All language subtitles for Family Ties S06E19 The Blues Brother.DVDRip.NonHI.en.CBS.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,370 --> 00:00:05,362 ♪♪ 2 00:00:13,347 --> 00:00:18,752 ♪ I bet we've been together for a million years ♪ 3 00:00:18,886 --> 00:00:24,382 ♪ And I bet we'll be together for a million more ♪ 4 00:00:24,525 --> 00:00:26,960 ♪ Oh, it's like I started breathing ♪ 5 00:00:27,094 --> 00:00:29,757 ♪ On the night we kissed ♪ 6 00:00:29,897 --> 00:00:34,995 ♪ And I can't remember what I ever did before ♪ 7 00:00:35,135 --> 00:00:40,733 ♪ What would we do, baby, without us? ♪ 8 00:00:40,874 --> 00:00:46,006 ♪ What would we do, baby, without us? ♪ 9 00:00:46,146 --> 00:00:52,211 ♪ And there ain't no nothing we can't love each other through ♪ 10 00:00:52,352 --> 00:00:57,416 ♪ What would we do, baby, without us? ♪ 11 00:00:57,558 --> 00:01:00,357 ♪ Sha-la-la-la. ♪ 12 00:01:04,298 --> 00:01:07,029 This is WLEL, voice of Leland University, 13 00:01:07,167 --> 00:01:09,932 and you're listening to Syncopated Money. 14 00:01:13,006 --> 00:01:14,599 The only radio show that combines 15 00:01:14,741 --> 00:01:17,210 classic American music with in-depth analysis 16 00:01:17,344 --> 00:01:19,313 of the business scene. 17 00:01:19,446 --> 00:01:20,971 I'm Alex Keaton. 18 00:01:21,114 --> 00:01:24,107 ♪ Alex Keaton, how can you resist him? ♪ 19 00:01:24,251 --> 00:01:27,244 ♪ He's so cute! ♪ 20 00:01:31,925 --> 00:01:35,054 And I'm reminding you that our phone lines are now open 21 00:01:35,195 --> 00:01:37,528 for your comments, questions and suggestions. 22 00:01:39,733 --> 00:01:41,361 Okay, while you're rushing to the phone, 23 00:01:41,501 --> 00:01:42,833 why don't I take this opportunity 24 00:01:42,970 --> 00:01:45,030 to tell you about some of the exciting events 25 00:01:45,172 --> 00:01:47,641 we have coming up for you here on Syncopated Money. 26 00:01:50,010 --> 00:01:52,479 In our continuing effort to bridge the world's music 27 00:01:52,613 --> 00:01:55,606 and business, we'll be having our annual Celebrity Week. 28 00:01:55,749 --> 00:01:58,446 On Monday, economist Milton Friedman 29 00:01:58,585 --> 00:02:01,919 will discuss the music of Ella Fitzgerald. 30 00:02:03,890 --> 00:02:06,587 On Tuesday, Ella Fitzgerald will discuss the economics 31 00:02:06,727 --> 00:02:08,719 of Milton Friedman. 32 00:02:10,564 --> 00:02:12,692 And on Wednesday... 33 00:02:12,833 --> 00:02:14,768 Ella and Milton... 34 00:02:14,901 --> 00:02:18,030 will perform that George Gershwin classic, 35 00:02:18,171 --> 00:02:20,834 "Bess, You Is My Woman Now." 36 00:02:23,510 --> 00:02:26,173 Okay... Hey, we've got a guest here in the WLEL studios. 37 00:02:26,313 --> 00:02:28,407 It's Lauren Miller, psychology student here at 38 00:02:28,548 --> 00:02:31,108 Leland University, lover of American music, 39 00:02:31,251 --> 00:02:32,776 and hopelessly devoted girlfriend 40 00:02:32,919 --> 00:02:34,387 of yours truly, Alex Keaton. 41 00:02:34,521 --> 00:02:36,183 ♪ Alex Keaton ♪ 42 00:02:36,323 --> 00:02:38,622 ♪ He's so cute! ♪ 43 00:02:40,027 --> 00:02:42,826 Alex, please, I don't want to go on the radio. 44 00:02:42,963 --> 00:02:44,273 Help me out, help me out, will you? 45 00:02:44,297 --> 00:02:45,408 You can talk about anything you want. 46 00:02:45,432 --> 00:02:46,730 Just try to tie it in to music. 47 00:02:46,867 --> 00:02:48,893 So, honey bunch, what you got on your mind? 48 00:02:49,036 --> 00:02:51,904 Do you want to go to the movies tonight? 49 00:02:52,039 --> 00:02:55,339 ♪ Be-bop, be-bop, doo-wah, doo-wah. ♪ 50 00:02:55,475 --> 00:02:57,376 Hey, uh, well, honey, um, actually, 51 00:02:57,511 --> 00:02:58,706 I'm going to be busy tonight, 52 00:02:58,845 --> 00:03:01,144 but, um, listen, I don't think the listeners 53 00:03:01,281 --> 00:03:03,773 are interested in hearing about our personal life. 54 00:03:03,917 --> 00:03:05,146 Oh, hey. 55 00:03:05,285 --> 00:03:06,878 WLEL. You're on the air. 56 00:03:07,020 --> 00:03:09,080 Hi, this is Bill from Alpha Lambda Phi. 57 00:03:09,222 --> 00:03:13,023 I'll go to the movies with you, Lauren. 58 00:03:13,160 --> 00:03:16,153 In fact, our whole third floor will go with you. 59 00:03:18,398 --> 00:03:21,334 Well, Bill, uh, I think that's going to be a tough one for her 60 00:03:21,468 --> 00:03:24,961 to pass up, but, uh, I'll let her handle it for herself. 