All language subtitles for Martin Luther - S01E03 - Die Geheimnisse des Antichrist.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,240 --> 00:00:09,280 Düstere Musik 2 00:01:18,520 --> 00:01:21,080 Personen und ihre Farben: 3 00:01:21,720 --> 00:01:25,360 Martin Luther, Prediger und Reformator 4 00:01:26,000 --> 00:01:30,600 Johann Eck, Luthers Gegner im Leipziger Streitgespräch 5 00:01:31,160 --> 00:01:35,840 Andreas Karlstadt, Professor in Wittenberg 6 00:01:36,360 --> 00:01:39,040 Lucas Cranach, Maler 7 00:01:39,640 --> 00:01:44,280 Matthäus Schlamann, Dekan des Stiftes Allerheiligen 8 00:01:46,440 --> 00:01:48,560 Ist der Bann endlich da? 9 00:01:49,320 --> 00:01:54,800 Ein päpstlicher Kommissar ist unter- wegs. Er soll Luther festnehmen. 10 00:01:55,440 --> 00:01:58,720 Der Kurfürst schützt ihn nicht mehr. Gott sei Dank! 11 00:01:59,320 --> 00:02:01,960 Luther predigt von der Kanzel: 12 00:02:02,600 --> 00:02:06,720 Da ist viel Übel und Anfechtung in der Welt. 13 00:02:07,320 --> 00:02:11,960 Übel und Anfechtung wollen den Menschen schuldig machen. 14 00:02:12,520 --> 00:02:16,160 Wir müssen deshalb die Worte sprechen: 15 00:02:16,760 --> 00:02:20,400 "Vater, führe uns nicht in Anfechtung." 16 00:02:21,800 --> 00:02:27,880 Aber: Ein Leben ohne Anfechtung ist nicht mein Wunsch. 17 00:02:28,480 --> 00:02:34,080 Die Anfechtung ist eine gute Übung für den Menschen. 18 00:02:34,680 --> 00:02:41,320 Der Mensch lernt Beständigkeit nur im Kampf gegen die Anfechtung. 19 00:02:42,760 --> 00:02:52,360 Leider sucht heute jeder im Leben Ruhe, Bequemlichkeit und Eigennutz. 20 00:02:55,080 --> 00:03:01,720 Jeder ist gleichgültig und grausam gegenüber seinem Nächsten. 21 00:03:02,480 --> 00:03:11,960 Dieses Verhalten ist Zeichen für die baldige Herrschaft des Antichrist. 22 00:03:12,600 --> 00:03:17,200 Seine Herrschaft hat vielleicht schon begonnen. 23 00:03:22,240 --> 00:03:23,920 Amen. 24 00:03:24,560 --> 00:03:26,120 (alle) Amen. 25 00:03:28,240 --> 00:03:34,680 Ich beende nun die Deutung der sechsten Bitte des Vaterunser. 26 00:03:35,440 --> 00:03:41,760 Ich deutete die deutsche Fassung des Vaterunser für den einfachen Laien. 27 00:03:42,360 --> 00:03:47,360 Ich erkläre die siebte und letzte Bitte ein andermal. 28 00:03:59,240 --> 00:04:03,280 Vielleicht kann ich das nicht mehr tun. 29 00:04:04,200 --> 00:04:10,120 Ich muß vielleicht auswandern wie Abraham, mit unbekanntem Ziel. 30 00:04:12,640 --> 00:04:16,600 Ich ging schon viele Male ohne Abschied von Euch. 31 00:04:17,840 --> 00:04:23,840 Ich sage euch jetzt Lebewohl, falls ich wieder gehen muß. 32 00:04:29,440 --> 00:04:32,080 Stille 33 00:04:45,880 --> 00:04:48,560 Laßt euch nicht angst machen! 34 00:04:49,200 --> 00:04:53,840 Der Papst urteilt vielleicht hart über mich. 35 00:04:55,240 --> 00:05:00,840 Habt keinen Zorn gegen ihn oder einen anderen Menschen! 36 00:05:03,760 --> 00:05:09,360 Habt Vertrauen zu Gott! Er entscheidet die Sache. 37 00:05:25,760 --> 00:05:30,360 Kommt nachher zu mir ins Schwarze Kloster, Lucas! 38 00:05:32,640 --> 00:05:35,360 Stille 39 00:05:41,360 --> 00:05:46,840 (Thomas Müntzer) Die Franziskaner vertrieben mich aus Braunschweig. 40 00:05:47,480 --> 00:05:51,120 Der Papst vertreibt jetzt Luther aus Wittenberg. 41 00:05:51,680 --> 00:05:55,800 Ich wollte durch Luther Gottes Willen kennenlernen. 42 00:05:56,360 --> 00:05:58,800 Aber sie zerstören alles. 43 00:05:59,560 --> 00:06:03,040 Ich sprach Luther zweimal. Er wirkte wie im Schlaf. 44 00:06:03,640 --> 00:06:08,280 (Agricola) Er schließt immer die Augen. So hört er besser. 45 00:06:08,920 --> 00:06:13,520 (Günther) Luther sagte zu mir: "Müntzer lebt in Gottes Wort." 46 00:06:14,160 --> 00:06:17,120 (Agricola) Wir sind nachher seine Gäste. 47 00:06:17,720 --> 00:06:23,360 (Müntzer) Brüder! Das Evangelium liegt seit 4OO Jahren im Dunkeln. 48 00:06:23,920 --> 00:06:26,080 Gottes Gesetz! 49 00:06:28,160 --> 00:06:31,800 Wir müssen es ans Licht holen. 50 00:06:34,240 --> 00:06:39,840 Aber das erfordert viele Opfer! Luther riskiert sein Leben. 51 00:06:42,640 --> 00:06:46,360 Schließen wir einen Bund! 52 00:06:47,000 --> 00:06:55,080 Auch wir wollen unser Leben riskieren für Gottes Gesetz! 53 00:07:05,120 --> 00:07:09,200 (Luther ruft) Ist der Text fertig? 54 00:07:09,800 --> 00:07:13,440 Grunenberg zitiert den Titel der Druckschrift: 55 00:07:14,080 --> 00:07:19,240 "Das Augsburger Verhör. Rechenschaft von Martin Luther, Augustiner." 56 00:07:19,800 --> 00:07:22,520 Das wird die Welt erschüttern! 57 00:07:23,080 --> 00:07:28,200 (zitiert) "Freche Leute behaupten: Der Papst kann nicht irren." 58 00:07:28,800 --> 00:07:32,200 "Diese Zumutung vernichtet den Geist der Bibel." 59 00:07:32,760 --> 00:07:38,400 "Am Ende steht nicht Gottes Wille, sondern der Wille eines Menschen." 60 00:07:47,360 --> 00:07:50,520 Ich kann nicht bezahlen. 61 00:07:54,360 --> 00:07:59,840 Lucas Cranach kauft die Schriften und lagert sie in seinem Haus. 62 00:08:00,480 --> 00:08:06,120 Die Veröffentlichung der Schriften ist in Kursachsen verboten. 63 00:08:06,720 --> 00:08:10,360 Ich weiß nicht, wann ich sie veröffentlichen darf. 64 00:08:10,960 --> 00:08:13,960 Bring mir die Freiexemplare in die Zelle. 65 00:08:14,640 --> 00:08:18,360 Ich packe sie in die Satteltasche. Morgen reite ich los. 66 00:08:19,040 --> 00:08:20,280 Morgen? 67 00:08:22,840 --> 00:08:25,000 Lebt wohl, Meister! 68 00:08:25,600 --> 00:08:30,960 Morgen ist der Bettelmönch weg. Mit seinen verbotenen Schriften. 69 00:08:41,280 --> 00:08:46,600 Du gingst vor drei Jahren nach Quedlinburg auf die Klosterschule. 70 00:08:47,160 --> 00:08:49,840 Damals warst du noch ein Kind. 71 00:08:53,280 --> 00:08:59,880 Er soll dir alles erklären. Ich weiß, er mag dich. 72 00:09:06,800 --> 00:09:10,880 Ich wünsche Euch Gottes Segen für Euren Beruf. 73 00:09:12,280 --> 00:09:19,000 Die Buchdruckerkunst ist das größte Geschenk Gottes in dieser bösen Zeit 74 00:09:21,920 --> 00:09:26,360 Sie ist eine helle Flamme in unserer dunklen Welt. 75 00:09:28,000 --> 00:09:33,600 Verbreitet Gottes Botschaft in der ganzen Welt, in allen Sprachen! 76 00:09:34,720 --> 00:09:40,360 Rüstet die Christen mit Gottes Wort gegen den Antichrist! 77 00:09:41,000 --> 00:09:44,600 Macht sie bereit für den Jüngsten Tag! 78 00:09:47,720 --> 00:09:57,400 Die Wahrheit in die Welt treiben - das ist eure Aufgabe, Drucker! 79 00:10:01,240 --> 00:10:04,360 Das ist der schlimmste Tag meines Lebens. 80 00:10:05,000 --> 00:10:08,600 Ihr dürft das nicht sagen, Philipp Melanchthon! 81 00:10:09,320 --> 00:10:13,880 Ihr seid das Licht der Hoffnung an dieser Universität! 82 00:10:14,480 --> 00:10:20,080 (Melanchthon) Ich bin nur wegen Euch in Wittenberg, Martin! 83 00:10:22,320 --> 00:10:26,840 Die Reform der Universität ist das Werk von uns allen. 84 00:10:29,280 --> 00:10:31,280 Philipp! 85 00:10:32,000 --> 00:10:36,480 Macht kein Theater, nur weil ich Euch verlassen muß. 86 00:10:37,120 --> 00:10:41,560 Du bist die Seele und der Kopf der Erneuerung! 87 00:10:42,120 --> 00:10:44,800 Abgetrennt von Körper und Gliedern! 88 00:10:50,200 --> 00:10:58,360 Was sind wir ohne Euch? - Ein verlorenes Häuflein. Nichts! 89 00:11:03,760 --> 00:11:09,400 (streng) Ihr alle seid berufene Verkünder von Gottes Wort! 90 00:11:31,480 --> 00:11:34,040 Das ist eine schwere Niederlage. 91 00:11:34,760 --> 00:11:39,600 Das ist erst der Anfang von weiteren Gewalttaten. 92 00:11:41,280 --> 00:11:43,320 Ich gestehe: 93 00:11:44,040 --> 00:11:50,040 Ich bin entsetzt, daß der Kurfürst das zuläßt. 94 00:11:50,680 --> 00:11:56,640 Wenn er Martin weiter schützt, dann bedeutet das den Bruch mit dem Papst. 95 00:12:06,320 --> 00:12:12,240 Mein strenger Richter Cajetan schrieb in seinem Brief: 96 00:12:13,800 --> 00:12:19,400 "... das Mönchlein Luther ausliefern oder ausweisen!" 97 00:12:23,200 --> 00:12:26,240 Ich erklärte daraufhin dem Kurfürsten: 98 00:12:26,800 --> 00:12:32,440 Ich gehe, wenn meine Gegenwart Land, Stadt oder Universität gefährdet. 