Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,413 --> 00:00:15,292
♪ I bet we've been together ♪
2
00:00:15,316 --> 00:00:17,928
♪ for a million years ♪
3
00:00:17,952 --> 00:00:20,830
♪ and I bet we'll be together ♪
4
00:00:20,854 --> 00:00:23,333
♪ for a million more ♪
5
00:00:23,357 --> 00:00:26,169
♪ oh, it's like I
Started breathing ♪
6
00:00:26,193 --> 00:00:28,972
♪ on the night we kissed ♪
7
00:00:28,996 --> 00:00:31,040
♪ and I can't remember ♪
8
00:00:31,064 --> 00:00:34,177
♪ what I ever did before ♪
9
00:00:34,201 --> 00:00:37,180
♪ what would we do, baby ♪
10
00:00:37,204 --> 00:00:39,916
♪ without us ♪
11
00:00:39,940 --> 00:00:42,585
♪ what would we do, baby ♪
12
00:00:42,609 --> 00:00:45,855
♪ without us ♪
13
00:00:45,879 --> 00:00:47,857
♪ and there ain't no nothing ♪
14
00:00:47,881 --> 00:00:51,361
♪ we can't love
Each other through ♪
15
00:00:51,385 --> 00:00:54,130
♪ what would we do, baby ♪
16
00:00:54,154 --> 00:00:56,966
♪ without us ♪
17
00:00:56,990 --> 00:01:00,259
♪ sha la la la ♪♪
18
00:01:04,165 --> 00:01:06,143
What color should I
Make the hair, uncle nick?
19
00:01:06,167 --> 00:01:07,810
Any color, andy.
20
00:01:07,834 --> 00:01:10,147
Let's see, green and purple
21
00:01:10,171 --> 00:01:11,981
Are good colors for hair.
22
00:01:12,005 --> 00:01:14,651
Yeah, they're fabulous.
23
00:01:14,675 --> 00:01:15,985
Purple.
24
00:01:16,009 --> 00:01:17,320
No, no, no. Andy, andy.
25
00:01:17,344 --> 00:01:18,488
Andy, you don't want
To draw someone
26
00:01:18,512 --> 00:01:19,623
With purple hair.
27
00:01:19,647 --> 00:01:20,723
Why not?
28
00:01:20,747 --> 00:01:24,828
Because normal people
Do not have purple hair.
29
00:01:24,852 --> 00:01:26,229
Aside from your family,
30
00:01:26,253 --> 00:01:29,866
Everybody I know
Has got purple hair.
31
00:01:29,890 --> 00:01:31,067
I repeat...
32
00:01:31,091 --> 00:01:34,003
Normal people do
Not have purple hair.
33
00:01:34,027 --> 00:01:35,672
What does that got to
Do with anything anyway?
34
00:01:35,696 --> 00:01:37,474
You know, an artist sees colors
35
00:01:37,498 --> 00:01:38,908
That nobody else can see.
36
00:01:38,932 --> 00:01:41,711
That's right. Everybody
Gives off a different color.
37
00:01:41,735 --> 00:01:43,379
They're called auras,
38
00:01:43,403 --> 00:01:46,138
And they represent
The spirit of that person.
39
00:01:48,041 --> 00:01:50,286
Is that so?
40
00:01:50,310 --> 00:01:52,756
I mean, nick, for
Instance, is a fiery red.
41
00:01:52,780 --> 00:01:55,625
And andy is a
Bright brilliant blue.
42
00:01:55,649 --> 00:01:57,560
And you're...
43
00:01:57,584 --> 00:02:00,196
You're sort of...
44
00:02:00,220 --> 00:02:03,199
You don't have a color, alex.
45
00:02:03,223 --> 00:02:05,234
Look, this is a simple
46
00:02:05,258 --> 00:02:07,403
Republican heroes coloring book.
47
00:02:07,427 --> 00:02:08,938
Now, the only colors
That should be used
48
00:02:08,962 --> 00:02:10,173
For hair in this book
49
00:02:10,197 --> 00:02:13,209
Are brown, black, red, blond,
50
00:02:13,233 --> 00:02:14,944
And bald.
51
00:02:14,968 --> 00:02:16,979
All right, andy, humor him.
52
00:02:17,003 --> 00:02:18,314
Make the hair blond,
53
00:02:18,338 --> 00:02:20,316
But put it in a mohawk.
54
00:02:20,340 --> 00:02:21,984
No, no, no, no, wait a
Minute, wait a minute.
55
00:02:22,008 --> 00:02:25,388
You're not giving
Ronald reagan a mohawk.
56
00:02:25,412 --> 00:02:28,146
You're right. He's
In enough trouble.
57
00:02:31,251 --> 00:02:33,697
Ok, time for bed.
58
00:02:33,721 --> 00:02:35,832
Hey, come on. I'll
Take you up, huh?
59
00:02:35,856 --> 00:02:36,933
All right, I'll be up
In a couple minutes
60
00:02:36,957 --> 00:02:39,002
To make sure your
Pajamas match. Kiss.
61
00:02:39,026 --> 00:02:40,026
Thank you.
62
00:02:41,394 --> 00:02:42,538
Bye.
63
00:02:42,562 --> 00:02:44,040
Good night, mallory.
64
00:02:44,064 --> 00:02:45,541
Good night, andy.
65
00:02:45,565 --> 00:02:48,678
Ugh. These nights mom
And dad go out are tough.
66
00:02:48,702 --> 00:02:49,679
I think it's sweet.
67
00:02:49,703 --> 00:02:51,247
It's nice for them to get out.
68
00:02:51,271 --> 00:02:52,848
You know, once a
Week meeting downtown
69
00:02:52,872 --> 00:02:54,684
For dinner or a movie,
Just the two of them.
70
00:02:54,708 --> 00:02:57,454
It's the kind of thing
That keeps them so close.
