Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,919 --> 00:00:04,019
*
2
00:00:04,020 --> 00:00:04,120
*
3
00:02:24,920 --> 00:02:26,439
Non hai ancora finito?
4
00:02:26,440 --> 00:02:27,960
Vai a farti fottere.
5
00:02:28,160 --> 00:02:30,160
Scherzi? Da te, mai!
6
00:03:36,000 --> 00:03:37,159
Te ne vai?
7
00:03:37,160 --> 00:03:38,319
Mi lasci?
8
00:03:38,320 --> 00:03:40,439
Mi hanno assunto per 15 giorni
e sono passati.
9
00:03:40,440 --> 00:03:41,959
Hai trovato un lavoro?
10
00:03:41,960 --> 00:03:43,039
- Un lavoro?
- S�.
11
00:03:43,040 --> 00:03:44,479
Mica lavorer� tutta la vita!
12
00:03:44,480 --> 00:03:46,180
E come farai per vivere?
13
00:03:46,560 --> 00:03:48,719
Non preoccuparti per me,
andr� a pesca.
14
00:03:48,720 --> 00:03:50,160
- Ciao!
- Ciao!
15
00:05:29,000 --> 00:05:30,079
Bert!
16
00:05:30,080 --> 00:05:32,199
- Una sigaretta!
- Comprati le caramelle!
17
00:05:32,200 --> 00:05:33,640
Fanno male ai denti.
18
00:05:51,640 --> 00:05:53,290
Contro il muro! Veloci!
19
00:05:53,400 --> 00:05:55,200
I soldi, presto!
20
00:05:55,520 --> 00:05:56,980
I soldi, cazzo!
21
00:05:57,760 --> 00:05:58,879
Boule!
22
00:05:58,880 --> 00:06:00,340
Ti sei rincretinito?
23
00:06:00,480 --> 00:06:01,990
Dammi i soldi, cazzo!
24
00:06:02,000 --> 00:06:04,440
Dammi i soldi! Veloce!
25
00:06:05,480 --> 00:06:06,780
Veloce!
26
00:06:28,000 --> 00:06:29,360
Ehi, Josiane!
27
00:06:29,840 --> 00:06:30,839
Che c'�?
28
00:06:30,840 --> 00:06:32,520
La sai l'ultima?
29
00:06:33,200 --> 00:06:34,919
Mi sono fatta tatuare una gallina,
30
00:06:34,920 --> 00:06:36,590
sulla pancia. Stupendo!
31
00:06:36,640 --> 00:06:38,559
Tu sei completamente fuori!
32
00:06:38,560 --> 00:06:40,880
- Che c'�? Non mi credi?
- Ma va'!
33
00:06:41,080 --> 00:06:43,639
Ti faccio vedere,
l'unica cosa � che lavandomi
34
00:06:43,640 --> 00:06:45,270
si � un po' cancellata.
35
00:06:45,360 --> 00:06:46,720
Ti faccio vedere.
36
00:06:47,080 --> 00:06:49,250
Guarda, � rimasto solo il culo.
37
00:07:04,360 --> 00:07:05,760
Vieni! � Mario!
38
00:07:28,640 --> 00:07:29,999
Avete finito per oggi?
39
00:07:30,000 --> 00:07:31,500
S�.
40
00:07:31,680 --> 00:07:33,439
Anch'io, guarda il camion,
41
00:07:33,440 --> 00:07:35,519
� cos� abituato che guida da solo!
42
00:07:35,520 --> 00:07:36,919
Smettila,
43
00:07:36,920 --> 00:07:38,039
sei pazzo, Mario!
44
00:07:38,040 --> 00:07:39,260
Era uno scherzo.
45
00:07:39,280 --> 00:07:40,279
Per fortuna!
46
00:07:40,280 --> 00:07:41,760
Non mi presenti?
47
00:07:41,960 --> 00:07:43,910
Martine! Lavoriamo insieme.
48
00:07:43,960 --> 00:07:45,520
� un bel nome Martine.
49
00:07:45,640 --> 00:07:48,570
Peccato che
ce ne siano tante, ma � bello.
50
00:07:49,320 --> 00:07:50,759
Lavorate il sabato adesso?
51
00:07:50,760 --> 00:07:53,119
No, recuperiamo
il ponte dell'Ascensione.
52
00:07:53,120 --> 00:07:54,540
Ah, ho capito.
53
00:07:54,720 --> 00:07:57,800
- E tu? Sempre all'estero?
- No, ho smesso,
54
00:07:58,000 --> 00:08:00,839
basta con l'Italia,
la Germania, il Belgio.
55
00:08:00,840 --> 00:08:02,559
Mia moglie non ne poteva pi�.
56
00:08:02,560 --> 00:08:04,660
- Ha ragione!
- S�, ha ragione.
57
00:08:04,760 --> 00:08:06,720
Ora sono sempre a casa.
58
00:08:07,600 --> 00:08:09,400
E tu? Tuo padre sta bene?
59
00:08:09,600 --> 00:08:12,439
Mah, si � messo in testa
di aprire un salone!
60
00:08:12,440 --> 00:08:14,640
Un salone? Di parrucchiere?
61
00:08:17,040 --> 00:08:18,520
Puoi lasciarci qui!
62
00:08:18,720 --> 00:08:20,680
S�, come vuoi!
63
00:08:24,240 --> 00:08:26,080
- Ciao Mario!
- Ciao!
64
00:08:26,280 --> 00:08:27,399
Ciao Mario.
65
00:08:27,400 --> 00:08:29,660
Ciao Martine! Sei davvero bella!
66
00:08:32,440 --> 00:08:33,399
Ciao Mario!
67
00:08:33,400 --> 00:08:35,200
Ciao Mario!
68
00:09:22,360 --> 00:09:23,759
- Come va Banane?
- Bene.
69
00:09:23,760 --> 00:09:25,600
E tu Muto? Che mi dici?
70
00:09:26,080 --> 00:09:28,210
- Bert c'�?
- � gi� al bancone.
71
00:09:30,120 --> 00:09:31,199
- Tutto bene?
- S�.
72
00:09:31,200 --> 00:09:32,159
Capo! Uno della casa.
73
00:09:32,160 --> 00:09:34,239
Sei in ritardo,
ne ho gi� bevuti due.
74
00:09:34,240 --> 00:09:35,959
Ho riaccompagnato due ragazze.
75
00:09:35,960 --> 00:09:36,879
Tua moglie e tua figlia.
76
00:09:36,880 --> 00:09:39,040
Non dire cavolate!
77
00:09:39,240 --> 00:09:40,639
Cosa credi?
78
00:09:40,640 --> 00:09:43,079
Sai chi erano?
Josiane e una sua amica,
79
00:09:43,080 --> 00:09:44,239
una bella bionda.
80
00:09:44,240 --> 00:09:45,319
Bellissima!
81
00:09:45,320 --> 00:09:46,740
Impossibile!
82
00:09:47,200 --> 00:09:48,780
Hai bisogno di riposo!
83
00:09:50,520 --> 00:09:51,890
Pino, me lo riempi?
84
00:09:52,040 --> 00:09:53,439
Approfittane, ho i soldi.
85
00:09:53,440 --> 00:09:55,559
E non dureranno a lungo,
non lavoro pi�.
86
00:09:55,560 --> 00:09:56,759
Finisci questo mese?
87
00:09:56,760 --> 00:09:59,439
La barca � pronta,
non hanno pi� bisogno.
88
00:09:59,440 --> 00:10:01,879
Anche lavori temporanei,
non c'� granch�.
89
00:10:01,880 --> 00:10:03,119
Vai a lavorare al porto.
90
00:10:03,120 --> 00:10:05,599
S�, a tirare su lo schifo
che i portuali non vogliono,
91
00:10:05,600 --> 00:10:06,799
quelli assunti.
92
00:10:06,800 --> 00:10:08,760
Il lavoro � cos�.
93
00:10:08,960 --> 00:10:10,999
Loro hanno raccolto
lo schifo per 30 anni,
94
00:10:11,000 --> 00:10:12,420
tu sei giovane!
95
00:10:12,440 --> 00:10:14,639
Ma che dici?
Molti alla mia et� sono assunti!
96
00:10:14,640 --> 00:10:16,359
Comunque io non voglio lavorare.
97
00:10:16,360 --> 00:10:17,880
S�, sempre in ferie!
98
00:10:19,000 --> 00:10:20,960
La differenza tra me e te,
99
00:10:21,160 --> 00:10:23,639
� che tu hai
un mese di ferie all'anno,
100
00:10:23,640 --> 00:10:25,599
mentre io lavoro un mese all'anno!
101
00:10:25,600 --> 00:10:27,280
Che idiota! Mia figlia
102
00:10:27,480 --> 00:10:29,279
mangia orate tutti i giorni.
103
00:10:29,280 --> 00:10:31,079
Pesce bianco,
che fa bene al cervello.
104
00:10:31,080 --> 00:10:32,559
Cos� dice mia moglie.