61 00:03:28,141 --> 00:03:30,576 What movie would you guys like to see? 62 00:03:30,711 --> 00:03:32,703 ♪ Alex Keaton ♪ 63 00:03:32,846 --> 00:03:36,180 ♪ He's so cute! ♪ 64 00:03:36,316 --> 00:03:39,377 Okay, time to spin a little wax with a blue tint, 65 00:03:39,519 --> 00:03:41,181 as we get aboard the Keaton Blues Train 66 00:03:41,321 --> 00:03:44,519 and chug on up to a station marked "Blues." 67 00:03:44,658 --> 00:03:47,389 Okay, this is "I Feel So Good" 68 00:03:47,527 --> 00:03:50,224 by the late, great, legendary Eddie Dupre. 69 00:03:50,363 --> 00:03:53,231 Lord knows we miss him so. 70 00:03:53,366 --> 00:03:56,894 ♪ I got a letter ♪ 71 00:03:57,037 --> 00:04:00,474 ♪ And it come to me by mail ♪ 72 00:04:00,607 --> 00:04:03,634 ♪ My baby says she's coming home and I ♪ 73 00:04:03,777 --> 00:04:05,245 ♪ Hope that she don't fail ♪ 74 00:04:05,378 --> 00:04:06,778 Yeah, hello. WLEL. 75 00:04:06,913 --> 00:04:09,178 Is this Keaton? 76 00:04:09,316 --> 00:04:10,875 Yes, it is, yes, it is. 77 00:04:11,017 --> 00:04:14,146 Alex Keaton, the only DJ with a sound fiscal policy. 78 00:04:14,287 --> 00:04:16,620 Do you have a request? 79 00:04:16,757 --> 00:04:19,124 Yes, I have a request. 80 00:04:19,259 --> 00:04:20,852 I'm Eddie Dupre. 81 00:04:20,994 --> 00:04:23,259 My request is before you go around burying people, 82 00:04:23,396 --> 00:04:25,456 I wish you'd get their permission first. 83 00:04:27,934 --> 00:04:29,368 Wait a minute, wait a minute. 84 00:04:29,503 --> 00:04:31,103 You're really, you're really Eddie Dupre? 85 00:04:31,238 --> 00:04:33,400 That's right. 86 00:04:33,540 --> 00:04:35,008 You're still alive? 87 00:04:35,142 --> 00:04:36,667 Closest I come to death is sitting here 88 00:04:36,810 --> 00:04:38,802 listening to you on the radio. 89 00:04:42,983 --> 00:04:45,343 Well, Mr. Dupre, I-I haven't seen y-your name on-on a record 90 00:04:45,418 --> 00:04:47,216 in it's got to be 15 years. 91 00:04:47,354 --> 00:04:48,913 Close to 25. 92 00:04:49,055 --> 00:04:52,219 Wow, um... I'm sorry. 93 00:04:52,359 --> 00:04:53,725 I-I apologize, um... 94 00:04:53,860 --> 00:04:55,522 Hey, I'm-I'm a really big fan of yours. 95 00:04:55,662 --> 00:04:57,342 I-I had no idea that-that you weren't dead, 96 00:04:57,430 --> 00:04:59,763 you know, that you were just washed up. 97 00:05:01,902 --> 00:05:04,804 What I am is a bus driver right here in Columbus. 98 00:05:04,938 --> 00:05:07,669 Listen, um, I-I'd love to talk to you sometime. 99 00:05:07,808 --> 00:05:09,834 Uh, maybe-maybe have you right here on the show. 100 00:05:09,976 --> 00:05:12,377 Um, we could discuss your views on music. 101 00:05:12,512 --> 00:05:14,708 I have no views on music. 102 00:05:14,848 --> 00:05:16,248 There is a fee involved. 103 00:05:16,383 --> 00:05:19,615 Time and place, please? 104 00:05:19,753 --> 00:05:21,312 "Terraplane Blues"... what year? 105 00:05:21,454 --> 00:05:24,447 Uh, "Terraplane Blues," 1928. 106 00:05:24,591 --> 00:05:25,957 Who was on the session? 107 00:05:26,092 --> 00:05:28,425 Okay, let me see, that'd be, uh, Robert Johnson, 108 00:05:28,562 --> 00:05:30,963 uh, uh, Random Millings, and, um... ooh-ooh... 109 00:05:31,097 --> 00:05:32,793 ♪ Ba-da-boom-boom- boom-boom-boom ♪ 110 00:05:32,933 --> 00:05:34,731 uh, Pop Corn Ferguson on bass. 111 00:05:34,868 --> 00:05:35,995 Very good. 112 00:05:36,136 --> 00:05:37,976 Okay, okay, keep them coming, keep them coming. 113 00:05:38,038 --> 00:05:39,472 Come on, Alex, enough already. 114 00:05:39,606 --> 00:05:40,938 We've been at this for an hour. 115 00:05:41,074 --> 00:05:43,509 Jen, come on, it's important we be knowledgeable here. 116 00:05:43,643 --> 00:05:45,888 Now, when Eddie Dupre walks in that door, we got to show him 117 00:05:45,912 --> 00:05:47,540 we know a lot about the blues. 118 00:05:47,681 --> 00:05:49,309 Alex, having you as a brother is 119 00:05:49,449 --> 00:05:52,613 all I need to know about the blues. 120 00:05:52,752 --> 00:05:53,947 All right, Alex. 121 00:05:54,087 --> 00:05:55,367 Here's all our old college stuff. 