All language subtitles for Q (2011).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,799 --> 00:00:32,232 How's your new boyfriend? 2 00:00:32,319 --> 00:00:34,992 He's been really sweet since his mother died. 3 00:00:35,079 --> 00:00:37,070 Nice earrings. Where'd you get them? 4 00:00:37,159 --> 00:00:38,433 He gave them to me. 5 00:00:43,159 --> 00:00:45,514 I won't let him touch me any more. 6 00:00:45,600 --> 00:00:47,477 Can you imagine? With a nurse! 7 00:00:48,919 --> 00:00:50,955 They did it at our place. 8 00:00:53,719 --> 00:00:55,277 J�r�me wouldn't do that. 9 00:00:55,360 --> 00:00:58,079 Actually, he hasn't done anything for months. 10 00:01:01,279 --> 00:01:02,951 I want a tattoo. 11 00:01:03,120 --> 00:01:04,712 Doesn't it hurt? 12 00:01:04,799 --> 00:01:07,393 Sometimes I like that when we fuck. 13 00:01:07,480 --> 00:01:08,595 What do you mean? 14 00:01:10,000 --> 00:01:11,991 You've never been spanked? 15 00:01:12,080 --> 00:01:13,433 Only in the ass. 16 00:01:13,519 --> 00:01:15,635 That's where it's usually done. 17 00:01:15,719 --> 00:01:17,152 Are you crazy? 18 00:01:17,240 --> 00:01:19,754 My guy'd never do that. He respects me. 19 00:01:19,840 --> 00:01:21,671 He must not be very good. 20 00:01:25,680 --> 00:01:28,433 I'm so lucky. My new one fucks me like a rabbit. 21 00:01:28,519 --> 00:01:31,636 I'm all irritated. It's almost too much. 22 00:01:32,920 --> 00:01:35,388 Do you really want to get a tattoo? 23 00:01:35,480 --> 00:01:36,879 What kind of a tattoo? 24 00:01:36,960 --> 00:01:38,916 Below my belly button. 25 00:01:39,000 --> 00:01:41,309 The word "paradise" or something. 26 00:01:41,400 --> 00:01:43,595 - The usual. - She's nuts. 27 00:01:45,560 --> 00:01:48,393 How about "You're Welcome"? 28 00:01:50,599 --> 00:01:53,067 I want to drive them crazy. 29 00:01:56,800 --> 00:01:57,789 To Cyril Collard, 30 00:01:57,960 --> 00:02:01,839 and to all those who still believe that love means something. 31 00:02:30,959 --> 00:02:32,517 Where do you want to go? 32 00:02:33,320 --> 00:02:34,958 Stop here. This is fine. 33 00:02:36,960 --> 00:02:38,871 - Here? - Yes, please. 34 00:02:54,959 --> 00:02:57,757 - Is this OK? - Yeah, wherever. I don't care. 35 00:03:32,400 --> 00:03:34,516 What were you looking for back at the bar? 36 00:03:35,439 --> 00:03:37,714 A Tupperware container or something. 37 00:03:40,039 --> 00:03:41,188 What for? 38 00:03:42,880 --> 00:03:44,438 For my father's ashes. 39 00:03:45,200 --> 00:03:49,034 You went to a bar to get a container for his ashes? 40 00:03:52,159 --> 00:03:55,868 I had them in a plastic bag but it had a hole in it. 41 00:03:57,239 --> 00:03:59,594 My father kept leaving. 42 00:04:00,560 --> 00:04:02,118 Half of him blew away. 43 00:04:05,679 --> 00:04:09,911 Are you allowed to carry someone's ashes around like that? 44 00:04:10,880 --> 00:04:13,952 I don't want to leave him in a ditch. 45 00:04:14,680 --> 00:04:17,752 So you stole the... You can't do that. 46 00:04:18,879 --> 00:04:21,268 He worked his whole life to provide for me. 47 00:04:21,360 --> 00:04:22,839 It's the least I can do. 48 00:04:24,039 --> 00:04:27,395 He was a painter but he refused to sell his work. 49 00:04:28,399 --> 00:04:30,151 He was a bodywork repairman. 50 00:04:31,000 --> 00:04:34,879 Ironically, the paint got to his lungs. 51 00:04:37,880 --> 00:04:40,838 We found out he was sick when he went to the hospital. 52 00:04:42,800 --> 00:04:44,199 He never came out again. 53 00:04:44,280 --> 00:04:45,474 That's too bad. 54 00:04:47,440 --> 00:04:49,158 I don't know what to say. 55 00:04:54,480 --> 00:04:56,835 You're really gullible, aren't you? 56 00:04:57,360 --> 00:04:59,032 I can't believe you. 57 00:04:59,119 --> 00:05:03,635 The guy spent his life slaving away and his retirement in a cemetey. 58 00:05:04,800 --> 00:05:07,314 - Why are you like that? - Come on, let's go. 59 00:05:09,519 --> 00:05:13,228 - Don't you want to kiss me? - Don't you have a boyfriend? 60 00:05:13,319 --> 00:05:15,833 He's a nice guy. He won't beat you up. 61 00:05:15,919 --> 00:05:18,149 Your friend said he'd pay us every week. 62 00:05:18,239 --> 00:05:22,869 Yes, but you know Maurice. He said we took our time. 63 00:05:22,959 --> 00:05:26,269 We were only going to redo one room, not everything. 64 00:05:26,360 --> 00:05:27,713 Yeah, that's true. 65 00:05:27,800 --> 00:05:30,189 So he's two weeks late in paying us. 66 00:05:30,999 --> 00:05:32,637 Chance, wait. 67 00:05:34,919 --> 00:05:35,954 What? 68 00:05:54,520 --> 00:05:57,318 He wasn't very nice but he'll think about it. 69 00:05:57,960 --> 00:05:59,109 Cool. 70 00:06:00,719 --> 00:06:01,708 No, not cool. 71 00:06:18,560 --> 00:06:20,994 What about you? Are you seeing anyone? 72 00:06:22,800 --> 00:06:25,837 I met a girl, kind of by chance. 73 00:06:26,080 --> 00:06:29,914 Are you blind? Didn't you see me coming? 74 00:06:30,000 --> 00:06:33,117 You want me to calm down? Look at my car! 75 00:06:33,200 --> 00:06:34,633 You stink of beer! 76 00:06:42,719 --> 00:06:43,993 Is that your dad? 77 00:06:44,800 --> 00:06:46,119 The louder one is. 78 00:06:46,919 --> 00:06:48,875 It must not always be easy. 79 00:06:51,519 --> 00:06:52,998 Are you a mechanic? 80 00:06:53,079 --> 00:06:55,639 I repair cars. It's not always easy. 81 00:07:01,360 --> 00:07:03,271 We've been together ever since. 82 00:07:03,359 --> 00:07:05,270 It's complicated. Her dad... 83 00:07:05,359 --> 00:07:06,678 I have to pee. 84 00:07:08,240 --> 00:07:09,593 Are you staying here? 85 00:07:39,719 --> 00:07:41,471 Are you looking for me? 86 00:07:42,600 --> 00:07:44,192 What are you playing at? 87 00:07:44,280 --> 00:07:45,633 Don't you like games? 88 00:07:50,520 --> 00:07:52,238 What do you think of my ass? 89 00:07:53,079 --> 00:07:54,273 What are you doing? 90 00:07:54,360 --> 00:07:56,999 - Do you like my ass? - What do you think? 91 00:07:57,639 --> 00:07:59,755 How about my breasts? 92 00:08:00,960 --> 00:08:02,712 Of course I like your breasts. 93 00:08:07,279 --> 00:08:08,712 And my nipples? 94 00:08:09,880 --> 00:08:11,791 Do you feel how hard they are? 95 00:08:17,720 --> 00:08:18,869 Stop it! 96 00:08:20,039 --> 00:08:21,233 Touch me. 97 00:08:22,799 --> 00:08:24,027 Touch me. 98 00:08:28,319 --> 00:08:29,798 And my pussy? 99 00:08:30,480 --> 00:08:32,311 Can you feel how wet it is? 100 00:08:37,879 --> 00:08:39,278 I'm gonna fuck you. 101 00:08:39,359 --> 00:08:41,270 If you fuck me, I'll yell. 102 00:08:42,519 --> 00:08:44,157 Touch me... 103 00:08:44,239 --> 00:08:46,548 If you yell, no one will hear you. 104 00:08:46,640 --> 00:08:48,312 Don't you like yelling? 105 00:08:48,400 --> 00:08:50,709 Only when I make girls come. 106 00:08:53,480 --> 00:08:55,198 I don't mind if you touch me. 107 00:08:56,919 --> 00:08:58,591 You can do whatever you want. 108 00:08:59,759 --> 00:09:01,875 But you can't fuck me. 109 00:09:02,799 --> 00:09:05,552 - What if I fuck you anyway? - You don't get it. 110 00:09:06,199 --> 00:09:07,871 I must be too dumb. 111 00:09:14,480 --> 00:09:15,913 You're too impatient. 112 00:09:16,560 --> 00:09:20,075 Which one do you like better? My pussy or my ass? 113 00:09:24,199 --> 00:09:25,791 I'm gonna give it to you. 114 00:09:36,439 --> 00:09:38,589 You're not listening. 115 00:09:49,639 --> 00:09:51,311 Am I torturing you? 116 00:09:51,399 --> 00:09:52,548 You poor bitch. 117 00:09:53,880 --> 00:09:56,519 But a bitch you'd like to fuck. 118 00:09:56,600 --> 00:09:57,953 What do you want? 119 00:09:59,319 --> 00:10:01,913 You can't fuck me and think of someone else. 120 00:10:02,600 --> 00:10:04,079 Will you drive me back? 121 00:10:28,400 --> 00:10:30,994 - What are you doing here? - You're out of breath. 122 00:10:31,080 --> 00:10:33,640 Yeah, Alex and I had a problem. 123 00:10:36,159 --> 00:10:38,070 Maurice chased us. 124 00:10:40,599 --> 00:10:43,033 - Can we get out of here? - No, we can't. 125 00:10:44,320 --> 00:10:47,198 - What good is your car? - Not much right now. 126 00:10:48,400 --> 00:10:49,594 Did it break down? 127 00:10:53,279 --> 00:10:56,316 I promised Sonia I would take her to the Caen funfair. 128 00:10:57,319 --> 00:10:59,116 But my car... 129 00:10:59,880 --> 00:11:02,269 Other than pushing it or blowing it up, 130 00:11:02,359 --> 00:11:04,429 I don't see how I can make it move. 131 00:11:07,440 --> 00:11:10,637 For an electronics nerd who can start any kind of car, 132 00:11:10,719 --> 00:11:12,118 you disappoint me. 133 00:11:15,519 --> 00:11:19,307 In case you didn't notice, my car is a 96 Fiat. 134 00:11:19,400 --> 00:11:22,836 Back then you almost had to pedal for a PC to work. 135 00:11:25,079 --> 00:11:26,990 Don't you have a date with C�cile? 136 00:11:27,080 --> 00:11:29,036 Oh, shit! 137 00:11:45,079 --> 00:11:48,469 - Well, see you soon. - Yeah, whatever. 