105
00:10:32,560 --> 00:10:35,680
Allora devi andare a pesca!
106
00:10:39,040 --> 00:10:41,120
Un giro per tutti!
107
00:10:42,160 --> 00:10:43,559
Ti sei rotto qualcosa?
108
00:10:43,560 --> 00:10:45,479
No, mi sono dato
un colpo di martello.
109
00:10:45,480 --> 00:10:46,799
Ma ti sei distrutto!
110
00:10:46,800 --> 00:10:48,919
Intanto un mese di infortunio!
111
00:10:48,920 --> 00:10:50,450
Ragazzi, alla vostra!
112
00:10:52,040 --> 00:10:54,230
Ehi Boule, sempre a trafficare?
113
00:10:54,240 --> 00:10:55,959
Non sono mica come voi, io!
114
00:10:55,960 --> 00:10:58,150
Non marcir� qui, andr� lontano.
115
00:10:58,320 --> 00:10:59,639
Alle Baumettes.
116
00:10:59,640 --> 00:11:02,279
Attento a come parli,
visto che ti pago da bere.
117
00:11:02,280 --> 00:11:03,639
Barbone.
118
00:11:03,640 --> 00:11:06,519
Venite con me
che devo parcheggiare il camion.
119
00:11:06,520 --> 00:11:08,340
Vi pago da bere, di sotto.
120
00:11:08,760 --> 00:11:10,040
Dai, venite.
121
00:11:12,080 --> 00:11:13,420
Vieni, Bert.
122
00:11:14,000 --> 00:11:15,420
Salite, ragazzi.
123
00:11:22,240 --> 00:11:23,560
Tu siediti l�.
124
00:11:36,320 --> 00:11:37,639
Bert, guarda.
125
00:11:37,640 --> 00:11:39,000
Guarda come sale!
126
00:11:40,280 --> 00:11:41,760
Guarda bene!
127
00:11:45,080 --> 00:11:46,199
Ma che fate?
128
00:11:46,200 --> 00:11:47,420
Smettetela!
129
00:11:50,440 --> 00:11:51,880
Fermi!
130
00:12:02,680 --> 00:12:04,440
Mario, ma che fai?
131
00:12:04,640 --> 00:12:07,200
Basta, fermatevi!
132
00:12:08,800 --> 00:12:10,600
Saranno distrutti!
133
00:12:10,800 --> 00:12:12,400
Sono morti!
134
00:12:25,200 --> 00:12:26,660
Tutto bene, ragazzi?
135
00:12:26,760 --> 00:12:28,680
Vai all'inferno, stronzo!
136
00:12:29,360 --> 00:12:30,890
Dai, vi riaccompagno.
137
00:12:31,000 --> 00:12:32,039
OK, OK.
138
00:12:32,040 --> 00:12:33,340
Dai.
139
00:12:34,440 --> 00:12:36,000
- Due 51.
- S�.
140
00:12:36,200 --> 00:12:37,719
No, uno della casa, poi vado.
141
00:12:37,720 --> 00:12:39,390
Mangerai orata stasera?
142
00:12:39,440 --> 00:12:41,000
Vai da tua madre, va'.
143
00:12:42,800 --> 00:12:44,360
Ciao ragazzi,
144
00:12:44,560 --> 00:12:46,559
se vi interessa, ho del profumo.
145
00:12:46,560 --> 00:12:48,079
Profumo? A che ci serve?
146
00:12:48,080 --> 00:12:50,000
Sempre a brontolare!
147
00:12:50,200 --> 00:12:52,200
Dai, fammi vedere.
148
00:12:52,400 --> 00:12:55,000
Ti faccio vedere.
149
00:12:55,200 --> 00:12:56,800
Ecco qui,
150
00:12:57,000 --> 00:12:58,359
sono 10 franchi.
151
00:12:58,360 --> 00:12:59,599
10 franchi?
152
00:12:59,600 --> 00:13:01,120
Ma � buono almeno?
153
00:13:01,320 --> 00:13:03,760
S�, vedrai che � buonissimo.
154
00:13:03,960 --> 00:13:06,560
Fidati, vedrai.
155
00:13:08,200 --> 00:13:09,559
- Tieni.
- Buona serata.
156
00:13:09,560 --> 00:13:11,080
Ciao!
157
00:13:12,240 --> 00:13:13,540
Cin.
158
00:13:15,520 --> 00:13:17,360
Sbrigati, o farai tardi!
159
00:13:20,000 --> 00:13:21,760
Ciao ragazzi, vado!
160
00:13:21,960 --> 00:13:23,260
Ciao.
161
00:13:32,360 --> 00:13:34,130
Jean, fammi fare un tiro.
162
00:13:49,360 --> 00:13:50,719
Merda!
163
00:13:50,720 --> 00:13:53,130
Ho male al braccio.
Io lo ammazzo!
164
00:13:53,160 --> 00:13:54,519
Finiscila e gioca!
165
00:13:54,520 --> 00:13:56,040
Aspetta! Due minuti!
166
00:13:56,240 --> 00:13:57,630
Non stavo seguendo.
167
00:14:23,680 --> 00:14:25,180
Pino, me lo riempi?
168
00:14:25,840 --> 00:14:27,239
Dai! Offre la casa!
169
00:14:27,240 --> 00:14:29,560
Ah, poco male!
170
00:14:29,760 --> 00:14:31,560
Una volta ogni tanto!
171
00:14:34,280 --> 00:14:36,640
Per me sei uno schifoso!
172
00:14:46,640 --> 00:14:48,220
Non prendermi in giro!
173
00:14:50,160 --> 00:14:51,880
Salute.
174
00:14:58,800 --> 00:15:00,140
Ciao, Pino.
175
00:15:04,120 --> 00:15:05,719
Banane, sto chiudendo.
176
00:15:05,720 --> 00:15:07,090
Ma s�, meglio cos�.
177
00:15:09,400 --> 00:15:11,279
No, anche per voi, � chiuso.
178
00:15:11,280 --> 00:15:13,040
Chiuso.
179
00:15:20,640 --> 00:15:24,060
Ci sono sere come questa
in cui vorrei andarmene.
180
00:15:24,280 --> 00:15:26,540
Lasciare tutto, anche gli amici.
181
00:15:27,800 --> 00:15:29,310
Non si rendono conto.
182
00:15:30,440 --> 00:15:33,320
Sono dieci anni
che ogni giorno � uguale.
183
00:15:33,920 --> 00:15:36,200
Quasi non volessimo invecchiare.
184
00:15:37,440 --> 00:15:39,680
Tutto cambia e noi continuiamo.
185
00:15:43,440 --> 00:15:47,559
Ormai non c'� pi� niente.
Il quartiere � morto, e noi con lui.
186
00:15:47,560 --> 00:15:51,880
PANETTERIA
187
00:15:59,600 --> 00:16:00,599
Vieni in citt�?
188
00:16:00,600 --> 00:16:01,759
No, non ho voglia.
189
00:16:01,760 --> 00:16:03,240
Ammazzati!
190
00:16:04,440 --> 00:16:06,280
Cosa dovrei fare in citt�?
191
00:16:07,920 --> 00:16:09,740
Questa citt� non � la mia.
192
00:16:30,200 --> 00:16:31,479
� molto pessimista?
193
00:16:31,480 --> 00:16:34,040
In effetti penso che la distruzione
194
00:16:34,520 --> 00:16:38,620
e la sostituzione dei valori
nella societ� italiana di oggi
195
00:16:38,760 --> 00:16:41,870
condurr�, senza boia
n� esecuzioni di massa,
196
00:16:42,200 --> 00:16:46,200
alla soppressione di ampie porzioni
della societ� stessa.
197
00:16:47,600 --> 00:16:49,720
L'Italia oggi vive
198
00:16:49,920 --> 00:16:52,800
in modo drammatico,
e per la prima volta,
199
00:16:52,840 --> 00:16:54,370
il seguente fenomeno:
200
00:16:55,160 --> 00:16:56,759
degli ampi strati sociali,
201
00:16:56,760 --> 00:16:59,850
che erano relegati
al di fuori della storia,
202
00:16:59,920 --> 00:17:02,119
la storia del dominio
e della rivoluzione
203
00:17:02,120 --> 00:17:03,319
borghesi,
204
00:17:03,320 --> 00:17:05,159
hanno sub�to questo genocidio,
205
00:17:05,160 --> 00:17:07,400
ovvero l'assimilazione
206
00:17:07,600 --> 00:17:08,959
allo stile di vita
207
00:17:08,960 --> 00:17:10,119
della borghesia.
208
00:17:10,120 --> 00:17:12,079
Ti sembra l'ora di tornare?
209
00:17:12,080 --> 00:17:14,840
E come avviene
questo cambio di valori?
210
00:17:16,400 --> 00:17:17,840
Credo che oggi
211
00:17:18,320 --> 00:17:20,560
avvenga in maniera clandestina.
