
581
00:46:39,273 --> 00:46:40,638
AND TWO SONS,
582
00:46:40,638 --> 00:46:44,278
BUT THEY ALL DIED
ON THE TRAIL OF TEARS.
583
00:46:47,148 --> 00:46:48,045
AND NOW,
584
00:46:48,045 --> 00:46:51,719
THE WHITE MAN
IS SNEAKING UP ON ME...
585
00:46:53,520 --> 00:46:55,022
AGAIN.
586
00:47:01,127 --> 00:47:04,095
SEEMS LIKE WE CAN'T TRUST
THE WHITE MAN.
587
00:47:04,095 --> 00:47:05,733
YOU BET WE CAN'T.
588
00:47:08,702 --> 00:47:12,770
I WORE THIS, UH...
FROCK COAT
589
00:47:12,770 --> 00:47:15,977
IN WASHINGTON,
BEFORE THE WAR.
590
00:47:17,009 --> 00:47:18,142
WE WORE THEM
591
00:47:18,142 --> 00:47:22,049
BECAUSE WE BELONGED TO
THE FIVE CIVILIZED TRIBES.
592
00:47:24,116 --> 00:47:27,221
WE DRESSED OURSELF UP
LIKE ABRAHAM LINCOLN.
593
00:47:30,624 --> 00:47:32,557
YOU KNOW,
WE GOT TO SEE
594
00:47:32,557 --> 00:47:35,630
THE SECRETARY
OF THE INTERIOR.
595
00:47:37,158 --> 00:47:39,464
AND HE SAID...
596
00:47:39,464 --> 00:47:42,600
"BOY, YOU BOYS SURE
LOOK CIVILIZED."
597
00:47:42,600 --> 00:47:46,131
HE CONGRATULATED US,
598
00:47:46,131 --> 00:47:47,938
AND HE GAVE US MEDALS
599
00:47:47,938 --> 00:47:50,141
FOR LOOKING
SO CIVILIZED.
600
00:47:50,141 --> 00:47:51,542
WE TOLD HIM
601
00:47:51,542 --> 00:47:54,345
ABOUT HOW OUR LAND
HAD BEEN STOLEN
602
00:47:54,345 --> 00:47:56,718
AND OUR PEOPLE
WERE DYING.
603
00:47:57,817 --> 00:47:59,350
WHEN WE FINISHED,
604
00:47:59,350 --> 00:48:01,153
HE SHOOK OUR HANDS
605
00:48:01,153 --> 00:48:02,987
AND SAID,
606
00:48:02,987 --> 00:48:05,893
"ENDEAVOR
TO PERSEVERE."
607
00:48:06,859 --> 00:48:08,792
THEY STOOD US
IN A LINE--
608
00:48:08,792 --> 00:48:12,330
JOHN JUMPER,
CHILI McINTOSH,
609
00:48:12,330 --> 00:48:14,498
BUFFALO HUMP,
610
00:48:14,498 --> 00:48:18,503
AND, UH,
JIM POCKMARK,
AND ME.
611
00:48:18,503 --> 00:48:20,233
I'M LONE WATIE.
612
00:48:20,233 --> 00:48:22,540
THEY TOOK
OUR PICTURES,
613
00:48:22,540 --> 00:48:25,510
AND THE NEWSPAPER SAID,
614
00:48:25,510 --> 00:48:30,517
"INJUNS VOW TO ENDEAVOR
TO PERSEVERE."
615
00:48:31,350 --> 00:48:33,718
WE THOUGHT ABOUT IT
FOR A LONG TIME.
616
00:48:33,718 --> 00:48:36,788
ENDEAVOR TO PERSEVERE.
617
00:48:36,788 --> 00:48:41,125
AND WHEN WE HAD
THOUGHT ABOUT IT
LONG ENOUGH,
618
00:48:41,125 --> 00:48:43,996
WE DECLARED WAR
ON THE UNION.
619
00:48:43,996 --> 00:48:46,033
[SNORING]
620
00:48:58,212 --> 00:48:59,176
SERGEANT SAID
621
00:48:59,176 --> 00:49:01,579
THIS KID TRIED TO RIDE
THROUGH THEIR CAMP.
622
00:49:01,579 --> 00:49:03,814
THEY GOT HIM.
623
00:49:03,814 --> 00:49:05,416
THEY DID,
DID THEY?
624
00:49:05,416 --> 00:49:06,751
MM-HMM.
625
00:49:06,751 --> 00:49:09,386
THEY'VE HAD MEN
ON GUARD HERE
NIGHT AND DAY.
626
00:49:09,386 --> 00:49:13,227
NO WAY WALES COULD'VE
GOTTEN THROUGH
TO THE NATIONS.
627
00:49:16,429 --> 00:49:19,564
WHERE THE HELL
ARE YOU GOING,
FLETCHER?
628
00:49:19,564 --> 00:49:21,965
I'M HEADING INTO
THE INDIAN NATIONS.
629
00:49:21,965 --> 00:49:24,836
WHY DON'T YOU
STAY HERE, REDLEGS?
630
00:49:24,836 --> 00:49:28,671
WALES MAY BE BACK
IN A YEAR OR TWO.
631
00:49:30,644 --> 00:49:32,576
WHEN WE GET
TO THE NATIONS,
632
00:49:32,576 --> 00:49:34,440
I WANT YOU
TO FAN OUT.
633
00:49:34,440 --> 00:49:37,680
$5,000 TO THE ONE
WHO GETS HIM.
634
00:49:56,803 --> 00:50:00,237
A HORNED TOAD CAN TELL YOU
WHICH WAY TO GO.
635
00:50:00,237 --> 00:50:04,609
I USED TO
KNOW THESE THINGS
WHEN I WAS YOUNG.
636
00:50:04,609 --> 00:50:06,010
BUT WHEN
I GOT CIVILIZED,
637
00:50:06,010 --> 00:50:08,012
I FORGOT
ALL THESE THINGS.
638
00:50:08,012 --> 00:50:10,380
I DIDN'T KNOW
WHICH WAY TO GO.
639
00:50:10,380 --> 00:50:14,221
THE HORNED TOAD SAYS
WE SHOULD GO TO MEXICO.
640
00:50:21,294 --> 00:50:23,397
WELL, LONE WATIE...
641
00:50:25,598 --> 00:50:29,166
YOU CAN TAKE
YOUR HORNED TOAD
DOWN MEXICO WAY.
642
00:50:29,166 --> 00:50:32,570
I'VE GOT SOME
UNFINISHED BUSINESS
IN MISSOURI.
643
00:50:32,570 --> 00:50:35,773
I HEARD, UH,
GENERAL JOE SHELBY
644
00:50:35,773 --> 00:50:38,776
AND SOME MEN
REFUSED TO SURRENDER.
645
00:50:38,776 --> 00:50:40,778
THEY'RE GOING
DOWN TO MEXICO.
646
00:50:40,778 --> 00:50:42,647
I THINK
I'LL JOIN THEM.
647
00:50:42,647 --> 00:50:44,381
SHELBY, HUH?
648
00:50:44,381 --> 00:50:46,884
I DIDN'T KNOW
OTHERS HADN'T
SURRENDERED.
649
00:50:46,884 --> 00:50:48,919
I DIDN'T
SURRENDER NEITHER,
650
00:50:48,919 --> 00:50:51,389
BUT, UH,
THEY TOOK MY HORSE
651
00:50:51,389 --> 00:50:52,689
AND MADE HIM SURRENDER.
652
00:50:52,689 --> 00:50:56,759
THEY HAVE HIM
PULLING A WAGON
UP IN KANSAS, I'LL BET.
653
00:50:59,065 --> 00:51:01,165
IF YOU HAVEN'T
GOT A HORSE,
654
00:51:01,165 --> 00:51:04,168
WHAT ARE YOU DOING,
WALKING TO MEXICO?
655
00:51:04,168 --> 00:51:05,769
NO. THERE'S
A TRADING POST
656
00:51:05,769 --> 00:51:07,171
RIGHT NEAR
THE CREEK NATION.
657
00:51:07,171 --> 00:51:09,772
THEY GOT
HORSES TO TRADE.
658
00:51:10,744 --> 00:51:12,914
YOU HAVE
ANY FOOD HERE?
659
00:51:14,080 --> 00:51:17,649
ALL I HAVE
IS A PIECE OF
HARD ROCK CANDY.
660
00:51:17,649 --> 00:51:20,350
BUT IT'S NOT
FOR EATING.
661
00:51:20,350 --> 00:51:23,257
IT'S JUST
FOR LOOKING THROUGH.
662
00:51:26,493 --> 00:51:27,528
ALL RIGHTY.
663
00:51:31,764 --> 00:51:33,334
I'LL GET
YOU A HORSE.
664
00:51:56,718 --> 00:51:59,118
WHAT THE HELL
YOU GOT THERE?
665
00:51:59,118 --> 00:51:59,957
MUSKRAT.
666
00:51:59,957 --> 00:52:03,122
MUSKRAT?
WHAT THE HELL IS THAT?
667
00:52:03,122 --> 00:52:04,165
MUSKRAT?
668
00:52:05,298 --> 00:52:06,463
NO. NO, SIR.
669
00:52:06,463 --> 00:52:09,200
YOU'VE GOT TO COME UP
WITH SOMETHING MORE.
670
00:52:09,200 --> 00:52:10,000
BEAVER?
671
00:52:10,000 --> 00:52:11,702
BEAVER AIN'T
NO GOOD.
672
00:52:11,702 --> 00:52:13,804
GIVE ME
10 MUSKRAT...
673
00:52:13,804 --> 00:52:16,674
AND 30 BEAVER PELTS,
674
00:52:16,674 --> 00:52:19,342
I'LL GIVE YOU
RED CLOTH.
675
00:52:19,342 --> 00:52:22,583
THAT'S A VERY GOOD
BARGAIN FOR YOU.
676
00:52:25,752 --> 00:52:27,084
HERE.
677
00:52:27,084 --> 00:52:30,591
YOU GO HAVE A DRINK
AND THINK ABOUT IT.
678
00:52:37,464 --> 00:52:38,463
SPILLING!
679
00:52:38,463 --> 00:52:39,830
OH...
680
00:52:39,830 --> 00:52:41,335
[WHINNY]
681
00:52:48,440 --> 00:52:51,613
YOU BRING SOME DRINK
INSIDE, YOU HEAR?
682
00:53:00,787 --> 00:53:01,987
I TELL YA,
683
00:53:01,987 --> 00:53:03,121
THIS JERKY--
684
00:53:03,121 --> 00:53:05,390
PUT IT ON OUR BILL.
685
00:53:05,390 --> 00:53:07,391
WHAT ABOUT
THESE COUGAR PELTS?
686
00:53:07,391 --> 00:53:10,632
GOING TO PUT THEM
ON OUR BILL, TOO?
687
00:53:12,332 --> 00:53:13,367
PTUI.
688
00:53:14,334 --> 00:53:17,269
THIS IS WHAT YOU
GIVE THOSE INDIANS.
689
00:53:17,269 --> 00:53:19,440
WHERE'S
THE REAL STUFF?
690
00:53:35,354 --> 00:53:38,022
WHAT'LL YOU TAKE
FOR THE SQUAW?
691
00:53:38,022 --> 00:53:40,662
SHE AIN'T
FOR SALE.
692
00:53:42,095 --> 00:53:44,629
I MEAN,
SHE AIN'T MINE.
693
00:53:44,629 --> 00:53:46,533
SHE WORKS HERE.
694
00:53:49,836 --> 00:53:51,769
SEE THAT
NOSE SCAR?
695
00:53:51,769 --> 00:53:53,504
HUH?
696
00:53:53,504 --> 00:53:56,241
KNOW WHAT THAT MEANS
TO A CHEYENNE?
697
00:53:56,241 --> 00:53:58,075
ONE TOO MANY BUCKS.
698
00:53:58,075 --> 00:54:01,178
LITTLE SQUAW LIKES
HER BUCKS, HUH?
699
00:54:01,178 --> 00:54:04,551
YOU PUT HER
ON THE BILL, TOO.
700
00:54:35,877 --> 00:54:38,816
I'LL BE LOOKING
FOR A HORSE.
701
00:54:38,816 --> 00:54:40,051
A HORSE?