138 00:11:48,560 --> 00:11:50,596 Come on, don't sulk. 139 00:11:50,679 --> 00:11:53,796 You never know, maybe we'll fuck some day. 140 00:12:03,840 --> 00:12:05,353 You're such a ladies' man. 141 00:12:05,439 --> 00:12:09,352 You never fucking stop. Do you always act like a slut? 142 00:12:10,040 --> 00:12:14,113 You're cute. Don't give up so easily. 143 00:12:31,639 --> 00:12:34,073 - How are you doing? - It's pretty simple. 144 00:12:34,719 --> 00:12:36,789 Red cards for the sale prices, 145 00:12:37,440 --> 00:12:39,476 blue cards for regular prices. 146 00:12:40,160 --> 00:12:41,309 What do you study? 147 00:12:41,399 --> 00:12:43,993 Political science. I'm not too good at maths. 148 00:12:44,520 --> 00:12:45,999 Will you manage? 149 00:12:46,080 --> 00:12:47,877 Don't worry, Mr Daniel. 150 00:12:53,079 --> 00:12:57,277 I want to spend more time with you, all the time. 151 00:12:59,079 --> 00:13:02,708 But just telling you that scares me. 152 00:13:02,800 --> 00:13:04,836 I'm afraid I'll scare you away. 153 00:13:07,320 --> 00:13:10,357 When you leave, I'm afraid I'll never see you again. 154 00:13:12,400 --> 00:13:15,836 It's horrible to feel how much you could make me suffer 155 00:13:16,480 --> 00:13:18,471 if you were to disappear. 156 00:13:39,560 --> 00:13:40,959 I love you. 157 00:13:42,400 --> 00:13:44,118 Will you come to my place? 158 00:13:45,079 --> 00:13:46,910 Stop asking me that. 159 00:13:47,719 --> 00:13:50,552 Don't you want to? You've never come over. 160 00:13:51,039 --> 00:13:52,597 Yeah, I want to, but... 161 00:13:54,320 --> 00:13:56,356 .. you don't understand what I want. 162 00:13:59,960 --> 00:14:04,112 I'd like to live in a house with a big garden, 163 00:14:04,199 --> 00:14:06,429 with flowers everywhere 164 00:14:06,519 --> 00:14:08,555 and horses 165 00:14:08,639 --> 00:14:10,357 and lots of children. 166 00:14:11,599 --> 00:14:13,555 - You don't like horses? - I do. 167 00:14:15,599 --> 00:14:19,638 What do you mean, she left with a guy? We had a date. 168 00:14:19,719 --> 00:14:21,152 She wanted to see the sea. 169 00:14:21,240 --> 00:14:24,073 Matt, Big Bernard's son, offered to take her. 170 00:14:24,159 --> 00:14:26,434 Shit, there's water everywhere here. 171 00:14:27,079 --> 00:14:28,432 She left this. 172 00:14:30,960 --> 00:14:32,439 What is that? 173 00:14:32,519 --> 00:14:34,908 The remnants of her ashtray? Who knows. 174 00:14:34,999 --> 00:14:37,638 - Wait, don't open it. - What is it? 175 00:14:37,720 --> 00:14:41,030 It's C�cile's... I mean the... forget it. 176 00:14:41,799 --> 00:14:43,437 Tell her I took her dad home. 177 00:14:49,800 --> 00:14:51,791 Do you mind if I put this in the trunk? 178 00:14:53,639 --> 00:14:55,869 Just don't leave your shit in there. 179 00:14:55,959 --> 00:14:58,598 It's not mine. Don't joke about it. 180 00:14:58,679 --> 00:15:01,068 Aren't we touchy? Give me a wrench. 181 00:15:12,400 --> 00:15:13,799 Does this thing work? 182 00:15:15,440 --> 00:15:16,555 Yeah, it works. 183 00:15:17,280 --> 00:15:18,998 But when you find money, 184 00:15:19,079 --> 00:15:22,071 the land owner gets half of the cash. 185 00:15:22,159 --> 00:15:24,309 Half of the cash is still cash. 186 00:15:25,479 --> 00:15:29,074 Yeah, but it takes ages, and the equipment is expensive. 187 00:15:36,479 --> 00:15:37,958 What does Sonia think? 188 00:15:38,039 --> 00:15:39,950 I've stopped thinking of her. 189 00:15:43,040 --> 00:15:45,349 That's not what you said three months ago. 190 00:15:45,920 --> 00:15:48,150 We shouldn't have moved in together. 191 00:15:54,160 --> 00:15:57,357 Here's your thing back. 192 00:15:59,400 --> 00:16:01,516 I'm staying out of trouble for now. 193 00:16:04,399 --> 00:16:07,391 - Did you try it? - No, I didn't have time. 194 00:16:07,800 --> 00:16:10,633 Is that your tool for stealing cars? Can I try it? 195 00:16:14,239 --> 00:16:16,833 If you can get out of here with it, go for it. 196 00:16:16,920 --> 00:16:18,239 Where will he go? 197 00:16:18,320 --> 00:16:19,799 I don't know. 198 00:16:20,840 --> 00:16:22,512 Straight up there. 199 00:16:40,960 --> 00:16:42,439 You're not easy to find. 200 00:16:44,879 --> 00:16:46,278 Will you come over? 201 00:16:48,600 --> 00:16:49,715 If you want me to. 202 00:17:28,600 --> 00:17:29,953 You can't sleep? 203 00:17:40,040 --> 00:17:41,439 Do you want some water? 204 00:17:45,639 --> 00:17:46,674 I'm exhausted. 205 00:17:55,160 --> 00:17:58,675 Your mother called me. She left several messages. 206 00:18:01,640 --> 00:18:03,312 You won't answer her calls. 207 00:18:09,880 --> 00:18:11,029 Stop it. 208 00:18:12,119 --> 00:18:13,108 Why? 209 00:18:14,040 --> 00:18:15,792 I'm not in the mood. 210 00:18:15,960 --> 00:18:17,757 Don't I turn you on any more? 211 00:18:18,239 --> 00:18:19,877 I'd have to be dead. 212 00:18:19,960 --> 00:18:21,279 Don't say that. 213 00:18:26,120 --> 00:18:27,394 You turn me on. 214 00:18:29,879 --> 00:18:31,517 C�cile, please... 215 00:18:33,399 --> 00:18:34,468 Stop! 216 00:18:40,760 --> 00:18:42,796 See how I still turn you on? 217 00:18:54,799 --> 00:18:56,391 Do you want to kill me? 218 00:19:04,720 --> 00:19:05,914 You're mine. 219 00:19:33,119 --> 00:19:35,235 - I'm talking about desire. - Pleasure? 220 00:19:35,319 --> 00:19:36,672 It's complicated. 221 00:19:36,760 --> 00:19:39,558 There's a difference between desire and love. 222 00:19:39,639 --> 00:19:41,834 Men are all the same. 223 00:19:41,919 --> 00:19:43,910 Mine doesn't know that I can come. 224 00:19:44,000 --> 00:19:47,231 I slept with a guy who didn't know what a clit was. 225 00:19:47,319 --> 00:19:50,072 He thought I had a button between my legs. 226 00:19:50,159 --> 00:19:52,548 Going down on me disgusted him. 227 00:19:52,639 --> 00:19:54,869 When we're single, we bitch about it. 228 00:19:54,960 --> 00:19:57,758 When we're not, we bitch at the guy. 229 00:19:57,840 --> 00:19:59,796 There's something wrong with that. 230 00:20:07,160 --> 00:20:08,513 Where are we going? 231 00:20:08,599 --> 00:20:10,794 To see a guy I know well. Don't worry. 232 00:20:12,120 --> 00:20:13,712 What are you doing? 233 00:20:13,800 --> 00:20:15,279 I don't have the keys. 234 00:20:27,999 --> 00:20:30,308 - Shit! - Do you need help, fatso? 235 00:20:42,719 --> 00:20:45,153 - Come over for dinner. - I'm seeing C�cile. 236 00:20:47,360 --> 00:20:48,588 Do you like it? 237 00:20:50,080 --> 00:20:51,479 I don't know. 238 00:20:53,839 --> 00:20:56,228 You said there was no one here. 239 00:20:56,320 --> 00:20:58,515 There's no one in the offices. 240 00:20:58,600 --> 00:21:00,636 Then why are you whispering? 241 00:21:00,800 --> 00:21:05,316 I'm not whispering. Go ahead, draw me something. 242 00:21:25,520 --> 00:21:27,397 Yesterday, Aliz�e was crazy. 243 00:21:28,119 --> 00:21:32,112 She was dressed all gay and glamorous, you know? 244 00:21:32,479 --> 00:21:35,789 I started touching her and she was into it. 245 00:21:36,799 --> 00:21:39,029 Suddenly, she pushed me away. 246 00:21:39,439 --> 00:21:41,077 Don't try to understand. 247 00:21:41,360 --> 00:21:44,477 Wait, there's more. I was tired so I went to sleep. 248 00:21:44,559 --> 00:21:47,756 I dreamt that someone was holding my cock. 249 00:21:48,520 --> 00:21:52,308 I woke up and saw her jerking me off like crazy. 250 00:21:52,399 --> 00:21:56,312 She just took my cock and stuck it in her pussy. 251 00:21:56,720 --> 00:21:58,278 It was crazy. 252 00:21:59,679 --> 00:22:01,112 Go on, concentrate. 253 00:22:43,999 --> 00:22:45,637 You fuckers! 254 00:22:46,000 --> 00:22:47,513 PAY UP, MAURICE! 255 00:23:13,839 --> 00:23:15,909 - What are you doing? - I wanted to see you. 256 00:23:16,000 --> 00:23:18,355 You can't just show up like this. 257 00:23:19,080 --> 00:23:20,911 You can't stay here. 258 00:23:21,000 --> 00:23:22,228 Did you miss me? 259 00:23:23,039 --> 00:23:25,473 - Yes, but you don't understand... - I do. 260 00:23:26,159 --> 00:23:28,514 I understand that I need you. 261 00:23:36,840 --> 00:23:38,034 Not here. 262 00:23:47,719 --> 00:23:48,788 Alice? 263 00:23:57,920 --> 00:23:59,114 Yes? 264 00:24:01,160 --> 00:24:04,470 Your father wants you to clean the trash cans. 265 00:24:04,559 --> 00:24:06,834 He asked me to put them in the shed. 266 00:24:10,080 --> 00:24:12,548 He's been a pain lately. 267 00:24:14,800 --> 00:24:16,552 Don't hold it against him. 268 00:24:19,119 --> 00:24:20,313 He's tired. 269 00:24:22,839 --> 00:24:25,353 They're making him work twice as hard 270 00:24:25,439 --> 00:24:28,670 since they laid off half of his co-workers. 271 00:24:28,759 --> 00:24:30,158 That's awful. 272 00:24:31,919 --> 00:24:33,557 It's not easy for him 273 00:24:34,919 --> 00:24:36,830 after 30 years on the job. 274 00:24:37,999 --> 00:24:39,227 That's for sure. 275 00:24:40,399 --> 00:24:42,151 What are you doing? 276 00:24:43,599 --> 00:24:45,191 Are you making fun of me? 277 00:24:51,039 --> 00:24:53,507 What's wrong with you? Are you crazy? 278 00:24:54,920 --> 00:24:56,319 Didn't you like it? 279 00:24:56,399 --> 00:24:57,832 That's not the point. 