Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,756 --> 00:00:24,187
June. This fax just came in
from the county sheriff's office.
2
00:00:24,354 --> 00:00:27,376
Are you flagging all activity
for the Sons?
3
00:00:27,554 --> 00:00:29,417
Yeah, and the Irish. Why?
4
00:00:29,587 --> 00:00:33,041
Jax Teller's doctor girlfriend is MIA.
5
00:00:33,818 --> 00:00:35,341
Really?
6
00:00:37,818 --> 00:00:39,545
Thanks.
7
00:00:48,550 --> 00:00:50,072
Shit.
8
00:00:50,882 --> 00:00:55,075
Hey, I've been trying you for hours.
You need to call me back.
9
00:01:10,745 --> 00:01:12,574
Thanks.
10
00:01:13,211 --> 00:01:14,870
Sure.
11
00:01:18,815 --> 00:01:21,212
I don't know what to say here.
12
00:01:26,780 --> 00:01:28,041
Feel like an idiot.
13
00:01:34,179 --> 00:01:36,609
Bottom line here...
14
00:01:36,811 --> 00:01:39,538
...I found out I have a sister.
15
00:01:41,311 --> 00:01:43,799
Aye. A sister you nearly shagged.
16
00:01:44,010 --> 00:01:45,600
You say that like it's a bad thing.
17
00:01:59,570 --> 00:02:01,900
I gotta take this.
18
00:02:08,436 --> 00:02:10,628
Go get my nephew, yeah?
19
00:02:11,002 --> 00:02:12,524
Yeah.
20
00:02:17,234 --> 00:02:21,529
The priest used us to prove
Jimmy ordered that explosion.
21
00:02:22,099 --> 00:02:26,087
IRA put out a kill order.
Jimmy's a marked man.
22
00:02:26,265 --> 00:02:29,719
Then unmark him, all right?
I need him back here alive.
23
00:02:29,897 --> 00:02:31,988
Yeah, first thing I gotta do
is find my kid.
24
00:02:32,164 --> 00:02:35,822
I understand. But if you wanna get
Gemma off the hook for the homicide...
25
00:02:35,996 --> 00:02:39,257
...and reduced time for the club,
you need to make Jimmy a priority.
26
00:02:39,462 --> 00:02:41,950
Look, I'm handling it, okay?
27
00:02:42,795 --> 00:02:44,420
Jackson?
28
00:02:53,526 --> 00:02:57,117
I'm sorry about Trinity.
I had no idea.
29
00:02:57,891 --> 00:02:59,754
Obviously.
30
00:03:00,924 --> 00:03:02,514
Nobody did.
31
00:03:03,757 --> 00:03:05,654
It's my fault.
32
00:03:08,822 --> 00:03:11,447
She's got her ma's taste in men.
33
00:03:12,821 --> 00:03:14,684
I guess so.
34
00:03:29,351 --> 00:03:31,783
I've got something you boys
might wanna see.
35
00:03:39,015 --> 00:03:40,844
We're gonna be okay.
36
00:03:41,449 --> 00:03:44,573
Thinking about Dave and the kids.
37
00:03:45,247 --> 00:03:48,701
They must be out of their minds
with worry.
38
00:03:50,947 --> 00:03:55,105
Well, the police will know we're missing
by now. They're gonna be looking for us.
39
00:03:56,744 --> 00:03:59,802
You seem to be handling this well.
40
00:04:04,673 --> 00:04:07,035
We should try to get some sleep.
41
00:04:15,670 --> 00:04:17,135
Eglee.
- Shit.
42
00:04:17,303 --> 00:04:19,790
Sorry, chief.
Didn't know you were there.
43
00:04:19,968 --> 00:04:22,093
- You come in to cover a shift?
- No.
44
00:04:24,266 --> 00:04:27,332
I was out at the Buffalo Bar.
I ran into Nikki from the mayor's office.
45
00:04:27,332 --> 00:04:30,229
City council held
a crisis assembly tonight.
46
00:04:30,398 --> 00:04:33,192
They voted the San Joa Sheriff's
take over the entire department.
47
00:04:33,764 --> 00:04:36,888
Unanimous decision.
She said they contacted everyone.
48
00:04:38,195 --> 00:04:39,820
- This happened tonight?
- Yeah.
49
00:04:39,995 --> 00:04:43,051
Was coming to check your e-mail,
see if they sent anything.
50
00:04:43,228 --> 00:04:45,353
I didn't get no damn e-mail.
51
00:04:46,360 --> 00:04:47,985
What the hell does this mean?
52
00:04:49,760 --> 00:04:52,158
I don't know. I'm not sure.
53
00:04:52,992 --> 00:04:56,685
Ah, shit. Grab me Clemens
and Louise.
54
00:04:57,325 --> 00:04:59,223
Need them to pick somebody up.
55
00:05:09,622 --> 00:05:11,247
Listen...
56
00:05:11,756 --> 00:05:14,778
McGee always emptied his pockets
on my dresser.
57
00:05:14,955 --> 00:05:17,113
He left this.
58
00:05:17,321 --> 00:05:19,411
It's an address.
59
00:05:19,987 --> 00:05:22,417
Might be one of Jimmy's places.
I don't know.
60
00:05:22,586 --> 00:05:25,552
But it might help you find him.
61
00:05:26,952 --> 00:05:28,577
Thanks.
62
00:05:30,717 --> 00:05:33,239
I'm sorry about your old man.
63
00:05:37,117 --> 00:05:38,877
I know.
64
00:05:42,782 --> 00:05:44,770
You should have this.
65
00:06:00,078 --> 00:06:01,771
Thank you.
66
00:06:12,803 --> 00:06:15,133
All right, nuns'll be there soon.
67
00:06:15,303 --> 00:06:17,166
I'm gonna grab one of the Irish,
have him navigate.
68
00:06:17,335 --> 00:06:18,824
- I'm going with you.
- Mom.
69
00:06:19,001 --> 00:06:20,990
- I'm going with you.
- Mom, can you just...?
70
00:06:21,168 --> 00:06:23,894
You're gonna need the truck
to get the baby home.
71
00:06:24,067 --> 00:06:25,532
Let her go.
72
00:06:26,134 --> 00:06:28,565
Please don't kill anybody.
73
00:06:30,300 --> 00:06:33,198
Let's go.
We'll go run down this address.
74
00:06:33,365 --> 00:06:35,626
You take Bobby.
Me and Ope can handle the nuns.
75
00:06:35,798 --> 00:06:39,321
You just get our boy.