702
00:54:40,051 --> 00:54:43,186
UH, THE HORSES BELONG
TO THESE GENTLEMEN.
703
00:54:43,186 --> 00:54:46,189
MORE THAN LIKELY--
THAT IS...
704
00:54:46,189 --> 00:54:49,030
I'M SURE
THEY'D SELL YOU ONE.
705
00:54:56,135 --> 00:54:57,302
UH, LOOK,
I GOT SOME BEER.
706
00:54:57,302 --> 00:54:59,406
SOME GOOD-BREWED CHOCK.
707
00:55:01,107 --> 00:55:03,005
IT'S ON THE HOUSE.
708
00:55:18,858 --> 00:55:20,591
DO YOU SUPPOSE
THESE GENTLEMEN
709
00:55:20,591 --> 00:55:25,366
WILL BE AVAILABLE
TO DISCUSS BUSINESS
AFORE LONG?
710
00:55:29,535 --> 00:55:32,707
NOW GIVE ME
A BUCKET
OF THAT CHOCK.
711
00:55:41,781 --> 00:55:43,014
I GOT HIM!
712
00:55:43,014 --> 00:55:45,753
I GOT ME JOSEY WALES.
713
00:55:46,820 --> 00:55:51,689
LUKE,
5,000 GOLD SIMOLEONS
WALKED RIGHT IN.
714
00:55:51,689 --> 00:55:53,057
RIGHT TO US.
715
00:55:53,057 --> 00:55:55,093
WAI-WAIT A MINUTE.
716
00:55:55,093 --> 00:55:56,828
HE'S IN MY PLACE.
717
00:55:56,828 --> 00:55:58,363
I RECOGNIZED HIM, TOO,
718
00:55:58,363 --> 00:56:01,535
AND I'M DUE
AN EVEN SPLIT.
719
00:56:04,303 --> 00:56:08,839
MR. CHAIN-BLUE
LIGHTNIN' HISSELF.
720
00:56:08,839 --> 00:56:10,373
WELL...
721
00:56:10,373 --> 00:56:13,444
THE ONE THAT EVERYONE'S
SO SCARED ABOUT.
722
00:56:13,444 --> 00:56:14,573
YEAH.
723
00:56:14,573 --> 00:56:16,114
WELL, MR. LIGHTNIN',
724
00:56:16,114 --> 00:56:18,116
MOVE A MUSCLE,
725
00:56:18,116 --> 00:56:19,783
TWITCH YOUR FINGER,
726
00:56:19,783 --> 00:56:24,122
AND I'LL SPLATTER YOUR GUTS
ALL OVER THE WALL.
727
00:56:24,122 --> 00:56:26,958
MR. LIGHTNIN',
728
00:56:26,958 --> 00:56:30,528
WHEN I SAY MOVE,
YOU MOVE REAL SLOW,
729
00:56:30,528 --> 00:56:33,130
LIKE 'LASSES
IN WINTERTIME.
730
00:56:33,130 --> 00:56:35,400
ALL RIGHT,
DROP THAT HAMMER.
731
00:56:35,400 --> 00:56:39,136
NOW, JUST EASE
YOUR HANDS DOWN,
732
00:56:39,136 --> 00:56:42,273
TAKE THEM GUNS OUT,
BUTT FIRST...
733
00:56:42,273 --> 00:56:45,876
SO YOU DON'T
GET HOLD OF THEM.
734
00:56:45,876 --> 00:56:47,414
DO YOU UNDERSTAND?
735
00:56:48,982 --> 00:56:50,685
NOD, DAMN YOU.
736
00:56:55,054 --> 00:56:56,754
NOW...
737
00:56:56,754 --> 00:56:59,794
EASE THEM PISTOLS OUT.
738
00:57:31,157 --> 00:57:33,123
WELL, LET'S SEE...
739
00:57:33,123 --> 00:57:37,564
YOU SAY THOSE HORSES
BELONG TO THEM THERE
PILGRIMS, HUH?
740
00:58:13,566 --> 00:58:14,832
HOWDY.
741
00:58:14,832 --> 00:58:16,033
HOWDY.
742
00:58:16,033 --> 00:58:20,371
I'M GETTING BETTER
SNEAKING UP ON YOU
LIKE THIS.
743
00:58:20,371 --> 00:58:24,375
ONLY AN INDIAN CAN DO
SOMETHING LIKE THIS.
744
00:58:24,375 --> 00:58:26,777
THAT'S WHAT
I FIGURED.
745
00:58:26,777 --> 00:58:28,345
YOU FIGURED?
746
00:58:28,345 --> 00:58:31,849
ONLY AN INDIAN
COULD DO SOMETHING
LIKE THAT.
747
00:58:31,849 --> 00:58:33,487
[GUN COCKS]
748
00:58:46,899 --> 00:58:51,136
IT'S NOT RIGHT,
THIS DAMN WOMAN
DOING THIS TO ME.
749
00:58:51,136 --> 00:58:53,437
I USED TO HAVE POWER.
750
00:58:53,437 --> 00:58:57,674
NOW OLD AGE
IS CREEPING UP ON ME.
751
00:58:57,674 --> 00:59:03,013
I THINK IT'S MORE
LIKE OLD HABITS
THAN OLD AGE.
752
00:59:03,013 --> 00:59:05,082
WHO THE HELL
IS THIS WOMAN?
753
00:59:05,082 --> 00:59:07,551
SHE WAS BACK
AT THE TRADING POST,
754
00:59:07,551 --> 00:59:09,553
GOT IN SOME KIND
OF TROUBLE.
755
00:59:09,553 --> 00:59:12,890
SHE'S NOT GOING
TO MEXICO WITH US.
756
00:59:12,890 --> 00:59:13,925
WITH US?
757
00:59:13,925 --> 00:59:17,429
I GOT YOU A HORSE.
YOU'RE ON YOUR OWN NOW.
758
00:59:17,429 --> 00:59:19,296
I'VE SEEN A LOT TODAY.
759
00:59:19,296 --> 00:59:23,033
I'VE SEEN PATROLS
OF SOLDIERS ALL DAY.
760
00:59:23,033 --> 00:59:26,268
EVERYBODY'S
LOOKING FOR YOU.
761
00:59:28,107 --> 00:59:30,175
SHE'S NOT GOING WITH US.
762
00:59:30,175 --> 00:59:32,274
[SPEAKING NAVAJO]
763
00:59:43,657 --> 00:59:46,456
SHE SAYS
SHE'S NAVAJO,
764
00:59:46,456 --> 00:59:49,492
BUT SHE WAS CAPTURED
BY THE CHEYENNES.
765
00:59:49,492 --> 00:59:53,130
SHE WAS VIOLATED
BY A BUCK
OF THE ARAPAHOS.
766
00:59:53,130 --> 00:59:56,467
THEIR SIGN IS THE
DIRTY NOSE SIGN.
767
00:59:56,467 --> 00:59:58,969
CHEYENNE CHIEF
BLACK CATTLE,
768
00:59:58,969 --> 01:00:02,940
HE FIGURES
SHE DID NOT
RESIST ENOUGH.
769
01:00:02,940 --> 01:00:06,513
[SPEAKING NAVAJO]
770
01:00:10,816 --> 01:00:14,989
HELL, OLD MAN,
CAN'T YOU GET HER
TO SHUT UP?
771
01:00:19,225 --> 01:00:21,729
[SPEAKING NAVAJO]
772
01:00:34,173 --> 01:00:38,709
[SPEAKING NAVAJO]
773
01:00:38,709 --> 01:00:43,314
ANYWAY, SHE SAYS
WHEN SHE COME TO
THAT TRADING POST,
774
01:00:43,314 --> 01:00:49,354
SHE DIDN'T KNOW THIS
MAN ZUKIE LIMMER
WAS SELLING LIQUOR.
775
01:00:49,354 --> 01:00:51,389
SHE ALSO WANTS
YOU TO KNOW
776
01:00:51,389 --> 01:00:54,258
THAT ALTHOUGH HE
BEAT HER A LOT,
777
01:00:54,258 --> 01:00:56,898
NOTHING HAPPENED
BETWEEN THEM.
778
01:00:57,731 --> 01:01:01,264
AND SHE SAYS
YOU ARE
A GREAT WARRIOR
779
01:01:01,264 --> 01:01:04,269
AND THAT SHE SORT OF
BELONGS TO YOU
780
01:01:04,269 --> 01:01:06,669
FOR WHAT YOU
DONE FOR HER.
781
01:01:06,669 --> 01:01:11,679
LOOK, YOU TELL HER
I DON'T WANT NOBODY
BELONGING TO ME.
782
01:01:13,480 --> 01:01:15,546
THAT MEAL
WAS DAMN GOOD.
783
01:01:15,546 --> 01:01:19,950
I'M GOING TO
TAKE UP TEPEE LIVING
IF IT'S LIKE THIS.
784
01:01:19,950 --> 01:01:25,159
YOU KNOW, SHE THINKS
I'M SOME KIND OF
A CHEROKEE CHIEF.
785
01:01:26,625 --> 01:01:29,931
I WONDER WHERE
SHE EVER GOT THAT IDEA.
786
01:01:37,104 --> 01:01:38,769
CHIEF?
787
01:01:38,769 --> 01:01:39,941
CHIEF?
788
01:01:43,644 --> 01:01:47,578
CHIEF, I WAS
JUST WONDERING,
789
01:01:47,578 --> 01:01:49,847
I SUPPOSE THAT
MANGY REDBONE HOUND
790
01:01:49,847 --> 01:01:52,887
GOT NO PLACE ELSE
TO GO, EITHER.
791
01:01:56,155 --> 01:01:59,724
WELL,
YOU MIGHT AS WELL
RIDE ALONG WITH US.
792
01:01:59,724 --> 01:02:02,163
HELL,
EVERYBODY ELSE IS.
793
01:02:05,865 --> 01:02:07,802
[GRRR]
794
01:02:25,885 --> 01:02:27,385
YAHOO!
795
01:02:27,385 --> 01:02:29,156
WHOO WHOO WHOO!
796
01:02:49,609 --> 01:02:51,775
HEY, YOU...
797
01:02:51,775 --> 01:02:54,148
BUY SOME
INDIAN SCALPS?
798
01:04:00,780 --> 01:04:03,415
NASTY HABIT,
YOUNG FELLA.
799
01:04:03,415 --> 01:04:05,416
YOU BORN
IN A BARN?
800
01:04:05,416 --> 01:04:07,789
HOLD IT--
REAL STILL.
801
01:04:18,765 --> 01:04:20,698
THE WHEAT IS
FROM KANSAS,
802
01:04:20,698 --> 01:04:23,100
AND THE MOLASSES
COMES FROM MISSOURI.
803
01:04:23,100 --> 01:04:25,436
WELL, SIR, WE'LL DO
WITHOUT MOLASSES.
804
01:04:25,436 --> 01:04:27,705
ANYTHING FROM MISSOURI
HAS A TAINT.
805
01:04:27,705 --> 01:04:31,174
GRANDMA, YOU GOT TO
TREAD LIGHTLY
HERE IN TEXAS.
806
01:04:31,174 --> 01:04:33,711
NICE GENTLEMEN FROM
MISSOURI COME WEST.
807
01:04:33,711 --> 01:04:36,113
NICE THINGS FROM MISSOURI
DON'T COME WEST,
808
01:04:36,113 --> 01:04:38,582
AND TREADING LIGHTLY
ISN'T MY WAY.
809
01:04:38,582 --> 01:04:41,586
WE'RE KANSAS JAYHAWKERS
AND PROUD OF IT.
810
01:04:41,586 --> 01:04:44,088
I UNDERSTAND.
I'M A HOOSIER MYSELF.
811
01:04:44,088 --> 01:04:47,962
PERSONALLY,
I DON'T THINK MUCH
OF HOOSIERS, NEITHER.
812
01:04:58,405 --> 01:04:59,737
YES, FRIENDS, YES.
813
01:04:59,737 --> 01:05:03,208
THIS IS A POSITIVE REMEDY
FOR WEARINESS,
814
01:05:03,208 --> 01:05:05,343
TURGIDITY OF THE BOWELS,
815
01:05:05,343 --> 01:05:07,345
AND, UH--
816
01:05:07,345 --> 01:05:09,012
AND, UH...
