Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,717 --> 00:00:09,552
Bring Invincible here.
2
00:00:09,635 --> 00:00:13,639
He is the key to turning
the tide of this war.
3
00:00:13,723 --> 00:00:15,474
I'm kind of
still screwed up
4
00:00:15,558 --> 00:00:16,726
about what happened to Rick.
5
00:00:16,809 --> 00:00:18,936
I didn't even
know if Norman was alive.
6
00:00:19,019 --> 00:00:21,731
Now he's left another planet
in ruins
7
00:00:21,814 --> 00:00:23,649
and his new kid
is sitting in my kitchen.
8
00:00:23,733 --> 00:00:25,860
They possessed
the real Rus Livingston,
9
00:00:25,943 --> 00:00:28,779
and they're capable of
possessing a million more of us.
10
00:00:28,863 --> 00:00:30,072
A lot of people
could get hurt.
11
00:00:30,156 --> 00:00:32,073
Just come back safe.
12
00:00:32,158 --> 00:00:34,326
Read my books, Mark.
13
00:00:34,410 --> 00:00:35,870
Die fast, assholes!
14
00:00:41,709 --> 00:00:43,836
There's too many!
15
00:00:43,919 --> 00:00:45,963
- Get close!
- No, no, no, no!
16
00:00:46,046 --> 00:00:47,965
Eve!
17
00:00:51,469 --> 00:00:53,137
Fuck!
18
00:00:55,890 --> 00:00:56,891
Mm.
19
00:00:56,974 --> 00:00:59,143
So brave.
20
00:00:59,226 --> 00:01:02,229
But is it the brave man
who survives?
21
00:01:02,313 --> 00:01:04,355
Or is it the one who waits
22
00:01:04,440 --> 00:01:07,526
until his opponent
is too injured to fight?
23
00:01:08,611 --> 00:01:11,781
Just do it, you prick.
24
00:01:26,170 --> 00:01:27,338
Guardians!
25
00:01:27,420 --> 00:01:29,298
Protect them!
26
00:01:46,106 --> 00:01:47,191
Come on, Eve. Get up!
27
00:01:47,274 --> 00:01:49,401
Rudy!
28
00:01:53,781 --> 00:01:54,657
Almost done.
29
00:01:54,740 --> 00:01:56,991
Whatever you are planning,
30
00:01:57,076 --> 00:01:58,536
it will fail.
31
00:02:04,166 --> 00:02:06,919
You could have been
useful servants.
32
00:02:07,002 --> 00:02:09,922
We will grant you death instead.
33
00:02:10,005 --> 00:02:12,216
There's too many
of 'em!
34
00:02:12,299 --> 00:02:14,093
We can't give up!
35
00:02:18,347 --> 00:02:19,765
Oh, no.
36
00:02:21,308 --> 00:02:22,977
Look out below!
37
00:02:24,687 --> 00:02:26,355
I'm not as strong as Eve,
38
00:02:26,438 --> 00:02:28,732
but I can keep them away
for a few minutes.
39
00:02:28,816 --> 00:02:30,401
A few minutes is all I need.
40
00:02:32,319 --> 00:02:34,530
It tickles.
41
00:02:34,613 --> 00:02:35,906
What are you gonna do?
42
00:02:35,990 --> 00:02:37,867
Ow, ow, ow. Ow!
43
00:02:37,950 --> 00:02:39,368
Ow! Ow!
44
00:02:41,787 --> 00:02:43,247
Oh.
45
00:02:43,329 --> 00:02:44,665
Shapesmith?
46
00:02:44,748 --> 00:02:46,333
Please hurry!
47
00:02:46,417 --> 00:02:47,543
Rudy?
48
00:02:47,626 --> 00:02:48,502
Done!
49
00:02:48,586 --> 00:02:49,837
Tell them someone has to...
50
00:02:49,920 --> 00:02:52,089
Get this close to Rus
and then press the button!
51
00:02:53,966 --> 00:02:55,426
Anyone?
52
00:02:55,509 --> 00:02:57,344
Please hurry! Someone.
53
00:02:57,428 --> 00:02:59,054
- Anyone!
- Give it to me!
54
00:03:01,599 --> 00:03:03,183
- I'll do it.
- How dare you!
55
00:03:04,351 --> 00:03:05,644
Stop it!
56
00:03:05,728 --> 00:03:08,355
I'm stronger and faster
than you, and you know it!
57
00:03:09,565 --> 00:03:10,983
Don't fail.
58
00:03:11,066 --> 00:03:12,443
Cover me.
59
00:03:17,948 --> 00:03:19,992
- Oh, no, no! Don't!
- Hold on!
60
00:03:20,075 --> 00:03:22,202
We're almost there!
61
00:03:25,706 --> 00:03:26,999
No, no. No.
62
00:03:27,082 --> 00:03:28,751
- No, no, no, no, no!
- Shapesmith?!
63
00:03:28,834 --> 00:03:30,461
I can't...
64
00:03:30,544 --> 00:03:32,463
keep them...
65
00:04:14,296 --> 00:04:16,339
Got you!
66
00:04:16,423 --> 00:04:18,676
Yes! Hell yes! We did it!
67
00:04:18,759 --> 00:04:20,719
Did you?
68
00:04:20,803 --> 00:04:24,390
We told you
we were too powerful.
69
00:04:25,432 --> 00:04:26,976
They're waking up!
70
00:04:27,059 --> 00:04:29,144
Maybe there's some juice left
in this thing?
71
00:04:29,228 --> 00:04:31,438
That's
a big maybe.
72
00:04:37,695 --> 00:04:38,612
Invincible!
73
00:04:42,199 --> 00:04:43,993
Now!
74
00:04:49,289 --> 00:04:50,207
You okay?
75
00:04:50,290 --> 00:04:52,209
Yeah.
76
00:04:52,292 --> 00:04:54,670
Just happy to be me again.
77
00:04:54,753 --> 00:04:56,380
Yes, hooray. Ten out of ten.
78
00:04:56,463 --> 00:04:58,590
We need to go now.
79
00:04:58,674 --> 00:05:00,801
Where...
80
00:05:00,884 --> 00:05:01,885
where am I?
81
00:05:01,969 --> 00:05:03,220
We'll explain later.
82
00:05:07,016 --> 00:05:08,434
Oh.
83
00:05:08,517 --> 00:05:10,644
The Guardians are dead.
84
00:05:10,728 --> 00:05:13,897
They're so dead
they've made quite the mess
85
00:05:13,981 --> 00:05:16,108
of your precious little
missile base.
86
00:05:16,191 --> 00:05:20,738
I'm not sure you'll ever
get the floors clean again.
87
00:05:20,821 --> 00:05:22,197
Agree to my demands
88
00:05:22,281 --> 00:05:24,116
and I will consider
not destroying
89
00:05:24,199 --> 00:05:25,534
half of the nation.
90
00:05:29,747 --> 00:05:34,585
Fuck...
91
00:05:34,668 --> 00:05:36,336
Well,
92
00:05:36,420 --> 00:05:39,923
look at this brave
little soldier.
93
00:05:43,802 --> 00:05:46,597
Seems like the loss
of your brain
94
00:05:46,680 --> 00:05:49,975
hasn't hurt you
as much as one would expect.
95
00:05:50,058 --> 00:05:51,393
- Oh, my.
- Huh?
96
00:05:51,477 --> 00:05:54,146
- How sad.
- Shut up. Shut up.
97
00:05:54,229 --> 00:05:56,648
- Shut up.
- - Perhaps you're too stupid to realize this,
98
00:05:56,732 --> 00:05:58,901
- but you're supposed
to be dead.
- I said
99
00:05:58,984 --> 00:06:01,695
shut up!
100
00:06:09,745 --> 00:06:11,997
Please!
101
00:06:12,081 --> 00:06:14,958
Oh, please!
102
00:06:15,042 --> 00:06:17,503
Plea...
103
00:06:17,586 --> 00:06:18,712
I...
104
00:06:18,796 --> 00:06:20,255
can't believe...
105
00:06:20,339 --> 00:06:21,799
you shot me
106
00:06:21,882 --> 00:06:24,593
in the fucking head!
107
00:06:26,095 --> 00:06:27,221
Sir?
108
00:06:27,304 --> 00:06:29,973
Are you all right?
109
00:06:34,394 --> 00:06:35,813
Why would you...
110
00:06:35,896 --> 00:06:38,107
That's a weird question.
111
00:06:38,190 --> 00:06:39,566
I'm fine.
112
00:06:39,650 --> 00:06:42,152
Totally good.
113
00:06:42,236 --> 00:06:43,237
Huh?
114
00:06:43,320 --> 00:06:46,240
Never better?
115
00:06:48,158 --> 00:06:49,659
You know me!
116
00:06:49,743 --> 00:06:51,995
I'm practically...
117
00:07:02,172 --> 00:07:03,966
We need to get
this guy to an O.R. now.