71
00:02:57,478 --> 00:02:59,856
I'm not saying you're
Not entitled to an opinion.
72
00:02:59,880 --> 00:03:02,459
I'm just saying that
I have to question
73
00:03:02,483 --> 00:03:05,127
The depth of anyone who
Doesn't like that movie.
74
00:03:05,151 --> 00:03:06,295
That's all.
75
00:03:06,319 --> 00:03:07,931
I see.
76
00:03:07,955 --> 00:03:09,298
What movie did you go to?
77
00:03:09,322 --> 00:03:10,967
out of africa.
78
00:03:10,991 --> 00:03:12,168
You liked it, mom?
79
00:03:12,192 --> 00:03:15,005
Oh, oh, it was beautiful.
80
00:03:15,029 --> 00:03:16,673
I laughed. I cried.
81
00:03:16,697 --> 00:03:20,710
I was transported to
Another time and place.
82
00:03:20,734 --> 00:03:21,944
Dad?
83
00:03:21,968 --> 00:03:23,379
Remember uncle eddie's slides
84
00:03:23,403 --> 00:03:26,082
Of his trip to africa?
85
00:03:26,106 --> 00:03:27,884
Sure.
86
00:03:27,908 --> 00:03:28,985
Same thing.
87
00:03:29,009 --> 00:03:30,820
Except instead of uncle
Eddie and aunt rhoda,
88
00:03:30,844 --> 00:03:34,057
This had robert redford
And meryl streep.
89
00:03:34,081 --> 00:03:37,394
I'm so sick of you putting
Down meryl streep.
90
00:03:37,418 --> 00:03:40,919
I'm sick of you putting
Down aunt rhoda.
91
00:03:43,123 --> 00:03:46,002
Ok, look, before this
Gets entirely out of hand,
92
00:03:46,026 --> 00:03:48,304
Let's not forget the films
That we have both loved
93
00:03:48,328 --> 00:03:49,605
Over the years.
94
00:03:49,629 --> 00:03:50,773
Good idea.
95
00:03:50,797 --> 00:03:52,397
gone with the wind.
96
00:03:53,466 --> 00:03:55,111
annie hall.
97
00:03:55,135 --> 00:03:58,114
it's a wonderful
Life. Adam's rib.
98
00:03:58,138 --> 00:04:01,184
it happened one
Night. Casablanca.
99
00:04:01,208 --> 00:04:03,619
e.T.
100
00:04:03,643 --> 00:04:05,121
Phone home. Phone home.
101
00:04:05,145 --> 00:04:06,622
Phone home. Phone home.
102
00:04:06,646 --> 00:04:08,146
Come on.
103
00:04:09,316 --> 00:04:10,749
Well, they seem happy.
104
00:04:12,319 --> 00:04:14,731
Oh, kids, kids, kids,
I almost forgot.
105
00:04:14,755 --> 00:04:16,199
I've got big news for you.
106
00:04:16,223 --> 00:04:17,700
What? What is it, dad?
107
00:04:17,724 --> 00:04:20,203
The station has decided
To award a scholarship
108
00:04:20,227 --> 00:04:22,605
In independent
Study in any field.
109
00:04:22,629 --> 00:04:24,006
Now, the competition is open
110
00:04:24,030 --> 00:04:26,743
Only to children
Of wks employees.
111
00:04:26,767 --> 00:04:29,179
How much money will I win?
112
00:04:29,203 --> 00:04:30,980
The actual award is $2,500,
113
00:04:31,004 --> 00:04:32,482
But there's no
Guaranteeing you'll win.
114
00:04:32,506 --> 00:04:35,551
Now, we expect to
Have over 100 applicants.
115
00:04:35,575 --> 00:04:37,653
Uh, could I get that
In one lump sum?
116
00:04:37,677 --> 00:04:38,988
Or can I have
Some of it deferred
117
00:04:39,012 --> 00:04:41,124
To the end of the fiscal year?
118
00:04:41,148 --> 00:04:43,727
Why don't you just have your
Business manager give us a call.
119
00:04:43,751 --> 00:04:44,728
Thanks.
120
00:04:44,752 --> 00:04:46,029
I have one here
For you, too, mal.
121
00:04:46,053 --> 00:04:47,196
Huh?
122
00:04:47,220 --> 00:04:48,297
You're eligible...
123
00:04:48,321 --> 00:04:50,066
You're 19, you're in college.
124
00:04:50,090 --> 00:04:51,923
Yeah, mal. Go ahead, apply.
125
00:04:54,928 --> 00:04:56,706
Thanks, alex.
126
00:04:56,730 --> 00:04:58,841
No, I'm serious,
Mal. Apply. Apply.
127
00:04:58,865 --> 00:05:00,176
There's nothing in here
128
00:05:00,200 --> 00:05:02,979
That says you have to be
Going to a real college.
129
00:05:03,003 --> 00:05:04,614
Alex, don't worry.
I have no intention
130
00:05:04,638 --> 00:05:06,916
Of applying for this
Silly little scholarship.
131
00:05:06,940 --> 00:05:07,917
Oh, why not, mal?
132
00:05:07,941 --> 00:05:09,118
It's open to everyone.
133
00:05:09,142 --> 00:05:11,454
Now, it's not just for
Academic achievement.
134
00:05:11,478 --> 00:05:12,889
Artists, musicians, anyone.
135
00:05:12,913 --> 00:05:14,024
No. Thanks anyway, dad.
136
00:05:14,048 --> 00:05:15,414
Well.
137
00:05:16,583 --> 00:05:18,627
I wonder if I could
Have this deposited
138
00:05:18,651 --> 00:05:21,086
Directly into my swiss account.
139
00:05:22,622 --> 00:05:23,766
Alex, I am not writing
140
00:05:23,790 --> 00:05:25,101
A letter of
Recommendation for you.