We'll worry about the Irish.
76
00:06:49,226 --> 00:06:50,384
That's about an hour's drive.
77
00:06:54,659 --> 00:06:57,590
We've anyone left
we can trust down in Newry?
78
00:06:57,758 --> 00:07:02,780
Probably. We just don't have
enough time to find out who they are.
79
00:07:03,756 --> 00:07:06,744
- You reach out to the Russians?
- Aye. I talked to Putlova.
80
00:07:06,921 --> 00:07:08,978
His crew still wants their guns.
81
00:07:09,155 --> 00:07:11,585
They're offering me safe haven
for a price.
82
00:07:11,754 --> 00:07:13,344
Good.
83
00:07:14,254 --> 00:07:16,548
- We better go.
- Yeah.
84
00:07:24,119 --> 00:07:25,982
What about him?
85
00:07:34,382 --> 00:07:37,349
Sean. Wake up, lad.
86
00:07:37,449 --> 00:07:38,277
Wake up.
87
00:07:41,208 --> 00:07:43,606
I see you.
88
00:07:46,441 --> 00:07:48,805
Oh, great.
89
00:07:51,206 --> 00:07:54,330
- Who do you think has to clean that up?
- You?
90
00:08:04,337 --> 00:08:06,599
Riding through this world
All alone
91
00:08:07,636 --> 00:08:12,533
God takes your soul
You're on your own
92
00:08:13,968 --> 00:08:18,298
The crow flies straight
A perfect line
93
00:08:20,034 --> 00:08:24,590
On the devil's path
Until you die
94
00:08:26,999 --> 00:08:32,362
Gotta look this world
In the eye
95
00:08:42,995 --> 00:08:45,483
Shit.
96
00:08:48,328 --> 00:08:50,486
Sean Casey.
97
00:08:53,293 --> 00:08:55,383
Check it. Teeth.
98
00:08:55,559 --> 00:08:57,888
They tortured him
before they killed him.
99
00:08:58,059 --> 00:09:00,752
Shit. It's Fiona, Kerrianne.
100
00:09:00,925 --> 00:09:04,879
They've tortured this poor bastard
to find out where Kellan's keeping them.
101
00:09:05,057 --> 00:09:07,784
Call Juice.
Tell him to bring them to the alley.
102
00:09:07,957 --> 00:09:11,047
- Shit.
- Shit.
103
00:09:13,389 --> 00:09:14,685
I know where his office is.
104
00:09:17,421 --> 00:09:19,978
You have uniforms drag me in here
at 4 in the morning?
105
00:09:20,187 --> 00:09:21,914
You out of your goddamn mind?
106
00:09:22,087 --> 00:09:26,451
Guess I'm just abusing the power,
while I still got it.
107
00:09:31,918 --> 00:09:35,315
- It was out of my hands.
- It was a unanimous vote.
108
00:09:35,484 --> 00:09:38,541
Means you didn't do shit to stop it.
109
00:09:39,983 --> 00:09:43,437
You lied to me,
sold out my whole department.
110
00:09:43,615 --> 00:09:46,104
Too much has happened.
There was nothing I could do.
111
00:09:46,281 --> 00:09:49,179
Charming made its own decision.
112
00:09:51,780 --> 00:09:55,212
You, uh, heard about Lumpy Feldstein?
113
00:09:55,713 --> 00:09:57,372
Passed tonight.
114
00:09:58,246 --> 00:09:59,609
Internal bleeding.
115
00:09:59,779 --> 00:10:02,267
That's awful. I'm sorry to hear that.
116
00:10:02,978 --> 00:10:06,273
Not so awful for you.
117
00:10:06,443 --> 00:10:10,239
Now that strip of Liberty Street
frees up for your development deal.
118
00:10:10,777 --> 00:10:15,231
The one you paved the way for
during your tenure on city council.
119
00:10:15,975 --> 00:10:19,633
I have my hands in a lot of local
development ventures, chief.
120
00:10:19,807 --> 00:10:21,966
That's what I do.
121
00:10:22,174 --> 00:10:25,628
Maybe you should focus on what you do
and find Lumpy's killer.
122
00:10:25,807 --> 00:10:28,328
Not getting nowhere
on that Mayan lead.
123
00:10:28,539 --> 00:10:34,367
But I know for a fact
that Lumpy was refusing to sell his gym.
124
00:10:34,904 --> 00:10:40,359
Seems whoever wanted that space might
have more motive to make him go away.
125
00:10:40,537 --> 00:10:42,524
So you're suggesting
that the suspects...
126
00:10:42,702 --> 00:10:46,498
...are a group of civil servants
and businessmen?
127
00:10:48,301 --> 00:10:51,858
And you wonder
why the vote was unanimous.
128
00:11:23,393 --> 00:11:25,824
- You Jackson Teller?
- Yeah.
129
00:11:25,993 --> 00:11:27,288
This way, please.
130
00:11:36,890 --> 00:11:38,719
Straight on through.
131
00:11:38,890 --> 00:11:40,719
Sister Miriam?
132
00:11:42,989 --> 00:11:44,921
Father Ashby said you'd be coming by.
133
00:11:46,089 --> 00:11:49,282
- Where's my son?
- Please, come in and have a seat.
134
00:11:49,455 --> 00:11:50,784
Where's Abel?
135
00:11:51,588 --> 00:11:53,883
He was given to a family
two days ago.
136
00:11:54,054 --> 00:11:55,246
What family?
137
00:11:55,954 --> 00:11:57,476
Where is he now?
138
00:11:57,653 --> 00:11:59,913
Look, I don't have that information.
139
00:12:00,085 --> 00:12:01,573
Then who does?
140
00:12:01,751 --> 00:12:03,740
An independent mediator
protects everyone's anonymity.
141
00:12:04,479 --> 00:12:06,206
- Tell me where my son is!
Sir.
142
00:12:06,745 --> 00:12:07,904
Back off!
143
00:12:09,911 --> 00:12:11,399
I'm sorry.
144
00:12:11,610 --> 00:12:16,201
If they took Abel two days ago,
Kellan knew he was gone.
145
00:12:17,609 --> 00:12:19,733
That son of a bitch.
146
00:12:20,209 --> 00:12:21,367
I'm gonna kill him.
147
00:12:24,308 --> 00:12:25,501
- Wait a sec, guys.
Mom.
148
00:12:25,674 --> 00:12:27,333
Hold on.
149
00:12:27,541 --> 00:12:28,666
Just need a second.