122 00:05:55,455 --> 00:05:57,455 Whatever old blues albums we have would be in here. 123 00:05:57,557 --> 00:05:59,048 Thanks, Dad. This is great. 124 00:05:59,192 --> 00:06:01,286 Oh, look at this old term paper. 125 00:06:01,428 --> 00:06:05,126 "Flower Power: An Alternative to Hydro-Electric Power." 126 00:06:05,265 --> 00:06:06,358 Oh, yeah, I remember that. 127 00:06:06,499 --> 00:06:07,626 That was the project to see 128 00:06:07,767 --> 00:06:09,258 if we could light the city of Berkeley 129 00:06:09,402 --> 00:06:12,270 exclusively through geranium friction. 130 00:06:12,405 --> 00:06:14,670 How'd that turn out? 131 00:06:14,808 --> 00:06:17,277 At best, it's a backup. 132 00:06:17,410 --> 00:06:19,208 Oh, here's an old Eddie Dupre album. 133 00:06:19,346 --> 00:06:21,023 Eddie Dupre at the Monterey Blues Festival. 134 00:06:21,047 --> 00:06:22,538 Oh. 135 00:06:22,682 --> 00:06:25,481 "Perhaps the highlight of the festival was Dupre's classic 136 00:06:25,619 --> 00:06:28,088 "rendition of 'Keys to the Highway, ' in which he showed 137 00:06:28,221 --> 00:06:32,591 why many consider him to be the King of the Delta Blues." 138 00:06:32,726 --> 00:06:34,770 It's hard to believe that such a great musician could 139 00:06:34,794 --> 00:06:36,763 just disappear from the music scene. 140 00:06:36,897 --> 00:06:38,841 None of these guys owned the publishing rights to their song. 141 00:06:38,865 --> 00:06:41,357 They'd come in, make-make a record, uh, 142 00:06:41,501 --> 00:06:42,901 get some lunch if they were lucky. 143 00:06:43,036 --> 00:06:46,666 Maybe 50 bucks for the day... Somebody else got rich. 144 00:06:46,806 --> 00:06:48,138 What about the videos? 145 00:06:48,275 --> 00:06:50,267 Didn't they own the rights to those? 146 00:07:00,053 --> 00:07:02,545 Mal, Mal, this is before videos. 147 00:07:02,689 --> 00:07:04,180 Before videos? 148 00:07:04,324 --> 00:07:06,316 Then what did they show on MTV? 149 00:07:13,266 --> 00:07:15,258 The same thing that's in your head, Mal. 150 00:07:20,106 --> 00:07:23,008 Test pattern. 151 00:07:23,143 --> 00:07:24,338 What's this? 152 00:07:24,477 --> 00:07:25,809 "Going to Berkeley Blues." 153 00:07:25,946 --> 00:07:28,211 "Living in Berkeley Blues." 154 00:07:28,348 --> 00:07:30,214 "Leaving Berkeley Blues." 155 00:07:30,350 --> 00:07:32,910 That's The Berkeley Blues Trilogy! 156 00:07:33,053 --> 00:07:34,612 Oh, man. 157 00:07:34,754 --> 00:07:36,518 I, uh, I wrote this. 158 00:07:36,656 --> 00:07:39,558 Elyse and I would perform in the local coffee houses. 159 00:07:39,693 --> 00:07:41,370 Yeah, and seeing as Eddie Dupre is coming tonight, 160 00:07:41,394 --> 00:07:42,605 we thought maybe we'd put on a little show... 161 00:07:42,629 --> 00:07:44,029 Oh, no, no, no, no, Mom. 162 00:07:44,164 --> 00:07:46,065 No, no, don't you even think about it. 163 00:07:46,199 --> 00:07:49,363 I think Mr. Dupre might, uh, might enjoy hearing it. 164 00:07:52,806 --> 00:07:55,366 ♪ Going to Berkeley ♪ 165 00:07:56,509 --> 00:07:59,138 ♪ Going to Berkeley ♪ 166 00:08:00,146 --> 00:08:04,049 ♪ Going to Berkeley ♪ 167 00:08:05,885 --> 00:08:07,979 ♪ Now. ♪ 168 00:08:12,292 --> 00:08:14,488 You wrote that all by yourself, Dad? 169 00:08:15,762 --> 00:08:19,563 Oh, I got it, I got it, I got it, I got it. 170 00:08:19,699 --> 00:08:21,998 Hello, I'm Eddie Dupre. 171 00:08:22,135 --> 00:08:23,728 Uh, hi, I'm Alex Keaton. 172 00:08:23,870 --> 00:08:25,147 I'm Alex Keaton. Please, come in. 173 00:08:25,171 --> 00:08:26,833 - Uh, can I take your coat? - Thank you. 174 00:08:26,973 --> 00:08:30,876 Mr. Dupre, uh, I, uh, I can't tell you how meaningful 175 00:08:31,011 --> 00:08:33,640 it is to meet you after all these years. 176 00:08:33,780 --> 00:08:37,683 We are truly two of your biggest fans. 177 00:08:37,817 --> 00:08:39,080 Wonderful of you to say that. 178 00:08:39,219 --> 00:08:40,847 But who are you? 179 00:08:40,987 --> 00:08:42,707 Oh. Um, this is my-my father, Steven Keaton. 180 00:08:42,822 --> 00:08:43,899 This is my mother, Elyse Keaton. 181 00:08:43,923 --> 00:08:45,034 - Come in. - Please, come in. 182 00:08:45,058 --> 00:08:46,754 This is my girlfriend, uh, Lauren Miller. 183 00:08:46,893 --> 00:08:48,259 My sisters, Mallory and Jennifer. 184 00:08:48,395 --> 00:08:50,193 - Hi. - Uh, Mr. Dupre, 185 00:08:50,330 --> 00:08:51,821 there's something I don't understand. 