141
00:05:25,125 --> 00:05:27,303
Come on. Jen, look, I
Need a recommendation
142
00:05:27,327 --> 00:05:30,173
From someone other than my
Parents who knows me and likes me.
143
00:05:30,197 --> 00:05:32,430
I see your problem.
144
00:05:33,934 --> 00:05:35,078
What's it for, anyway?
145
00:05:35,102 --> 00:05:36,145
Something where if you win,
146
00:05:36,169 --> 00:05:38,048
You leave home, I hope.
147
00:05:38,072 --> 00:05:39,849
It's a scholarship from
Your father's station.
148
00:05:39,873 --> 00:05:41,851
Now will you write it, please?
149
00:05:41,875 --> 00:05:42,986
What do you want me to say?
150
00:05:43,010 --> 00:05:43,987
Oh, I don't know.
151
00:05:44,011 --> 00:05:45,455
Just, uh, just the usual stuff.
152
00:05:45,479 --> 00:05:46,989
You know, bright, elegant,
153
00:05:47,013 --> 00:05:48,190
Brilliant, charming.
154
00:05:48,214 --> 00:05:51,995
I got a form letter
Upstairs you can follow that.
155
00:05:52,019 --> 00:05:53,262
This is interesting.
156
00:05:53,286 --> 00:05:54,998
Look what he has
Down for career goal.
157
00:05:55,022 --> 00:05:57,967
"World domination."
158
00:05:57,991 --> 00:05:59,836
That's our boy.
159
00:05:59,860 --> 00:06:03,306
It says it's open to all
Wks employees' children.
160
00:06:03,330 --> 00:06:04,574
Is mallory applying?
161
00:06:04,598 --> 00:06:07,110
No, and she just doesn't
Seem interested, either.
162
00:06:07,134 --> 00:06:08,678
Hi.
163
00:06:08,702 --> 00:06:11,080
Mallory, I can't believe
You're not going to apply
164
00:06:11,104 --> 00:06:12,081
For this scholarship.
165
00:06:12,105 --> 00:06:13,516
It's seems right up your alley.
166
00:06:13,540 --> 00:06:14,951
Jen, what would be the point?
167
00:06:14,975 --> 00:06:16,853
I can't compete with alex.
168
00:06:16,877 --> 00:06:17,954
Why not?
169
00:06:17,978 --> 00:06:19,122
You're as good in fashion
170
00:06:19,146 --> 00:06:20,290
As he is in money-hoarding
171
00:06:20,314 --> 00:06:22,980
Or whatever it is he does.
172
00:06:24,184 --> 00:06:25,461
I saved the other application.
173
00:06:25,485 --> 00:06:27,029
It's upstairs on my bureau.
174
00:06:27,053 --> 00:06:28,431
I'll get it.
175
00:06:28,455 --> 00:06:30,166
Jen...
176
00:06:30,190 --> 00:06:33,603
Mom, I don't think it's
Such a good idea if I enter.
177
00:06:33,627 --> 00:06:35,972
I don't want to pressure
You into anything,
178
00:06:35,996 --> 00:06:39,008
But I've just seen you
Come so far this year,
179
00:06:39,032 --> 00:06:42,479
You know, you've
Just grown so much.
180
00:06:42,503 --> 00:06:43,813
Why don't you take a chance?
181
00:06:43,837 --> 00:06:46,750
You know, just take a risk.
182
00:06:46,774 --> 00:06:48,251
This is crazy.
183
00:06:48,275 --> 00:06:49,485
I'm not going to win, mom.
184
00:06:49,509 --> 00:06:52,856
I'm not good at these
Kinds of competitions.
185
00:06:52,880 --> 00:06:54,324
It's easy to sit
On the sidelines
186
00:06:54,348 --> 00:06:55,791
And not take a chance.
187
00:06:55,815 --> 00:06:58,661
You know, you're safe
There. You won't get hurt.
188
00:06:58,685 --> 00:07:00,163
But if you do that,
189
00:07:00,187 --> 00:07:03,032
You'll never know
How good you could be.
190
00:07:03,056 --> 00:07:06,603
You know, I do have this
Idea for a line of clothing
191
00:07:06,627 --> 00:07:09,038
For women in the business world.
192
00:07:09,062 --> 00:07:10,540
It sounds interesting.
193
00:07:10,564 --> 00:07:12,074
Oh, I don't know, mom.
194
00:07:12,098 --> 00:07:14,176
Alex will laugh at me.
195
00:07:14,200 --> 00:07:15,645
He's not going to laugh at you.
196
00:07:15,669 --> 00:07:18,548
He'll respect you
For taking a chance.
197
00:07:18,572 --> 00:07:20,049
Alex, guess what.
198
00:07:20,073 --> 00:07:22,573
I'm thinking of applying
For the wks scholarship.
199
00:07:29,882 --> 00:07:31,316
I'm sorry.
200
00:07:33,620 --> 00:07:34,664
Hey, mom, where's mal?
201
00:07:34,688 --> 00:07:37,100
Upstairs working on
Her fashion project.
202
00:07:37,124 --> 00:07:39,769
She's really going
Through with this thing huh?
203
00:07:39,793 --> 00:07:41,470
Yes, she is.
204
00:07:41,494 --> 00:07:43,973
And it took a lot of courage for
Her to enter this competition, too.
205
00:07:43,997 --> 00:07:45,808
You know, I think she
Deserves our support.
206
00:07:45,832 --> 00:07:47,309
She is your sister.
207
00:07:47,333 --> 00:07:48,477
Yeah, well, that may be true
208
00:07:48,501 --> 00:07:50,146
From a straight,
Genetic viewpoint,
209
00:07:50,170 --> 00:07:52,682
But I've had to put a lid
210
00:07:52,706 --> 00:07:55,151
On all the warm,
Brotherly feelings
211
00:07:55,175 --> 00:07:57,353
That would otherwise
Show through.
212
00:07:57,377 --> 00:08:00,189
That must be a struggle for you.