212
00:17:21,720 --> 00:17:24,950
Per mezzo di una sorta
di persuasione occulta,
213
00:17:27,040 --> 00:17:28,740
mentre ai tempi di Marx,
214
00:17:28,920 --> 00:17:31,759
c'era una violenza esplicita,
alla luce del giorno.
215
00:17:31,760 --> 00:17:33,430
La conquista coloniale,
216
00:17:33,880 --> 00:17:35,860
l'imposizione con la forza.
217
00:17:36,280 --> 00:17:39,280
Oggi, i mezzi sono pi� sottili.
218
00:17:39,480 --> 00:17:40,719
Ti hanno pagato?
219
00:17:40,720 --> 00:17:42,060
Pi� complessi.
220
00:17:42,520 --> 00:17:45,840
Il processo � molto pi� mirato,
221
00:17:46,680 --> 00:17:47,980
profondo.
222
00:17:49,440 --> 00:17:51,919
I nuovi valori
sostituiscono i vecchi
223
00:17:51,920 --> 00:17:53,840
in sordina, di nascosto.
224
00:17:55,320 --> 00:17:59,079
E forse non bisogna neanche dirlo,
perch� i grandi discorsi ideologici
225
00:17:59,080 --> 00:18:01,080
sono sconosciuti alle masse.
226
00:18:02,000 --> 00:18:04,070
La televisione, ad esempio...
227
00:18:26,480 --> 00:18:27,990
Sei scemo? Cosa vuoi?
228
00:18:28,120 --> 00:18:30,690
Devo vedere tuo fratello Boule, c'�?
229
00:18:36,880 --> 00:18:38,180
Boule!
230
00:18:38,880 --> 00:18:40,400
Sei sveglio?
231
00:18:41,560 --> 00:18:43,080
S�, cosa c'�?
232
00:18:43,560 --> 00:18:45,719
Dammi i miei soldi
o vado alla polizia.
233
00:18:45,720 --> 00:18:48,000
Allora? Cos'� questa storia?
234
00:18:48,200 --> 00:18:49,519
Ieri, lui e il suo socio,
235
00:18:49,520 --> 00:18:50,919
hanno preso l'incasso, le merde!
236
00:18:50,920 --> 00:18:52,039
Merda a me?
237
00:18:52,040 --> 00:18:53,520
S�, proprio a te!
238
00:18:53,720 --> 00:18:56,520
Calma, calma, calma.
239
00:18:56,720 --> 00:18:58,800
Ridagli i suoi soldi.
240
00:19:08,600 --> 00:19:10,020
Tieni, sono questi?
241
00:19:14,920 --> 00:19:16,119
Ne mancano 40mila.
242
00:19:16,120 --> 00:19:18,240
Ti piace il vestito? Prendilo!
243
00:19:18,440 --> 00:19:19,639
� un Lapidus.
244
00:19:19,640 --> 00:19:21,159
Me ne frego del tuo vestito,
245
00:19:21,160 --> 00:19:22,439
voglio i miei soldi!
246
00:19:22,440 --> 00:19:24,880
Te li rid�, adesso vai.
247
00:19:27,360 --> 00:19:28,870
E tu, andrai lontano!
248
00:19:28,880 --> 00:19:30,680
S�. Baumettes.
249
00:19:57,600 --> 00:19:59,390
Hai fatto tardi stanotte.
250
00:19:59,720 --> 00:20:01,440
Torno quando voglio.
251
00:20:01,920 --> 00:20:04,439
Potresti almeno
salutarmi al mattino.
252
00:20:04,440 --> 00:20:05,680
Buongiorno.
253
00:20:11,840 --> 00:20:13,280
Cosa fai oggi?
254
00:20:14,920 --> 00:20:16,680
Mangio con voi a pranzo,
255
00:20:17,520 --> 00:20:19,570
poi viene a prendermi Martine
256
00:20:19,600 --> 00:20:20,799
e andiamo a Chanot.
257
00:20:20,800 --> 00:20:22,570
Porta tua sorella con te.
258
00:20:24,760 --> 00:20:28,159
Cosa c'� da sbuffare?
Puoi portarla con te, � brava.
259
00:20:28,160 --> 00:20:30,839
Ho altro da fare
che stare dietro a Sylvie, no?
260
00:20:30,840 --> 00:20:33,279
Per una volta
che ti chiediamo qualcosa!
261
00:20:33,280 --> 00:20:35,100
Non fai mai niente a casa.
262
00:20:36,320 --> 00:20:38,920
Lo sappiamo
che tu fai solo il caff�.
263
00:20:46,880 --> 00:20:47,839
Buongiorno tesoro.
264
00:20:47,840 --> 00:20:49,340
Buongiorno mamma.
265
00:20:51,440 --> 00:20:53,600
Vuoi ancora un caff�?
266
00:20:53,800 --> 00:20:55,640
Mi metti due zollette?
267
00:20:56,320 --> 00:20:57,999
Sono 25 anni che me lo chiedi
268
00:20:58,000 --> 00:21:00,580
e sono 25 anni
che ti servo il caff�.
269
00:21:04,760 --> 00:21:06,100
Raymond.
270
00:21:06,720 --> 00:21:08,720
Bisogna riparare l'imposta.
271
00:21:08,960 --> 00:21:10,559
Sono 15 giorni che te lo dico.
272
00:21:10,560 --> 00:21:12,020
S�, lo so.
273
00:21:24,240 --> 00:21:27,359
Ti rendi conto?
Ha battuto tutta la notte l'imposta.
274
00:21:27,360 --> 00:21:29,110
Non fa pi� niente a casa.
275
00:21:29,200 --> 00:21:31,020
E ieri � andato a pescare!
276
00:21:31,440 --> 00:21:33,120
Lascia che si svaghi.
277
00:21:33,600 --> 00:21:35,400
Sono 30 anni che lavora.
278
00:21:35,600 --> 00:21:39,140
Tutti i giorni a Lafarge.
Domeniche e ferie a casa.
279
00:21:39,560 --> 00:21:41,360
La casa � a posto ora, no?
280
00:21:41,680 --> 00:21:43,280
Lo so, � stanco, ma...
281
00:21:44,440 --> 00:21:45,479
Dai.
282
00:21:45,480 --> 00:21:47,999
Vado a comprare lo shampoo,
ti serve qualcosa?
283
00:21:48,000 --> 00:21:49,479
Prendimi il pane. Tre filoni?
284
00:21:49,480 --> 00:21:50,820
Va bene.
285
00:21:51,480 --> 00:21:52,679
Ehi! Stai dormendo?
286
00:21:52,680 --> 00:21:53,960
No!
287
00:21:55,240 --> 00:21:56,959
- Andiamo a fare la spesa?
- S�.
288
00:21:56,960 --> 00:21:59,240
Dai, andiamo.
289
00:22:03,800 --> 00:22:05,100
Vi aspetto al bar.
290
00:22:09,200 --> 00:22:10,780
- Quattro pastis?
- S�.
291
00:22:11,920 --> 00:22:13,519
Banane, ce l'hai una sigaretta?
292
00:22:13,520 --> 00:22:15,480
- Tutte le volte!
- Una, una!
293
00:22:26,920 --> 00:22:28,710
- Tieni, Banane.
- Grazie.
294
00:22:33,320 --> 00:22:34,700
Alla tua!
295
00:22:36,480 --> 00:22:38,080
Cin cin!
296
00:22:45,840 --> 00:22:48,639
Chi era la ragazza
con te e Josiane ieri?
297
00:22:48,640 --> 00:22:50,159
Cos'�, sei della CIA? Mi spii?
298
00:22:50,160 --> 00:22:51,559
Non sto scherzando!
299
00:22:51,560 --> 00:22:54,270
Si chiama Martine,
lavora con Josiane.
300
00:22:57,560 --> 00:22:58,960
Che lentezza!
301
00:22:59,440 --> 00:23:00,940
Scusi, non � per lei.
302
00:23:02,080 --> 00:23:03,479
Ha vinto gli 800 metri?
303
00:23:03,480 --> 00:23:04,479
Che coglione!
304
00:23:04,480 --> 00:23:06,399
Gli arabi c'erano alle Olimpiadi?
305
00:23:06,400 --> 00:23:07,559
Ti fottono, gli arabi!
306
00:23:07,560 --> 00:23:11,439
Ma smettila, non sei
nemmeno arabo, tua madre � spagnola!
307
00:23:11,440 --> 00:23:14,630
Visto che sei in piedi
vai a prendere da bere.
308
00:23:22,000 --> 00:23:23,520
Tieni, riportala tu.
309
00:23:25,160 --> 00:23:26,800
E tu stai zitto!
310
00:23:27,000 --> 00:23:29,120
� proprio arrabbiata.
311
00:23:29,840 --> 00:23:31,220
Grazie Banane.
312
00:23:31,880 --> 00:23:33,140
Alla vostra!
313
00:23:42,400 --> 00:23:44,260
Cosa fate oggi pomeriggio?