186 00:08:51,965 --> 00:08:55,561 That's the standard opening to any remark she's likely to make. 187 00:08:57,137 --> 00:09:00,130 No, it's about these "blues" you keep referring to. 188 00:09:00,273 --> 00:09:02,833 What exactly are you blue about? 189 00:09:02,976 --> 00:09:06,504 Little lady, personally, I'm not blue about anything. 190 00:09:06,646 --> 00:09:09,844 These blues are like a pain. 191 00:09:09,983 --> 00:09:13,215 Pain that a man has when his woman leaves him. 192 00:09:13,353 --> 00:09:16,812 Yeah, that's the blues, all right. 193 00:09:16,956 --> 00:09:20,484 Thank you, "Lead Belly" Keaton. 194 00:09:20,627 --> 00:09:21,720 Uh, Mr. Dupre, listen. 195 00:09:21,861 --> 00:09:23,406 I-I thought maybe when you came on the show, 196 00:09:23,430 --> 00:09:26,457 what I'd like to do is-is talk a little bit about your roots. 197 00:09:26,599 --> 00:09:28,591 Yeah, and where you come from, um... 198 00:09:28,735 --> 00:09:31,204 Do you remember what your first paying job was? 199 00:09:31,337 --> 00:09:34,466 I was 12 years old down in Statesboro, Georgia, 200 00:09:34,607 --> 00:09:37,509 where I was living at when McPhail's Medicine Show 201 00:09:37,644 --> 00:09:41,046 come through the town, selling some medicine out of a bottle 202 00:09:41,181 --> 00:09:43,275 they said that was good for rheumatic pain, pneumonia 203 00:09:43,416 --> 00:09:45,817 and anything that ails you. 204 00:09:45,952 --> 00:09:47,952 They had a little show that drawed the crowd around 205 00:09:48,021 --> 00:09:51,480 and they hired me... for five cents a day. 206 00:09:51,624 --> 00:09:54,253 And all the medicine I could use. 207 00:09:54,394 --> 00:09:56,829 I'll sing a little song. 208 00:09:56,963 --> 00:09:58,488 - Give me the guitar. - Yeah. 209 00:09:58,631 --> 00:10:00,497 Show you how I did it. 210 00:10:00,633 --> 00:10:03,034 It was something like this. 211 00:10:05,605 --> 00:10:08,598 ♪ Did you ever hear the blues ♪ 212 00:10:08,741 --> 00:10:11,301 ♪ On a battered old guitar? ♪ 213 00:10:11,444 --> 00:10:13,675 ♪ Did you ever hear the blues ♪ 214 00:10:13,813 --> 00:10:16,282 ♪ Over yonder, Lord, so far? ♪ 215 00:10:16,416 --> 00:10:19,682 ♪ Did you ever hear the blues ♪ 216 00:10:19,819 --> 00:10:22,550 ♪ On a Saturday night? ♪ 217 00:10:22,689 --> 00:10:25,284 ♪ Worrying about some chick ♪ 218 00:10:25,425 --> 00:10:27,826 ♪ Didn't treat you right ♪ 219 00:10:27,961 --> 00:10:31,728 ♪ People ♪ 220 00:10:31,865 --> 00:10:35,632 ♪ Did you ever ♪ 221 00:10:35,768 --> 00:10:37,794 ♪ Hear the blues? ♪ 222 00:10:41,508 --> 00:10:42,703 - Oh, whoa. - Thank you. 223 00:10:51,217 --> 00:10:53,743 Mr. Dupre, uh, it just struck me. 224 00:10:53,887 --> 00:10:55,253 We can't just do one night. 225 00:10:55,388 --> 00:10:57,687 We-we got to have an Eddie Dupre festival. 226 00:10:57,824 --> 00:10:59,053 Uh, four nights of interviews. 227 00:10:59,192 --> 00:11:01,457 And then on the fifth night, you perform live. 228 00:11:01,594 --> 00:11:03,028 Slow down. 229 00:11:03,163 --> 00:11:06,133 Just one interview... that's it. 230 00:11:06,266 --> 00:11:08,497 But, Eddie... uh, Mr. Dupre, um, 231 00:11:08,635 --> 00:11:10,627 it's just that, you know, I think this is a chance 232 00:11:10,770 --> 00:11:12,830 for you to-to get back to doing what you love. 233 00:11:12,972 --> 00:11:15,601 You don't understand. 234 00:11:15,742 --> 00:11:17,540 I'll talk on your show. 235 00:11:17,677 --> 00:11:19,612 I'll answer your questions. 236 00:11:19,746 --> 00:11:24,207 But Eddie Dupre will not sing in public anymore. 237 00:11:31,491 --> 00:11:33,068 Oh, yes, yes, yes. 238 00:11:33,092 --> 00:11:36,551 That was Blind... 239 00:11:36,696 --> 00:11:38,107 That was Blind Lem... 240 00:11:38,131 --> 00:11:41,158 That was Blind Lemon Jefferson singing "Going to the Country," 241 00:11:41,301 --> 00:11:44,635 which was recorded in Mobile, Alabama, April 17, 1936. 242 00:11:44,771 --> 00:11:47,935 Now, also on that date, April 17, 1936, 243 00:11:48,074 --> 00:11:51,738 Xerox was first offered over the counter. 244 00:11:53,446 --> 00:11:55,381 At $20 a share. 245 00:11:55,515 --> 00:11:57,643 And, hey, don't it give you the blues to know 246 00:11:57,784 --> 00:12:00,845 you didn't get in at that price? 