Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:00,266
2
00:00:22,706 --> 00:00:25,626
Lidi, stop this already!
3
00:00:26,160 --> 00:00:27,826
No!
4
00:00:27,825 --> 00:00:30,136
Giving up already?
5
00:00:30,135 --> 00:00:33,976
I'm still hungry!
6
00:00:38,183 --> 00:00:41,446
| can't come. | can't come anymore!
7
00:00:43,542 --> 00:00:46,946
Try to do better in your dreams at least.
8
00:00:46,945 --> 00:00:50,336
A very cute succubus like me
9
00:00:50,335 --> 00:00:54,616
will suck your semen everyday.
10
00:00:56,705 --> 00:01:00,946
Wait for it, I'm digging in!
11
00:01:03,734 --> 00:01:06,486
It's a tight fit today as well!
12
00:01:11,894 --> 00:01:14,426
Kaito, your semen is delicious!
13
00:01:15,101 --> 00:01:18,316
| won't get tired of drinking it everyday!
14
00:01:20,858 --> 00:01:23,216
T-This is bad!
15
00:01:23,215 --> 00:01:27,646
If you suddenly do it roughโ
16
00:01:53,46 --> 00:01:55,656
Amazing! Amazing!
17
00:01:55,655 --> 00:01:58,126
Your amazing semen is gonna come out!
18
00:01:58,125 --> 00:02:00,536
Shoot it, shoot it out!
19
00:02:05,323 --> 00:02:08,66
Coming! | can't take it, I'm coming!
20
00:02:08,380 --> 00:02:09,686
Lidi!
21
00:02:13,318 --> 00:02:15,476
Here it comes!
22
00:02:15,475 --> 00:02:20,936
There's so much extraordinary semen!
23
00:02:23,654 --> 00:02:26,566
Yoohoo! Good morning, Kaito!
24
00:02:28,189 --> 00:02:30,446
She's always intruding in someone else's dream,
25
00:02:30,445 --> 00:02:33,436
and taking away my freedom!
26
00:02:45,910 --> 00:02:50,986
And? That childhood friend succubus classmate
27
00:02:51,398 --> 00:02:56,236
is Squeezing you dry of semen in a dream everyday?
28
00:02:57,540 --> 00:02:58,746
Yes.
29
00:03:00,786 --> 00:03:03,736
She is Melusine-sensei.
30
00:03:03,735 --> 00:03:06,896
She's someone like a school nurse,
in charge of Medical Studies as well.
31
00:03:06,895 --> 00:03:09,806
She has an ability to grant wishes.
32
00:03:10,450 --> 00:03:11,356
But...
33
00:03:12,860 --> 00:03:17,126
My wish is, to be able to get even with her!
34
00:03:18,639 --> 00:03:24,236
But in return for a request,
| need to give her semen.
35
00:03:25,626 --> 00:03:26,976
I'll grant your wish.
36
00:03:27,440 --> 00:03:28,506
Yes.
37
00:03:29,337 --> 00:03:31,366
There, all done!
38
00:03:32,536 --> 00:03:34,946
It's nice to be young!
39
00:03:37,177 --> 00:03:40,216
Wait for me, Kaito!
40
00:03:42,418 --> 00:03:44,126
I'm hungry!
41
00:03:44,125 --> 00:03:48,206
I'll indulge myself on your
yummy semen today as well...
42
00:03:49,966 --> 00:03:54,46
It's not always you who will have
an advantage in the dream world!
43
00:03:54,45 --> 00:03:55,596
So today, | will...
44
00:03:55,838 --> 00:03:57,196
This can't be!
45
00:03:57,195 --> 00:03:58,326
How...
46
00:03:58,785 --> 00:04:02,56
How can you fight back?
47
00:04:05,566 --> 00:04:08,66
Kaito, you're an idiot!
48
00:04:09,19 --> 00:04:12,956
Sigh, | couldn't suck out
his semen, It's so annoying!
49
00:04:13,405 --> 00:04:15,976
What's wrong with him?!
50
00:04:18,315 --> 00:04:20,566
Everything worked out!
51
00:04:21,366 --> 00:04:22,906
Is that Kaito's voice?
52
00:04:22,905 --> 00:04:24,456
[Medical Department Preparation Room]
53
00:04:24,455 --> 00:04:26,11
That means your wish has been granted, right?