99 00:12:33,040 --> 00:12:36,720 Gestern kam der Kurier des Kurfürsten und sagte: 100 00:12:37,320 --> 00:12:39,680 "Die Zeit ist gekommen." 101 00:12:40,280 --> 00:12:43,960 Ein Kommissar vom Papst namens... Miltitz. 102 00:12:44,520 --> 00:12:50,760 Karl von Miltitz ist unterwegs mit einem Haftbefehl gegen mich. 103 00:12:51,400 --> 00:12:56,360 Der Fürst muß den Haft- befehl respektieren. 104 00:12:58,200 --> 00:13:03,840 Der Kurfürst tat das Mögliche. Ich machte ihm einen Vorschlag: 105 00:13:04,440 --> 00:13:09,080 Wir verstecken Martin an einem sicheren Ort hier im Land. 106 00:13:09,600 --> 00:13:12,520 Der Kurfürst hatte keine Einwände. 107 00:13:13,080 --> 00:13:18,200 Martin ist dann spurlos verschwunden für Rom und seine Häscher. 108 00:13:20,360 --> 00:13:27,360 Ich bin dann von allem abgeschnitten und zum Schweigen verurteilt. 109 00:13:35,160 --> 00:13:39,760 Nein! Ich kann hier nicht für unsere Sache kämpfen. 110 00:13:40,320 --> 00:13:43,000 Ich kann das besser von Paris aus. 111 00:13:45,760 --> 00:13:51,840 Überall herrscht Willkür! Die gott- losen Römer ermorden die Wahrheit. 112 00:13:52,760 --> 00:13:57,360 Wir brauchen eine neue Kirche. Schon seit Jahrhunderten. 113 00:13:57,960 --> 00:14:01,600 Wann kommt sie endlich, die Reformation? 114 00:14:10,200 --> 00:14:15,320 Die Kirche braucht die Reformation. 115 00:14:17,920 --> 00:14:23,520 Die Reformation ist nicht das Werk eines einzelnen Menschen. 116 00:14:25,240 --> 00:14:33,400 Sie ist nicht das Werk des Papstes oder der Kardinäle! 117 00:14:36,760 --> 00:14:39,880 Die Reformation ist allein Gottes Sache. 118 00:14:41,320 --> 00:14:47,360 Nur Gott kennt den Zeitpunkt. Er hat die Zeiten geschaffen. 119 00:14:57,280 --> 00:15:04,400 Die Reformationsbewegung ist eine Flut. Sie ist schon losgebrochen. 120 00:15:05,000 --> 00:15:10,880 Unsere Aufgabe ist es nicht, die Flut wieder einzudämmen. 121 00:15:16,160 --> 00:15:18,360 Der Kurier vom Kurfürsten. 122 00:15:18,960 --> 00:15:20,560 Er soll eintreten. 123 00:15:28,600 --> 00:15:32,680 Flüstern ist nicht verständlich. (erregt) Wo? 124 00:15:55,160 --> 00:15:57,800 Du kannst im Land bleiben. 125 00:15:58,480 --> 00:16:04,000 Der Kommissar des Papstes brachte nicht den erwarteten Bannfluch. 126 00:16:04,640 --> 00:16:07,600 Er will verhandeln im Namen des Papstes. 127 00:16:11,360 --> 00:16:14,240 Was ist der Grund für die Veränderung? 128 00:16:14,800 --> 00:16:20,480 Der Grund ist vielleicht: Der Papst sucht die Gunst des Kurfürsten. 129 00:16:21,080 --> 00:16:26,680 Der Kurfürst soll bei der Kaiserwahl für Franz von Frankreich stimmen. 130 00:16:27,240 --> 00:16:29,400 Gegen Karl von Spanien! 131 00:16:30,120 --> 00:16:35,440 Das kann schon bald sein. Kaiser Maximilian lebt nicht mehr lang. 132 00:16:36,160 --> 00:16:41,680 Ein politischer Kuhhandel! Was hat das mit dem Evangelium zu tun? 133 00:16:42,360 --> 00:16:45,400 Ich sage dir die Antwort, Spalatin. 134 00:16:49,960 --> 00:16:53,160 (leise) Ich bin sicher: 135 00:16:53,760 --> 00:16:59,360 Der Papst ist der Antichrist oder wenigstens sein Apostel. 136 00:16:59,960 --> 00:17:02,120 (brüllt) Martin! 137 00:17:08,880 --> 00:17:14,360 Sag das nie wieder! Ich habe es schon vergessen. 138 00:17:19,360 --> 00:17:22,080 Ich bleibe nicht in Kursachsen. 139 00:17:22,640 --> 00:17:28,320 Niemand verlangt von dir Abkehr von deinem Glauben. Nur etwas Mäßigung. 140 00:17:28,920 --> 00:17:34,000 Das Maul zubinden! Die Lippen pressen! Den Arsch zusammenkneifen! 141 00:17:34,520 --> 00:17:36,280 Ich beschwöre dich... 142 00:17:36,880 --> 00:17:41,480 Ihr verbietet meine Schriften seit dem Augsburger Verhör. 143 00:17:42,080 --> 00:17:44,480 Redeverbot folgt als nächstes. 144 00:17:45,080 --> 00:17:50,200 Miltitz fordert: "Luther darf nicht predigen und nicht drucken." 145 00:17:50,800 --> 00:17:53,880 Wir wollen mit ihm darüber verhandeln. 146 00:17:54,440 --> 00:17:58,000 Rom ist jetzt versöhnlich. 147 00:17:58,560 --> 00:18:01,280 Dahinter steckt eine Teufelei! 148 00:18:01,840 --> 00:18:05,960 Rom sorgt sich vielleicht um die Einheit der Kirche. 149 00:18:08,760 --> 00:18:14,840 Der Papst will vielleicht eine Spaltung der Kirche verhindern. 150 00:18:24,800 --> 00:18:31,880 Die Einheit der Kirche... Ich dachte nie an Spaltung. 151 00:18:34,720 --> 00:18:38,880 Ich geriet gegen meinen Willen in diesen Tumult. 152 00:18:39,440 --> 00:18:44,120 Ich begann das alles, weil ich dem Papst helfen wollte. 153 00:18:44,840 --> 00:18:50,320 Der Papst soll wirklich Papst sein! Das war mein einziges Ziel. 154 00:18:53,240 --> 00:18:58,840 Gib ihm Gelegenheit dazu, Martin. Sprich mit dem Vermittler Miltitz! 155 00:18:59,400 --> 00:19:02,360 Einigung ist besser als Spaltung! 156 00:19:02,960 --> 00:19:09,520 Was soll ich tun? Keine Angriffe mehr gegen den Ablaß! 157 00:19:10,080 --> 00:19:15,760 Du hast den Ablaß längst besiegt. Sein Ende ist eine Frage der Zeit. 158 00:19:17,360 --> 00:19:20,800 Die Gegner müssen auch schweigen! Sicher. 159 00:19:23,400 --> 00:19:28,040 Das Wichtigste ist: Du darfst in Kursachsen bleiben. 160 00:19:28,600 --> 00:19:31,240 Ich brauche deinen Rat dringend. 161 00:19:40,960 --> 00:19:44,840 Ich will dem Papst meinen guten Willen zeigen. 162 00:19:59,720 --> 00:20:08,400 Spalatin! Was soll der Waffen- stillstand? Der Burgfriede? 163 00:20:11,720 --> 00:20:17,800 Draußen tobt schon der letzte Kampf zwischen Christ und Antichrist! 164 00:20:18,520 --> 00:20:22,840 Kirchenglocken läuten. Die Glocken läuten heute lange. 165 00:20:24,440 --> 00:20:28,080 Sie läuten für den Kaiser. Er ist gestorben. 166 00:20:29,640 --> 00:20:32,320 Kaiser Maximilian ist tot? 167 00:20:34,920 --> 00:20:37,200 Melanchthon predigt: 168 00:20:37,800 --> 00:20:43,440 Hülle dich in Trauer, Deutschland. Kaiser Maximilian ist tot. 169 00:20:44,040 --> 00:20:49,720 Bete, Deutschland: "Das Reich darf nicht zerfallen." 170 00:20:51,680 --> 00:20:57,840 Wir haben Grund zur Sorge. Die Christen sind zerstritten. 171 00:21:00,840 --> 00:21:06,880 Aber ein Fels der Hoffnung steht inmitten aller Streitigkeiten: 172 00:21:09,160 --> 00:21:11,640 Das ist das Land Kursachsen. 173 00:21:14,760 --> 00:21:20,400 Kursachsen steht vor zwei Bewährungsproben. 174 00:21:21,760 --> 00:21:27,400 Kurfürst Friedrich trägt eine große Verantwortung: 175 00:21:28,960 --> 00:21:34,600 Die Zukunft des Reiches liegt in seinen Händen. 176 00:21:35,720 --> 00:21:39,360 Bis zur Wahl eines neuen Kaisers. 177 00:21:40,200 --> 00:21:47,080 Eine so schwere Aufgabe hatte noch kein Zwischenkaiser und Reichsvikar. 178 00:21:47,720 --> 00:21:53,320 Wir verneigen uns vor der Weisheit des Kurfürsten Friedrich. 179 00:21:56,720 --> 00:22:05,000 Wir erbitten auch Weisheit für die Professoren Karlstadt und Luther. 180 00:22:06,440 --> 00:22:14,120 Die Verteidiger unserer Universität und der christlichen Glaubenslehre. 181 00:22:16,240 --> 00:22:21,840 Sie begegnen in einigen Wochen Johann Eck in Leipzig. 182 00:22:23,160 --> 00:22:26,720 Johann Eck brach den Waffenstillstand. 183 00:22:27,720 --> 00:22:32,360 Er forderte ein öffentliches Streitgespräch. 184 00:22:34,720 --> 00:22:37,360 Menge johlt und lacht. 185 00:22:48,720 --> 00:22:54,360 Pfiffe und Rufe der Menge 186 00:23:19,720 --> 00:23:25,360 Sind Leute aus Böhmen dabei? Das sind hussitische Ketzer! 187 00:23:25,920 --> 00:23:28,600 Sie müssen sofort weg aus Leipzig! 188 00:23:29,240 --> 00:23:32,840 Er heißt Jaroslav Cernobyl und stammt aus Böhmen. 189 00:23:33,400 --> 00:23:36,120 Jaroslav, bist du ein Ketzer? 190 00:23:36,640 --> 00:23:38,800 Was ist das? 191 00:23:44,440 --> 00:23:47,480 Der schwarze Teufel mit den vielen Büchern... 192 00:23:47,960 --> 00:23:50,640 Das ist nur der Erzketzer! 193 00:24:20,760 --> 00:24:23,800 Wolfgang! - Heinz von Staffelberg! 194 00:24:24,360 --> 00:24:27,040 Bist du ein Anhänger von Luther? 