247 00:12:00,987 --> 00:12:02,250 Okay. 248 00:12:02,388 --> 00:12:06,189 It's 8:34 here on WLEL, 87.2 on your FM dial. 249 00:12:06,326 --> 00:12:07,453 I'm Alex Keaton... 250 00:12:07,594 --> 00:12:10,689 ♪ He's so cute! ♪ 251 00:12:10,830 --> 00:12:13,891 Your blues man and stock analyst for the night. 252 00:12:14,033 --> 00:12:17,663 I want to remind you that the legendary blues guitarist 253 00:12:17,804 --> 00:12:20,638 Eddie Dupre will be joining us right here in the studio. 254 00:12:20,773 --> 00:12:23,004 Now, I know I said he was dead... 255 00:12:25,011 --> 00:12:26,912 but I was dead wrong. 256 00:12:28,681 --> 00:12:30,809 Okay, now, here is Eddie Dupre, 257 00:12:30,950 --> 00:12:34,546 singing one of his favorites, "John Henry." 258 00:12:34,687 --> 00:12:38,317 ♪ The captain, he said to John Henry ♪ 259 00:12:38,458 --> 00:12:40,450 - ♪ Bring my steel drill... ♪ - Hey, Eddie! 260 00:12:40,593 --> 00:12:41,686 You're here! Great. 261 00:12:41,828 --> 00:12:43,558 You didn't think I was going to show up? 262 00:12:43,696 --> 00:12:45,241 Oh, no, no, no, no, no, no, no. Please, sit down. 263 00:12:45,265 --> 00:12:46,460 - Oh. - Thank you, thank you. 264 00:12:46,599 --> 00:12:48,033 Whoa, okay, great. 265 00:12:48,167 --> 00:12:49,511 Uh, listen, can I get you something to drink? 266 00:12:49,535 --> 00:12:50,535 Black coffee will do. 267 00:12:50,603 --> 00:12:52,401 Black coffee. Black coffee. 268 00:12:52,538 --> 00:12:54,564 Beverage of the blues. 269 00:12:54,707 --> 00:12:56,403 And-and a heck of a tune, too, huh? 270 00:12:56,542 --> 00:12:58,374 ♪ Mama get mad when Papa don't bring no... ♪ 271 00:12:58,511 --> 00:13:01,879 If you're going to sing, I'm going to leave. 272 00:13:02,015 --> 00:13:03,984 Well, Eddie, uh, normally I get a lot of requests 273 00:13:04,117 --> 00:13:06,348 for my fine vocal stylings, but, um... 274 00:13:06,486 --> 00:13:08,512 tonight is your night. 275 00:13:08,655 --> 00:13:10,521 Don't worry. 276 00:13:10,657 --> 00:13:12,148 Okay. Um... 277 00:13:14,460 --> 00:13:15,484 All right! All right! 278 00:13:15,628 --> 00:13:17,392 Joining me now in the studio 279 00:13:17,530 --> 00:13:20,728 is the blues great, Eddie Dupre. 280 00:13:20,867 --> 00:13:22,547 So if you have any questions for Mr. Dupre, 281 00:13:22,635 --> 00:13:24,695 call us here at 555-WLEL. 282 00:13:24,837 --> 00:13:26,863 And, uh, why don't I get it started. 283 00:13:27,006 --> 00:13:29,339 Uh, Eddie, uh, can you tell us a little bit 284 00:13:29,475 --> 00:13:30,966 about the kind of music you make? 285 00:13:31,110 --> 00:13:33,375 Music is not to be talked about. 286 00:13:33,513 --> 00:13:35,607 It's like talking to somebody about making love. 287 00:13:35,748 --> 00:13:39,150 You don't talk about it, you just do it! 288 00:13:45,191 --> 00:13:47,456 All right, okay. 289 00:13:47,593 --> 00:13:48,720 I see. 290 00:13:48,861 --> 00:13:50,693 It's going well. It's going... Okay. 291 00:13:50,830 --> 00:13:53,299 Hello. WLEL. You're on the air. 292 00:13:53,433 --> 00:13:55,902 Mr. Dupre, I'm one of your biggest fans. 293 00:13:56,035 --> 00:13:58,368 This bozo... Keaton... Told me you were dead, 294 00:13:58,504 --> 00:14:00,132 and it got me real upset. 295 00:14:00,273 --> 00:14:03,505 So, if you get a wreath of flowers, they're from Tony. 296 00:14:03,643 --> 00:14:05,009 Thanks, Tony. 297 00:14:05,144 --> 00:14:07,238 Yeah, hello. WLEL. You're on the air. 298 00:14:07,380 --> 00:14:08,541 Hi, Alex. 299 00:14:08,681 --> 00:14:10,673 Um, have you seen my pink sweater? 300 00:14:20,326 --> 00:14:22,955 Hey, Mal... Mal, we're on the air. 301 00:14:24,163 --> 00:14:26,689 You mean I'm on the radio? 302 00:14:26,833 --> 00:14:27,857 Yes. 303 00:14:28,000 --> 00:14:29,332 Mom! Quick! Turn it on! 304 00:14:29,469 --> 00:14:31,461 I'm on the radio! 305 00:14:35,675 --> 00:14:36,870 Yeah, hello. WLEL. 306 00:14:37,009 --> 00:14:38,454 - You're on the air. - Mr. Dupre, 307 00:14:38,478 --> 00:14:40,743 I'm Professor Webster from the Music Department 308 00:14:40,880 --> 00:14:43,440 here at Leland, and I'm a very big fan of yours. 309 00:14:43,583 --> 00:14:45,814 Thanks. I love you. 310 00:14:45,952 --> 00:14:48,387 I've been trying to track you down forever. 