All language subtitles for Burning Flames episode 36 [iQIYI]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:01:30,520 --> 00:01:35,330 [Burning Flames] 3 00:01:35,330 --> 00:01:38,030 [Episode 36] 4 00:01:49,030 --> 00:01:51,030 That was 5 00:01:51,030 --> 00:01:53,030 a great strategy. 6 00:01:55,550 --> 00:01:58,190 The Sea Spirit Clan is really useless. 7 00:01:58,710 --> 00:02:00,550 It was just a trick, 8 00:02:01,080 --> 00:02:03,890 and the Sea Spirit King turned against us. 9 00:02:04,550 --> 00:02:06,430 Indeed, we should make those slaves 10 00:02:06,430 --> 00:02:08,830 who have the guts to challenge the Immortal Clan 11 00:02:08,830 --> 00:02:10,389 to pay the price. 12 00:02:10,630 --> 00:02:14,390 But not on the Lost Sea, 13 00:02:16,030 --> 00:02:19,230 but at the Ruins on the Sea. 14 00:02:22,829 --> 00:02:24,750 Grand Elder, why? 15 00:02:25,750 --> 00:02:28,070 If we want to completely destroy 16 00:02:28,070 --> 00:02:29,610 the anti-immortal alliance, 17 00:02:29,610 --> 00:02:32,329 we should not only kill them, 18 00:02:32,710 --> 00:02:35,290 but also destroy their hope. 19 00:02:35,390 --> 00:02:36,710 Only in this way 20 00:02:37,370 --> 00:02:40,030 can we make an example of them in the three realms, 21 00:02:40,030 --> 00:02:41,800 so that they 22 00:02:41,910 --> 00:02:45,070 will never dare to start a rebellion again. 23 00:02:46,110 --> 00:02:48,200 We need to make them realize 24 00:02:48,470 --> 00:02:50,350 only the Immortal Clan 25 00:02:50,550 --> 00:02:53,540 is the ruler of this world. 26 00:02:56,750 --> 00:02:58,210 Great Sages, 27 00:02:59,070 --> 00:03:01,510 prepare for a battle 28 00:03:01,510 --> 00:03:03,380 at the Ruins on the Sea. 29 00:03:08,600 --> 00:03:09,800 Let us go 30 00:03:09,820 --> 00:03:10,810 to the Ruins on the Sea now 31 00:03:10,810 --> 00:03:12,670 to get ready to fight the enemies. 32 00:03:12,670 --> 00:03:14,590 I'll make him 33 00:03:15,200 --> 00:03:16,570 suffer. 34 00:03:16,750 --> 00:03:18,790 I'm willing to go! 35 00:03:18,900 --> 00:03:20,740 I'm willing to go! 36 00:03:20,900 --> 00:03:22,920 I'm willing to go! 37 00:03:23,030 --> 00:03:24,900 [Zhen Chan Great Sage] 38 00:03:23,070 --> 00:03:25,010 I'm willing to go! 39 00:03:25,150 --> 00:03:27,290 I'm willing to go! 40 00:03:32,890 --> 00:03:33,890 Very good. 41 00:03:34,620 --> 00:03:36,960 As all of you guys 42 00:03:36,980 --> 00:03:39,690 stand united, 43 00:03:40,079 --> 00:03:42,720 we definitely can protect the Immortal Realm. 44 00:03:43,350 --> 00:03:44,150 Go now. 45 00:03:44,860 --> 00:03:47,150 We must kill those rebels 46 00:03:47,520 --> 00:03:50,360 on the Ruins on the Sea. 47 00:03:50,430 --> 00:03:52,140 Yes. 48 00:03:52,510 --> 00:03:54,200 Yes. 49 00:03:54,310 --> 00:03:55,860 Yes. 50 00:03:55,910 --> 00:03:57,750 Yes. 51 00:04:35,740 --> 00:04:36,770 High Priest, 52 00:04:38,360 --> 00:04:39,950 the three Great Sages of the Sage Hall 53 00:04:39,950 --> 00:04:41,350 are leading the Immortal Group 54 00:04:41,350 --> 00:04:42,750 to the Ruins on the Sea. 55 00:04:43,390 --> 00:04:44,190 Why? 56 00:04:44,350 --> 00:04:45,470 High Priest, 57 00:04:45,950 --> 00:04:48,110 I heard that Wu Geng 58 00:04:48,310 --> 00:04:49,840 is leading a group of rebels 59 00:04:50,140 --> 00:04:51,909 and heading to the Immortal Realm. 60 00:04:51,909 --> 00:04:54,110 They have conquered the Sea Spirit Clan 61 00:04:54,110 --> 00:04:55,440 and passed the Lost Sea. 62 00:04:57,080 --> 00:04:59,880 The Sea Spirit Clan is useless after all. 63 00:05:40,710 --> 00:05:42,170 This is the Immortal Clan. 64 00:05:42,880 --> 00:05:44,280 It's the Ruins on the Sea. 65 00:05:45,110 --> 00:05:46,710 Statues of old immortals 66 00:05:46,730 --> 00:05:48,790 have been guarding here all the time, 67 00:05:49,110 --> 00:05:51,310 protecting the glory of new immortals. 68 00:05:53,720 --> 00:05:54,720 Glory? 69 00:05:56,000 --> 00:05:58,370 The era of the Immortal Clan ruling the world 70 00:05:58,370 --> 00:06:00,010 is about to end soon. 71 00:06:47,640 --> 00:06:48,790 We're finally here. 72 00:06:50,720 --> 00:06:52,250 This is the Immortal Realm. 