195 00:24:27,640 --> 00:24:31,800 Hör ihm zu! Dann wirst du auch sein Anhänger. 196 00:24:32,480 --> 00:24:36,000 (Herzog Georg) Luther kommt nicht zum Streitgespräch. 197 00:24:36,680 --> 00:24:38,720 Luther wird kommen! 198 00:24:40,760 --> 00:24:42,800 Er ist eitel. 199 00:24:45,320 --> 00:24:48,480 Habt Ihr seine Schriften studiert? 200 00:24:49,840 --> 00:24:51,880 Ich werde beweisen: 201 00:24:52,560 --> 00:24:55,720 Luther ist ein Genosse der hussitischen Ketzer. 202 00:24:56,440 --> 00:24:59,960 Er verbreitet das böhmische Gift in Deutschland. 203 00:25:00,600 --> 00:25:04,520 Kurfürst Friedrich duldet Hussiten? 204 00:25:12,560 --> 00:25:20,200 Mein Großvater war Georg Podiebrad. Er war der König von Böhmen. 205 00:25:21,720 --> 00:25:26,800 Ich kannte ihn nicht. Er galt als Hussitenkönig. 206 00:25:28,840 --> 00:25:33,280 Mein Großvater starb im Bann des Papstes. 207 00:25:36,160 --> 00:25:38,760 Ich war damals ein Junge. 208 00:25:39,360 --> 00:25:43,480 Mutter und ich lagen viele Male am Tag auf den Knien. 209 00:25:44,200 --> 00:25:50,040 Sie wollte durch Gebete das Verderben von uns abwenden. 210 00:25:58,240 --> 00:26:04,400 Ein Hussit bedeutet Rebellion und Aufruhr gegen Kirche und Staat. 211 00:26:05,720 --> 00:26:09,720 Hussiten verwüsteten vor 75 Jahren Deutschland. 212 00:26:13,520 --> 00:26:18,120 Luther wird niemals zugeben: "Ich bin ein Hussit." 213 00:26:18,720 --> 00:26:21,400 Das wäre sein Todesurteil. 214 00:26:23,040 --> 00:26:25,640 Ich stelle ihm eine Falle. 215 00:26:28,400 --> 00:26:31,040 Eine wunderschöne Falle. 216 00:26:32,760 --> 00:26:38,440 Luther geht in die Falle. Das ist sicher. 217 00:26:40,680 --> 00:26:43,360 Er kommt vielleicht nicht. 218 00:26:51,920 --> 00:26:55,080 Nachricht aus Frankfurt von der Kaiserwahl. 219 00:26:55,720 --> 00:26:58,320 Mit der Post der Firma Fugger. 220 00:27:00,800 --> 00:27:06,440 Das ist noch geheim: Wir haben übermorgen einen neuen Kaiser. 221 00:27:07,000 --> 00:27:10,240 Die Kurfürsten stimmen für Karl von Spanien. 222 00:27:11,200 --> 00:27:16,840 Die Post der Firma Fugger ist die schnellste in ganz Europa. 223 00:27:17,440 --> 00:27:21,040 Ich verrate Euch etwas, mein lieber Doktor Eck! 224 00:27:21,640 --> 00:27:25,840 Die Kurfürsten bestimmen heute nicht mehr den Kaiser. 225 00:27:26,480 --> 00:27:31,120 Das Geld der Fugger bestimmt das Ergebnis der Kaiserwahl. 226 00:27:32,920 --> 00:27:38,600 Knabenchor singt lateinisches Kirchenlied. 227 00:28:27,160 --> 00:28:29,600 Luther kann alles im Saal hören. 228 00:28:30,200 --> 00:28:32,160 Chor verstummt. 229 00:28:32,720 --> 00:28:35,440 Beginnt mit dem Streitgespräch! 230 00:28:38,080 --> 00:28:40,680 Die Herren Redner haben das Wort! 231 00:29:06,440 --> 00:29:09,440 Warum versteckt Ihr Euch, Herr Kollege? 232 00:29:10,040 --> 00:29:14,680 Lachen und Pfiffe aus dem Publikum 233 00:29:20,960 --> 00:29:23,080 Das Thema lautet: 234 00:29:23,680 --> 00:29:30,000 Kann der freie Wille des Menschen zum Erwerb göttlicher Gnade beitragen? 235 00:29:31,040 --> 00:29:37,440 Die Wittenberger Schule leugnet die Freiheit des menschlichen Willens. 236 00:29:38,080 --> 00:29:45,400 Ich antworte darauf mit Jesus Sirach 15, Vers 14 bis 19: 237 00:29:46,760 --> 00:29:53,080 "Der Herr schuf den Menschen und stellte ihn vor Feuer und Wasser." 238 00:29:53,720 --> 00:29:57,320 "... Nehmt, was ihr wollt! Gut oder Böse." 239 00:29:57,880 --> 00:30:03,560 Der freie Wille herrscht in der Seele wie ein König in seinem Reich. 240 00:30:04,160 --> 00:30:07,800 Bitte wiederholt den Bibelspruch noch einmal! 241 00:30:09,160 --> 00:30:11,920 Ich spreche immer laut und deutlich. 242 00:30:12,480 --> 00:30:15,200 Lautes Lachen 243 00:30:28,200 --> 00:30:34,280 Das Zitat spricht von der Zeit vor Adams Sündenfall. 244 00:30:35,680 --> 00:30:38,400 Stille im Publikum 245 00:30:39,000 --> 00:30:45,600 Die Menschen befanden sich damals in einem Urzustand ohne Sünde. 246 00:30:46,200 --> 00:30:52,880 Aber wir Menschen sind sündig seit der Vertreibung aus dem Paradies. 247 00:30:53,400 --> 00:30:56,120 Wir sind verdorben. 248 00:30:56,680 --> 00:31:03,640 Unser freier Wille hat seitdem nur noch die Kraft zur Sünde. 249 00:31:05,640 --> 00:31:08,760 Die Antwort ist einfach, Andreas: 250 00:31:09,360 --> 00:31:14,000 Der Mensch ist frei gegenüber allen weltlichen Dingen. 251 00:31:14,600 --> 00:31:21,720 Er kann frei entscheiden, was er mit seinem Besitz oder Geld macht. 252 00:31:22,360 --> 00:31:27,480 Aber unser Wille ist nicht frei gegenüber Gott. 253 00:31:28,080 --> 00:31:31,680 Seligkeit oder Verdammnis... 254 00:31:32,280 --> 00:31:39,840 Unser Wille ist hier Gottes oder Satans Willen unterworfen! 255 00:31:46,480 --> 00:31:49,640 Erlaubt mir eine Unterbrechung! 256 00:31:56,760 --> 00:32:00,880 Ich führte in Italien viele große Streitgespräche. 257 00:32:01,440 --> 00:32:04,080 Ich lernte dabei vor allem eins: 258 00:32:04,680 --> 00:32:08,360 Das Ablesen von Zetteln ist nicht richtig. 259 00:32:08,880 --> 00:32:11,600 Lautes Lachen des Publikums 260 00:32:12,280 --> 00:32:17,840 Das Ablesen langweilt die Zuhörer und lähmt den Wettkampf. 261 00:32:18,560 --> 00:32:24,080 Ich stelle einen Antrag: Die Zettel müssen verschwinden. 262 00:32:24,680 --> 00:32:28,320 Publikum klatscht Beifall. 263 00:32:30,360 --> 00:32:33,760 Das Ablesen ist verboten. 264 00:32:34,320 --> 00:32:36,520 Beifall 265 00:32:37,120 --> 00:32:42,240 Auf den Zetteln stehen Auszüge aus der Bibel! 266 00:32:42,880 --> 00:32:45,440 Pfiffe des Publikums 267 00:32:47,160 --> 00:32:49,840 Streitet frei aus dem Gedächtnis! 268 00:32:50,480 --> 00:32:55,120 Ich kannte die Bibel schon mit elf Jahren auswendig. 269 00:32:55,800 --> 00:32:59,960 Das ist Angeberei. Das ist nicht wissenschaftlich. 270 00:33:00,600 --> 00:33:05,760 Publikum brüllt Schimpfworte. 271 00:33:13,480 --> 00:33:16,200 Ihr müßt disputieren. 272 00:33:20,760 --> 00:33:26,400 Unsere Glaubenslehre ist jung. Sie verkraftet keine Niederlage. 273 00:33:27,000 --> 00:33:30,120 Das ist meine Schuld. Ich habe versagt. 274 00:33:32,200 --> 00:33:38,840 Vermutlich flossen mir beim Aderlaß mit dem Blut auch die Gedanken weg. 275 00:33:39,480 --> 00:33:45,080 Sie verbreiten überall das Gerücht: "Luther hat keinen Mut." 276 00:33:51,880 --> 00:33:58,400 Ihr müßt disputieren. Sonst droht der Universität dauernder Schaden. 277 00:34:07,440 --> 00:34:11,920 Das wird zum Glück doch noch ein feuriges Streitgespräch. 278 00:34:12,720 --> 00:34:16,400 Ist die Vormacht des Papstes von Gott gesetzt? 279 00:34:16,960 --> 00:34:20,080 Oder wurde sie vom Menschen eingerichtet? 280 00:34:20,680 --> 00:34:27,320 Sie sprechen nur in Zitaten. Ihre Worte sind ohne Leben. 281 00:34:29,160 --> 00:34:31,920 Martin muß vorsichtig sein. 282 00:34:32,480 --> 00:34:36,120 Denk daran, Thomas: Hier geht es um Wissenschaft! 283 00:34:36,680 --> 00:34:40,360 Ich hoffe, der Geist Gottes fährt in die Wissenschaft. 284 00:34:41,000 --> 00:34:44,920 Ich hoffe, er schärft dabei Martins Verstand! 285 00:34:45,480 --> 00:34:49,880 Nein! 286 00:34:52,720 --> 00:34:55,360 Verehrter Doktor Luther! 287 00:34:56,680 --> 00:34:59,360 Die frühen Briefe beweisen: 288 00:35:00,160 --> 00:35:04,680 Die römische Kirche ist von Gott selbst eingesetzt. 289 00:35:05,280 --> 00:35:10,880 Gott verlieh der römischen Kirche die Herrschaft über alle Kirchen. 290 00:35:11,560 --> 00:35:15,160 Er verlieh ihr Macht über die gesamte Christenheit. 291 00:35:16,720 --> 00:35:22,800 Nein. Ich mache da nicht mit, geschätzter Gegner! 292 00:35:25,480 --> 00:35:33,880 Ein römischer Bischof schrieb jene frühen Briefe, geschätzter Gegner! 293 00:35:34,760 --> 00:35:40,440 Eine Tatsache der Kirchengeschichte in den ersten Jahrhunderten ist: 294 00:35:41,040 --> 00:35:47,280 Bischöfe außerhalb Roms wurden nicht von Rom bestätigt. 295 00:35:47,880 --> 00:35:51,560 Sie waren Rom nicht unterstellt. 