118
00:07:04,049 --> 00:07:05,968
Get a stretcher over here!
119
00:07:12,724 --> 00:07:14,226
Jesus.
120
00:07:28,448 --> 00:07:30,784
Ugh. Never gonna
eat sushi again.
121
00:07:30,868 --> 00:07:32,870
Uh, uh, the hangar's
through there!
122
00:07:32,953 --> 00:07:34,788
Halt!
123
00:07:34,872 --> 00:07:36,582
You saved us from the sequids,
124
00:07:36,665 --> 00:07:38,584
and for that we are grateful.
125
00:07:38,667 --> 00:07:41,003
Yeah, you're welcome.
Uh, look, we got to go.
126
00:07:41,086 --> 00:07:44,047
But we cannot permit you to
leave with the great betrayer.
127
00:07:45,632 --> 00:07:47,551
Uh, uh...
128
00:07:47,634 --> 00:07:49,386
Me?
129
00:07:49,469 --> 00:07:51,722
This is all your doing.
130
00:07:51,805 --> 00:07:54,183
You must remain here
for punishment.
131
00:07:55,225 --> 00:07:56,852
What kind of punishment?
132
00:07:56,935 --> 00:07:58,979
Death.
133
00:07:59,062 --> 00:08:01,315
I understand.
134
00:08:01,398 --> 00:08:03,942
Go, go, go, go!
Faster! Faster!
135
00:08:04,026 --> 00:08:05,903
This is as fast as it goes.
136
00:08:11,450 --> 00:08:13,827
Aah! Aah!
137
00:08:13,911 --> 00:08:15,913
Which button fires back?!
138
00:08:15,996 --> 00:08:17,331
I don't know!
139
00:08:17,414 --> 00:08:19,249
I've only been inside one
of these once!
140
00:08:19,332 --> 00:08:20,542
When I was a kid!
141
00:08:20,626 --> 00:08:22,336
It was a school trip!
142
00:08:22,419 --> 00:08:24,004
♪ Give us a new beat
for my stereo...
143
00:08:24,087 --> 00:08:26,089
Open the airlock.
144
00:08:27,758 --> 00:08:31,470
♪ Baby, you've got the rhythm ♪
145
00:08:32,386 --> 00:08:34,181
♪ Baby, I'm all yours ♪
146
00:08:34,264 --> 00:08:37,017
♪ You got the rhythm ♪
147
00:08:37,100 --> 00:08:38,894
- ♪ And that god you love ♪
- Sorry!
148
00:08:38,977 --> 00:08:41,270
♪ Is not mine, yeah ♪
149
00:08:41,355 --> 00:08:42,648
♪ I'm all yours ♪
150
00:08:42,731 --> 00:08:47,361
♪ You got the rhythm ♪
151
00:08:47,444 --> 00:08:50,155
♪ Got to get me a new drummer,
whoo ♪
152
00:08:52,157 --> 00:08:54,284
♪ She was an angel,
your mother ♪
153
00:08:55,786 --> 00:08:57,871
♪ Come on, give me a new chord ♪
154
00:08:57,955 --> 00:09:00,624
♪ Give me a new strummer, uh ♪
155
00:09:03,043 --> 00:09:04,378
♪ Baby, you got the rhythm...
156
00:09:06,880 --> 00:09:08,465
That...
157
00:09:08,548 --> 00:09:10,300
was amazing!
158
00:09:10,384 --> 00:09:12,219
Uh...
159
00:09:13,595 --> 00:09:15,764
Thanks. Yeah, well,
160
00:09:15,847 --> 00:09:16,890
you know, I...
161
00:09:16,974 --> 00:09:18,558
I trained with the best.
162
00:09:18,642 --> 00:09:20,018
Right?
163
00:09:20,102 --> 00:09:22,062
I...
164
00:09:22,145 --> 00:09:23,772
Good work.
165
00:09:27,359 --> 00:09:28,443
Thanks.
166
00:09:28,527 --> 00:09:29,778
You too.
167
00:09:31,697 --> 00:09:32,698
You okay?
168
00:09:32,781 --> 00:09:34,908
You seem a little... shook.
169
00:09:34,992 --> 00:09:36,743
It was...
170
00:09:36,827 --> 00:09:40,580
unpleasant having my mind
under sequid control.
171
00:09:40,664 --> 00:09:44,209
And being out of my armor
was extremely stressful.
172
00:09:44,293 --> 00:09:45,335
No shit.
173
00:09:45,419 --> 00:09:47,087
That whole thing was insane.
174
00:09:47,170 --> 00:09:48,463
Thankfully,
175
00:09:48,547 --> 00:09:51,800
I was able to control
my fear response this time.
176
00:09:51,883 --> 00:09:53,802
I changed myself.
177
00:09:53,885 --> 00:09:55,429
Fixed a problem.
178
00:09:55,512 --> 00:09:57,097
I can do the same for...
179
00:09:57,180 --> 00:09:58,098
Don't.
180
00:09:58,181 --> 00:09:59,266
But it just makes sense to...
181
00:09:59,349 --> 00:10:01,143
I said don't.
182
00:10:01,226 --> 00:10:03,228
I'm sorry. I didn't mean to...
183
00:10:08,358 --> 00:10:09,776
All right.
184
00:10:09,860 --> 00:10:11,320
Let's see if we can do this
185
00:10:11,403 --> 00:10:12,946
without you peeing on me again.
186
00:10:13,030 --> 00:10:15,032
Thank you for the update, Cecil.
187
00:10:15,115 --> 00:10:16,825
I'm glad Mark
and the others are safe.
188
00:10:16,908 --> 00:10:19,286
But let's be honest--
189
00:10:19,369 --> 00:10:21,079
that's not the only reason
you're here.
190
00:10:21,163 --> 00:10:23,165
The GDA has an entire department
191
00:10:23,248 --> 00:10:25,500
dedicated to superhero children.
192
00:10:25,584 --> 00:10:26,835
Right.
193
00:10:26,918 --> 00:10:28,462
Because a top secret
government lab
194
00:10:28,545 --> 00:10:30,547
is the perfect place
to raise a child.
195
00:10:30,630 --> 00:10:33,383
We paint clouds on the ceiling.
196
00:10:34,634 --> 00:10:36,887
Look, after everything
Nolan put you through,
197
00:10:36,970 --> 00:10:38,388
no one expects you
to raise his kid.
198
00:10:38,472 --> 00:10:39,848
Let us help.
199
00:10:39,931 --> 00:10:41,016
Mama!
200
00:10:41,099 --> 00:10:43,018
Oh, sweetie.
201
00:10:43,101 --> 00:10:45,395
- Mm.
- Your mom is far, far away.
202
00:10:45,479 --> 00:10:46,521
And your dad...
203
00:10:50,442 --> 00:10:52,486
The truth is, Cecil,
204
00:10:52,569 --> 00:10:55,572
this isn't about Nolan or me.
205
00:10:55,655 --> 00:10:57,574
It's about Mark.
206
00:10:57,657 --> 00:11:00,660
This child is Mark's brother.
207
00:11:00,744 --> 00:11:02,871
His only brother.
208
00:11:02,954 --> 00:11:04,581
Which makes him family
to me, too.
209
00:11:04,664 --> 00:11:06,375
- Debbie...
- And let me remind you
210
00:11:06,458 --> 00:11:07,959
that I raised Mark,
211
00:11:08,043 --> 00:11:10,545
who just saved the world.
212
00:11:10,629 --> 00:11:11,922
Again.
213
00:11:12,005 --> 00:11:14,216
I am more than qualified
to do this.
214
00:11:14,299 --> 00:11:16,134
Isn't that right?
215
00:11:16,218 --> 00:11:17,636
- Hmm?
- All right.
216
00:11:17,719 --> 00:11:19,012
You win.
217
00:11:20,055 --> 00:11:21,765
But we're here if you need us.
218
00:11:21,848 --> 00:11:23,683
And I expect
to be kept in the loop.
219
00:11:23,767 --> 00:11:25,852
Mm. It's naptime.
220
00:11:28,939 --> 00:11:31,483
Welcome back,
Captain Livingston.
221
00:11:31,566 --> 00:11:35,278
Can I go home?
I just want to go home.
222
00:11:35,362 --> 00:11:36,571
Sequids don't sleep.
223
00:11:36,655 --> 00:11:39,699
They never let me sleep.
224
00:11:39,783 --> 00:11:42,786
I'm gonna need
an entire box of Q-tips
225
00:11:42,869 --> 00:11:45,497
to get all that sequid slime
out of my ears.
226
00:11:45,580 --> 00:11:47,457
You're lucky you only
got some
227
00:11:47,540 --> 00:11:49,626
in your... ears.
228
00:11:56,216 --> 00:11:57,926
Uh-oh.