817
01:05:09,012 --> 01:05:12,083
SAY, YOU'RE AN INDIAN,
AREN'T YOU?
818
01:05:12,083 --> 01:05:14,213
HA...HA HA HA.
819
01:05:14,213 --> 01:05:17,089
UH, YOU SPEAK ANY ENGLISH?
820
01:05:17,089 --> 01:05:17,889
WELL, SIR,
821
01:05:17,889 --> 01:05:20,023
THIS IS THE VERY BEST THING
822
01:05:20,023 --> 01:05:22,793
FOR THOSE WHO CAN'T
HANDLE THEIR LIQUOR.
823
01:05:22,793 --> 01:05:25,763
HA HA HA HA HA...
824
01:05:25,763 --> 01:05:29,033
WHAT'S IN IT?
825
01:05:29,033 --> 01:05:31,903
I--I DON'T KNOW.
VARIOUS THINGS.
826
01:05:31,903 --> 01:05:33,875
I'M ONLY THE SALESMAN.
827
01:05:35,175 --> 01:05:36,507
YOU DRINK IT.
828
01:05:36,507 --> 01:05:37,879
WHAT'S THAT?
829
01:05:39,446 --> 01:05:41,182
YOU DRINK IT.
830
01:05:47,721 --> 01:05:48,852
WELL...
831
01:05:48,852 --> 01:05:51,788
WHAT CAN YOU EXPECT
FROM A NONBELIEVER?
832
01:05:51,788 --> 01:05:57,061
THAT OLD LADY DON'T KNOW
THE TROUBLE SHE CAN FIND
TALKING LIKE THAT.
833
01:05:57,061 --> 01:06:00,064
TOO MANY FOLKS AROUND HERE
WITH THIN SKIN.
834
01:06:00,064 --> 01:06:03,066
SOUTHERN BOYS BEEN
GETTING INTO TROUBLE
HERE IN TEXAS.
835
01:06:03,066 --> 01:06:05,202
COLONEL BAKER AND
CAPTAIN BOB LEE
836
01:06:05,202 --> 01:06:07,705
BEEN FIGHTING
OVER IN FANNIN COUNTY.
837
01:06:07,705 --> 01:06:09,807
BILL LONGLY,
REED TAYLOR,
838
01:06:09,807 --> 01:06:12,810
AND ALL THEM TAYLORS
DOWN IN GONZALEZ.
839
01:06:12,810 --> 01:06:15,679
KILLED SIM FIXEN
OVER IN COTTON GIN.
840
01:06:15,679 --> 01:06:17,815
WEIGHTED HIM DOWN
WITH LEAD.
841
01:06:17,815 --> 01:06:21,055
I GOT A PICTURE
POST CARD OF IT.
842
01:06:21,888 --> 01:06:24,225
HERE. HAVE A LOOK.
843
01:06:26,493 --> 01:06:27,995
JOSEY WALES.
844
01:06:32,098 --> 01:06:33,531
WHAT SAY?
845
01:06:33,531 --> 01:06:36,334
JOSEY WALES IS
COMING INTO TEXAS.
846
01:06:36,334 --> 01:06:37,735
NOT THROUGH HERE.
847
01:06:37,735 --> 01:06:39,236
KILLED 50, 60 MEN.
848
01:06:39,236 --> 01:06:43,077
REGULATORS ARE
ALL OVER THE PLACE
LOOKING FOR HIM.
849
01:06:44,511 --> 01:06:46,444
HOW MUCH
FOR ALL THIS STUFF?
850
01:06:46,444 --> 01:06:47,712
$3.00.
851
01:06:47,712 --> 01:06:50,380
I'M SURE
THOSE REGULATORS
WOULD PAY PLENTY
852
01:06:50,380 --> 01:06:54,055
TO THE MAN WHO
COULD IDENTIFY
JOSEY WALES.
853
01:06:55,250 --> 01:06:56,758
RECKON SO.
854
01:07:06,800 --> 01:07:08,733
AND HOW
ABOUT YOU, SIR?
855
01:07:08,733 --> 01:07:10,468
JUST A FEW
BOTTLES LEFT.
856
01:07:10,468 --> 01:07:12,106
YOU WON'T
REGRET...
857
01:07:19,546 --> 01:07:21,479
OH, MY GOD.
858
01:07:21,479 --> 01:07:23,248
IT'S JOSEY WALES!
859
01:07:23,248 --> 01:07:25,119
JOSEY WALES?
860
01:07:52,978 --> 01:07:56,417
ARE YOU GOING TO
PULL THOSE PISTOLS
OR WHISTLE DIXIE?
861
01:08:07,294 --> 01:08:08,896
[GUNSHOT]
862
01:08:44,030 --> 01:08:46,433
I TOLD YOU TO STAY INSIDE!
863
01:08:53,574 --> 01:08:56,077
GOD DAMN
INDIAN SQUAW!
864
01:08:58,978 --> 01:09:00,514
LET'S GO!
865
01:09:36,817 --> 01:09:39,816
WELCOME TO TEXAS,
MR. LONE WATIE.
866
01:09:39,816 --> 01:09:45,890
I GUESS WE AIN'T
GOING TO SEE THAT
LITTLE NAVAJO GIRL AGAIN.
867
01:09:45,890 --> 01:09:47,492
I GUESS NOT.
868
01:09:47,492 --> 01:09:49,293
I KIND OF
LIKED HER,
869
01:09:49,293 --> 01:09:51,563
BUT THEN,
IT'S ALWAYS
LIKE THAT.
870
01:09:51,563 --> 01:09:52,863
LIKE WHAT?
871
01:09:52,863 --> 01:09:56,567
AFTER I GET
TO LIKING SOMEONE,
THEY AIN'T AROUND LONG.
872
01:09:56,567 --> 01:09:59,437
I NOTICED
WHEN YOU GET TO
DISLIKING SOMEONE,
873
01:09:59,437 --> 01:10:02,076
THEY AIN'T AROUND
FOR LONG, NEITHER.
874
01:10:03,675 --> 01:10:07,978
HOW DID YOU KNOW
WHICH ONE WAS GOING
TO SHOOT FIRST?
875
01:10:07,978 --> 01:10:10,181
WELL, THAT ONE
IN THE CENTER,
876
01:10:10,181 --> 01:10:14,318
HE HAD A FLAP HOLSTER.
AND WAS IN NO
ITCHING HURRY.
877
01:10:14,318 --> 01:10:16,453
THE ONE SECOND
FROM THE LEFT,
878
01:10:16,453 --> 01:10:19,189
HE HAD SCARED EYES.
HE WASN'T STARTIN'
NOTHING.
879
01:10:19,189 --> 01:10:21,526
BUT THAT ONE
ON THE FAR LEFT,
880
01:10:21,526 --> 01:10:23,060
HE HAD CRAZY EYES.
881
01:10:23,060 --> 01:10:25,062
FIGURED HIM TO MAKE
THE FIRST MOVE.
882
01:10:25,062 --> 01:10:28,169
HOW ABOUT THE ONE
ON THE RIGHT?
883
01:10:30,937 --> 01:10:33,805
NEVER PAID HIM NO MIND.
884
01:10:33,805 --> 01:10:35,376
YOU WERE THERE.
885
01:10:40,146 --> 01:10:42,146
I COULD HAVE MISSED.
886
01:10:42,146 --> 01:10:44,682
IT WAS JOSEY WALES,
ALL RIGHT.
887
01:10:44,682 --> 01:10:47,084
SAW HIM HEADING
OUT OF TOWN
888
01:10:47,084 --> 01:10:48,752
WITH A
RENEGADE INJUN.
889
01:10:48,752 --> 01:10:50,553
I CAN IDENTIFY HIM,
890
01:10:50,553 --> 01:10:56,093
AND I'D CERTAINLY
BE GLAD TO SHARE
IN ANY REWARD.
891
01:10:56,093 --> 01:10:58,499
KNEW HIM QUITE WELL, ACTUALLY.
892
01:11:01,835 --> 01:11:04,334
WELL, NOT A HARD MAN
TO TRACK.
893
01:11:04,334 --> 01:11:07,305
LEAVES DEAD MEN
WHEREVER HE GOES.
894
01:11:07,305 --> 01:11:10,141
HE'S HEADING NORTH NOW.
895
01:11:10,141 --> 01:11:12,710
RIDING WITH
A RENEGADE INDIAN.
896
01:11:12,710 --> 01:11:14,377
HE'S HEADING
NORTH NOW,
897
01:11:14,377 --> 01:11:17,782
BUT HE'LL
TURN SOUTHWEST,
HEAD FOR MEXICO.
898
01:11:17,782 --> 01:11:21,118
THEN WE'LL
TURN SOUTHWEST
AND HEAD FOR MEXICO.
899
01:11:21,118 --> 01:11:23,854
TELL THEM
TO HEAD NORTH.
900
01:11:23,854 --> 01:11:26,093
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
901
01:11:28,060 --> 01:11:30,595
LOOK AT THOSE BOYS
OVER THERE...
902
01:11:30,595 --> 01:11:33,565
TIED-DOWN GUNS...
903
01:11:33,565 --> 01:11:35,700
BOUNTY HUNTERS.
904
01:11:35,700 --> 01:11:37,134
COME OUT OF A WAR,
905
01:11:37,134 --> 01:11:40,104
GOT NO OTHER WAY
TO MAKE A LIVING.
906
01:11:40,104 --> 01:11:41,505
EVERY LAST MOTHER'S SON
907
01:11:41,505 --> 01:11:45,242
WANTS THAT MONEY
YOU GOT ON WALES' HEAD.
908
01:11:45,242 --> 01:11:49,513
YOU AND ME DIDN'T
RIDE ALL THAT WAY
FOR THAT.
909
01:11:49,513 --> 01:11:53,384
I DON'T WANT TO HEAR
WALES IS DEAD.
910
01:11:53,384 --> 01:11:56,357
I WANT TO SEE
WALES DEAD.
911
01:11:59,926 --> 01:12:01,993
WE'RE HEADING NORTH, MEN.
912
01:12:01,993 --> 01:12:03,397
LET'S RIDE.
913
01:12:24,351 --> 01:12:26,187
THEY'RE FOLLOWING US.
914
01:12:28,821 --> 01:12:30,622
COUPLE OF HORSES.
915
01:12:30,622 --> 01:12:32,660
FAR OFF. MOVING FAST.
916
01:12:33,960 --> 01:12:35,529
I DON'T HEAR NOTHING.
917
01:12:36,629 --> 01:12:39,701
GOT TO BE AN INDIAN
TO KNOW THOSE THINGS.
918
01:12:42,835 --> 01:12:44,168
YEAH.
919
01:12:44,168 --> 01:12:47,809
ALL RIGHT, LET'S
TAKE THEM OUT IN THE SAND.
920
01:13:59,545 --> 01:14:02,113
GLAD YOU STOPPED ME
WHEN YOU DID.
921
01:14:02,113 --> 01:14:03,642
I MIGHT HAVE
KILLER HER.
922
01:14:03,642 --> 01:14:05,486
OH, I NOTICED THAT.
923
01:14:11,391 --> 01:14:15,527
SHE GOT
SOME SUPPLIES
AND--AND OUR HORSES
924
01:14:15,527 --> 01:14:17,795
AND FOLLOWED US AROUND.
925
01:14:17,795 --> 01:14:22,033
SHE SAID THAT
WE WAS THE ONLY
KIN SHE HAD.
926
01:14:22,033 --> 01:14:25,136
YEAH, I'LL BET
WE ARE AT THAT.
927
01:14:25,136 --> 01:14:28,138
YOU KNOW, EVERY MAN
THAT I EVER KNEW
928
01:14:28,138 --> 01:14:31,008
WHO WAS GOOD
WITH A GUN AND LIVED
929
01:14:31,008 --> 01:14:33,405
ALWAYS HAD AN EDGE.
930
01:14:33,405 --> 01:14:38,549
SOME OF THEM WOULD
LIKE TO HAVE THE SUN
BEHIND THEIR BACK.
931
01:14:38,549 --> 01:14:42,420
THAT'S ALWAYS
A GOOD IDEA.