73 00:07:45,750 --> 00:07:47,070 Everyone, 74 00:07:49,200 --> 00:07:51,500 after this war, 75 00:07:51,700 --> 00:07:53,450 your names 76 00:07:53,710 --> 00:07:55,909 will go down 77 00:07:55,909 --> 00:07:58,370 in the history of the Immortal Clan forever. 78 00:08:01,690 --> 00:08:04,070 The power of the Immortal Group of the Sage Hall 79 00:08:04,070 --> 00:08:05,800 shouldn't be underestimated. 80 00:08:06,380 --> 00:08:07,740 Soldiers of the Immortal Clan 81 00:08:07,740 --> 00:08:09,040 are all powerful. 82 00:08:10,030 --> 00:08:11,290 Be careful, everyone. 83 00:08:11,430 --> 00:08:13,160 Get ready to fight the enemies. 84 00:08:13,240 --> 00:08:14,550 This is our first battle 85 00:08:14,550 --> 00:08:15,710 in the Immortal Realm. 86 00:08:15,710 --> 00:08:17,070 Let's defeat the Immortal Clan 87 00:08:17,070 --> 00:08:18,190 in one go. 88 00:08:18,190 --> 00:08:18,990 -Okay. -Okay. 89 00:08:19,030 --> 00:08:20,560 Soldiers of the human race! 90 00:08:20,590 --> 00:08:21,390 Yes. 91 00:08:21,710 --> 00:08:23,230 Soldiers of the Demon Clan! 92 00:08:23,230 --> 00:08:23,910 Yes. 93 00:08:24,710 --> 00:08:25,630 Array! 94 00:08:26,790 --> 00:08:27,590 Attack! 95 00:08:48,230 --> 00:08:50,800 You think your weapons can hurt immortals? 96 00:08:51,470 --> 00:08:52,310 Release! 97 00:09:06,540 --> 00:09:07,550 Your Highness, 98 00:09:07,940 --> 00:09:10,180 our refined qi arrows are working. 99 00:09:11,390 --> 00:09:12,790 Let's take this opportunity 100 00:09:12,790 --> 00:09:14,110 to attack them together. 101 00:09:14,110 --> 00:09:18,290 Charge! 102 00:09:19,340 --> 00:09:21,040 [Luanwu Kuangdao] [Hanfeng Linlin] 103 00:09:47,710 --> 00:09:49,770 The blue dragon overturns the river! 104 00:10:27,310 --> 00:10:29,700 The Demon Clan's generals are all brave and battlewise, 105 00:10:29,700 --> 00:10:31,570 but there are too many immortals. 106 00:10:32,270 --> 00:10:33,910 Most ordinary warriors 107 00:10:33,910 --> 00:10:35,640 can't resist them on their own. 108 00:10:38,190 --> 00:10:39,630 These immortals 109 00:10:39,670 --> 00:10:40,880 have different levels of divine power. 110 00:10:40,880 --> 00:10:42,140 Two or three ordinary warriors 111 00:10:42,140 --> 00:10:43,380 are enough 112 00:10:43,380 --> 00:10:44,530 to deal with weak immortals. 113 00:10:44,530 --> 00:10:46,110 But we have to send powerful men 114 00:10:46,110 --> 00:10:47,990 to deal with strong immortals. 115 00:10:48,830 --> 00:10:49,720 Be careful. 116 00:10:50,030 --> 00:10:51,630 Let's stall the strong first 117 00:10:52,270 --> 00:10:54,360 and focus on getting rid of the weak. 118 00:10:54,510 --> 00:10:56,100 Then we attack the strong. 119 00:10:56,870 --> 00:10:58,530 We can destroy them in layers. 120 00:10:58,750 --> 00:11:00,010 I didn't expect 121 00:11:00,470 --> 00:11:01,710 the lowly species 122 00:11:01,710 --> 00:11:03,150 to fight back like this. 123 00:11:03,470 --> 00:11:04,230 Looks like 124 00:11:04,230 --> 00:11:05,750 they're being driven 125 00:11:05,990 --> 00:11:07,670 by an extraordinary force. 126 00:11:10,070 --> 00:11:11,830 It's just 127 00:11:11,830 --> 00:11:12,960 the power of hatred. 128 00:11:13,630 --> 00:11:14,470 Maybe. 129 00:11:16,630 --> 00:11:17,550 They love their hometowns 130 00:11:17,550 --> 00:11:18,830 and their clansmen. 131 00:11:19,350 --> 00:11:20,750 So they will try their best 132 00:11:20,750 --> 00:11:21,950 to defeat us. 133 00:11:23,860 --> 00:11:25,190 They're not qualified. 134 00:11:25,950 --> 00:11:27,230 But it doesn't matter. 135 00:11:28,070 --> 00:11:29,260 Soon, 136 00:11:30,110 --> 00:11:32,230 they will be defeated 137 00:11:33,270 --> 00:11:34,350 and gradually 138 00:11:35,160 --> 00:11:38,030 kneel and beg for mercy. 139 00:11:50,300 --> 00:11:52,910 What's the situation with the three Great Sages? 140 00:11:52,910 --> 00:11:54,710 I think White Lotus Great Sage, Xuanfeng Great Sage, 141 00:11:54,710 --> 00:11:56,590 and Zhen Chan Great Sage 142 00:11:56,630 --> 00:11:58,430 have already joined the battle. 