229
00:11:58,009 --> 00:12:00,011
♪ I've seen you in the world ♪
230
00:12:03,890 --> 00:12:06,977
♪ Seen you in my mind ♪
231
00:12:09,729 --> 00:12:12,566
♪ Would you put it all at ease ♪
232
00:12:15,652 --> 00:12:19,906
♪ Or make me feel uneasy? ♪
233
00:12:22,075 --> 00:12:24,244
♪ 'Cause I feel 25 ♪
234
00:12:27,706 --> 00:12:31,710
♪ And it never was that way ♪
235
00:12:33,753 --> 00:12:37,466
♪ Something changed
inside my heart ♪
236
00:12:39,301 --> 00:12:43,221
♪ Now I'm unsure
of everything...
237
00:13:18,381 --> 00:13:20,258
Good job, Oliver.
238
00:13:20,342 --> 00:13:22,302
- Oliver?
- Mark.
239
00:13:23,803 --> 00:13:26,139
Brah-brah.
240
00:13:29,392 --> 00:13:30,810
Brah-brah.
241
00:13:30,894 --> 00:13:32,604
You named him after Grandpa?
242
00:13:32,687 --> 00:13:35,357
Well, he needed an actual name
243
00:13:35,440 --> 00:13:37,651
besides Nolan's Alien Baby.
244
00:13:37,734 --> 00:13:41,655
That's good. I like it.
245
00:13:54,501 --> 00:13:58,380
Kate Cha was a fearless warrior.
246
00:13:59,464 --> 00:14:00,882
Though her powers
247
00:14:00,966 --> 00:14:03,593
came from a family curse,
248
00:14:03,677 --> 00:14:06,221
she believed they were a gift
249
00:14:06,304 --> 00:14:08,348
to help those around her.
250
00:14:09,766 --> 00:14:11,893
That was Kate's real power.
251
00:14:13,311 --> 00:14:15,355
Her unwavering belief...
252
00:14:16,439 --> 00:14:19,568
...that this world is good,
253
00:14:19,651 --> 00:14:21,194
even when it killed her
254
00:14:21,278 --> 00:14:23,321
over and over and over again.
255
00:14:24,531 --> 00:14:26,241
Kate never stopped
believing that.
256
00:14:28,243 --> 00:14:30,287
And encouraged me
to do the same.
257
00:14:33,164 --> 00:14:35,417
Kate Cha was
258
00:14:35,500 --> 00:14:37,544
a kindred soul.
259
00:14:46,136 --> 00:14:47,095
It was a...
260
00:14:47,178 --> 00:14:50,015
it was a beautiful service.
261
00:14:52,726 --> 00:14:54,227
I'm glad it didn't rain.
262
00:14:55,395 --> 00:14:57,314
Kate hated the rain.
263
00:15:04,821 --> 00:15:06,156
Why do I...
264
00:15:06,239 --> 00:15:08,408
feel this way, Markus?
265
00:15:09,451 --> 00:15:11,536
Because you loved her, man.
266
00:15:11,620 --> 00:15:14,039
I loved many others
267
00:15:14,122 --> 00:15:16,041
before Kate.
268
00:15:16,124 --> 00:15:17,834
All of them died as well.
269
00:15:19,002 --> 00:15:20,337
But this--
270
00:15:20,420 --> 00:15:22,964
this is different.
271
00:15:28,094 --> 00:15:30,347
I thought we had
more time together.
272
00:15:55,205 --> 00:15:56,956
- How's your mom?
- How are classes? Uh...
273
00:15:57,040 --> 00:15:58,458
Sorry, you go.
274
00:15:58,540 --> 00:16:01,002
No, no, you go. Please.
275
00:16:02,170 --> 00:16:04,255
Um, so,
276
00:16:04,339 --> 00:16:07,217
classes are going okay?
277
00:16:07,300 --> 00:16:10,178
I mean, I'm at the point
where I just roll out of bed
278
00:16:10,261 --> 00:16:12,389
and go to lectures
in my pajamas.
279
00:16:12,472 --> 00:16:15,100
It's very freeing.
280
00:16:16,643 --> 00:16:18,728
Well, how's your new brother?
281
00:16:18,812 --> 00:16:20,146
Is he adjusting?
282
00:16:20,230 --> 00:16:22,148
Is your mom losing her mind yet?
283
00:16:22,232 --> 00:16:25,402
Uh, O-Oliver's doing great,
and they really get along,
284
00:16:25,485 --> 00:16:26,903
which is awesome.
285
00:16:26,986 --> 00:16:28,196
My mom's still getting used to
286
00:16:28,279 --> 00:16:30,281
chewing his food for him,
though.
287
00:16:31,282 --> 00:16:33,868
Um, she chews his food?
288
00:16:33,952 --> 00:16:36,955
Yeah. It-it turns out
Thraxan babies
289
00:16:37,038 --> 00:16:39,374
don't have enzymes
to break down solid food.
290
00:16:41,167 --> 00:16:44,170
We're hoping his Viltrumite
half will kick in soon.
291
00:16:44,254 --> 00:16:45,922
Oh.
292
00:16:48,550 --> 00:16:50,468
Okay, can I just say
293
00:16:50,552 --> 00:16:52,512
this feels like a first date?
294
00:16:52,595 --> 00:16:54,764
Yeah, a bad first date.
295
00:16:56,057 --> 00:16:58,685
I missed you.
296
00:16:58,768 --> 00:17:01,396
I missed you, too.
297
00:17:03,064 --> 00:17:05,650
I really thought college
would be different.
298
00:17:05,733 --> 00:17:07,152
Right?
299
00:17:07,234 --> 00:17:09,154
You know, like,
late night study sessions,
300
00:17:09,237 --> 00:17:11,156
secret dorm parties,
301
00:17:11,239 --> 00:17:13,241
spending time
with my girlfriend.
302
00:17:15,410 --> 00:17:18,329
Instead, we hang out
less than we did
303
00:17:18,413 --> 00:17:20,123
before we went to college.
304
00:17:22,083 --> 00:17:24,335
Whenever my friends here
ask where you are,
305
00:17:24,419 --> 00:17:27,088
I'm always like, "Oh, Mark's
studying for an exam"
306
00:17:27,172 --> 00:17:29,132
or "He went home
for the weekend."
307
00:17:30,467 --> 00:17:32,510
I hate lying to them, Mark.
308
00:17:32,594 --> 00:17:35,013
And I have no one
to talk to about it. I mean,
309
00:17:35,096 --> 00:17:36,389
sure, there's William,
310
00:17:36,473 --> 00:17:38,266
but he's more your friend
than mine.
311
00:17:39,267 --> 00:17:40,935
Yeah, I know.
312
00:17:41,019 --> 00:17:42,437
It's our first year of college,
313
00:17:42,520 --> 00:17:43,855
our first time
living on our own,
314
00:17:43,938 --> 00:17:46,483
and it feels like
we're missing it.
315
00:17:46,566 --> 00:17:49,360
Yeah, sometimes I wish
I never got powers.
316
00:17:50,528 --> 00:17:53,198
Then I could just be with you
317
00:17:53,281 --> 00:17:55,366
and forget about
everything else.
318
00:17:56,409 --> 00:17:57,994
But you do have powers.
319
00:17:58,077 --> 00:17:59,746
And that means
you have an obligation
320
00:17:59,829 --> 00:18:01,331
to make the world
a better place.
321
00:18:01,414 --> 00:18:03,500
And if you didn't feel that way,
322
00:18:03,583 --> 00:18:05,376
we wouldn't be dating
to begin with.
323
00:18:06,920 --> 00:18:08,671
So...
324
00:18:08,755 --> 00:18:10,882
what do we do now?
325
00:18:21,351 --> 00:18:24,312
Mark, look who's back.
326
00:18:24,395 --> 00:18:27,524
- Whoa, Rick.
How are you feeling?
- Hi, Mark.
327
00:18:27,607 --> 00:18:30,026
Um, I-I guess
328
00:18:30,109 --> 00:18:32,028
I'm fine.
329
00:18:32,111 --> 00:18:34,030
He's doing great.
330
00:18:34,113 --> 00:18:35,615
Doctors gave him
a clean bill of health.
331
00:18:35,698 --> 00:18:38,243
Donald says he can
come back to Upstate, right?
332
00:18:38,326 --> 00:18:41,704
I'm here to help facilitate
his transition.
333
00:18:41,788 --> 00:18:45,458
If there's anything I can do,
just call me.
334
00:18:45,542 --> 00:18:47,669
That is so kind. Thank you.
335
00:18:47,752 --> 00:18:49,838
Come on, Rick,
I guilted the college into
336
00:18:49,921 --> 00:18:51,464
giving you a private room
in the dorm next door.
337
00:18:51,548 --> 00:18:54,759
I already decorated it.
338
00:18:54,843 --> 00:18:56,594
Wow, Rick looks
exactly the same.
339
00:18:56,678 --> 00:18:58,596
It's like nothing happened.
340
00:18:58,680 --> 00:19:00,932
But something
did happen.
341
00:19:01,015 --> 00:19:04,143
He went through intensive
body reconstruction.