932
01:14:42,420 --> 01:14:46,527
YEAH. SURE PAYS
TO HAVE AN EDGE.
933
01:14:50,230 --> 01:14:51,396
YEAH.
934
01:14:51,396 --> 01:14:54,636
ALL KIND OF EDGES.
935
01:14:56,670 --> 01:14:57,672
YEP.
936
01:14:58,705 --> 01:14:59,941
YEP.
937
01:15:34,607 --> 01:15:35,540
HOWDY.
938
01:15:35,540 --> 01:15:36,474
HOWDY.
939
01:15:36,474 --> 01:15:38,743
IS THERE
SOMETHING WRONG?
940
01:15:38,743 --> 01:15:39,944
NOPE.
941
01:15:39,944 --> 01:15:42,213
I GUESS YOU WERE RIGHT.
942
01:15:42,213 --> 01:15:45,419
I AIN'T THAT OLD AFTER ALL.
943
01:15:46,286 --> 01:15:47,588
HMM.
944
01:16:17,449 --> 01:16:20,317
NOT MANY MEN
WEST OF HERE.
945
01:16:20,317 --> 01:16:23,490
WE'RE GETTING INTO
COMANCHE COUNTRY.
946
01:16:28,328 --> 01:16:30,260
WAGON TRACKS...
947
01:16:30,260 --> 01:16:32,795
BUT I NEVER SEEN
TRACKS LIKE THESE,
948
01:16:32,795 --> 01:16:37,402
NEVER HEARD OF COMANCHES
TRAVELING IN
TWO-WHEELED CARTS.
949
01:16:37,402 --> 01:16:38,969
COMANCHEROS.
950
01:16:38,969 --> 01:16:42,476
[SPEAKING NAVAJO]
951
01:16:48,315 --> 01:16:50,047
COMANCHEROS--
952
01:16:50,047 --> 01:16:54,119
TRADE LIQUOR AND GUN
TO COMANCHE FOR HORSES.
953
01:16:54,119 --> 01:16:56,154
TRADE WOMEN, TOO.
954
01:16:56,154 --> 01:16:59,290
HOW MANY OF 'EM?
955
01:16:59,290 --> 01:17:02,093
EIGHT...
MAYBE NINE HORSES
956
01:17:02,093 --> 01:17:04,362
AND A COUPLE OF CARTS.
957
01:17:04,362 --> 01:17:06,801
[SPEAKING NAVAJO]
958
01:17:49,709 --> 01:17:52,446
THOSE POOR PILGRIMS
FROM KANSAS.
959
01:17:54,280 --> 01:17:57,018
DON'T LOOK
TOO PROUD NOW,
DO THEY?
960
01:18:18,438 --> 01:18:20,608
[PIANO STRINGS THRUM]
961
01:20:17,157 --> 01:20:20,157
WHY, YOU MISERABLE
SON OF A BITCH!
962
01:20:20,157 --> 01:20:25,496
TEN BEARS IS GOING
TO WANT HIMSELF
A FRESH WOMAN.
963
01:20:25,496 --> 01:20:28,703
FRESH,
THAT GAL BRINGS
MAYBE 20 HORSES.
964
01:20:29,836 --> 01:20:32,770
NOW, IF ONE OF YOU
HAS TO,
965
01:20:32,770 --> 01:20:35,773
TAKE THAT OLD WOMAN
OVER THERE.
966
01:20:35,773 --> 01:20:40,014
SHE MIGHT BE WORTH
MAYBE ONE DONKEY.
967
01:21:03,337 --> 01:21:04,305
FIX YOURSELF.
968
01:21:45,779 --> 01:21:50,084
[DOG WHIMPERS]
969
01:22:20,413 --> 01:22:21,983
MOVE FASTER!
970
01:22:27,287 --> 01:22:28,619
IF YOU FALL,
971
01:22:28,619 --> 01:22:30,754
THEY'LL LET YOU DIE.
972
01:22:30,754 --> 01:22:32,393
KEEP WALKING.
973
01:22:38,664 --> 01:22:41,869
COME AROUND HERE, BITCH.
COME AROUND HERE.
974
01:22:45,339 --> 01:22:46,504
COME HERE.
975
01:22:46,504 --> 01:22:47,805
NOW, YOU LISTEN.
976
01:22:47,805 --> 01:22:51,075
I WANT YOU LOOKING GOOD
WHEN WE GET TEN BEARS.
977
01:22:51,075 --> 01:22:53,778
FIRST CHANCE,
YOU JUMP IN THAT WAGON
978
01:22:53,778 --> 01:22:56,781
AND PUT ON ONE OF
YOUR BEST LITTLE DRESSES.
979
01:22:56,781 --> 01:22:58,250
HEH HEH HEH.
980
01:22:58,250 --> 01:22:59,650
MIGHT BOOST THE PRICE.
981
01:22:59,650 --> 01:23:01,318
IF YOU LOOK GOOD ENOUGH,
982
01:23:01,318 --> 01:23:04,789
I MIGHT OUTBID TEN BEARS
AND TAKE YOU MYSELF.
983
01:23:04,789 --> 01:23:06,828
HA HA HA HA HA...
984
01:23:42,061 --> 01:23:43,961
IF I FIGURE THIS RIGHT,
985
01:23:43,961 --> 01:23:45,963
WE'RE FACING THE SUN.
986
01:23:45,963 --> 01:23:49,167
THIS OUGHT TO
GIVE HIM AN EDGE.
987
01:23:49,167 --> 01:23:50,100
OH...
988
01:23:50,100 --> 01:23:52,136
WHO ARE YOU
TALKING ABOUT?
989
01:23:52,136 --> 01:23:54,038
WHAT THE HELL'S
HE WANT?
990
01:23:54,038 --> 01:23:55,843
LOOKS LIKE
A PARLAY.
991
01:24:01,915 --> 01:24:04,114
WELL, YOU GOING TO
SIT THERE ALL DAY
992
01:24:04,114 --> 01:24:07,221
OR RIDE OUT AND SEE
WHAT HE WANTS?
993
01:24:09,021 --> 01:24:10,854
GET READY, LITTLE LADY.
994
01:24:10,854 --> 01:24:13,995
HELL IS COMING
TO BREAKFAST.
995
01:24:21,467 --> 01:24:25,002
THAT'S A MIGHTY NICE HORSE
YOU GOT THERE, MISTER.
996
01:24:25,002 --> 01:24:26,604
WOULD YOU SELL HIM?
997
01:24:26,604 --> 01:24:29,006
HA. WE WILL GIVE YOU
A GOOD PRICE.
998
01:24:29,006 --> 01:24:31,178
HA HA HA HA HA HA.
999
01:24:37,651 --> 01:24:39,153
NOW SPIT.
1000
01:24:44,190 --> 01:24:46,360
JUST GET OFF
THE HORSE.
1001
01:24:52,532 --> 01:24:54,068
OUT OF THE WAY!
1002
01:24:59,539 --> 01:25:01,108
[GUNSHOTS]
1003
01:25:32,839 --> 01:25:34,606
iNO ME MATE!
1004
01:25:34,606 --> 01:25:36,010
iNO ME MATE!
1005
01:25:50,389 --> 01:25:53,786
NOW YOU'LL KILL US,
I SUPPOSE.
1006
01:25:53,786 --> 01:25:57,060
I'D HAVE BEEN
HALFWAY TO MEXICO
BY NOW
1007
01:25:57,060 --> 01:25:58,796
EXCEPT FOR
THAT CRAZY SQUAW.
1008
01:25:58,796 --> 01:26:01,064
CAN'T UNDERSTAND
A WORD SHE SAYS.
1009
01:26:01,064 --> 01:26:04,038
I KNEW THAT
WOULD BRING YOU.
1010
01:26:19,353 --> 01:26:20,521
HELP US.
1011
01:26:23,890 --> 01:26:25,823
HELP US.
1012
01:26:25,823 --> 01:26:27,258
COMANCHES.
1013
01:26:27,258 --> 01:26:30,562
THEY'RE NOT GOING TO
LIKE US KILLING
THEIR FRIENDS.
1014
01:26:30,562 --> 01:26:31,933
WE BETTER GET MOVING.
1015
01:27:18,678 --> 01:27:20,544
LOOKS LIKE
A FAMILY OF HOGS
1016
01:27:20,544 --> 01:27:24,148
JUST MOVED OUT OF THE SEAT
OF THESE BRITCHES.
1017
01:27:24,148 --> 01:27:27,751
OH, I HAD SUCH
BEAUTIFUL CLOTHES
1018
01:27:27,751 --> 01:27:30,524
I WAS TAKING TO OUR RANCH.
1019
01:27:31,691 --> 01:27:33,891
WHERE ABOUTS
IS THIS RANCH?
1020
01:27:33,891 --> 01:27:35,226
MY SON'S RANCH--
1021
01:27:35,226 --> 01:27:36,894
HE FOUND
BEFORE THE WAR
1022
01:27:36,894 --> 01:27:39,030
NEAR A TOWN
CALLED SANTA RIO.
1023
01:27:39,030 --> 01:27:40,765
CREEK WITH GOOD WATER,
1024
01:27:40,765 --> 01:27:43,433
TREES, CATTLE,
BLACK-TAILED DEER.
1025
01:27:43,433 --> 01:27:46,771
IT'S A REGULAR PARADISE
WE'RE HEADED TO.
1026
01:27:46,771 --> 01:27:48,906
OUT THERE?
1027
01:27:48,906 --> 01:27:51,709
YOUR SON TOLD YOU
THIS WAS OUT THERE?
1028
01:27:51,709 --> 01:27:55,913
TOLD ME THAT NEAR A PLACE
CALLED BLOOD BUTTE.
1029
01:27:55,913 --> 01:27:58,883
MY SON WAS TRUE BLUE,
MR. WALES.
1030
01:27:58,883 --> 01:27:59,883
NEVER LIED.
1031
01:27:59,883 --> 01:28:02,023
IT'LL BE THERE, ALL RIGHT.
1032
01:28:03,389 --> 01:28:06,657
YES, MA'AM.
I'M SURE IT WILL BE.
1033
01:28:06,657 --> 01:28:09,794
COTTONWOODS, LIVE OAKS,
1034
01:28:09,794 --> 01:28:13,931
WILD HORSES, ANTELOPE...
1035
01:28:13,931 --> 01:28:17,238
LOTS OF QUAIL...
1036
01:28:23,610 --> 01:28:25,379
YOU SEE 'EM?
1037
01:28:26,746 --> 01:28:27,678
WHAT?
1038
01:28:27,678 --> 01:28:30,184
CLOUDS. OVER THERE.
1039
01:28:31,818 --> 01:28:34,218
CLOUDS ARE LIKE...
1040
01:28:34,218 --> 01:28:38,459
DREAMS
FLOATIN' ACROSS
THE SKY-BLUE MIND.
1041
01:28:40,692 --> 01:28:43,731
WELL, HONEY,
I NEVER THOUGHT
OF THEM THAT WAY.
1042
01:28:47,000 --> 01:28:48,365
INDIAN,
1043
01:28:48,365 --> 01:28:52,103
THIS MR. WALES IS
A COLD-BLOODED
KILLER.
1044
01:28:52,103 --> 01:28:53,504
HE'S FROM MISSOURI
1045
01:28:53,504 --> 01:28:55,973
WHERE THEY'RE ALL
KNOWN TO BE KILLERS
1046
01:28:55,973 --> 01:28:58,808
OF INNOCENT MEN,
WOMEN, AND CHILDREN.
1047
01:28:58,808 --> 01:29:03,981
WOULD YOU RATHER
BE RIDING WITH
COMANCHEROS, GRANNY?
1048
01:29:03,981 --> 01:29:05,620
NO, I WOULDN'T.
1049
01:30:04,243 --> 01:30:09,914
โช I LOST
MY SWEET LOVER โช
1050
01:30:09,914 --> 01:30:14,452
โช IN THAT DIRTY
OLD MINE โช
1051
01:30:14,452 --> 01:30:19,657
โช AND HE'S NOT
COMING BACK โช
1052
01:30:19,657 --> 01:30:24,628
โช NO MATTER HOW
LONG I WAIT โช
1053
01:30:24,628 --> 01:30:31,706
โช MY LOVER
IS COMING-- โช
1054
01:30:34,007 --> 01:30:36,210
WHAT WILL YOU HAVE?