143 00:12:00,230 --> 00:12:01,230 You two, 144 00:12:01,780 --> 00:12:03,500 go to the Ruins on the Sea now. 145 00:12:07,320 --> 00:12:08,470 High Priest, 146 00:12:09,440 --> 00:12:10,830 since the three Great Sages 147 00:12:10,830 --> 00:12:13,040 have led the Immortal Group there, 148 00:12:13,270 --> 00:12:15,900 I think those mortals will die for sure. 149 00:12:16,110 --> 00:12:18,110 Even if Tai Ji and I go, 150 00:12:18,110 --> 00:12:20,030 I'm afraid we won't be of any use. 151 00:12:20,330 --> 00:12:21,490 You know nothing. 152 00:12:22,310 --> 00:12:23,080 The Sage Hall took action 153 00:12:23,080 --> 00:12:24,270 when Wu Geng and the others 154 00:12:24,270 --> 00:12:26,250 were about to arrive in the Immortal Realm. 155 00:12:26,250 --> 00:12:27,810 It's not that simple. 156 00:12:28,310 --> 00:12:30,310 Go investigate now and report to me. 157 00:12:30,470 --> 00:12:31,510 We can't let Wu Geng 158 00:12:31,510 --> 00:12:33,170 arrive in the Immortal Realm. 159 00:12:33,400 --> 00:12:35,200 It would be great if the Sage Hall 160 00:12:35,200 --> 00:12:37,360 can kill Wu Geng on the Ruins on the Sea. 161 00:12:38,630 --> 00:12:40,240 To ensure nothing goes wrong, 162 00:12:40,240 --> 00:12:42,440 you two go hide secretly. 163 00:12:43,740 --> 00:12:45,780 Whether Wu Geng is alive or dead, 164 00:12:46,270 --> 00:12:47,650 since he's here, 165 00:12:47,950 --> 00:12:49,110 I can't let him 166 00:12:49,110 --> 00:12:50,550 escape. 167 00:12:51,590 --> 00:12:54,650 The wolf has a winning game when the shepherds quarrel. 168 00:12:54,710 --> 00:12:56,190 High Priest, you are wise. 169 00:13:08,870 --> 00:13:10,500 The anti-immortal army 170 00:13:10,750 --> 00:13:12,670 has passed the Lost Sea. 171 00:13:13,270 --> 00:13:15,710 They're about to arrive in the Immortal Realm soon. 172 00:13:15,710 --> 00:13:17,070 Looks like Grand Elder 173 00:13:17,150 --> 00:13:20,300 has the situation well in hand 174 00:13:21,400 --> 00:13:23,210 and is very confident. 175 00:13:24,110 --> 00:13:25,110 I've ordered 176 00:13:25,110 --> 00:13:26,750 the Sage Hall's three Great Sages 177 00:13:26,750 --> 00:13:28,680 and generals to take precautions. 178 00:13:29,150 --> 00:13:31,750 Once the anti-immortal alliance breaks in, 179 00:13:32,110 --> 00:13:33,270 they will surround and kill them immediately 180 00:13:33,270 --> 00:13:36,110 at the Ruins on the Sea. 181 00:13:36,470 --> 00:13:37,480 By that time, 182 00:13:37,910 --> 00:13:40,430 the Great Sages will bring back 183 00:13:40,430 --> 00:13:42,470 the Crystal Glory to you. 184 00:13:42,670 --> 00:13:44,230 You spied on me? 185 00:13:44,550 --> 00:13:46,780 The Oracle Hall's incompetence 186 00:13:47,110 --> 00:13:48,710 has made Immortal King dissatisfied. 187 00:13:48,710 --> 00:13:49,550 So 188 00:13:49,920 --> 00:13:52,470 he asked me to pay more attention. 189 00:13:54,910 --> 00:13:57,370 The Oracle Hall is incompetent? 190 00:13:58,390 --> 00:13:59,830 Isn't it 191 00:13:59,830 --> 00:14:01,230 because of you? 192 00:14:01,800 --> 00:14:03,470 The human race started a rebellion. 193 00:14:03,470 --> 00:14:05,000 Shi Xing turned against us. 194 00:14:05,150 --> 00:14:07,740 The three realms secretly formed an alliance. 195 00:14:07,740 --> 00:14:09,630 I'm sure 196 00:14:10,270 --> 00:14:12,170 you know everything. 197 00:14:12,910 --> 00:14:13,990 In my opinion, 198 00:14:14,340 --> 00:14:15,470 the reason why you didn't ask the Great Sages 199 00:14:15,470 --> 00:14:17,150 to stop them on the Lost Sea 200 00:14:17,230 --> 00:14:18,750 is that you want the anti-immortal army 201 00:14:18,750 --> 00:14:20,470 to arrive in the Immortal Realm 202 00:14:20,470 --> 00:14:21,800 without any obstacles. 203 00:14:22,350 --> 00:14:23,150 Shen Yan, 204 00:14:24,040 --> 00:14:25,800 you're up to no good. 205 00:14:26,470 --> 00:14:28,690 You want to endanger Immortal King's throne. 206 00:14:28,690 --> 00:14:30,480 It's typical of you 207 00:14:30,480 --> 00:14:31,910 to eliminate dissidents 208 00:14:31,950 --> 00:14:33,830 with groundless accusations. 