296 00:35:52,120 --> 00:35:56,800 Denkt an die Christen in Griechenland oder Rußland. 297 00:35:57,360 --> 00:36:03,040 Sie betrachteten den römischen Bischof als Bruder ihrer Bischöfe. 298 00:36:03,680 --> 00:36:07,120 Sie billigten niemals die römische Oberhoheit. 299 00:36:10,360 --> 00:36:12,760 Das ist grauenhaft. 300 00:36:15,960 --> 00:36:23,600 Das sind die Irrtümer des böhmischen Ketzers Johann Hus! 301 00:36:26,280 --> 00:36:28,800 Das sind seine Sätze! 302 00:36:30,520 --> 00:36:36,040 Das Konzil von Konstanz verbannte und verbrannte Hus für diese Sätze. 303 00:36:36,600 --> 00:36:38,760 Hus sagte auch: 304 00:36:39,360 --> 00:36:45,000 "Der Glaube an die Oberhoheit der römischen Kirche macht nicht selig." 305 00:36:45,560 --> 00:36:51,240 "Petrus und die Päpste waren nie das Haupt der Kirche auf Erden." 306 00:36:51,760 --> 00:36:53,480 Abscheulich! 307 00:36:54,080 --> 00:36:58,160 Ich weise den Vorwurf des Hussitentums zurück! 308 00:36:58,760 --> 00:37:02,160 Ich weise diesen Vorwurf zurück, Doktor Schreihals! 309 00:37:02,880 --> 00:37:07,480 Ich billigte nie die Abspaltung der Böhmen von der Kirche. 310 00:37:08,000 --> 00:37:10,720 Mäßigt Euch, verehrter Gegner! 311 00:37:11,280 --> 00:37:13,720 Ich bin kein Böhme! 312 00:37:22,760 --> 00:37:27,840 Das Konzil verurteilte ausgerechnet diese Sätze des Hussiten? 313 00:37:28,480 --> 00:37:32,840 Ich kann das nicht glauben, Doktor Sinnverdreher. 314 00:37:33,520 --> 00:37:38,240 Beleidigungen verstoßen gegen die Regeln, Doktor Luther. Außerdem... 315 00:37:38,920 --> 00:37:43,520 Die Zeit des Streitgespräches am Vormittag ist abgelaufen. 316 00:37:44,680 --> 00:37:47,400 Zwei Stunden Pause! 317 00:37:48,720 --> 00:37:53,360 (Rufe) Schwätzer! Sinnverdreher! Doktor Eck - Dreck! 318 00:37:54,200 --> 00:37:57,360 Der dritte Band! Der dritte Band! 319 00:37:59,280 --> 00:38:01,480 (Cernobyl) Hier! 320 00:38:02,080 --> 00:38:06,720 Das sind die Akten des Konzils von Konstanz, Band drei. 321 00:38:07,360 --> 00:38:09,920 Da steht es schwarz auf weiß! 322 00:38:11,760 --> 00:38:15,360 Eck hat recht. Das Konzil verdammte die Sätze. 323 00:38:19,680 --> 00:38:22,400 Das kann nicht stimmen. 324 00:38:25,440 --> 00:38:27,640 Das ist eine Lüge. 325 00:38:34,720 --> 00:38:39,400 Ich möchte eine Erklärung abgeben. Bitte, Doktor Luther! 326 00:38:46,560 --> 00:38:57,000 Einige Sätze des Johann Hus sind völlig christlich und evangelisch. 327 00:38:57,720 --> 00:39:02,080 Die allgemeine Kirche kann sie nicht verdammen. 328 00:39:04,600 --> 00:39:06,360 Das ist unglaublich! 329 00:39:06,960 --> 00:39:09,960 Ich wünsche dir die Pest an den Hals! 330 00:39:11,560 --> 00:39:16,240 Diese Sätze von Hus sind auf die Heilige Schrift gegründet. 331 00:39:16,800 --> 00:39:22,480 Ich kann nicht glauben, daß das Konstanzer Konzil sie verdammte. 332 00:39:23,080 --> 00:39:27,960 Sie wurden vielleicht nachträglich in die Akten eingeschoben. 333 00:39:30,760 --> 00:39:34,120 Eine Fälschung? 334 00:39:37,400 --> 00:39:40,120 Das ist eine Frechheit! 335 00:39:41,360 --> 00:39:48,200 Dieser Mann nennt die Väter des großen Konzils "Fälscher"! 336 00:39:56,040 --> 00:39:58,120 Das ist Ketzerei! 337 00:39:58,760 --> 00:40:03,360 Das ist ein Mißverständnis! Ich will deutlich reden. 338 00:40:05,720 --> 00:40:12,840 Ich behaupte: Ein Konzil kann irren und irrte schon manchmal. 339 00:40:16,320 --> 00:40:19,960 Nur die Heilige Schrift ist wichtig! 340 00:40:21,000 --> 00:40:27,000 Ein einfacher Christ, der die Bibel befolgt, ist viel wert. 341 00:40:27,600 --> 00:40:34,040 Ein Papst oder ein Konzil, die die Bibel mißachten, sind nichts wert. 342 00:40:34,600 --> 00:40:40,280 Einfache Christen verstehen diese theoretischen Streitfragen nicht. 343 00:40:40,800 --> 00:40:43,440 Eure Ideen sind böhmisches Gift! 344 00:40:47,080 --> 00:40:52,720 Ihr traut der eigenen Schriftdeutung mehr als der von Päpsten, Konzilen. 345 00:40:54,720 --> 00:41:01,040 Bruder Luther sagt: "Das ist der wahre Sinn der Schrift." 346 00:41:02,120 --> 00:41:10,760 Aber Papst und Konzil sagen: "Bruder Luther irrt." 347 00:41:13,840 --> 00:41:19,520 Ich vertraue in diesem Fall dem Konzil und nicht dem Bruder. 348 00:41:20,200 --> 00:41:23,720 Nur so verhindern wir das Aufleben der Ketzerei. 349 00:41:24,760 --> 00:41:29,800 Ihr sagt: Das Konstanzer Konzil hat nicht recht. 350 00:41:31,120 --> 00:41:40,880 Ihr sagt: Ein rechtmäßiges Konzil kann irren und irrte schon manchmal. 351 00:41:43,160 --> 00:41:50,400 Ich sage Euch: Ihr seid mit dieser Meinung ein Heide und Verräter. 352 00:42:02,760 --> 00:42:06,360 Ich will Euch meine Meinung ehrlich sagen. 353 00:42:07,720 --> 00:42:11,400 Ich bin ein christlicher Glaubenslehrer. 354 00:42:12,720 --> 00:42:18,400 Ich habe nicht nur die Pflicht, die Wahrheit zu lehren. 355 00:42:19,000 --> 00:42:26,360 Ich muß die Wahrheit verteidigen, mit meinem Blut und meinem Leben. 356 00:42:38,720 --> 00:42:43,400 Ich wünsche, daß niemand meinen Glauben behindert. 357 00:42:46,080 --> 00:42:50,360 Ich bin kein Sklave! 358 00:42:52,720 --> 00:42:58,400 Nicht der Sklave eines Konzils. Nicht der Sklave einer Universität. 359 00:42:58,920 --> 00:43:02,600 Auch nicht der Sklave des Papstes! 360 00:43:06,200 --> 00:43:13,840 Ich will ohne Angst bekennen, was mir wahr erscheint. 361 00:43:17,840 --> 00:43:23,400 Egal, ob das Sätze eines Katholiken oder eines Ketzers sind. 362 00:43:23,960 --> 00:43:29,640 Egal, ob ein Konzil diese Sätze billigte oder verdammte. 363 00:43:42,200 --> 00:43:44,360 Herzogliche Gnaden! 364 00:43:46,120 --> 00:43:48,800 Hochverehrte Herren Kommissare! 365 00:43:50,720 --> 00:43:53,400 Ich kann dazu nur eins sagen. 366 00:43:55,760 --> 00:44:00,880 Nur einer verdient nach diesem Streitgespräch den Namen: 367 00:44:01,440 --> 00:44:05,360 Der "sächsische Hus"! Aber ich bin das nicht. 368 00:44:15,880 --> 00:44:18,120 Ihr habt tapfer gekämpft. 369 00:44:18,720 --> 00:44:21,880 Ihr seid beim Herzog in Ungnade gefallen. 370 00:44:22,440 --> 00:44:27,560 Bald verbietet er den Druck Eurer Schriften in diesem Land. 371 00:44:28,200 --> 00:44:31,320 Der Herzog verdirbt mir das Geschäft. 372 00:44:31,920 --> 00:44:34,560 Ich mache Euch einen Vorschlag. 373 00:44:35,120 --> 00:44:38,160 Mein Sohn Melchior geht nach Wittenberg. 374 00:44:38,720 --> 00:44:43,400 Er gründet dort mit meinem Geld eine moderne Druckerei. 375 00:44:44,040 --> 00:44:47,040 Wir umgehen so das Verbot das Herzogs. 376 00:44:47,640 --> 00:44:50,680 Wir haben dann mehr Möglichkeiten. 377 00:44:54,840 --> 00:44:57,200 Trinken wir darauf! 378 00:45:04,800 --> 00:45:10,440 Dein Luther machte großen Eindruck. Wir wollen mehr von ihm hören. 379 00:45:11,040 --> 00:45:13,080 Auf nach Wittenberg! 380 00:45:51,480 --> 00:45:55,120 Wir sind alle Hussiten und wußten das nicht. 381 00:45:55,840 --> 00:45:59,720 Gottes Gericht an den Menschen ist schrecklich. 382 00:46:00,320 --> 00:46:03,000 Das Evangelium ist klar und wahr. 383 00:46:03,600 --> 00:46:08,720 Vor hundert Jahren wurde es mit Hus verbrannt und verdammt. 384 00:46:09,400 --> 00:46:12,440 Das Bekenntnis zum Evangelium ist verboten. 385 00:46:13,000 --> 00:46:17,680 Große Gewalten sind im Spiel. Wir können nichts dagegen tun. 386 00:46:18,320 --> 00:46:20,920 Die beste Lösung ist vielleicht: 387 00:46:21,520 --> 00:46:28,000 Wir unterbrechen unsere Arbeit, bis Gott die Sache entscheidet. 388 00:46:29,120 --> 00:46:31,240 Ich bin müde. 389 00:46:33,720 --> 00:46:38,400 Sie lassen mich nicht in Ruhe. Sie rauben mir den Frieden. 390 00:46:39,040 --> 00:46:41,640 Aber müde machen sie mich nicht! 391 00:46:42,200 --> 00:46:45,520 Gott gab mir meinen Geist. Er steht felsenfest. 392 00:46:46,200 --> 00:46:51,720 Ich mache damit die ganze Welt müde. Mein Geist wird nicht wanken. 393 00:46:52,320 --> 00:46:56,000 Selbst wenn die Hölle gegen mich ankämpft! 394 00:46:56,560 --> 00:46:58,720 Das weiß ich sicher. 