150
00:12:29,407 --> 00:12:30,633
- Hey.
Back up.
151
00:12:30,807 --> 00:12:33,534
- Oh, shit.
Over there.
152
00:12:35,006 --> 00:12:36,801
Bring me that baby.
153
00:12:36,973 --> 00:12:38,665
The kid!
154
00:12:42,705 --> 00:12:44,670
What are you doing?
155
00:12:46,503 --> 00:12:48,093
Mom.
156
00:12:51,802 --> 00:12:54,290
You know the story of King Solomon,
right, Sister?
157
00:12:54,468 --> 00:12:55,627
Yes.
158
00:12:55,802 --> 00:13:00,130
If I was that mother, I'd rather have a
half-dead kid than watch someone else...
159
00:13:00,300 --> 00:13:03,629
...raise my flesh and blood.
Understand where I'm going with this?
160
00:13:03,800 --> 00:13:06,288
You got to have done some
research on those scab parents.
161
00:13:06,996 --> 00:13:10,450
So we both know that this
"anonymous" thing is bullshit.
162
00:13:10,629 --> 00:13:13,093
Now, you are gonna tell us
where our grandson is...
163
00:13:13,261 --> 00:13:17,750
...or I swear to God,
I will cut this baby in half.
164
00:13:17,927 --> 00:13:19,257
Get the file.
165
00:13:27,559 --> 00:13:28,889
Katey and Mark Petrie.
166
00:13:29,058 --> 00:13:33,422
We do a four-day transition period.
Parents stay local to make sure it's a fit.
167
00:13:34,390 --> 00:13:37,844
- Where is he now?
- The Europa Hotel.
168
00:13:38,023 --> 00:13:39,352
Not a word to the priest...
169
00:13:39,522 --> 00:13:42,578
...or we tell the cops about this
baby factory you've got going.
170
00:13:42,755 --> 00:13:44,653
Don't hurt them.
171
00:13:45,189 --> 00:13:47,211
I just want my son back.
172
00:13:47,387 --> 00:13:50,013
I'm with you, brother.
No, I should scope this out myself.
173
00:13:50,188 --> 00:13:51,881
Take this child.
174
00:13:53,220 --> 00:13:54,742
Oh, love.
175
00:14:19,047 --> 00:14:20,808
- How did it go?
Not good.
176
00:14:20,980 --> 00:14:22,843
You know where the Europa hotel
is from here?
177
00:14:23,014 --> 00:14:26,104
Just a few miles on Great Victoria,
next to the opera house.
178
00:14:26,413 --> 00:14:27,605
Why?
179
00:14:27,779 --> 00:14:29,210
What's going on?
180
00:14:29,379 --> 00:14:32,776
We can't all roll in there.
Let me make sure they're at the hotel.
181
00:14:32,945 --> 00:14:34,842
Then we'll figure out what to do, okay?
182
00:14:37,277 --> 00:14:40,538
Okay. Come here.
183
00:14:41,376 --> 00:14:42,967
We'll be here.
184
00:15:22,733 --> 00:15:25,893
Look at that. What about that?
185
00:15:37,630 --> 00:15:40,653
Hey, excuse me?
Can we get a taxi?
186
00:16:44,878 --> 00:16:47,343
No this is not my guitar
187
00:16:48,411 --> 00:16:50,932
I'm bringing it to a friend
188
00:16:52,243 --> 00:16:55,038
And no I don't sing
189
00:16:55,342 --> 00:16:58,637
I'm only humming along
190
00:17:00,441 --> 00:17:02,770
Up here in the air
191
00:17:02,940 --> 00:17:06,837
I'm just mumbling at the clouds
192
00:17:08,040 --> 00:17:10,334
Wanting to be known
193
00:17:10,505 --> 00:17:14,267
While I pass the lonely hours
194
00:17:30,167 --> 00:17:33,257
I came down from the room
195
00:17:33,767 --> 00:17:36,358
I saw you in the rain
196
00:17:37,700 --> 00:17:40,426
Laughing with some people
197
00:17:40,599 --> 00:17:43,758
Hair dripping down your face
198
00:17:44,864 --> 00:17:47,797
Your calm hypnotic eyes
199
00:17:48,397 --> 00:17:51,328
Your Scandinavian glow
200
00:17:51,496 --> 00:17:55,155
I felt them like a flame
201
00:17:55,829 --> 00:18:02,624
Candle in my cold bones
202
00:18:16,924 --> 00:18:19,116
From the crowd I heard
203
00:18:20,024 --> 00:18:22,614
You sing a pretty line
204
00:18:23,790 --> 00:18:26,914
Was it there so much longer
205
00:18:27,721 --> 00:18:30,119
That I wanna cry
206
00:18:30,920 --> 00:18:33,784
I thought about it long
207
00:18:33,954 --> 00:18:37,441
Had you repeat it in my ear
208
00:18:37,619 --> 00:18:41,244
I couldn't place a thought
209
00:18:41,819 --> 00:18:48,579
Without you being so close
210
00:18:54,249 --> 00:18:56,908
I should've played it then
211
00:18:57,448 --> 00:19:00,209
From the intro to the end
212
00:19:00,681 --> 00:19:02,909
When they offered me the stage
213
00:19:03,081 --> 00:19:04,512
Love you.
214
00:19:04,681 --> 00:19:06,873
At the bar we landed in
215
00:19:08,812 --> 00:19:11,074
But I turned and walked
216
00:19:11,779 --> 00:19:14,438
Away from all the fun
217
00:19:14,711 --> 00:19:18,234
And back into the black
218
00:19:18,577 --> 00:19:25,270
Seaside night of �lesund
219
00:19:31,541 --> 00:19:35,768
�lesund
220
00:19:38,371 --> 00:19:42,803
�lesund
221
00:19:45,237 --> 00:19:49,998
�lesund
222
00:19:52,169 --> 00:19:56,260
�lesund
223
00:20:21,473 --> 00:20:24,567
- You got a minute?
- Yeah.
224
00:20:29,379 --> 00:20:32,346
- Agent Tyler?
- Right.
225
00:20:33,114 --> 00:20:35,547
- What do you need?
- St. Thomas Hospital reported...
226
00:20:35,716 --> 00:20:38,081
...that its chief administrator
Margaret Murphy...
227
00:20:38,252 --> 00:20:40,742
...and Dr. Tara Knowles are missing.
228
00:20:41,320 --> 00:20:43,253
County Sheriff's on the case.
229
00:20:43,421 --> 00:20:44,718
Missing?
