Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,800
This programme contains
some strong language
2
00:00:03,800 --> 00:00:05,880
So when it starts coming in,
I start speaking, correct?
3
00:00:05,880 --> 00:00:08,160
There are always moments when
I think...I should've known.
4
00:00:08,160 --> 00:00:10,920
INDISTINCT CHATTER
5
00:00:10,920 --> 00:00:14,080
False promises,
scare tactics, coercion...
6
00:00:14,080 --> 00:00:16,360
OK, lovely.
7
00:00:14,080 --> 00:00:16,360
BELL RINGS
8
00:00:16,360 --> 00:00:19,080
I was recently divorced,
9
00:00:19,080 --> 00:00:22,320
in this big house I'd inherited
from my grandmother.
10
00:00:22,320 --> 00:00:26,160
I was dubious at first,
but then Mom showed me the website.
11
00:00:26,160 --> 00:00:27,600
You don't have children?
12
00:00:27,600 --> 00:00:29,720
That was a red flag.
13
00:00:29,720 --> 00:00:30,800
Why didn't you tell?
14
00:00:30,800 --> 00:00:33,280
why didn't you see what was
happening before it was too late?
15
00:00:33,280 --> 00:00:35,560
And then suddenly, whoosh!
He'd be off.
16
00:00:35,560 --> 00:00:38,000
OVERLAPPING CHATTER
17
00:00:38,000 --> 00:00:39,680
I never heard from him again.
18
00:00:39,680 --> 00:00:41,080
Nice and quiet, everyone.
19
00:00:43,640 --> 00:00:46,000
Here we go, and...action.
20
00:00:49,000 --> 00:00:52,120
I've always fought for
what I believed in.
21
00:00:52,120 --> 00:00:54,800
And whether I did right or wrong,
I meant well.
22
00:00:56,280 --> 00:00:58,160
And I wasn't born with
a silver spoon.
23
00:00:58,160 --> 00:01:00,720
I've had to fight my way up
against a corrupt system,
24
00:01:00,720 --> 00:01:02,720
and I'm proud of what I've achieved.
25
00:01:04,280 --> 00:01:08,160
And, yeah, I've made mistakes.
26
00:01:08,160 --> 00:01:11,080
But what matters is
what's inside a man's heart.
27
00:01:11,080 --> 00:01:13,920
And those who know me
know my heart.
28
00:01:15,720 --> 00:01:18,120
And to the doubters and the haters,
29
00:01:18,120 --> 00:01:20,280
and, yeah, you know who you are,
30
00:01:20,280 --> 00:01:23,000
I believe in a little thing
called karma.
31
00:01:25,440 --> 00:01:27,040
And your karma's coming.
32
00:01:28,720 --> 00:01:31,760
MUSIC: Material Girl
by Madonna
33
00:01:49,840 --> 00:01:53,000
# Some boys kiss me,
some boys hug me
34
00:01:53,000 --> 00:01:55,760
# I think they're OK
35
00:01:56,880 --> 00:02:00,200
# If they don't give me
proper credit
36
00:02:00,200 --> 00:02:03,520
# I just walk away... #
37
00:02:03,520 --> 00:02:06,480
A woman who wears this
is not afraid to take up space.
38
00:02:06,480 --> 00:02:09,280
She is confident, she is creative...
39
00:02:11,840 --> 00:02:15,400
She is confident, she is creative,
she is successful.
40
00:02:16,720 --> 00:02:19,440
PHONE RINGS
41
00:02:22,600 --> 00:02:24,280
Yes, you said
a soy cappuccino and a...
42
00:02:24,280 --> 00:02:26,480
Yeah, no, sorry, of course
you can change your mind.
43
00:02:26,480 --> 00:02:28,320
I'm just... Hang on, Juno.
44
00:02:30,480 --> 00:02:32,440
Who's in there?
It's me.
45
00:02:32,440 --> 00:02:34,960
Dad, don't forget it's wonga day.
Have you taken your pills?
46
00:02:34,960 --> 00:02:37,160
Aren't you late for work?
I am going now.
47
00:02:37,160 --> 00:02:39,840
Josh, put your socks on.
Not now!
48
00:02:39,840 --> 00:02:41,000
What's all this?
49
00:02:41,000 --> 00:02:43,160
We've negotiated one cartoon
50
00:02:43,160 --> 00:02:46,360
in return for Josh putting on
his own socks and shoes, haven't we?
51
00:02:46,360 --> 00:02:47,400
Wow!
52
00:02:48,400 --> 00:02:50,560
You look amazing.
53
00:02:50,560 --> 00:02:51,920
Ready to kick some arse?
54
00:02:51,920 --> 00:02:53,520
Yeah, I am.
55
00:02:53,520 --> 00:02:56,000
It's just, with Juno,
it's all about the pitch.
56
00:02:56,000 --> 00:02:59,920
So if I can just stay confident,
she'll go with it.
57
00:02:59,920 --> 00:03:02,280
All I want is the chance to show
what I'm capable of.
58
00:03:02,280 --> 00:03:03,560
And you will.
59
00:03:03,560 --> 00:03:04,960
You're gonna go in there...
Yeah.
60
00:03:04,960 --> 00:03:06,800
..you're gonna tell yourself,
"I deserve this."
61
00:03:06,800 --> 00:03:07,880
I deserve this.
62
00:03:07,880 --> 00:03:09,920
"This is long overdue."
This is long overdue.
63
00:03:09,920 --> 00:03:11,440
Obviously don't say that out loud.
64
00:03:11,440 --> 00:03:13,160
This is it.
65
00:03:13,160 --> 00:03:14,560
Kiss me! Yes, ma'am.
66
00:03:17,600 --> 00:03:19,240
SHE SIGHS
67
00:03:17,600 --> 00:03:19,240
I'm ready.
68
00:03:41,640 --> 00:03:44,240
Special event tonight, Gideon
College. We'd love to see you there.
69
00:03:44,240 --> 00:03:45,680
You can sign up online.
Bring a friend.
70
00:03:45,680 --> 00:03:48,720
Hey! Hi there. Special event
tonight, Gideon College,
71
00:03:48,720 --> 00:03:51,720
I'd love to see you there, you can
sign up online. Sure. Hey! Hi...
72
00:04:00,040 --> 00:04:01,520
HE GROANS
73
00:04:01,520 --> 00:04:04,040
Bastard...bike!
74
00:04:04,040 --> 00:04:08,000
Bollocks! Are you all right?
Do you need a hand?
75
00:04:09,440 --> 00:04:11,000
Can I help you? Are you OK?
76
00:04:11,000 --> 00:04:14,040
Oh, no, we're good. We're good,
thank you so much, thank you.
77
00:04:36,520 --> 00:04:38,640
BELL TOLLS
78
00:04:38,640 --> 00:04:42,400
But you posted it yesterday,
yeah? Then great!
79
00:04:44,640 --> 00:04:46,520
Well, then it should
easily be there by now.
80
00:04:46,520 --> 00:04:49,280
Sorry, I'm just heading there now.
81
00:04:49,280 --> 00:04:52,000
No, you know what? If she doesn't
bite, we'll find another way in.
82
00:04:52,000 --> 00:04:54,240
Shall we take a look at my pitch?
83
00:04:54,240 --> 00:04:56,360
Third time lucky, exactly.
84
00:04:56,360 --> 00:04:58,720
I can bring it down to your office.
85
00:04:58,720 --> 00:05:00,880
Yeah, it's tonight! Yep. Yeah.
86
00:05:00,880 --> 00:05:03,000
OK. Over and out.
87
00:05:54,280 --> 00:05:56,360
Good morning, sir.
Morning.
88
00:05:58,360 --> 00:06:02,000
Can I help you? Sorry, I just...
Public entrance on the other side.
89
00:06:02,000 --> 00:06:05,280
Yeah, I'm not...
Public entrance, other side.
90
00:06:07,480 --> 00:06:08,760
Robbie?
91
00:07:08,040 --> 00:07:10,200
Alice, are we ready
to do your pitch?
92
00:07:21,080 --> 00:07:23,960
This is a...
93
00:07:23,960 --> 00:07:25,920
..uh...
94
00:07:28,640 --> 00:07:32,000
..practical yet stylish design
that declares...
95
00:07:32,000 --> 00:07:34,640
..uh, an inner confidence.
96
00:07:34,640 --> 00:07:39,280
The woman who wears this cape
is not afraid to...
97
00:07:44,120 --> 00:07:47,280
..to...to...
98
00:07:47,280 --> 00:07:49,320
..to take up space.
99
00:07:53,360 --> 00:07:54,560
Sorry, I just...
100
00:07:59,880 --> 00:08:02,760
Al? Are you OK?
101
00:08:16,480 --> 00:08:17,800
Bloody hell!
102
00:08:19,160 --> 00:08:21,160
That is him. Isn't it?
103
00:08:21,160 --> 00:08:23,000
Cos, remember,
there was that bloke in Aldi,
104
00:08:23,000 --> 00:08:25,760
and the chap at the fair...
Well, I think so.
105
00:08:25,760 --> 00:08:27,600
It's just...Greenland!
106
00:08:27,600 --> 00:08:29,880
"Disruptive exploration"!