280 00:25:00,160 --> 00:25:01,559 I like you. 281 00:25:02,119 --> 00:25:04,110 You don't know how much. 282 00:25:06,280 --> 00:25:08,316 I can't live without you. 283 00:25:11,839 --> 00:25:14,717 - What did you say earlier? - Never mind. 284 00:25:15,960 --> 00:25:18,349 Do you think I shouldn't have fucked her? 285 00:25:24,399 --> 00:25:28,392 - What are you doing with that? - I need a lamp for my house. 286 00:25:31,680 --> 00:25:34,752 Chance, do you think I shouldn't have fucked her? 287 00:25:34,840 --> 00:25:36,068 Come on. 288 00:25:40,040 --> 00:25:41,155 Tell me. 289 00:25:41,239 --> 00:25:43,753 - Forget it. - Tell me, I'm your buddy. 290 00:25:46,040 --> 00:25:47,598 You don't want to tell me? 291 00:25:59,080 --> 00:26:00,479 What's wrong? 292 00:26:02,519 --> 00:26:05,113 I'm wondering what you really want. 293 00:26:05,199 --> 00:26:06,791 You, for starters. 294 00:26:07,760 --> 00:26:10,991 Do you want to do me? Do you want a blow job? 295 00:26:11,759 --> 00:26:13,112 If you want to. 296 00:26:31,040 --> 00:26:32,393 Are you happy? 297 00:26:38,959 --> 00:26:40,187 Does it relax you? 298 00:26:41,679 --> 00:26:42,714 What? 299 00:26:44,879 --> 00:26:47,518 After you come, I can bring you a beer. 300 00:26:47,679 --> 00:26:48,794 OK! Stop! 301 00:26:49,680 --> 00:26:51,477 What's your problem? 302 00:27:20,320 --> 00:27:21,548 What's wrong? 303 00:27:22,319 --> 00:27:23,388 It's you. 304 00:27:24,599 --> 00:27:25,873 What did I do? 305 00:27:28,279 --> 00:27:30,634 All those women you slept with... 306 00:27:31,519 --> 00:27:33,032 I have nightmares about it. 307 00:27:33,120 --> 00:27:36,351 Don't think about it. It was a long time ago. 308 00:27:36,439 --> 00:27:38,031 What can I do about it? 309 00:27:39,639 --> 00:27:42,472 It hurts me so much that I can barely sleep. 310 00:27:55,039 --> 00:27:57,030 I'm crazy about you. 311 00:27:57,319 --> 00:27:59,708 There is only you, you know. Just you. 312 00:28:02,599 --> 00:28:04,510 We're like a big family here. 313 00:28:04,839 --> 00:28:06,636 You're my daughter's age. 314 00:28:09,040 --> 00:28:12,953 I like working with people who are on the same wavelength. 315 00:28:13,040 --> 00:28:16,953 Call me Maurice. It'll be simpler. OK? 316 00:28:18,679 --> 00:28:20,909 Come on, I'll show you the workshop. 317 00:28:24,759 --> 00:28:26,112 You'll like it. 318 00:28:27,959 --> 00:28:29,915 See? We careen boats. 319 00:28:30,719 --> 00:28:33,358 We remove the paint and we repair them like new. 320 00:28:36,719 --> 00:28:38,675 I told you to get out of here. 321 00:28:40,479 --> 00:28:41,958 Come on. 322 00:28:42,040 --> 00:28:43,792 I like you, you know? 323 00:28:43,880 --> 00:28:45,552 I like you very much. 324 00:28:45,639 --> 00:28:47,789 You're not shy, you know what you want. 325 00:28:50,560 --> 00:28:53,313 - Do you feel your daughter up? - I'm sorry? 326 00:28:53,400 --> 00:28:55,630 Aren't I the same age as your daughter? 327 00:28:55,720 --> 00:28:58,029 - So what? - You're touching me... 328 00:28:58,840 --> 00:29:00,319 I thought you were smart. 329 00:29:00,479 --> 00:29:03,835 I don't find my future ex-boss too brilliant. 330 00:29:04,479 --> 00:29:07,073 - I don't like your tone. - I'll explain. 331 00:29:07,479 --> 00:29:10,551 I don't use my body as an elevator, get it? 332 00:29:10,640 --> 00:29:11,834 Let me make it clear. 333 00:29:12,319 --> 00:29:14,275 If you want the job, lie down. 334 00:29:15,160 --> 00:29:18,197 You piece of shit. Who do you think you are, asshole? 335 00:29:21,519 --> 00:29:22,838 You better see a doctor. 336 00:29:23,399 --> 00:29:25,151 Nothing to do with your balls. 337 00:29:25,239 --> 00:29:28,197 You need to get all that shit out of your head! 338 00:29:33,680 --> 00:29:35,033 She was out of control. 339 00:29:35,120 --> 00:29:37,350 I didn't know if I should fuck her. 340 00:29:37,440 --> 00:29:39,874 - Losing her dad turned her on. - Yeah. 341 00:29:39,960 --> 00:29:43,509 If it has that effect, she should lose him more often. 342 00:29:43,600 --> 00:29:47,434 - Don't say that, please. - You guys are weird. 343 00:29:47,519 --> 00:29:51,831 - I've known her since we were seven. - So have I, but we don't fuck. 344 00:29:51,920 --> 00:29:54,559 How old were you the first time, 15? 345 00:29:54,639 --> 00:29:56,470 And two years later, 346 00:29:56,559 --> 00:30:00,074 there was L�onore who made you all crazy. 347 00:30:00,159 --> 00:30:02,798 I don't want to get attached. Neither does she. 348 00:30:02,879 --> 00:30:04,756 I could attach her to the bed... 349 00:30:04,840 --> 00:30:06,068 That sounds like love. 350 00:30:06,159 --> 00:30:08,150 Love is two weeks of happiness, 351 00:30:08,239 --> 00:30:11,276 two months of arguing and two years of recovering. 352 00:30:11,359 --> 00:30:13,395 We hang out when we feel like it. 353 00:30:13,879 --> 00:30:16,837 I don't want to miss out on all the other chicks. 354 00:30:17,639 --> 00:30:20,153 No jealousy. Shit, it's perfect. 355 00:30:21,680 --> 00:30:23,591 - Shit - That's what I just said. 356 00:30:23,680 --> 00:30:25,511 Shit, Manu! Run! 357 00:30:27,480 --> 00:30:28,595 Fucker! 358 00:30:33,879 --> 00:30:35,107 You son of a bitch! 359 00:30:38,280 --> 00:30:39,429 You little bitch! 360 00:31:13,599 --> 00:31:15,635 Manu, is there any vodka left? 361 00:31:15,719 --> 00:31:17,038 How should I know? 362 00:31:17,920 --> 00:31:20,275 I'm sick of him beating on that thing. 363 00:31:21,399 --> 00:31:23,117 Is something wrong, Manu? 364 00:31:23,200 --> 00:31:25,668 He got beat up by Chance's friends. 365 00:31:26,280 --> 00:31:29,272 C�cile, your boyfriend's always in trouble. 366 00:31:29,360 --> 00:31:31,396 That's none of my business. 367 00:31:31,479 --> 00:31:35,916 Yesterday he was telling me about the strike and I was listening, 368 00:31:35,999 --> 00:31:40,834 when suddenly he lifted up my skirt and tried to do me. 369 00:31:40,920 --> 00:31:42,592 Can you believe it? 370 00:31:42,679 --> 00:31:44,397 Manu would never dare to do that. 371 00:31:44,480 --> 00:31:46,914 He'd be scared that I'd rip his balls off. 372 00:31:47,000 --> 00:31:48,752 Go on, show off for them. 373 00:31:48,839 --> 00:31:51,353 I'll take you while you do the dishes, honey. 374 00:31:51,439 --> 00:31:53,191 I never do the dishes. 375 00:31:53,280 --> 00:31:55,510 You need to clean up soon. 376 00:31:55,600 --> 00:31:58,797 My landlord is after me. I owe him three months' rent. 377 00:31:58,880 --> 00:32:00,154 He's getting pissed. 378 00:32:00,239 --> 00:32:02,548 Next, your boss will fire you. 379 00:32:02,640 --> 00:32:06,110 What's wrong with you? I got fired three months ago. 380 00:32:06,199 --> 00:32:07,552 I'm glad I have friends. 381 00:32:07,640 --> 00:32:10,473 - I'm sorry. - It's OK, you're drunk. 382 00:32:10,560 --> 00:32:11,675 She's not drunk. 383 00:32:11,760 --> 00:32:13,637 I'm waiting for my corkscrew. 384 00:32:15,639 --> 00:32:17,869 How was the funeral? 385 00:32:17,960 --> 00:32:19,473 It's over. 386 00:32:19,560 --> 00:32:23,951 Shouldn't we do something to get ourselves out of this shit? 387 00:32:24,039 --> 00:32:27,111 How do we find jobs when there are none? 388 00:32:27,199 --> 00:32:29,838 We could start a solidarity fund. 389 00:32:31,520 --> 00:32:34,478 That's a good idea but how do we get money in there? 390 00:32:35,959 --> 00:32:38,598 We have some cards up our sleeves. 391 00:32:38,680 --> 00:32:40,159 - What cards? - I don't know. 392 00:32:40,239 --> 00:32:43,629 Do you think we're gonna sleep around for money? 393 00:32:43,720 --> 00:32:44,835 Whatever. 394 00:32:44,920 --> 00:32:47,559 Who's coming climbing this weekend? 395 00:32:47,640 --> 00:32:48,993 Climbing onto whom? 396 00:32:49,679 --> 00:32:51,670 Climbing up a cliff. 397 00:32:51,759 --> 00:32:53,033 With ropes. 398 00:32:53,120 --> 00:32:55,236 You'd like that, wouldn't you, C�cile? 399 00:32:56,120 --> 00:32:58,554 I know someone who'd love to tie you up. 400 00:33:00,759 --> 00:33:02,636 I think she'd like that. 401 00:33:02,720 --> 00:33:05,473 I never get attached, sweetie. Never. 402 00:33:05,560 --> 00:33:06,993 I doubt it. Are you sure? 403 00:33:09,519 --> 00:33:10,747 I'm sure. 404 00:33:11,800 --> 00:33:14,360 What if I did it? 405 00:33:15,439 --> 00:33:18,112 - You won't get anywhere with me. - Shall we try? 406 00:33:52,279 --> 00:33:53,553 Do you like it? 407 00:33:59,600 --> 00:34:01,477 Stop, I feel ashamed. 408 00:34:06,479 --> 00:34:08,674 It's like I'm doing something wrong. 409 00:34:09,240 --> 00:34:11,754 But don't stop, just don't stop. 410 00:34:34,559 --> 00:34:36,470 Is there any beer left? 411 00:34:40,000 --> 00:34:41,399 It sounds scary. 412 00:34:42,999 --> 00:34:45,149 Do you really think it sounds scary? 413 00:34:55,839 --> 00:34:57,192 Is that all you have? 414 00:34:58,080 --> 00:35:00,640 I'll see what I can do. Come by tomorrow. 415 00:35:00,719 --> 00:35:01,788 Thanks. 