54
00:04:27,300 --> 00:04:28,776
I see...
55
00:04:29,103 --> 00:04:32,426
Of course, that's the way it is, Kaito.
56
00:04:33,106 --> 00:04:35,241
Give it to me. I-I can't.
57
00:04:35,240 --> 00:04:36,536
| already have...
58
00:04:36,535 --> 00:04:38,706
He gave it to sensei.
59
00:04:39,99 --> 00:04:40,596
His semen.
60
00:04:41,25 --> 00:04:43,346
He hated me that much.
61
00:04:51,716 --> 00:04:53,246
| don't care anymore!
62
00:04:54,88 --> 00:04:55,666
Even | canโ
63
00:05:02,545 --> 00:05:05,276
Lidi! What are you doing?
64
00:05:05,275 --> 00:05:07,876
Oh, Kaito. Why are you here?
65
00:05:08,883 --> 00:05:10,816
Why would you do such a thing?
66
00:05:10,815 --> 00:05:13,926
Huh?! And why would you care?
67
00:05:13,925 --> 00:05:16,86
I'm a succubus.
68
00:05:16,85 --> 00:05:18,246
If | want to suck some semen,
69
00:05:18,245 --> 00:05:20,346
I can get it from any guy!
70
00:05:29,808 --> 00:05:31,286
Forgive me.
71
00:05:31,285 --> 00:05:33,376
This misunderstanding is my fault.
72
00:05:33,375 --> 00:05:35,116
I'm gonna be straightforward.
73
00:05:35,460 --> 00:05:36,816
| am...
74
00:05:37,286 --> 00:05:39,316
in love with you, Lidi!
75
00:05:39,649 --> 00:05:43,426
| don't want you sucking any other manโs semen!
76
00:05:44,380 --> 00:05:46,476
Kaito...
77
00:05:50,26 --> 00:05:51,936
It's nice to be young!
78
00:05:51,935 --> 00:05:53,336
Sensei?!
79
00:05:53,807 --> 00:05:57,886
Go in the Medical Dept.
Prep Room for the time being.
80
00:05:57,885 --> 00:06:01,176
Let me take care of everything here.
81
00:06:03,18 --> 00:06:04,846
| love you, Lidi.
82
00:06:05,287 --> 00:06:06,816
| lovey-dovey you!
83
00:06:07,389 --> 00:06:08,856
| love you!
84
00:06:09,230 --> 00:06:10,576
Lidi!
85
00:06:11,400 --> 00:06:12,576
Kaito!
86
00:06:13,30 --> 00:06:14,286
Kaito!
87
00:06:15,180 --> 00:06:16,486
Kaito!
88
00:06:21,101 --> 00:06:23,466
You're way harder than inside the dream.
89
00:06:23,798 --> 00:06:25,746
| wonder why?
90
00:06:25,745 --> 00:06:27,686
T-That's because...
91
00:06:27,685 --> 00:06:30,156
It feels very different from the dreams.
92
00:06:30,155 --> 00:06:33,776
Looks like you're all ready to go.
93
00:06:34,285 --> 00:06:36,456
| want to put it inside, Lidi!
94
00:06:36,455 --> 00:06:38,116
Okay, then.
95
00:06:39,516 --> 00:06:41,476
I'll be on the top today.
96
00:06:41,475 --> 00:06:44,166
You always take the lead,
97
00:06:44,165 --> 00:06:46,686
but now I'm not letting you dominate me!
98
00:06:47,79 --> 00:06:48,26
Oh my...
99
00:06:48,348 --> 00:06:50,456
He's so cool!
100
00:07:03,470 --> 00:07:07,106
So tight! Isn't she tighter than in the dreams!
101
00:07:07,550 --> 00:07:08,906
Lidi!
102
00:07:12,166 --> 00:07:15,876
Your dick is so hot!
103
00:07:17,202 --> 00:07:20,816
Today, I'll let you suck my semen out!
104
00:07:21,418 --> 00:07:23,836
S-Suck it out!
105
00:07:23,835 --> 00:07:28,306
Hearing those words from you makes me happy!
106
00:07:31,797 --> 00:07:34,66
That's so rough!