107
00:08:29,880 --> 00:08:31,440
What is all this?!
108
00:08:31,440 --> 00:08:33,640
What the hell's
"Sar-toot Climate Academy"?
109
00:08:33,640 --> 00:08:35,560
And who's Dr Robert Chance?
110
00:08:35,560 --> 00:08:37,400
He's our Robbie Graham.
111
00:08:37,400 --> 00:08:38,800
I looked him up, look.
112
00:08:39,800 --> 00:08:42,280
He's pals with Sir Ralph Unwin?!
113
00:08:42,280 --> 00:08:45,600
I don't understand.
It says he's a "climate scientist".
114
00:08:45,600 --> 00:08:48,160
He's a what?! He's not dead, then?!
115
00:08:48,160 --> 00:08:49,720
And he's changed his name?!
116
00:08:49,720 --> 00:08:51,040
Where the hell has he been?!
117
00:08:51,040 --> 00:08:53,920
Don't tell me he's living here!
Oh, God!
118
00:08:53,920 --> 00:08:56,840
He doesn't know we've moved here,
does he? How could he?
119
00:08:56,840 --> 00:08:58,720
He's hasn't been
in touch with you or...?
120
00:08:58,720 --> 00:09:00,360
Been in touch with me?!
121
00:09:01,600 --> 00:09:04,400
What's your mother gonna say?
Oh, no. No, no, no, Dad.
122
00:09:04,400 --> 00:09:06,160
She thinks he's dead!
No, let's just wait,
123
00:09:06,160 --> 00:09:08,000
please, until we have
more information.
124
00:09:08,000 --> 00:09:10,760
You're not to talk to him.
I don't want to.
125
00:09:10,760 --> 00:09:15,240
You're better off without him! Of
course I am! What are you on about?!
126
00:09:15,240 --> 00:09:18,280
I just mean, we all loved him,
127
00:09:18,280 --> 00:09:20,880
but you're doing so good now.
128
00:09:20,880 --> 00:09:24,280
I don't want you going back
to how you were after he went.
129
00:09:24,280 --> 00:09:26,280
We were so worried about you.
130
00:09:28,240 --> 00:09:29,480
Mm.
131
00:09:33,360 --> 00:09:35,680
Have I been waiting for this?
132
00:09:35,680 --> 00:09:37,760
Have you?
133
00:09:37,760 --> 00:09:40,040
I've imagined so many different ways
we might find out
134
00:09:40,040 --> 00:09:42,600
what happened to him. But I never
in a million years thought...
135
00:09:42,600 --> 00:09:44,120
Bastard!
136
00:09:44,120 --> 00:09:46,680
He WILL be dead
when I get my hands on him!
137
00:09:46,680 --> 00:09:48,960
What the hell's he playing at?!
138
00:10:02,200 --> 00:10:04,200
Trying to make the world
a better place.
139
00:10:04,200 --> 00:10:05,520
Aspirationally, yes.
140
00:11:06,880 --> 00:11:12,680
DOG WHIMPERS
141
00:11:17,520 --> 00:11:19,680
DOG WHIMPERS
142
00:11:23,480 --> 00:11:25,600
DOG BARKS
143
00:11:43,640 --> 00:11:46,040
We need more light in here.
144
00:11:47,720 --> 00:11:51,720
Isn't she up yet? Well, I suppose
at least she's sleeping.
145
00:11:51,720 --> 00:11:53,480
I can't believe it's finally done!
146
00:11:53,480 --> 00:11:55,120
Ohhh, tell me about it.
147
00:11:55,120 --> 00:11:57,880
I was afraid we were heading for
another Game of Thrones.
148
00:11:57,880 --> 00:12:01,720
I mean, hit TV show aside,
from a publishing point of view,
149
00:12:01,720 --> 00:12:03,280
George is taking the piss.
150
00:12:03,280 --> 00:12:04,560
Morning, everyone!
151
00:12:04,560 --> 00:12:05,960
Morning, Cheryl!
152
00:12:05,960 --> 00:12:07,240
Well, not quite.
153
00:12:07,240 --> 00:12:08,960
Lola! What are you doing here?
154
00:12:08,960 --> 00:12:11,720
I'm signing Book Sevens
this morning.
155
00:12:11,720 --> 00:12:13,120
Do we have a scholarship meeting?
156
00:12:13,120 --> 00:12:15,640
Oh, um, Priana's hoping for
a decision on the scholarship
157
00:12:15,640 --> 00:12:17,360
candidates by the end of the week.
158
00:12:17,360 --> 00:12:19,600
We need to start organising
the announcement dinner.
159
00:12:19,600 --> 00:12:23,280
I still have one
shortlisted candidate to visit.
160
00:12:23,280 --> 00:12:26,360
We're dealing with young carers.
It takes time.
161
00:12:26,360 --> 00:12:28,480
I'll get back to you
as soon as I can.
162
00:12:28,480 --> 00:12:31,520
Regina, let's set up in the
Red Room, it's more comfortable.
163
00:12:34,200 --> 00:12:36,880
Now, I know the tour wasn't
everything we'd hoped for, but...
164
00:12:36,880 --> 00:12:38,840
It was humiliating.
165
00:12:38,840 --> 00:12:42,720
..but the online feedback is
99% positive.
166
00:12:42,720 --> 00:12:44,600
Don't lie to me.
167
00:12:44,600 --> 00:12:46,440
The fans hate it.
168
00:12:46,440 --> 00:12:49,680
A few disgruntled people
cross about the ending.
169
00:12:49,680 --> 00:12:51,080
I mean, so what?
170
00:12:51,080 --> 00:12:54,120
You can't please all the people
all of the time! You know that.
171
00:12:54,120 --> 00:12:55,880
I'm so sorry.
172
00:12:55,880 --> 00:13:00,480
Was I trying to write while caring
for my terminally ill husband?
173
00:13:00,480 --> 00:13:02,640
So sorry to disappoint.
174
00:13:02,640 --> 00:13:04,640
Soulless vampires!
175
00:13:04,640 --> 00:13:07,160
There's already demand
for a prequel.
176
00:13:07,160 --> 00:13:09,920
Personally, I don't think
we should go down that road.
177
00:13:09,920 --> 00:13:10,960
Why not?
178
00:13:10,960 --> 00:13:14,360
Well, don't you want a change?
Create a new world?
179
00:13:14,360 --> 00:13:15,560
A new world.
180
00:13:17,120 --> 00:13:18,240
You know...
181
00:13:19,600 --> 00:13:23,160
..I wouldn't mind writing a sci-fi.
182
00:13:23,160 --> 00:13:25,120
Or what about a memoir?
183
00:13:25,120 --> 00:13:28,440
You could have a chapter about me!
SHE CHUCKLES
184
00:13:28,440 --> 00:13:30,920
I don't know. I don't really know
what I wanna do.
185
00:13:30,920 --> 00:13:33,160
I haven't thought
past the paperback.
186
00:13:33,160 --> 00:13:34,840
So take a break. Go on holiday.
187
00:13:34,840 --> 00:13:37,000
On my own?! Well, people do.
188
00:13:37,000 --> 00:13:40,280
Take a bit of time to, you know,
work out who you are.
189
00:13:41,400 --> 00:13:42,920
Without Lance.
190
00:13:42,920 --> 00:13:44,840
Or get back on the dating sites.
191
00:13:44,840 --> 00:13:47,000
Have a go at meeting someone else.
192
00:13:47,000 --> 00:13:50,000
No, Danni was right.
193
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
It's too soon.
194
00:13:52,000 --> 00:13:53,720
Sorry to interrupt, erm...
195
00:13:53,720 --> 00:13:55,720
..Hilary said
this just came in the post?
196
00:14:03,640 --> 00:14:05,360
"Hope you can still make it"?
197
00:14:07,640 --> 00:14:11,080
Did I say I'd go to this?
Who's it from?
198
00:14:11,080 --> 00:14:12,640
Oh!
199
00:14:12,640 --> 00:14:16,000
Ralph Unwin Foundation Lectures?!
200
00:14:16,000 --> 00:14:19,520
Ooh, yes, please! The nation's
second favourite natural historian
201
00:14:19,520 --> 00:14:20,800
and broadcaster. I love him!
202
00:14:20,800 --> 00:14:22,480
Oh, it's at Gideon!
203
00:14:22,480 --> 00:14:24,200
Exactly.
204
00:14:24,200 --> 00:14:26,960
Why would I say I'd go?
It doesn't make sense.
205
00:14:26,960 --> 00:14:28,360
Well, it might be good to go back.
206
00:14:29,320 --> 00:14:30,680
Face the demons.
207
00:14:30,680 --> 00:14:32,400
Not demons.
208
00:14:32,400 --> 00:14:33,560
Good memories.
209
00:14:34,880 --> 00:14:37,280
Who's Dr Robert Chance?
210
00:14:37,280 --> 00:14:39,520
And what's "disruptive exploration"?
211
00:14:39,520 --> 00:14:41,080
Who knows? Who cares?
212
00:14:41,080 --> 00:14:43,120
I'm not going
and that's the end of it!
213
00:14:44,240 --> 00:14:47,080
I'd have bloody jumped
on the bastard and wrung his neck!
214
00:14:49,720 --> 00:14:51,000
Have you called the police?