416 00:35:09,399 --> 00:35:10,593 Matt! 417 00:35:10,680 --> 00:35:13,148 Have a look at the boy's Fiat. It's easy. 418 00:35:13,239 --> 00:35:15,355 - Let me just finish this. - Here. 419 00:35:15,920 --> 00:35:17,638 That's all he has. 420 00:35:17,720 --> 00:35:20,154 You can't help people out for nothing. 421 00:35:20,239 --> 00:35:22,070 How will you get ahead like that? 422 00:35:22,160 --> 00:35:25,152 It's no big deal. I'm expecting clients soon. 423 00:35:25,679 --> 00:35:27,271 Otherwise I'm in big trouble. 424 00:35:28,280 --> 00:35:30,111 Don't worry. It'll be OK. 425 00:35:34,760 --> 00:35:37,069 Shit, he almost got me last time. 426 00:35:37,239 --> 00:35:39,548 Some poor guy will be stuck repainting it. 427 00:35:41,399 --> 00:35:42,627 Move over. 428 00:35:43,800 --> 00:35:45,472 You and your fucking stories. 429 00:35:48,479 --> 00:35:50,071 I didn't think he'd get you. 430 00:35:50,160 --> 00:35:51,354 You're careless. 431 00:35:52,080 --> 00:35:54,389 Of course you get people into shit. 432 00:35:56,039 --> 00:35:57,836 You're in a bad mood. 433 00:36:00,680 --> 00:36:04,355 When will you realise you have to get wet to swim? 434 00:36:06,639 --> 00:36:08,516 I didn't think you'd get caught. 435 00:36:24,560 --> 00:36:25,709 - Are you OK? - Yeah. 436 00:36:27,479 --> 00:36:28,673 Are you sure? 437 00:36:30,240 --> 00:36:32,037 I'm fine. It's the booze. 438 00:36:38,200 --> 00:36:39,633 Sonia's not there? 439 00:36:39,719 --> 00:36:42,358 - Do you see her? - Do you know about tomorrow? 440 00:36:43,880 --> 00:36:47,668 She asked me to help Serge to take stuff out of his bar. 441 00:36:48,479 --> 00:36:51,152 I don't know where she is. I don't give a shit. 442 00:36:51,239 --> 00:36:53,628 I got rid of that slut. 443 00:36:53,720 --> 00:36:55,870 She was crying. It was pathetic. 444 00:36:57,639 --> 00:36:59,118 What's up with you? 445 00:37:00,360 --> 00:37:01,759 Girls don't deserve us. 446 00:37:05,400 --> 00:37:09,313 I'll stick a bag over their heads, that'll teach them. 447 00:37:09,399 --> 00:37:11,117 They'll learn to think nice. 448 00:37:12,000 --> 00:37:16,039 - Keep them at home. - No, in the cellar. 449 00:37:16,320 --> 00:37:18,629 That way no one will hear them yell. 450 00:37:19,239 --> 00:37:21,150 We'll pull off their nipples 451 00:37:22,160 --> 00:37:25,118 and burn their pussies if they fuck the neighbour. 452 00:37:26,639 --> 00:37:28,277 Why are you saying that? 453 00:37:28,920 --> 00:37:30,239 Forget it. 454 00:37:40,200 --> 00:37:42,191 With the pound losing its value... 455 00:37:45,279 --> 00:37:46,598 We forgot your dad. 456 00:37:47,200 --> 00:37:50,476 - We didn't buy anything for him. - I'll go back another day. 457 00:37:51,679 --> 00:37:53,635 I'm going to meet the big boss. 458 00:37:54,079 --> 00:37:55,831 I'll bring him brandy next time. 459 00:37:55,919 --> 00:37:58,877 They're paying me 7,500. Then they'll transfer me. 460 00:37:58,960 --> 00:38:00,632 It doesn't seem right. 461 00:38:02,239 --> 00:38:04,036 Times are tough. 462 00:38:04,520 --> 00:38:06,988 - They could have outsourced. - Of course. 463 00:38:08,039 --> 00:38:11,156 But your job is hard. You should be paid well. 464 00:38:11,240 --> 00:38:12,878 I clean up. That's the deal. 465 00:38:12,959 --> 00:38:16,110 They pay me according to the results. 466 00:38:17,200 --> 00:38:20,317 I have to give them the results they need. 467 00:38:21,279 --> 00:38:23,873 I don't know how you can trust them. 468 00:38:23,960 --> 00:38:25,029 I don't get it. 469 00:38:25,199 --> 00:38:29,238 Even if... even if they shut down the factoy,... 470 00:38:31,440 --> 00:38:32,873 they've guaranteed... 471 00:38:35,200 --> 00:38:37,111 ..that I'll get a hefty sum. 472 00:38:37,679 --> 00:38:39,078 - Are you sure? - Yes. 473 00:38:42,800 --> 00:38:44,153 Does that reassure you? 474 00:39:04,200 --> 00:39:05,679 - Yoy know what? - What? 475 00:39:06,719 --> 00:39:10,598 What do you say we go somewhere... more private? 476 00:39:10,680 --> 00:39:12,989 You don't like it here? 477 00:39:13,079 --> 00:39:15,115 Have you ever had sex on a boat? 478 00:39:17,320 --> 00:39:19,675 I like getting fucked on the open sea. 479 00:39:20,719 --> 00:39:22,198 How about the bathroom? 480 00:39:23,840 --> 00:39:25,990 Isn't that kind of shady? 481 00:39:26,079 --> 00:39:27,797 I'm so horny. Aren't you? 482 00:39:29,360 --> 00:39:30,759 No, not this time. 483 00:39:45,359 --> 00:39:48,431 I'll be home late today, I have class after work. 484 00:39:49,560 --> 00:39:51,835 Don't worry, and tell mom not to wait up. 485 00:39:55,359 --> 00:39:56,348 I understand. 486 00:39:57,400 --> 00:39:59,152 Do you want a little present? 487 00:40:03,000 --> 00:40:04,752 A very personal present. 488 00:40:21,799 --> 00:40:22,948 You're soaked. 489 00:40:26,759 --> 00:40:27,828 Excuse me. 490 00:40:29,000 --> 00:40:30,319 How are you, Alex? 491 00:40:31,559 --> 00:40:33,470 Yeah, I found it. It's great, huh? 492 00:40:35,639 --> 00:40:37,948 I have to go, we're about to dock. 493 00:40:38,039 --> 00:40:39,267 See you soon. 494 00:40:47,680 --> 00:40:49,671 If you want to call me someday... 495 00:40:57,279 --> 00:40:58,473 I found a great gift. 496 00:40:58,560 --> 00:41:03,156 - What is it? - A Stooges record, a first pressing. 497 00:41:03,240 --> 00:41:06,277 He'll love it. I found a place for the party. 498 00:41:06,680 --> 00:41:08,477 - Holy shit. - I'm sorry. 499 00:41:09,960 --> 00:41:11,951 I can't believe she just left. 500 00:41:12,479 --> 00:41:15,118 Yeah, but... she's not bad. 501 00:41:15,760 --> 00:41:17,591 She looks like Matt's girlfriend. 502 00:41:17,680 --> 00:41:20,353 Help me instead of checking out her ass. 503 00:41:23,200 --> 00:41:24,918 No need to check mine out. 504 00:41:25,080 --> 00:41:26,433 Sorry! 505 00:41:26,640 --> 00:41:27,789 Yeah, enjoy. 506 00:41:55,560 --> 00:41:57,312 Will you walk me to work? 507 00:41:58,600 --> 00:42:00,079 Can I see you tonight? 508 00:42:00,239 --> 00:42:01,467 You never give up. 509 00:42:03,360 --> 00:42:06,272 I want to make love to you for hours. 510 00:42:06,679 --> 00:42:08,715 I want you to scream with pleasure. 511 00:42:09,480 --> 00:42:10,549 Let me go. 512 00:42:11,719 --> 00:42:13,357 You couldn't care less. 513 00:42:14,960 --> 00:42:16,029 I'm touched. 514 00:42:16,120 --> 00:42:18,759 It's just that you think about it all the time. 515 00:42:29,320 --> 00:42:30,992 What are you doing here? 516 00:42:31,080 --> 00:42:33,833 Mum? We were just going for a walk. 517 00:42:33,919 --> 00:42:36,956 - Good morning. - I thought you were at work. 518 00:42:37,039 --> 00:42:39,314 - I was on my way there. - Sure. 519 00:42:39,399 --> 00:42:42,630 - They have to change the pool water. - What are you wearing? 520 00:42:43,279 --> 00:42:44,792 Stop, Mum. 521 00:42:44,880 --> 00:42:47,189 - Let's go home. - We didn't do anything. 522 00:42:47,280 --> 00:42:49,714 Did you hear me? If your father knew... 523 00:42:50,000 --> 00:42:52,389 I don't care. I'm tired of... 524 00:42:52,599 --> 00:42:54,032 You're coming with me! 525 00:42:54,640 --> 00:42:55,755 Don't argue with me. 526 00:42:57,000 --> 00:42:58,228 You hit me. 527 00:42:59,479 --> 00:43:03,267 I saw her in the street with a guy. You can't imagine! 528 00:43:04,520 --> 00:43:07,318 I saw his eyes, the way he looked at her. 529 00:43:11,040 --> 00:43:12,075 Alice? 530 00:43:15,359 --> 00:43:16,508 Can't you clean up? 531 00:43:17,280 --> 00:43:18,349 I did... 532 00:43:18,440 --> 00:43:21,477 You never listen. That's why your mum's mad. 533 00:43:21,640 --> 00:43:23,153 I didn't do anything. 534 00:43:25,319 --> 00:43:26,957 Do you remember what I said? 535 00:43:36,240 --> 00:43:39,710 The young men here waited for the Krauts... 536 00:43:39,800 --> 00:43:42,712 - The Germans. - They massacred them. 537 00:43:42,959 --> 00:43:45,314 Your grandfather stood at the window. 538 00:43:46,200 --> 00:43:49,237 The only thing that idiot managed to do was to be seen. 539 00:43:49,319 --> 00:43:52,994 The Krauts, the Germans, found him and they took revenge. 540 00:43:53,080 --> 00:43:55,719 They killed him in front of his pregnant wife. 541 00:43:56,559 --> 00:43:59,392 He was young, not even 25 years old. 542 00:44:00,719 --> 00:44:02,630 But he was an honest man. 543 00:44:02,799 --> 00:44:05,950 He married your grandmother when she got pregnant. 544 00:44:06,120 --> 00:44:07,189 Dad... 545 00:44:12,040 --> 00:44:14,429 Not all men are like your grandfather. 546 00:44:17,480 --> 00:44:18,629 I know. 547 00:44:21,279 --> 00:44:23,839 How about we find you an apartment? 548 00:44:24,719 --> 00:44:26,391 But promise me something. 549 00:44:27,399 --> 00:44:30,948 - Promise you'll call us. - But what will mom say? 550 00:44:31,239 --> 00:44:34,311 You heard her. She's scared for you. 551 00:44:34,720 --> 00:44:37,996 She forgot how she and I used to meet secretly. 552 00:44:39,320 --> 00:44:42,517 Her parents could never have stopped us. 553 00:44:44,680 --> 00:44:46,193 - Don't worry. - I do worry. 554 00:44:47,399 --> 00:44:49,355 You know, sweetie,... 555 00:44:50,920 --> 00:44:52,797 ..we don't know what will happen. 