107
00:07:39,15 --> 00:07:41,646
You're being rough, Kaito!
108
00:07:43,604 --> 00:07:48,146
The truth is, I'm so hurt earlier.
109
00:07:48,719 --> 00:07:52,356
Seeing you trying to get semen from other men...
110
00:07:54,57 --> 00:07:55,376
It's unforgivable!
111
00:07:59,797 --> 00:08:00,866
That's because...
112
00:08:01,494 --> 00:08:04,616
youre doing it with sensei...
113
00:08:05,148 --> 00:08:06,566
You're wrong!
114
00:08:08,871 --> 00:08:11,646
It's true that | gave my semen to sensei.
115
00:08:11,645 --> 00:08:13,146
| apologize for that.
116
00:08:13,145 --> 00:08:15,216
But even so,
117
00:08:15,215 --> 00:08:16,976
| love you.
118
00:08:17,321 --> 00:08:20,456
| wanted to make you feel good instead,
119
00:08:20,455 --> 00:08:22,436
so wished for us to get along together.
120
00:08:22,435 --> 00:08:23,986
I'm sorry.
121
00:08:27,78 --> 00:08:30,286
Lidi, | love you.
122
00:08:32,200 --> 00:08:33,666
Sorry...
123
00:08:33,909 --> 00:08:35,286
I'm sorry.
124
00:08:35,497 --> 00:08:38,266
| won't do it again.
125
00:08:45,499 --> 00:08:46,846
| love you.
126
00:08:47,467 --> 00:08:49,296
| love you, Kaito!
127
00:08:49,295 --> 00:08:50,356
Lidi...
128
00:08:57,764 --> 00:09:00,966
Make me feel good so much!
129
00:09:02,962 --> 00:09:07,616
Not my tail! I'm really sensitive there!
130
00:09:15,586 --> 00:09:20,126
Well, well, Lidi. Are you not
used to being the one assaulted?
131
00:09:20,125 --> 00:09:21,756
That's notโ
132
00:09:22,760 --> 00:09:23,566
No!
133
00:09:25,356 --> 00:09:27,686
Amazing, it's so deep!
134
00:09:28,246 --> 00:09:29,716
It's hitting me deep!
135
00:09:30,01 --> 00:09:33,596
Our roles have always been the opposite.
136
00:09:34,123 --> 00:09:37,306
You never let me do what | want!
137
00:09:39,669 --> 00:09:41,186
D-Don't!
138
00:09:41,185 --> 00:09:43,776
Not there!
139
00:09:44,516 --> 00:09:45,906
Don't lick me there.
140
00:09:46,246 --> 00:09:47,736
That's my weak spot!
141
00:09:49,338 --> 00:09:50,526
From now on,
142
00:09:50,525 --> 00:09:54,686
I'll be attacking you on all
the spots | couldn't in the past!
143
00:09:55,404 --> 00:09:59,816
| am the one... being assaulted!
144
00:10:00,616 --> 00:10:04,366
| am a succubus, yet...
145
00:10:04,365 --> 00:10:07,76
I'm being intoxicated on ecstasy!
146
00:10:20,494 --> 00:10:22,746
Here, I'm gonna come inside!
147
00:10:22,745 --> 00:10:24,626
Take all of it!
148
00:10:27,86 --> 00:10:30,66
Your dick is twitching!
149
00:10:30,65 --> 00:10:31,776
It's burning!
150
00:10:32,423 --> 00:10:36,76
I'm coming too! I'm gonna come!
151
00:10:38,372 --> 00:10:41,416
It's flowing inside me! Kaito's semen!
152
00:10:41,415 --> 00:10:45,346
So much is pouring in!
153
00:10:47,309 --> 00:10:49,86
L-Lidi...
154
00:10:53,530 --> 00:10:54,836
Kaito...
155
00:10:58,412 --> 00:11:01,976
Did you properly sucked my semen?
156
00:11:02,399 --> 00:11:05,46
Yeah, but...
157
00:11:05,45 --> 00:11:07,226
| want more of it.
158
00:11:07,225 --> 00:11:08,986
Kaito!
159
00:11:10,547 --> 00:11:12,296
Isn't that great?
160
00:11:12,295 --> 00:11:14,896
It really is nice to be young.