342
00:19:04,227 --> 00:19:07,230
That kind of trauma can...
343
00:19:07,313 --> 00:19:09,107
resurface.
344
00:19:09,190 --> 00:19:12,110
Donald, are you okay?
345
00:19:14,571 --> 00:19:16,531
Tell William I'll check in later
346
00:19:16,614 --> 00:19:19,492
- to see how Rick's doing.
- Uh, okay.
347
00:19:19,576 --> 00:19:20,785
Bye.
348
00:19:23,037 --> 00:19:24,455
Well, you look
349
00:19:24,539 --> 00:19:26,082
like shit.
350
00:19:26,165 --> 00:19:29,502
And that's coming from a guy
that looks like this.
351
00:19:29,586 --> 00:19:31,379
Heard you're getting
352
00:19:31,462 --> 00:19:32,714
a new hand, too.
353
00:19:32,797 --> 00:19:36,551
Yeah. Lucky me.
354
00:19:36,634 --> 00:19:38,761
How's Ray?
355
00:19:38,845 --> 00:19:40,722
Holding in there.
356
00:19:42,223 --> 00:19:45,852
You know, when that bullet
went through my head,
357
00:19:45,935 --> 00:19:49,105
I saw my life flash
before my eyes.
358
00:19:50,315 --> 00:19:53,902
Yeah, that's always sounded
like bullshit to me, too,
359
00:19:53,985 --> 00:19:55,570
but it's not.
360
00:19:57,113 --> 00:19:59,240
And I didn't like what I saw.
361
00:20:00,658 --> 00:20:02,952
I was such a dick to Kate.
362
00:20:03,995 --> 00:20:05,246
To Eve, too.
363
00:20:05,330 --> 00:20:09,083
To every woman I've ever dated.
364
00:20:09,167 --> 00:20:11,836
None of them deserved it.
365
00:20:11,920 --> 00:20:14,797
I don't know why I had to get
366
00:20:14,881 --> 00:20:17,467
my brains blown out to see that.
367
00:20:18,760 --> 00:20:20,553
What is it about
being a superhero
368
00:20:20,637 --> 00:20:24,098
where we go around saving lives
369
00:20:24,182 --> 00:20:26,434
while ruining them
at the same time?
370
00:20:27,435 --> 00:20:30,438
Aw, Jesus.
371
00:20:30,521 --> 00:20:33,733
- All right, let's hear it.
- Hear what?
372
00:20:33,816 --> 00:20:36,110
Eh. The reason your face
373
00:20:36,194 --> 00:20:40,114
looks all... like that.
374
00:20:40,198 --> 00:20:43,618
I don't know.
You know, sad and shit.
375
00:20:54,170 --> 00:20:56,130
Uh, Mark.
376
00:20:56,214 --> 00:20:58,049
Oh, hey, Eve.
377
00:20:58,132 --> 00:20:59,842
You here to see Rex?
378
00:20:59,926 --> 00:21:03,262
Yeah. I try to stop in
when I can.
379
00:21:04,222 --> 00:21:07,266
Oh, these? Uh, um,
380
00:21:07,350 --> 00:21:10,979
turns out Rex really likes
home decorating magazines.
381
00:21:12,105 --> 00:21:15,733
I think it's because he's never
really had a home.
382
00:21:15,817 --> 00:21:18,778
Hey, I haven't seen you
since Kate's funeral.
383
00:21:18,861 --> 00:21:20,488
Are you okay, Mark?
384
00:21:20,571 --> 00:21:22,865
Yeah. No, um,
385
00:21:22,949 --> 00:21:24,993
I'm fine.
386
00:21:25,076 --> 00:21:28,830
Anyway, I-I got to run,
so I'll see you around.
387
00:21:28,913 --> 00:21:30,373
Okay.
388
00:21:30,456 --> 00:21:32,625
Bye.
389
00:21:32,709 --> 00:21:34,585
Eve!
390
00:21:34,669 --> 00:21:37,505
The bearer of spring colors
391
00:21:37,588 --> 00:21:41,092
and waterfall countertops.
392
00:21:41,175 --> 00:21:44,804
You're the only person I know
who still reads magazines.
393
00:21:44,887 --> 00:21:48,141
Whoa, ho, ho, ho!
I'm cultured like that.
394
00:21:48,224 --> 00:21:50,935
And plus, the Internet sucks.
395
00:21:52,311 --> 00:21:53,855
So, I just
396
00:21:53,938 --> 00:21:55,690
- ran into Mark, and...
- Ugh.
397
00:21:55,773 --> 00:21:57,358
I know, right?
398
00:21:57,442 --> 00:22:00,695
He and Amber are...
399
00:22:00,778 --> 00:22:03,448
Wait, what does that mean?
400
00:22:03,531 --> 00:22:05,158
Oh, oh, oh!
401
00:22:05,241 --> 00:22:07,285
Ten best bedroom makeovers?
402
00:22:07,368 --> 00:22:09,203
Yes, please.
403
00:22:10,788 --> 00:22:12,373
So, Helga,
404
00:22:12,457 --> 00:22:14,792
you've been a nanny
for 30 years.
405
00:22:14,876 --> 00:22:17,545
Children are my life.
406
00:22:17,628 --> 00:22:20,548
Your résumé's very impressive.
407
00:22:20,631 --> 00:22:22,258
Yes.
408
00:22:22,341 --> 00:22:24,177
But I don't think
you're the right fit for us.
409
00:22:24,260 --> 00:22:26,554
- No?
- No.
410
00:22:26,637 --> 00:22:28,431
I'm not comfortable
hiring a spy.
411
00:22:28,514 --> 00:22:32,351
Spy? I... I don't understand.
412
00:22:32,435 --> 00:22:34,187
I was married to Nolan
for 20 years.
413
00:22:34,270 --> 00:22:36,773
I can spot Cecil's people
a mile away.
414
00:22:36,856 --> 00:22:39,275
So, thank you. Bye-bye.
415
00:22:39,358 --> 00:22:42,570
That man
cannot take a hint.
416
00:22:45,239 --> 00:22:47,617
Hi. I'm April Howsam,
417
00:22:47,700 --> 00:22:49,243
here for the nanny position.
418
00:22:49,327 --> 00:22:52,789
Before we begin, you should know
that Cecil sent me.
419
00:22:52,872 --> 00:22:54,248
Now, I wasn't
supposed to tell you,
420
00:22:54,332 --> 00:22:55,583
but I think it's unacceptable
421
00:22:55,666 --> 00:22:57,752
to mislead a potential employer.
422
00:22:57,835 --> 00:22:59,879
Especially one
looking for someone
423
00:22:59,962 --> 00:23:01,923
to take care of their child.
424
00:23:05,176 --> 00:23:07,053
Please come in.
425
00:23:07,136 --> 00:23:10,807
As you can see,
I have extensive experience
426
00:23:10,890 --> 00:23:12,183
working with gifted children
427
00:23:12,266 --> 00:23:14,477
ranging from newborns
to late teens.
428
00:23:14,560 --> 00:23:16,229
So, you know that Oliver is...
429
00:23:16,312 --> 00:23:18,231
Half Thraxan, half Viltrumite.
430
00:23:18,314 --> 00:23:22,068
I also know that Nolan Grayson,
or Omni-Man, is Oliver's father.
431
00:23:22,151 --> 00:23:24,946
And that your son Mark,
also Invincible,
432
00:23:25,029 --> 00:23:26,697
is Oliver's half-brother.
433
00:23:26,781 --> 00:23:29,033
You've been
thoroughly briefed, I see.
434
00:23:29,117 --> 00:23:31,994
My philosophy
on child rearing is simple.
435
00:23:32,078 --> 00:23:36,916
Encourage a child's natural
curiosity for the world...
436
00:23:36,999 --> 00:23:38,751
Here you go, buddy.
437
00:23:40,211 --> 00:23:42,547
While giving him structure
438
00:23:42,630 --> 00:23:45,174
and a safe space
to grow and learn.
439
00:23:45,258 --> 00:23:48,094
I also play a mean lullaby
440
00:23:48,177 --> 00:23:49,470
on the ukulele.
441
00:23:49,554 --> 00:23:52,056
I appreciate
your honesty, April.
442
00:23:52,140 --> 00:23:55,101
But I don't want
a GDA agent in my house
443
00:23:55,184 --> 00:23:58,771
running interference for Cecil
on how to raise Oliver.
444
00:23:58,855 --> 00:24:02,733
There's only a handful of people
in the world with my skill set.
445
00:24:02,817 --> 00:24:05,027
This allows me job security
446
00:24:05,111 --> 00:24:07,697
and freedom
from government oversight.
447
00:24:07,780 --> 00:24:09,907
I work for you, Ms. Grayson,
448
00:24:09,991 --> 00:24:12,869
not Cecil. Period.
449
00:24:12,952 --> 00:24:14,287
You're the boss.
450
00:24:14,370 --> 00:24:16,205
Not him.