395 00:47:00,040 --> 00:47:03,720 Nein! Ich verbrenne seine Schriften nicht. 396 00:47:04,320 --> 00:47:08,600 Seid Ihr ein Ketzer-Richter? Kommt Ihr vom Papst? 397 00:47:09,200 --> 00:47:13,440 Karl von Miltitz aus Rom war im Winter hier. 398 00:47:14,000 --> 00:47:17,640 Er forderte ein Schiedsgericht in der Luthersache. 399 00:47:18,280 --> 00:47:22,360 Er empfahl als Vorsitzenden den Erzbischof von Trier. 400 00:47:22,920 --> 00:47:27,240 Ich habe eine Abmachung mit dem Kurfürsten von Trier: 401 00:47:27,800 --> 00:47:32,040 Ich bringe Luther auf den nächsten Reichstag mit. 402 00:47:32,600 --> 00:47:36,840 Er soll dort sprechen. Ein Ketzer auf dem Reichstag? 403 00:47:37,400 --> 00:47:40,640 (erregt) Ich warne... Mäßigung, Doktor Eck! 404 00:47:41,160 --> 00:47:42,520 Ich warne. 405 00:47:45,200 --> 00:47:50,640 Ich bin ein treuer Sohn der Kirche. Also werde ich nach Rom reisen. 406 00:47:51,200 --> 00:47:56,560 Ich erzähle dem Papst die neuen Ketzereien Eures Professors. 407 00:47:57,640 --> 00:48:00,360 Die Anhörung ist zu Ende. 408 00:48:07,840 --> 00:48:16,400 Das ist der Entwurf der Bulle gegen Luther, päpstliche Heiligkeit. 409 00:48:24,720 --> 00:48:33,360 Du hast das größte Verdienst an der Verurteilung des sächsischen Ketzers. 410 00:48:35,200 --> 00:48:37,360 Lest vor, Aleander! 411 00:48:43,720 --> 00:48:46,040 Aleander liest laut: 412 00:48:46,640 --> 00:48:49,920 "Martin Luther ist ein ketzerischer Lügner." 413 00:48:50,520 --> 00:48:54,760 "Er deutet die Heilige Schrift gegen den Heiligen Geist." 414 00:48:55,360 --> 00:49:00,480 "Seine Lehren sind ausgerechnet in der deutschen Nation verbreitet." 415 00:49:01,080 --> 00:49:05,200 "Der Papst liebte die deutsche Nation immer besonders." 416 00:49:05,760 --> 00:49:09,920 "Die Deutschen waren bisher scharfe Gegner der Ketzer." 417 00:49:10,480 --> 00:49:12,840 "Ein Irrtum Luthers lautet:" 418 00:49:13,400 --> 00:49:17,240 "Der Heilige Geist ist gegen das Verbrennen der Ketzer." 419 00:49:18,560 --> 00:49:23,120 Luther erfand diesen Satz aus Angst vor dem Flammentod. 420 00:49:24,720 --> 00:49:27,080 "Wir befehlen Martin Luther:" 421 00:49:27,680 --> 00:49:32,360 "Widerrufe innerhalb von 6O Tagen und melde uns den Widerruf!" 422 00:49:32,920 --> 00:49:36,600 "Kein Zweifel an deinem Gehorsam darf bleiben." 423 00:49:37,160 --> 00:49:41,800 "Falls Luther seine Gönner und Verbündeten..." 424 00:49:42,400 --> 00:49:46,040 (Papst Leo X) Zum Beispiel der Kurfürst von Sachsen. 425 00:49:46,640 --> 00:49:49,760 Wir nahmen schon zu lange Rücksicht auf ihn. 426 00:49:50,720 --> 00:49:56,400 "Wer aber Luther bei sich aufnimmt, seine Bücher druckt oder liest..." 427 00:49:57,000 --> 00:49:59,280 "...den trifft unser Bann." 428 00:49:59,840 --> 00:50:04,000 "Er lebt künftig ehrlos, besitzlos, gesetzlos." 429 00:50:04,920 --> 00:50:07,640 Eine großartige Formulierung! 430 00:50:08,200 --> 00:50:11,360 Ich habe eine Idee für die Einleitung. 431 00:50:14,800 --> 00:50:17,120 Sie klingt wie ein Gebet. 432 00:50:20,720 --> 00:50:25,360 "Herr, erhebe dich und richte deine Sache!" 433 00:50:28,160 --> 00:50:30,760 "Füchse untergraben deinen Weinberg." 434 00:50:31,320 --> 00:50:35,000 "Du übergabst ihn Petrus und seinen Nachfolgern." 435 00:50:35,600 --> 00:50:38,640 Der Weinberg ist ein Bild für die Kirche. 436 00:50:39,360 --> 00:50:44,920 "Ein wildes Schwein ist eingebrochen und verwüstet die zarten Reben." 437 00:50:45,600 --> 00:50:49,640 Das Schwein ist eine Anspielung auf Luther. 438 00:50:50,240 --> 00:50:55,880 "Herr, hilf uns! Vernichte die ekelhaften Ungeheuer!" 439 00:50:56,520 --> 00:51:00,120 Die Kommission wird dem Text zustimmen. 440 00:51:00,680 --> 00:51:07,400 "Erlassen unter dem Papst-Siegel im achten Jahr unseres Amtes." 441 00:51:10,360 --> 00:51:13,000 (Papst Leo X) Hieronymus Aleander! 442 00:51:14,720 --> 00:51:16,880 (Papst Leo X) Johann Eck! 443 00:51:21,920 --> 00:51:28,560 Ich ernenne Euch zu Vollstreckern des päpstlichen Erlasses in Deutschland. 444 00:51:31,160 --> 00:51:34,800 Ermahnt alle zum Gehorsam ohne Einschränkung: 445 00:51:35,560 --> 00:51:42,040 Den jungen Kaiser, die Fürsten, alle weltlichen und kirchlichen Herrscher. 446 00:51:43,760 --> 00:51:47,400 Wir setzen nicht sofort das Siegel unter den Erlaß. 447 00:51:47,960 --> 00:51:52,120 Wir stellen zuvor Friedrich von Sachsen ein Ultimatum. 448 00:51:52,720 --> 00:51:57,080 Bring ihn zur Vernunft! Du hast die Fähigkeit dazu. 449 00:51:57,640 --> 00:52:04,320 Beharrt er aber in seinem Wahnsinn, dann will ich seine Auslieferung. 450 00:52:08,040 --> 00:52:11,720 Majestätische Musik 451 00:52:26,960 --> 00:52:30,560 (Studenten rufen) Hört nicht auf sie! 452 00:52:31,160 --> 00:52:32,840 Bleibt hier! 453 00:52:34,760 --> 00:52:38,360 Luther ist ein Hussit! - Glaubt den Gerüchten nicht! 454 00:52:38,960 --> 00:52:41,640 Der Papst schließt die Universität. 455 00:52:42,480 --> 00:52:44,680 Stimmengewirr 456 00:52:46,480 --> 00:52:51,160 Wir gehen nach Leipzig. Dort herrscht Freiheit der Lehre. 457 00:52:51,840 --> 00:52:57,840 Studenten dürfen in Wittenberg keine Waffen mehr tragen. Das ist würdelos. 458 00:52:58,760 --> 00:53:04,440 Aber Esel dürfen Waffen tragen. Zum Beispiel Cranachs Malerburschen. 459 00:53:05,040 --> 00:53:07,080 Die Pinselschwenker! 460 00:53:08,280 --> 00:53:09,960 Hört zu! 461 00:53:10,760 --> 00:53:12,840 Hört mir zu! 462 00:53:13,440 --> 00:53:18,440 Die Studenten bedrohten die Bürger ohne Grund. 463 00:53:18,960 --> 00:53:21,160 (Student) Du Esel! 464 00:53:23,160 --> 00:53:27,800 Studenten zerschlugen die Fenster in der Kollegiengasse! 465 00:53:28,440 --> 00:53:32,040 Wittenberg verlor in sechs Monaten 4OO Studenten. 466 00:53:34,640 --> 00:53:41,920 Die herzogliche Regierung in Leipzig wird Euch danken,Junker Staffelberg. 467 00:53:43,200 --> 00:53:45,680 Das ist erst der Anfang. 468 00:53:53,240 --> 00:53:56,360 (Maler) Zeit zum Wachdienst, Meister! 469 00:53:59,880 --> 00:54:03,520 Wir sind die Ablösung für Valentin und Bastian. 470 00:54:04,120 --> 00:54:08,400 Ich hoffe, das alles ist bald vorbei. Handelt besonnen! 471 00:54:08,960 --> 00:54:13,120 Liefert den Studenten keinen Vorwand für Gewalt! 472 00:54:14,880 --> 00:54:18,440 Sprech-Chor in lateinischer Sprache 473 00:54:28,480 --> 00:54:33,080 Luther ist am Ende. Der Papst sorgt endlich für Ordnung. 474 00:54:36,680 --> 00:54:39,400 Günther sagt zu Thomas Müntzer: 475 00:54:40,120 --> 00:54:43,120 Prediger in Zwickau! Das ist ideal, Thomas. 476 00:54:43,640 --> 00:54:46,360 Der neue Geist herrscht dort. 477 00:54:46,960 --> 00:54:52,600 Du hast dich in Beuditz verkrochen. Als Beichtvater bei den Nonnen! 478 00:54:53,160 --> 00:54:58,840 Ich vermute, eine bestimmte Nonne hielt dich dort so lange fest. 479 00:55:00,680 --> 00:55:03,400 Ich brauchte die Einsamkeit. 480 00:55:04,720 --> 00:55:10,400 Ich las viel. Ich wollte wissen: Wie ging das Evangelium verloren? 481 00:55:10,960 --> 00:55:13,640 Wann begann die Verwirrung? 482 00:55:15,960 --> 00:55:20,840 Ich lernte Demut gegenüber dem gekreuzigten Jesus Christus. 483 00:55:21,440 --> 00:55:26,920 Er ruft mich zu seinem Dienst. Jederzeit und überall. 484 00:55:29,080 --> 00:55:32,400 Faule Bäuche! Grobe Schweine! 485 00:55:33,640 --> 00:55:38,760 Sie scheißen auf Gottes lebendiges Volk. Eine Schrift der Hölle! 486 00:55:39,360 --> 00:55:44,600 Antwort auf meine Leipziger Sätze vom Hofgeistlichen des Papstes! 487 00:55:45,160 --> 00:55:46,840 Lies! 488 00:55:47,440 --> 00:55:53,080 "Der Papst ist Herr über Gewissen und Leib, über Kirche und Welt." 489 00:55:53,680 --> 00:55:56,760 "Er ist der einzig wahre Herrscher der Erde." 490 00:55:57,360 --> 00:56:01,760 "Er ist erhaben über den Kaiser wie Gold über das Blei." 491 00:56:02,400 --> 00:56:08,280 "Niemand kann einen Papst absetzen. Nicht die Welt und kein Konzil." 492 00:56:09,760 --> 00:56:16,400 "Nicht einmal dann, wenn er das Volk in Massen zum Teufel führt." 