209 00:14:34,470 --> 00:14:35,890 Over the past years, 210 00:14:36,270 --> 00:14:37,960 many clansmen 211 00:14:37,960 --> 00:14:39,890 have been called rebels 212 00:14:40,550 --> 00:14:42,830 and locked in the World's End by you, 213 00:14:43,550 --> 00:14:44,470 including 214 00:14:44,470 --> 00:14:46,380 your father, Fu Xi. 215 00:14:48,470 --> 00:14:49,270 But 216 00:14:50,350 --> 00:14:51,390 I'm not someone 217 00:14:51,390 --> 00:14:53,270 you can afford to mess with. 218 00:14:54,320 --> 00:14:56,120 You'd better think carefully 219 00:14:56,120 --> 00:14:58,490 before slandering me. 220 00:15:01,470 --> 00:15:03,840 I will report everything you did 221 00:15:04,010 --> 00:15:05,850 to Immortal King. 222 00:15:06,540 --> 00:15:07,800 Immortal King 223 00:15:08,470 --> 00:15:11,190 will see your true colors. 224 00:15:12,110 --> 00:15:13,230 Do you think Immortal King 225 00:15:13,230 --> 00:15:14,750 will punish me 226 00:15:14,750 --> 00:15:16,190 because of your words? 227 00:15:16,870 --> 00:15:18,830 You're too naive. 228 00:15:19,750 --> 00:15:21,550 In front of Immortal King, 229 00:15:22,030 --> 00:15:23,470 I'd like to see 230 00:15:23,710 --> 00:15:26,710 whether he'll believe you or me. 231 00:15:33,710 --> 00:15:34,960 High Priest, 232 00:15:35,720 --> 00:15:37,630 how could you 233 00:15:37,670 --> 00:15:39,530 be disrespectful to Grand Elder? 234 00:15:39,550 --> 00:15:40,870 Why are you here? 235 00:15:42,320 --> 00:15:43,470 Us? 236 00:15:44,110 --> 00:15:46,300 Grand Elder ordered us 237 00:15:46,550 --> 00:15:49,070 to guard the Immortal Realm here. 238 00:15:55,880 --> 00:15:57,900 How dare you betray me! 239 00:16:03,270 --> 00:16:04,240 Good. 240 00:16:04,820 --> 00:16:05,830 Very good. 241 00:16:07,020 --> 00:16:08,540 I'd like to see 242 00:16:09,130 --> 00:16:13,700 how the Sage Hall is going to clear up the mess. 243 00:16:18,870 --> 00:16:19,910 Tai Ji, Liu Yue. 244 00:16:20,990 --> 00:16:21,790 Yes. 245 00:16:22,310 --> 00:16:23,830 Keep an eye on her. 246 00:16:25,030 --> 00:16:27,230 Don't let her cause any more trouble. 247 00:16:27,320 --> 00:16:28,110 Yes. 248 00:17:05,030 --> 00:17:06,290 How could this happen? 249 00:17:06,319 --> 00:17:07,980 Looks like they can't be hurt. 250 00:17:12,740 --> 00:17:14,210 It seems they're being protected 251 00:17:14,210 --> 00:17:15,810 by some kind of divine power. 252 00:17:16,550 --> 00:17:17,750 Zhen Chan Great Sage. 253 00:17:19,470 --> 00:17:20,390 It's 254 00:17:20,390 --> 00:17:22,500 his divine power of the Immortality Realm 255 00:17:22,500 --> 00:17:24,290 that makes them invincible. 256 00:18:34,270 --> 00:18:35,330 The crystal armor. 257 00:18:35,950 --> 00:18:37,010 Thank you, Ms. Bai. 258 00:19:27,510 --> 00:19:28,390 Kong Que. 259 00:19:32,390 --> 00:19:33,460 Take a rest. 260 00:19:33,750 --> 00:19:35,550 I'm going to treat the soldiers. 261 00:20:03,990 --> 00:20:04,850 Your Highness. 262 00:20:05,670 --> 00:20:07,030 No matter how hard we try, 263 00:20:07,030 --> 00:20:08,270 we can't hurt them. 264 00:20:08,580 --> 00:20:09,670 If this continues, 265 00:20:09,670 --> 00:20:11,270 we'll be worn out sooner or later. 266 00:20:11,270 --> 00:20:12,110 That's right. 267 00:20:12,670 --> 00:20:13,270 With the help 268 00:20:13,270 --> 00:20:14,990 of Zhen Chan Great Sage's divine power, 269 00:20:14,990 --> 00:20:16,540 they've turned the situation around. 270 00:20:16,540 --> 00:20:18,140 We're at a disadvantage now. 271 00:20:18,550 --> 00:20:20,550 We need to find Zhen Chan Great Sage first 272 00:20:20,550 --> 00:20:21,510 and remove 273 00:20:21,510 --> 00:20:23,300 the Immortal Clan's protection 274 00:20:23,300 --> 00:20:24,290 to solve the problem. 275 00:20:24,290 --> 00:20:25,100 Geng, 276 00:20:25,540 --> 00:20:26,970 let's split up. 277 00:20:27,900 --> 00:20:29,300 You go save your grandpa. 278 00:20:29,660 --> 00:20:31,620 Leave Zhen Chan Great Sage to me. 279 00:20:31,870 --> 00:20:32,980 Leave this to me. 280 00:20:33,310 --> 00:20:34,350 You fight your way out first. 281 00:20:34,350 --> 00:20:36,030 We'll meet at the bottom of the Crystal Mountain. 282 00:20:36,030 --> 00:20:37,180 Don't worry, Wu Geng. 283 00:20:37,180 --> 00:20:38,170 Leave this to us. 284 00:20:41,340 --> 00:20:42,150 Okay. 285 00:20:42,850 --> 00:20:44,510 If we can't discontinue 286 00:20:44,510 --> 00:20:46,670 Zhen Chan Great Sage's divine power very quickly, 287 00:20:46,670 --> 00:20:47,870 Clan Leader Kong Que, 288 00:20:48,110 --> 00:20:48,870 I hope you can 289 00:20:48,870 --> 00:20:50,070 take the injured soldiers 290 00:20:50,070 --> 00:20:51,600 back to Shenyin Village first 291 00:20:51,600 --> 00:20:53,150 to preserve our strength. 