213
00:08:00,213 --> 00:08:01,658
Mallory and I
Are in competition.
214
00:08:01,682 --> 00:08:03,092
The moment she entered this,
215
00:08:03,116 --> 00:08:05,695
She ceased to be my
Sister and became my rival.
216
00:08:05,719 --> 00:08:08,398
We are technically at war.
217
00:08:08,422 --> 00:08:10,502
So really, nothing's changed.
218
00:08:13,693 --> 00:08:14,837
Hi, alex.
219
00:08:14,861 --> 00:08:17,340
Hey... Hey, mal.
220
00:08:17,364 --> 00:08:20,943
Excuse me, mal. I'm
Working on my project here.
221
00:08:20,967 --> 00:08:22,445
We are in competition.
222
00:08:22,469 --> 00:08:25,515
I don't think it's right for
You to be snooping around.
223
00:08:25,539 --> 00:08:27,783
Jen, come over here
And look at these things.
224
00:08:27,807 --> 00:08:29,752
I can't believe how great
My designs are coming out.
225
00:08:29,776 --> 00:08:31,153
Let me see.
226
00:08:31,177 --> 00:08:32,777
I mean, look at this sleeve.
227
00:08:33,880 --> 00:08:34,946
Ooh.
228
00:08:36,216 --> 00:08:38,127
Which do you like
Better, this or this?
229
00:08:38,151 --> 00:08:39,295
Oh, definitely this one.
230
00:08:39,319 --> 00:08:40,363
Ok. Great.
231
00:08:40,387 --> 00:08:41,797
Step up here.
232
00:08:41,821 --> 00:08:44,933
And I'll show you what
It's going to look like.
233
00:08:44,957 --> 00:08:47,470
You know, mallory, as we
Speak, the other applicants
234
00:08:47,494 --> 00:08:49,539
Are working on their projects.
235
00:08:49,563 --> 00:08:52,475
There are computer science
Students creating software,
236
00:08:52,499 --> 00:08:55,478
Biology students
Discovering enzymes,
237
00:08:55,502 --> 00:08:59,315
Brilliant economics wizards
Completely restructuring
238
00:08:59,339 --> 00:09:01,317
This country's monetary system.
239
00:09:01,341 --> 00:09:02,985
Do you really expect to triumph
240
00:09:03,009 --> 00:09:04,487
Over that kind of competition
241
00:09:04,511 --> 00:09:08,045
Simply by draping a
Blanket over jennifer?
242
00:09:10,617 --> 00:09:12,495
Nobody asked you, alex.
243
00:09:12,519 --> 00:09:14,263
All right. Ok. Hey, sorry.
244
00:09:14,287 --> 00:09:15,498
Just trying to brace you
245
00:09:15,522 --> 00:09:17,900
For the huge and
Inevitable disappointment
246
00:09:17,924 --> 00:09:19,469
That's coming your way.
247
00:09:19,493 --> 00:09:20,903
I'll tell you something, alex.
248
00:09:20,927 --> 00:09:23,840
For 19 years, I've watched
You win everything
249
00:09:23,864 --> 00:09:25,441
With no hope of
Competing with you.
250
00:09:25,465 --> 00:09:27,276
It would be easy for me to say,
251
00:09:27,300 --> 00:09:29,278
"Forget it, mallory. You'll
Always be second-rate."
252
00:09:29,302 --> 00:09:30,813
But I refuse to do that.
253
00:09:30,837 --> 00:09:32,448
I have decided that no
Matter what you say,
254
00:09:32,472 --> 00:09:34,450
I'm going to keep trying.
255
00:09:34,474 --> 00:09:38,476
'cause if I don't, I may as well
Just roll over and play dead.
256
00:09:41,748 --> 00:09:43,192
Good going, alex.
257
00:09:43,216 --> 00:09:45,828
I hope you're real
Proud of yourself.
258
00:09:45,852 --> 00:09:48,798
You just made mallory
Feel completely worthless.
259
00:09:48,822 --> 00:09:51,289
I don't even want to be
In the same room with you.
260
00:09:58,899 --> 00:10:01,332
Could you unpin me, please?
261
00:10:07,006 --> 00:10:08,150
Ok, alex, we better get going.
262
00:10:08,174 --> 00:10:09,151
The interview starts
In half an hour.
263
00:10:09,175 --> 00:10:10,319
Yeah, all right, dad.
264
00:10:10,343 --> 00:10:12,388
Just going over some
Last-minute notes here.
265
00:10:12,412 --> 00:10:14,323
"Thank you. Thank you.
266
00:10:14,347 --> 00:10:16,325
"You are too kind.
267
00:10:16,349 --> 00:10:18,827
Please stop."
268
00:10:18,851 --> 00:10:20,162
All right. I'm ready.
269
00:10:20,186 --> 00:10:21,831
I'll just put
These in the u-haul
270
00:10:21,855 --> 00:10:24,100
With your other
Books and charts.
271
00:10:24,124 --> 00:10:26,736
Oh, dad, did you get
That box of 3-d glasses?
272
00:10:26,760 --> 00:10:28,504
Right here.
273
00:10:28,528 --> 00:10:30,061
Good stuff.
274
00:10:31,698 --> 00:10:33,008
Oh, hey, mal.
275
00:10:33,032 --> 00:10:34,610
Is all that stuff for
Your presentation?
276
00:10:34,634 --> 00:10:36,111
Uh, yeah.
277
00:10:36,135 --> 00:10:37,613
You want some help?
278
00:10:37,637 --> 00:10:38,947
No. Thanks.
279
00:10:38,971 --> 00:10:40,449
Are you sure?
280
00:10:40,473 --> 00:10:44,453
Yes. I can handle it
Perfectly well on my own.
281
00:10:44,477 --> 00:10:45,954
Ah! Ok, look...
282
00:10:45,978 --> 00:10:49,578
It's fine, alex. Everything's
Under control.