493 00:56:17,560 --> 00:56:22,200 Ist das die Lehre der Kirche? Dann sage ich: 494 00:56:24,160 --> 00:56:28,400 Das Papsttum ist der Antichrist! 495 00:56:29,760 --> 00:56:35,800 Der päpstliche Hof ist der Tempel des Satans. 496 00:56:40,760 --> 00:56:44,880 Wenn sie so weitermachen, dann bleibt uns nur eins: 497 00:56:45,440 --> 00:56:49,120 Wir müssen sie mit Waffen bekämpfen. 498 00:56:49,760 --> 00:56:54,400 Wir können die Sache dann nicht mehr mit Worten entscheiden. 499 00:56:54,960 --> 00:56:57,320 Nur noch mit dem Schwert! 500 00:56:57,880 --> 00:57:03,560 Wir strafen Diebe mit dem Galgen und Ketzer mit dem Scheiterhaufen. 501 00:57:04,200 --> 00:57:09,800 Warum gebrauchen wir keine Waffen gegen die Lehrer des Unrechts? 502 00:57:10,360 --> 00:57:14,520 Gegen die römischen Urheber der Sünde und des Lasters! 503 00:57:15,040 --> 00:57:17,400 Sie verdienen den Tod! 504 00:57:18,840 --> 00:57:21,880 Geschrieben steht im Psalm 58, Vers 11: 505 00:57:22,480 --> 00:57:27,120 "Der Gerechte wird sich freuen, wenn er solche Rache sieht." 506 00:57:27,680 --> 00:57:31,360 "Er wird seine Füße baden im Blut des Gottlosen." 507 00:57:36,760 --> 00:57:45,400 Wer ergreift die Waffen? (zögert) Kaiser! Fürsten! 508 00:57:45,960 --> 00:57:51,040 Weltliche Herrscher! Der bewaffnete Kampf ist ihre Aufgabe. 509 00:57:52,240 --> 00:57:53,880 Und wir? 510 00:57:56,480 --> 00:57:58,600 Wir sind Prediger! 511 00:58:02,440 --> 00:58:10,800 Wir enthüllen die Geheimnisse des Antichrist. Das ist unsere Aufgabe. 512 00:58:16,400 --> 00:58:19,120 Ich schreibe ein Flugblatt. 513 00:58:19,840 --> 00:58:25,400 An Kaiser Karl und alle christlichen Adligen deutscher Nation. 514 00:58:26,000 --> 00:58:31,680 Ein Kampfruf gegen die Tyrannei des römischen Sündenbabels! 515 00:58:36,320 --> 00:58:40,400 Über die Besserung des christlichen Standes. 516 00:58:42,080 --> 00:58:44,280 Da kommt ein Wagen. 517 00:58:48,760 --> 00:58:52,960 Das ist er. Das sind seine Pferde. 518 00:58:56,720 --> 00:58:58,360 Ich muß gehen. 519 00:59:02,520 --> 00:59:05,240 Viel Glück in Zwickau, Thomas! 520 00:59:05,840 --> 00:59:09,480 Verkünde Gottes Wort mit fröhlichem Herzen! 521 00:59:13,680 --> 00:59:15,800 Zerfetze die Heuchler! 522 00:59:25,840 --> 00:59:28,080 Willkommen, Vater! 523 00:59:32,760 --> 00:59:37,280 Verzeih! Du mußtest wegen mir deine Geschäfte verlassen. 524 00:59:37,840 --> 00:59:42,400 Das Bergwerk kann 3 Tage auf mich verzichten. Los! 525 00:59:47,800 --> 00:59:51,960 Ist Mutter gesund? Sie ist in Sorge wegen dir. 526 00:59:55,720 --> 00:59:58,800 Ich mache Euch Kummer. Das schmerzt mich. 527 01:00:00,760 --> 01:00:04,800 Ich wußte immer: Du taugst nicht zum Klosterbruder. 528 01:00:06,160 --> 01:00:08,880 Ich sah neulich einen Holzschnitt. 529 01:00:09,480 --> 01:00:14,560 Ein Mönch war darauf abgebildet. Er schlug mit einer Keule zu. 530 01:00:15,160 --> 01:00:19,280 Geistliches Gesindel duckte sich unter seiner Keule. 531 01:00:19,880 --> 01:00:23,000 Der Papst war an seiner Nase aufgehängt. 532 01:00:23,600 --> 01:00:27,240 Darüber standen die Worte: "Der deutsche Herkules." 533 01:00:27,840 --> 01:00:32,400 Das warst du. Künstler übertreiben. 534 01:00:33,680 --> 01:00:37,400 Herkules braucht jetzt deine Hilfe. 535 01:00:37,960 --> 01:00:42,120 Ich muß beweisen, daß ich deutscher Abstammung bin. 536 01:00:42,680 --> 01:00:46,360 Ein strenger Ausschuß des Kurfürsten prüft das. 537 01:00:56,480 --> 01:01:02,040 (Mönch) Besuch für Euch. Ein Ritter namens Silvester von Schaumberg. 538 01:01:27,280 --> 01:01:30,480 Ich komme aus Münnerstadt in Franken. 539 01:01:32,240 --> 01:01:37,880 Ich schickte dem Lehrer Melanchthon meinen jüngsten Sohn als Schüler. 540 01:01:38,600 --> 01:01:41,760 Das ist mein Neffe Wolfgang von Kittlitz. 541 01:01:42,760 --> 01:01:46,400 Ich studiere hier schon seit drei Jahren Jura. 542 01:01:56,720 --> 01:01:59,880 Ich überbringe eine vertrauliche Botschaft. 543 01:02:02,760 --> 01:02:05,880 Ich habe keine Geheimnisse vor meinem Vater. 544 01:02:07,240 --> 01:02:12,920 Der edle Franz von Sickingen und Ulrich von Hutten grüßen Euch. 545 01:02:13,520 --> 01:02:17,880 Sie haben Nachricht aus Rom: Ihr seid schon gebannt. 546 01:02:21,680 --> 01:02:23,800 Hutten läßt Euch wissen: 547 01:02:24,360 --> 01:02:28,840 "Wenn sie Gewalt anwenden, dann werden sie Gewalt spüren." 548 01:02:33,600 --> 01:02:38,240 Wir Reichsritter kämpfen für Euch, was auch geschieht! 549 01:02:38,840 --> 01:02:45,000 Ich allein bringe Euch hundert fränkische Adlige in den Kampf. 550 01:02:47,400 --> 01:02:51,880 Hutten sagte: 551 01:02:55,760 --> 01:03:00,200 "Wir wollen das unterdrückte Vaterland gemeinsam befreien." 552 01:03:00,800 --> 01:03:07,400 "Der römische Wurm frißt Deutschlands Frucht und saugt unser Blut aus!" 553 01:03:11,800 --> 01:03:14,440 Sickingen wiederholt seine Einladung: 554 01:03:15,000 --> 01:03:19,040 Kommt zu ihm in die Pfalz, auf seine Ebernburg. 555 01:03:20,800 --> 01:03:28,120 Der letzte Ort der Gerechtigkeit! Der Kurfürst schützt Euch nicht mehr. 556 01:03:43,240 --> 01:03:48,880 Ich grüße Hutten und Sickingen und danke für den Schutz. 557 01:03:52,760 --> 01:03:55,400 Aber ich glaube fest daran: 558 01:03:55,960 --> 01:04:01,560 Gott verläßt mich nicht. Auch nicht in Sachsen. Er berief mich dorthin. 559 01:04:12,200 --> 01:04:16,360 Wir müssen auf jeden Fall in Verbindung bleiben. 560 01:04:16,920 --> 01:04:21,080 Wir müssen uns in Zukunft alle Pläne mitteilen. 561 01:04:21,800 --> 01:04:26,800 Mein Neffe kennt den kürzesten Weg zu Sickingen und Hutten. 562 01:04:44,680 --> 01:04:46,400 Punkt eins: 563 01:04:47,000 --> 01:04:50,880 Herzog Georg von Sachsen erstattete eine Anzeige. 564 01:04:51,400 --> 01:04:53,600 Der Vorwurf lautet: 565 01:04:55,080 --> 01:04:58,720 Martin Luther ist nicht von deutschen Eltern. 566 01:04:59,320 --> 01:05:03,960 Er wurde in Böhmen geboren und in Prag ketzerisch erzogen. 567 01:05:04,560 --> 01:05:08,640 Der hussitische Geist prägt ihn seit seiner Kindheit. 568 01:05:09,200 --> 01:05:13,520 Unser Kurfürst verlangt die Feststellung der Wahrheit. 569 01:05:14,080 --> 01:05:16,400 Das ist dummes Zeug! 570 01:05:18,800 --> 01:05:21,880 Mein Sohn wurde in Eisleben geboren. 571 01:05:22,480 --> 01:05:26,120 Das ist eine Abschrift aus dem Taufregister. 572 01:05:27,840 --> 01:05:31,960 Ich bin der Sohn eines Bauern aus Möhra bei Eisenach. 573 01:05:32,560 --> 01:05:35,960 Alle waren Bauern: Großväter und Urgroßväter. 574 01:05:37,400 --> 01:05:41,520 Ich wäre heute vielleicht Bürgermeister von Möhra. 575 01:05:42,080 --> 01:05:46,240 Aber mein Vater wurde Bergmann. Er zog nach Mansfeld. 576 01:05:46,840 --> 01:05:50,480 Er ist heute der Besitzer eines Bergwerks. 577 01:05:51,840 --> 01:05:53,960 Das ist bekannt. 578 01:05:54,640 --> 01:05:59,640 Hans Luther! Könnt Ihr beweisen, daß Ihr aus Thüringen kommt? 579 01:06:01,280 --> 01:06:04,400 Fragt die Leute in Möhra und Eisenach! 580 01:06:04,920 --> 01:06:07,640 Alle unsere Verwandten leben dort. 581 01:06:08,280 --> 01:06:11,360 Ich ging in Eisenach zur Schule. Vier Jahre lang. 582 01:06:11,880 --> 01:06:14,880 Jeder kennt mich dort. 583 01:06:15,520 --> 01:06:20,120 Niemand wird dort sagen: Luthers Familie kommt aus Böhmen. 584 01:06:21,680 --> 01:06:25,240 Ich beantrage, daß Hans Luther Papiere vorlegt. 585 01:06:25,800 --> 01:06:28,560 (Cranach) Ich stelle einen Gegenantrag. 586 01:06:29,120 --> 01:06:34,240 Der Ausschuß beschafft die Papiere über den Amtmann in Eisenach. 587 01:06:34,840 --> 01:06:38,480 Das erspart Hans Luther die Reise nach Thüringen. 588 01:06:41,720 --> 01:06:46,200 Wir verfahren nach Cranachs Antrag. Hans Luther kann gehen. 589 01:06:46,800 --> 01:06:50,440 Wir brauchen Euch nicht für den zweiten Punkt. 590 01:06:58,680 --> 01:07:01,080 Ich gebe zu Protokoll: 591 01:07:05,720 --> 01:07:11,400 Ich bin zwar nicht böhmisch, aber ich bekenne trotzdem: 592 01:07:12,000 --> 01:07:17,400 Die Hussiten sind eine Christengemeinschaft... 