292 00:20:54,830 --> 00:20:55,690 Your Highness, 293 00:20:55,790 --> 00:20:57,590 we're going to open a way for you. 294 00:20:58,270 --> 00:20:59,510 Soldiers, 295 00:21:00,030 --> 00:21:01,890 change the tactics and make refined qi into a lock. 296 00:21:01,890 --> 00:21:02,820 Trap them! 297 00:21:02,950 --> 00:21:04,510 Protect Great Swordsman and His Highness. 298 00:21:04,510 --> 00:21:05,810 Break into the Immortal Realm first 299 00:21:05,810 --> 00:21:07,630 to cut off the Immortal Clan's help. 300 00:21:07,630 --> 00:21:08,270 Yes. 301 00:21:08,290 --> 00:21:09,100 Go! 302 00:21:09,150 --> 00:21:09,870 Go! 303 00:21:10,070 --> 00:21:11,230 Let me help you. 304 00:21:21,790 --> 00:21:22,590 Let's go. 305 00:21:45,810 --> 00:21:46,610 Lock! 306 00:21:50,350 --> 00:21:52,390 We can't let them pass. 307 00:21:52,470 --> 00:21:53,330 Yes. 308 00:22:11,590 --> 00:22:12,570 De! 309 00:22:13,070 --> 00:22:14,200 De! 310 00:22:15,430 --> 00:22:16,820 Liang! 311 00:22:29,110 --> 00:22:31,390 You want to pass? 312 00:22:31,830 --> 00:22:34,470 Impossible. 313 00:22:41,720 --> 00:22:43,630 No matter how rugged the road is, 314 00:22:43,870 --> 00:22:45,730 no matter how strong the enemy is, 315 00:22:46,070 --> 00:22:47,850 we must fight for victory. 316 00:22:48,240 --> 00:22:50,500 Even if we'll die, 317 00:22:51,110 --> 00:22:52,790 our belief of resistance 318 00:22:53,110 --> 00:22:54,790 will be passed down. 319 00:23:07,650 --> 00:23:08,650 Your Highness, 320 00:23:09,750 --> 00:23:12,070 I can't see you 321 00:23:12,710 --> 00:23:15,040 defeat the Immortal Clan with my own eyes. 322 00:23:15,750 --> 00:23:17,070 I have completed 323 00:23:17,070 --> 00:23:18,270 my mission. 324 00:23:18,950 --> 00:23:20,080 I believe 325 00:23:20,870 --> 00:23:22,360 you can do it! 326 00:23:55,500 --> 00:23:57,730 You dodged my attack. 327 00:23:58,310 --> 00:23:59,570 Not bad. 328 00:24:01,270 --> 00:24:02,230 But 329 00:24:03,070 --> 00:24:05,910 your expedition ends here. 330 00:24:08,310 --> 00:24:09,590 I was thinking 331 00:24:09,780 --> 00:24:12,560 who would be so despicable in the Immortal Realm 332 00:24:12,710 --> 00:24:14,310 to launch a sneak attack. 333 00:24:14,990 --> 00:24:16,350 It's really you. 334 00:24:57,330 --> 00:24:58,500 Brat, 335 00:24:59,110 --> 00:25:01,310 aren't you guys afraid of death? 336 00:25:02,310 --> 00:25:03,590 Since we have the guts to come, 337 00:25:03,590 --> 00:25:05,650 we don't care if we can survive or not. 338 00:25:06,190 --> 00:25:07,350 If our death 339 00:25:07,350 --> 00:25:09,150 can save more people, 340 00:25:09,550 --> 00:25:11,830 it'll be worth it. 341 00:25:13,000 --> 00:25:15,400 Then die! 342 00:25:54,190 --> 00:25:55,990 Are you still struggling? 343 00:25:57,030 --> 00:25:57,790 I'll make you 344 00:25:57,790 --> 00:25:59,910 become the nourishment of the Blood Lotus 345 00:25:59,910 --> 00:26:02,550 and die in wailing. 346 00:26:07,310 --> 00:26:08,100 Gou. 347 00:26:13,110 --> 00:26:14,110 Are you okay, Bai Cai? 348 00:26:14,110 --> 00:26:16,190 I think Gou is in danger. 349 00:26:16,310 --> 00:26:17,470 Then go find him. 350 00:26:17,550 --> 00:26:19,210 Don't worry. Leave this to us. 351 00:26:20,990 --> 00:26:22,200 But if I leave, 352 00:26:22,670 --> 00:26:24,000 I'm afraid everyone... 353 00:26:24,270 --> 00:26:25,070 Don't worry. 354 00:26:25,550 --> 00:26:26,950 We won't die 355 00:26:27,480 --> 00:26:28,830 before we arrive in the Immortal Realm. 356 00:26:28,830 --> 00:26:30,710 I will do my best 357 00:26:30,870 --> 00:26:31,910 to save more people 358 00:26:31,910 --> 00:26:33,200 of both the Shenyin Clan and the Demon Clan. 359 00:26:33,200 --> 00:26:35,270 Okay, be careful. 360 00:26:40,070 --> 00:26:42,680 Rot completely. 361 00:27:01,350 --> 00:27:03,060 The anti-immortal army 362 00:27:03,310 --> 00:27:06,270 includes the top masters of the three realms. 