215
00:14:51,000 --> 00:14:52,480
And said what?
216
00:14:52,480 --> 00:14:54,920
Sorry, darling,
we were quite shit-faced
217
00:14:54,920 --> 00:14:56,400
when you told me the story and it,
218
00:14:56,400 --> 00:14:58,960
it...it was a while ago,
but if memory serves,
219
00:14:58,960 --> 00:15:02,640
this is the husband that
buggered off with all your money.
220
00:15:02,640 --> 00:15:04,120
Didn't your dad lose his house?!
221
00:15:04,120 --> 00:15:06,360
Yes, but it was
more complicated than that.
222
00:15:07,640 --> 00:15:08,840
Maybe I didn't explain.
223
00:15:08,840 --> 00:15:11,880
No, no, you did,
in between ugly crying!
224
00:15:11,880 --> 00:15:14,080
You seemed to think it was
complicated, hon,
225
00:15:14,080 --> 00:15:16,520
but it sounded to me
like he saw you lot coming!
226
00:15:16,520 --> 00:15:19,400
And the police won't take kindly to
a university man
227
00:15:19,400 --> 00:15:21,800
diddling gullible poor people.
No offence.
228
00:15:21,800 --> 00:15:24,640
No but he wasn't that, before.
229
00:15:24,640 --> 00:15:26,560
He was a self-made
property developer.
230
00:15:26,560 --> 00:15:28,680
He didn't even go to university!
231
00:15:28,680 --> 00:15:31,520
It's a long time ago, isn't it?
When did you get married?
232
00:15:31,520 --> 00:15:35,800
July 2005. Well,
you'll have to explain all of that.
233
00:15:35,800 --> 00:15:37,840
And mention your dad's
in a wheelchair.
234
00:15:37,840 --> 00:15:39,360
My dad's not in a wheelchair!
235
00:15:39,360 --> 00:15:42,120
Isn't he? Oh! You told me he was.
236
00:15:43,280 --> 00:15:46,160
Look...
just go down there right now
237
00:15:46,160 --> 00:15:47,760
and tell them what you told me.
238
00:15:47,760 --> 00:15:49,960
Maybe without drinking
a litre of wine first.
239
00:15:49,960 --> 00:15:51,400
Will they believe me?
240
00:15:51,400 --> 00:15:52,640
Are you telling the truth?
241
00:15:52,640 --> 00:15:54,920
Of course! Then of course
they'll believe you!
242
00:15:54,920 --> 00:15:56,200
Why would you make it up?
243
00:15:56,200 --> 00:15:59,280
Or, here's a thought -
do drink a litre of wine,
244
00:15:59,280 --> 00:16:02,440
turn up at his talk thingy,
threaten to start telling people.
245
00:16:02,440 --> 00:16:05,320
He'll probably offer to pay you
back on the spot. Oh, look!
246
00:16:05,320 --> 00:16:09,240
He really is friends with
Sir Ralph Unwin!
247
00:16:09,240 --> 00:16:10,920
Such a genius.
248
00:16:14,320 --> 00:16:17,240
Are you sure it's the same guy? Yes.
249
00:16:18,480 --> 00:16:20,360
Might he have an identical twin?
250
00:16:20,360 --> 00:16:21,480
No.
251
00:16:21,480 --> 00:16:23,600
Well, it's up to you, hon.
252
00:16:24,840 --> 00:16:26,880
But you've got to do something.
253
00:16:28,040 --> 00:16:30,520
Stand up for yourself,
for goodness' sake!
254
00:17:35,160 --> 00:17:36,840
ECHOING VOICES:
What a disappointment!
255
00:17:36,840 --> 00:17:40,200
We waited three years
and got this shit?
256
00:17:40,200 --> 00:17:42,680
Too much exposition, no plot.
Don't waste your money!
257
00:17:42,680 --> 00:17:44,800
All in all, a total failure.
Worst ending EVER!
258
00:17:44,800 --> 00:17:47,920
RIP Knight of Spires!
Harker's reputation has plummeted.
259
00:17:47,920 --> 00:17:49,840
Rubbish! It's the worst ending ever.
260
00:17:49,840 --> 00:17:52,280
When I got to the end,
I wanted to cut Harker's throat
261
00:17:52,280 --> 00:17:53,680
and chuck her on a fire.
262
00:17:53,680 --> 00:17:56,080
She should have spent less time
wiping her husband's arse
263
00:17:56,080 --> 00:17:57,320
and more ti--
264
00:17:56,080 --> 00:17:57,320
VOICES CEASE
265
00:17:57,320 --> 00:17:58,400
God!
266
00:18:09,520 --> 00:18:12,440
God, I can't remember
the last time I was here.
267
00:18:13,480 --> 00:18:14,800
I'm here for you.
268
00:18:14,800 --> 00:18:16,920
OK? You can do this.
269
00:18:18,120 --> 00:18:20,200
Ms Harker! Long time, no see!
270
00:18:20,200 --> 00:18:22,600
Yes, indeed, Mick. How are you?
271
00:18:22,600 --> 00:18:25,320
We're all very sorry for your loss.
Thank you.
272
00:18:27,160 --> 00:18:28,880
Lance hated that guy.
273
00:18:46,120 --> 00:18:47,600
Ralph!
274
00:18:47,600 --> 00:18:48,840
Ah!
275
00:18:48,840 --> 00:18:51,520
Thank you for your note.
Note?
276
00:18:51,520 --> 00:18:54,440
But I...
You know my editor, Regina.
277
00:18:54,440 --> 00:18:57,840
Er... We've met, I'm sure.
278
00:18:57,840 --> 00:19:00,120
My dear, how are you?
279
00:19:00,120 --> 00:19:02,320
I'm so sorry for your loss.
280
00:19:03,920 --> 00:19:06,080
So, how do you know
tonight's speaker?
281
00:19:06,080 --> 00:19:09,040
Ah, yes, we met
at the old boys' club.
282
00:19:09,040 --> 00:19:12,800
He's done seven solo expeditions
283
00:19:12,800 --> 00:19:17,160
and founded his climate academy -
singlehanded!
284
00:19:17,160 --> 00:19:19,360
I mean, I could just go on and on.
285
00:19:19,360 --> 00:19:21,080
MICROPHONE FEEDS BACK
286
00:19:21,080 --> 00:19:24,320
Ladies and gentlemen,
please welcome,
287
00:19:24,320 --> 00:19:28,440
director of the world-famous
Saattut Climate Academy,
288
00:19:28,440 --> 00:19:33,920
founder of the global sensation
that is disruptive exploration.
289
00:19:33,920 --> 00:19:40,640
He's an activist, a scholar
and an award-winning ecopreneur.
290
00:19:40,640 --> 00:19:45,600
He's Dr Robert Chance!
291
00:19:48,880 --> 00:19:51,920
STIRRING MUSIC
292
00:19:51,920 --> 00:19:54,960
APPLAUSE AND CHEERING
293
00:20:01,720 --> 00:20:03,640
MICROPHONE FEEDBACK
294
00:20:03,640 --> 00:20:04,840
Whoa!
295
00:20:04,840 --> 00:20:06,840
GASPS FROM AUDIENCE
296
00:20:08,600 --> 00:20:12,200
Whoa, hey! Oh! I'm fine, I'm fine!
APPLAUSE
297
00:20:12,200 --> 00:20:13,520
HE LAUGHS
298
00:20:13,520 --> 00:20:15,120
Woo! Erm...
299
00:20:13,520 --> 00:20:15,120
HE CLEARS THROAT
300
00:20:15,120 --> 00:20:17,600
Ah!
Thank you, thank you, thank you.
301
00:20:17,600 --> 00:20:21,120
Thank you for braving the cold
and coming here tonight
302
00:20:21,120 --> 00:20:25,600
to listen to a talk by yet another
middle-aged cis white bloke.
303
00:20:25,600 --> 00:20:27,360
LAUGHTER
304
00:20:27,360 --> 00:20:31,560
And thank you also for understanding
why I cannot do this
305
00:20:31,560 --> 00:20:35,520
sitting in the confines of
a stuffy lecture hall.
306
00:20:35,520 --> 00:20:39,960
Disruptive exploration -
it's not theoretical.
307
00:20:39,960 --> 00:20:43,800
It is urgent. It is vital.
308
00:20:43,800 --> 00:20:46,920
And speaking entirely
from personal experience,
309
00:20:46,920 --> 00:20:51,720
it has the capacity to be
utterly transformational.
310
00:20:52,960 --> 00:20:58,720
Back in the day, I was what your
mother might call "a bit of a shit".
311
00:20:58,720 --> 00:21:00,560
LAUGHTER
312
00:21:00,560 --> 00:21:04,720
I was privileged enough to be
born into a wealthy family,
313
00:21:04,720 --> 00:21:08,400
top-notch education, job waiting
for me at my father's firm.
314
00:21:08,400 --> 00:21:11,280
I made a fortune,
I lost a fortune,
315
00:21:11,280 --> 00:21:13,640
I made a fortune.
But then, one night,
316
00:21:13,640 --> 00:21:17,560
after quaffing a ยฃ200 bottle of
Chateau-whatever
317
00:21:17,560 --> 00:21:22,840
in my Islington penthouse apartment,
I fell asleep...