556 00:44:59,439 --> 00:45:01,111 What are you doing in the rain? 557 00:45:01,200 --> 00:45:03,111 Nothing. We were about to leave. 558 00:45:05,479 --> 00:45:07,151 I feel like fucking. 559 00:45:08,240 --> 00:45:09,355 Right now? 560 00:45:09,439 --> 00:45:11,999 No, with a guy I met on the boat from England. 561 00:45:12,279 --> 00:45:14,076 Can I have the joint, Alex? 562 00:45:20,920 --> 00:45:23,195 I'm going to sell the copper. 563 00:45:34,759 --> 00:45:35,874 Touch me. 564 00:45:35,960 --> 00:45:37,791 That's enough. 565 00:45:37,880 --> 00:45:39,598 You and Alex could fuck me. 566 00:45:41,079 --> 00:45:42,671 Don't go too far, OK? 567 00:45:42,759 --> 00:45:44,795 I like it when you're like this. 568 00:45:47,280 --> 00:45:48,554 I'm sorry. 569 00:45:49,679 --> 00:45:50,998 Just take it easy. 570 00:45:52,720 --> 00:45:54,392 What do you expect? 571 00:45:54,840 --> 00:45:56,353 - Of whom? - Of me. 572 00:45:56,839 --> 00:45:58,113 Nothing. 573 00:46:00,240 --> 00:46:03,789 - Do I surprise you sometimes? - Never. 574 00:46:05,680 --> 00:46:07,398 You deserve a spanking. 575 00:46:07,480 --> 00:46:10,278 That's exactly what turns me on. Spank me. 576 00:46:13,360 --> 00:46:14,713 Let's sell the copper. 577 00:46:15,640 --> 00:46:17,039 - Let's go. - Come on. 578 00:46:35,359 --> 00:46:37,827 That girl on the boat was cute. 579 00:46:38,360 --> 00:46:39,839 What girl on the boat? 580 00:46:39,919 --> 00:46:41,477 You know who I mean. 581 00:46:42,960 --> 00:46:44,678 She was really pretty. 582 00:46:44,760 --> 00:46:46,239 I didn't notice. 583 00:46:47,159 --> 00:46:48,911 She was sitting next to us. 584 00:46:49,760 --> 00:46:52,274 When we left the port, she dropped her bag. 585 00:46:52,759 --> 00:46:53,987 Oh! That one. 586 00:46:55,880 --> 00:46:57,552 She was cute. 587 00:47:01,080 --> 00:47:04,072 - Are you going to bed? - I want to watch a movie. 588 00:47:05,119 --> 00:47:06,552 I didn't say "to sleep". 589 00:47:09,000 --> 00:47:12,515 - You know I can't. - It's all in your head. 590 00:47:15,639 --> 00:47:19,109 I'm sorry. Not yet. 591 00:47:19,200 --> 00:47:20,758 I'm not ready yet. 592 00:47:25,720 --> 00:47:26,789 Are you sure? 593 00:47:29,199 --> 00:47:30,473 What if... 594 00:47:34,119 --> 00:47:35,950 .. I'd fucked her in the bathroom? 595 00:47:37,440 --> 00:47:38,919 You're such a pervert. 596 00:47:46,439 --> 00:47:49,397 - Did she turn you on? - Yes. 597 00:47:52,399 --> 00:47:54,196 Do you want to do her? 598 00:47:58,119 --> 00:47:59,598 Yes. 599 00:48:00,720 --> 00:48:02,153 In front of you. 600 00:48:02,240 --> 00:48:03,389 In front of me? 601 00:48:10,759 --> 00:48:13,671 You'd have to watch her giving me a blow job. 602 00:48:17,839 --> 00:48:19,750 She'd go down on you. 603 00:48:20,960 --> 00:48:22,393 She'd make you come. 604 00:48:23,759 --> 00:48:26,114 And I'd watch you do her... 605 00:48:27,879 --> 00:48:29,198 .. like a bitch, 606 00:48:29,279 --> 00:48:31,873 I'd take her in the ass, hard. 607 00:48:38,720 --> 00:48:42,395 I'd see your cock disappear into her ass. 608 00:48:47,119 --> 00:48:48,791 The more she'd scream,... 609 00:48:49,840 --> 00:48:51,831 ..the harder I'd do her. 610 00:48:52,319 --> 00:48:55,834 Until... until you came. 611 00:48:56,560 --> 00:48:58,471 Until I covered her in cum. 612 00:49:21,759 --> 00:49:23,238 I'm fine. 613 00:49:25,080 --> 00:49:26,433 Let me be. 614 00:49:27,799 --> 00:49:29,073 Please. 615 00:49:48,559 --> 00:49:50,072 It's really nice of you. 616 00:49:50,159 --> 00:49:52,627 It was C�cile's idea to call everyone. 617 00:49:52,719 --> 00:49:55,074 - Of course. - You won't forget your 26th. 618 00:49:56,239 --> 00:49:57,592 Don't be a bore. 619 00:49:58,599 --> 00:50:00,191 We're really near the water. 620 00:50:01,119 --> 00:50:02,598 Why do you wanna go there? 621 00:50:02,680 --> 00:50:04,079 What are you doing? 622 00:50:04,159 --> 00:50:06,275 - We were waiting for you. - Vey funny. 623 00:50:07,560 --> 00:50:09,232 It's a friend's birthday. 624 00:50:09,719 --> 00:50:11,232 Will you stay with us? 625 00:50:11,799 --> 00:50:13,357 If you stay with me. 626 00:50:23,519 --> 00:50:25,828 Don't take advantage of me. I'm drunk. 627 00:50:32,319 --> 00:50:33,752 And your girlfriend? 628 00:50:35,119 --> 00:50:36,996 What girlfriend? Alice? 629 00:50:37,839 --> 00:50:39,989 She runs off when I touch her. 630 00:50:40,079 --> 00:50:41,910 You're still thinking about her. 631 00:50:44,360 --> 00:50:47,238 I don't know. I'm lost. 632 00:50:50,040 --> 00:50:52,759 The thing is that you make me hard. 633 00:50:52,839 --> 00:50:54,557 I can't stop thinking of you. 634 00:50:55,039 --> 00:50:56,358 Of my little ass? 635 00:50:58,439 --> 00:51:01,033 - Do you wanna swim? - No, it's too cold. 636 00:51:02,120 --> 00:51:03,235 How about a swim? 637 00:51:03,320 --> 00:51:06,630 - There we go. What was I saying? - Yeah, let's go. 638 00:51:10,239 --> 00:51:10,836 I want you. 639 00:51:10,871 --> 00:51:11,433 - Now? - Yes. 640 00:51:13,400 --> 00:51:15,550 - Right now. - You never stop. 641 00:51:17,240 --> 00:51:20,073 You drive me crazy. I don't understand. 642 00:51:20,759 --> 00:51:22,238 I can't take it any more. 643 00:51:26,799 --> 00:51:28,437 We're going to swim! 644 00:51:36,079 --> 00:51:37,910 Wait for me. I'll be back. 645 00:52:59,359 --> 00:53:00,587 Come here. 646 00:53:12,480 --> 00:53:13,754 Harder. 647 00:53:14,880 --> 00:53:16,313 Hurt me. 648 00:53:20,760 --> 00:53:22,193 Fuck me hard. 649 00:53:24,480 --> 00:53:25,629 Fuck me! 650 00:53:25,720 --> 00:53:26,869 I'll tear you apart. 651 00:53:35,839 --> 00:53:36,988 Hit me. 652 00:53:38,720 --> 00:53:39,835 Again. 653 00:53:42,000 --> 00:53:43,433 Come on. 654 00:53:44,240 --> 00:53:45,275 Again! 655 00:53:45,359 --> 00:53:46,348 Harder. 656 00:54:01,800 --> 00:54:02,994 Again. 657 00:54:17,800 --> 00:54:19,199 I don't feel anything. 658 00:55:32,720 --> 00:55:36,474 H�loise almost said yes to the pictures. 659 00:55:39,000 --> 00:55:40,718 I really want to see Sonia. 660 00:55:40,880 --> 00:55:44,270 Who cares? I'm sure she already regrets it. 661 00:55:44,440 --> 00:55:46,112 I want to know where she is. 662 00:55:53,879 --> 00:55:55,870 We do some strange stuff. 663 00:55:56,039 --> 00:55:58,917 This guy called once. He'd dialled the wrong number. 664 00:55:59,000 --> 00:56:00,672 That always happens to me. 665 00:56:00,759 --> 00:56:04,877 He turned me on because he had a very sexy voice. 666 00:56:04,959 --> 00:56:08,235 - He got you all wet. - Don't be so vulgar. 667 00:56:08,319 --> 00:56:10,230 Leave us alone. Go on. 668 00:56:10,319 --> 00:56:13,311 The first time, we talked for a while 669 00:56:13,399 --> 00:56:17,756 and just before hanging up, he asked if he could call me back. 670 00:56:17,839 --> 00:56:19,067 You didn't! 671 00:56:19,159 --> 00:56:22,356 I can't believe you. What about your boyfriend? 672 00:56:22,440 --> 00:56:24,317 He never found out. 673 00:56:24,399 --> 00:56:25,991 He kept calling me 674 00:56:26,079 --> 00:56:28,798 then I started missing him when he didn't call. 675 00:56:28,879 --> 00:56:30,949 - But I didn't want to call him. - Why? 676 00:56:31,039 --> 00:56:33,189 I'd rather he called me. 677 00:56:33,279 --> 00:56:34,951 That's what turned me on. 678 00:56:36,719 --> 00:56:41,395 We talked about lots of things, especially about sex. 679 00:56:41,479 --> 00:56:43,151 You were scammed. 680 00:56:43,239 --> 00:56:44,911 Let her talk. 681 00:56:45,000 --> 00:56:47,355 Tell us what happened. 682 00:56:47,439 --> 00:56:50,351 We planned to meet at that hotel in front of the station. 683 00:56:50,439 --> 00:56:51,918 The Select Hotel? 684 00:56:51,999 --> 00:56:53,717 I thought it was for whores. 685 00:56:53,799 --> 00:56:55,949 No, it's a decent hotel. 686 00:56:56,039 --> 00:56:58,553 He gave me very precise instructions. 687 00:56:58,639 --> 00:57:03,554 I had to wait for him in bed, naked and on my stomach. 688 00:57:05,439 --> 00:57:06,508 Did he come? 689 00:57:06,599 --> 00:57:08,078 He was very delicate. 690 00:57:08,239 --> 00:57:10,355 - You didn't... - Did you do it? 691 00:57:10,440 --> 00:57:13,637 He took his time, he was so gentle. He was very good. 692 00:57:13,719 --> 00:57:14,993 It was incredible. 693 00:57:15,080 --> 00:57:18,789 I felt like my body had been needing that for a long time. 694 00:57:18,879 --> 00:57:22,508 And the fact that I couldn't see him turned me on even more. 695 00:57:22,600 --> 00:57:24,989 In the end, he took me in the ass. 696 00:57:25,439 --> 00:57:28,033 - Didn't it hurt? - That's disgusting. 697 00:57:28,120 --> 00:57:30,475 If the guy wants to, I let him. 698 00:57:30,559 --> 00:57:33,278 They're all secretly gay. 699 00:57:33,359 --> 00:57:35,509 But I liked it. It was different. 700 00:57:35,599 --> 00:57:38,397 The pleasure was more violent than making love. 701 00:57:39,080 --> 00:57:40,832 Stop, you're turning me on. 702 00:57:42,559 --> 00:57:43,958 So what happened to him? 703 00:57:44,039 --> 00:57:45,677 He never called again. 