283
00:10:49,849 --> 00:10:51,360
Did you make this?
284
00:10:51,384 --> 00:10:52,528
Yes.
285
00:10:52,552 --> 00:10:55,464
If I were... If I
Were a woman...
286
00:10:55,488 --> 00:10:57,422
And had a better figure...
287
00:10:58,658 --> 00:11:01,603
I'd be clamoring after this.
288
00:11:01,627 --> 00:11:04,240
I tried to design
A line of clothing
289
00:11:04,264 --> 00:11:05,641
For the working woman.
290
00:11:05,665 --> 00:11:08,144
'cause women have a hard
Time being taken seriously
291
00:11:08,168 --> 00:11:09,779
In the business world.
292
00:11:09,803 --> 00:11:14,384
Women not being taken
Seriously? God knows why.
293
00:11:14,408 --> 00:11:15,651
So I designed a line of clothing
294
00:11:15,675 --> 00:11:17,820
That women can
Wear in a man's world
295
00:11:17,844 --> 00:11:20,790
Without hiding the
Fact that she's a woman.
296
00:11:20,814 --> 00:11:21,958
This is great.
297
00:11:21,982 --> 00:11:23,659
You, uh, you saw a
Demand in the market
298
00:11:23,683 --> 00:11:24,994
And you set out to fill it.
299
00:11:25,018 --> 00:11:26,396
That is good business.
300
00:11:26,420 --> 00:11:29,498
Hey, these sketches
Aren't bad, either...
301
00:11:29,522 --> 00:11:31,967
Attractive, professional.
302
00:11:31,991 --> 00:11:33,336
Thanks, alex.
303
00:11:33,360 --> 00:11:35,103
Although you could have shown
304
00:11:35,127 --> 00:11:37,506
A little more leg on this one.
305
00:11:37,530 --> 00:11:39,742
I'm kidding. I'm kidding.
These are great.
306
00:11:39,766 --> 00:11:41,344
Thanks.
307
00:11:41,368 --> 00:11:43,946
I'm sure your presentation
Is really great, too.
308
00:11:43,970 --> 00:11:46,181
Yeah, it is. You
Want to hear it?
309
00:11:46,205 --> 00:11:48,117
No.
310
00:11:48,141 --> 00:11:50,119
Good luck, alex.
311
00:11:50,143 --> 00:11:51,454
Yeah.
312
00:11:51,478 --> 00:11:53,411
Good luck to you, mal.
313
00:12:02,155 --> 00:12:04,867
Ahh, I just popped in to see
If you had your interview yet?
314
00:12:04,891 --> 00:12:05,968
No.
315
00:12:05,992 --> 00:12:06,969
I'm sure you'll do great.
316
00:12:06,993 --> 00:12:08,471
Where's alex?
317
00:12:08,495 --> 00:12:10,928
Ha ha ha ha!
318
00:12:15,769 --> 00:12:16,979
Ahh.
319
00:12:17,003 --> 00:12:19,481
Well, uh, stop by my
Office when you're done
320
00:12:19,505 --> 00:12:20,850
And you can tell
Me all about it.
321
00:12:20,874 --> 00:12:22,318
Ok.
322
00:12:22,342 --> 00:12:23,652
Good luck.
323
00:12:23,676 --> 00:12:24,820
Thanks.
324
00:12:24,844 --> 00:12:26,822
Ha ha ha ha!
325
00:12:26,846 --> 00:12:28,524
Bravo! Bravo!
326
00:12:28,548 --> 00:12:29,758
Bravo!
327
00:12:29,782 --> 00:12:31,260
You're too kind.
328
00:12:31,284 --> 00:12:33,262
Please stop.
329
00:12:33,286 --> 00:12:34,763
Ha ha ha ha!
330
00:12:34,787 --> 00:12:35,886
Thanks.
331
00:12:37,123 --> 00:12:40,002
Your presentation
Was amazing, alex,
332
00:12:40,026 --> 00:12:41,670
And the effects were incredible.
333
00:12:41,694 --> 00:12:44,974
When that dollar bill started
Spinning out towards me,
334
00:12:44,998 --> 00:12:47,398
I jumped out of my seat.
335
00:12:49,802 --> 00:12:51,013
Mallory?
336
00:12:51,037 --> 00:12:52,281
What?
337
00:12:52,305 --> 00:12:53,649
We're ready for you.
338
00:12:53,673 --> 00:12:54,738
Oh.
339
00:12:55,975 --> 00:12:58,743
Hey, come on, mal. You're next.
340
00:13:00,213 --> 00:13:01,746
All right.
341
00:13:03,483 --> 00:13:05,183
Oh, hey, mal?
342
00:13:06,653 --> 00:13:08,119
Knock 'em dead.
343
00:13:09,189 --> 00:13:10,254
Thanks.
344
00:13:14,027 --> 00:13:16,338
Mallory, we all
Found your application
345
00:13:16,362 --> 00:13:17,473
Very interesting.
346
00:13:17,497 --> 00:13:19,241
Thank you.
347
00:13:19,265 --> 00:13:21,643
And we're looking forward
To your oral presentation.
348
00:13:21,667 --> 00:13:22,945
You may begin.
349
00:13:22,969 --> 00:13:26,649
Well, a lot of people
Think fashion is silly,
350
00:13:26,673 --> 00:13:28,150
But it's not.
351
00:13:28,174 --> 00:13:31,086
It reflects social values,
And more importantly,
352
00:13:31,110 --> 00:13:32,922
Sometimes determines them.
353
00:13:32,946 --> 00:13:34,056
How so?
354
00:13:34,080 --> 00:13:36,091
Well, in the business world,
355
00:13:36,115 --> 00:13:40,095
The, uh, traditional
Man's dark suit...
356
00:13:40,119 --> 00:13:44,600
Which... Sorry... Personally,
I find a little boring.