318
00:21:24,400 --> 00:21:25,680
..watching...
319
00:21:27,440 --> 00:21:30,920
..a Ralph Unwin documentary
on the Arctic.
320
00:21:30,920 --> 00:21:33,800
APPLAUSE
321
00:21:36,720 --> 00:21:38,480
And I had a dream.
322
00:21:43,160 --> 00:21:46,120
I was standing on a glacier
in the Arctic.
323
00:21:47,440 --> 00:21:49,920
And the seas were
crashing around me.
324
00:21:49,920 --> 00:21:52,080
And the sky was full of stars.
325
00:21:54,480 --> 00:21:57,880
But the ice beneath my feet
was melting.
326
00:22:00,480 --> 00:22:01,800
Now...
327
00:22:01,800 --> 00:22:05,000
..if you ask a Greenlandic angakkuq,
328
00:22:05,000 --> 00:22:08,560
they will tell you
I had a shamanic dream -
329
00:22:08,560 --> 00:22:12,920
a personal prophecy of
huge symbolic power.
330
00:22:14,960 --> 00:22:17,880
Now, whether you believe in
that kind of thing or not,
331
00:22:17,880 --> 00:22:20,040
all I can tell you is that
the very next day,
332
00:22:20,040 --> 00:22:23,080
on the morning of June 3, 2005,
333
00:22:23,080 --> 00:22:27,000
I left my lucrative job
in the family business,
334
00:22:27,000 --> 00:22:28,680
I booked a ticket north...
335
00:22:30,880 --> 00:22:35,000
..and I dedicated my life
to combatting the polar ice melt.
336
00:22:35,000 --> 00:22:38,000
And I've never looked back.
337
00:22:38,000 --> 00:22:41,480
APPLAUSE
338
00:22:41,480 --> 00:22:44,280
And I choose never to look back...
339
00:22:45,520 --> 00:22:48,360
..because the only thing
that matters now,
340
00:22:48,360 --> 00:22:51,480
the only thing we must focus on...
341
00:22:53,120 --> 00:22:54,560
..is not the past...
342
00:22:56,800 --> 00:22:58,640
..it's the f-
343
00:22:58,640 --> 00:22:59,920
Fuck off, you liar!
344
00:22:59,920 --> 00:23:02,200
You realised
the error of your ways, did you?
345
00:23:02,200 --> 00:23:03,840
But you didn't think to say sorry?
346
00:23:03,840 --> 00:23:05,240
Got to the North Pole,
347
00:23:05,240 --> 00:23:07,880
but couldn't get your fucking arse
up to Derbyshire?!
348
00:23:35,880 --> 00:23:37,760
ROB'S VOICE ECHOES:
Oh, my God, she's crazy.
349
00:23:37,760 --> 00:23:40,200
Don't listen to her!
She's doolally.
350
00:23:40,200 --> 00:23:41,720
She's not a well woman!
351
00:23:42,960 --> 00:23:45,840
Alice? I'm worried about her...
352
00:23:49,160 --> 00:23:50,720
She's always had problems.
353
00:23:50,720 --> 00:23:53,120
I can't get through to her.
She won't listen.
354
00:23:54,400 --> 00:23:56,080
Are you OK?
355
00:23:56,080 --> 00:23:58,520
She's volatile, unpredictable.
356
00:23:58,520 --> 00:24:01,120
You know that, Alice,
you know that I'm the only one
357
00:24:01,120 --> 00:24:03,800
who speaks the truth. There's too
many lies in this world, Alice.
358
00:24:03,800 --> 00:24:05,280
You don't know what she might do.
359
00:24:05,280 --> 00:24:07,640
She is completely doolally.
360
00:24:07,640 --> 00:24:09,680
She's crazy.
361
00:24:09,680 --> 00:24:12,000
ECHOING FADES
362
00:24:14,040 --> 00:24:16,000
THEY LAUGH
363
00:24:14,040 --> 00:24:16,000
It does, it does!
364
00:24:16,000 --> 00:24:17,920
You know that.
You know that I know that...
365
00:24:25,720 --> 00:24:27,080
Sorry. Sorry.
366
00:24:38,280 --> 00:24:40,640
BACKGROUND SIREN WAILS
367
00:24:52,680 --> 00:24:54,040
Yes, Madam?
368
00:24:54,040 --> 00:24:56,240
I've come to report a crime.
369
00:24:56,240 --> 00:24:58,440
This isn't my coat! Sorry!
370
00:24:58,440 --> 00:25:01,480
I'm sorry, this is definitely
a man's coat!
371
00:25:03,600 --> 00:25:06,560
Excuse me, did I hear you say
you have the wrong coat?
372
00:25:06,560 --> 00:25:08,160
Could we have got muddled up?
373
00:25:08,160 --> 00:25:11,440
THAT is mine!
Thank you.
374
00:25:12,480 --> 00:25:14,960
And there's me trying to sneak out
without anybody noticing.
375
00:25:14,960 --> 00:25:16,360
I'm Rob, by the way.
376
00:25:16,360 --> 00:25:18,560
I... Yeah.
377
00:25:18,560 --> 00:25:20,320
I'm Cheryl. Harker.
378
00:25:21,800 --> 00:25:23,600
Right, then.
How do I get out of here?
379
00:25:23,600 --> 00:25:25,520
Er... Ooh! Look. Exit!
380
00:25:26,760 --> 00:25:28,760
Aren't you supposed to be
the guest of honour?
381
00:25:28,760 --> 00:25:30,520
Oh! I've done the important bit.
382
00:25:32,600 --> 00:25:35,320
What did you think of the evening,
if you don't mind my asking?
383
00:25:35,320 --> 00:25:39,560
Oh, I thought it was a very...
important event.
384
00:25:39,560 --> 00:25:41,520
Yet you're leaving already?
385
00:25:41,520 --> 00:25:44,720
Only because I want to grab dinner
before I go home.
386
00:25:44,720 --> 00:25:47,360
Yeah? Er... I mean...
387
00:25:47,360 --> 00:25:49,720
I suppose I could. Sorry?
388
00:25:49,720 --> 00:25:51,600
Oh, God. You didn't mean that.
389
00:25:51,600 --> 00:25:53,520
What is wrong with me this evening?
390
00:25:53,520 --> 00:25:55,760
It's my natural optimism, see?
391
00:25:55,760 --> 00:25:59,320
I'm so hungry, I could eat a horse.
I just can't stand eating alone.
392
00:25:59,320 --> 00:26:05,240
Yeah, me neither. Erm...without
making assumptions of any kind,
393
00:26:05,240 --> 00:26:08,960
your boyfriend-slash-girlfriend-
slash-husband-slash-partner
394
00:26:08,960 --> 00:26:11,720
probably wouldn't like you having
dinner with a strange academic,
395
00:26:11,720 --> 00:26:13,920
would he-slash-she?
I'm widowed.
396
00:26:13,920 --> 00:26:15,360
Ah. I see.
397
00:26:15,360 --> 00:26:16,760
Is that why you're wearing black?
398
00:26:16,760 --> 00:26:19,320
What? No. Do you sit at home
with the clocks stopped
399
00:26:19,320 --> 00:26:22,280
and the curtains drawn?
No! Not in the least.
400
00:26:22,280 --> 00:26:23,480
Good.
401
00:26:23,480 --> 00:26:28,040
All right, then. Well, in that case,
how do you feel about tabbouleh?
402
00:26:32,240 --> 00:26:35,480
Just so you know, we do encourage
people to go online now,
403
00:26:35,480 --> 00:26:38,840
or to phone 101 unless someone's
in immediate danger.
404
00:26:38,840 --> 00:26:40,400
Oh. I'm so sorry.
405
00:26:40,400 --> 00:26:43,560
But I'm meant to be at
my mother-in-law's hen party.
406
00:26:43,560 --> 00:26:45,120
Yeah, you heard right.
407
00:26:51,440 --> 00:26:53,920
You say what's happened
and I'll ask you
408
00:26:53,920 --> 00:26:55,880
if there's anything
I need you to clarify.
409
00:26:55,880 --> 00:26:57,400
OK.
410
00:26:57,400 --> 00:26:59,120
So...
411
00:26:59,120 --> 00:27:01,120
..basically...
412
00:27:01,120 --> 00:27:03,200
..my husband left me.
413
00:27:03,200 --> 00:27:04,480
Very suddenly.
414
00:27:04,480 --> 00:27:07,280
Well, that's not the crime, is it?
SHE LAUGHS
415
00:27:09,440 --> 00:27:11,160
Sorry. Carry on.
416
00:27:11,160 --> 00:27:12,720
When was this?
417
00:27:12,720 --> 00:27:14,040
15 years ago.
418
00:27:14,040 --> 00:27:16,480
He went out
to get a Chinese takeaway
419
00:27:16,480 --> 00:27:18,400
and he never came back.
420
00:27:18,400 --> 00:27:21,800
We phoned all round,
went out searching,
421
00:27:21,800 --> 00:27:24,720
checked all the hospitals, waited.
422
00:27:24,720 --> 00:27:26,600
But nothing.
423
00:27:28,080 --> 00:27:30,320
What was his name?
His name's Robbie Graham, but...