230
00:20:44,888 --> 00:20:46,822
I didn't know.
231
00:20:47,425 --> 00:20:49,983
What has this got to do with the ATF?
232
00:20:50,159 --> 00:20:55,994
We're back on the real
IRA-NorCal gun connection.
233
00:20:56,196 --> 00:20:58,561
I know that the Sons are in Belfast...
234
00:20:58,731 --> 00:21:02,326
...and I'm beginning to worry that they
pissed off the wrong Irishmen.
235
00:21:02,501 --> 00:21:04,694
You think the IRA took Tara?
236
00:21:04,868 --> 00:21:07,858
I don't know, but my bosses
thought it would be a good idea...
237
00:21:08,037 --> 00:21:10,937
...to talk to the club members
that are still here.
238
00:21:11,138 --> 00:21:13,231
And I figured you'd be the best way
into that.
239
00:21:14,308 --> 00:21:16,901
I'm not so sure about that.
240
00:21:17,943 --> 00:21:22,605
All right, uh,
give me a minute to finish up.
241
00:21:23,815 --> 00:21:24,872
What the hell is this?
242
00:21:25,577 --> 00:21:27,634
The Sons are in Belfast?
243
00:21:27,811 --> 00:21:30,075
I thought we were here
to follow up on Gemma.
244
00:21:30,280 --> 00:21:31,678
What's going on, June?
245
00:21:32,349 --> 00:21:34,872
I know you've been
talking to Jax Teller.
246
00:21:43,188 --> 00:21:46,384
I'm gonna tell you something that
comes from two levels above me...
247
00:21:46,557 --> 00:21:49,992
...so you have to keep it to yourself.
- Of course.
248
00:21:50,160 --> 00:21:54,026
I made a deal with Jax Teller
to deliver Jimmy O'Phelan.
249
00:21:54,562 --> 00:21:57,826
Gets his club reduced time
on the federal gun charges.
250
00:21:57,998 --> 00:21:59,761
What about Gemma's statement?
251
00:21:59,933 --> 00:22:01,991
She fled.
252
00:22:02,200 --> 00:22:06,101
You think that anything she says
is gonna hold weight, huh?
253
00:22:06,937 --> 00:22:09,871
Come on, baby. This is huge, okay?
254
00:22:10,206 --> 00:22:12,001
It's good for both of us.
255
00:22:12,841 --> 00:22:15,035
You rise right along with me.
256
00:22:16,010 --> 00:22:17,670
Don't worry.
257
00:22:20,813 --> 00:22:22,576
Am I, uh, interrupting something?
258
00:22:24,215 --> 00:22:25,545
No.
259
00:22:27,617 --> 00:22:30,175
That give you a little stiffy, Wayne?
260
00:22:36,190 --> 00:22:38,817
Yeah, Emerson Park.
Yeah, I know where that is.
261
00:22:40,592 --> 00:22:44,083
No. No way. No way.
We're gonna need more time.
262
00:22:44,261 --> 00:22:46,888
I don't give a shit
what you need. Be there in an hour.
263
00:22:47,063 --> 00:22:49,530
We killed Alvarez last night.
You got confirmation?
264
00:22:49,698 --> 00:22:50,926
Yeah.
265
00:22:51,099 --> 00:22:53,932
Well, who do you think the cops
are going to come to first?
266
00:22:54,102 --> 00:22:55,966
They're gonna come here.
We gotta be smart.
267
00:22:56,136 --> 00:22:58,933
We gotta deal with them
and make sure they don't tail us.
268
00:22:59,638 --> 00:23:02,902
Noon. Garbage can
between the two big grill pits.
269
00:23:03,074 --> 00:23:05,371
You don't show, they're dead.
270
00:23:05,542 --> 00:23:07,941
Call this number after the drop.
271
00:23:09,378 --> 00:23:12,108
All right. Bought us a few more hours.
272
00:23:12,279 --> 00:23:15,407
- Hey, Tig, I might be able to help.
- No, not now, Chuck.
273
00:23:15,582 --> 00:23:19,210
Dude, you were right about the cops.
274
00:23:19,385 --> 00:23:20,942
What?
275
00:23:21,120 --> 00:23:22,746
Come on.
276
00:23:26,056 --> 00:23:28,046
Tara Knowles is missing.
277
00:23:28,224 --> 00:23:29,418
Nearly two days.
278
00:23:32,794 --> 00:23:36,455
By your reactions,
I'm guessing you already knew that.
279
00:23:36,629 --> 00:23:38,721
- Does Jax Teller know?
- No, he doesn't.
280
00:23:38,897 --> 00:23:40,660
And we're gonna keep it that way.
281
00:23:40,866 --> 00:23:43,299
Okay. Well, we would like to help.
282
00:23:43,466 --> 00:23:45,900
- If you guys know anything...
Really?
283
00:23:46,068 --> 00:23:49,730
None of you did shit to find Abel.
You care about Tara now?
284
00:23:50,973 --> 00:23:54,600
Tig. We got no choice.
285
00:23:55,074 --> 00:23:58,440
Hector Salazar, he's the one
who took Tara and her boss.
286
00:23:58,610 --> 00:24:00,008
Calaveras?
287
00:24:00,178 --> 00:24:02,975
- Why?
- We made some new Mexi alliances.
288
00:24:03,146 --> 00:24:04,977
Didn't fall in favor with Salazar.
289
00:24:05,148 --> 00:24:10,106
His ransom was us killing Alvarez
and stealing 250 K from his home safe.
290
00:24:10,284 --> 00:24:14,310
- Which, of course, we didn't do.
- We got Alvarez to play dead for the day.
291
00:24:14,487 --> 00:24:16,920
- But you still need the cash.
Yeah.
292
00:24:17,089 --> 00:24:19,147
We can help you with that.
293
00:24:19,690 --> 00:24:21,623
- All right.
Great.
294
00:24:21,792 --> 00:24:24,817
You stay here,
we'll let you know the next move.
295
00:24:24,994 --> 00:24:26,859
Let's go.
296
00:24:27,029 --> 00:24:29,757
This has nothing to do with the Irish.
It's the Mexicans.
297
00:24:29,930 --> 00:24:31,659
I need Jax to focus on Jimmy O.
298
00:24:31,832 --> 00:24:34,766
If saving Tara from some psycho
wetback protects that deal...
299
00:24:34,934 --> 00:24:37,526
...then that's exactly what we do.
300
00:24:39,370 --> 00:24:40,802
Unser.
301
00:24:41,171 --> 00:24:43,766
Yeah. Crack them.