357
00:13:44,624 --> 00:13:46,023
Um...
358
00:13:47,694 --> 00:13:52,341
Keeps it a male-dominated world
359
00:13:52,365 --> 00:13:54,677
Because in order
For a woman to fit in,
360
00:13:54,701 --> 00:13:58,014
She has to pretend she's
A man and dress like one.
361
00:13:58,038 --> 00:13:59,237
Hear, hear!
362
00:14:02,008 --> 00:14:04,954
And I also think if people
Dressed more comfortably,
363
00:14:04,978 --> 00:14:07,290
They... They could
Improve their efficiency.
364
00:14:07,314 --> 00:14:09,792
So, I've designed
A line of clothing
365
00:14:09,816 --> 00:14:11,794
For the working woman...
366
00:14:11,818 --> 00:14:14,630
Comfortable, authoritative,
367
00:14:14,654 --> 00:14:16,632
And yet, still feminine.
368
00:14:16,656 --> 00:14:18,167
Oh! Wonderful!
369
00:14:18,191 --> 00:14:21,203
If you'll refer to my
Chart on demographics...
370
00:14:21,227 --> 00:14:23,027
Oh! Wonderful.
371
00:14:24,164 --> 00:14:26,642
And so, as you can see,
372
00:14:26,666 --> 00:14:29,912
This color does more for
Her complexion and mood.
373
00:14:29,936 --> 00:14:32,782
Not that it's better than
What you're wearing already.
374
00:14:32,806 --> 00:14:35,039
No, it's much better.
375
00:14:39,045 --> 00:14:40,823
Aw.
376
00:14:40,847 --> 00:14:43,492
Mrs. Simpson, don't you
Just feel great in this fabric?
377
00:14:43,516 --> 00:14:45,160
Oh, yes!
378
00:14:45,184 --> 00:14:48,497
See? That's what I've
Been talking about.
379
00:14:48,521 --> 00:14:51,200
Fashion really does
Make a difference.
380
00:14:51,224 --> 00:14:53,035
Yes. Bravo, mallory. Great.
381
00:14:53,059 --> 00:14:54,303
Wonderful.
382
00:14:54,327 --> 00:14:56,271
Wonderful.
383
00:14:56,295 --> 00:14:58,229
Ha ha ha!
384
00:15:04,004 --> 00:15:06,282
Uh, mr. Wertz.
385
00:15:06,306 --> 00:15:08,784
Uh, so, what's the good word?
386
00:15:08,808 --> 00:15:11,120
Your sister gave a
Splendid interview, alex.
387
00:15:11,144 --> 00:15:13,456
Oh, really? Really? Great. Good.
388
00:15:13,480 --> 00:15:16,259
Hey, that is a
Nice color on you.
389
00:15:16,283 --> 00:15:17,426
Isn't it, though?
390
00:15:17,450 --> 00:15:19,495
Your sister suggested it.
391
00:15:19,519 --> 00:15:20,596
I guessed that.
392
00:15:20,620 --> 00:15:21,898
She's wonderful.
393
00:15:21,922 --> 00:15:24,267
She's still in there chatting
With some of the panel.
394
00:15:24,291 --> 00:15:25,468
Oh, good. Yeah.
395
00:15:25,492 --> 00:15:27,970
Uh, so, how many...
How many applicants
396
00:15:27,994 --> 00:15:29,305
Do you have left to interview?
397
00:15:29,329 --> 00:15:31,140
None. You two
Were the last ones.
398
00:15:31,164 --> 00:15:32,642
Ah, so you'll be awarding
399
00:15:32,666 --> 00:15:34,477
That scholarship
Pretty soon, huh?
400
00:15:34,501 --> 00:15:36,879
Well, we haven't
Voted officially yet...
401
00:15:36,903 --> 00:15:38,613
Yeah, but you know, right?
402
00:15:38,637 --> 00:15:39,748
Well...
403
00:15:39,772 --> 00:15:41,550
Come on, mr. Wertz.
404
00:15:41,574 --> 00:15:44,053
Honestly, alex, you're
Like a kid on christmas eve.
405
00:15:44,077 --> 00:15:45,554
I know, I know, I know, I know.
406
00:15:45,578 --> 00:15:48,657
But, look, I'm going to find out
Later on today anyway, right?
407
00:15:48,681 --> 00:15:50,114
I suppose that's true.
408
00:15:52,818 --> 00:15:53,795
Congratulations, alex.
409
00:15:53,819 --> 00:15:55,797
You won the wks scholarship.
410
00:15:55,821 --> 00:15:56,998
Yes!
411
00:15:57,022 --> 00:15:58,500
Thank you. Thank you, mr. Wertz.
412
00:15:58,524 --> 00:15:59,501
Thank you.
413
00:15:59,525 --> 00:16:00,502
You deserve it.
414
00:16:00,526 --> 00:16:02,171
Just remember to look surprised
415
00:16:02,195 --> 00:16:03,627
When you find out.
416
00:16:07,133 --> 00:16:08,610
Hey, mr. Wertz.
417
00:16:08,634 --> 00:16:10,746
Uh, just, uh, just
Out of curiosity,
418
00:16:10,770 --> 00:16:13,382
How did mallory
Finish in the running?
419
00:16:13,406 --> 00:16:14,616
She was our second choice,
420
00:16:14,640 --> 00:16:15,618
Right after you.
421
00:16:15,642 --> 00:16:18,020
Oh...
422
00:16:18,044 --> 00:16:21,123
Well, those are
The breaks, right?
423
00:16:21,147 --> 00:16:22,625
Well, I'd better
Be getting back in.
424
00:16:22,649 --> 00:16:23,792
Congratulations, alex.
425
00:16:23,816 --> 00:16:25,249
Thank you.
426
00:16:31,858 --> 00:16:34,870
This is great for evening
And then for work,
427
00:16:34,894 --> 00:16:36,372
Or for anything.