593 01:07:18,840 --> 01:07:21,160 (laut) Christengemeinschaft! 594 01:07:21,800 --> 01:07:25,160 Wir müssen uns wieder mit ihnen versöhnen. 595 01:07:28,800 --> 01:07:31,880 Das ist eine Frechheit! Ich protestiere. 596 01:07:32,440 --> 01:07:38,120 Diese Erklärung gehört zu Punkt zwei. Sie hat große Bedeutung. 597 01:07:39,880 --> 01:07:44,400 Der Papst forderte von Euch Umkehr und Einsicht. 598 01:07:44,920 --> 01:07:48,640 Eure Erklärung ist ein klares Nein! 599 01:07:49,240 --> 01:07:55,400 (Richter) Eure Weigerung hat böse Folgen für das Land und die Stadt. 600 01:08:13,360 --> 01:08:16,040 (Frau) Vorsicht! Sie haben Waffen. 601 01:08:17,200 --> 01:08:21,240 Der Maler ritzte mir beim letzten Gefecht den Arm. 602 01:08:21,760 --> 01:08:23,320 Ich räche mich. 603 01:08:27,720 --> 01:08:32,400 (Frau) Ein Maler von Cranach. - Ich sah den Täter! 604 01:08:33,800 --> 01:08:35,240 Hilfe! Mörder! 605 01:08:38,720 --> 01:08:43,880 Sie liefen zur Universität. Sie haben Waffen. Holt Verstärkung! 606 01:08:45,720 --> 01:08:49,880 Das Ultimatum des Papstes verdient eine Gegendrohung. 607 01:08:50,480 --> 01:08:56,120 Das ist eine Anmaßung, Cranach! Wir leben in einer neuen Zeit. 608 01:08:56,680 --> 01:08:59,360 Luthers Lehre wurzelt tief im Volk. 609 01:08:59,920 --> 01:09:05,160 Der Bann gegen Luther macht aus Deutschland ein zweites Böhmen. 610 01:09:05,720 --> 01:09:08,400 Luthers Vertreibung führt zu Aufruhr! 611 01:09:09,200 --> 01:09:11,360 Rom soll wissen: 612 01:09:11,960 --> 01:09:16,080 Viele Männer in Deutschland wollen mich schützen. 613 01:09:16,680 --> 01:09:19,800 Sie bieten mir eine sichere Unterkunft. 614 01:09:21,800 --> 01:09:25,400 Ich kann von dort ohne Rücksicht sprechen. 615 01:09:28,680 --> 01:09:31,880 Ein zweites Böhmen? Vielleicht. 616 01:09:33,320 --> 01:09:37,920 Die Bürger erhöhen die Miete für Studenten nach Belieben! 617 01:09:38,520 --> 01:09:42,160 Die Wirte nehmen mehr Geld für weniger Essen! 618 01:09:44,120 --> 01:09:50,400 Professor Luther ist auf der Seite der Bürger.Gegen seine Universität! 619 01:09:51,720 --> 01:09:56,800 Gestern predigte Luther: "Die Studenten schüren den Aufruhr." 620 01:09:57,960 --> 01:10:03,040 Wenn er das noch einmal predigt, dann ist das sein Ende! 621 01:10:03,600 --> 01:10:06,200 Folgt mir ins Augustiner-Kloster! 622 01:10:06,800 --> 01:10:09,360 Eine Tatsache steht fest: 623 01:10:10,040 --> 01:10:14,600 Wir haben mehr verwundete Bürger als verwundete Studenten. 624 01:10:15,200 --> 01:10:20,320 Der Stadtrichter ließ trotzdem alle gefangenen Studenten frei. 625 01:10:20,840 --> 01:10:23,040 Ihr tragt Waffen! 626 01:10:23,920 --> 01:10:27,280 Waffen wirken besser als Beschwerde-Listen. 627 01:10:28,000 --> 01:10:33,000 Wir kommen von einer Beratung an der juristischen Fakultät. 628 01:10:33,600 --> 01:10:39,680 Die Fakultät machte das Waffenverbot für Adlige rückgängig. Selbsthilfe! 629 01:10:43,720 --> 01:10:50,400 Wir fordern die Aufhebung des Waffenverbots für alle! 630 01:10:50,920 --> 01:10:54,120 Die Freiheit der Universität siegt! 631 01:10:55,520 --> 01:10:58,240 (Studenten rufen) Sieg! Sieg! 632 01:10:58,800 --> 01:11:00,960 Adlige, holt Eure Waffen! 633 01:11:14,400 --> 01:11:17,120 Die Versammlung ist zu Ende. 634 01:11:19,000 --> 01:11:21,160 Legt die Waffen nieder! 635 01:11:21,720 --> 01:11:26,320 Stadtknechte haben kein Recht auf dem Universitäts-Gelände. 636 01:11:26,880 --> 01:11:30,040 Einer von Euch ist ein Mörder! 637 01:11:30,600 --> 01:11:34,920 Wir legen die Waffen nur unter einer Bedingung nieder: 638 01:11:35,480 --> 01:11:39,160 Das Waffenverbot gilt auch für Cranachs Maler. 639 01:11:40,200 --> 01:11:43,000 Das ist er! Er erschlug den Maler. 640 01:12:23,240 --> 01:12:26,400 Kristina schenkt dir etwas zum Geburtstag. 641 01:12:27,000 --> 01:12:30,120 Das ist mehr wert als Gold und Edelstein. 642 01:12:30,680 --> 01:12:33,360 Ich bin neugierig wie König David. 643 01:12:35,400 --> 01:12:37,080 Beginne! 644 01:12:39,800 --> 01:12:42,960 "Der Name Gottes ist ein fester Turm." 645 01:12:44,840 --> 01:12:52,160 "Unser Handeln offenbart, ob wir ihm vertrauen." 646 01:12:52,760 --> 01:12:55,440 Du lerntest lesen? - Ja, von Johanna. 647 01:12:56,080 --> 01:12:59,280 Der Text ist von Luther. Sie liest sehr gut. 648 01:12:59,800 --> 01:13:03,080 "Wir müssen das Unrecht bekämpfen." 649 01:13:03,680 --> 01:13:08,800 "Wir müssen Wahrheit und Gerechtigkeit verteidigen." 650 01:13:09,400 --> 01:13:17,400 "Viele kämpfen fleißig gegen das Unrecht an Reichen und Mächtigen." 651 01:13:18,720 --> 01:13:24,800 "Sie schweigen aber zum Unrecht an Armen und Verachteten." 652 01:13:26,880 --> 01:13:30,000 Die Studenten sind los! Ein Maler ist tot. 653 01:13:32,960 --> 01:13:36,120 Lautes Trommeln 654 01:14:05,400 --> 01:14:08,520 Metallisches Klirren 655 01:14:40,200 --> 01:14:41,880 Stummer Schrei 656 01:14:50,880 --> 01:14:53,000 Luther keucht. 657 01:14:58,720 --> 01:15:02,400 Jetzt habt Ihr Euer zweites Böhmen! 658 01:15:39,720 --> 01:15:42,880 Die Anführer flüchteten über die Stadtmauer! 659 01:15:43,720 --> 01:15:46,400 Sie sind alle aus Leipzig. 660 01:15:52,680 --> 01:15:55,400 Er ist auch aus Leipzig. 661 01:15:56,320 --> 01:16:00,400 Warum flüchten sie? Sie müssen sich rechtfertigen! 662 01:16:03,200 --> 01:16:05,880 Rede! Oder ich lasse dich foltern! 663 01:16:06,440 --> 01:16:09,400 (Leipziger) Er bezahlte uns. Unser Auftrag war: 664 01:16:10,400 --> 01:16:14,040 Die Studenten vertreiben, die Stadt verunsichern! 665 01:16:14,560 --> 01:16:16,280 Wofür? 666 01:16:19,600 --> 01:16:23,280 Wir bekämpften den bösen Geist von Wittenberg. 667 01:16:27,080 --> 01:16:29,520 Wir beenden das Verhör. 668 01:16:37,720 --> 01:16:42,880 Ich überprüfe heute nacht die Aussage des Herrn von Kittlitz: 669 01:16:43,440 --> 01:16:49,120 Lehrer der juristischen Fakultät machten das Waffenverbot rückgängig. 670 01:16:49,720 --> 01:16:53,360 Sie werden bestraft, wenn das stimmt. 671 01:16:53,960 --> 01:16:58,600 So befreit Ihr das Vaterland nicht, Herr von Kittlitz! 672 01:16:59,840 --> 01:17:03,400 (Richter) Haltet Euch bereit für das Gericht. 673 01:17:08,160 --> 01:17:10,360 (Richter) Abführen! 674 01:17:32,680 --> 01:17:36,400 (erschüttert) Mein zweites Böhmen! 675 01:17:42,120 --> 01:17:45,280 Ich sehe: Der Satan ist im Spiel. 676 01:17:45,880 --> 01:17:49,520 Er kann in Rom nichts erreichen gegen uns! 677 01:17:50,080 --> 01:17:54,240 Er schädigt deshalb unsere Gemeinschaft von innen. 678 01:17:54,840 --> 01:18:00,960 Ich fürchte mich nicht vor ihm. Aber ich fürchte Gottes Zorn. 679 01:18:01,520 --> 01:18:08,400 Er schickt uns seinen Zorn, weil wir nicht würdig leben nach seinem Wort. 680 01:18:11,280 --> 01:18:15,360 (liest) "Weltliche Macht soll die Schuldigen strafen." 681 01:18:15,920 --> 01:18:20,600 "Sie darf Papst, Bischöfe und Priester nicht verschonen." 682 01:18:21,200 --> 01:18:24,320 "Das Kirchenrecht gewährt ihnen Vorrechte." 683 01:18:24,920 --> 01:18:29,560 "Aber einfache Handwerker sind genauso gute Christen." 684 01:18:30,160 --> 01:18:35,800 "Die Strafe für einen Priestermord ist der Bann gegen das ganze Land." 685 01:18:36,440 --> 01:18:40,040 "Warum gilt das nicht für den Mord an einem Bauern?" 686 01:18:40,600 --> 01:18:45,280 "Woher kommt dieser Unterschied zwischen gleichen Christen?" 687 01:18:45,840 --> 01:18:49,920 Ich schrieb das heute nacht. Du bist sehr bissig! 688 01:18:50,520 --> 01:18:56,160 Ich muß so schreiben. Niemand hört heute auf ruhige Worte. 689 01:18:56,720 --> 01:19:02,400 Meine Worte sollen dem deutschen Adel in den Ohren schallen! 690 01:19:02,920 --> 01:19:05,640 Wie die Posaunen von Jericho! 691 01:19:07,440 --> 01:19:09,560 Ich will zurück! 