314
00:23:44,440 --> 00:23:46,679
Devo aggiustare
la macchina, i freni.
315
00:23:46,680 --> 00:23:49,080
- Io non lo so.
- E tu, Muto?
316
00:23:50,000 --> 00:23:51,999
Io vado a Chanot. Tu vieni Bert?
317
00:23:52,000 --> 00:23:53,480
Non lo so.
318
00:24:30,800 --> 00:24:32,039
Non voglio nuotare!
319
00:24:32,040 --> 00:24:33,550
Solo se vuoi, tesoro!
320
00:24:34,760 --> 00:24:37,200
Uno, due, tre!
321
00:24:37,400 --> 00:24:39,640
Smettila, non vedi che ha paura?
322
00:24:40,200 --> 00:24:41,690
Ma non vedi che ride?
323
00:24:42,240 --> 00:24:43,700
Dai, vieni.
324
00:24:48,440 --> 00:24:49,900
Tieni. Io vado.
325
00:24:55,920 --> 00:24:57,180
Ciao Bert.
326
00:24:57,960 --> 00:25:00,250
Hai visto la nuova moto di Boule?
327
00:25:01,360 --> 00:25:02,800
� almeno una BM.
328
00:25:03,280 --> 00:25:05,190
Hai visto gli anti-nebbia?
329
00:25:06,320 --> 00:25:08,370
Bert! Hai visto tuo fratello?
330
00:25:17,280 --> 00:25:19,399
Bert, ti ricordi
quando ci tuffavamo da sopra?
331
00:25:19,400 --> 00:25:20,660
Bugiardo!
332
00:25:29,720 --> 00:25:31,920
Brutto bastardo!
333
00:25:35,600 --> 00:25:37,040
Tutti!
334
00:25:46,120 --> 00:25:47,520
Che c'� che non va?
335
00:25:47,640 --> 00:25:50,380
Ma ti sei visto?
Ammira un vero atleta!
336
00:26:33,920 --> 00:26:35,640
Mi hai spaventato, Bert!
337
00:27:30,800 --> 00:27:32,800
Sono due ore che ti aspetto.
338
00:27:33,000 --> 00:27:34,399
- Ce l'hai?
- � una Radiola.
339
00:27:34,400 --> 00:27:35,759
Te la faccio a 25.
340
00:27:35,760 --> 00:27:37,200
- 20?
- OK.
341
00:27:41,360 --> 00:27:42,840
- Grazie.
- Grazie.
342
00:27:43,320 --> 00:27:44,840
- Ciao!
- Ciao!
343
00:28:03,920 --> 00:28:05,679
Che c'�? Vuoi bere qualcosa?
344
00:28:05,680 --> 00:28:08,519
C'� il ballo al Rove, mi porti?
Sono a piedi.
345
00:28:08,520 --> 00:28:09,820
Arrivo.
346
00:33:13,760 --> 00:33:15,320
Lasciami! Lasciami!
347
00:33:20,160 --> 00:33:22,200
Lasciami, ho detto!
348
00:33:23,040 --> 00:33:24,320
Oh, Bert!
349
00:33:24,520 --> 00:33:26,000
Mettilo via.
350
00:33:26,200 --> 00:33:27,960
Mettilo via, ascoltami.
351
00:33:29,040 --> 00:33:30,430
Mettilo via, basta.
352
00:33:40,520 --> 00:33:41,860
Andiamo a casa.
353
00:33:50,920 --> 00:33:52,200
Calmati, Bert.
354
00:33:52,400 --> 00:33:53,920
Tuo fratello � fuori.
355
00:33:54,120 --> 00:33:55,790
Lascia perdere, Banane.
356
00:33:56,440 --> 00:33:57,479
Le ragazze?
357
00:33:57,480 --> 00:33:58,720
Sono andate via.
358
00:33:59,800 --> 00:34:01,920
Andate a vedere Boule.
359
00:34:05,200 --> 00:34:06,660
Beviamo qualcosa?
360
00:34:17,240 --> 00:34:18,540
Sei pazzo?
361
00:34:19,560 --> 00:34:20,999
Hai colpito tuo fratello.
362
00:34:21,000 --> 00:34:23,520
Non so cosa mi � preso.
363
00:34:24,280 --> 00:34:27,279
Se non mi avessi fermato
l'avrei spaccato.
364
00:34:27,280 --> 00:34:30,580
Cosa � successo?
Io stavo ballando con Martine.
365
00:34:30,680 --> 00:34:33,120
Ha dato uno schiaffo a Josiane.
366
00:34:33,320 --> 00:34:35,880
Le ha fatto male, lei ha pianto...
367
00:34:37,360 --> 00:34:39,720
Oh, povera. No, non va bene,
368
00:34:39,920 --> 00:34:41,759
ma perch�
ha tirato fuori il coltello?
369
00:34:41,760 --> 00:34:44,240
Non lo so, ci parler�.
370
00:34:47,080 --> 00:34:48,520
E Josiane, ti piace?
371
00:34:48,720 --> 00:34:50,180
� bella.
372
00:34:50,360 --> 00:34:52,719
Balla bene, hai visto come si muove?
373
00:34:52,720 --> 00:34:55,310
Anche l'amica, Martine, � simpatica.
374
00:34:55,320 --> 00:34:57,700
Sembra un'anguilla, mi fa ridere.
375
00:34:59,640 --> 00:35:01,599
Sono sette anni che sei sposato.
376
00:35:01,600 --> 00:35:03,840
Sono otto anni a novembre.
377
00:35:04,600 --> 00:35:06,239
La ami ancora, tua moglie?
378
00:35:06,240 --> 00:35:07,399
Perch� me lo chiedi?
379
00:35:07,400 --> 00:35:08,840
Cos�, per sapere...
380
00:35:09,320 --> 00:35:11,560
Innamorato, sai...
381
00:35:12,040 --> 00:35:13,340
� la vita.
382
00:35:13,520 --> 00:35:17,240
� brava, mi tratta bene,
mia figlia � adorabile.
383
00:35:21,080 --> 00:35:22,720
Da un lato, sono io...
384
00:35:24,040 --> 00:35:26,079
Faccio delle cose
che non dovrei fare.
385
00:35:26,080 --> 00:35:28,600
Come adesso, non � normale
386
00:35:28,800 --> 00:35:29,999
che io sia qui.
387
00:35:30,000 --> 00:35:32,830
Devo muovermi,
non riesco a stare fermo.
388
00:35:33,120 --> 00:35:34,199
Non � normale!
389
00:35:34,200 --> 00:35:37,479
Io non potrei mai,
devo fare quello che voglio!
390
00:35:37,480 --> 00:35:40,319
Fare quello che vuoi,
non puoi farlo sempre.
391
00:35:40,320 --> 00:35:42,610
� questo che mi rompe. Perch� no?
392
00:35:42,720 --> 00:35:44,180
Perch� � cos�.
393
00:35:44,520 --> 00:35:45,920
Sei un romantico.
394
00:35:46,120 --> 00:35:47,759
Ma che dici? Non � vero!
395
00:35:47,760 --> 00:35:50,480
Perch� non vuoi che te lo dica?
396
00:35:50,680 --> 00:35:52,880
Va bene, sono un romantico.
397
00:35:54,160 --> 00:35:56,020
Beviamo qualcosa in citt�?
398
00:38:51,880 --> 00:38:53,759
Cos'� questa storia di Boule?
399
00:38:53,760 --> 00:38:55,159
Non � niente.
400
00:38:55,160 --> 00:38:56,460
Come non � niente?
401
00:38:56,880 --> 00:38:58,980
Lo so che � successo qualcosa.
402
00:38:59,520 --> 00:39:01,530
� tutto a posto, non � nulla.
403
00:39:04,120 --> 00:39:06,319
Non ne posso
pi� delle vostre idiozie.
404
00:39:06,320 --> 00:39:09,100
Siete dei pelandroni
e dei delinquenti!
405
00:39:10,800 --> 00:39:15,370
Se non avessi avuto l'incidente
a Kuhlmann sarebbe stato diverso.
406
00:39:16,400 --> 00:39:18,050
Ho sempre lavorato, io!
407
00:39:19,240 --> 00:39:21,999
Prima dell'incidente,
mai un giorno a casa.
408
00:39:22,000 --> 00:39:23,680
E guarda il risultato!
409
00:39:25,000 --> 00:39:26,600
Sono a casa mia,
410
00:39:27,400 --> 00:39:29,119
potrei darti uno schiaffo!
411
00:39:29,120 --> 00:39:30,839
Ma non rompere, smettila!
412
00:39:30,840 --> 00:39:33,080
A tuo padre, dici "non rompere"?
413
00:39:52,560 --> 00:39:54,090
- Buongiorno.
- Salve.
414
00:39:56,200 --> 00:39:57,279
Momo � in casa?
415
00:39:57,280 --> 00:39:59,430
� andato a un corso a Sept�mes.