424
00:27:30,320 --> 00:27:31,800
And at the time of disappearance,
425
00:27:31,800 --> 00:27:34,560
did you file
a missing persons report?
426
00:27:34,560 --> 00:27:36,680
Uh, no. We, uh... Because...
427
00:27:36,680 --> 00:27:39,280
Did he have
any mental health issues?
428
00:27:39,280 --> 00:27:42,040
Was he depressed
or on any medication? No, no.
429
00:27:42,040 --> 00:27:45,560
And he didn't leave a note or any
indication where he might be going?
430
00:27:46,880 --> 00:27:48,640
The last thing he said was,
431
00:27:48,640 --> 00:27:50,880
"Have you got a tenner?
I fancy a chow mein."
432
00:27:52,960 --> 00:27:54,200
Right.
433
00:27:55,320 --> 00:27:58,240
OK, so...
434
00:27:58,240 --> 00:28:00,000
..we can make a report,
435
00:28:00,000 --> 00:28:03,800
but I wouldn't hold out much hope if
he's been missing for this long.
436
00:28:03,800 --> 00:28:06,640
No, no, sorry!
That's not why I'm here.
437
00:28:06,640 --> 00:28:08,880
I'm here because I've just seen him.
438
00:28:08,880 --> 00:28:11,000
Today, in Oxford.
439
00:28:11,000 --> 00:28:12,480
I also found this.
440
00:28:15,400 --> 00:28:19,200
He's pretending to be some kind of
posh science expert, but he's not.
441
00:28:19,200 --> 00:28:21,080
He's calling himself "Dr Chance".
442
00:28:21,080 --> 00:28:23,600
That's a lie! He's a property
developer from Stoke!
443
00:28:23,600 --> 00:28:26,720
Miss Newman,
is someone in immediate danger?
444
00:28:26,720 --> 00:28:29,640
Erm, no, it's not... Is this man
threatening to harm someone?
445
00:28:29,640 --> 00:28:32,600
No, not exactly, it's more like...
Well, you know, I'm really sorry,
446
00:28:32,600 --> 00:28:34,720
but this isn't something
that the police would...
447
00:28:34,720 --> 00:28:36,640
Could you just let me
get to the point?!
448
00:28:40,320 --> 00:28:41,360
Sorry.
449
00:28:42,520 --> 00:28:45,480
I'm really sorry.
It's just the point I'm making...
450
00:28:47,760 --> 00:28:49,520
..is that he did things.
451
00:28:49,520 --> 00:28:53,120
When we were married, he got my dad
and some of my dad's friends,
452
00:28:53,120 --> 00:28:55,080
folks from round where we lived,
453
00:28:55,080 --> 00:28:58,880
to invest in holiday homes
in Florida. I invested too.
454
00:29:00,760 --> 00:29:03,760
He said it was the
"opportunity of a lifetime".
455
00:29:05,000 --> 00:29:08,480
Yeah, that we'd be rich
beyond our wildest dreams.
456
00:29:08,480 --> 00:29:10,360
Right? So...
457
00:29:10,360 --> 00:29:15,080
..Dad went all in with his accident
compensation, his pension.
458
00:29:16,080 --> 00:29:19,400
Only then the scheme
hit some problems, and...
459
00:29:20,640 --> 00:29:22,120
..we all had to give more money.
460
00:29:23,240 --> 00:29:24,840
And more money.
461
00:29:26,360 --> 00:29:29,640
And Dad started
taking all these loans out,
462
00:29:29,640 --> 00:29:33,720
and Robbie was reassuring everyone
that they'd get it back and that
463
00:29:33,720 --> 00:29:35,960
it would be in their account
in the next few days.
464
00:29:35,960 --> 00:29:38,120
And that was when...
465
00:29:40,440 --> 00:29:41,920
When he disappeared.
466
00:29:46,120 --> 00:29:47,960
That must have been very difficult.
467
00:29:49,080 --> 00:29:52,320
I know this sounds...
But when we got married...
468
00:29:55,280 --> 00:29:57,240
..he was sort of like...
469
00:29:57,240 --> 00:30:03,560
..not the answer to my prayers,
but before we met, I was, like,
470
00:30:03,560 --> 00:30:07,000
stuck at home, helping my Dad,
cos... Well, that's another story,
471
00:30:07,000 --> 00:30:09,240
but Robbie made this whole thing
472
00:30:09,240 --> 00:30:14,320
about how he was gonna look after
me. But it was all lies.
473
00:30:14,320 --> 00:30:17,280
He was just racking up more debt.
474
00:30:17,280 --> 00:30:19,600
And I'm still paying it off!
475
00:30:19,600 --> 00:30:20,800
And not just me.
476
00:30:22,240 --> 00:30:24,320
My mum and dad lost their house.
477
00:30:26,480 --> 00:30:27,840
Then they split up.
478
00:30:30,480 --> 00:30:31,520
We...
479
00:30:32,560 --> 00:30:35,200
We all loved Robbie.
480
00:30:39,040 --> 00:30:40,280
We trusted him.
481
00:30:41,840 --> 00:30:44,040
He was part of our family.
482
00:30:46,080 --> 00:30:48,360
How can you do that
to people you love?
483
00:30:50,840 --> 00:30:52,680
How much do you have to
hate your wife
484
00:30:52,680 --> 00:30:55,040
to leave her
without even telling her?
485
00:30:55,040 --> 00:30:57,600
THEY LAUGH
486
00:30:57,600 --> 00:30:59,480
My bloody tech guy said it was safe!
487
00:30:59,480 --> 00:31:02,640
So I said, "Are you sure
about the kilt, Ernie?"
488
00:31:02,640 --> 00:31:04,280
He said, "It'll be fine!"
489
00:31:06,600 --> 00:31:08,480
Um... Oh, excuse me.
490
00:31:08,480 --> 00:31:09,720
Can we, er... Yes?
491
00:31:09,720 --> 00:31:12,280
..just get a bit of
everything on the menu?
492
00:31:13,680 --> 00:31:16,200
Er...just...everything.
Bring it all.
493
00:31:17,440 --> 00:31:18,720
Thank you.
494
00:31:22,640 --> 00:31:24,680
BOTH: So...
495
00:31:22,640 --> 00:31:24,680
THEY LAUGH
496
00:31:24,680 --> 00:31:25,840
No, you go on.
497
00:31:25,840 --> 00:31:28,040
I was just going to say,
498
00:31:28,040 --> 00:31:31,960
I am so sorry
I haven't heard of your books.
499
00:31:31,960 --> 00:31:35,240
Don't be silly!
I used to love fiction,
500
00:31:35,240 --> 00:31:39,440
but...well, these days
I just read boring academic stuff.
501
00:31:42,720 --> 00:31:44,320
What were you gonna say?
502
00:31:44,320 --> 00:31:47,520
Oh, that story about
shamanic dreams.
503
00:31:47,520 --> 00:31:49,520
Did that really happen?
504
00:31:47,520 --> 00:31:49,520
HE LAUGHS
505
00:31:49,520 --> 00:31:52,920
Um... I am an unusual scientist,
Miss Harker.
506
00:31:52,920 --> 00:31:54,720
I believe there are
things in this world
507
00:31:54,720 --> 00:31:56,640
we won't ever be able to explain.
508
00:31:56,640 --> 00:31:57,680
Like?
509
00:31:59,800 --> 00:32:00,960
Like...
510
00:32:04,040 --> 00:32:07,000
..for example,
there's all this neuroscience
511
00:32:07,000 --> 00:32:09,840
about how music releases dopamine
in your brain...
512
00:32:11,360 --> 00:32:15,400
..but what I experience
513
00:32:15,400 --> 00:32:19,880
when I listen to a piece of music
that's astonishing
514
00:32:19,880 --> 00:32:21,360
goes beyond that.
515
00:32:21,360 --> 00:32:24,440
Opera, cheesy pop,
516
00:32:24,440 --> 00:32:28,000
satanic thrash metal.
517
00:32:28,000 --> 00:32:32,120
For me, music is something...
518
00:32:33,440 --> 00:32:34,640
..spiritual.
519
00:32:39,840 --> 00:32:43,120
Towards the end of his illness,
520
00:32:43,120 --> 00:32:46,920
my husband stopped recognising me.
521
00:32:48,280 --> 00:32:51,240
He thought I was
a nurse or his mother.
522
00:32:51,240 --> 00:32:55,080
I'd say to him, "No, dear,
I'm Cheryl. I'm your wife."
523
00:32:55,080 --> 00:32:57,920
And he'd say,
"No, no, my wife is Miriam."
524
00:32:57,920 --> 00:32:59,760
That was his first wife.
525
00:32:59,760 --> 00:33:01,600
Ouch! Then...
526
00:33:01,600 --> 00:33:05,120
..one morning I had the
radio on in his room,
527
00:33:05,120 --> 00:33:08,920
and I Want You
by Marvin Gaye came on.
528
00:33:10,080 --> 00:33:13,000
And suddenly
he started singing along,
529
00:33:13,000 --> 00:33:14,480
knew all the words.
530
00:33:15,640 --> 00:33:21,200
And he looked at me and he said,
"This was our song,"
531
00:33:21,200 --> 00:33:22,880
and I said, "Yes!"