302
00:24:44,339 --> 00:24:46,967
- Sorry about Lumpy.
- Yeah.
303
00:24:47,141 --> 00:24:48,507
Us too.
304
00:24:48,677 --> 00:24:51,143
Everything she wants
Everything she wants
305
00:24:51,311 --> 00:24:56,269
- Can you pour me one?
- Scotch.
306
00:24:56,649 --> 00:24:58,808
Bottom shelf.
307
00:24:59,918 --> 00:25:01,851
I've got a gypsy woman
308
00:25:03,520 --> 00:25:08,114
You guys were right about Lumpy.
It wasn't the Mayans.
309
00:25:08,688 --> 00:25:10,054
Found out Hale's involved...
310
00:25:10,224 --> 00:25:12,953
...in a development deal
down on Liberty Street.
311
00:25:13,126 --> 00:25:15,285
I knew it. I did, I knew it.
312
00:25:15,460 --> 00:25:18,951
I got no hard evidence,
but Hale is involved.
313
00:25:19,129 --> 00:25:20,687
He knows something.
314
00:25:20,864 --> 00:25:22,957
Well, so do we.
315
00:25:23,166 --> 00:25:25,291
Salazar's the one who killed Lumpy.
316
00:25:26,235 --> 00:25:28,667
- You got proof of that?
It's just street logic.
317
00:25:28,836 --> 00:25:31,236
Lumpy said the guy who attacked him
was Mexican.
318
00:25:31,438 --> 00:25:33,461
Claimed that the beat down
was Mayan.
319
00:25:33,638 --> 00:25:35,799
And what other Mexican
is carrying a grudge...
320
00:25:35,974 --> 00:25:39,703
...against Alvarez and Samcro, huh?
321
00:25:39,876 --> 00:25:41,809
Stole my heart, I must confess
322
00:25:41,977 --> 00:25:44,468
We need Salazar alive.
323
00:25:45,012 --> 00:25:47,810
He can prove that Hale's dirty.
324
00:25:48,215 --> 00:25:51,377
Then we can bury
that lying son of a bitch.
325
00:25:57,187 --> 00:25:59,655
What happened? Where's the baby?
326
00:26:00,523 --> 00:26:01,580
Where's Abel?
327
00:26:05,192 --> 00:26:06,955
I need to talk to you alone.
328
00:26:08,762 --> 00:26:10,524
Upstairs.
329
00:26:18,468 --> 00:26:20,162
What's going on?
330
00:26:22,605 --> 00:26:25,232
You're scaring me, Jackson.
331
00:26:27,108 --> 00:26:30,075
- I found Abel.
He's there?
332
00:26:30,743 --> 00:26:32,266
Well, we gotta go get him.
333
00:26:35,713 --> 00:26:37,873
I let him go, Mom.
334
00:26:39,115 --> 00:26:40,672
What?
335
00:26:40,917 --> 00:26:43,679
What are you talking about?
336
00:26:44,352 --> 00:26:46,216
Dad's manuscript.
337
00:26:47,053 --> 00:26:49,214
It wasn't about changing the club.
338
00:26:49,388 --> 00:26:52,551
It was about changing his legacy.
339
00:26:53,191 --> 00:26:55,556
I don't belong here, Mom.
340
00:26:57,361 --> 00:26:59,555
And neither does Abel.
341
00:27:01,363 --> 00:27:03,888
Where is my grandson?
342
00:27:06,200 --> 00:27:08,189
He's with a father...
343
00:27:08,367 --> 00:27:11,563
...who didn't torture
and murder a man yesterday.
344
00:27:12,770 --> 00:27:18,263
I don't care if you've killed
a hundred men. He is your son.
345
00:27:19,441 --> 00:27:20,771
He's gone.
346
00:27:25,546 --> 00:27:27,706
And what are you gonna tell
your other son...
347
00:27:27,879 --> 00:27:30,905
...when he asks what happened
to his big brother?
348
00:27:33,818 --> 00:27:36,080
Tara's pregnant.
349
00:27:37,719 --> 00:27:39,345
How do you know that?
350
00:27:39,521 --> 00:27:41,785
I knew it before she even told me.
She's two months along.
351
00:27:45,759 --> 00:27:47,055
Sorry.
352
00:27:51,930 --> 00:27:53,557
What happened? What is it?
353
00:27:53,730 --> 00:27:56,927
Clay called, said Fiona and Kerrianne
were in danger.
354
00:27:57,099 --> 00:27:59,532
Told us to meet here.
355
00:28:01,269 --> 00:28:03,236
What happened, son?
356
00:28:03,404 --> 00:28:05,234
You're the one who twisted him up.
357
00:28:05,405 --> 00:28:07,235
What the hell did you say to him?
358
00:28:20,681 --> 00:28:24,276
- What's going on?
Sean Casey's dead.
359
00:28:24,451 --> 00:28:26,418
They tortured him for information.
360
00:28:26,587 --> 00:28:28,449
Had to be for Fiona's location.
361
00:28:28,619 --> 00:28:30,416
Dada.
362
00:28:31,122 --> 00:28:33,588
It's not for Fi, it's for the baby.
363
00:28:33,756 --> 00:28:35,781
Abel? Why?
364
00:28:35,959 --> 00:28:37,323
Jimmy needs a way out of the country.
365
00:28:37,492 --> 00:28:38,788
What?
366
00:28:39,561 --> 00:28:42,620
He's gonna use your child
for leverage.
367
00:28:43,964 --> 00:28:45,055
The hotel.
368
00:28:45,864 --> 00:28:47,491
Come on!
369
00:28:50,200 --> 00:28:53,362
Juice, Happy, Chibs, stay here,
keep an eye out for Jimmy.
370
00:28:53,569 --> 00:28:55,161
You got it.
371
00:29:02,710 --> 00:29:04,301
Go.
372
00:29:05,678 --> 00:29:07,110
Holy shit.
373
00:29:15,150 --> 00:29:18,277
Oh, shit. Where is he?
374
00:29:19,953 --> 00:29:23,115
- Abel?
- Nothing.
375
00:29:26,090 --> 00:29:27,785
We gotta get out of here.
376
00:29:27,958 --> 00:29:29,357
Now.
377
00:29:32,694 --> 00:29:33,787
I did this.
378
00:29:40,234 --> 00:29:42,201
Come on, brother.
379
00:29:42,668 --> 00:29:43,965
You should all go.
380
00:29:53,242 --> 00:29:54,903
Gemma.