363 00:27:08,060 --> 00:27:10,130 But I didn't expect 364 00:27:10,630 --> 00:27:13,080 that my first opponent 365 00:27:14,110 --> 00:27:16,170 belongs to the human race. 366 00:27:39,910 --> 00:27:42,890 Human, tell me your name. 367 00:27:43,630 --> 00:27:44,570 Ziyu, 368 00:27:45,830 --> 00:27:48,790 a wanderer in the mortal realm. 369 00:27:57,750 --> 00:28:00,830 Both you and your sword are extraordinary. 370 00:28:04,050 --> 00:28:06,940 This sword is called "Immortal Executioner". 371 00:28:08,590 --> 00:28:11,150 I'm Zhen Chan, the Immortal Clan's preacher. 372 00:28:12,790 --> 00:28:14,200 I have a question. 373 00:28:15,310 --> 00:28:16,430 I want to hear 374 00:28:19,110 --> 00:28:20,510 your answer. 375 00:28:20,950 --> 00:28:21,750 Go ahead. 376 00:28:23,000 --> 00:28:26,110 There are old grudges between the Demon Clan and the Immortal Clan. 377 00:28:26,110 --> 00:28:27,440 I understand 378 00:28:27,870 --> 00:28:29,330 why they came to invade us. 379 00:28:29,990 --> 00:28:31,560 But what is the human race 380 00:28:31,870 --> 00:28:33,720 fighting for? 381 00:28:34,540 --> 00:28:35,960 Freedom. 382 00:28:39,050 --> 00:28:40,630 Your biggest mistake 383 00:28:40,950 --> 00:28:42,390 is you underestimated your opponent 384 00:28:42,390 --> 00:28:44,110 in the battle. 385 00:28:49,190 --> 00:28:49,990 Gou. 386 00:28:51,830 --> 00:28:52,630 Bai Cai. 387 00:28:53,390 --> 00:28:54,230 You just used 388 00:28:54,230 --> 00:28:55,190 a lot of divine power. 389 00:28:55,190 --> 00:28:56,350 You haven't recovered yet. 390 00:28:56,350 --> 00:28:57,680 What are you doing here? 391 00:28:58,110 --> 00:28:59,350 No matter what happens, 392 00:28:59,350 --> 00:29:00,790 I want to be with you. 393 00:29:01,670 --> 00:29:02,550 How are you? 394 00:29:03,070 --> 00:29:04,430 Are you hurt? 395 00:29:06,390 --> 00:29:07,230 I'm fine. 396 00:29:09,550 --> 00:29:11,480 White Lotus Great Sage is vicious. 397 00:29:11,670 --> 00:29:12,800 Don't get involved. 398 00:29:12,910 --> 00:29:13,950 Leave him to me. 399 00:29:14,390 --> 00:29:15,590 After I kill him, 400 00:29:16,070 --> 00:29:17,730 let's save grandpa together. 401 00:29:24,550 --> 00:29:26,070 You poisoned the people in Bai capital. 402 00:29:26,070 --> 00:29:27,600 Lan and Zi Dian were killed. 403 00:29:27,950 --> 00:29:29,070 Today, 404 00:29:29,430 --> 00:29:30,230 I'm going 405 00:29:30,270 --> 00:29:31,070 to make you 406 00:29:31,070 --> 00:29:32,270 pay the price! 407 00:29:35,230 --> 00:29:37,160 Ignorant humans. 408 00:29:37,470 --> 00:29:39,070 Since 409 00:29:39,070 --> 00:29:40,870 you entered the Immortal Realm, 410 00:29:41,230 --> 00:29:43,270 you've been destined to die. 411 00:29:43,550 --> 00:29:44,470 You're wrong. 412 00:29:45,190 --> 00:29:47,120 Destiny is nothing to be afraid of. 413 00:29:47,350 --> 00:29:48,350 My fate 414 00:29:48,670 --> 00:29:50,710 can only be decided by myself. 415 00:30:00,070 --> 00:30:00,830 Zhazha? 416 00:30:02,350 --> 00:30:04,990 Master! Master! 417 00:30:05,550 --> 00:30:08,560 Save me, Master! 418 00:30:13,340 --> 00:30:15,590 Things are going more smoothly 419 00:30:15,590 --> 00:30:17,300 than I expected. 420 00:30:18,250 --> 00:30:19,910 What is freedom? 421 00:30:21,470 --> 00:30:22,750 Looking back, 422 00:30:23,110 --> 00:30:25,040 humans were not very intelligent. 423 00:30:25,310 --> 00:30:27,310 They lived in caves 424 00:30:27,950 --> 00:30:30,470 and feared darkness, hunger, 425 00:30:30,670 --> 00:30:31,790 and beasts. 426 00:30:32,260 --> 00:30:33,910 It's the Immortal Clan 427 00:30:33,990 --> 00:30:35,590 that gave you wisdom 428 00:30:35,990 --> 00:30:38,590 and taught you fire making, ploughing, 429 00:30:38,830 --> 00:30:39,960 and medical skills. 430 00:30:41,790 --> 00:30:42,670 Why 431 00:30:43,790 --> 00:30:45,390 are you still not satisfied? 432 00:30:46,070 --> 00:30:47,590 The Immortal Clan did give the human race 433 00:30:47,590 --> 00:30:48,670 a lot of things. 434 00:30:49,590 --> 00:30:50,550 But 435 00:30:52,230 --> 00:30:53,760 you didn't give us dignity. 436 00:30:56,480 --> 00:30:58,590 What is 437 00:30:59,540 --> 00:31:00,940 your so-called dignity? 