532
00:33:25,600 --> 00:33:28,080
And for about an hour, we talked.
533
00:33:30,040 --> 00:33:35,360
A momentary reprieve
before the dementia took him back.
534
00:33:38,760 --> 00:33:41,040
And that night was the night.
535
00:33:45,320 --> 00:33:46,600
Ah...
536
00:33:47,720 --> 00:33:49,280
SHE SIGHS
537
00:33:52,400 --> 00:33:54,600
There's a place I want to show you,
538
00:33:54,600 --> 00:33:55,960
after this.
539
00:33:58,240 --> 00:33:59,600
Will you come?
540
00:34:03,000 --> 00:34:05,480
Right, then. Get this down you.
541
00:34:10,080 --> 00:34:12,800
I know it took a lot of guts for you
to come in and talk to me.
542
00:34:12,800 --> 00:34:16,280
It's not easy. But I want you
to know that you're not alone.
543
00:34:16,280 --> 00:34:19,960
This sort of thing is very common,
and we do take it seriously.
544
00:34:23,200 --> 00:34:28,400
Having said that, unfortunately,
a verbal report isn't sufficient.
545
00:34:28,400 --> 00:34:30,440
We do need more tangible evidence.
546
00:34:31,560 --> 00:34:33,320
Oh, I see. You mean...
547
00:34:33,320 --> 00:34:36,360
A paper trail of documents,
bank statements,
548
00:34:36,360 --> 00:34:39,040
anything where we can prove
he's indicated an intention
549
00:34:39,040 --> 00:34:41,160
to do one thing with your money,
550
00:34:41,160 --> 00:34:43,760
and further proof that
he's done otherwise.
551
00:34:46,200 --> 00:34:48,840
And, also useful,
552
00:34:48,840 --> 00:34:53,360
some indication that
this behaviour is part of a pattern.
553
00:34:53,360 --> 00:34:55,920
Something he's done since.
554
00:34:55,920 --> 00:34:59,160
Perhaps more usefully,
something he's doing now.
555
00:34:59,160 --> 00:35:02,320
I don't know what he's done since.
But this is what he's doing now!
556
00:35:02,320 --> 00:35:03,880
Lecturing? Lying!
557
00:35:03,880 --> 00:35:06,920
Lying isn't a crime, unfortunately.
558
00:35:06,920 --> 00:35:09,600
The other thing
we need to think about is intent,
559
00:35:09,600 --> 00:35:11,320
cos like you said... Intent?
560
00:35:11,320 --> 00:35:16,120
...we don't really know whether or
not Dr Chance intended to steal,
561
00:35:16,120 --> 00:35:18,960
or whether he was just
a very bad businessman.
562
00:35:18,960 --> 00:35:20,960
Which, again, isn't a crime.
563
00:35:20,960 --> 00:35:23,360
A lot of successful folk
have lost money
564
00:35:23,360 --> 00:35:25,080
before they make their millions.
565
00:35:26,240 --> 00:35:29,720
So, without evidence, I'm afraid
566
00:35:29,720 --> 00:35:33,480
we can't take this case any further.
567
00:35:33,480 --> 00:35:37,400
And, erm, we won't be able to
recover your money, unfortunately.
568
00:35:38,480 --> 00:35:40,240
But, good news is,
569
00:35:40,240 --> 00:35:44,320
we've got a special website
dedicated to this kind of thing.
570
00:35:46,200 --> 00:35:50,520
So if you think of anything
or you remember anything more,
571
00:35:50,520 --> 00:35:54,240
you can go on here
and make a report.
572
00:35:54,240 --> 00:35:55,320
A website?
573
00:35:57,360 --> 00:36:00,000
There's one of those online forms
you can fill in.
574
00:36:28,000 --> 00:36:33,040
REVERBERANT SINGING AND HARP
575
00:36:49,320 --> 00:36:53,600
I had a musical chum in college
who let me in on this little secret.
576
00:36:55,920 --> 00:36:59,240
Students have been practising here
for generations
577
00:36:59,240 --> 00:37:02,440
because of the special
acoustic properties in the tunnel.
578
00:37:16,440 --> 00:37:20,480
SINGING CRESCENDOS
579
00:37:46,520 --> 00:37:48,960
Before I kiss you,
I have to warn you.
580
00:37:50,720 --> 00:37:52,240
I don't do strings.
581
00:37:52,240 --> 00:37:53,440
I travel light.
582
00:37:55,120 --> 00:37:57,000
And I'm spending the next six months
583
00:37:57,000 --> 00:38:00,880
on a remote polar research station
with no Wi-Fi.
584
00:38:04,040 --> 00:38:05,720
I'm in love with a dead man.
585
00:38:23,080 --> 00:38:26,120
MUSIC CONTINUES
586
00:38:46,520 --> 00:38:48,120
Did you not get my message?
587
00:38:52,880 --> 00:38:54,120
Oh, Alice!
588
00:38:55,480 --> 00:38:56,880
I've been so worried!
589
00:38:57,960 --> 00:38:59,240
Hello, Mother.
590
00:38:59,240 --> 00:39:01,640
What on earth were you doing,
Alice?! Of course there's something
591
00:39:01,640 --> 00:39:03,880
they can do about it! Going to the
police! Why the hell am I only
592
00:39:03,880 --> 00:39:06,120
finding out about this now?! They
should be out there looking
593
00:39:06,120 --> 00:39:09,280
for evidence! It'll just look like
sour grapes! I thought it was
a work thing!
594
00:39:09,280 --> 00:39:11,960
EVERYBODY STOP SHOUTING!
YOU'RE GOING TO WAKE JOSH!
595
00:39:15,960 --> 00:39:18,040
Sorry about all this, love.
596
00:39:18,040 --> 00:39:20,280
It's just a shock, is all.
597
00:39:20,280 --> 00:39:21,440
A disappointment.
598
00:39:21,440 --> 00:39:25,280
Alice spying on him
like some lunatic!
599
00:39:25,280 --> 00:39:27,040
And you told me he was dead.
600
00:39:27,040 --> 00:39:29,080
No, I told you
we never heard from him again
601
00:39:29,080 --> 00:39:30,720
and he was most likely dead.
602
00:39:30,720 --> 00:39:34,200
If he's still alive,
does that mean you're still married?
603
00:39:34,200 --> 00:39:36,640
No! Don't be silly.
604
00:39:36,640 --> 00:39:38,120
She filled in a load of papers
605
00:39:38,120 --> 00:39:40,880
and got a divorce put through
without him.
606
00:39:40,880 --> 00:39:43,240
When? Ages ago.
607
00:39:43,240 --> 00:39:44,560
Before I met you.
608
00:39:47,960 --> 00:39:50,880
To think, you could've been
married to a doctor
609
00:39:50,880 --> 00:39:54,720
instead of living in sin with
a professional clown! Thanks, Di.
610
00:39:54,720 --> 00:39:56,760
I don't even know why Dad told you.
611
00:39:56,760 --> 00:39:58,920
For once, he did right by me.
612
00:39:58,920 --> 00:40:00,760
Was Sir Ralph Unwin really there?
613
00:40:00,760 --> 00:40:02,920
Yeah, they're, like...mates.
614
00:40:02,920 --> 00:40:05,720
And you told me he was a wrong'un.
615
00:40:05,720 --> 00:40:07,520
Diane! Use your noggin.
616
00:40:07,520 --> 00:40:10,360
Robbie didn't get O levels.
He left school at 15.
617
00:40:10,360 --> 00:40:12,480
How's he become
an Oxford scientist?!
618
00:40:12,480 --> 00:40:15,160
Well, he could've gone to Oxford
after he knew us.
619
00:40:15,160 --> 00:40:17,040
You know, a mature student.
620
00:40:17,040 --> 00:40:19,920
Wikipedia says he graduated
in 1988, so...
621
00:40:19,920 --> 00:40:23,200
He's got a Wikipedia?!
You can write your own Wikipedia.
622
00:40:23,200 --> 00:40:24,960
Can you?
No, I don't think you can.
623
00:40:24,960 --> 00:40:28,600
I don't think it's true.
He's not suddenly a scientist!
624
00:40:28,600 --> 00:40:30,680
Oh, Alice, what's he gonna say
625
00:40:30,680 --> 00:40:34,440
when he finds out that you've been
to the police? How's he gonna feel?
626
00:40:34,440 --> 00:40:36,680
I DON'T CARE HOW HE FEELS!
627
00:40:38,200 --> 00:40:41,160
SHE EXHALES
And you wonder why he left you!
628
00:40:41,160 --> 00:40:42,520
SHE CHUCKLES DRILY
629
00:40:42,520 --> 00:40:45,240
She burned all the wedding photos,
you know.
630
00:40:46,440 --> 00:40:48,120
Mm, she was very bitter.
631
00:40:48,120 --> 00:40:49,240
Bitter?
632
00:40:50,400 --> 00:40:51,800
I was bitter?
633
00:41:00,280 --> 00:41:02,320
Come on now, I...I...I don't
think we should...
634
00:41:02,320 --> 00:41:04,560
I'm really tired. Sorry.
635
00:41:04,560 --> 00:41:06,280
Listen, whatever happened back then,
636
00:41:06,280 --> 00:41:10,120
the important thing is there were
rights and wrongs on both sides.