381
00:29:57,711 --> 00:29:59,702
Go ahead. I got him.
382
00:31:34,773 --> 00:31:37,535
- What happened to that couple...
- Doesn't matter, Ma.
383
00:31:42,143 --> 00:31:44,611
Your father's manuscript...
384
00:31:44,778 --> 00:31:48,873
- That wasn't him, Jax. That was his guilt.
- I don't give a shit what it was.
385
00:31:49,582 --> 00:31:52,311
I'm done chasing that ghost.
386
00:32:17,567 --> 00:32:19,999
Jimmy has your son.
387
00:32:20,201 --> 00:32:22,827
He's reached out to the council.
388
00:32:23,003 --> 00:32:26,494
He wants safe passage to the States
in exchange for the boy.
389
00:32:26,706 --> 00:32:28,970
I've advised they make the deal.
390
00:32:30,475 --> 00:32:32,204
So, what happens now?
391
00:32:33,544 --> 00:32:35,569
Council considers it.
392
00:32:35,745 --> 00:32:37,574
Probably wants to meet with you.
393
00:32:37,745 --> 00:32:40,180
Till then, we wait.
394
00:32:40,349 --> 00:32:44,407
None of this would have happened if you
told us where he was when we got here.
395
00:32:44,583 --> 00:32:47,676
- I'm trying to help this family.
Help us?
396
00:32:47,852 --> 00:32:49,649
- Are you serious?
Hey. Hey.
397
00:32:49,821 --> 00:32:53,755
Are you serious?
- Hey. It's not his fault.
398
00:32:54,557 --> 00:32:57,024
It's my mistake.
399
00:33:02,229 --> 00:33:05,026
I'm done listening to dead men.
400
00:33:07,833 --> 00:33:10,823
But don't pretend
you were trying to help us.
401
00:33:11,602 --> 00:33:16,060
Greater good or not,
we were just a means to your own end.
402
00:33:17,205 --> 00:33:20,002
You don't give a shit
about this family.
403
00:33:20,174 --> 00:33:23,472
And the John Teller
you knew 20 years ago...
404
00:33:24,677 --> 00:33:26,906
...he didn't give a shit either.
405
00:33:33,782 --> 00:33:37,342
Two hundred and fifty.
Bills are marked in case you get any ideas.
406
00:33:37,519 --> 00:33:39,610
Just drop it in the trash,
and make a call.
407
00:33:39,786 --> 00:33:42,311
Agents Tyler, Estevez,
and Monroe will be nearby.
408
00:33:42,489 --> 00:33:45,787
- If Salazar picks it up, we'll be on him.
- And what then?
409
00:33:45,958 --> 00:33:49,915
Unmarked cars follow him, he leads us
back to Tara, and we drop him.
410
00:33:50,093 --> 00:33:52,424
There's a tracker in the bag,
so we can't lose him.
411
00:33:52,596 --> 00:33:54,256
You better not.
412
00:33:55,697 --> 00:33:58,291
- Where's the old man?
- He's on his way.
413
00:33:58,465 --> 00:34:02,524
Meet you at the surveillance area.
Hey, good luck, Tig.
414
00:34:15,544 --> 00:34:19,535
Hey, bitch. Shit quick.
You got five minutes.
415
00:35:32,122 --> 00:35:33,919
Did you see that?
416
00:35:41,728 --> 00:35:43,627
Dude, grab it.
417
00:35:45,031 --> 00:35:47,827
- Hey!
Come on. Go, go, go.
418
00:35:47,998 --> 00:35:49,625
Come here!
419
00:35:51,401 --> 00:35:53,426
Is that the pickup? Is he the mule?
420
00:35:53,636 --> 00:35:56,364
I don't know. Follow them.
421
00:35:57,872 --> 00:35:59,840
Hold it.
422
00:36:00,773 --> 00:36:02,866
Stop, stop!
423
00:36:03,042 --> 00:36:05,010
Federal agents.
424
00:36:14,850 --> 00:36:17,112
The kid's shaking us. He's getting away.
425
00:36:17,284 --> 00:36:18,841
Are you kidding me?
426
00:36:22,220 --> 00:36:24,518
Where'd he go?
What happened to the kids?
427
00:36:24,690 --> 00:36:26,555
That's Salazar, man.
He just spotted us.
428
00:36:26,724 --> 00:36:28,191
Shit.
429
00:36:29,392 --> 00:36:33,054
Salazar made us. A late-model
red sedan headed towards Commerce.
430
00:36:33,228 --> 00:36:36,060
Oh, my God.
431
00:36:36,230 --> 00:36:39,891
You're all idiots. All units converge
on Commerce entrance.
432
00:36:40,067 --> 00:36:45,434
Suspect is in a late-model red sedan.
Pursue and intercept now. God.
433
00:36:49,406 --> 00:36:51,134
- Hector.
It was a set-up.
434
00:36:51,306 --> 00:36:54,763
- There were cops waiting for me.
- Little bitches.
435
00:37:10,820 --> 00:37:13,151
Should I hold him?
- No. Just let him go.
436
00:37:13,321 --> 00:37:14,412
Copy that.
437
00:37:14,589 --> 00:37:16,920
We picked up the money
and the bicycle thief.
438
00:37:17,091 --> 00:37:18,921
- He wasn't a mule.
Yeah, no shit.
439
00:37:19,092 --> 00:37:21,992
- That's why I went after him.
- And Salazar?
440
00:37:22,194 --> 00:37:23,752
We were too late. We lost him.
441
00:37:23,929 --> 00:37:26,158
- He's gonna kill the girls now.
You know what?
442
00:37:26,330 --> 00:37:28,593
You're the one who went off plan,
asshole.
443
00:37:28,765 --> 00:37:31,630
- You ran us right into Salazar.
- He was protecting the drop.
444
00:37:31,800 --> 00:37:33,323
We could have caught that kid...
445
00:37:33,501 --> 00:37:36,401
...and still had time
to put the money back in that can.
446
00:37:36,570 --> 00:37:38,595
- This shit pile's all yours.
- You...
447
00:37:38,771 --> 00:37:41,762
Oh, no, no, no.
Easy, bro. Easy. Easy.
448
00:37:45,442 --> 00:37:46,773
Come on.
449
00:37:46,943 --> 00:37:48,773
Did you call 911?
- There's no phones.
450
00:37:48,945 --> 00:37:50,969
Let's just get out of here.
451
00:37:52,347 --> 00:37:55,143
- Drop the gun.
- No. You drop it.
