Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:00,266
2
00:00:02,207 --> 00:00:04,946
That was great.
3
00:00:04,945 --> 00:00:08,146
| used to have a boyfriend until a few years ago.
4
00:00:08,145 --> 00:00:14,526
But | didn't know of a feeling like
that. I'd like to tell someone else.
5
00:00:14,878 --> 00:00:21,786
Did everyone enjoy this while | was wasting my time?
6
00:00:21,785 --> 00:00:23,786
No, no. That's not possible.
7
00:00:24,560 --> 00:00:28,146
My ex-girlfriends used to say | was a beast.
8
00:00:28,668 --> 00:00:32,446
Because of that | was excited
and couldn't stop myself.
9
00:00:34,87 --> 00:00:35,926
It felt too good.
10
00:00:37,721 --> 00:00:42,386
Why? Did she do some kind of practice?
11
00:00:42,841 --> 00:00:46,556
No, that's not possible. | must calm down.
12
00:00:48,813 --> 00:00:51,606
That means... We are compatible!
13
00:00:56,528 --> 00:00:57,506
-Hey...
-Hey...
14
00:01:01,208 --> 00:01:07,556
Was | ever this excited? | can't
stop. | can't stop my instincts.
15
00:01:07,935 --> 00:01:09,526
It comes out of my body.
16
00:01:11,726 --> 00:01:17,566
| want to keep doing it tens,
hundreds, or thousands of times.
17
00:01:22,567 --> 00:01:24,46
| can't calm down.
18
00:01:33,229 --> 00:01:36,926
Without realizing it, my body moves on its own.
19
00:01:37,386 --> 00:01:38,926
What is this feeling?
20
00:01:39,185 --> 00:01:41,406
Does she make me do it?
21
00:01:42,836 --> 00:01:48,256
| want to taste every corner of
your body as if it were fine caviar.
22
00:01:49,07 --> 00:01:52,776
The feeling of wanting to
have her close is getting bigger.
23
00:01:52,775 --> 00:01:56,471
But at the same time it is
as if it is released into me.
24
00:02:00,114 --> 00:02:05,36
It is drawing me. What is this?
25
00:02:11,569 --> 00:02:18,46
Hey, Majima-san... Sorry to call you "dead weightโ.
26
00:02:18,81 --> 00:02:22,496
Truth be told, he hadn't done it in five years.
27
00:02:23,626 --> 00:02:26,766
So | was frustrated.
28
00:02:27,454 --> 00:02:31,596
| underestimated you, but
apparently popular guys are amazing.
29
00:02:31,595 --> 00:02:32,816
Really?
30
00:02:33,30 --> 00:02:37,386
| can't tell you that it was like my second
virginity and that | hadn't done it for ten years!
31
00:02:37,809 --> 00:02:41,356
But it's strange, | feel like
| can talk anything to you.
32
00:02:41,547 --> 00:02:45,886
It might be good without a boy
like that he comes to hate me.
33
00:02:46,348 --> 00:02:51,171
Since my last boyfriend
left me | have lost interest in
34
00:02:51,170 --> 00:02:55,921
this. And | didn't think |
could fall in love with anyone.
35
00:02:59,864 --> 00:03:04,126
If you have been looking for a
partner for five years without success,
36
00:03:04,125 --> 00:03:08,311
it means that your perspective
of the opposite gender is closed.
37
00:03:13,83 --> 00:03:20,416
You are a project advisor. Then think
about how to advise me on "my projectโ.
38
00:03:20,775 --> 00:03:22,96
The next time we meet.
39
00:03:22,699 --> 00:03:23,476
The next?
40
00:03:24,585 --> 00:03:27,546
Yes. If we ever meet again.
41
00:03:28,123 --> 00:03:32,236
Okay. Next time we meet, right?
42
00:03:33,825 --> 00:03:36,806
We said goodbye without
giving us our contact information.
43
00:03:37,591 --> 00:03:43,436
It was my first adventure. That dream
ended and we will not see each other again.
44
00:03:44,888 --> 00:03:46,126
| thought so.
45
00:03:47,58 --> 00:03:51,246
The leader of the next
project will be Sudou Mio-san.
46
00:03:52,456 --> 00:03:54,106
Thank you very much!
47
00:03:54,634 --> 00:04:01,166
And in addition, we will add two
marketing professionals to the team.
48
00:04:05,910 --> 00:04:11,746
These are the councilors, Majima Shuuji-san
and Tokura Kotarou-san from C&S Consulting.
49
00:04:11,745 --> 00:04:16,586
Just kidding, right? Just
when I'm the project leader.
50
00:04:18,129 --> 00:04:22,326
TI had a bad feeling when
| was assigned here, but...
51
00:04:22,690 --> 00:04:27,326
But | must behave like an adult in this place.
52
00:04:28,71 --> 00:04:31,216
-Hi. Nice to meet you.
-Hi. Nice to meet you.
53
00:06:03,112 --> 00:06:05,906
We will suggest you a crush next time.
4199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.