311 00:14:48,521 --> 00:14:50,888 I'm staging a blues show at the High Note Cafe, 312 00:14:51,023 --> 00:14:53,219 and I really want you to be a part of it. 313 00:14:53,359 --> 00:14:55,328 Thank you, but I'm not interested. 314 00:14:55,461 --> 00:14:57,430 Hey, uh, Eddie, 315 00:14:57,563 --> 00:14:59,041 that, you know, that's-that's a big chance. 316 00:14:59,065 --> 00:15:01,762 Didn't I tell you I wasn't going to perform anymore? 317 00:15:01,901 --> 00:15:05,929 Well, I-I'm very disappointed, because in my mind, 318 00:15:06,072 --> 00:15:08,337 you're the greatest blues man to ever hold a guitar. 319 00:15:08,474 --> 00:15:10,466 Well... good-bye. 320 00:15:10,610 --> 00:15:13,671 You know, I-I have to agree with Professor Webster. 321 00:15:13,813 --> 00:15:15,338 Um... I mean, it... 322 00:15:15,481 --> 00:15:17,760 Mr. Dupre, it just seems to me that this is a big opportunity. 323 00:15:17,784 --> 00:15:19,194 I don't see why you wouldn't grab it. 324 00:15:19,218 --> 00:15:22,586 People don't want to hear a bus driver sing the blues. 325 00:15:23,623 --> 00:15:25,285 Okay. Well... 326 00:15:25,425 --> 00:15:27,360 uh, we're going to play a song now 327 00:15:27,493 --> 00:15:29,655 that Mr. Dupre recorded in 1943. 328 00:15:29,796 --> 00:15:33,665 It's called "Cornbread and Peas." 329 00:15:33,800 --> 00:15:35,792 ♪♪ 330 00:15:37,336 --> 00:15:39,862 ♪ I don't want no ♪ 331 00:15:40,006 --> 00:15:43,875 ♪ Cornbread and peas and black molasses ♪ 332 00:15:44,010 --> 00:15:46,241 ♪ I don't want no ♪ 333 00:15:46,379 --> 00:15:48,678 ♪ Cornbread and peas and black molasses... ♪ 334 00:15:48,815 --> 00:15:51,216 Been a long time since I heard that. 335 00:15:51,350 --> 00:15:55,082 I made that out in Chicago, in Okeh Studio. 336 00:15:55,221 --> 00:15:57,884 It was so cold when I made that record, 337 00:15:58,024 --> 00:16:01,051 my fingers froze to the "E" chord. 338 00:16:01,194 --> 00:16:02,685 Listen. 339 00:16:02,829 --> 00:16:05,628 That's Lightning Fats on the rhythm guitar. 340 00:16:05,765 --> 00:16:07,495 That's Little Willie on the bass. 341 00:16:07,633 --> 00:16:11,195 Hey, boy... mm. 342 00:16:16,309 --> 00:16:17,902 Wow. 343 00:16:18,044 --> 00:16:19,388 They don't make music like that anymore, 344 00:16:19,412 --> 00:16:20,612 do they, ladies and gentlemen? 345 00:16:22,715 --> 00:16:24,240 Hi. WLEL. Alex Keaton. 346 00:16:24,383 --> 00:16:26,375 ♪ He's so cute! ♪ 347 00:16:35,495 --> 00:16:37,691 I'd like to say something to Mr. Dupre. 348 00:16:37,830 --> 00:16:39,264 I just want to say that 349 00:16:39,398 --> 00:16:42,891 I would walk 15 miles in the snow to hear you play. 350 00:16:43,035 --> 00:16:45,197 20 miles in good weather. 351 00:16:45,338 --> 00:16:47,136 Sorry I got to disappoint you like that. 352 00:16:47,273 --> 00:16:49,401 WLEL. You're on the air. 353 00:16:49,542 --> 00:16:51,142 This is Bill from Alpha Lambda Phi, 354 00:16:51,210 --> 00:16:53,304 and our whole fraternity's hoping you'll play. 355 00:16:53,446 --> 00:16:56,439 And if not, we're wondering if Lauren is still available. 356 00:17:01,020 --> 00:17:03,649 You're off the air. 357 00:17:03,789 --> 00:17:05,434 - Hello, you're on the air. - Eddie... 358 00:17:05,458 --> 00:17:07,484 I've got every one of your records, 359 00:17:07,627 --> 00:17:10,256 and I've been waiting my whole life to hear you play live. 360 00:17:10,396 --> 00:17:13,195 For your fans, please reconsider. 361 00:17:15,635 --> 00:17:16,796 Well, Mr. Dupre, 362 00:17:16,936 --> 00:17:18,996 looks like a lot of people would rather see you 363 00:17:19,138 --> 00:17:21,130 play the blues than drive a bus. 364 00:17:24,310 --> 00:17:26,108 ♪ So good ♪ 365 00:17:26,245 --> 00:17:27,838 ♪ Baby ♪ 366 00:17:27,980 --> 00:17:30,677 ♪ So good, I don't mean maybe ♪ 367 00:17:30,816 --> 00:17:33,684 ♪ You make me feel so good ♪ 368 00:17:33,819 --> 00:17:37,051 ♪ So good, so good, so good ♪ 369 00:17:37,189 --> 00:17:39,090 ♪ Well, I feel so good ♪ 370 00:17:39,225 --> 00:17:42,992 ♪ Feel like fallin' down, hey ♪ 371 00:17:43,129 --> 00:17:45,360 ♪ So good. ♪ 372 00:17:45,498 --> 00:17:46,557 Hey! Hey! Hey! 373 00:17:46,699 --> 00:17:47,962 All right, Andy. Okay, buddy. 