451
00:24:16,289 --> 00:24:18,082
Mama boss.
452
00:24:18,166 --> 00:24:20,918
See?
453
00:24:21,002 --> 00:24:23,171
Oliver knows who's in charge.
454
00:24:23,254 --> 00:24:25,506
Mama boss.
455
00:24:31,262 --> 00:24:33,973
Real nice place
you made here, Eve.
456
00:24:34,056 --> 00:24:35,183
Cecil?
457
00:24:35,266 --> 00:24:37,351
Reminds me
of where I grew up.
458
00:24:39,020 --> 00:24:42,106
I wanted to thank you,
personally, for helping out
459
00:24:42,190 --> 00:24:44,525
with the whole sequid business.
460
00:24:44,609 --> 00:24:47,528
And to once again offer you
a spot on the Guardians.
461
00:24:47,612 --> 00:24:51,115
- Cecil...
- Dupli-Kate's dead.
462
00:24:51,199 --> 00:24:54,368
Rae and Rex are in the hospital,
and Immortal is...
463
00:24:54,452 --> 00:24:57,788
well, let's be frank-- his head
is not in the game right now.
464
00:24:57,872 --> 00:25:00,958
So, what do you say?
Ready to join the team?
465
00:25:01,042 --> 00:25:03,628
You're old friends
with half of 'em anyway.
466
00:25:03,711 --> 00:25:06,672
Cecil...
467
00:25:06,756 --> 00:25:10,635
uh... you know,
I'm still figuring out
468
00:25:10,718 --> 00:25:12,303
what kind of hero I want to be.
469
00:25:12,386 --> 00:25:14,222
And that's not
the kind of person
470
00:25:14,305 --> 00:25:15,848
you need on the Guardians.
471
00:25:17,350 --> 00:25:20,186
But you know how to find me
if you need my help again.
472
00:25:20,269 --> 00:25:23,606
And you know where to find me
when you change your mind.
473
00:25:23,689 --> 00:25:25,024
Thanks for your time, Eve.
474
00:25:25,107 --> 00:25:27,109
I'll leave you
to your guest now.
475
00:25:28,069 --> 00:25:29,362
What guest?
476
00:25:29,445 --> 00:25:30,988
Eve?
477
00:25:31,072 --> 00:25:32,114
You up there?
478
00:25:33,115 --> 00:25:34,659
Amber?
479
00:25:34,742 --> 00:25:37,954
Your place really
blends in with the trees.
480
00:25:38,037 --> 00:25:40,539
I walked past it,
like, five times.
481
00:25:42,083 --> 00:25:43,376
Can we talk?
482
00:25:58,391 --> 00:26:01,394
I told you it's gonna be
another four hours.
483
00:26:01,477 --> 00:26:03,729
You want it done fast
or done right?
484
00:26:04,897 --> 00:26:06,023
Hey, Art.
485
00:26:06,107 --> 00:26:07,942
Mark.
486
00:26:08,025 --> 00:26:09,777
Sorry, I-I thought
you were someone else.
487
00:26:09,860 --> 00:26:11,153
Just leave your suit
488
00:26:11,237 --> 00:26:13,281
and I'll have it fixed
by morning.
489
00:26:13,364 --> 00:26:15,700
I actually came to talk.
490
00:26:15,783 --> 00:26:17,827
But if you're busy, I can...
491
00:26:17,910 --> 00:26:21,205
- What's on your mind?
- Well, um...
492
00:26:23,749 --> 00:26:25,835
Ah, I see.
493
00:26:27,044 --> 00:26:28,254
Girl trouble.
494
00:26:28,337 --> 00:26:30,589
That obvious, huh?
495
00:26:30,673 --> 00:26:32,925
It's all over your face, kid.
496
00:26:33,009 --> 00:26:34,135
Pull up a chair.
497
00:26:37,596 --> 00:26:42,393
And I, I love Amber and I want
to be with her, but...
498
00:26:42,476 --> 00:26:45,730
it-it feels like the universe
is conspiring against us.
499
00:26:45,813 --> 00:26:50,067
Ugh. It doesn't matter if you're
a superhero or an ordinary Joe.
500
00:26:50,151 --> 00:26:52,987
Relationships aren't easy.
I should know.
501
00:26:53,070 --> 00:26:55,031
I've been
in plenty of them in my day.
502
00:26:55,114 --> 00:26:57,658
I-I've only dated one guy.
503
00:26:57,742 --> 00:27:00,786
Rex was my first
serious boyfriend.
504
00:27:00,870 --> 00:27:05,374
Which is sad and embarrassing
to admit out loud.
505
00:27:05,458 --> 00:27:07,084
We all got to start somewhere.
506
00:27:07,168 --> 00:27:09,128
You know, we'd known
each other for years,
507
00:27:09,211 --> 00:27:11,130
it just kind of made sense,
and...
508
00:27:11,213 --> 00:27:13,966
and it was good for a while.
509
00:27:14,050 --> 00:27:16,469
Until I finally had
enough of him cheating on me
510
00:27:16,552 --> 00:27:19,722
every time he left the tower.
511
00:27:19,805 --> 00:27:22,767
It was the lying that hurt more.
512
00:27:22,850 --> 00:27:25,728
He made me feel like I was crazy
when I started figuring it out.
513
00:27:25,811 --> 00:27:27,063
That really sucked.
514
00:27:27,146 --> 00:27:30,691
Yeah, the lying was
the worst part for me, too.
515
00:27:30,775 --> 00:27:32,193
But I thought
after we got over that,
516
00:27:32,276 --> 00:27:34,236
it'd work out.
517
00:27:34,320 --> 00:27:36,364
Mark puts himself on the line
for people he doesn't even know,
518
00:27:36,447 --> 00:27:38,366
and that takes real...
519
00:27:38,449 --> 00:27:41,869
...guts to not care what
anyone else thinks, you know?
520
00:27:41,952 --> 00:27:43,371
And Amber always does
the right thing.
521
00:27:43,454 --> 00:27:46,624
It's inspiring.
She makes me a better person.
522
00:27:46,707 --> 00:27:50,086
A real catch.
So what's the problem?
523
00:27:51,128 --> 00:27:53,964
The problem is, I'm...
524
00:27:54,048 --> 00:27:55,466
Invincible.
525
00:27:55,549 --> 00:27:56,842
Whether it's a tsunami
526
00:27:56,926 --> 00:27:59,428
or some psycho with rocket
launchers for arms,
527
00:27:59,512 --> 00:28:00,721
when bad things happen,
528
00:28:00,805 --> 00:28:02,598
Mark has to drop
everything and go.
529
00:28:03,766 --> 00:28:07,019
Yeah. Everything.
530
00:28:07,103 --> 00:28:08,437
Including you.
531
00:28:09,647 --> 00:28:13,275
I don't care when Mark cancels
our date or forgets to text.
532
00:28:13,359 --> 00:28:16,862
I mean, he's saving the world.
It's, it's not that.
533
00:28:16,946 --> 00:28:19,448
It's that it makes me
feel like a...
534
00:28:19,532 --> 00:28:21,826
...jerk, because
I'm doing exactly to her
535
00:28:21,909 --> 00:28:24,161
what my dad did
to me and my mom.
536
00:28:24,245 --> 00:28:26,038
But we never complained
537
00:28:26,122 --> 00:28:28,165
because A) it made us
feel like assholes,
538
00:28:28,249 --> 00:28:30,167
and B) we didn't want
to distract Dad
539
00:28:30,251 --> 00:28:32,086
from saving the world.
540
00:28:34,255 --> 00:28:37,550
I-I don't want
that kind of life for Amber.
541
00:28:37,633 --> 00:28:38,926
She deserves better.
542
00:28:39,009 --> 00:28:42,012
Well, if you guys can't
always be together,
543
00:28:42,096 --> 00:28:44,932
then make the times
you are together count.
544
00:28:45,015 --> 00:28:46,934
That doesn't work either.
545
00:28:47,017 --> 00:28:49,061
When we're together,
I feel guilty.
546
00:28:49,145 --> 00:28:52,606
Like I'm taking him away
from people who really need him.
547
00:28:52,690 --> 00:28:54,275
Mark needs someone who...
548
00:28:54,358 --> 00:28:55,818
...is there for her.
549
00:28:55,901 --> 00:28:57,361
Who really understands
550
00:28:57,445 --> 00:28:59,989
what she's going through
in college and...
551
00:29:00,072 --> 00:29:02,908
...what it's like
dating a superhero.
552
00:29:02,992 --> 00:29:04,493
I can't talk to anyone about it.
553
00:29:04,577 --> 00:29:06,579
Not my friends.
Not my family.
554
00:29:06,662 --> 00:29:09,832
So now I'm the liar
instead of him.
555
00:29:09,915 --> 00:29:11,959
I knew dating Mark
would be difficult.
556
00:29:12,042 --> 00:29:14,003
I just didn't know
it would be so lonely.