1055
01:30:38,612 --> 01:30:40,478
WHISKEY.
1056
01:30:40,478 --> 01:30:42,717
HA HA.
"WHISKEY," HE SAYS.
1057
01:30:44,283 --> 01:30:46,487
HOW ABOUT
SOMETHING ELSE?
1058
01:30:47,754 --> 01:30:50,220
WELL, A BEER THEN.
1059
01:30:50,220 --> 01:30:51,956
GET THOSE GENTS
SOME, TOO.
1060
01:30:51,956 --> 01:30:53,558
YOU, TOO, MA'AM.
1061
01:30:53,558 --> 01:30:55,360
HA HA HA...
1062
01:30:55,360 --> 01:30:56,961
THAT'S MIGHTY
DECENT, MISTER.
1063
01:30:56,961 --> 01:30:58,228
BEEN A LONG TIME
1064
01:30:58,228 --> 01:31:01,631
SINCE ANYBODY BOUGHT
A DRINK AROUND HERE.
1065
01:31:01,631 --> 01:31:04,969
LONG TIME SINCE WE
HAD ANYTHING TO DRINK
AROUND HERE.
1066
01:31:04,969 --> 01:31:07,199
OR ANYTHING ELSE.
1067
01:31:07,199 --> 01:31:11,509
YEAH, FIRST THE SILVER RUN
OUT OF THE SANTA RIO,
1068
01:31:11,509 --> 01:31:14,712
THEN THE PEOPLE
RUN OUT,
1069
01:31:14,712 --> 01:31:16,380
THEN THE WHISKEY,
1070
01:31:16,380 --> 01:31:18,983
THEN THE BEER
RUN OUT.
1071
01:31:18,983 --> 01:31:20,617
WELL, NO MATTER.
1072
01:31:20,617 --> 01:31:24,558
IT'S GOOD TO SEE
A HIGH ROLLER
WANDER THROUGH.
1073
01:31:38,304 --> 01:31:40,571
I DIDN'T MEAN
TO OFFEND HIM.
1074
01:31:40,571 --> 01:31:43,941
SOME FELLAS DON'T
LIKE TO BE CALLED
HIGH ROLLERS.
1075
01:31:43,941 --> 01:31:48,916
I KNOWED A FELLA
DIDN'T LIKE TO BE
CALLED HIGH-HANDED.
1076
01:31:51,084 --> 01:31:53,418
WE'LL HAVE WHISKEY
ALL AROUND.
1077
01:31:53,418 --> 01:31:55,619
COMANCHERO BRAND.
1078
01:31:55,619 --> 01:31:57,121
YEE-HOO!
1079
01:31:57,121 --> 01:31:58,592
WHOA-HO!
1080
01:32:01,762 --> 01:32:05,029
ANGELS OF MERCY
COME TO SANTA RIO!
1081
01:32:05,029 --> 01:32:06,429
THIS AIN'T
SANTA RIO.
1082
01:32:06,429 --> 01:32:10,168
MY SON TOM TURNER
SAID IT WAS
A THRIVING PLACE.
1083
01:32:10,168 --> 01:32:12,136
IT WAS.
1084
01:32:12,136 --> 01:32:13,571
WHEN THE SILVER
RUN OUT,
1085
01:32:13,571 --> 01:32:15,542
THE THRIVIN'
RUN OUT.
1086
01:32:16,838 --> 01:32:19,171
I DO DECLARE.
1087
01:32:19,171 --> 01:32:21,712
MIGHT YOU
BE THE MOTHER
OF TOM TURNER
1088
01:32:21,712 --> 01:32:24,915
WHOSE RANCH IS
OVER BY BLOOD BUTTE?
1089
01:32:24,915 --> 01:32:26,784
THAT I MIGHT, MISS.
1090
01:32:26,784 --> 01:32:30,921
WELL, I AM ROSE!
1091
01:32:30,921 --> 01:32:33,190
ROSE OF SANTA RIO!
1092
01:32:33,190 --> 01:32:36,060
I RECKON HE WROTE
YOU ALL ABOUT ME.
1093
01:32:36,060 --> 01:32:38,891
I DON'T
RECOLLECT THAT.
1094
01:32:38,891 --> 01:32:40,698
AFTER HIS LUCY
PASSED ON,
1095
01:32:40,698 --> 01:32:43,701
HE DIDN'T SHOW
MUCH INTEREST IN WOMEN.
1096
01:32:43,701 --> 01:32:47,104
MY SONNY BOY KEPT
HIS NOSE TO THE GRINDSTONE,
1097
01:32:47,104 --> 01:32:51,445
PROVIDING A FUTURE FOR ME
AND HIS DAUGHTER THERE.
1098
01:32:53,413 --> 01:32:57,214
I DO SEEM TO RECALL HIM
TELLING ME
1099
01:32:57,214 --> 01:33:00,218
SOMETHING ABOUT
A DAUGHTER WHO WAS...
1100
01:33:00,218 --> 01:33:02,286
A LITTLE ODD.
1101
01:33:02,286 --> 01:33:05,290
HE WAS KILLED
IN THE BORDER WAR
1102
01:33:05,290 --> 01:33:06,891
BY MISSOURI RUFFIANS.
1103
01:33:06,891 --> 01:33:08,426
HE DIED A PROUD MEMBER
1104
01:33:08,426 --> 01:33:11,562
OF SENATOR
JIM LANE'S REDLEGS,
1105
01:33:11,562 --> 01:33:13,331
FIGHTING FOR
THE JUST CAUSE.
1106
01:33:13,331 --> 01:33:16,334
OH, I AM SORRY
TO HEAR THAT.
1107
01:33:16,334 --> 01:33:18,931
HE WAS OF
THE FINEST SORT.
1108
01:33:18,931 --> 01:33:21,606
SEรORA,
PLEASE SIT DOWN.
1109
01:33:21,606 --> 01:33:24,746
YOU MUST BE
VERY, VERY TIRED.
1110
01:33:25,846 --> 01:33:29,247
I AM DEEPLY SORROWED
TO HEAR THIS.
1111
01:33:29,247 --> 01:33:30,648
IN PAST YEARS,
1112
01:33:30,648 --> 01:33:33,851
MY FRIEND AND I
WERE OF SERVICE
1113
01:33:33,851 --> 01:33:35,252
TO YOUR TOM TURNER.
1114
01:33:35,252 --> 01:33:38,288
AND NOW,
WE ARE AT YOUR SERVICE.
1115
01:33:38,288 --> 01:33:42,359
WHY, I APPRECIATE
YOUR CONCERN.
1116
01:33:42,359 --> 01:33:45,230
I AM GLAD TO FIND
MANNERS AT LAST
1117
01:33:45,230 --> 01:33:46,764
HERE IN THE WILDERNESS.
1118
01:33:46,764 --> 01:33:49,967
WE HAVE ENDURED HARDSHIP
OF THE WORST SORT
1119
01:33:49,967 --> 01:33:52,169
ON THE WAY OUT HERE.
1120
01:33:52,169 --> 01:33:55,440
GRANDPA SAMUEL
AND UNCLE ENOCH
1121
01:33:55,440 --> 01:33:59,110
FELL PREY
TO COMANCHEROS.
1122
01:33:59,110 --> 01:34:00,512
LET'S HAVE A DRINK
1123
01:34:00,512 --> 01:34:02,980
TO THE DAMN SILVER
RUNNING OUT.
1124
01:34:02,980 --> 01:34:05,249
THAT'S BAD LUCK,
THE SILVER RUNNING OUT.
1125
01:34:05,249 --> 01:34:08,719
I WOULDN'T HAVE
ANY OTHER KIND.
1126
01:34:08,719 --> 01:34:10,388
[GRR]
1127
01:34:10,388 --> 01:34:12,059
HA HA HA HA. FUNNY.
1128
01:34:16,062 --> 01:34:17,728
WHAT DO YOU HAVE?
1129
01:34:17,728 --> 01:34:21,669
I'M LOOKING
FOR JOSEY WALES.
1130
01:34:24,471 --> 01:34:26,007
THAT'D BE ME.
1131
01:34:29,443 --> 01:34:31,476
YOU'RE WANTED, WALES.
1132
01:34:31,476 --> 01:34:33,981
I RECKON
I'M RIGHT POPULAR.
1133
01:34:35,516 --> 01:34:37,615
YOU A BOUNTY HUNTER?
1134
01:34:37,615 --> 01:34:40,818
A MAN'S GOT TO DO
SOMETHING FOR A LIVING.
1135
01:34:40,818 --> 01:34:45,026
DYING AIN'T MUCH
OF A LIVING, BOY.
1136
01:34:47,727 --> 01:34:50,295
YOU KNOW,
THIS ISN'T NECESSARY.
1137
01:34:50,295 --> 01:34:53,835
YOU CAN JUST RIDE ON.
1138
01:35:11,218 --> 01:35:12,553
WHEW.
1139
01:35:13,987 --> 01:35:15,823
[SPURS JINGLING]
1140
01:35:30,404 --> 01:35:32,937
I HAD TO COME BACK.
1141
01:35:32,937 --> 01:35:35,476
I KNOW.
1142
01:36:17,184 --> 01:36:18,115
COMANCHE?
1143
01:36:18,115 --> 01:36:19,517
COMANCHES, ALL RIGHT.
1144
01:36:19,517 --> 01:36:21,785
ANY MORE OF THEM,
YOU THINK?
1145
01:36:21,785 --> 01:36:24,088
I THINK THAT'S
ALL THERE IS,
1146
01:36:24,088 --> 01:36:26,690
BUT THEY HAVE HORSES,
BUCK, AND ANTELOPE,
1147
01:36:26,690 --> 01:36:29,827
SO I FIGURE THEY'RE
NOT A RAIDING PARTY.
1148
01:36:29,827 --> 01:36:32,697
BUT YOU NEVER CAN TELL,
THESE COMANCHES.
1149
01:36:32,697 --> 01:36:35,703
YOU STAY WITH THE CART.
1150
01:36:54,621 --> 01:36:56,954
JUST LOOKING US
OVER, I GUESS.
1151
01:36:56,954 --> 01:36:59,424
WELL, THEY'RE
PACKING HEAVY.
1152
01:36:59,424 --> 01:37:00,825
THEY MAY RETURN.
1153
01:37:00,825 --> 01:37:03,064
ALL RIGHT.
LET'S MOVE OUT.
1154
01:37:09,770 --> 01:37:12,303
IF THEY RIDE
WITH TEN BEARS,
1155
01:37:12,303 --> 01:37:14,171
THEY WILL COME BACK.
1156
01:37:14,171 --> 01:37:18,310
TEN BEARS IS THE GREATEST
COMANCHE WAR CHIEF,
1157
01:37:18,310 --> 01:37:20,210
BUT HE'S ANGRY.
1158
01:37:20,210 --> 01:37:24,415
EACH YEAR HE'S MET
WITH ONE OF YOUR
BLUECOAT GENERALS.
1159
01:37:24,415 --> 01:37:26,217
AIN'T ONE
OF MY GENERALS.
1160
01:37:26,217 --> 01:37:29,820
EACH YEAR HE IS PUSHED
FURTHER ACROSS THE PLAIN.
1161
01:37:29,820 --> 01:37:32,457
GENERAL SHERMAN HAS
COME WITH MORE PROMISES,
1162
01:37:32,457 --> 01:37:35,096
BUT TEN BEARS
WILL MOVE NO MORE.
1163
01:38:29,148 --> 01:38:31,352
IT'S SO BEAUTIFUL.
1164
01:38:39,025 --> 01:38:43,093
ALL RIGHT. WE CAN GET
TO WORK DUSTING FIRST.
1165
01:38:43,093 --> 01:38:48,133
WE'VE GOT A NICE
DUTCH OVEN IN THE FIREPLACE.
1166
01:38:48,133 --> 01:38:48,933
MR. WALES,
1167
01:38:48,933 --> 01:38:52,670
YOU MEN CHOP SOME WOOD,
1168
01:38:52,670 --> 01:38:54,272
AND I'LL...
1169
01:38:54,272 --> 01:38:56,274
GET EVERYTHING DONE.