704 00:57:50,599 --> 00:57:53,238 I'm really confused, Sonia. 705 00:57:53,320 --> 00:57:55,197 We can't go on like this. 706 00:57:55,279 --> 00:57:58,396 We have to talk. Don't you think so? Hello? 707 00:57:58,920 --> 00:58:00,433 Fucking voicemail! 708 00:58:00,519 --> 00:58:02,589 I was in class. 709 00:58:02,679 --> 00:58:04,317 Can you wait for me? 710 00:58:04,399 --> 00:58:06,276 Yeah, I know where it is. 711 00:58:12,759 --> 00:58:15,068 I'll fire them and send them a cheque. 712 00:58:15,160 --> 00:58:17,037 Do you think it'll calm them down? 713 00:58:22,440 --> 00:58:24,237 No, not really. 714 00:58:26,359 --> 00:58:29,157 I'm sitting outside, at a caf�, like we planned. 715 00:58:30,999 --> 00:58:32,478 Can you hear me? 716 00:58:32,559 --> 00:58:35,471 I said I'm... I did what you asked me to do. 717 00:58:37,399 --> 00:58:39,276 I'm not wearing panties. 718 00:58:40,920 --> 00:58:42,478 I can't believe I did that. 719 00:58:42,559 --> 00:58:44,390 Yes, I'm outside. Come over. 720 00:58:44,479 --> 00:58:46,231 You wanted a bottle, right? 721 00:58:46,319 --> 00:58:48,071 I brought some makeup too. 722 00:58:49,839 --> 00:58:52,194 No, not for my pussy. Don't be silly. 723 00:58:53,439 --> 00:58:54,667 OK. 724 00:58:54,759 --> 00:58:57,353 I've left you 25 messages. 725 00:58:57,439 --> 00:59:00,317 25. You never answer. 726 00:59:01,839 --> 00:59:03,955 I just want to talk to you. 727 00:59:07,559 --> 00:59:10,437 You can't just leave like that 728 00:59:10,520 --> 00:59:12,431 and not talk to me any more. 729 00:59:14,199 --> 00:59:15,871 It's awful. 730 00:59:17,279 --> 00:59:19,747 We're better than that, Sonia. 731 00:59:19,839 --> 00:59:21,272 You know it. 732 00:59:21,919 --> 00:59:23,910 I'm begging you, call me back. 733 00:59:23,999 --> 00:59:27,275 It's getting worse and worse. 734 00:59:27,359 --> 00:59:29,315 Do you have time to meet up? 735 00:59:29,400 --> 00:59:31,755 No, but they're exhausted. 736 00:59:32,799 --> 00:59:34,152 You can't come? 737 00:59:34,239 --> 00:59:36,673 I'm in front of the caf�. 738 00:59:36,759 --> 00:59:37,987 Where are you? 739 00:59:47,479 --> 00:59:49,276 You can't keep calling me. 740 00:59:49,359 --> 00:59:51,748 I have to talk to you. I have to... 741 00:59:51,839 --> 00:59:53,192 All right, but later. 742 01:00:00,799 --> 01:00:02,551 I have customers. I can't talk. 743 01:00:02,639 --> 01:00:03,833 You're busy? 744 01:00:08,480 --> 01:00:10,038 I'd like to see you. 745 01:00:10,679 --> 01:00:13,193 I have to work. I can't talk right now. 746 01:00:13,279 --> 01:00:14,871 I have to go, OK? Bye. 747 01:00:25,400 --> 01:00:27,550 Could you take out the Peugeot later? 748 01:00:27,640 --> 01:00:28,675 No problem. 749 01:00:30,560 --> 01:00:33,597 No need to come in tomorrow, there's nothing to do. 750 01:00:34,120 --> 01:00:36,395 I know but I'll come anyway. 751 01:00:36,480 --> 01:00:37,799 If you want to. 752 01:00:58,240 --> 01:00:59,832 - Who is it? - Guess. 753 01:01:00,639 --> 01:01:03,278 - I don't like riddles. - Too bad. 754 01:01:03,359 --> 01:01:04,792 I waited all night long. 755 01:01:04,879 --> 01:01:07,916 Yeah, I know. I'm sorry but I couldn't make it. 756 01:01:08,120 --> 01:01:09,314 Why not? 757 01:01:09,479 --> 01:01:11,117 What's going on? 758 01:01:12,959 --> 01:01:15,189 - Turn around. - Here? 759 01:01:15,280 --> 01:01:16,918 I don't care. Turn around. 760 01:01:25,039 --> 01:01:27,599 - You're not doing well. - Shut up. 761 01:01:28,840 --> 01:01:32,230 Wait. I'll help you. 762 01:01:53,720 --> 01:01:55,711 Can't you see it's not working? 763 01:02:25,199 --> 01:02:26,473 Stop, it hurts. 764 01:02:34,920 --> 01:02:38,037 - I don't understand you. - Can I have your keys? 765 01:02:40,240 --> 01:02:43,073 - What for? - Don't you want to fuck? 766 01:02:43,480 --> 01:02:46,313 - Not at my place. - You're complicated. 767 01:02:46,519 --> 01:02:48,077 What about you? 768 01:02:49,599 --> 01:02:51,510 You show up and you disappear. 769 01:02:52,599 --> 01:02:54,908 I was with someone better before you. 770 01:02:55,000 --> 01:02:56,399 I don't understand you. 771 01:02:56,600 --> 01:02:58,875 You don't know how to love. 772 01:02:58,959 --> 01:03:02,713 You've become boring. I liked you better impotent. 773 01:03:02,879 --> 01:03:06,030 - Leave me alone. - What's wrong with you? 774 01:05:08,200 --> 01:05:09,713 I got it. 775 01:05:11,119 --> 01:05:13,349 Your stairs are such a pain. 776 01:05:13,440 --> 01:05:15,396 I'm sorry but I didn't make them. 777 01:05:15,560 --> 01:05:16,834 Shit. 778 01:05:17,199 --> 01:05:20,748 Everyone's nuts, especially the guys. Did you notice? 779 01:05:20,920 --> 01:05:23,388 It's fear of unemployment. 780 01:05:24,120 --> 01:05:26,429 You know what? 781 01:05:26,520 --> 01:05:29,239 I caught mine jerking off in his car. 782 01:05:29,320 --> 01:05:31,629 Mine's become obsessed with sex. 783 01:05:31,719 --> 01:05:34,552 He wanted to do it in the hallway of my building. 784 01:05:34,639 --> 01:05:36,709 - That's nice. - He just had to fuck. 785 01:05:36,799 --> 01:05:38,710 At least he's original. 786 01:05:39,080 --> 01:05:41,071 Now you show up? Where were you? 787 01:05:41,160 --> 01:05:44,072 - Sorry, I had job interviews. - There you are. 788 01:05:44,159 --> 01:05:45,877 Let's hurry, they're watching. 789 01:05:46,480 --> 01:05:49,358 We're not taking the heavy stuff. Leave it up there. 790 01:05:49,440 --> 01:05:51,431 I won't leave my landlord anything. 791 01:05:52,760 --> 01:05:54,990 My guy said this stuff while we fucked. 792 01:05:55,079 --> 01:05:57,195 - It turned me on. - What did he say? 793 01:05:57,359 --> 01:06:00,396 He pretended I was getting paid to fuck. 794 01:06:00,479 --> 01:06:02,754 It wasn't original but it did the trick. 795 01:06:02,840 --> 01:06:05,115 It's original for some people. 796 01:06:06,319 --> 01:06:07,752 No, my ex gave that to me. 797 01:06:07,959 --> 01:06:10,029 - Thanks. - Which one? 798 01:06:10,799 --> 01:06:13,552 I hate it. Now I can finally get rid of it. 799 01:06:18,159 --> 01:06:20,627 It's the super. 800 01:06:20,799 --> 01:06:21,948 Quiet. 801 01:06:23,279 --> 01:06:26,476 Aliz�e, would you get fucked in front of your boyfriend? 802 01:06:26,560 --> 01:06:27,959 Oh! No. I couldn't. 803 01:06:29,320 --> 01:06:31,914 But I wouldn't mind doing it for money. 804 01:06:32,000 --> 01:06:33,513 Guys think up weird stuff. 805 01:06:33,600 --> 01:06:36,831 Getting paid to fuck is kind of a boring fantasy. 806 01:06:36,920 --> 01:06:39,832 Given the situation, I'm starting to think about it. 807 01:06:39,920 --> 01:06:41,512 Why not get paid to fuck? 808 01:06:41,599 --> 01:06:47,151 It's like that unemployed guy in the movie who becomes a Chippendale. 809 01:06:47,240 --> 01:06:48,593 Just for one night. 810 01:06:48,680 --> 01:06:51,433 - Does it work in the movie? - Totally. 811 01:06:51,520 --> 01:06:55,513 Even if they pay me, I'm sorry, but I get to choose who I fuck. 812 01:06:55,599 --> 01:06:57,396 And we don't bring the guys. 813 01:06:57,480 --> 01:07:00,358 - Is the super still there? - I'll go and see. 814 01:07:02,280 --> 01:07:04,919 - He won't budge. - Can we get out of the window? 815 01:07:07,119 --> 01:07:09,838 - I don't think so. - That's not good news. 816 01:09:01,519 --> 01:09:03,749 Anyway, all guys are pigs. 817 01:09:04,879 --> 01:09:07,916 - You're kind of butch, aren't you? - So what? 818 01:09:07,999 --> 01:09:11,196 Guys are very interesting between ten and midnight. 819 01:09:11,720 --> 01:09:13,233 They should be gentler. 820 01:09:13,319 --> 01:09:15,230 I like getting tied down. 821 01:09:15,319 --> 01:09:17,196 Tied down with a rope? 822 01:09:17,279 --> 01:09:18,837 Isn't it humiliating? 823 01:09:18,920 --> 01:09:20,876 Please! Try it out, you'll see. 824 01:09:20,959 --> 01:09:22,790 - At least we can't fake it. - True. 825 01:09:23,919 --> 01:09:26,114 - You fake it? - Sometimes you have to. 826 01:09:26,280 --> 01:09:29,989 Once, I was so tired I had to fake it so he'd let me sleep. 827 01:09:30,160 --> 01:09:33,152 They forget we're not sex machines. 828 01:09:33,239 --> 01:09:37,073 Now with the strike, they'll have more time for sex. 829 01:09:40,559 --> 01:09:44,916 Dream on. All they care about is the size of their dicks! 830 01:09:55,480 --> 01:09:56,708 It's just a phone 831 01:09:56,800 --> 01:10:00,588 but it's also a camera, a laptop, the internet, everything. 832 01:10:00,679 --> 01:10:03,147 It's an absolute must-have. 833 01:10:03,560 --> 01:10:06,438 Are you travelling for pleasure or for business? 834 01:10:06,520 --> 01:10:09,990 - Do you have a cigarette? - Do you want to come on deck with me? 835 01:10:10,799 --> 01:10:12,517 Why can't we stay here? 836 01:10:13,599 --> 01:10:15,555 You can't smoke on boats any more. 837 01:10:15,759 --> 01:10:17,829 You can't smoke anywhere any more. 838 01:10:17,920 --> 01:10:20,354 OK, wrong answer. Excuse me? 839 01:10:21,760 --> 01:10:23,398 Do you have a cigarette? 