557
00:29:14,086 --> 00:29:17,256
- I feel like I'm failing Amber.
- I feel like I'm failing Mark.
558
00:29:17,339 --> 00:29:20,009
You're not saving
the world right now.
559
00:29:20,092 --> 00:29:21,719
And Mark's back on Earth.
560
00:29:21,802 --> 00:29:24,680
So I guess the question
you have to ask yourself is...
561
00:29:24,763 --> 00:29:27,892
Why are you here talking
to me when you should be talking
562
00:29:27,975 --> 00:29:29,226
- to him?
- to her?
563
00:29:29,310 --> 00:29:31,103
Go home, Mark.
564
00:29:31,187 --> 00:29:34,648
Go home and be
with your girlfriend.
565
00:29:36,192 --> 00:29:38,611
Yeah. Thanks for listening, Art.
566
00:29:38,694 --> 00:29:40,696
Hey, your mom told me
what happened
567
00:29:40,779 --> 00:29:42,698
with your dad on Thraxa.
568
00:29:42,781 --> 00:29:46,577
That had to be tough.
Seeing him again.
569
00:29:46,660 --> 00:29:49,288
Even after everything
he did,
570
00:29:49,371 --> 00:29:52,082
I didn't realize
how much I missed him.
571
00:29:52,166 --> 00:29:53,375
I don't know.
572
00:29:53,459 --> 00:29:56,504
Maybe that makes me
a bad person or something.
573
00:29:56,587 --> 00:29:59,465
It makes you human.
574
00:29:59,548 --> 00:30:00,716
And then the last thing
he told me
575
00:30:00,799 --> 00:30:03,093
before the Viltrumites
took him away wasn't
576
00:30:03,177 --> 00:30:06,138
"I love you" or "I'm sorry."
577
00:30:06,222 --> 00:30:08,766
It was, "Read my books."
578
00:30:08,849 --> 00:30:10,976
Why did he say that?
579
00:30:11,060 --> 00:30:12,269
I don't know.
580
00:30:12,353 --> 00:30:14,855
My mom threw out
all his stuff when I was away.
581
00:30:14,939 --> 00:30:16,690
I got his travel books
from the library,
582
00:30:16,774 --> 00:30:18,776
but nothing popped out.
583
00:30:18,859 --> 00:30:21,612
Nolan wrote more
than just travel books.
584
00:30:21,695 --> 00:30:22,738
What?
585
00:30:22,821 --> 00:30:24,323
He wrote sci-fi novels
586
00:30:24,406 --> 00:30:26,784
under a pen name
when you were a kid.
587
00:30:26,867 --> 00:30:30,037
None of them sold great,
so he gave it up.
588
00:30:30,120 --> 00:30:33,165
Can you believe he gave them
to me as a tip once?
589
00:30:33,249 --> 00:30:37,253
A big spender,
your dad was not.
590
00:30:38,295 --> 00:30:41,924
Lost Inside
the Chasm to Oblivion?
591
00:30:42,007 --> 00:30:44,093
Hate Tribes on the Planet Wrekk?
592
00:30:44,176 --> 00:30:47,721
I told Nolan they were great.
Real exciting.
593
00:30:47,805 --> 00:30:50,891
Uh... I never read 'em.
594
00:30:53,352 --> 00:30:55,354
After the quad
got destroyed,
595
00:30:55,437 --> 00:30:58,065
they just rebuilt it
exactly the same.
596
00:30:58,148 --> 00:31:01,485
A missed opportunity,
if you ask me.
597
00:31:01,569 --> 00:31:02,736
I...
598
00:31:02,820 --> 00:31:05,906
I don't remember this.
599
00:31:05,990 --> 00:31:11,161
It, uh, commemorates
D.A. Sinclair's, uh... victims.
600
00:31:12,204 --> 00:31:13,622
Victims?
601
00:31:13,706 --> 00:31:17,585
You're the only one
who, uh... recovered.
602
00:31:18,836 --> 00:31:20,462
You hungry?
603
00:31:20,546 --> 00:31:24,466
They did upgrade the waffle
maker in the cafeteria.
604
00:31:24,550 --> 00:31:27,094
I see flashes sometimes.
605
00:31:27,177 --> 00:31:31,056
Sinclair's face, a, a scalpel.
606
00:31:31,140 --> 00:31:34,852
But it's like I'm watching
someone else's nightmare.
607
00:31:34,935 --> 00:31:37,646
Am I... me again, William?
608
00:31:37,730 --> 00:31:39,857
What? Of course you're you.
609
00:31:39,940 --> 00:31:43,569
D.A. Sinclair took
so much of me away.
610
00:31:43,652 --> 00:31:45,362
I don't think they found it all.
611
00:31:46,405 --> 00:31:50,284
Who am I if I can't even
remember what I'm missing?
612
00:31:50,367 --> 00:31:52,578
Rick, I'm so sorry.
613
00:31:54,371 --> 00:31:57,374
It's going to be all right.
I promise.
614
00:31:57,458 --> 00:32:00,753
We'll get through this together.
615
00:32:06,175 --> 00:32:08,052
The Man with the Invincible Gun.
616
00:32:08,135 --> 00:32:10,346
Catchy title, Dad.
617
00:32:11,847 --> 00:32:13,724
"Little was known
about the Space Rider.
618
00:32:13,807 --> 00:32:16,644
He was a mystery.
The stuff of legends.
619
00:32:16,727 --> 00:32:18,812
Stories
about him stretched across..."
620
00:32:18,896 --> 00:32:20,481
...the 12 galaxies.
621
00:32:20,564 --> 00:32:21,732
But in all of them,
622
00:32:21,815 --> 00:32:23,901
one detail remained constant.
623
00:32:23,984 --> 00:32:26,737
The Infinity Ray.
624
00:32:26,820 --> 00:32:30,783
It was said to emit
an unstoppable energy wave
625
00:32:30,866 --> 00:32:33,452
that destroyed
anything in its path.
626
00:32:33,535 --> 00:32:36,580
But it required a steady hand
627
00:32:36,664 --> 00:32:41,043
and, more importantly,
a steady mind.
628
00:32:42,670 --> 00:32:46,965
For it wasn't a weapon
to be used in haste.
629
00:32:49,968 --> 00:32:52,137
No one has ever gotten
close enough
630
00:32:52,221 --> 00:32:55,265
to study the Infinity Ray
for themselves.
631
00:33:00,562 --> 00:33:04,233
The Space Rider always
makes sure of that.
632
00:33:20,124 --> 00:33:23,961
If the Infinity Ray
is indeed real
633
00:33:24,044 --> 00:33:27,047
and as powerful
as the stories claim,
634
00:33:27,131 --> 00:33:29,049
it poses a huge...
635
00:33:29,133 --> 00:33:30,551
"...threat
to our mission."
636
00:33:31,552 --> 00:33:33,429
Huh. Okay.
637
00:33:35,889 --> 00:33:39,393
Savage Planet, Savage Beasts.
638
00:33:39,476 --> 00:33:41,270
"Our mission was simple.
639
00:33:41,353 --> 00:33:43,063
To investigate
this harsh planet..."
640
00:33:43,147 --> 00:33:46,275
...and report back
to space command headquarters.
641
00:33:46,358 --> 00:33:49,820
The first thing we noticed
was its gravity.
642
00:33:49,903 --> 00:33:53,741
The planet was so dense
and its pull so strong,
643
00:33:53,824 --> 00:33:55,659
we could barely move.
644
00:33:57,578 --> 00:33:59,747
After finding
no usable resources,
645
00:33:59,830 --> 00:34:02,499
my partner and I were ready
to return home.
646
00:34:02,583 --> 00:34:05,085
But the planet had other plans.
647
00:34:11,507 --> 00:34:14,553
Ragnarrs.
648
00:34:28,817 --> 00:34:31,737
In an instant, I was surrounded,
649
00:34:31,820 --> 00:34:33,739
swarmed, overwhelmed.
650
00:34:33,822 --> 00:34:37,117
I've battled creatures
ten times their size.
651
00:34:38,159 --> 00:34:40,329
But because of the gravity
on this planet,
652
00:34:40,411 --> 00:34:44,458
Ragnarrs had evolved strength
like no other.
653
00:34:50,214 --> 00:34:52,966
I had grossly underestimated
these creatures,
654
00:34:53,050 --> 00:34:55,469
and I feared this place...
655
00:34:55,552 --> 00:34:57,513
"...would be my grave."
656
00:34:57,596 --> 00:34:59,389
Wait.
657
00:35:00,390 --> 00:35:01,934
No way.
658
00:35:06,355 --> 00:35:07,898
What do
you want, Cecil?
659
00:35:07,981 --> 00:35:10,275
Bermuda.
660
00:35:10,359 --> 00:35:12,361
I hear it's lovely
this time of year.
661
00:35:13,403 --> 00:35:15,280
What are you talking about?
662
00:35:15,364 --> 00:35:19,409
You and a long overdue vacation.