416
00:39:59,520 --> 00:40:01,679
Un mio collega ha bisogno
di un motore di R8,
417
00:40:01,680 --> 00:40:02,879
sa se ne ha uno?
418
00:40:02,880 --> 00:40:04,480
Non ne ho idea.
419
00:40:05,800 --> 00:40:07,450
- Bevete qualcosa?
- S�.
420
00:40:13,240 --> 00:40:15,570
Beviamo una cosa, per educazione!
421
00:40:16,200 --> 00:40:18,680
Non preoccuparti, ripassiamo.
422
00:40:25,120 --> 00:40:26,039
Non lavori?
423
00:40:26,040 --> 00:40:27,960
Sono in malattia.
424
00:40:28,440 --> 00:40:31,079
- Che cos'hai?
- Non lo so, un affaticamento.
425
00:40:31,080 --> 00:40:32,880
Sul serio?
426
00:40:45,120 --> 00:40:45,919
Buonasera.
427
00:40:45,920 --> 00:40:46,799
Buonasera.
428
00:40:46,800 --> 00:40:48,380
Ieri siete andate via.
429
00:40:48,440 --> 00:40:49,439
� tutto a posto.
430
00:40:49,440 --> 00:40:51,279
Vi lascio, prendo l'autobus,
431
00:40:51,280 --> 00:40:53,600
devo passare da casa. Ciao!
432
00:40:53,800 --> 00:40:55,220
Ciao.
433
00:41:00,240 --> 00:41:01,740
Vuoi fare un giro?
434
00:41:01,920 --> 00:41:03,680
Va bene.
435
00:42:03,440 --> 00:42:04,680
Come va?
436
00:42:04,880 --> 00:42:06,479
- Tutto OK.
- Lei � Josiane.
437
00:42:06,480 --> 00:42:07,399
Piacere.
438
00:42:07,400 --> 00:42:08,820
Cosa prendete?
439
00:42:09,000 --> 00:42:09,999
Un Martini.
440
00:42:10,000 --> 00:42:11,480
Un 51.
441
00:42:12,760 --> 00:42:14,220
Vuoi delle panisse?
442
00:42:45,000 --> 00:42:46,220
Grazie.
443
00:42:47,920 --> 00:42:49,440
Bert! E i miei soldi?
444
00:42:49,640 --> 00:42:52,239
Ti ho detto che te li do,
non rompere!
445
00:42:52,240 --> 00:42:53,719
Guarda che ti denuncio!
446
00:42:53,720 --> 00:42:55,999
- Te li rido, sparisci!
- Attento!
447
00:42:56,000 --> 00:42:57,880
Basta!
448
00:43:00,760 --> 00:43:02,260
Lasciami.
449
00:43:25,320 --> 00:43:26,559
Non pensarci pi�.
450
00:43:26,560 --> 00:43:28,640
Hai ragione. Alla tua.
451
00:43:28,840 --> 00:43:30,180
Alla tua.
452
00:43:33,840 --> 00:43:35,100
Andiamo al mare?
453
00:43:35,560 --> 00:43:36,960
Oggi non posso,
454
00:43:37,440 --> 00:43:38,660
ma domani s�.
455
00:43:38,840 --> 00:43:40,160
Vieni a prendermi?
456
00:43:40,280 --> 00:43:41,540
Va bene.
457
00:43:47,840 --> 00:43:49,210
Ti riporto a Riaux?
458
00:43:49,560 --> 00:43:51,359
Sicuro che non ti dispiaccia?
459
00:43:51,360 --> 00:43:52,780
Scherzi?
460
00:44:13,760 --> 00:44:16,320
Chocho!
461
00:44:17,080 --> 00:44:19,479
- Ti ho riportato la Vespa!
- Lasciala l�.
462
00:44:19,480 --> 00:44:21,080
Controlla le luci, OK?
463
00:44:21,280 --> 00:44:22,399
Ciao!
464
00:44:22,400 --> 00:44:23,740
Ciao!
465
00:44:24,800 --> 00:44:26,080
Bert!
466
00:44:27,000 --> 00:44:28,680
- Che vuoi?
- Ti sposi?
467
00:44:28,880 --> 00:44:30,279
Perch� me lo chiedi?
468
00:44:30,280 --> 00:44:31,620
Pantaloni nuovi...
469
00:44:31,800 --> 00:44:33,079
Che c'� che non va?
470
00:44:33,080 --> 00:44:34,800
Mi offri da bere?
471
00:44:35,000 --> 00:44:36,280
Dai, andiamo.
472
00:44:42,280 --> 00:44:44,199
Di nuovo tutto il giorno al bar?
473
00:44:44,200 --> 00:44:45,679
L'unico stronzo che lavora sono io!
474
00:44:45,680 --> 00:44:47,160
Io non l'ho detto!
475
00:44:48,400 --> 00:44:50,079
Domani si libera un posto a Lafarge.
476
00:44:50,080 --> 00:44:51,799
Sempre 8 ore come altrove.
477
00:44:51,800 --> 00:44:53,359
S�, ma sono pi� vicino a casa.
478
00:44:53,360 --> 00:44:54,759
S�, Kuhlmann, Lafarge,
479
00:44:54,760 --> 00:44:58,599
Lafarge, Kuhlmann, e sabato
e domenica ti costruisci la casa.
480
00:44:58,600 --> 00:45:01,399
Tu invece, rubacchiando qua e l�,
non hai mai un soldo.
481
00:45:01,400 --> 00:45:02,479
� vita per te?
482
00:45:02,480 --> 00:45:03,479
Per me s�.
483
00:45:03,480 --> 00:45:04,719
Sei stronzo come il Muto.
484
00:45:04,720 --> 00:45:06,960
Stronzo ma ricco. Pino, da bere!
485
00:45:08,080 --> 00:45:10,040
Non siete mai usciti da qui.
486
00:45:10,920 --> 00:45:12,599
Io ho fatto Italia, Germania,
487
00:45:12,600 --> 00:45:14,360
Olanda, Belgio...
488
00:45:14,680 --> 00:45:16,719
Io non sar� mai uscito da qui,
489
00:45:16,720 --> 00:45:18,070
ma ne so quanto te!
490
00:45:18,240 --> 00:45:21,350
Conosco uno spagnolo,
un arabo, un italiano,
491
00:45:21,560 --> 00:45:23,040
e tu Pino, cosa sei?
492
00:45:23,240 --> 00:45:25,720
Io? Napoletano!
493
00:45:26,760 --> 00:45:28,480
Non rompete i bicchieri.
494
00:45:28,600 --> 00:45:30,160
Grazie, Pino.
495
00:45:30,360 --> 00:45:32,200
Dai, si gioca.
496
00:45:33,760 --> 00:45:35,220
Forza, eh?
497
00:45:41,320 --> 00:45:42,760
Hai segnato!
498
00:45:42,960 --> 00:45:44,760
Ho vinto di nuovo!
499
00:45:45,440 --> 00:45:46,720
Cin cin!
500
00:45:49,360 --> 00:45:52,159
Devo portare il camion
a La Joliette, venite con me?
501
00:45:52,160 --> 00:45:53,519
Non lo lasci davanti casa?
502
00:45:53,520 --> 00:45:55,200
No, c'� la revisione.
503
00:45:55,400 --> 00:45:56,279
Andiamo?
504
00:45:56,280 --> 00:45:58,080
Finisco il bicchiere.
505
00:45:58,920 --> 00:46:00,380
- Ciao Pino!
- Ciao!
506
00:46:02,600 --> 00:46:04,240
- Pino, segna!
- S�.
507
00:46:44,080 --> 00:46:46,159
Andate a bere qualcosa,
vado a parcheggiare.
508
00:46:46,160 --> 00:46:47,540
Torno subito.
509
00:47:02,360 --> 00:47:04,480
E come torniamo, a cavallo?
510
00:47:04,680 --> 00:47:06,120
Con queste.
511
00:47:14,240 --> 00:47:15,480
Tre 51.
512
00:47:23,600 --> 00:47:27,000
Da quant'� che beviamo?
Stavolta tocca a te.
513
00:47:27,480 --> 00:47:29,440
Come no? Tocca a te!
514
00:47:30,520 --> 00:47:32,000
Far� pagare Mario.
515
00:47:35,120 --> 00:47:36,840
Non � contento, sembra.
516
00:47:44,160 --> 00:47:45,380
Va bene cos�.
517
00:47:58,320 --> 00:47:59,720
Vai pi� in l�.
518
00:48:00,200 --> 00:48:02,520
Hai rotto con le tue sigarette.
519
00:48:04,520 --> 00:48:06,500
Ma sei un mezzo trafficante?
520
00:48:07,440 --> 00:48:08,359
Puoi dircelo.
521
00:48:08,360 --> 00:48:10,320
Non ti basta la tua rendita.
522
00:48:11,880 --> 00:48:13,650
Ti dir� una cosa, Banane.
523
00:48:14,440 --> 00:48:16,759
- Questo ci prende per il culo.
- Perch�?