840 01:10:24,719 --> 01:10:26,311 I even have a lighter. 841 01:10:27,480 --> 01:10:30,074 And here's my card. 842 01:10:33,800 --> 01:10:35,233 You can't smoke here. 843 01:10:35,320 --> 01:10:39,472 If I only did what's allowed, life would be sad, wouldn't it? 844 01:10:41,039 --> 01:10:43,155 - Don't you think so? - I agree. 845 01:10:47,720 --> 01:10:49,438 How would you like to... 846 01:10:52,159 --> 01:10:55,754 light... my cigarette 847 01:10:56,200 --> 01:10:57,792 in the bathroom? 848 01:10:59,359 --> 01:11:00,474 OK. 849 01:11:01,919 --> 01:11:03,955 You go first. I'll join you in five. 850 01:11:16,519 --> 01:11:18,157 There are more possibilities. 851 01:11:18,480 --> 01:11:21,950 He might realise what we did and we'll have five minutes to run. 852 01:11:23,279 --> 01:11:27,636 If he's madly in love, he'll wait until we get to the port. 853 01:11:27,720 --> 01:11:29,597 I have nothing to do with this. 854 01:11:29,680 --> 01:11:31,033 Is that so. 855 01:12:03,599 --> 01:12:04,873 Come in here. 856 01:12:04,959 --> 01:12:07,427 It's not very cosy but we'll be left alone. 857 01:12:23,480 --> 01:12:24,549 Do you smoke? 858 01:12:26,760 --> 01:12:28,751 Do you often go to England? 859 01:12:29,439 --> 01:12:32,909 I buy clothes there. How's that for an answer? 860 01:12:32,999 --> 01:12:34,671 Come on, chill out. 861 01:12:36,600 --> 01:12:39,717 I hadn't planned on travelling in the bathroom either. 862 01:12:40,959 --> 01:12:43,314 Even in very good company. 863 01:12:43,400 --> 01:12:46,278 What's your deal? You like to scam people? 864 01:12:46,360 --> 01:12:48,351 Or do you just like robbing them? 865 01:12:51,840 --> 01:12:53,193 You're pretty. 866 01:12:54,000 --> 01:12:56,070 Don't change the subject. 867 01:12:56,159 --> 01:12:58,832 You just need to get these ridiculous things off. 868 01:12:58,920 --> 01:13:00,069 I can't see. 869 01:13:00,160 --> 01:13:01,434 Leave me alone. 870 01:13:05,519 --> 01:13:07,032 You've got more choices. 871 01:13:16,400 --> 01:13:19,597 Do you ever stop? Do you like turning men on? 872 01:13:19,679 --> 01:13:20,794 Why men? 873 01:13:22,640 --> 01:13:24,312 They're so predictable. 874 01:13:29,040 --> 01:13:32,555 Haven't you ever wanted to fuck just like that, for fun? 875 01:13:32,640 --> 01:13:34,676 No, I never talk about that. 876 01:13:34,760 --> 01:13:38,070 I don't want to talk about that. Not like this. 877 01:13:43,960 --> 01:13:48,476 Don't you ever think of... very nasty things, 878 01:13:48,560 --> 01:13:50,073 dirty things? 879 01:13:52,440 --> 01:13:54,078 Things that turn you on? 880 01:13:57,440 --> 01:13:59,112 Tell me what you think about. 881 01:14:01,440 --> 01:14:04,637 We might never see each other again. 882 01:14:08,639 --> 01:14:10,470 Guys... 883 01:14:16,360 --> 01:14:18,715 They know exactly how to explain that... 884 01:14:20,279 --> 01:14:23,715 .. pleasure has nothing to do with love. 885 01:14:25,039 --> 01:14:27,155 - What do you want? - What about you? 886 01:14:32,840 --> 01:14:34,034 Stop! 887 01:14:36,280 --> 01:14:39,352 I'm sure you're all wet between your legs. 888 01:14:43,439 --> 01:14:47,148 Come on, don't worry. I'm just gonna touch you. 889 01:14:54,479 --> 01:14:55,878 What are you doing? 890 01:14:59,000 --> 01:15:01,275 How long have you gone without fucking? 891 01:15:01,359 --> 01:15:02,872 Did you caress yourself? 892 01:15:04,160 --> 01:15:05,513 No. 893 01:15:09,199 --> 01:15:10,473 Yes. 894 01:15:11,720 --> 01:15:13,039 I... 895 01:15:14,920 --> 01:15:16,558 I touched myself. 896 01:15:23,640 --> 01:15:25,312 What did you think of? 897 01:15:27,240 --> 01:15:28,514 I don't know. 898 01:15:37,679 --> 01:15:39,192 A cock. 899 01:15:41,559 --> 01:15:43,038 Matt.. 900 01:15:43,879 --> 01:15:45,790 ..making love to me. 901 01:15:55,880 --> 01:15:57,199 Open your legs. 902 01:15:58,000 --> 01:15:59,035 No. 903 01:15:59,799 --> 01:16:01,869 I can't. 904 01:16:01,959 --> 01:16:03,551 What's stopping you? 905 01:16:04,599 --> 01:16:06,157 I'm not like that. 906 01:16:30,840 --> 01:16:33,400 Look. You're beautiful. 907 01:16:35,400 --> 01:16:36,753 Look. 908 01:16:45,400 --> 01:16:46,799 Tell me you like it. 909 01:18:14,439 --> 01:18:16,953 My cellphone! You stole my phone. 910 01:18:17,040 --> 01:18:20,032 You hit on me as soon as I sat down! 911 01:18:20,800 --> 01:18:21,994 Have a look, sir. 912 01:18:22,439 --> 01:18:24,907 - She has an accomplice. - Sure she does... 913 01:18:24,999 --> 01:18:27,194 I'm sorry, miss. Let's go to the station. 914 01:18:27,960 --> 01:18:30,076 - But she... - We'll go and explain. 915 01:18:30,159 --> 01:18:32,115 But she stole my phone. 916 01:18:32,200 --> 01:18:34,839 We'll see about that. Come with me. 917 01:19:07,840 --> 01:19:09,239 C�cile? 918 01:19:09,320 --> 01:19:11,390 I don't know if you recognise me. 919 01:19:11,560 --> 01:19:14,313 No. Oh, yes. 920 01:19:15,040 --> 01:19:16,473 I'm sorry to bother you 921 01:19:16,759 --> 01:19:19,273 but my husband said you'd be here today. 922 01:19:19,359 --> 01:19:21,190 What exactly do you want? 923 01:19:21,719 --> 01:19:25,268 Yves talks a lot about you and I wanted to see you. 924 01:19:25,359 --> 01:19:26,633 So? 925 01:19:27,800 --> 01:19:30,075 I know it's stupid. 926 01:19:30,159 --> 01:19:33,708 - I'm sorry, never mind. - No, wait. Come back. 927 01:19:38,079 --> 01:19:40,877 It's silly. I haven't seen anyone in six months. 928 01:19:42,960 --> 01:19:44,791 I'm glad you came. 929 01:19:46,199 --> 01:19:50,192 He talks about you to me too and he's right. You're beautiful. 930 01:19:51,400 --> 01:19:52,719 So are you. 931 01:19:54,320 --> 01:19:55,833 I'm happy to see you. 932 01:19:56,720 --> 01:19:57,994 I love him, you know. 933 01:20:10,560 --> 01:20:12,516 Mr Daniel! 934 01:20:13,559 --> 01:20:15,117 What happened? 935 01:20:15,960 --> 01:20:18,076 I'm OK. I just need to sit down. 936 01:20:18,160 --> 01:20:20,196 Are you sure? 937 01:20:20,280 --> 01:20:21,713 What can I do? 938 01:20:23,960 --> 01:20:25,473 Please don't mention it. 939 01:20:25,560 --> 01:20:28,028 You should really see a doctor. 940 01:20:29,280 --> 01:20:33,034 I'm a toilet cleaner to you, but I had another life. 941 01:20:33,119 --> 01:20:35,030 I don't see you like that. 942 01:20:35,839 --> 01:20:39,627 I had great love stories with women... 943 01:20:41,999 --> 01:20:43,751 With wonderful women. 944 01:20:45,400 --> 01:20:49,951 And then, I got married... with a woman who was so... 945 01:20:51,520 --> 01:20:53,078 She was... 946 01:20:55,399 --> 01:20:56,673 And then when she... 947 01:20:58,319 --> 01:21:00,196 When she left, ... 948 01:21:01,280 --> 01:21:03,191 ..I knew it was over. 949 01:21:04,119 --> 01:21:06,269 I haven't touched a woman in... 950 01:21:08,879 --> 01:21:10,597 ..in 25 years. 951 01:22:13,960 --> 01:22:15,313 PERMANENTLY CLOSED 952 01:22:27,320 --> 01:22:30,630 So, what's the deal? What are you gonna do exactly? 953 01:22:30,719 --> 01:22:33,552 I thought we were here to talk about us. 954 01:22:34,239 --> 01:22:37,072 - So it's none of my business? - That depends. 955 01:22:37,640 --> 01:22:40,712 You girls are weird, aren't you? 956 01:22:41,119 --> 01:22:43,269 So I'm not allowed to join in? 957 01:22:44,559 --> 01:22:46,470 If you want to pay, why not? 958 01:22:47,439 --> 01:22:51,273 Let me see if I understand. If I want to screw you, 959 01:22:51,359 --> 01:22:52,838 I have to pay? 960 01:22:52,920 --> 01:22:54,069 Dream on. 961 01:22:54,159 --> 01:22:56,150 I didn't say I wanted to fuck you. 962 01:23:01,919 --> 01:23:04,274 Sonia, I know I messed up. 963 01:23:04,440 --> 01:23:06,112 Now you realise it? 964 01:23:09,760 --> 01:23:11,910 I should've taken better care of you. 965 01:23:12,479 --> 01:23:14,868 I didn't pay enough attention. 966 01:23:14,959 --> 01:23:16,108 Stop it. 967 01:23:18,000 --> 01:23:20,912 - How are you? - Fine. 968 01:23:20,999 --> 01:23:22,512 I'm surprised you called. 969 01:23:22,600 --> 01:23:25,353 And I'm surprised you kept that jerk's cellphone. 970 01:23:28,799 --> 01:23:32,030 - I have a favour to ask you. - What kind of favour? 971 01:23:32,440 --> 01:23:34,396 It's kind of strange. 972 01:23:35,519 --> 01:23:39,512 - Not another fantasy... - I didn't make you come. 973 01:23:39,599 --> 01:23:42,033 - OK, stop. - If you want me to. 974 01:23:47,159 --> 01:23:50,117 I don't think we should have met up again. 975 01:23:52,120 --> 01:23:53,712 Do you want to get out? 976 01:24:02,999 --> 01:24:04,273 OK, let's go. 977 01:24:05,199 --> 01:24:07,997 - I miss you, it's too hard. - Stop. 978 01:24:09,199 --> 01:24:14,432 Honestly, I think about you all the time. I can't live without you. 979 01:24:15,080 --> 01:24:19,239 Now you tell me? 980 01:24:19,320 --> 01:24:22,357 I can't be away from you. Please stop, Sonia. 