1170
01:38:56,274 --> 01:38:58,709
MR. WALES!
1171
01:38:58,709 --> 01:39:01,779
DID YOU COME
ALL THIS WAY TO GAWK?
1172
01:39:01,779 --> 01:39:03,381
YOU DON'T WORK,
1173
01:39:03,381 --> 01:39:05,182
YOU DON'T EAT
AROUND HERE.
1174
01:39:05,182 --> 01:39:08,189
DIDN'T FIGURE YOU
FOR A LOAFER.
1175
01:39:11,090 --> 01:39:12,293
[SWALLOWS]
1176
01:39:32,546 --> 01:39:35,379
YOU KNOW,
SHE TOLD ME
1177
01:39:35,379 --> 01:39:40,585
IT'S THE FIRST TIME
SHE EVER HAD A PLACE
OF HER OWN.
1178
01:39:40,585 --> 01:39:43,521
GRANDMA SAYS
IT'S OUR HOME.
1179
01:39:43,521 --> 01:39:46,790
IT IS ALL OF OURS.
1180
01:39:46,790 --> 01:39:49,794
I'M GLAD THERE'LL
BE A MAN AROUND
1181
01:39:49,794 --> 01:39:51,795
TO TAKE CARE OF THINGS.
1182
01:39:51,795 --> 01:39:54,799
I'LL BE DROPPING BACK
FROM TIME TO TIME,
1183
01:39:54,799 --> 01:39:57,635
PROBABLY
JUST TO HOLE UP.
1184
01:39:57,635 --> 01:40:00,238
WHY DON'T YOU
STAY WITH US?
1185
01:40:00,238 --> 01:40:02,201
BE OUR PARTNER.
1186
01:40:02,201 --> 01:40:05,443
THEY WON'T MISS YOU.
1187
01:40:05,443 --> 01:40:07,749
MAYBE THEY'LL FORGET YOU.
1188
01:40:08,882 --> 01:40:13,855
YOU KNOW THERE
AIN'T NO FORGETTING.
1189
01:41:34,534 --> 01:41:36,203
OLE, JOSEY.
1190
01:41:37,804 --> 01:41:39,340
iOLE!
1191
01:41:41,073 --> 01:41:43,911
WE'RE GOING
TO SANTA RIO.
1192
01:41:53,019 --> 01:41:58,389
โช IN THE SWEET
BY-AND-BY โช
1193
01:41:58,389 --> 01:42:03,861
โช WE SHALL MEET ON
THAT BEAUTIFUL SHORE โช
1194
01:42:03,861 --> 01:42:06,497
โช IN THE SWEET โช
1195
01:42:06,497 --> 01:42:09,266
โช BY-AND-BY โช
1196
01:42:09,266 --> 01:42:14,872
โช WE WILL MEET ON
THAT BEAUTIFUL SHORE โช
1197
01:42:14,872 --> 01:42:17,608
โช IN THE SWEET โช
1198
01:42:17,608 --> 01:42:21,145
โช BY-AND-BY โช
1199
01:42:21,145 --> 01:42:27,552
โช WE WILL MEET ON
THAT BEAUTIFUL SHORE โช
1200
01:42:27,552 --> 01:42:30,688
LORD, THANKS A LOT
1201
01:42:30,688 --> 01:42:33,123
FOR BRINGING US
TO THIS PLACE.
1202
01:42:33,123 --> 01:42:36,594
PA AND DANIEL
DIED AT THE HANDS
1203
01:42:36,594 --> 01:42:39,664
OF THAT LOW-DOWN
MURDERING TRASH OUT OF HELL
1204
01:42:39,664 --> 01:42:41,064
THAT DONE THEM IN,
1205
01:42:41,064 --> 01:42:43,266
BUT THEY PUT UP
A GOOD FIGHT
1206
01:42:43,266 --> 01:42:45,736
AND DIED
THE BEST THEY COULD.
1207
01:42:45,736 --> 01:42:48,172
AND THANKS A LOT
FOR JOSEY WALES,
1208
01:42:48,172 --> 01:42:52,443
WHO YOU CHANGED
FROM A MURDERING BUSHWACKER
1209
01:42:52,443 --> 01:42:54,446
ON THE SIDE OF SATAN
1210
01:42:54,446 --> 01:42:56,147
TO A BETTER MAN
1211
01:42:56,147 --> 01:42:59,450
TRYING TO DELIVER US
FROM THE PHILISTINES.
1212
01:42:59,450 --> 01:43:00,851
AND THANK THE LORD
1213
01:43:00,851 --> 01:43:04,158
FOR GETTING US
TOGETHER IN TEXAS.
1214
01:43:11,164 --> 01:43:12,697
HEY, YOU ALL RIGHT?
1215
01:43:12,697 --> 01:43:14,527
TEN BEARS...
1216
01:43:14,527 --> 01:43:16,400
HE GOT TRAVIS
AND CHATO.
1217
01:43:16,400 --> 01:43:19,641
HE'LL BE RIDING HERE
IN THE MORNING.
1218
01:43:21,808 --> 01:43:23,978
[SPEAKING NAVAJO]
1219
01:43:37,057 --> 01:43:39,990
IF I WAS LOOKING
FOR A PLACE TO HOLE UP,
1220
01:43:39,990 --> 01:43:41,391
I'D PICK THIS ONE.
1221
01:43:41,391 --> 01:43:44,995
THE WALLS AND
THE CEILING 2 FEET THICK.
1222
01:43:44,995 --> 01:43:47,998
ALL MADE OF MUD,
NOTHING TO BURN.
1223
01:43:47,998 --> 01:43:50,001
TWO DOORS,
FRONT AND BACK,
1224
01:43:50,001 --> 01:43:51,435
RIGHT IN SIGHT
OF ONE ANOTHER.
1225
01:43:51,435 --> 01:43:53,170
THESE CROSSES ARE
TO FIRE RIFLES THROUGH.
1226
01:43:53,170 --> 01:43:55,438
UP AND DOWN,
SIDE TO SIDE.
1227
01:43:55,438 --> 01:43:58,442
YOUR TOM TURNER
KNEW WHAT HE WAS DOING.
1228
01:43:58,442 --> 01:44:01,445
I'LL BE SHOOTING
OUT OF THAT DOOR.
1229
01:44:01,445 --> 01:44:03,915
I'D RATHER YOU
SIT THERE AND LOAD.
1230
01:44:03,915 --> 01:44:05,383
CAN YOU DO THAT?
1231
01:44:05,383 --> 01:44:06,420
I CAN.
1232
01:44:07,620 --> 01:44:08,723
MOONLIGHT...
1233
01:44:09,856 --> 01:44:11,288
RIGHT UNDERNEATH
THIS DOOR.
1234
01:44:11,288 --> 01:44:13,291
YOU FIRE THROUGH
HERE, RIGHT?
1235
01:44:13,291 --> 01:44:14,892
RIGHT
THROUGH THIS WINDOW.
1236
01:44:14,892 --> 01:44:16,894
CAN YOU SHOOT
A RIFLE?
1237
01:44:16,894 --> 01:44:18,162
I'LL TRY.
1238
01:44:18,162 --> 01:44:21,398
LONE, YOU TAKE THIS WINDOW
HERE AND THE DOOR,
1239
01:44:21,398 --> 01:44:24,402
WHEREVER THE MOST
FIRE IS COMING FROM.
1240
01:44:24,402 --> 01:44:27,605
KEEP AN EYE
ON THAT HALLWAY THERE.
1241
01:44:27,605 --> 01:44:28,540
BECAUSE...
1242
01:44:28,540 --> 01:44:31,409
THE ONLY BLIND SPOT
IS THE CEILING.
1243
01:44:31,409 --> 01:44:33,411
THEY'LL GET
AROUND TO IT.
1244
01:44:33,411 --> 01:44:35,413
THEY CAN'T
SHOOT THROUGH IT,
1245
01:44:35,413 --> 01:44:38,416
BUT THEY MIGHT
DIG A HOLE IN IT
1246
01:44:38,416 --> 01:44:41,019
AND DROP DOWN
IN THE BEDROOM.
1247
01:44:41,019 --> 01:44:43,087
NOW, REMEMBER,
1248
01:44:43,087 --> 01:44:44,221
WHEN THINGS LOOK BAD,
1249
01:44:44,221 --> 01:44:46,824
AND IT LOOKS LIKE
YOU WON'T MAKE IT,
1250
01:44:46,824 --> 01:44:49,226
THEN YOU GOT
TO GET MEAN.
1251
01:44:49,226 --> 01:44:50,994
I MEAN PLUMB
MAD-DOG MEAN,
1252
01:44:50,994 --> 01:44:53,130
'CAUSE IF YOU LOSE
YOUR HEAD AND GIVE UP,
1253
01:44:53,130 --> 01:44:55,232
THEN YOU NEITHER
LIVE NOR WIN.
1254
01:44:55,232 --> 01:44:57,301
THAT'S JUST
THE WAY IT IS.
1255
01:44:57,301 --> 01:44:59,303
USE PISTOLS
AT SHORT RANGE.
1256
01:44:59,303 --> 01:45:00,705
MORE FIREPOWER.
LESS RELOADING.
1257
01:45:00,705 --> 01:45:04,908
KEEP THIS FIRE GOING.
KEEP AN IRON ON IT RED HOT.
1258
01:45:04,908 --> 01:45:06,911
ANYBODY GETS HIT,
SING OUT.
1259
01:45:06,911 --> 01:45:08,313
SLAP FIRE INTO IT.
1260
01:45:08,313 --> 01:45:10,151
THAT'LL STOP THE BLOOD.
1261
01:45:12,914 --> 01:45:14,852
WHAT'S ALL
THAT PAINT ABOUT?
1262
01:45:14,852 --> 01:45:16,653
IT'S MY DEATH FACE.
1263
01:45:16,653 --> 01:45:21,626
WELL, WE'RE SURE GOING
TO SHOW THEM REDSKINS
SOMETHING TOMORROW.
1264
01:45:21,626 --> 01:45:23,594
NO OFFENSE MEANT.
1265
01:45:23,594 --> 01:45:25,767
NONE TAKEN.
1266
01:45:36,142 --> 01:45:37,870
WHERE'S HE GOING?
1267
01:45:37,870 --> 01:45:41,879
HE CAN DO THE BEST
FOR US ON A HORSE.
1268
01:45:41,879 --> 01:45:43,681
HE'S
A GUERRILLA FIGHTER.
1269
01:45:43,681 --> 01:45:47,685
HE FIGURES HE CAN CARRY
THE FIGHT TO THE ENEMY.
1270
01:45:47,685 --> 01:45:51,254
HE'S GOING
INTO THE VALLEY
TO KILL TEN BEARS
1271
01:45:51,254 --> 01:45:54,124
AND AS MANY
OF THE MEN AS HE CAN.
1272
01:45:54,124 --> 01:45:57,628
HOW WILL HE DO THAT
AND COME BACK HERE?
1273
01:45:57,628 --> 01:45:59,433
HE WON'T COME BACK.
1274
01:46:04,671 --> 01:46:05,807
JOSEY!
1275
01:48:32,185 --> 01:48:33,985
YOU'LL BE TEN BEARS?
1276
01:48:33,985 --> 01:48:36,557
I AM TEN BEARS.
1277
01:48:40,855 --> 01:48:43,330
I'M JOSEY WALES.
1278
01:48:44,798 --> 01:48:46,367
I HAVE HEARD.
1279
01:48:47,333 --> 01:48:48,933
YOU ARE THE GRAY RIDER.
1280
01:48:48,933 --> 01:48:52,403
YOU WOULD NOT MAKE PEACE
WITH THE BLUECOATS.
1281
01:48:52,403 --> 01:48:54,575
YOU MAY GO IN PEACE.
1282
01:48:55,809 --> 01:48:57,411
I RECKON NOT.
1283
01:49:02,082 --> 01:49:04,182
I GOT NOWHERE TO GO.
1284
01:49:04,182 --> 01:49:06,453
THEN YOU WILL DIE.
1285
01:49:07,621 --> 01:49:10,758
I CAME HERE
TO DIE WITH YOU...
1286
01:49:12,559 --> 01:49:13,958
OR LIVE WITH YOU.