524
00:48:16,760 --> 00:48:18,580
Non � muto, � tutta scena.
525
00:48:19,720 --> 00:48:21,520
Ma entro stasera parler�.
526
00:48:23,480 --> 00:48:25,479
Diccelo, ne prendo uno anch'io.
527
00:48:25,480 --> 00:48:26,720
Che c'�?
528
00:48:30,680 --> 00:48:33,319
Eccomi ragazzi,
beviamo un bicchiere.
529
00:48:33,320 --> 00:48:34,780
Ho sete!
530
00:48:35,640 --> 00:48:36,879
E ora che si fa?
531
00:48:36,880 --> 00:48:38,520
Ora ci rilassiamo!
532
00:48:40,520 --> 00:48:41,880
Sto chiudendo.
533
00:48:44,120 --> 00:48:45,840
Senti, lionese di merda,
534
00:48:46,040 --> 00:48:48,520
tu ora vai dietro al bancone...
535
00:48:50,680 --> 00:48:52,120
E ci versi da bere.
536
00:48:52,320 --> 00:48:53,820
Quattro 51.
537
00:48:55,280 --> 00:48:56,670
Manca un bicchiere.
538
00:48:58,040 --> 00:48:59,920
� triste adesso.
539
00:49:00,120 --> 00:49:02,620
Sorridi un po' quando servi da bere.
540
00:49:02,720 --> 00:49:04,820
E ricordati che offre la casa!
541
00:49:06,360 --> 00:49:08,060
Sono tutti cos� a Lione?
542
00:49:09,280 --> 00:49:10,639
Che uomo!
543
00:49:10,640 --> 00:49:12,600
Ha i baffi arricciati.
544
00:49:14,040 --> 00:49:15,340
Grazie.
545
00:49:25,840 --> 00:49:27,140
OK, ragazzi.
546
00:49:28,560 --> 00:49:30,330
Mi d� sui nervi, andiamo!
547
00:49:32,480 --> 00:49:34,200
Dai, andiamo.
548
00:51:15,760 --> 00:51:17,039
Che si fa ora?
549
00:51:17,040 --> 00:51:18,270
Si va a mangiare?
550
00:51:18,440 --> 00:51:20,160
- Eh?
- Dai, andiamo.
551
00:51:22,000 --> 00:51:23,580
A mangiare un boccone!
552
00:51:32,600 --> 00:51:34,400
Mangia piano! Hai fretta?
553
00:51:34,600 --> 00:51:37,570
Lascialo mangiare,
� magro come un chiodo!
554
00:51:41,840 --> 00:51:44,639
Con un posto come questo,
farei il botto!
555
00:51:44,640 --> 00:51:46,319
La ristorazione � duro lavoro.
556
00:51:46,320 --> 00:51:48,679
Che lavoro?
Cinque anni e poi chiudi!
557
00:51:48,680 --> 00:51:51,440
Ma che dite? Non avrete mai niente!
558
00:51:51,640 --> 00:51:54,479
Ho visto un programma in TV
in cui si parlava
559
00:51:54,480 --> 00:51:56,639
di sovvenzioni ai disoccupati
per fare impresa.
560
00:51:56,640 --> 00:51:58,600
Ma quello sul canale Sei?
561
00:51:58,800 --> 00:52:00,239
Siete proprio stronzi!
562
00:52:00,240 --> 00:52:02,919
Ma che dici? Tra 15 giorni
riprendi con il rullo!
563
00:52:02,920 --> 00:52:04,420
Ma quale rullo?
564
00:52:04,600 --> 00:52:07,959
Faccio prolungare
il certificato, sono ancora stanco.
565
00:52:07,960 --> 00:52:09,280
Si sente stanco...
566
00:52:13,520 --> 00:52:17,360
- La corsa � ottima per digerire...
- � cos�, ragazzi.
567
00:52:18,160 --> 00:52:20,919
Quanto si beccher�
il padrone di questo posto?
568
00:52:20,920 --> 00:52:22,690
Un posto cos� vale molto.
569
00:52:23,200 --> 00:52:25,120
Ma state scherzando?
570
00:52:25,320 --> 00:52:28,430
Non avrete mai niente,
mettetevelo in testa!
571
00:52:28,720 --> 00:52:30,320
Ma che dici?
572
00:52:30,520 --> 00:52:32,310
Prendi mio cugino Toufik,
573
00:52:32,360 --> 00:52:35,159
se avesse tenuto duro,
ora sarebbe a posto.
574
00:52:35,160 --> 00:52:36,239
Toufik...
575
00:52:36,240 --> 00:52:38,799
� un buono a nulla,
cosa ti aspettavi?
576
00:52:38,800 --> 00:52:39,919
E tua sorella?
577
00:52:39,920 --> 00:52:42,040
Ma non � roba per noi!
578
00:52:47,040 --> 00:52:49,240
Bastardo, non ti bastano i 40?
579
00:52:51,920 --> 00:52:55,120
Un posto cos�,
significa lavorare sodo.
580
00:52:55,840 --> 00:52:56,999
Lavorare tanto.
581
00:52:57,000 --> 00:52:59,959
Ma di cosa ti lamenti?
Domani vai a Lafarge,
582
00:52:59,960 --> 00:53:01,320
pi� vicino a casa!
583
00:53:01,800 --> 00:53:03,520
Hai finito di provocare?
584
00:53:03,560 --> 00:53:04,799
Non sto provocando,
585
00:53:04,800 --> 00:53:07,679
ma se domani c'� lavoro
al porto, vado a lavorare.
586
00:53:07,680 --> 00:53:10,519
E quando lui si star� meglio,
riprender� con il rullo.
587
00:53:10,520 --> 00:53:12,840
Ti ho detto che non riprendo!
588
00:53:14,280 --> 00:53:15,540
Oh!
589
00:53:17,040 --> 00:53:18,280
Ce la filiamo?
590
00:53:30,320 --> 00:53:32,490
Non ci credo, non hanno pagato!
591
00:53:34,960 --> 00:53:36,220
Non � possibile!
592
00:54:00,160 --> 00:54:03,279
Avete visto la faccia del titolare?
Sembrava bravo.
593
00:54:03,280 --> 00:54:04,399
Mi ha fatto pena.
594
00:54:04,400 --> 00:54:07,400
Ma quale pena?
Quello � pieno di soldi!
595
00:54:07,600 --> 00:54:08,839
Torniamo a casa?
596
00:54:08,840 --> 00:54:10,079
Dai, non rompere!
597
00:54:10,080 --> 00:54:11,639
La rivedrai tua moglie!
598
00:54:11,640 --> 00:54:13,160
Mi avete rotto.
599
00:54:13,640 --> 00:54:14,599
Ehi, la R8,
600
00:54:14,600 --> 00:54:17,119
se la prendessimo
per fare due soldi?
601
00:54:17,120 --> 00:54:18,720
S�, come no.
602
00:54:19,200 --> 00:54:20,680
Facciamo un giretto.
603
00:54:20,880 --> 00:54:23,080
Non rompere! Tu fai il palo,
604
00:54:23,280 --> 00:54:25,120
all'angolo, io resto qui.
605
00:55:06,080 --> 00:55:08,390
La mia macchina! La mia macchina!
606
00:55:08,960 --> 00:55:10,260
Quale macchina?
607
00:55:10,440 --> 00:55:12,240
Quella macchina � la mia!
608
00:55:12,440 --> 00:55:13,860
Con quei ragazzi?
609
00:55:13,880 --> 00:55:15,440
S�, � la mia macchina.
610
00:55:16,600 --> 00:55:18,640
Mi hanno rubato la macchina.
611
00:55:19,320 --> 00:55:20,960
Deve fare denuncia.
612
00:55:21,160 --> 00:55:22,559
Che schifosi!
613
00:55:22,560 --> 00:55:25,240
� uno schifo. E sembravano bravi...
614
00:55:25,440 --> 00:55:27,160
Dove andremo a finire...
615
00:55:27,600 --> 00:55:28,880
La saluto.
616
00:55:29,080 --> 00:55:31,640
- Arrivederci.
- Arrivederci signore.
617
00:55:32,760 --> 00:55:33,679
Potevi aspettare!
618
00:55:33,680 --> 00:55:35,610
Pensavo prendessi la metro!
619
00:55:37,080 --> 00:55:38,719
Quando siete andati via,
620
00:55:38,720 --> 00:55:40,420
il tipo apre la finestra
621
00:55:40,600 --> 00:55:41,679
e mi dice:
622
00:55:41,680 --> 00:55:43,480
"La macchina,
623
00:55:44,280 --> 00:55:46,039
mi hanno rubato la macchina!"
624
00:55:46,040 --> 00:55:47,840
E tu che hai fatto?
625
00:55:49,680 --> 00:55:51,640
Niente, gli ho detto
626
00:55:51,840 --> 00:55:53,680
di stare sul pezzo
627
00:55:53,880 --> 00:55:55,799
e di fare denuncia alla polizia!