428
00:16:36,396 --> 00:16:37,873
You are so talented.
429
00:16:37,897 --> 00:16:40,376
You are. You have
Lots of good ideas.
430
00:16:40,400 --> 00:16:41,880
All right, I'll be back later.
431
00:16:44,604 --> 00:16:46,815
Oh, alex! Alex!
432
00:16:46,839 --> 00:16:48,984
It was great! I mean, I
Did really well in there.
433
00:16:49,008 --> 00:16:50,486
I answered all their
Questions, right?
434
00:16:50,510 --> 00:16:52,321
They were really impressed
With my presentation.
435
00:16:52,345 --> 00:16:53,822
I think I was, too.
436
00:16:53,846 --> 00:16:56,592
I think I've got a shot at
Winning this scholarship!
437
00:16:56,616 --> 00:16:57,693
Mal, that's terrific.
438
00:16:57,717 --> 00:16:58,827
That's terrific.
439
00:16:58,851 --> 00:17:00,328
I am so excited I could burst.
440
00:17:00,352 --> 00:17:02,119
I got to go tell
Dad. I'll be right back.
441
00:17:06,526 --> 00:17:08,959
I thought she was
Just wonderful.
442
00:17:11,364 --> 00:17:12,463
Uh, mr. Wertz.
443
00:17:13,866 --> 00:17:16,512
With all due respect, sir,
444
00:17:16,536 --> 00:17:18,914
I'm withdrawing
From the competition.
445
00:17:18,938 --> 00:17:20,249
But that means...
446
00:17:20,273 --> 00:17:24,208
Yeah. Yeah, I know
What it means.
447
00:17:29,282 --> 00:17:32,294
I wouldn't do
That if I were you.
448
00:17:32,318 --> 00:17:33,829
Why not?
449
00:17:33,853 --> 00:17:35,419
It's not your man.
450
00:17:38,525 --> 00:17:40,469
Yo, alex.
451
00:17:40,493 --> 00:17:42,571
Alex, how did your interview go?
452
00:17:42,595 --> 00:17:44,473
Oh, fine, fine.
453
00:17:44,497 --> 00:17:45,474
Where's mallory?
454
00:17:45,498 --> 00:17:46,809
She got home about an hour ago.
455
00:17:46,833 --> 00:17:47,810
Where have you been?
456
00:17:47,834 --> 00:17:50,479
I was out walking.
457
00:17:50,503 --> 00:17:52,081
Do you think you won?
458
00:17:52,105 --> 00:17:54,883
I don't know. Hard to tell.
459
00:17:54,907 --> 00:17:56,385
It's just another scholarship.
460
00:17:56,409 --> 00:17:59,843
Why is winning always so
Important to you people?
461
00:18:03,450 --> 00:18:04,427
Here it is.
462
00:18:04,451 --> 00:18:06,094
It says wks right
On the envelope.
463
00:18:06,118 --> 00:18:07,095
Hey, open it up, babe.
464
00:18:07,119 --> 00:18:08,431
I'm afraid. You open it.
465
00:18:08,455 --> 00:18:09,432
Oh, mallory.
466
00:18:09,456 --> 00:18:10,896
I don't want to know.
467
00:18:15,127 --> 00:18:16,605
Oh! I won!
468
00:18:20,133 --> 00:18:21,443
I won!
469
00:18:21,467 --> 00:18:23,400
I won the scholarship!
470
00:18:24,470 --> 00:18:25,936
She beat alex.
471
00:18:27,039 --> 00:18:28,784
Hey.
472
00:18:28,808 --> 00:18:31,509
Congratulations, mal.
473
00:18:32,579 --> 00:18:34,090
Thanks, alex.
474
00:18:34,114 --> 00:18:36,525
Elyse, I think we have some
Champagne in the basement.
475
00:18:36,549 --> 00:18:37,859
Why don't we go get it?
476
00:18:37,883 --> 00:18:39,816
Ok. Come on, guys. Come on.
477
00:18:42,555 --> 00:18:43,555
Well.
478
00:18:46,059 --> 00:18:49,326
This is the moment
You've been waiting for.
479
00:18:54,334 --> 00:18:55,766
Let me have it.
480
00:18:58,338 --> 00:19:01,105
Oh, come on, mal.
481
00:19:03,509 --> 00:19:05,109
Don't hold back.
482
00:19:06,179 --> 00:19:07,611
Let's see some gloating.
483
00:19:09,482 --> 00:19:12,616
You know, I've waited all
My life for this moment.
484
00:19:14,187 --> 00:19:17,166
I imagined it so
Many different ways.
485
00:19:17,190 --> 00:19:18,767
That day, far in the future,
486
00:19:18,791 --> 00:19:19,935
When I'm in the spotlight
487
00:19:19,959 --> 00:19:21,639
And you're in the shadow.
488
00:19:22,562 --> 00:19:24,706
I always thought this moment
489
00:19:24,730 --> 00:19:26,930
Would somehow occur in new york.
490
00:19:27,934 --> 00:19:31,179
You'd be waiting for
Me at some small cafe.
491
00:19:31,203 --> 00:19:33,281
And I'd come running
In breathless
492
00:19:33,305 --> 00:19:34,816
And I'd say, "Look, alex,
493
00:19:34,840 --> 00:19:37,285
My designs are on
The cover of vogue."
494
00:19:37,309 --> 00:19:40,188
And you'd smile, stammer
Out congratulations.
495
00:19:40,212 --> 00:19:43,332
But I'd know, that
Underneath that toupee...
496
00:19:48,420 --> 00:19:51,266
You were... You
Were green with envy
497
00:19:51,290 --> 00:19:53,924
And completely bald.
498
00:19:58,597 --> 00:20:00,976
We'd engage in some small talk,
499
00:20:01,000 --> 00:20:03,144
Exchange some pleasantries.