1287
01:49:13,958 --> 01:49:17,562
DYING AIN'T SO HARD
FOR MEN LIKE YOU AND ME.
1288
01:49:17,562 --> 01:49:18,796
IT'S LIVING THAT'S HARD
1289
01:49:18,796 --> 01:49:21,299
WHEN ALL YOU'VE EVER
CARED ABOUT
1290
01:49:21,299 --> 01:49:23,200
HAS BEEN BUTCHERED OR RAPED.
1291
01:49:23,200 --> 01:49:25,570
GOVERNMENTS
DON'T LIVE TOGETHER.
1292
01:49:25,570 --> 01:49:27,571
PEOPLE LIVE TOGETHER.
1293
01:49:27,571 --> 01:49:30,775
WITH GOVERNMENTS YOU DON'T
ALWAYS GET A FAIR WORD
1294
01:49:30,775 --> 01:49:31,709
OR A FAIR FIGHT.
1295
01:49:31,709 --> 01:49:34,177
I'VE COME TO
GIVE YOU EITHER ONE
1296
01:49:34,177 --> 01:49:36,818
OR GET EITHER ONE
FROM YOU.
1297
01:49:37,984 --> 01:49:39,717
I CAME HERE LIKE THIS
1298
01:49:39,717 --> 01:49:43,320
SO YOU'LL KNOW
MY WORD OF DEATH IS TRUE
1299
01:49:43,320 --> 01:49:46,427
AND THAT MY WORD OF LIFE
IS THEN TRUE.
1300
01:49:48,127 --> 01:49:50,594
THE BEAR LIVES HERE...
1301
01:49:50,594 --> 01:49:52,197
THE WOLF, THE ANTELOPE...
1302
01:49:52,197 --> 01:49:53,798
THE COMANCHE...
1303
01:49:53,798 --> 01:49:55,600
AND SO WILL WE,
1304
01:49:55,600 --> 01:49:59,203
AND WE'LL ONLY HUNT
WHAT WE NEED TO LIVE ON,
1305
01:49:59,203 --> 01:50:01,166
SAME AS THE COMANCHE DOES.
1306
01:50:01,166 --> 01:50:03,507
EVERY SPRING
WHEN THE GRASS TURNS GREEN
1307
01:50:03,507 --> 01:50:05,109
AND THE COMANCHE
MOVES NORTH,
1308
01:50:05,109 --> 01:50:07,512
HE CAN REST HERE
IN PEACE,
1309
01:50:07,512 --> 01:50:09,113
BUTCHER SOME
OF OUR CATTLE,
1310
01:50:09,113 --> 01:50:10,514
AND JERK BEEF
FOR THE JOURNEY.
1311
01:50:10,514 --> 01:50:12,283
THE SIGN OF THE COMANCHE,
1312
01:50:12,283 --> 01:50:14,880
THAT WILL BE
ON OUR LODGE.
1313
01:50:14,880 --> 01:50:16,387
THAT'S MY WORD OF LIFE.
1314
01:50:16,387 --> 01:50:18,623
AND YOUR WORD OF DEATH?
1315
01:50:18,623 --> 01:50:20,625
IT'S HERE
IN MY PISTOLS
1316
01:50:20,625 --> 01:50:22,627
AND THERE
IN YOUR RIFLES.
1317
01:50:22,627 --> 01:50:24,294
I'M HERE FOR EITHER ONE.
1318
01:50:24,294 --> 01:50:27,299
THESE THINGS YOU SAY
WE WILL HAVE,
1319
01:50:27,299 --> 01:50:29,167
WE ALREADY HAVE.
1320
01:50:29,167 --> 01:50:30,301
THAT'S TRUE.
1321
01:50:30,301 --> 01:50:32,569
I AIN'T PROMISING YOU
NOTHING EXTRA.
1322
01:50:32,569 --> 01:50:36,574
I'M JUST GIVING YOU LIFE,
AND YOU'RE GIVING ME LIFE,
1323
01:50:36,574 --> 01:50:39,577
AND I'M SAYING THAT MEN
CAN LIVE TOGETHER
1324
01:50:39,577 --> 01:50:41,415
WITHOUT BUTCHERING
ONE ANOTHER.
1325
01:50:42,783 --> 01:50:44,314
IT'S SAD THAT GOVERNMENTS
1326
01:50:44,314 --> 01:50:46,718
ARE CHIEFED
BY THE DOUBLE-TONGUES.
1327
01:50:46,718 --> 01:50:49,915
THERE IS IRON
IN YOUR WORDS OF DEATH
1328
01:50:49,915 --> 01:50:51,723
FOR ALL COMANCHE TO SEE,
1329
01:50:51,723 --> 01:50:55,593
AND SO THERE IS IRON
IN YOUR WORDS OF LIFE.
1330
01:50:55,593 --> 01:50:58,596
NO SIGNED PAPER
CAN HOLD THE IRON.
1331
01:50:58,596 --> 01:51:01,468
IT MUST COME FROM MEN.
1332
01:51:02,336 --> 01:51:03,601
TEN BEARS' WORDS
1333
01:51:03,601 --> 01:51:06,604
CARRIES THE SAME IRON
OF LIFE AND DEATH.
1334
01:51:06,604 --> 01:51:10,207
IT IS GOOD THAT WARRIORS
SUCH AS WE MEET
1335
01:51:10,207 --> 01:51:12,210
IN THE STRUGGLE
OF LIFE...
1336
01:51:12,210 --> 01:51:13,580
OR DEATH.
1337
01:51:15,682 --> 01:51:18,720
IT SHALL BE LIFE.
1338
01:51:44,044 --> 01:51:45,410
SO WILL IT BE.
1339
01:51:45,410 --> 01:51:47,615
I RECKON SO.
1340
01:51:49,849 --> 01:51:52,620
I'LL BE DAMNED.
LOOK AT THIS.
1341
01:52:03,463 --> 01:52:04,795
COME. SIT DOWN.
1342
01:52:04,795 --> 01:52:07,798
OH, I'M SO GLAD
TO SEE YOU.
1343
01:52:07,798 --> 01:52:11,402
I NEVER THOUGHT
I'D SEE YOU AGAIN, GRANDMA.
1344
01:52:11,402 --> 01:52:13,404
OH, GOD!
1345
01:52:13,404 --> 01:52:15,139
OH, SIT DOWN.
1346
01:52:15,139 --> 01:52:16,674
NEVER THOUGHT
I'D BE GLAD
1347
01:52:16,674 --> 01:52:18,512
TO SEE
ANOTHER INDIAN.
1348
01:52:34,961 --> 01:52:36,931
HOO!
1349
01:52:42,336 --> 01:52:43,301
YOO!
1350
01:52:43,301 --> 01:52:45,072
HEY, HEY!
ALL RIGHT!
1351
01:52:49,143 --> 01:52:50,912
YEE-HOO!
1352
01:52:58,118 --> 01:53:00,688
[MOO]
1353
01:53:22,541 --> 01:53:25,747
I'VE GOT SOMETHING
TO SHOW YOU, MR. WALES.
1354
01:53:27,413 --> 01:53:29,747
I MADE THIS CHAIN
FOR YOU.
1355
01:53:29,747 --> 01:53:32,586
I BRAIDED IT
FROM MY HAIR.
1356
01:53:34,687 --> 01:53:36,221
THAT'S REAL NICE.
1357
01:53:36,221 --> 01:53:37,621
THAT REALLY IS.
1358
01:53:37,621 --> 01:53:39,260
IT'S A WATCH CHAIN.
1359
01:53:40,426 --> 01:53:42,360
YEAH, WELL,
IT'S A...NICE ONE.
1360
01:53:42,360 --> 01:53:43,494
IT'LL COME IN HANDY.
1361
01:53:43,494 --> 01:53:45,527
I THANK YOU FOR IT.
1362
01:53:46,532 --> 01:53:50,532
UH, YOU--YOU DO HAVE
A WATCH, DON'T YOU?
1363
01:53:52,972 --> 01:53:56,644
UH, WELL, I BEEN MEANING
TO GET ONE, YEAH.
1364
01:53:58,444 --> 01:54:01,683
COULD WE, UM,
PLAY A SONG FOR YOU?
1365
01:54:03,582 --> 01:54:07,188
I'M AFRAID
I DON'T KNOW
TOO MANY SONGS.
1366
01:54:17,631 --> 01:54:19,964
COULD WE PLAY
SOMETHING YOU LIKE?
1367
01:54:19,964 --> 01:54:24,669
ONLY SONG I CAN THINK OF
IS ROSE OF ALABAMIE.
1368
01:54:24,669 --> 01:54:27,138
HEY, WE REMEMBER
THAT OLD PIECE.
1369
01:54:27,138 --> 01:54:29,140
ROSIE, COME HERE.
1370
01:54:29,140 --> 01:54:30,207
PICK UP.
1371
01:54:30,207 --> 01:54:33,778
โช AWAY FROM
MISSISSIPPI'S VALE โช
1372
01:54:33,778 --> 01:54:36,781
โช WITH MY OLD HALF FARE
FOR A SALE โช
1373
01:54:36,781 --> 01:54:39,650
โช I CROSSED UPON
A COTTON BALE โช
1374
01:54:39,650 --> 01:54:42,454
โช TO THE ROSE
OF ALABAMA โช
1375
01:54:42,454 --> 01:54:44,155
โช OH, BROWN ROSIE... โช
1376
01:54:44,155 --> 01:54:45,557
DO YOU DANCE?
1377
01:54:45,557 --> 01:54:46,558
NO.
1378
01:54:46,558 --> 01:54:48,560
I DON'T, EITHER.
1379
01:54:48,560 --> 01:54:51,396
โช A SWEET
TOBACCO POSEY โช
1380
01:54:51,396 --> 01:54:54,798
โช IS THE ROSE
OF ALABAMA โช
1381
01:54:54,798 --> 01:54:57,768
โช A SWEET TOBACCO POSEY โช
1382
01:54:57,768 --> 01:55:00,438
โช IS THE ROSE
OF ALABAMA โช
1383
01:55:00,438 --> 01:55:01,572
HELP US
OUT NOW.
1384
01:55:01,572 --> 01:55:04,509
โช OH, BROWN ROSIE โช
1385
01:55:04,509 --> 01:55:07,044
โช THE ROSE
OF ALABAMA โช
1386
01:55:07,044 --> 01:55:09,113
โช A SWEET
TOBACCO POSEY โช
1387
01:55:09,113 --> 01:55:12,754
โช IS THE ROSE
OF ALABAMA โช
1388
01:55:17,991 --> 01:55:18,924
YA-HOO!
1389
01:55:18,924 --> 01:55:19,724
AH-HA!
1390
01:55:19,724 --> 01:55:21,059
HA HA HA!
1391
01:55:21,059 --> 01:55:23,297
HA HA HA!
1392
01:55:57,463 --> 01:55:59,630
I SAW HIM
THROUGH THIS WINDOW
1393
01:55:59,630 --> 01:56:01,031
WHEN HE SHOT MY PARTNER.
1394
01:56:01,031 --> 01:56:04,034
HE WAS TRAVELING
WITH AN OLD INJUN,
1395
01:56:04,034 --> 01:56:05,636
A SQUAW,
SOME OLD LADY,
1396
01:56:05,636 --> 01:56:07,271
AND A SCRAWNY GIRL.
1397
01:56:07,271 --> 01:56:08,639
HAD TO BE HIM.
1398
01:56:08,639 --> 01:56:11,776
HE HAD THIS SCAR
ON HIS FACE RIGHT HERE.
1399
01:56:11,776 --> 01:56:15,016
I WASN'T ABOUT
TO FACE HIM DOWN ALONE.
1400
01:56:16,317 --> 01:56:19,049
MM-HMM.
1401
01:56:19,049 --> 01:56:22,289
YOU MEN GET THEM HORSES
OUT OF SIGHT!
1402
01:56:24,123 --> 01:56:26,524
IF JOSEY WALES
COMES BACK HERE,
1403
01:56:26,524 --> 01:56:28,763
WE'LL BUY HIM A DRINK.
1404
01:56:42,476 --> 01:56:44,445
[FIDDLE PLAYS]
1405
01:57:12,539 --> 01:57:14,705
KANSAS WAS ALL...