628
00:55:55,800 --> 00:55:58,320
Quel tipo � finito!
629
00:56:05,400 --> 00:56:07,800
Ma non vedi che � senso vietato?
630
00:56:09,440 --> 00:56:10,880
Che cavolo.
631
00:56:14,280 --> 00:56:16,640
Ehi, anche qui � senso vietato!
632
00:56:16,840 --> 00:56:18,940
Ma ci sono solo sensi vietati?
633
00:56:18,960 --> 00:56:21,180
Che ne so, � cambiato tutto qui!
634
00:56:22,680 --> 00:56:25,520
Sembra di essere su un marciapiedi!
635
00:56:25,720 --> 00:56:27,680
S�, � un'area pedonale!
636
00:56:29,320 --> 00:56:31,800
Fai il giro!
637
00:56:37,280 --> 00:56:39,400
Qui � divieto di accesso!
638
00:56:39,600 --> 00:56:41,200
Usciamo di l�!
639
00:56:41,680 --> 00:56:43,600
Ragazzi, ma dove andiamo?
640
00:56:44,080 --> 00:56:45,359
Andiamo a scopare?
641
00:56:45,360 --> 00:56:46,359
A puttane?
642
00:56:46,360 --> 00:56:48,600
S�, ho proprio voglia.
643
00:56:51,800 --> 00:56:53,920
Sono super eccitato!
644
00:56:54,400 --> 00:56:56,040
E non mi passa!
645
00:57:01,080 --> 00:57:03,440
Guarda quella l� in costume!
646
00:57:03,640 --> 00:57:05,080
Guarda l�!
647
00:57:08,280 --> 00:57:10,560
Io me la farei subito.
648
00:57:10,880 --> 00:57:12,119
Guarda che culo!
649
00:57:12,120 --> 00:57:14,520
Fermati qui!
650
00:57:23,320 --> 00:57:24,740
Quanto vuoi?
651
00:57:24,920 --> 00:57:26,400
Andatevene!
652
00:57:26,600 --> 00:57:28,360
Siamo carini, no?
653
00:57:28,560 --> 00:57:30,060
Andate via!
654
00:57:32,120 --> 00:57:33,560
Vieni, Banane!
655
00:57:57,320 --> 00:58:00,039
Non avevo visto
che c'era una mini-cassetta!
656
00:58:00,040 --> 00:58:01,400
E una cassetta.
657
00:58:05,720 --> 00:58:07,560
Bella 'sta musica, eh?
658
00:58:07,760 --> 00:58:09,760
S�, la conosco. � Beethoven.
659
00:58:09,960 --> 00:58:11,420
Ah s�?
660
00:58:13,320 --> 00:58:14,740
Davvero bella!
661
00:59:37,600 --> 00:59:39,600
Christiane, dammi del caff�.
662
00:59:43,120 --> 00:59:44,980
Che fai? Stavo ascoltando?
663
00:59:45,480 --> 00:59:46,839
Il caff�, ti ho detto.
664
00:59:46,840 --> 00:59:48,960
Non rompere, riaccendi!
665
00:59:49,840 --> 00:59:51,640
Mi dai questo caff�?
666
01:00:18,520 --> 01:00:19,959
Perch� ti trucchi cos�?
667
01:00:19,960 --> 01:00:21,470
Come le mie colleghe.
668
01:00:35,040 --> 01:00:36,399
Pensiamo alla R8?
669
01:00:36,400 --> 01:00:38,919
Aspetta un attimo,
non stai bene qui?
670
01:00:38,920 --> 01:00:40,380
Oh, Michou!
671
01:00:43,360 --> 01:00:44,840
Ciao, Michou.
672
01:00:46,360 --> 01:00:47,159
Tutto OK?
673
01:00:47,160 --> 01:00:48,959
- Bevi con noi?
- No, non posso.
674
01:00:48,960 --> 01:00:50,360
Hai l'aria triste!
675
01:00:50,560 --> 01:00:52,439
Sai, il mio amico spagnolo?
676
01:00:52,440 --> 01:00:54,359
- Il tuo tipo?
- S�. Mi ha lasciato.
677
01:00:54,360 --> 01:00:56,240
Che stronzo! Davvero?
678
01:00:56,440 --> 01:00:58,160
S�. Ci sto malissimo.
679
01:00:58,640 --> 01:01:00,239
Dai, resta con noi due minuti!
680
01:01:00,240 --> 01:01:01,719
No, devo andare al lavoro.
681
01:01:01,720 --> 01:01:04,199
- Hai trovato lavoro?
- S�, al Sucre d'Orge.
682
01:01:04,200 --> 01:01:06,079
Ragazzi, stasera andiamo a vederlo!
683
01:01:06,080 --> 01:01:07,320
Di sicuro!
684
01:01:07,800 --> 01:01:09,850
Quando volete, mi fa piacere.
685
01:01:10,240 --> 01:01:11,599
OK, vado, ciao!
686
01:01:11,600 --> 01:01:12,519
Ciao!
687
01:01:12,520 --> 01:01:13,820
Ciao!
688
01:01:14,000 --> 01:01:15,319
Poveraccio.
689
01:01:15,320 --> 01:01:17,439
Ho visto un programma, sul Due,
690
01:01:17,440 --> 01:01:19,119
parlavano di omosessualit�.
691
01:01:19,120 --> 01:01:22,239
Sembra che il mondo
del cinema e dell'arte sia pieno...
692
01:01:22,240 --> 01:01:23,660
S�, lo so.
693
01:01:23,840 --> 01:01:26,079
Dicevano anche
che non � una malattia.
694
01:01:26,080 --> 01:01:27,520
No, ma Michou
695
01:01:27,720 --> 01:01:30,599
� un bravo ragazzo,
sono 20 anni che lo conosco.
696
01:01:30,600 --> 01:01:32,679
Michou � un'altra cosa, per�...
697
01:01:32,680 --> 01:01:33,799
i froci non mi piacciono.
698
01:01:33,800 --> 01:01:37,319
Dici cos�, ma quando sei al verde
gli fai i portafogli!
699
01:01:37,320 --> 01:01:38,560
Ma � diverso.
700
01:01:38,760 --> 01:01:41,160
Sar�... Andiamo?
701
01:01:41,360 --> 01:01:42,780
Dai.
702
01:01:43,160 --> 01:01:44,620
Prendo la macchina.
703
01:03:01,640 --> 01:03:03,150
Hai guardato i freni?
704
01:03:07,840 --> 01:03:10,010
Hai paura di sporcarti le mani?
705
01:03:19,960 --> 01:03:21,460
Vieni, andiamo.
706
01:03:32,160 --> 01:03:33,560
- Salve.
- Salve.
707
01:03:37,080 --> 01:03:39,040
- Sei bellissima.
- Grazie.
708
01:05:21,560 --> 01:05:22,919
Ti sei gi� fatto una sega?
709
01:05:22,920 --> 01:05:24,340
No!
710
01:05:24,560 --> 01:05:26,040
Ce ne facciamo una?
711
01:05:26,520 --> 01:05:27,920
Dai.
712
01:05:28,240 --> 01:05:29,800
Buongiorno tesoro.
713
01:05:30,000 --> 01:05:31,480
Tutto bene?
714
01:05:32,200 --> 01:05:34,460
- Buongiorno.
- Lasciami in pace.
715
01:05:34,960 --> 01:05:36,300
Non � aria.
716
01:05:40,440 --> 01:05:42,120
Cosa disegni?
717
01:05:43,080 --> 01:05:45,650
Una casa, la collina... � l'Estaque?
718
01:05:45,720 --> 01:05:46,959
No, � Lafarge.
719
01:05:46,960 --> 01:05:49,839
Lafarge? Sai che forse
andr� a lavorare l�?
720
01:05:49,840 --> 01:05:52,910
S�, cos� sarai pi� vicino
al bar del centro.
721
01:05:53,440 --> 01:05:54,920
Oggi stai con lei,
722
01:05:55,120 --> 01:05:57,720
quando sono due sere
che non la vedi.
723
01:05:57,880 --> 01:05:59,160
Dai, su.
724
01:06:08,200 --> 01:06:09,540
Ubriacone.
725
01:06:11,920 --> 01:06:13,280
- Ne vuoi uno?
- No!
726
01:06:18,360 --> 01:06:20,010
Dai, lo faccio leggero.
727
01:06:20,560 --> 01:06:21,799
No!
728
01:06:21,800 --> 01:06:23,730
Apparecchia invece di bere.
729
01:06:24,520 --> 01:06:26,460
E poi non sono la tua serva.
730
01:06:26,720 --> 01:06:29,399
Ora uscir� da sola la sera
e tu starai con la piccola.
731
01:06:29,400 --> 01:06:32,420
- E dove vuoi andare?
- Non sono affari tuoi.
732
01:06:33,080 --> 01:06:35,599
Sabato e domenica
andremo tutti e tre al mare!
733
01:06:35,600 --> 01:06:37,080
S�!