452
00:37:55,315 --> 00:37:56,407
Luisa.
453
00:37:57,283 --> 00:38:00,410
- Luisa!
- She's bleeding out in the bathroom.
454
00:38:04,454 --> 00:38:06,149
Hector.
- Oh, shit.
455
00:38:06,756 --> 00:38:09,316
You need me to keep her alive.
456
00:38:13,427 --> 00:38:15,327
- Do something.
- Only if you let her go.
457
00:38:15,496 --> 00:38:18,019
- Tara.
- Let her leave and I'll save Luisa.
458
00:38:22,867 --> 00:38:25,266
Okay, first...
First we get Luisa in the car.
459
00:38:25,435 --> 00:38:28,767
We'll get her out of here.
Then she can go.
460
00:38:31,472 --> 00:38:32,995
Oh, my God, baby.
461
00:38:34,207 --> 00:38:34,935
Oh, baby.
462
00:38:36,575 --> 00:38:39,702
- If he reneges, shoot him.
Hector.
463
00:38:39,877 --> 00:38:43,039
Come on, help me! Come on, Luisa.
464
00:38:48,651 --> 00:38:52,982
We'll allow Jimmy a safe passage out of
Ireland to secure the safety of your son.
465
00:38:53,152 --> 00:38:56,644
You and Kellan will make the exchange
at the docks.
466
00:38:56,822 --> 00:39:01,757
There's a boat waiting for Jimmy, to
take him to an airfield in County Down.
467
00:39:01,959 --> 00:39:03,084
Jimmy's no idiot.
468
00:39:03,259 --> 00:39:06,819
How does he know after he hands over
our kid you ain't gonna gun him down?
469
00:39:06,996 --> 00:39:10,396
There are assurances in place.
470
00:39:11,464 --> 00:39:14,091
We'll need something in return.
471
00:39:15,400 --> 00:39:17,595
- What?
We know Jimmy's reached out...
472
00:39:17,769 --> 00:39:19,760
...to the Russians
in Northern California.
473
00:39:19,971 --> 00:39:22,995
The, uh, ones we've been muling
your handguns to?
474
00:39:23,173 --> 00:39:27,038
Aye. There will be a short
window of time when Jimmy will be there.
475
00:39:27,709 --> 00:39:33,111
You need to kill him before he exiles
someplace where we can't find him.
476
00:39:34,246 --> 00:39:35,610
Comes with rewards.
477
00:39:35,781 --> 00:39:38,612
We're willing to significantly expand
your gun business.
478
00:39:41,151 --> 00:39:43,710
I think we should discuss this
at another time.
479
00:39:43,886 --> 00:39:46,718
No, we don't need your counsel
on this, Father.
480
00:39:48,056 --> 00:39:53,287
Jimmy lost sight of our goals,
but we need the income he generated.
481
00:39:54,260 --> 00:39:59,355
We're hoping the Sons might be willing
to trade on that need.
482
00:39:59,530 --> 00:40:01,758
And what's that end up looking like?
483
00:40:01,930 --> 00:40:03,557
Access to our full arsenal.
484
00:40:03,732 --> 00:40:08,565
AR-15s, MP5s, RPGs, everything.
485
00:40:09,103 --> 00:40:14,004
Plus Jimmy's Rolodex.
All his contacts in the western U.S.
486
00:40:14,206 --> 00:40:20,632
Means pulling up more charters,
creating more alliances, organizing.
487
00:40:20,811 --> 00:40:24,506
You think the reaper
is up to that challenge?
488
00:40:25,080 --> 00:40:26,569
Yeah.
489
00:40:27,147 --> 00:40:29,512
I think we can help you out.
490
00:40:33,185 --> 00:40:35,449
Boom. Full house. Again. Yeah.
- Nuh-uh.
491
00:40:35,620 --> 00:40:37,553
- Yuh-huh.
- That can't be right.
492
00:40:37,722 --> 00:40:39,779
- Cheater.
It's getting tiring.
493
00:40:41,490 --> 00:40:43,720
Hope you girls will let him win
a few hands at least.
494
00:40:43,891 --> 00:40:46,518
- Of course we are.
- Gets so cranky when he loses.
495
00:40:46,693 --> 00:40:48,456
- Everyone hates a champion.
A cheater.
496
00:40:48,629 --> 00:40:50,152
Oh, sure.
I'm taking these.
497
00:40:50,330 --> 00:40:51,660
- Juice.
Yeah?
498
00:40:51,831 --> 00:40:53,525
- Give me a minute, please?
Yeah.
499
00:40:53,698 --> 00:40:57,326
I'm coming back for everything.
500
00:40:57,700 --> 00:40:59,292
Thanks, Trin.
501
00:41:00,202 --> 00:41:01,761
Hey.
502
00:41:03,405 --> 00:41:05,997
Thanks for looking after my family.
503
00:41:06,172 --> 00:41:08,003
With my life, brother.
504
00:41:08,174 --> 00:41:09,606
I love you, man.
505
00:41:10,476 --> 00:41:13,240
- Thanks, Juice. Love you, man.
All right.
506
00:41:18,614 --> 00:41:22,879
So Clay is getting Abel back.
507
00:41:23,250 --> 00:41:25,047
And Jimmy...
508
00:41:25,818 --> 00:41:28,252
...you'll never see him again
in the Six Counties.
509
00:41:36,160 --> 00:41:37,592
Listen...
510
00:41:39,361 --> 00:41:45,356
There's nothing I would love more than
take my girls back to Charming with me.
511
00:41:46,198 --> 00:41:50,066
But I know this is your life
and your home here, so...
512
00:41:52,404 --> 00:41:55,338
- Love you, Dad.
- I love you, baby.
513
00:42:01,008 --> 00:42:02,566
You know...
514
00:42:03,978 --> 00:42:06,036
...let's try not to make it years
the next time.
515
00:42:06,212 --> 00:42:09,338
I'm gonna make sure I get back here
to see you every few months.
516
00:42:10,115 --> 00:42:11,547
Promise.
517
00:42:16,586 --> 00:42:18,177
Thank you, Filip.
518
00:42:23,890 --> 00:42:27,416
Dear Mo, I don't know
what I'd do without you.
519
00:42:27,592 --> 00:42:31,083
These letters are the only thing
keeping me sane.
520
00:42:31,296 --> 00:42:33,524
I'm so lost here in Charming.
521
00:42:33,697 --> 00:42:35,425
Nothing feels familiar.
522
00:42:35,597 --> 00:42:37,394
The club, my family...