500
00:20:03,168 --> 00:20:05,313
You'd try to interest me
501
00:20:05,337 --> 00:20:07,616
In some shoddy land deal.
502
00:20:07,640 --> 00:20:11,152
I'd politely decline,
503
00:20:11,176 --> 00:20:13,121
Saying, "No, I have
To head uptown.
504
00:20:13,145 --> 00:20:16,926
Business, you know."
505
00:20:16,950 --> 00:20:19,995
And I'd turn to sign
Someone's autograph, right,
506
00:20:20,019 --> 00:20:21,730
And I'd see someone
Walk up to you
507
00:20:21,754 --> 00:20:23,999
And say, "Aren't you
Mallory keaton's brother?
508
00:20:24,023 --> 00:20:26,457
You must be so proud."
509
00:20:28,394 --> 00:20:29,371
So I'd come back,
510
00:20:29,395 --> 00:20:31,173
And, I'd... I'd, you know...
511
00:20:31,197 --> 00:20:34,509
Shove a few bucks
In your pocket.
512
00:20:34,533 --> 00:20:37,346
And I'd ruffle my fingers
Through your hair,
513
00:20:37,370 --> 00:20:39,848
And say good-bye.
514
00:20:39,872 --> 00:20:42,184
Only after I'm halfway uptown
515
00:20:42,208 --> 00:20:44,019
Do I realize that
516
00:20:44,043 --> 00:20:47,144
I've got your
Toupee in my purse.
517
00:20:52,385 --> 00:20:54,162
That's quite a rich fantasy life
518
00:20:54,186 --> 00:20:56,865
You got there, mal.
519
00:20:56,889 --> 00:20:59,201
And you're entitled
To the cover of vogue,
520
00:20:59,225 --> 00:21:04,106
But, uh... Why do
I have to be bald?
521
00:21:04,130 --> 00:21:06,308
You know, now that I'm here,
522
00:21:06,332 --> 00:21:08,043
Now that I've won,
523
00:21:08,067 --> 00:21:11,479
I don't feel like gloating.
524
00:21:11,503 --> 00:21:13,649
I mean, I'm excited for me,
525
00:21:13,673 --> 00:21:16,151
But I feel bad for you.
526
00:21:16,175 --> 00:21:18,987
I know how much these
Things mean to you.
527
00:21:19,011 --> 00:21:21,111
And I'm sorry you lost.
528
00:21:22,848 --> 00:21:24,548
Thanks, mal.
529
00:21:27,687 --> 00:21:29,498
But don't feel bad for me.
530
00:21:29,522 --> 00:21:31,166
Ok?
531
00:21:31,190 --> 00:21:34,536
Because I'm happy.
532
00:21:34,560 --> 00:21:36,672
I'm happy for you.
533
00:21:36,696 --> 00:21:40,008
You know, and maybe...
Maybe this could be the start
534
00:21:40,032 --> 00:21:41,912
Of a new mallory keaton.
535
00:21:42,735 --> 00:21:45,013
One who pushes herself.
536
00:21:45,037 --> 00:21:46,515
One who strives.
537
00:21:46,539 --> 00:21:48,350
One who reaches
For the brass ring
538
00:21:48,374 --> 00:21:49,374
And gets it.
539
00:21:51,411 --> 00:21:54,322
And when they
Ask me how it feels
540
00:21:54,346 --> 00:21:56,024
To be mallory keaton's brother,
541
00:21:56,048 --> 00:21:59,049
I'm going to say, "Damn proud."
542
00:22:00,385 --> 00:22:02,086
Thanks, alex.
543
00:22:07,827 --> 00:22:09,760
Whoa. Easy, easy.
544
00:22:11,463 --> 00:22:12,507
Here I am!
545
00:22:12,531 --> 00:22:13,976
Yeah!
546
00:22:14,000 --> 00:22:16,578
Yeah! Yay!
547
00:22:16,602 --> 00:22:19,014
Celebration's in
The dining room, alex.
548
00:22:19,038 --> 00:22:20,015
You coming in?
549
00:22:20,039 --> 00:22:21,879
Yeah, in a second, dad.
550
00:22:22,475 --> 00:22:24,786
It's terrific about
Mallory, isn't it?
551
00:22:24,810 --> 00:22:25,954
Yeah.
552
00:22:25,978 --> 00:22:27,790
Yeah, it sure is.
553
00:22:27,814 --> 00:22:29,591
She really seems excited.
554
00:22:29,615 --> 00:22:32,061
You know, I always
Knew she had it in her.
555
00:22:32,085 --> 00:22:34,952
Yeah, she, uh, she sure did.
556
00:22:37,657 --> 00:22:40,524
Mr. Wertz told me what you did.
557
00:22:41,827 --> 00:22:44,639
What? I don't know what
You're talking about.
558
00:22:44,663 --> 00:22:47,710
That you stepped down
So mallory could win.
559
00:22:47,734 --> 00:22:49,244
Oh, that.
560
00:22:49,268 --> 00:22:50,534
Oh, yeah.
561
00:22:51,771 --> 00:22:53,749
It was no big deal.
562
00:22:53,773 --> 00:22:56,752
It was a wonderful
Thing that you did.
563
00:22:56,776 --> 00:23:00,255
You acted in an incredibly
Compassionate and generous fashion.
564
00:23:00,279 --> 00:23:03,325
You didn't think
Of yourself at all.
565
00:23:03,349 --> 00:23:05,260
Well, I figure in life
566
00:23:05,284 --> 00:23:07,218
You should try everything once.
567
00:23:10,289 --> 00:23:11,266
Thanks, dad.
568
00:23:11,290 --> 00:23:13,724
You gave her a great gift.
569
00:23:18,697 --> 00:23:19,908
Dad...
570
00:23:19,932 --> 00:23:23,833
Can I borrow 2,500 bucks?
571
00:23:54,434 --> 00:23:56,378
Man: sit, ubu, sit. Good dog.
38748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.