734
01:06:38,200 --> 01:06:40,200
Allora, beviamo? Cin.
735
01:06:40,400 --> 01:06:41,620
Dai.
736
01:06:42,280 --> 01:06:44,640
Apparecchia, che mangiamo.
737
01:06:46,560 --> 01:06:48,999
- Viene a prenderti stasera?
- S�, certo!
738
01:06:49,000 --> 01:06:50,340
Oh, mi amor!
739
01:07:01,840 --> 01:07:03,760
- Ciao.
- Ciao.
740
01:07:04,240 --> 01:07:05,759
- � l'auto di Baleine?
- S�.
741
01:07:05,760 --> 01:07:07,910
- Vieni, ti porto al mare.
- OK.
742
01:07:23,560 --> 01:07:24,679
Lavori tutto il giorno?
743
01:07:24,680 --> 01:07:26,039
Tu che dici?
744
01:07:26,040 --> 01:07:28,480
Ma � da molto che lavori l�?
745
01:07:28,960 --> 01:07:30,280
Sono due anni.
746
01:07:31,280 --> 01:07:33,559
Non � molto bello,
ma non ho trovato altro.
747
01:07:33,560 --> 01:07:35,080
Cosa vorresti fare?
748
01:07:35,280 --> 01:07:36,599
Mah...
749
01:07:36,600 --> 01:07:38,060
Non saprei...
750
01:07:38,560 --> 01:07:41,000
Cucire magari! Fare dei vestiti.
751
01:07:41,200 --> 01:07:42,440
Belli i vestiti.
752
01:07:42,640 --> 01:07:43,959
Ma ne hai gi� fatti?
753
01:07:43,960 --> 01:07:45,480
I miei li faccio io.
754
01:07:45,680 --> 01:07:48,119
L'ultimo che
ho fatto era bellissimo,
755
01:07:48,120 --> 01:07:51,260
con le maniche a kimono
e increspato in vita.
756
01:07:51,440 --> 01:07:52,759
- Hai presente?
- S�.
757
01:07:52,760 --> 01:07:54,320
No, per niente!
758
01:07:58,200 --> 01:07:59,959
E tu lavori tutti i giorni?
759
01:07:59,960 --> 01:08:02,320
No. Al momento sono disoccupato.
760
01:08:03,800 --> 01:08:05,520
Diciamo che mi arrangio.
761
01:08:06,040 --> 01:08:07,159
Cosa vorresti fare?
762
01:08:07,160 --> 01:08:08,640
Non lo so... niente.
763
01:08:09,120 --> 01:08:11,559
Seriamente, cos'� che vorresti fare?
764
01:08:11,560 --> 01:08:14,790
Quello che faccio,
lavorare il ferro, va bene.
765
01:08:15,400 --> 01:08:17,160
Per� � manovalanza,
766
01:08:17,360 --> 01:08:19,799
stai tutto il giorno
a saldare cancelli.
767
01:08:19,800 --> 01:08:22,119
Diciamo che preferisco
andare a pesca.
768
01:08:22,120 --> 01:08:23,500
Hai ragione.
769
01:08:23,680 --> 01:08:25,120
Anch'io sono stufa.
770
01:08:36,600 --> 01:08:38,000
Sai che balli bene?
771
01:08:38,520 --> 01:08:40,039
E tu? Non ti ho mai visto!
772
01:08:40,040 --> 01:08:42,239
Non so ballare!
Mi piace guardare gli altri.
773
01:08:42,240 --> 01:08:43,319
Vuoi che ti insegni?
774
01:08:43,320 --> 01:08:44,239
No, no, no!
775
01:08:44,240 --> 01:08:46,120
Vedrai! Ascolta.
776
01:08:52,760 --> 01:08:55,000
Vedi? Non � difficile!
777
01:08:57,520 --> 01:08:59,320
Visto? So ballare!
778
01:12:27,480 --> 01:12:29,759
- Buongiorno, come va?
- La facciamo andare.
779
01:12:29,760 --> 01:12:32,759
Ogni volta che faccio
il mattino sono distrutto.
780
01:12:32,760 --> 01:12:34,719
Alla Kuhlmann
sopprimono le tre rotte.
781
01:12:34,720 --> 01:12:36,120
Mah, non so,
782
01:12:36,320 --> 01:12:39,040
� una voce, noi intanto continuiamo.
783
01:12:39,240 --> 01:12:41,270
E poi se chiudono la fabbrica
784
01:12:41,360 --> 01:12:44,450
le nostre case
prenderanno un po' di valore.
785
01:12:44,480 --> 01:12:46,839
S�, io pi� che altro
penso a mia figlia,
786
01:12:46,840 --> 01:12:48,600
� lei che ci vivr�.
787
01:12:48,800 --> 01:12:51,880
Vado a dormire perch� sono a pezzi.
788
01:12:52,080 --> 01:12:53,400
Buonanotte.
789
01:12:53,600 --> 01:12:55,079
Buongiorno, tutto bene?
790
01:12:55,080 --> 01:12:56,460
Vado, ciao!
791
01:12:57,560 --> 01:12:59,020
Sempre a trafficare?
792
01:13:00,840 --> 01:13:03,040
Vado, ci vediamo.
793
01:13:27,640 --> 01:13:29,120
Bert!
794
01:13:29,520 --> 01:13:30,860
Bert!
795
01:13:31,360 --> 01:13:32,820
Gilbert!
796
01:13:34,040 --> 01:13:35,279
Cosa vuoi?
797
01:13:35,280 --> 01:13:36,640
Scendi, veloce!
798
01:13:39,400 --> 01:13:41,260
Vieni, sali, veloce, Bert!
799
01:13:41,920 --> 01:13:44,360
- Che c'�?
- Un colpo in villa.
800
01:13:44,560 --> 01:13:46,439
Ho il numero di telefono e tutto.
801
01:13:46,440 --> 01:13:48,879
Calmati! Non ci sto capendo niente!
802
01:13:48,880 --> 01:13:51,199
- Dov'� la villa?
- A Saint-Julien, � di un vecchio
803
01:13:51,200 --> 01:13:52,479
pieno di soldi.
804
01:13:52,480 --> 01:13:54,719
I soldi sono nell'armadio,
in camera del vecchio.
805
01:13:54,720 --> 01:13:56,090
Come fai a saperlo?
806
01:13:56,240 --> 01:13:59,400
Un collega
gli ha rifatto la tappezzeria,
807
01:13:59,600 --> 01:14:02,079
mi ha detto che il vecchio
era sempre l� a sorvegliare.
808
01:14:02,080 --> 01:14:04,959
Lui non ci ha pensato,
ma io so che ci sono i soldi.
809
01:14:04,960 --> 01:14:08,119
Ma smettila, magari
stava guardando delle foto,
810
01:14:08,120 --> 01:14:09,479
in un cassetto.
811
01:14:09,480 --> 01:14:10,639
Ma quali foto!
812
01:14:10,640 --> 01:14:13,119
Bert, ti dico
che ci sono dei soldi, lo sento!
813
01:14:13,120 --> 01:14:15,520
Me ne frego di cosa senti!
814
01:14:15,720 --> 01:14:17,160
Ma cosa ci perdiamo?
815
01:14:17,320 --> 01:14:19,919
Ho il numero,
se non c'� nessuno andiamo!
816
01:14:19,920 --> 01:14:20,959
Allora, ascolta,
817
01:14:20,960 --> 01:14:23,839
i soldi mi servono,
ma alle sei devo tornare.
818
01:14:23,840 --> 01:14:25,280
Ti vedi con Josiane?
819
01:14:25,880 --> 01:14:27,239
Oh!
820
01:14:27,240 --> 01:14:28,660
Mi apri?
821
01:15:27,560 --> 01:15:29,319
Mettiti in posizione di partenza.
822
01:15:29,320 --> 01:15:30,479
Mi prendi per deficiente?
823
01:15:30,480 --> 01:15:32,360
Lo sai che ti adoro!
824
01:17:03,480 --> 01:17:06,120
Bert!
825
01:17:06,320 --> 01:17:07,920
Bert, mi senti?
826
01:17:27,720 --> 01:17:28,960
Non c'�!
827
01:17:29,160 --> 01:17:30,460
Lo aspetto un po'.
828
01:17:30,600 --> 01:17:33,600
Quando ti prende
tra le sue braccia...
829
01:18:22,360 --> 01:18:23,800
Bert c'�?
830
01:18:25,080 --> 01:18:26,600
No, non l'ho visto.
831
01:18:28,000 --> 01:18:30,199
Scusami per l'altra sera,
ero nervoso.
832
01:18:30,200 --> 01:18:31,940
Tranquillo, non importa.
833
01:18:53,280 --> 01:18:54,600
Hai una sigaretta?
834
01:18:55,920 --> 01:18:58,580
- Comprati delle caramelle!
- Una, dai!
835
01:20:41,520 --> 01:20:43,520
Sottotitoli: Noely Bison
53909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.