981 01:24:22,440 --> 01:24:24,431 I'll prove my love to you every day. 982 01:24:24,520 --> 01:24:28,035 What made you realise that? The fact that I left you? 983 01:24:43,320 --> 01:24:46,198 - Hi, I'm looking for Alice. - She's not here. 984 01:24:46,279 --> 01:24:48,873 - How long ago did she leave? - I don't know. 985 01:24:48,959 --> 01:24:51,075 What do you mean,you don't know? 986 01:24:51,160 --> 01:24:53,037 If you hurt her, I'll kill you. 987 01:25:24,080 --> 01:25:26,833 - I killed a guy. - You don't know that. 988 01:25:26,879 --> 01:25:30,189 He wasn't moving. He was lying there like a dog. 989 01:25:30,920 --> 01:25:33,070 What have I done? Shit! 990 01:25:33,160 --> 01:25:34,991 You have to call the hospital. 991 01:25:35,720 --> 01:25:38,314 I keep screwing up since Sonia left me. 992 01:25:39,119 --> 01:25:40,711 All I do is mess up. 993 01:25:40,799 --> 01:25:43,552 I stole a car and I hit a guy. Can you imagine? 994 01:25:44,200 --> 01:25:45,599 Did you use your tool? 995 01:25:46,399 --> 01:25:48,230 I stole an amazing car. 996 01:25:49,399 --> 01:25:50,718 That's all. 997 01:25:52,199 --> 01:25:54,474 Go back to where it happened. 998 01:25:54,559 --> 01:25:56,356 Are you crazy? I can't. 999 01:25:58,760 --> 01:26:01,228 Go home and calm down, OK? 1000 01:26:01,319 --> 01:26:03,196 I'll take care of it, OK? 1001 01:26:03,279 --> 01:26:05,076 Calm down, OK? 1002 01:26:24,319 --> 01:26:27,709 Did you just get hit by a car? Are you OK? 1003 01:26:27,799 --> 01:26:29,517 Yeah. Leave me alone. 1004 01:26:30,359 --> 01:26:33,795 - Let's go to hospital. - I'm fine. 1005 01:26:33,880 --> 01:26:35,199 I said I'm fine. 1006 01:26:36,240 --> 01:26:38,310 Weren't you at my birthday party? 1007 01:26:39,359 --> 01:26:41,793 You're C�cile's pseudo boyfriend. 1008 01:26:41,879 --> 01:26:43,790 What are you talking about? 1009 01:26:43,880 --> 01:26:47,156 How about you shut up? You're getting on my nerves. 1010 01:26:47,240 --> 01:26:51,916 Right, so your chick doesn't have a boyfriend either. Jerk. 1011 01:26:51,999 --> 01:26:54,274 You've just been crashed into by a car. 1012 01:26:54,359 --> 01:26:55,855 That's the only reason I won't beat you up. 1013 01:26:55,890 --> 01:26:57,351 If that's what it's like to love someone,... 1014 01:27:02,239 --> 01:27:04,799 ..you deserve each other. You're both jerks. 1015 01:27:10,040 --> 01:27:12,315 I'm taking you to a wonderful place. 1016 01:27:19,120 --> 01:27:21,270 It's a house that was lent to me. 1017 01:27:22,919 --> 01:27:24,716 You'll go in alone. 1018 01:27:24,799 --> 01:27:26,357 I won't go with you, 1019 01:27:31,080 --> 01:27:35,437 You'll take the scarf and the hood that are on a table in the entrance, 1020 01:27:38,599 --> 01:27:41,352 someone will come, you will let her in, 1021 01:27:48,919 --> 01:27:50,352 Is it here? 1022 01:27:51,439 --> 01:27:53,509 You have to wait over there. 1023 01:27:56,800 --> 01:27:59,268 I have to blindfold you. 1024 01:27:59,359 --> 01:28:00,872 Oh, right; the blindfold. 1025 01:28:10,760 --> 01:28:12,990 - I have to open the door. - Yes, of course. 1026 01:28:16,319 --> 01:28:18,275 It's my first time, you know? 1027 01:28:19,840 --> 01:28:22,195 He won't hurt me, will he? 1028 01:28:22,280 --> 01:28:24,953 Could you ask him not to be violent? 1029 01:28:26,599 --> 01:28:29,318 It's the first time I've done anything like this. 1030 01:28:29,560 --> 01:28:33,030 You will let in the second person and put the hood on him, 1031 01:28:33,199 --> 01:28:34,268 - Hello. - Hello. 1032 01:28:34,440 --> 01:28:36,396 They can't talk to each other. 1033 01:28:36,479 --> 01:28:37,594 Can I come in? 1034 01:28:38,240 --> 01:28:40,800 Yes, but I have to put this on you. 1035 01:28:44,239 --> 01:28:46,434 You'll uncover the woman's breasts, 1036 01:28:47,559 --> 01:28:50,027 then you'll push the man towards the woman. 1037 01:28:57,479 --> 01:29:01,028 - You'll help them to make love. - I can't do that. 1038 01:29:01,119 --> 01:29:02,632 You can't or you won't? 1039 01:29:02,720 --> 01:29:06,110 - I couldn't. - I'm not asking you to fuck. 1040 01:29:06,200 --> 01:29:08,555 - But I can't... - Yes, you are. 1041 01:29:08,639 --> 01:29:10,118 It's like on the boat 1042 01:29:10,200 --> 01:29:11,713 when you saw me stealing. 1043 01:29:13,279 --> 01:29:16,157 - You like taking risks. - No, I don't. 1044 01:29:16,239 --> 01:29:17,354 Didn't you like it 1045 01:29:17,439 --> 01:29:21,910 when they stopped you and you managed to trick them? 1046 01:29:24,639 --> 01:29:25,913 Why me? 1047 01:29:29,839 --> 01:29:32,672 Because I'm sure you can do it. 1048 01:29:37,679 --> 01:29:41,115 I'd bet my tongue on it! Trust me. 1049 01:30:17,960 --> 01:30:19,473 You're awful. 1050 01:30:19,560 --> 01:30:22,028 Why? I just did them a favour. 1051 01:30:22,760 --> 01:30:24,159 She was pushing herself. 1052 01:30:25,480 --> 01:30:27,994 Why are you so aggressive with me? 1053 01:30:29,199 --> 01:30:30,871 I'm sorry. 1054 01:30:30,959 --> 01:30:32,358 You're forgiven. 1055 01:30:33,199 --> 01:30:35,394 What about her husband? 1056 01:30:35,560 --> 01:30:38,313 - Don't you get it? - What? 1057 01:30:38,479 --> 01:30:41,391 The blindfold so they couldn't see each other... 1058 01:30:42,239 --> 01:30:44,912 It was her husband who just had sex with her. 1059 01:30:45,960 --> 01:30:47,518 Did he know? 1060 01:30:48,159 --> 01:30:49,638 Of course not. 1061 01:30:50,559 --> 01:30:51,958 I don't get it. 1062 01:30:52,599 --> 01:30:55,352 The young woman, Virginie, 1063 01:30:55,439 --> 01:30:58,590 had a bad experience a few months ago 1064 01:30:58,680 --> 01:31:01,513 and she needed to feel pleasure again, 1065 01:31:01,599 --> 01:31:03,271 without feeling guilt. 1066 01:31:05,199 --> 01:31:06,598 I'm sorry. 1067 01:31:09,559 --> 01:31:10,833 Not this time. 1068 01:31:13,199 --> 01:31:16,589 From now on, when you behave badly, I'll give you a dare. 1069 01:31:19,999 --> 01:31:21,273 Do you agree? 1070 01:31:22,280 --> 01:31:23,395 OK? 1071 01:31:24,440 --> 01:31:25,998 Yes. 1072 01:31:26,080 --> 01:31:27,069 Alright. 1073 01:31:27,640 --> 01:31:29,756 You'll go to this address. 1074 01:31:37,120 --> 01:31:38,348 Now. 1075 01:32:12,280 --> 01:32:15,397 You'll undress and you'll sit on the bed. 1076 01:32:17,239 --> 01:32:19,469 A man will come and you'll welcome him. 1077 01:32:20,799 --> 01:32:22,790 Yes, I want you to wait for him, 1078 01:32:23,320 --> 01:32:24,992 naked on the bed. 1079 01:32:49,360 --> 01:32:50,952 I don't know if I can. 1080 01:32:51,839 --> 01:32:53,238 Yes, you can. 1081 01:32:55,999 --> 01:32:58,797 - Hi, C�cile. - I have to go. 1082 01:32:58,879 --> 01:33:01,188 So what's this crazy idea? 1083 01:33:08,919 --> 01:33:10,875 But still, to make them pay... 1084 01:33:11,719 --> 01:33:14,358 They fuck us as if we belonged to them. 1085 01:33:14,439 --> 01:33:19,149 They pay and we get to choose. It's heaven, isn't it? 1086 01:33:19,240 --> 01:33:22,198 And with this money, we can even help the strikers. 1087 01:33:23,039 --> 01:33:25,428 Yeah, we'll see. 1088 01:33:25,519 --> 01:33:26,998 So, shall we? 1089 01:33:27,999 --> 01:33:30,274 C�cile, you're crazy. 1090 01:33:30,360 --> 01:33:32,749 And so are we, for following you. 1091 01:33:33,639 --> 01:33:34,913 Are you ready? 1092 01:33:36,159 --> 01:33:37,387 They're here. 1093 01:33:37,719 --> 01:33:39,118 They're waiting. 1094 01:33:40,399 --> 01:33:41,752 They've paid. 1095 01:33:42,760 --> 01:33:44,478 Now we have to choose. 1096 01:35:01,720 --> 01:35:03,039 Alice? 1097 01:35:59,759 --> 01:36:02,148 Will you give me a special price? 1098 01:36:03,200 --> 01:36:06,158 No. For you, it's free. 1099 01:36:07,199 --> 01:36:10,396 - Are you crazy? - Don't talk to me like that. 1100 01:36:11,240 --> 01:36:12,355 Come on. 1101 01:36:14,520 --> 01:36:16,272 Can I put on my jacket? 1102 01:36:16,359 --> 01:36:17,474 Come on. 1103 01:36:35,279 --> 01:36:37,156 I have something to show you. 1104 01:36:38,599 --> 01:36:39,714 You're hurting me. 1105 01:36:39,799 --> 01:36:44,190 You're hurting yourself. He's not coming back, C�cile. 1106 01:36:46,600 --> 01:36:48,397 Go away! 1107 01:36:53,599 --> 01:36:55,555 - What about him? - Drop that. 1108 01:36:55,759 --> 01:36:58,831 - Why? You don't care. - Shut up. Drop it! 1109 01:36:59,039 --> 01:37:00,358 You can't... 1110 01:37:00,879 --> 01:37:04,952 But... Who do you think you are? You can't do that! 1111 01:37:05,160 --> 01:37:06,388 But you can? 1112 01:37:06,479 --> 01:37:09,357 You can take care of others, but not of yourself. 1113 01:37:10,040 --> 01:37:11,917 Go away. 1114 01:37:12,519 --> 01:37:14,032 Go away! 1115 01:37:20,799 --> 01:37:24,428 Don't you think it's time you buried your father for good? 1116 01:37:38,440 --> 01:37:39,634 Let's go. 1117 01:37:42,160 --> 01:37:43,309 Come on. 1118 01:37:44,599 --> 01:37:45,873 We're not coming back. 1119 01:37:59,199 --> 01:38:00,314 I love you. 1120 01:38:58,800 --> 01:39:00,153 I love you. 1121 01:39:04,319 --> 01:39:06,674 Even if it won't always be easy. 77850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.