438 00:31:01,390 --> 00:31:03,810 To the Immortal Clan, 439 00:31:04,590 --> 00:31:05,990 humans are just 440 00:31:05,990 --> 00:31:06,790 your slaves. 441 00:31:07,390 --> 00:31:08,630 In your eyes, 442 00:31:09,070 --> 00:31:10,390 people's lives 443 00:31:10,470 --> 00:31:12,600 are less important than a bloodstone. 444 00:31:12,830 --> 00:31:14,230 Have you forgotten? 445 00:31:15,270 --> 00:31:18,870 Humans and immortals are the same. 446 00:31:20,110 --> 00:31:22,310 We are all flesh-and-blood living beings 447 00:31:22,310 --> 00:31:23,950 with emotions. 448 00:31:24,790 --> 00:31:25,590 However, 449 00:31:26,350 --> 00:31:28,550 you've been oppressing the human race. 450 00:31:29,950 --> 00:31:32,870 You even want the human race 451 00:31:32,990 --> 00:31:34,710 to be grateful to you. 452 00:31:35,830 --> 00:31:37,890 Do you think the human race can be free 453 00:31:38,350 --> 00:31:40,390 and no longer be slaves 454 00:31:40,910 --> 00:31:42,910 after defeating the Immortal Clan? 455 00:31:43,310 --> 00:31:44,950 You're too naive. 456 00:31:45,590 --> 00:31:47,350 The human race in my eyes 457 00:31:47,510 --> 00:31:48,990 is full of greed, 458 00:31:49,230 --> 00:31:51,430 plunder, and wars. 459 00:31:52,510 --> 00:31:54,590 The oppression 460 00:31:54,590 --> 00:31:56,470 and killing among humans 461 00:31:56,510 --> 00:31:58,150 will only get worse. 462 00:31:58,550 --> 00:32:00,310 Men are born evil. 463 00:32:00,910 --> 00:32:03,390 The human race must be restricted. 464 00:32:06,550 --> 00:32:08,290 Men are born evil? 465 00:32:11,470 --> 00:32:13,110 Isn't it because 466 00:32:13,670 --> 00:32:16,110 you consider yourselves the standard of kindness? 467 00:32:16,110 --> 00:32:18,170 You judge human nature arbitrarily. 468 00:32:18,350 --> 00:32:19,710 Who has ever said 469 00:32:19,710 --> 00:32:21,110 immortals are born kind? 470 00:32:28,150 --> 00:32:29,270 Human, 471 00:32:29,910 --> 00:32:32,420 your heart has been corrupted by the evil. 472 00:32:32,910 --> 00:32:34,910 Reasoning with you is useless. 473 00:32:36,070 --> 00:32:37,310 If you live, 474 00:32:37,950 --> 00:32:39,750 you will be a disaster. 475 00:32:40,710 --> 00:32:42,710 You think you've grasped the truth. 476 00:32:44,270 --> 00:32:45,400 This 477 00:32:46,230 --> 00:32:48,220 is to destroy 478 00:32:48,670 --> 00:32:50,390 your proud dream. 479 00:33:35,590 --> 00:33:37,750 Zhazha, why are you there? 480 00:33:37,880 --> 00:33:38,940 Where's Chen Jing? 481 00:33:38,990 --> 00:33:41,890 White Lotus Great Sage 482 00:33:42,030 --> 00:33:44,570 caught me. 483 00:33:44,670 --> 00:33:49,000 He threatened my father to kill you. 484 00:33:51,110 --> 00:33:52,750 If you are capable, 485 00:33:52,750 --> 00:33:54,080 let's have a fair fight. 486 00:33:54,310 --> 00:33:55,830 You took a kid as a hostage. 487 00:33:55,870 --> 00:33:57,030 Aren't you ashamed? 488 00:34:07,670 --> 00:34:08,630 Wu Geng, 489 00:34:09,310 --> 00:34:10,969 don't be rude. 490 00:34:11,190 --> 00:34:12,429 Father. 491 00:34:15,469 --> 00:34:16,230 Zhazha. 492 00:34:20,870 --> 00:34:22,550 Zha... Zhazha, don't be afraid. 493 00:34:22,550 --> 00:34:23,350 I'm here. 494 00:34:23,350 --> 00:34:25,790 Save me! 495 00:34:25,870 --> 00:34:27,429 Zhazha. 496 00:34:29,110 --> 00:34:30,440 White Lotus Great Sage, 497 00:34:30,909 --> 00:34:32,310 I promised you 498 00:34:32,389 --> 00:34:33,670 I'll help you capture Wu Geng. 499 00:34:33,670 --> 00:34:35,350 Why did you arrest Zhazha? 500 00:34:35,870 --> 00:34:37,310 You are just a mortal. 501 00:34:38,070 --> 00:34:40,020 How dare you judge the Immortal Clan? 502 00:34:40,020 --> 00:34:40,710 You... 503 00:34:46,320 --> 00:34:47,110 Fine. 504 00:34:48,150 --> 00:34:49,750 As long as you let Zhazha go, 505 00:34:50,909 --> 00:34:52,310 I'll do whatever you say. 506 00:34:53,110 --> 00:34:54,909 Chen Jing, I order you 507 00:34:56,350 --> 00:34:58,550 to kill him. 508 00:35:02,140 --> 00:35:02,950 Chen Jing. 509 00:35:03,020 --> 00:35:03,870 Wu Geng. 510 00:35:05,750 --> 00:35:07,670 The Immortal Clan is the ruler of the world. 511 00:35:07,670 --> 00:35:09,070 We are civilians. 512 00:35:09,150 --> 00:35:10,910 We should be obedient and respectful. 