523
00:42:37,566 --> 00:42:39,431
...everyone's a stranger.
524
00:42:39,601 --> 00:42:43,036
My grief and introspection
terrifies them...
525
00:42:43,204 --> 00:42:48,571
...drives Gemma mad, and Clay's pity
has moved into profound loathing.
526
00:42:48,740 --> 00:42:53,039
I see my best friend and my wife
growing closer and closer.
527
00:42:53,210 --> 00:42:55,939
I have no jealousy, truly.
528
00:42:56,112 --> 00:43:00,103
I feel nothing, not even fear.
529
00:43:00,314 --> 00:43:04,908
And I know I should be afraid.
530
00:43:29,834 --> 00:43:31,425
Hands up.
531
00:43:35,299 --> 00:43:36,960
Father.
532
00:43:57,713 --> 00:43:59,180
Hey.
533
00:43:59,347 --> 00:44:01,076
Hey.
534
00:44:04,484 --> 00:44:07,509
- Hey.
He's a sweet lad.
535
00:44:08,054 --> 00:44:10,419
I wanted the good priest
to return him right away.
536
00:44:10,588 --> 00:44:15,489
He's the one that kept him from his da,
forced this situation.
537
00:44:19,761 --> 00:44:21,887
Let's go, Father.
538
00:44:23,563 --> 00:44:27,157
Wait a minute. Where are you going?
539
00:44:27,333 --> 00:44:32,701
Making the exchange. The only way
I get out of here alive is with a hostage.
540
00:44:35,972 --> 00:44:37,997
You agreed to this?
541
00:44:41,608 --> 00:44:43,667
He's gonna kill you.
542
00:44:49,247 --> 00:44:50,873
- Be well, my son.
Come on.
543
00:45:24,637 --> 00:45:28,072
I'll never let anyone
take you from me again.
544
00:45:30,008 --> 00:45:31,872
I love you.
545
00:45:42,015 --> 00:45:44,381
What's going on?
What the hell happened?
546
00:45:44,550 --> 00:45:47,780
Tara got a shot at the girlfriend,
cut her pretty bad.
547
00:45:47,953 --> 00:45:49,385
She made a deal with Salazar.
548
00:45:49,553 --> 00:45:53,817
She'd keep the girl alive
if he cut loose Margaret.
549
00:45:55,289 --> 00:45:57,382
- He's still got Tara?
I'm afraid so.
550
00:45:58,525 --> 00:46:01,494
He had them at his aunt's house.
Foreclosure.
551
00:46:01,660 --> 00:46:03,890
We went through it top to bottom.
It's empty.
552
00:46:04,063 --> 00:46:07,122
Still have an APB out on the car.
553
00:46:08,131 --> 00:46:09,962
I'm sorry.
554
00:46:12,803 --> 00:46:14,768
Mazeltov.
555
00:46:17,606 --> 00:46:19,300
Welcome home, kid.
556
00:46:19,473 --> 00:46:21,065
Welcome.
557
00:46:23,175 --> 00:46:24,732
Hey. Sl�inte gaelach.
558
00:46:24,909 --> 00:46:26,570
And to Ireland.
559
00:46:29,313 --> 00:46:30,836
And to you.
560
00:46:31,080 --> 00:46:33,138
All right, come on.
Let's go load the truck.
561
00:46:33,314 --> 00:46:34,838
Absolutely.
562
00:46:41,621 --> 00:46:42,679
You hit that?
563
00:46:44,522 --> 00:46:46,183
No.
564
00:46:47,259 --> 00:46:49,315
Didn't feel right.
565
00:46:50,193 --> 00:46:53,059
- Feels just about right to me.
Mm-hm.
566
00:46:54,163 --> 00:46:56,858
Dude, you're twice her age
and three times her weight.
567
00:46:57,065 --> 00:46:58,998
- So?
- Yeah, so?
568
00:46:59,698 --> 00:47:01,893
Get out of here, you dirty old men.
569
00:47:04,536 --> 00:47:07,971
Lost you once
When I said goodbye
570
00:47:08,704 --> 00:47:10,103
Your boy's beautiful.
571
00:47:10,806 --> 00:47:12,501
Thank you.
572
00:47:13,542 --> 00:47:16,305
I'm never gonna find the key
573
00:47:16,477 --> 00:47:18,944
You doing okay, darling?
574
00:47:20,212 --> 00:47:22,180
Yeah, I'm good.
575
00:47:23,015 --> 00:47:24,777
Darling.
576
00:47:26,883 --> 00:47:28,578
How's your mom?
577
00:47:34,389 --> 00:47:36,083
Hello?
578
00:48:10,212 --> 00:48:12,645
I can't wait to get home.
579
00:48:12,813 --> 00:48:14,007
- Hey.
- Hey.
580
00:48:14,181 --> 00:48:15,511
Wondering where you went.
581
00:48:15,716 --> 00:48:19,650
I was just checking to make sure
nobody left anything behind.
582
00:48:20,184 --> 00:48:21,742
Thanks.
583
00:48:26,423 --> 00:48:28,390
See you out there.
584
00:48:59,077 --> 00:49:00,408
I'm sorry.
585
00:49:00,945 --> 00:49:02,913
She's gone.
586
00:49:17,256 --> 00:49:20,656
All right, send it down.
Got it.
587
00:49:26,461 --> 00:49:27,554
Hold up.
588
00:49:29,198 --> 00:49:33,758
If that's Oswald's guy,
tell him we'll be in Manchester by dawn.
589
00:49:33,934 --> 00:49:35,525
Hello?
590
00:49:38,770 --> 00:49:40,532
She's ready.
591
00:49:45,675 --> 00:49:46,766
Gemma.
592
00:49:59,783 --> 00:50:01,044
Thank you.
593
00:50:17,728 --> 00:50:19,126
Thank you.
594
00:50:24,065 --> 00:50:25,623
Take care of him.
595
00:50:25,800 --> 00:50:28,325
- You know it.
- To a safe home, eh?
596
00:50:29,069 --> 00:50:30,626
Yeah.
597
00:50:39,310 --> 00:50:41,937
Yeah, all right.
It's not Oswald's guy.
598
00:50:44,479 --> 00:50:46,208
Jax?
599
00:50:47,748 --> 00:50:49,477
It's Tig.
600
00:50:50,617 --> 00:50:52,106
What?
601
00:50:52,751 --> 00:50:54,911
You're gonna want to hear this.
602
00:50:58,222 --> 00:50:59,745
Yeah?
43905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.