663
00:35:19,493 --> 00:35:20,744
On the house.
664
00:35:20,828 --> 00:35:22,704
No.
665
00:35:22,788 --> 00:35:24,122
I wasn't asking.
666
00:35:26,250 --> 00:35:28,168
How dare you?
667
00:35:28,252 --> 00:35:30,921
Psych's concerned. So am I.
668
00:35:31,004 --> 00:35:32,840
And since you refuse
to see our specialists...
669
00:35:32,923 --> 00:35:35,968
I don't need your pinheads
poking around my brain!
670
00:35:36,051 --> 00:35:38,095
Kate's death was difficult
for everyone,
671
00:35:38,178 --> 00:35:39,596
but I need you to...
672
00:35:39,680 --> 00:35:41,431
I said I'm fine!
673
00:35:43,350 --> 00:35:45,018
What?
674
00:35:45,102 --> 00:35:46,436
Send it here.
675
00:35:47,479 --> 00:35:48,605
What is that?
676
00:35:48,689 --> 00:35:51,316
Someone's coming in hot
from deep space.
677
00:35:51,400 --> 00:35:52,484
Omni-Man.
678
00:35:53,527 --> 00:35:54,736
Immortal, wait.
679
00:35:54,820 --> 00:35:57,322
Immortal! Fuck.
680
00:35:57,406 --> 00:35:58,532
Donald.
681
00:36:01,743 --> 00:36:04,454
Ugh. Where did
Invincible say he lived again?
682
00:36:04,538 --> 00:36:06,331
Crap. This is gonna be tricky.
683
00:36:08,458 --> 00:36:10,294
Whoa, hey. Hi?
684
00:36:10,377 --> 00:36:12,504
I think there's been
a misunderstanding.
685
00:36:13,630 --> 00:36:15,424
How can
I hear you speak?
686
00:36:15,507 --> 00:36:18,093
Okay, it-it's just
this implant I have.
687
00:36:18,176 --> 00:36:20,053
It lets us communicate
telepathically.
688
00:36:20,137 --> 00:36:21,346
It's not a big deal.
689
00:36:21,430 --> 00:36:22,848
Get out of my head!
690
00:36:24,182 --> 00:36:25,475
Hey, I am
not here to fight.
691
00:36:25,559 --> 00:36:27,102
I'm just looking for Invincible.
692
00:36:27,185 --> 00:36:29,813
Invincible?
Omni-Man sent you!
693
00:36:29,897 --> 00:36:31,648
No.
694
00:36:31,732 --> 00:36:33,358
And chill the hell out.
695
00:36:35,652 --> 00:36:37,279
I do not want
to hurt you, sir.
696
00:36:39,281 --> 00:36:40,824
Ooh, that hurt.
697
00:36:40,908 --> 00:36:42,951
Ooh, you crossed the line
with that one.
698
00:36:43,035 --> 00:36:44,202
I'll kill you!
699
00:36:44,286 --> 00:36:45,662
We just met.
700
00:36:45,746 --> 00:36:46,997
Stop.
701
00:36:47,080 --> 00:36:48,624
- Invincible.
- Invincible.
702
00:36:48,707 --> 00:36:50,292
What the hell
is going on?
703
00:36:50,375 --> 00:36:51,627
I don't know.
704
00:36:51,710 --> 00:36:53,128
I came here looking for you,
705
00:36:53,211 --> 00:36:55,589
and then, suddenly,
this douchebag attacked me.
706
00:36:55,672 --> 00:36:57,799
You have those on Earth,
right? Douchebags?
707
00:36:57,883 --> 00:37:00,636
Allen's my friend.
He's a good guy.
708
00:37:02,471 --> 00:37:05,015
Oh, um,
my thing only works
709
00:37:05,098 --> 00:37:06,266
between me and someone else,
710
00:37:06,350 --> 00:37:08,352
not between two other
someone elses.
711
00:37:08,435 --> 00:37:09,686
It's a design flaw.
712
00:37:09,770 --> 00:37:11,188
I-I'm told there's
an update coming.
713
00:37:11,271 --> 00:37:14,441
Right.
Um, can you tell him?
714
00:37:14,524 --> 00:37:16,401
Uh, yeah, with pleasure.
715
00:37:16,485 --> 00:37:19,112
Hi, sir.
Mark says I'm a pal.
716
00:37:19,196 --> 00:37:21,657
He also says I'm essentially
the king of space,
717
00:37:21,740 --> 00:37:23,617
uh, so you should be
very nice to me.
718
00:37:23,700 --> 00:37:25,869
Also, he says
he hates your dumb beard
719
00:37:25,953 --> 00:37:28,538
because it's missing all
the best parts of a beard.
720
00:37:28,622 --> 00:37:29,998
These parts.
721
00:37:30,082 --> 00:37:31,750
I don't believe you.
722
00:37:33,085 --> 00:37:34,503
He doesn't believe me.
723
00:37:34,586 --> 00:37:37,047
Did Allen attack you
or threaten you?
724
00:37:37,130 --> 00:37:38,924
Oh, good question.
725
00:37:39,007 --> 00:37:41,051
Mark wants to know
if I attacked you
726
00:37:41,134 --> 00:37:43,637
or threatened you,
which I totally didn't,
727
00:37:43,720 --> 00:37:47,099
because you just charged
up here and attacked me.
728
00:37:47,182 --> 00:37:50,060
Not very heroic of you,
Earth superhero of Earth.
729
00:37:50,143 --> 00:37:51,144
I...
730
00:37:54,356 --> 00:37:57,401
I thought you were someone else.
731
00:37:59,695 --> 00:38:01,613
What the hell
is that guy's problem?
732
00:38:01,697 --> 00:38:03,907
His girlfriend just died.
733
00:38:03,991 --> 00:38:06,576
Well, now I feel
like a giant douchebag.
734
00:38:06,660 --> 00:38:07,995
You do have them, right?
735
00:38:08,078 --> 00:38:09,913
If I'm gonna keep
making that reference.
736
00:38:09,997 --> 00:38:11,581
Look, we need to talk.
737
00:38:11,665 --> 00:38:14,084
Can we go somewhere
that's not, like, in space?
738
00:38:14,167 --> 00:38:15,752
And also, for future reference,
739
00:38:15,836 --> 00:38:17,629
will you just point
to where you live?
740
00:38:17,713 --> 00:38:19,089
♪ Spend that money ♪
741
00:38:19,172 --> 00:38:20,966
♪ I ain't judgin' you ♪
742
00:38:21,049 --> 00:38:23,719
♪ But I ain't splittin' nothing
'less I'm blood with you ♪
743
00:38:23,802 --> 00:38:26,054
♪ Just 'cause I cut
don't mean I'm stuck with you ♪
744
00:38:26,138 --> 00:38:27,639
♪ Shit, I'm a rapper,
cut it off ♪
745
00:38:27,723 --> 00:38:29,516
♪ Like a Lunchable, sheesh ♪
746
00:38:29,599 --> 00:38:31,059
♪ So, if you wild and you free ♪
747
00:38:31,143 --> 00:38:34,938
♪ Yeah, baby, let's get wild
and get free ♪
748
00:38:35,022 --> 00:38:37,024
♪ So, if you wild and you free ♪
749
00:38:37,107 --> 00:38:39,568
♪ Yeah, baby, let's get wild
and get free ♪
750
00:38:39,651 --> 00:38:41,903
♪ Huh, never been the type ♪
751
00:38:41,987 --> 00:38:42,904
♪ Never paid for it ♪
752
00:38:42,988 --> 00:38:44,031
♪ Huh, but I got some patience ♪
753
00:38:44,114 --> 00:38:45,240
♪ I can wait for it ♪
754
00:38:45,323 --> 00:38:46,533
♪ Huh, ain't finna lie ♪
755
00:38:46,616 --> 00:38:48,285
♪ You got that cake, boy ♪
756
00:38:48,368 --> 00:38:51,288
♪ Shit, I wanna cut and grip it
like a skateboard ♪
757
00:38:51,371 --> 00:38:53,707
♪ Spend that money,
I ain't judgin' you ♪
758
00:38:53,790 --> 00:38:56,418
♪ But I ain't splittin' nothing
'less I'm blood with you ♪
759
00:38:56,501 --> 00:38:58,962
♪ Just 'cause I cut don't mean
I'm stuck with you ♪♪
760
00:38:59,046 --> 00:39:01,214
All right,
we should be good now.
761
00:39:01,298 --> 00:39:03,133
You know, on my planet,
762
00:39:03,216 --> 00:39:05,927
a sock on the door
means somebody's fucking.
763
00:39:06,011 --> 00:39:07,512
Yeah, it's the same here.
764
00:39:14,227 --> 00:39:15,312
Oop. Sorry.
765
00:39:16,480 --> 00:39:20,108
You're a lot bigger
than the last time I saw you.
766
00:39:20,192 --> 00:39:22,277
Apparently, that's what happens
when you almost get murdered
767
00:39:22,360 --> 00:39:25,405
by a bunch of Viltrumites
and you're me.