513 00:35:10,910 --> 00:35:11,710 But you 514 00:35:12,090 --> 00:35:13,390 are arrogant. 515 00:35:13,470 --> 00:35:14,590 It will harm you 516 00:35:14,610 --> 00:35:16,020 and everyone else. 517 00:35:16,390 --> 00:35:17,540 Let's be honest. 518 00:35:17,570 --> 00:35:20,030 You'll harm the people around you like this. 519 00:35:25,530 --> 00:35:26,700 Die! 520 00:35:29,200 --> 00:35:30,790 Master. 521 00:35:31,110 --> 00:35:33,070 Father. 522 00:35:33,270 --> 00:35:36,750 Stop fighting. 523 00:35:41,070 --> 00:35:43,530 I die. Zhazha lives. 524 00:35:43,790 --> 00:35:44,790 Leave. 525 00:35:45,400 --> 00:35:46,950 Master. 526 00:35:47,070 --> 00:35:48,640 Father. 527 00:35:48,870 --> 00:35:51,390 Stop fighting! 528 00:36:00,110 --> 00:36:00,950 Chen Jing, 529 00:36:01,640 --> 00:36:03,770 how dare you betray the Immortal Clan! 530 00:36:29,750 --> 00:36:30,590 Save Zhazha. 531 00:37:12,350 --> 00:37:13,470 I want 532 00:37:13,470 --> 00:37:15,230 to see you discomfited. 533 00:37:15,870 --> 00:37:17,870 I'll make you know 534 00:37:18,360 --> 00:37:19,950 immortals are immortals. 535 00:37:20,530 --> 00:37:22,630 You slaves 536 00:37:22,660 --> 00:37:24,360 can't afford to provoke us. 537 00:37:25,670 --> 00:37:27,800 White Lotus Great Sage, stop talking. 538 00:37:27,870 --> 00:37:29,270 Among the three Great Sages, 539 00:37:29,270 --> 00:37:30,030 your divine power 540 00:37:30,030 --> 00:37:31,790 is the weakest, right? 541 00:37:33,570 --> 00:37:35,290 How arrogant! 542 00:37:35,710 --> 00:37:37,870 I'm going to kill you now! 543 00:37:58,460 --> 00:38:00,430 The Dead Spiritual Energy Sword 544 00:38:01,170 --> 00:38:03,700 pierces your heart like thousands of blades. 545 00:38:14,230 --> 00:38:15,410 Father! 546 00:39:04,030 --> 00:39:06,230 Father! 547 00:39:07,070 --> 00:39:09,090 Father. 548 00:39:09,230 --> 00:39:10,510 Zhazha. 549 00:39:11,070 --> 00:39:12,560 Father. 550 00:39:12,670 --> 00:39:13,370 Zhazha. 551 00:39:13,440 --> 00:39:15,070 Father. 552 00:39:15,150 --> 00:39:17,500 Get up, Father. 553 00:39:17,960 --> 00:39:18,750 Father. 554 00:39:18,750 --> 00:39:20,030 Zhazha, 555 00:39:20,190 --> 00:39:23,930 don't... don't be afraid. 556 00:39:24,350 --> 00:39:26,030 Listen to me. 557 00:39:27,880 --> 00:39:29,850 I'm useless. 558 00:39:30,370 --> 00:39:33,840 I... I can't protect you anymore. 559 00:39:34,420 --> 00:39:36,200 But remember, 560 00:39:37,670 --> 00:39:39,770 you must become 561 00:39:39,960 --> 00:39:43,450 a decent and righteous person. 562 00:39:46,030 --> 00:39:47,470 You should... 563 00:39:51,100 --> 00:39:53,980 You should fight bravely 564 00:39:54,950 --> 00:39:59,600 like Wu Geng. 565 00:40:03,190 --> 00:40:04,250 Mr. Chen Jing. 566 00:40:05,120 --> 00:40:06,180 Don't worry. 567 00:40:06,840 --> 00:40:08,740 I will take good care of him. 568 00:40:10,830 --> 00:40:12,780 Father. 569 00:40:13,060 --> 00:40:16,050 Stand up, Father! 570 00:40:16,390 --> 00:40:18,030 Father. 571 00:40:18,070 --> 00:40:21,350 Zhazha, don't cry. 572 00:40:22,670 --> 00:40:24,030 I... 573 00:40:25,790 --> 00:40:28,430 have lived for so many years. 574 00:40:30,390 --> 00:40:34,270 I shouldn't have helped the Immortal Clan. 575 00:40:35,200 --> 00:40:37,550 I 576 00:40:37,950 --> 00:40:40,120 deserve this. 577 00:40:46,030 --> 00:40:47,020 Wu Geng, 578 00:40:50,020 --> 00:40:52,620 the great cause of defeating the Immortal Clan 579 00:40:53,230 --> 00:40:57,080 relies... relies on you guys. 580 00:41:00,640 --> 00:41:02,330 Zhazha. 581 00:41:02,670 --> 00:41:04,750 Father. 582 00:41:05,120 --> 00:41:09,680 I don't... don't want to leave you. 583 00:41:12,210 --> 00:41:13,770 Father! 584 00:41:18,550 --> 00:41:22,170 Father! Father! 585 00:41:22,280 --> 00:41:26,540 You can't die, Father! 586 00:41:27,350 --> 00:41:29,150 Father! 587 00:41:35,550 --> 00:41:36,390 This is the consequence 588 00:41:36,390 --> 00:41:38,750 of fighting against the Immortal Clan. 589 00:41:45,390 --> 00:41:46,410 Bai Cai, 590 00:41:47,190 --> 00:41:48,680 get Zhazha and Chen Jing 591 00:41:48,750 --> 00:41:50,240 out of here first. 592 00:41:56,750 --> 00:41:57,550 Okay. 33964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.