692 01:19:14,160 --> 01:19:17,280 Leb wohl, Vater. Grüß Mutter von mir! 693 01:19:18,720 --> 01:19:20,400 Los! 694 01:19:33,440 --> 01:19:37,400 Die erste Seite von: "An den christlichen Adel!" 695 01:19:39,720 --> 01:19:42,400 Die Geheimnisse des Antichrist: 696 01:19:43,040 --> 01:19:46,640 Er stützt seine Herrschaft auf falsche Grundsätze. 697 01:19:47,200 --> 01:19:49,600 Ich zerschmettere sie! 698 01:19:50,240 --> 01:19:54,320 Drei Grundsätze sollen eine Erneuerung verhindern. 699 01:19:54,840 --> 01:19:57,560 Der erste Grundsatz lautet: 700 01:19:58,120 --> 01:20:02,440 "Die geistliche Macht steht über der weltlichen Macht." 701 01:20:03,720 --> 01:20:07,400 Ich beweise: Das ist Lüge und Fälschung! 702 01:20:09,680 --> 01:20:12,400 Der zweite Grundsatz lautet: 703 01:20:13,040 --> 01:20:16,640 "Nur der Papst darf die Heilige Schrift deuten." 704 01:20:17,760 --> 01:20:23,440 Ich antworte: Alle Christen sind gleich und Priester vor Gott. 705 01:20:24,000 --> 01:20:31,400 Sie haben folglich auch die Macht, über Glaubensfragen zu urteilen. 706 01:20:35,720 --> 01:20:38,400 Der dritte Grundsatz lautet: 707 01:20:41,760 --> 01:20:47,400 "Nur der Papst kann ein Konzil einberufen." 708 01:20:49,920 --> 01:20:52,120 Ich entgegne: 709 01:20:52,680 --> 01:20:59,360 Wenn der Papst ein Ärgernis für alle Christen ist... 710 01:21:01,240 --> 01:21:07,880 Wer kann dann dafür sorgen, daß ein freies Konzil zustandekommt? 711 01:21:08,520 --> 01:21:11,880 Das kann nur eine weltliche Streitmacht. 712 01:21:12,440 --> 01:21:18,120 Ich verlange deshalb vom Kaiser und den deutschen Ständen: 713 01:21:18,640 --> 01:21:22,840 Einberufung eines National-Konzils! 714 01:21:25,200 --> 01:21:28,520 Die große Reformation beginnt. 715 01:21:34,240 --> 01:21:37,880 Gott gab uns einen jungen Kaiser zum Führer. 716 01:21:38,480 --> 01:21:42,280 Er weckte damit Hoffnung in vielen Menschen. 717 01:21:44,760 --> 01:21:50,440 Nutzen wir die Gnade der Zeit! Leisten wir unseren Beitrag! 718 01:21:51,280 --> 01:21:56,960 Deine Begründung für die Erneuerung der Universitäten ist wunderbar! 719 01:21:57,480 --> 01:21:59,920 Gegen Bettelei und Müßiggang: 720 01:22:00,520 --> 01:22:03,240 "Wer nicht arbeitet, der soll nicht essen." 721 01:22:04,120 --> 01:22:08,800 Ich bin Politiker in Kursachsen. Erlaubt mir eine Bemerkung! 722 01:22:09,360 --> 01:22:15,040 Das ist keine Verteidigung gegen den drohenden Bann, Doktor Luther. 723 01:22:16,120 --> 01:22:19,800 Das ist der Generalangriff auf Rom! 724 01:22:20,840 --> 01:22:25,880 Ihr bringt alte Beschwerden der deutschen Nation zum Ausdruck. 725 01:22:26,440 --> 01:22:29,360 Die Stände werden sie auf dem Reichstag erneuern. 726 01:22:29,960 --> 01:22:34,280 Ergänzen wir Eure Forderungen mit diesen Beschwerden! 727 01:22:34,880 --> 01:22:39,160 Schluß mit der räuberischen Finanzwirtschaft des Papstes! 728 01:22:39,840 --> 01:22:43,800 Schluß mit der willkürlichen Verteilung von Kirchenämtern! 729 01:22:49,160 --> 01:22:51,360 Das ist Politik! 730 01:22:54,680 --> 01:22:57,400 Nur der Glaube ist mir wichtig. 731 01:23:01,240 --> 01:23:04,880 Der Kaiser soll dich vom Reichstag fernhalten. 732 01:23:05,960 --> 01:23:09,200 Die Gesandten des Papstes tun alles dafür. 733 01:23:10,720 --> 01:23:16,000 Die Verbindung deiner Sache mit den Beschwerden der Nation... 734 01:23:16,560 --> 01:23:19,240 Das wollen sie verhindern. 735 01:23:21,720 --> 01:23:24,040 Wir wollen Gott bitten: 736 01:23:24,600 --> 01:23:30,280 Der Kaiser darf kein Blut vergießen zum Schutz der Gottlosen. 737 01:23:31,000 --> 01:23:35,400 Nicht mein Blut und nicht das eines anderen. 738 01:23:36,000 --> 01:23:41,640 Aleander vollstreckt den päpstlichen Erlaß. Gott verhindert das nicht. 739 01:23:42,320 --> 01:23:46,880 Er verbrennt deine Schriften überall in Deutschland. 740 01:23:47,520 --> 01:23:54,120 Er entzündet Höllenflammen auf Scheiterhaufen. Das hat Wirkung. 741 01:23:55,200 --> 01:23:59,880 Das Volk sieht: Rom macht Ernst. 742 01:24:02,480 --> 01:24:04,120 Martin! 743 01:24:05,320 --> 01:24:07,880 Unsere Sache ist in Gefahr. 744 01:24:11,760 --> 01:24:15,920 Der zweite Vollstrecker des Erlasses ist Doktor Eck. 745 01:24:16,440 --> 01:24:20,400 Ich hörte: Er hat keinen Erfolg. 746 01:24:22,760 --> 01:24:26,640 Die Erfurter warfen seine Erlässe ins Wasser. 747 01:24:27,280 --> 01:24:31,120 Die Meissener beschmierten die Erlässe mit Kot. 748 01:24:34,760 --> 01:24:39,400 Wenn er in Leipzig Erfolg hat und meine Schriften verbrennt... 749 01:24:40,000 --> 01:24:43,640 Dann übe ich Rache. Sag das dem Kurfürsten! 750 01:24:46,240 --> 01:24:49,800 Er ist empört über den Wortbruch des Kaisers. 751 01:24:53,200 --> 01:24:55,360 Geschrieben steht: 752 01:24:55,880 --> 01:24:58,600 "Verlaßt euch nicht auf Fürsten!" 753 01:24:59,200 --> 01:25:02,840 "Sie sind Menschen und können nicht helfen." 754 01:25:07,840 --> 01:25:17,280 "Selbst wenn die Welt voll von Teufeln wäre..." 755 01:25:18,760 --> 01:25:22,880 "Selbst wenn sie uns verschlingen wollte..." 756 01:25:24,400 --> 01:25:26,760 "Selbst wenn die Welt..." 757 01:25:27,400 --> 01:25:31,640 "Selbst wenn die Welt voll von Teufeln wäre..." 758 01:25:34,680 --> 01:25:43,400 "Unser Gott ist eine feste Burg." 759 01:25:51,080 --> 01:25:56,800 Er spielt eine Melodie. 760 01:26:05,880 --> 01:26:11,560 (singt) "Unser Gott ist eine feste Burg." 761 01:26:13,200 --> 01:26:18,800 "Er ist eine gute Waffe und Verteidigung." 762 01:26:22,400 --> 01:26:26,520 (murmelt) Unser Gott ist eine feste Burg. 763 01:26:31,080 --> 01:26:36,640 Die gottlosen Bücher des Papstes und der scholastischen Glaubenslehre... 764 01:26:37,200 --> 01:26:39,880 Sie werden am Elstertor verbrannt! 765 01:26:40,440 --> 01:26:46,120 (Johanna ruft) Ein Lied! Ein Lied! Martin Luther schrieb ein neues Lied. 766 01:27:23,080 --> 01:27:25,800 Mein Name ist Martin Luther. 767 01:27:26,360 --> 01:27:31,040 Ich verbrenne heute alle Bücher des Papstes. 768 01:27:31,640 --> 01:27:38,280 Wir schreiben den zehnten Dezember im Jahre 152O nach Christi Geburt. 769 01:27:38,920 --> 01:27:43,520 Der Papst regierte die Welt mit Hilfe dieser Bücher. 770 01:27:44,080 --> 01:27:46,640 Er verdrehte damit Himmel und Erde. 771 01:27:48,240 --> 01:27:51,360 "Die Beschlüsse des päpstlichen Rechts"! 772 01:27:52,000 --> 01:27:55,080 "Das sechste Buch der Clementinen"! 773 01:28:05,560 --> 01:28:10,200 Der päpstliche Erlaß, der mich verdammt! 774 01:28:12,240 --> 01:28:15,880 Du hast die Wahrheit Gottes verdorben. 775 01:28:16,480 --> 01:28:20,720 Die Flammen sollen dich deshalb vernichten. 776 01:28:35,800 --> 01:28:39,080 (singt) "Unser Gott ist eine feste Burg." 777 01:28:39,680 --> 01:28:44,320 (alle singen) "Er ist eine gute Waffe und Verteidigung." 778 01:28:44,880 --> 01:28:49,560 "Er hilft uns aus jeder Not, die uns getroffen hat." 779 01:28:50,160 --> 01:28:53,800 "Der alte böse Feind macht jetzt Ernst." 780 01:28:54,440 --> 01:28:58,800 "Seine grausamen Waffen sind Macht und List." 781 01:28:59,320 --> 01:29:02,800 "Seine Grausamkeit ist einmalig." 782 01:29:03,400 --> 01:29:07,440 "Selbst wenn die Welt voll von Teufeln wäre..." 783 01:29:08,000 --> 01:29:11,680 "Selbst wenn sie uns verschlingen wollte..." 784 01:29:12,280 --> 01:29:17,920 "Wir fürchten uns trotzdem nicht, denn unsere Sache wird gelingen." 785 01:29:18,480 --> 01:29:22,800 "Der Fürst dieser Welt ist böse auf uns." 786 01:29:23,360 --> 01:29:26,640 "Aber er kann uns nicht schaden." 787 01:29:27,240 --> 01:29:32,880 "Denn Gott wird ihn richten. Ein Wort kann ihn stürzen." 788 01:29:33,480 --> 01:29:40,600 "Sie sollen das Wort Gottes achten und keinen Dank dafür fordern." 789 01:29:41,200 --> 01:29:47,840 "Gottes Geist und Gaben sind uns Dank genug." 790 01:29:49,800 --> 01:29:57,440 "Sie können uns alles nehmen: Leben, Besitz, Ehre, Familie." 791 01:29:59,280 --> 01:30:04,960 "Aber das nützt ihnen nichts. Das Reich wird uns bleiben." 792 01:30:14,280 --> 01:30:18,920 mdr-teletext Untertitel: Mariella Ludovico 83903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.