637
00:41:10,120 --> 00:41:13,880
Your father in particular
made some very poor decisions.
638
00:41:13,880 --> 00:41:17,120
Robbie obviously
turned his life around, and...
639
00:41:17,120 --> 00:41:18,960
..well...
640
00:41:18,960 --> 00:41:22,080
..I don't know why you can't too,
for God's sake!
641
00:41:22,080 --> 00:41:26,480
If he's turned his life around,
why is he still lying?!
642
00:41:26,480 --> 00:41:29,240
I can't go through this again.
643
00:41:29,240 --> 00:41:31,920
It'll destroy me!
644
00:41:34,200 --> 00:41:35,880
Come on, Charles, we should go.
645
00:41:35,880 --> 00:41:38,560
Will you not be needing a bed
for the night, then, Di?
646
00:41:38,560 --> 00:41:40,360
No, Bill.
647
00:41:40,360 --> 00:41:42,600
Charles has booked us
into The Randolph.
648
00:41:44,840 --> 00:41:46,320
SHE SCREAMS
649
00:42:04,000 --> 00:42:05,480
How did you feel when you saw him?
650
00:42:07,080 --> 00:42:08,120
Nothing.
651
00:42:09,200 --> 00:42:11,120
What do you mean?
652
00:42:11,120 --> 00:42:12,640
I'm just trying to imagine it.
653
00:42:14,280 --> 00:42:16,080
If you went missing and...
654
00:42:16,080 --> 00:42:18,760
..then I saw you again
after all those years...
655
00:42:22,160 --> 00:42:23,760
I wouldn't do that to you.
656
00:42:28,120 --> 00:42:31,720
DOG SNIFFS, WHINES
657
00:42:51,560 --> 00:42:55,760
When Terry joined the
Retirement Community Bridge Club...
658
00:42:55,760 --> 00:42:58,880
..he was the youngest member
by 34 years.
659
00:43:01,280 --> 00:43:03,840
Took my mother six days
to agree to marry him.
660
00:43:05,120 --> 00:43:07,480
Three weeks before
her 89th birthday...
661
00:43:08,880 --> 00:43:11,840
..she gave him $2.2 million.
662
00:43:13,840 --> 00:43:16,800
MUSIC: One More Night
by Can
663
00:43:27,040 --> 00:43:32,440
Graduated from Barnard College,
Oxford with a first in Classics.
664
00:43:32,440 --> 00:43:33,840
SHE SCOFFS
665
00:43:38,360 --> 00:43:40,400
Yea... Ahhh!
666
00:43:38,360 --> 00:43:40,400
HE LAUGHS
667
00:43:40,400 --> 00:43:41,680
PHONE CHIMES
668
00:43:48,880 --> 00:43:51,640
Alice? I'm off to work.
I'll see you later.
669
00:44:00,560 --> 00:44:03,760
Oh, hello. Can you put me
through to the...
670
00:44:03,760 --> 00:44:06,720
..Saattut Climate Academy, please?
671
00:44:06,720 --> 00:44:08,920
Yes, the academy isn't
based in Gideon College,
672
00:44:08,920 --> 00:44:10,480
they just rent rooms for lectures.
673
00:44:20,600 --> 00:44:22,680
Time to take Poppy to tennis.
674
00:44:25,920 --> 00:44:29,360
SHE SCREAMS
675
00:44:29,360 --> 00:44:33,000
You are through to the automated
voicemail service for...
676
00:44:33,000 --> 00:44:35,040
Saattut Climate Academy.
677
00:44:35,040 --> 00:44:37,800
This mailbox is full.
Please try again later.
678
00:44:40,960 --> 00:44:42,040
What?!
679
00:44:44,680 --> 00:44:46,000
Are you ready, then?
680
00:44:46,000 --> 00:44:50,240
You're popping out to get me cash!
Right! Yes. Great!
681
00:44:50,240 --> 00:44:54,000
I devoured the entire series
in practically one sitting,
682
00:44:54,000 --> 00:44:56,320
and I thought the ending
was fantastic.
683
00:44:58,240 --> 00:45:00,840
Original, gripping, moving.
684
00:45:00,840 --> 00:45:05,360
Honestly, I don't know what these
idiots on the internet are on about.
685
00:45:05,360 --> 00:45:09,520
It's because there was such a long
gap between books six and seven.
686
00:45:09,520 --> 00:45:12,040
All this fan fiction
started appearing
687
00:45:12,040 --> 00:45:15,960
about how the Knight of Spires
and Doonathra get together,
688
00:45:15,960 --> 00:45:18,000
which was never the intention!
689
00:45:18,000 --> 00:45:22,440
He was always this corrupt,
evil, monster,
690
00:45:22,440 --> 00:45:25,280
but this sub-section of my fandom
691
00:45:25,280 --> 00:45:28,280
for some reason co-opted him
as their hero.
692
00:45:28,280 --> 00:45:29,840
That's ridiculous.
693
00:45:28,280 --> 00:45:29,840
SHE SCOFFS
694
00:45:29,840 --> 00:45:33,760
Doonathra killing him was supposed
to be this huge victory.
695
00:45:33,760 --> 00:45:37,280
Instead they've taken
against her, and me.
696
00:45:37,280 --> 00:45:40,000
Well, I thought it was a victory.
697
00:45:40,000 --> 00:45:42,720
And I think
you're a fricking genius.
698
00:45:42,720 --> 00:45:45,800
I am completely
and totally in awe of you
699
00:45:45,800 --> 00:45:49,400
and feel entirely unworthy
to even be in your presence.
700
00:45:49,400 --> 00:45:51,120
No, I'm serious!
701
00:45:51,120 --> 00:45:53,800
Not only are you a superb novelist,
702
00:45:53,800 --> 00:45:56,280
you are extraordinarily beautiful
and wonderful company,
703
00:45:56,280 --> 00:46:00,440
so consider me your new
number one fan - five stars!
704
00:46:00,440 --> 00:46:04,040
Fine, well, I will soak in
your enthusiasm
705
00:46:04,040 --> 00:46:07,480
for as long as I have
the pleasure of your company.
706
00:46:07,480 --> 00:46:09,040
When do you leave for the Arctic?
707
00:46:09,040 --> 00:46:11,560
Hmm? Oh, it's been pushed,
708
00:46:11,560 --> 00:46:15,840
so you have the pleasure of
my company for a few more days.
709
00:46:37,960 --> 00:46:40,960
Welcome to the Unwin Children
of the World Foundation.
710
00:46:40,960 --> 00:46:43,080
Please choose from
the following options.
711
00:46:43,080 --> 00:46:46,480
Press one for donations.
Press two...
712
00:46:48,240 --> 00:46:49,800
You're not stalking again, are you?
713
00:46:49,800 --> 00:46:51,480
I'm not stalking, I'm investigating.
714
00:46:51,480 --> 00:46:54,040
The police won't do it, so...
Hmm.
715
00:46:54,040 --> 00:46:56,680
What?
I'm saying nothing.
716
00:46:56,680 --> 00:46:59,080
Except, if it was
the other way round
717
00:46:59,080 --> 00:47:01,720
and I was spending every night
Google-stalking Debbie...
718
00:47:01,720 --> 00:47:03,560
Wouldn't take long.
What do you mean?
719
00:47:03,560 --> 00:47:06,160
I mean I Google-stalked all your
ex-girlfriends extensively,
720
00:47:06,160 --> 00:47:08,280
the moment I found out their names,
721
00:47:08,280 --> 00:47:10,720
and there was
not much to find, so...
722
00:47:19,400 --> 00:47:21,560
DOG WHINES
723
00:47:21,560 --> 00:47:25,400
Mmm. So I have
a little proposal for you.
724
00:47:26,920 --> 00:47:30,440
No, don't panic!
It's not that serious.
725
00:47:30,440 --> 00:47:33,840
I have a little chateau
in the Dordogne.
726
00:47:33,840 --> 00:47:35,800
Beautiful countryside.
727
00:47:35,800 --> 00:47:38,920
Tennis courts, swimming pool,
fantastic wine cellar.
728
00:47:38,920 --> 00:47:41,480
I was wondering whether you fancied
729
00:47:41,480 --> 00:47:44,960
accompanying me
on une petite vacance.
730
00:47:48,520 --> 00:47:49,760
Thing is, I, uh...
731
00:47:51,200 --> 00:47:53,080
..I can't really leave Goblin.
732
00:47:54,080 --> 00:47:55,240
The dog?
733
00:47:57,360 --> 00:47:59,680
Won't he be OK just for a few days?
734
00:47:59,680 --> 00:48:00,960
It's complicated.
735
00:48:00,960 --> 00:48:06,120
I know that I'm a bit funny
about him, it's just...
736
00:48:07,760 --> 00:48:12,880
..my stepdaughter Danni bought him
for me after Lance died and, er...
737
00:48:12,880 --> 00:48:15,640
..he's just very special.
738
00:48:18,680 --> 00:48:20,040
I'm sorry.
739
00:48:20,040 --> 00:48:24,040
No. Not at all. Not a problem.
740
00:48:29,760 --> 00:48:31,720
SNORING
741
00:48:35,400 --> 00:48:36,960
PHONE CHIMES
742
00:48:45,640 --> 00:48:47,560
Dad, wake up! Wha...?