374 00:17:48,100 --> 00:17:49,591 Whatever I sing, you sing. 375 00:17:49,735 --> 00:17:51,863 - Okay? - All right. 376 00:17:52,004 --> 00:17:53,700 ♪ Baby, please don't go ♪ 377 00:17:53,839 --> 00:17:55,535 ♪ Baby, please don't go ♪ 378 00:17:55,675 --> 00:17:57,200 ♪ Baby, please don't go ♪ 379 00:17:57,343 --> 00:17:59,869 ♪ Baby, please don't go ♪ 380 00:18:00,012 --> 00:18:03,312 ♪ Baby, please don't go down to New Orleans ♪ 381 00:18:03,449 --> 00:18:07,011 ♪ Baby, please don't go down to New Orleans ♪ 382 00:18:07,153 --> 00:18:08,781 ♪ 'Cause I love you so ♪ 383 00:18:08,921 --> 00:18:10,753 ♪ 'Cause I love you so ♪ 384 00:18:10,890 --> 00:18:13,655 ♪ Baby, please don't go. ♪ 385 00:18:13,793 --> 00:18:15,318 You are a natural-born bluesman, Andy. 386 00:18:15,461 --> 00:18:17,453 You are, too, bro. 387 00:18:18,631 --> 00:18:20,099 Very good! 388 00:18:20,232 --> 00:18:21,232 Very good indeed. 389 00:18:21,334 --> 00:18:22,825 I had no idea we had two such 390 00:18:22,969 --> 00:18:25,302 down-home funky hepcats in the Keaton family. 391 00:18:25,438 --> 00:18:28,772 You're right, Dad. We're cool. 392 00:18:28,908 --> 00:18:30,188 Absolutely. Andy has even decided 393 00:18:30,309 --> 00:18:31,902 what he's going to be when he grows up. 394 00:18:32,044 --> 00:18:33,512 Oh, what is that? A bluesman? 395 00:18:33,646 --> 00:18:34,841 No, a music publisher. 396 00:18:34,981 --> 00:18:36,973 Bluesmen don't make money. 397 00:18:38,618 --> 00:18:40,610 You must understand, Professor Webster... 398 00:18:40,753 --> 00:18:43,222 See, in my view, your "Pawn Shop Blues" has overtones 399 00:18:43,356 --> 00:18:44,949 of the Aeolian cadences 400 00:18:45,091 --> 00:18:47,583 in Mahler's "Das Lied von der Erde." 401 00:18:47,727 --> 00:18:50,356 That's the way I think, too. 402 00:18:50,496 --> 00:18:53,523 You see, Mr. Dupre, you are the absolute epitome 403 00:18:53,666 --> 00:18:55,100 of the American spirit. 404 00:18:55,234 --> 00:18:58,204 Professor Webster, you're going to get on my nerves. 405 00:18:58,337 --> 00:19:00,329 "Mr. Dupre, you're a living legend. 406 00:19:00,473 --> 00:19:02,305 "Mr. Dupre, you're indebted to the blues. 407 00:19:02,441 --> 00:19:04,467 Mr. Dupre, you're a national treasure." 408 00:19:04,610 --> 00:19:06,977 You caused all this. 409 00:19:07,113 --> 00:19:08,547 Yeah, I'm proud of it. 410 00:19:08,681 --> 00:19:12,311 I just happen to believe that the blues of Eddie Dupre are... 411 00:19:12,451 --> 00:19:13,891 every bit as important a contribution 412 00:19:14,020 --> 00:19:15,989 to American culture as Huckleberry Finn. 413 00:19:16,122 --> 00:19:17,613 Why don't you go find Huckleberry Finn 414 00:19:17,757 --> 00:19:19,885 and hassle him, too? 415 00:19:20,026 --> 00:19:21,050 - Hi. - Hi. 416 00:19:21,193 --> 00:19:22,058 - Hi, girls. - Hi. 417 00:19:22,194 --> 00:19:23,492 Hi, Mr. Dupre. 418 00:19:23,629 --> 00:19:26,463 We just wanted to let you know that over the past few days, 419 00:19:26,599 --> 00:19:28,898 well, we've really become big blues fans. 420 00:19:29,035 --> 00:19:30,901 - Yeah. So we made this for you. - Yeah. 421 00:19:31,037 --> 00:19:32,835 Thank you. What is it? 422 00:19:32,972 --> 00:19:34,972 Oh, it's a scarf with all the shades of blue in it. 423 00:19:35,007 --> 00:19:36,007 Like the blues. 424 00:19:36,042 --> 00:19:37,670 Do you know you girls are becoming 425 00:19:37,810 --> 00:19:39,321 - sweethearts of the blues? - Yeah. 426 00:19:39,345 --> 00:19:40,836 All right. We'll see you later. 427 00:19:40,980 --> 00:19:43,074 - Have a good show. - Come on, buddy. 428 00:19:43,215 --> 00:19:45,309 - Have a good one. - Oh... 429 00:19:45,451 --> 00:19:47,113 All right, so... you nervous? 430 00:19:47,253 --> 00:19:50,189 I got the two coldest feet in history. 431 00:19:50,322 --> 00:19:53,690 The last time I played before an audience was 1965. 432 00:19:53,826 --> 00:19:55,692 You wasn't born then. 433 00:19:55,828 --> 00:19:58,388 And I don't know what Xerox was selling at. 434 00:19:58,531 --> 00:20:01,000 I've got a good notion to just jump right out that door. 435 00:20:01,133 --> 00:20:02,133 No, Eddie, listen to me. 436 00:20:02,268 --> 00:20:05,432 If you don't sing tonight, I will. 437 00:20:05,571 --> 00:20:08,063 Keaton, you fight dirty. 