1406
01:57:14,705 --> 01:57:15,707
GOLD.
1407
01:57:15,707 --> 01:57:18,212
IT SMELLED
LIKE SUNSHINE.
1408
01:57:20,113 --> 01:57:20,911
YEAH.
1409
01:57:20,911 --> 01:57:22,675
WELL, I ALWAYS HEARD
1410
01:57:22,675 --> 01:57:25,683
THERE WERE THREE KINDS
OF SUNS IN KANSAS--
1411
01:57:25,683 --> 01:57:27,452
SUNSHINE...
1412
01:57:27,452 --> 01:57:30,183
SUNFLOWERS, AND...
1413
01:57:30,183 --> 01:57:31,525
SONS OF BITCHES.
1414
01:57:35,396 --> 01:57:36,226
WELL...
1415
01:57:36,226 --> 01:57:39,300
AT LEAST WE'RE KNOWN
FOR SOMETHING.
1416
01:57:42,764 --> 01:57:45,402
I HEARD A JOKE
ABOUT MISSOURI ONCE.
1417
01:57:45,402 --> 01:57:49,072
SOMETHING ABOUT
HOW PEOPLE FROM MISSOURI
1418
01:57:49,072 --> 01:57:52,344
ARE ALWAYS
SAYING "SHOW ME."
1419
01:57:52,344 --> 01:57:53,745
DO YOU KNOW IT?
1420
01:57:53,745 --> 01:57:54,746
NO.
1421
01:57:54,746 --> 01:57:57,315
I THINK IT WAS, UM...
1422
01:57:57,315 --> 01:58:00,283
IF...IF...
1423
01:58:00,283 --> 01:58:03,287
WHAT DOES A MAN
FROM MISSOURI SAY
1424
01:58:03,287 --> 01:58:07,092
IF SOMEONE ASKS HIM
TO SEE A MISSOURI MULE?
1425
01:58:07,092 --> 01:58:09,255
AND?
1426
01:58:09,255 --> 01:58:11,532
HE SAYS "SHOW ME."
1427
01:58:13,600 --> 01:58:14,632
GET IT?
1428
01:58:14,632 --> 01:58:16,767
IS THAT THE KIND
OF DUMB JOKES
1429
01:58:16,767 --> 01:58:18,801
THEY TEACH PRETTY GIRLS
IN KANSAS?
1430
01:58:21,007 --> 01:58:23,177
THEY TEACH OTHER THINGS.
1431
01:58:30,751 --> 01:58:32,186
SHOW ME.
1432
01:59:09,556 --> 01:59:11,525
PA!
[THUNDER]
1433
01:59:46,921 --> 01:59:50,364
YOU'RE UP KIND
OF EARLY, AREN'T YOU?
1434
01:59:51,898 --> 01:59:54,466
IT'S BEEN NICE
RIDING WITH YOU, CHIEF.
1435
01:59:54,466 --> 01:59:56,601
SAME HERE.
1436
01:59:56,601 --> 01:59:58,402
WHEN YOU GET TO TOWN,
1437
01:59:58,402 --> 02:00:01,539
GET SOME NICE DRESSES
FOR THE LADIES, HEAR?
1438
02:00:01,539 --> 02:00:03,341
I WILL.
1439
02:00:03,341 --> 02:00:04,675
GET SOMETHING
ESPECIALLY NICE
1440
02:00:04,675 --> 02:00:08,182
FOR LAURA LEE TO WEAR
WHEN I RETURN IN SPRING.
1441
02:00:12,819 --> 02:00:14,118
YEAH.
1442
02:00:14,118 --> 02:00:17,291
OR THE FOLLOWING SPRING.
1443
02:00:19,792 --> 02:00:21,395
YEAH.
1444
02:00:22,895 --> 02:00:26,363
SOMETIMES TROUBLE
JUST FOLLOWS A MAN.
1445
02:00:26,363 --> 02:00:30,104
HELL, I'VE BEEN HERE
WAY TOO LONG AS IT--
1446
02:00:36,108 --> 02:00:38,045
I RECKON SO.
1447
02:01:07,006 --> 02:01:09,443
JOSEY WALES!
1448
02:02:29,355 --> 02:02:32,760
YOU'RE ALL ALONE
NOW, WALES.
1449
02:02:34,093 --> 02:02:36,263
NOT QUITE ALONE.
1450
02:03:16,502 --> 02:03:18,803
NOW WE'RE REALLY
GOING TO SHOW
1451
02:03:18,803 --> 02:03:20,171
THESE PALEFACES SOMETHING.
1452
02:03:20,171 --> 02:03:21,206
NO OFFENSE.
1453
02:03:21,206 --> 02:03:23,240
NONE TAKEN!
1454
02:03:23,240 --> 02:03:27,344
THESE MEN ARE
A SLANDER TO KANSAS,
1455
02:03:27,344 --> 02:03:31,318
ATTACKING INNOCENT
WOMEN LIKE THIS.
1456
02:09:02,182 --> 02:09:03,515
BULLETS WERE FLYING.
1457
02:09:03,515 --> 02:09:05,517
PEOPLE RUNNING
EVERY WHICH WAY.
1458
02:09:05,517 --> 02:09:07,518
THE CHURCH BELLS
WERE RINGING.
1459
02:09:07,518 --> 02:09:10,515
ME AND MISS ROSE
WERE DUCKING FOR COVER.
1460
02:09:10,515 --> 02:09:14,528
ONE DIDN'T KNOW
WHERE THE SHOTS
WERE COMING--
1461
02:09:19,932 --> 02:09:22,466
MR. WILSON!
1462
02:09:22,466 --> 02:09:23,468
GOOD MORNING.
1463
02:09:23,468 --> 02:09:25,603
HELLO, MR. WILSON.
1464
02:09:25,603 --> 02:09:28,200
WE WERE JUST
TELLING THESE FELLOWS
1465
02:09:28,200 --> 02:09:30,608
A LITTLE STORY
ABOUT AN OUTLAW
1466
02:09:30,608 --> 02:09:33,544
WHO PASSED THROUGH
THIS WAY A WHILE BACK.
1467
02:09:33,544 --> 02:09:36,546
I DON'T SUPPOSE
YOU'D KNOW ABOUT HIM.
1468
02:09:36,546 --> 02:09:40,451
THESE TWO FELLAS
DOWN HERE IS TEXAS RANGERS.
1469
02:09:40,451 --> 02:09:41,852
BEEN ON HIS TRAIL.
1470
02:09:41,852 --> 02:09:44,622
ALONG WITH THIS
OTHER FELLOW OVER HERE.
1471
02:09:44,622 --> 02:09:47,028
WHAT'D YOU SAY
YOUR NAME WAS, FRIEND?
1472
02:09:51,432 --> 02:09:53,365
MY NAME'S FLETCHER.
1473
02:09:53,365 --> 02:09:55,266
FLETCHER.
THAT'S RIGHT.
1474
02:09:55,266 --> 02:09:56,533
MR. FLETCHER.
1475
02:09:56,533 --> 02:09:59,537
THE THREE OF THEM
BEEN CHASING THIS OUTLAW.
1476
02:09:59,537 --> 02:10:01,739
JUST SO HAPPENS,
OLD TEN SPOT,
1477
02:10:01,739 --> 02:10:03,207
WOULDN'T YOU KNOW,
1478
02:10:03,207 --> 02:10:04,542
KNOWS ALL ABOUT IT.
1479
02:10:04,542 --> 02:10:05,643
YES, SIR.
1480
02:10:05,643 --> 02:10:08,146
IT WAS DOWN
IN MONTERREY, MEXICO,
1481
02:10:08,146 --> 02:10:10,280
A LITTLE WHILE BACK.
1482
02:10:10,280 --> 02:10:12,182
ANYWAYS, THIS
OUTLAW FELLA,
1483
02:10:12,182 --> 02:10:15,152
HE WENT UP AGAINST
FIVE PISTOLEROS.
1484
02:10:15,152 --> 02:10:18,690
HE GOT THREE
BEFORE THEY CUT HIM DOWN.
1485
02:10:18,690 --> 02:10:20,658
THAT RIGHT, MISS ROSE?
1486
02:10:20,658 --> 02:10:21,659
THAT'S RIGHT.
1487
02:10:21,659 --> 02:10:23,928
HIS NAME WAS, UH...
1488
02:10:23,928 --> 02:10:26,064
JOSEY WALES.
1489
02:10:26,064 --> 02:10:27,398
THAT'S IT.
1490
02:10:27,398 --> 02:10:28,936
JOSEY WALES.
1491
02:10:29,969 --> 02:10:31,736
WELL, IF THAT'S
WHAT HAPPENED,
1492
02:10:31,736 --> 02:10:34,967
THEN, UH, JOSEY WALES
MUST BE DEAD.
1493
02:10:34,967 --> 02:10:37,709
OH, HE IS DEAD.
1494
02:10:37,709 --> 02:10:40,615
HE SURE IS DEAD.
1495
02:10:44,117 --> 02:10:45,820
DEAD, ALL RIGHT.
1496
02:10:49,723 --> 02:10:52,157
WOULD YOU SIGN
THIS AFFIDAVIT?
1497
02:10:52,157 --> 02:10:53,158
UH, SIGN?
1498
02:10:53,158 --> 02:10:55,062
WHY, SURE WILL.
1499
02:11:11,678 --> 02:11:12,914
THAT'S IT.
1500
02:11:20,821 --> 02:11:23,758
NICE SEEING YOU,
MR. WILSON.
1501
02:11:28,027 --> 02:11:32,297
THERE MUST BE 5,000
WANTED MEN IN TEXAS
RIGHT NOW.
1502
02:11:32,297 --> 02:11:33,698
CAN'T GET 'EM ALL.
1503
02:11:33,698 --> 02:11:36,100
YEAH, I GUESS
THAT'S THE TRUTH.
1504
02:11:36,100 --> 02:11:39,103
IF YOU'RE BACK
THIS WAY, STOP IN.
1505
02:11:39,103 --> 02:11:42,944
I RECKON WE WON'T BE
COMING BACK THIS WAY.
1506
02:11:46,745 --> 02:11:50,348
I DON'T BELIEVE THAT
STORY ABOUT JOSEY WALES.
1507
02:11:50,348 --> 02:11:51,516
YOU DON'T?
1508
02:11:51,516 --> 02:11:53,884
NO, SIR, I DON'T.
1509
02:11:53,884 --> 02:11:56,488
I DON'T BELIEVE
NO FIVE PISTOLEROS
1510
02:11:56,488 --> 02:11:58,793
COULD DO IN
JOSEY WALES.
1511
02:11:59,726 --> 02:12:01,254
MAYBE IT WAS SIX.
1512
02:12:01,254 --> 02:12:03,626
COULD HAVE
EVEN BEEN 10.
1513
02:12:04,697 --> 02:12:06,664
I THINK
HE'S STILL ALIVE.
1514
02:12:06,664 --> 02:12:07,665
ALIVE?
1515
02:12:07,665 --> 02:12:09,370
UH, NO, SIR.
1516
02:12:15,141 --> 02:12:18,276
I THINK I'LL
GO DOWN TO MEXICO
1517
02:12:18,276 --> 02:12:20,414
TO TRY TO FIND HIM.
1518
02:12:28,488 --> 02:12:29,957
AND THEN?
1519
02:12:38,465 --> 02:12:40,632
HE'S GOT
THE FIRST MOVE.
1520
02:12:40,632 --> 02:12:43,237
I OWE HIM THAT.
1521
02:12:44,503 --> 02:12:47,709
I THINK I'LL
TRY TO TELL HIM
THE WAR IS OVER.
1522
02:13:02,523 --> 02:13:05,688
WHAT DO YOU SAY,
MR. WILSON?
1523
02:13:12,599 --> 02:13:14,736
I RECKON SO.
1524
02:13:20,606 --> 02:13:24,979
I GUESS WE ALL
DIED A LITTLE
IN THAT DAMN WAR.
1525
02:14:23,303 --> 02:14:26,236
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS., INC.
1526
02:14:26,236 --> 02:14:29,240
CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
1527
02:14:29,240 --> 02:14:32,113
CAPTIONS COPYRIGHT 1992
WARNER BROS.
95274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.