768
00:39:25,489 --> 00:39:27,824
But get this:
769
00:39:27,908 --> 00:39:31,453
my boss Thaedus
is also a Viltrumite.
770
00:39:31,536 --> 00:39:32,579
What?
771
00:39:32,662 --> 00:39:33,997
I know, right? It turns out,
772
00:39:34,081 --> 00:39:36,666
he rebelled against the Empire,
like, years ago.
773
00:39:36,750 --> 00:39:38,710
So, that makes two of you.
774
00:39:38,794 --> 00:39:41,171
It's not much,
but it is a start.
775
00:39:41,254 --> 00:39:43,924
Now, if we could only
win over your dad.
776
00:39:44,007 --> 00:39:47,177
Yeah, about my dad...
777
00:39:48,804 --> 00:39:50,555
And they took him away.
778
00:39:50,639 --> 00:39:52,265
Said they're gonna execute him,
779
00:39:52,349 --> 00:39:53,600
if they haven't already.
780
00:39:53,683 --> 00:39:55,977
Um, that is... wow.
781
00:39:56,061 --> 00:39:57,687
That is quite the story.
782
00:39:57,771 --> 00:39:59,648
Do you think my dad's dead?
783
00:39:59,731 --> 00:40:01,983
I don't know.
784
00:40:02,067 --> 00:40:04,319
Viltrumites are weird about
killing their own people.
785
00:40:04,402 --> 00:40:07,864
I think because it doesn't
happen much anymore.
786
00:40:07,948 --> 00:40:10,492
So, why are you here exactly?
787
00:40:10,575 --> 00:40:12,702
Oh, yes. Right. Of course.
788
00:40:14,287 --> 00:40:16,957
On behalf of Thaedus
and the Coalition of Planets,
789
00:40:17,040 --> 00:40:19,000
I am to escort you to Talescria
790
00:40:19,084 --> 00:40:21,711
to discuss our war
against the Viltrum Empire
791
00:40:21,795 --> 00:40:23,839
and how you can help.
792
00:40:23,922 --> 00:40:26,216
Grab your stuff Mark,
we got to boogie.
793
00:40:26,299 --> 00:40:27,717
What? No.
794
00:40:27,801 --> 00:40:29,344
I-I just got back from space.
795
00:40:29,427 --> 00:40:32,931
Twice. I'm not going back
just to talk to your boss.
796
00:40:33,014 --> 00:40:35,851
This could be our chance to end
Viltrumite tyranny for good.
797
00:40:35,934 --> 00:40:37,352
Isn't that what you want?
798
00:40:37,435 --> 00:40:39,563
Of course.
799
00:40:39,646 --> 00:40:42,607
But Amber and I
are in a weird place,
800
00:40:42,691 --> 00:40:44,818
and now that my mom's
looking after my half brother,
801
00:40:44,901 --> 00:40:46,528
I can't just ditch her.
802
00:40:47,696 --> 00:40:49,948
Are we gonna have to fight now?
803
00:40:50,031 --> 00:40:52,325
Nah. I don't fight friends.
804
00:40:52,409 --> 00:40:55,203
Because I would win
and then I'd feel terrible.
805
00:40:55,287 --> 00:40:56,705
It's a vicious cycle.
806
00:40:56,788 --> 00:40:58,540
But... I should get going.
807
00:40:58,623 --> 00:41:00,083
Thaedus will not
be happy with me.
808
00:41:00,167 --> 00:41:02,419
Maybe I can help with that.
809
00:41:05,797 --> 00:41:07,465
I have a hunch about something,
810
00:41:07,549 --> 00:41:09,092
but I need a second opinion.
811
00:41:10,969 --> 00:41:14,014
Huh, this place
sounds kind of familiar.
812
00:41:16,433 --> 00:41:19,019
Hey, is that Space Racer?
813
00:41:20,061 --> 00:41:22,147
It's Space Rider in the book.
814
00:41:22,230 --> 00:41:23,857
It's Space Racer in real life,
815
00:41:23,940 --> 00:41:25,609
and he is legendary,
816
00:41:25,692 --> 00:41:27,777
in that no one is sure
if he's real or not.
817
00:41:27,861 --> 00:41:31,948
Okay, so I think everything
in these books is real.
818
00:41:32,032 --> 00:41:34,993
And it's all stuff
that can hurt Viltrumites.
819
00:41:35,076 --> 00:41:37,120
That's why my dad
wanted me to read his books.
820
00:41:37,204 --> 00:41:38,955
He's telling us
how to defeat the Empire.
821
00:41:39,039 --> 00:41:40,582
Oh, shit.
822
00:41:40,665 --> 00:41:43,919
Can I, uh, can I scan these
to take back to the Coalition?
823
00:41:44,002 --> 00:41:45,337
Of course.
824
00:41:45,420 --> 00:41:47,172
Thaedus will be
a lot less pissed
825
00:41:47,255 --> 00:41:49,257
when I show him all of this.
826
00:41:55,055 --> 00:41:56,473
All right. Got it.
827
00:41:56,556 --> 00:41:57,849
It was good seeing
you again, Mark.
828
00:41:57,933 --> 00:41:59,643
Thank you. And I'm very sorry
829
00:41:59,726 --> 00:42:01,645
about your father's impending
830
00:42:01,728 --> 00:42:03,855
or already completed execution.
831
00:42:03,939 --> 00:42:05,815
Uh, thanks.
832
00:42:05,899 --> 00:42:08,235
I-I still don't get why
they took him away
833
00:42:08,318 --> 00:42:10,403
when they could've just
killed him on Thraxa.
834
00:42:10,487 --> 00:42:12,864
I've heard rumors
of a Viltrumite prison
835
00:42:12,948 --> 00:42:14,741
somewhere in space.
Maybe they took him there.
836
00:42:14,824 --> 00:42:16,368
Want me to ask around?
837
00:42:16,451 --> 00:42:18,286
I'd appreciate that.
838
00:42:21,039 --> 00:42:23,083
Tell Thaedus that
when it's time to attack,
839
00:42:23,166 --> 00:42:26,294
when you need someone
for the actual fight,
840
00:42:26,378 --> 00:42:28,171
I'll be there.
841
00:42:28,255 --> 00:42:30,590
Count on it.
842
00:42:34,552 --> 00:42:35,512
Hey, Mark?
843
00:42:35,595 --> 00:42:36,846
Are you and Amber done yet?
844
00:42:36,930 --> 00:42:38,640
That sock's been
on the door for hours,
845
00:42:38,723 --> 00:42:40,850
and I really need to go to bed.
846
00:42:44,896 --> 00:42:49,067
In order for
a Viltrumite to be executed,
847
00:42:49,150 --> 00:42:51,403
he must be healed and whole.
848
00:42:51,486 --> 00:42:53,655
Worthy to stand and face
849
00:42:53,738 --> 00:42:56,366
the end of his life with honor,
850
00:42:56,449 --> 00:42:59,202
even if his crime
was devoid of it.
851
00:42:59,286 --> 00:43:02,539
Yet, for even such
a craven betrayal,
852
00:43:02,622 --> 00:43:05,542
there is a path to redemption.
853
00:43:05,625 --> 00:43:07,585
Rejoin your people, Nolan.
854
00:43:07,669 --> 00:43:10,547
Let this not be your legacy.
855
00:43:16,761 --> 00:43:19,097
You conquered
hundreds of planets,
856
00:43:19,180 --> 00:43:21,016
brought glory to the Empire.
857
00:43:21,099 --> 00:43:23,560
You were one of our
greatest warriors.
858
00:43:23,643 --> 00:43:26,396
How did a mere moment on Earth
859
00:43:26,479 --> 00:43:30,275
turn you into a weak,
sentimental traitor?
860
00:43:33,403 --> 00:43:34,863
Answer me!
861
00:43:45,081 --> 00:43:47,334
That planet
and its people are toxic
862
00:43:47,417 --> 00:43:49,377
if they could do this to you.
863
00:43:49,461 --> 00:43:51,838
They, too, will pay.
864
00:44:04,559 --> 00:44:06,394
Fucking Martian.
865
00:44:06,478 --> 00:44:08,813
It wasn't enough that you
left me to die on Mars.
866
00:44:08,897 --> 00:44:11,441
You had to trash my place, too?
867
00:45:00,615 --> 00:45:02,242
Let me help you
with the jacket.
868
00:45:04,869 --> 00:45:07,288
Mm, an excellent fit,
869
00:45:07,372 --> 00:45:09,582
if I do say so myself.
870
00:45:09,666 --> 00:45:12,627
May I ask, sir,
what's the occasion
871
00:45:12,710 --> 00:45:14,712
for such a fine suit?
872
00:45:16,339 --> 00:45:18,883
I'm visiting an old friend.
873
00:45:40,447 --> 00:45:42,866
Ah, it is good to be home.
59647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.