743
00:48:47,560 --> 00:48:48,840
Wh-what's going on?
744
00:48:48,840 --> 00:48:51,040
He's on a date with another woman.
745
00:48:51,040 --> 00:48:54,120
You...you...you can't just...
I can't just what?!
746
00:48:54,120 --> 00:48:56,120
WHISPERS:
Tell Benjy I've gone to the shop.
747
00:48:58,080 --> 00:48:59,760
Be careful!
748
00:49:06,800 --> 00:49:08,280
ROB: Does Danni have a lot to do?
749
00:49:10,280 --> 00:49:11,840
I'd love to meet her.
750
00:49:11,840 --> 00:49:14,160
Maybe we could arrange
a dinner or something.
751
00:49:14,160 --> 00:49:16,640
You could bring Danni,
I could invite my brother,
752
00:49:16,640 --> 00:49:19,040
and then if that goes well,
I could be terribly brave
753
00:49:19,040 --> 00:49:21,200
and let you meet my mother.
754
00:49:21,200 --> 00:49:24,240
Look, listen, erm...
755
00:49:25,320 --> 00:49:29,400
..I've had such a good time
getting to know you.
756
00:49:29,400 --> 00:49:31,720
You're so sweet.
I feel exactly the same.
757
00:49:31,720 --> 00:49:36,520
However, I think this is
all moving a bit fast.
758
00:49:36,520 --> 00:49:39,520
I'm neglecting stuff
I'm meant to be doing, and...
759
00:49:39,520 --> 00:49:42,440
I thought you had a whole new
chapter of your life opening up.
760
00:49:42,440 --> 00:49:45,600
I, I, I...I do, and it's...
761
00:49:45,600 --> 00:49:46,840
..it's just...
762
00:49:47,840 --> 00:49:51,680
..I'm supposed to be meeting
young carers for my scholarship.
763
00:49:53,480 --> 00:49:55,520
Well, that won't take long, will it?
764
00:49:55,520 --> 00:49:59,640
No, it's...it's just mind space.
765
00:50:02,040 --> 00:50:07,600
I...I feel like maybe the sensible
thing to do is call it a day.
766
00:50:10,120 --> 00:50:14,760
I just need to focus
on myself for a bit.
767
00:50:14,760 --> 00:50:19,800
And as you said, you're a
no-strings kind of guy, so...
768
00:50:20,840 --> 00:50:22,880
Yeah, yeah. Absolutely.
769
00:50:22,880 --> 00:50:25,400
Good. All right, then.
770
00:50:25,400 --> 00:50:27,000
Thank you.
771
00:50:32,360 --> 00:50:34,800
Can I still come to your
Blackwell's book-signing thing?
772
00:50:34,800 --> 00:50:36,240
Just as a fan?
773
00:50:36,240 --> 00:50:37,800
Do you mind if you don't?
774
00:50:39,520 --> 00:50:42,560
I think I left, erm...
775
00:50:42,560 --> 00:50:44,800
..my father's cufflinks
at your house.
776
00:50:44,800 --> 00:50:46,320
Would it be OK if...
777
00:50:50,080 --> 00:50:53,320
..you popped them in the post?
778
00:50:53,320 --> 00:50:54,440
No problem.
779
00:50:57,000 --> 00:50:58,560
Can we get the cheque, please?
780
00:50:58,560 --> 00:51:01,360
Er, no! No. No, no, I'll get it.
781
00:51:01,360 --> 00:51:02,600
Um, I insist.
782
00:51:09,960 --> 00:51:12,080
Thank you for being
such a gentleman.
783
00:51:16,680 --> 00:51:19,120
Come on, Goblin.
784
00:51:19,120 --> 00:51:20,320
Come on, baby.
785
00:51:27,080 --> 00:51:30,120
ROB SOBS QUIETLY
786
00:51:58,120 --> 00:52:01,000
The new nanny hasn't turned up
and someone needs to collect Poppy.
787
00:52:01,000 --> 00:52:03,240
But you can take the Range Rover.
788
00:52:03,240 --> 00:52:06,240
And if you could just get me
a teeny bit of cash? 50 quid.
789
00:52:06,240 --> 00:52:08,920
Mwah, mwah, mwah, mwah!
Love you forever.
790
00:52:08,920 --> 00:52:11,240
Did you decide yet?
791
00:52:11,240 --> 00:52:12,600
About my cape?
792
00:52:14,200 --> 00:52:15,320
Oh.
793
00:52:15,320 --> 00:52:17,360
Yeah, well, erm...
794
00:52:17,360 --> 00:52:19,600
..the team felt it was a bit...
795
00:52:19,600 --> 00:52:22,200
..a bit quirky for the brief.
796
00:52:22,200 --> 00:52:25,920
Quirky? Yeah, you know,
a bit...a bit zany.
797
00:52:25,920 --> 00:52:28,880
A BIT MAD!
798
00:52:25,920 --> 00:52:28,880
SHE LAUGHS UPROARIOUSLY
799
00:53:00,280 --> 00:53:02,720
DOG BARKS
800
00:53:23,280 --> 00:53:26,160
"The Knight of Spires had to die
801
00:53:26,160 --> 00:53:29,920
"so that Arathdoon might thrive,
802
00:53:29,920 --> 00:53:33,080
"but what of Doonathra's own life?
Who was she now?
803
00:53:33,080 --> 00:53:35,920
"The champion of legend,
the long-awaited queen,
804
00:53:35,920 --> 00:53:38,480
"a little girl
who set out on adventure
805
00:53:38,480 --> 00:53:40,680
"with a heart full of hope.
806
00:53:40,680 --> 00:53:43,520
"'There is nothing else
left for me to do,'
807
00:53:43,520 --> 00:53:45,880
"she told the gathering shadows.
808
00:53:45,880 --> 00:53:51,080
"'There is one thing always,'
the shadows replied.
809
00:53:52,560 --> 00:53:53,960
"'Remember love.'"
810
00:53:57,440 --> 00:54:00,480
APPLAUSE
811
00:54:00,480 --> 00:54:03,400
Right, then, uh, any questions?
812
00:54:03,400 --> 00:54:05,960
Why did you kill
the Knight of Spires?
813
00:54:05,960 --> 00:54:07,280
He was the best one!
814
00:54:24,840 --> 00:54:27,160
PHONE RINGS, SHE SIGHS
815
00:54:40,840 --> 00:54:43,000
CAR RADIO: When The Going Gets Tough
by Billy Ocean
816
00:54:43,000 --> 00:54:46,200
# And do the things
that lovers do
817
00:54:46,200 --> 00:54:48,400
HE SINGS ALONG:
# Ooh-ooh, ooh!
818
00:54:48,400 --> 00:54:50,720
# Wanna hold you
Wanna hold you
819
00:54:50,720 --> 00:54:53,280
TOGETHER:
# I gotta get it through to you
820
00:54:53,280 --> 00:54:54,440
# Whoa
821
00:54:54,440 --> 00:54:56,320
# When the going gets tough
822
00:54:56,320 --> 00:54:58,480
# The tough get going!
823
00:54:58,480 --> 00:55:00,760
# When the going gets rough... #
824
00:55:26,000 --> 00:55:28,440
HORN BLARES, SHE SCREAMS
825
00:55:28,440 --> 00:55:29,840
Sorry!
826
00:55:29,840 --> 00:55:31,240
Fuck!
827
00:55:53,920 --> 00:55:56,400
SHE SCREAMS
828
00:55:56,400 --> 00:55:57,560
SHE GROANS
829
00:55:57,560 --> 00:55:59,280
SHE BREATHES HEAVILY
830
00:55:59,280 --> 00:56:01,280
SHE GRUNTS
831
00:56:23,040 --> 00:56:24,800
SPLASH
832
00:56:48,480 --> 00:56:49,640
Goblin?
833
00:56:50,680 --> 00:56:52,000
Have you seen Goblin?
834
00:56:53,120 --> 00:56:55,520
Goblin! Goblin?
835
00:56:55,520 --> 00:56:57,040
Goblin?
836
00:57:04,840 --> 00:57:06,160
Goblin?
837
00:57:06,160 --> 00:57:08,480
Has anyone seen a little black dog?
838
00:57:14,280 --> 00:57:17,320
Goblin? Goblin!
839
00:57:21,840 --> 00:57:23,120
Goblin!
840
00:57:24,840 --> 00:57:26,280
Goblin?!
841
00:57:26,280 --> 00:57:27,560
SHE GRUNTS
842
00:57:34,760 --> 00:57:38,000
Oh, God! Goblin?!
843
00:57:39,960 --> 00:57:43,080
GOBLIN WHIMPERS
844
00:57:46,000 --> 00:57:48,240
I KNEW IT!
845
00:57:46,000 --> 00:57:48,240
VOICE ECHOES
846
00:57:56,400 --> 00:57:57,880
What?
847
00:57:59,240 --> 00:58:02,280
MUSIC: When The Going Gets Tough
by Billy Ocean
848
00:58:16,360 --> 00:58:18,440
# Yeah
849
00:58:18,440 --> 00:58:20,280
# Oh, baby... #
95482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.