161
00:11:14,895 --> 00:11:17,706
S-Sensei, since when did you arrive?
162
00:11:17,705 --> 00:11:21,56
There are several of them so
| had to make each one come.
163
00:11:21,55 --> 00:11:23,216
It took some time.
164
00:11:23,556 --> 00:11:25,266
Before that, sensei...
165
00:11:25,265 --> 00:11:28,916
What's with that thing?
166
00:11:29,150 --> 00:11:33,96
Well then, I'd rather not get in your way but,
167
00:11:33,95 --> 00:11:34,676
Lidi-chan.
168
00:11:34,675 --> 00:11:37,976
After getting people involved
and causing a commotion,
169
00:11:37,975 --> 00:11:40,756
next thing you're flirting with someone.
170
00:11:40,755 --> 00:11:42,656
Are you properly reflecting on your actions?
171
00:11:42,655 --> 00:11:44,686
O-Of course | do!
172
00:11:44,926 --> 00:11:47,136
It doesn't look like so.
173
00:11:47,135 --> 00:11:49,916
But since you're so adorable,
174
00:11:49,915 --> 00:11:53,856
I'll let this go if you'll undergo my punishment.
175
00:11:55,168 --> 00:11:57,276
Not that hole!
176
00:11:57,275 --> 00:11:58,956
| never did it there yet.
177
00:11:59,255 --> 00:12:01,596
Here, pardon my intrusion!
178
00:12:04,511 --> 00:12:07,916
Can you suck semen from this hole too?
179
00:12:08,258 --> 00:12:10,26
| don't know!
180
00:12:10,25 --> 00:12:14,386
| never tried it before, | don't know!
181
00:12:18,578 --> 00:12:21,826
No, no... No!
182
00:12:22,518 --> 00:12:25,46
Stop... moving!
183
00:12:26,745 --> 00:12:28,976
Your pussy got so tight!
184
00:12:30,147 --> 00:12:32,656
No, not my asshole!
185
00:12:32,655 --> 00:12:36,16
Hey, start moving too, Kaito!
186
00:12:36,700 --> 00:12:37,856
Okay.
187
00:12:40,919 --> 00:12:42,986
I-Inside...
188
00:12:42,985 --> 00:12:45,246
Your dicks are both wriggling inside me!
189
00:12:46,489 --> 00:12:47,846
So deep!
190
00:12:50,107 --> 00:12:52,546
F-Feels so great!
191
00:12:52,848 --> 00:12:54,806
It feels great!
192
00:12:54,915 --> 00:12:57,176
I'm feeling them inside!
193
00:12:58,22 --> 00:13:02,326
T-They're rubbing against each other...
194
00:13:02,818 --> 00:13:05,276
N-No good!
195
00:13:05,275 --> 00:13:08,606
I'm feeling very good!
196
00:13:11,307 --> 00:13:12,856
Coming... Coming!
197
00:13:12,855 --> 00:13:14,646
I'm coming!
198
00:13:14,645 --> 00:13:17,626
I'm coming, I'm really coming!
199
00:13:18,321 --> 00:13:21,446
It's wrapping me tight! I'm being squeezed!
200
00:13:22,957 --> 00:13:25,336
I-I can't anymore!
201
00:13:25,335 --> 00:13:26,626
I'm really...
202
00:13:26,829 --> 00:13:28,606
Lidi... Lidi!
203
00:13:28,605 --> 00:13:31,246
I'm coming! Coming, coming, coming!
204
00:13:35,992 --> 00:13:38,766
Having an orgasm in your first anal,
205
00:13:38,765 --> 00:13:40,806
just as expected from a succubus.
206
00:13:40,805 --> 00:13:45,276
I'm coming, I'm still coming...
207
00:13:50,424 --> 00:13:54,566
Lidi... I'm already at my limit!
208
00:13:55,458 --> 00:13:58,866
No! No more!
209
00:13:59,219 --> 00:14:00,846
No more!
210
00:14:01,930 --> 00:14:03,276
No!
211
00:14:10,621 --> 00:14:14,926
Too much! There's so much pouring in me!
212
00:14:17,188 --> 00:14:22,06
Kaito, from now on | will take
your health into consideration
213
00:14:22,05 --> 00:14:24,256
when squeezing you out, okay?
12793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.