438 00:20:10,142 --> 00:20:11,303 Evening. 439 00:20:11,444 --> 00:20:13,606 We, uh... we have a very special treat for you tonight. 440 00:20:13,746 --> 00:20:15,772 A legendary blues artist we haven't heard 441 00:20:15,915 --> 00:20:18,146 nearly enough of in a... in a long, long time. 442 00:20:18,284 --> 00:20:21,049 Uh, he's come a long way to be here tonight. 443 00:20:21,187 --> 00:20:23,816 Listen, there's nothing I can say about this guy 444 00:20:23,956 --> 00:20:26,187 that he can't say himself with his music. 445 00:20:26,325 --> 00:20:28,385 Ladies and gentlemen, Mr. Eddie Dupre! 446 00:20:38,537 --> 00:20:41,405 Guess I'm supposed to play you some blues. 447 00:20:41,540 --> 00:20:43,475 So here I go. 448 00:20:50,716 --> 00:20:52,742 ♪ I'm tired ♪ 449 00:20:52,885 --> 00:20:55,081 ♪ Of runnin' around ♪ 450 00:20:55,221 --> 00:20:57,247 ♪ Think I'll get married ♪ 451 00:20:57,389 --> 00:20:59,858 ♪ And settle down ♪ 452 00:20:59,992 --> 00:21:02,120 ♪ This old sportin' life ♪ 453 00:21:02,261 --> 00:21:04,526 ♪ It is a mean life ♪ 454 00:21:04,663 --> 00:21:06,996 ♪ And it's killin' me ♪ 455 00:21:07,133 --> 00:21:08,863 ♪ Yes, it is ♪ 456 00:21:09,001 --> 00:21:13,530 ♪ I got a letter from my home ♪ 457 00:21:13,672 --> 00:21:15,868 ♪ All my schoolmates ♪ 458 00:21:16,008 --> 00:21:18,204 ♪ They are dead and gone ♪ 459 00:21:18,344 --> 00:21:20,438 ♪ It'll make you worry ♪ 460 00:21:20,579 --> 00:21:22,878 ♪ It'll make you wonder ♪ 461 00:21:23,015 --> 00:21:24,950 ♪ My days are gone. ♪ 462 00:21:26,986 --> 00:21:30,218 This next song is for a special friend of mine. 463 00:21:30,356 --> 00:21:32,382 ♪ If you lose your money ♪ 464 00:21:32,525 --> 00:21:35,324 ♪ Please don't you lose your mind ♪ 465 00:21:35,461 --> 00:21:38,488 ♪ Don't lose your mind ♪ 466 00:21:38,631 --> 00:21:41,396 ♪ If you lose your money ♪ 467 00:21:41,534 --> 00:21:44,527 ♪ Please don't lose your mind ♪ 468 00:21:47,039 --> 00:21:49,235 ♪ Well, if you lose your woman ♪ 469 00:21:49,375 --> 00:21:52,641 ♪ Please, please don't fool with mine ♪ 470 00:21:56,615 --> 00:22:00,575 ♪ Come rain, come sunshine, from the skies ♪ 471 00:22:00,719 --> 00:22:04,486 ♪ From the skies above, blue, blue skies above ♪ 472 00:22:04,623 --> 00:22:07,525 ♪ Let it come rain, come sunshine ♪ 473 00:22:07,660 --> 00:22:11,620 ♪ From the skies, the lonely skies above ♪ 474 00:22:11,764 --> 00:22:14,233 ♪ The blue, blue skies above ♪ 475 00:22:14,366 --> 00:22:15,959 ♪ You know if I'm a fool ♪ 476 00:22:16,101 --> 00:22:18,969 ♪ I'm a fool about the woman I love ♪ 477 00:22:19,104 --> 00:22:21,596 ♪ Yes, I am ♪ 478 00:22:21,740 --> 00:22:25,871 ♪ Walk on, walk on ♪ 479 00:22:26,011 --> 00:22:29,209 ♪ Walk on... walk on ♪ 480 00:22:29,348 --> 00:22:33,547 ♪ Walk on, walk on ♪ 481 00:22:33,686 --> 00:22:36,554 ♪ Walk on... walk on ♪ 482 00:22:36,689 --> 00:22:39,284 ♪ People, I'm going to keep on walking ♪ 483 00:22:39,425 --> 00:22:42,395 ♪ Until I find my way back home ♪ 484 00:22:42,528 --> 00:22:44,554 Talk and tell me something. 485 00:22:44,697 --> 00:22:48,566 ♪ My mind gets worried when my shoes get thin ♪ 486 00:22:48,701 --> 00:22:52,138 ♪ Don't know where I'm going but I do know where I've been ♪ 487 00:22:52,271 --> 00:22:55,901 ♪ I'm gonna walk on, walk on ♪ 488 00:22:56,041 --> 00:22:59,773 ♪ I'm gonna walk on and on and on and on and on and on and on ♪ 489 00:22:59,912 --> 00:23:04,782 ♪ I'm gonna keep on walking till I find my way back home ♪ 490 00:23:04,917 --> 00:23:07,512 Let me tell you something. 491 00:23:07,653 --> 00:23:09,849 ♪ Bright lights are shining ♪ 492 00:23:09,989 --> 00:23:12,185 ♪ People, I've got to be on my way ♪ 493 00:23:12,324 --> 00:23:15,522 ♪ I'm gonna leave tomorrow but I'm coming back someday ♪ 494 00:23:15,661 --> 00:23:19,223 ♪ I've got to walk on, walk on ♪ 495 00:23:19,365 --> 00:23:23,200 ♪ Walk on... on and on and on and on ♪ 496 00:23:23,335 --> 00:23:25,634 ♪ I'm gonna keep on walking ♪ 497 00:23:25,771 --> 00:23:29,333 ♪ Till I find my way back home ♪ 498 00:23:29,475 --> 00:23:34,175 ♪ I'm gonna keep on walking till I find my way back home ♪ 499 00:23:34,313 --> 00:23:36,111 ♪ Hey, hey, hey ♪ 500 00:23:36,248 --> 00:23:37,682 ♪ Walk on. ♪ 34995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.