All language subtitles for First.Graders.English-WWW.MY-SUBS.CO-ar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,960 --> 00:00:33,149 يابنات انتبهوا البقاء في الطابور والصمت 2 00:00:33,640 --> 00:00:38,453 وإلا فلن تتمكن من ذلك فهم أين مكانك. 3 00:00:38,640 --> 00:00:43,283 على سبيل المثال، أنت هناك. أخبره باسمك. 4 00:00:45,040 --> 00:00:47,532 أنت تحفظ وجهه وأخبره باسمك. 5 00:00:49,000 --> 00:00:52,789 جيد. يستدير و أخبره باسمك. 6 00:00:56,680 --> 00:00:59,582 تذكر وجوه تلك التي أقدمها لك. أنت؟ 7 00:01:01,080 --> 00:01:02,548 جيد. وأنت؟ 8 00:01:03,440 --> 00:01:04,635 تحدث. 9 00:01:05,360 --> 00:01:08,330 جيد. وأنت؟ تحدث. 10 00:01:09,600 --> 00:01:12,536 أخبره باسمك. ما اسمك؟ 11 00:01:13,160 --> 00:01:14,833 ما اسمك؟ 12 00:01:15,680 --> 00:01:17,455 قل ذلك بصوت أعلى! 13 00:01:18,880 --> 00:01:22,089 جيد. أنت، أخبره باسمك. 14 00:01:22,600 --> 00:01:24,751 يستدير، انظر إليه وأقولها مرة أخرى. 15 00:01:26,080 --> 00:01:27,719 اسمك؟ 16 00:01:28,720 --> 00:01:29,720 تحدث. 17 00:01:31,680 --> 00:01:33,353 وأنت؟ التف حوله. 18 00:01:36,640 --> 00:01:39,098 ما اسمك؟ بدوره على الطريقة الأخرى. 19 00:01:41,040 --> 00:01:44,454 من هنا. ما اسمك؟ 20 00:01:45,960 --> 00:01:47,258 ماذا؟ 21 00:01:50,000 --> 00:01:51,673 ماذا؟ 22 00:01:52,880 --> 00:01:54,928 دعنا نقول "أحسنت" للمحمدي. 23 00:01:55,720 --> 00:01:58,280 أحسنت! 24 00:01:58,720 --> 00:02:01,758 مائة و واحد ألف مرة أحسنت. 25 00:02:02,040 --> 00:02:03,713 الأولاد، انظروا إلي. 26 00:02:04,280 --> 00:02:07,011 ابقوا في الطابور، كل في مكانه. 27 00:02:07,120 --> 00:02:11,182 دون بعض النظام لك لن تتعلم أماكنك. 28 00:02:11,400 --> 00:02:13,995 استدر وقدم نفسك. 29 00:02:15,520 --> 00:02:18,183 هل رأيت وجهه؟ أحسنت. أنت؟ 30 00:02:19,400 --> 00:02:22,165 - جيد. كيف سريع. أنت؟ - السيد إبرانيمي. 31 00:02:22,440 --> 00:02:24,523 هل تسمي نفسك السيد؟ 32 00:02:25,840 --> 00:02:27,138 تحدث. 33 00:02:29,080 --> 00:02:31,197 أحسنت! وأنت؟ 34 00:02:32,080 --> 00:02:35,630 البعض منكم يتنافس على معرفة من يتحدث بصوت أعلى. وأنت؟ 35 00:02:36,960 --> 00:02:37,960 وأنت؟ 36 00:02:40,120 --> 00:02:41,827 أنت، قدم نفسك. 37 00:02:42,560 --> 00:02:43,858 قل ذلك بصوت أعلى! 38 00:02:45,080 --> 00:02:47,470 جيد! وأنت؟ تحدث. 39 00:03:07,400 --> 00:03:08,936 كن هادئاً. 40 00:03:15,240 --> 00:03:19,098 هل أنت متأكد من أن هذا هو اسمك؟ 41 00:03:20,680 --> 00:03:23,309 أبو الفضل، جيد! وأنت؟ 42 00:03:27,080 --> 00:03:29,026 البعض منكم يتحدث بصوت عال. وأنت؟ 43 00:03:35,760 --> 00:03:38,218 ماذا؟ قلها ثانية. 44 00:03:44,600 --> 00:03:46,785 جيد جدًا. 45 00:03:47,400 --> 00:03:50,268 هل تعلمت أماكنك؟ 46 00:03:51,120 --> 00:03:52,120 نعم. 47 00:03:52,760 --> 00:03:55,832 - المسافات المناسبة؟ - نعم. 48 00:03:56,080 --> 00:03:59,630 الآن سنقوم بالتمرين. انظر إليَّ. 49 00:04:00,120 --> 00:04:03,124 وأنت أيضًا باجينجاد، لذا لن تشتت انتباهك. 50 00:04:07,040 --> 00:04:09,942 واحد إثنان ثلاثة أربعة... 51 00:05:13,640 --> 00:05:15,552 انتبه. 52 00:05:15,680 --> 00:05:20,971 لقد كررت ذلك، ولكن هناك أنت لا تستمع. 53 00:05:21,600 --> 00:05:23,444 ما الذي تفعلان؟ 54 00:05:24,120 --> 00:05:25,725 اخرج من الخط. 55 00:05:26,000 --> 00:05:27,605 أنت، مع القميص البني. 56 00:05:28,040 --> 00:05:31,624 يا أنت، انظر إلي. الجميع ينظرون إلي. 57 00:05:31,760 --> 00:05:34,184 نعم انت. وانت ايضا. 58 00:05:34,880 --> 00:05:38,362 اللي مع البني القميص الذي استدار. 59 00:05:38,920 --> 00:05:41,207 لا، فهو يعرف ذلك. 60 00:05:41,920 --> 00:05:44,310 أنت مع القميص الأزرق. خارج. 61 00:05:44,720 --> 00:05:48,100 نعم، أنت صاحب العيون الخضراء، اخرج. 62 00:05:48,360 --> 00:05:50,613 جارته أيضاً. 63 00:05:50,880 --> 00:05:53,304 الوقوف على تلك الخطوة. 64 00:05:53,800 --> 00:05:58,852 بعد أن يرن الجرس لك تعال إلى مكتب المدير. 65 00:06:04,840 --> 00:06:06,376 توقف هناك. 66 00:06:07,360 --> 00:06:08,862 التحرك قليلا. 67 00:06:10,560 --> 00:06:14,486 - ماذا كنت تفعل بينما كنت في الطابور؟ - لعبة البصق. 68 00:06:16,520 --> 00:06:17,954 وأنت؟ 69 00:06:19,520 --> 00:06:20,715 تحدث. 70 00:06:21,520 --> 00:06:24,968 - كنت ألعب لعبة البصق. - أية لعبة تلك؟ 71 00:06:25,600 --> 00:06:27,922 هل يبدو هذا أمرًا لطيفًا؟ 72 00:06:30,120 --> 00:06:32,715 أين أنت تعلم ذلك؟ 73 00:06:35,320 --> 00:06:39,382 - أين أنت تعلم ذلك؟ - لقد بدأ ذلك. 74 00:06:40,040 --> 00:06:41,440 اقترب أكثر. 75 00:06:42,960 --> 00:06:44,599 أنت أيضاً. 76 00:06:45,640 --> 00:06:48,576 - ومن بدأ أولاً؟ - هو فعل. 77 00:06:48,880 --> 00:06:50,655 هل كنت أنت؟ 78 00:06:50,800 --> 00:06:53,122 فكر بالأمر مليا. 79 00:06:53,920 --> 00:06:55,798 يتكلم. 80 00:06:56,760 --> 00:07:00,583 إذا فعل ذلك، هل يجب عليك أن تفعل ذلك أيضًا؟ 81 00:07:01,000 --> 00:07:03,048 لقد بدأ ذلك. 82 00:07:04,040 --> 00:07:07,420 و حينئذ؟ هل كان عليك أن تبصق؟ 83 00:07:08,240 --> 00:07:10,459 بصق ثم فعلت ذلك أيضا. 84 00:07:10,880 --> 00:07:14,191 ماذا قلنا؟ متى شخص يرتكب خطأ... 85 00:07:15,760 --> 00:07:17,638 ماذا علينا ان نفعل؟ 86 00:07:18,560 --> 00:07:20,813 كم مرة كررتها؟ 87 00:07:21,680 --> 00:07:24,548 إذا قام شخص ما ب خطأ ماذا يجب أن نفعل؟ 88 00:07:25,360 --> 00:07:28,876 - كرر ما قلته. - علينا أن نوضح. 89 00:07:29,240 --> 00:07:32,927 علينا أن نوضح أن ما فعله... 90 00:07:33,240 --> 00:07:34,742 ليس صحيحا. 91 00:07:35,120 --> 00:07:38,192 ومن يصنع أ خطأ ماذا يفعل؟ 92 00:07:38,760 --> 00:07:41,628 - عليه أن يعتذر. - تحدث. 93 00:07:42,040 --> 00:07:45,386 - أول مرة نعمل إيه؟ - نسامحه. 94 00:07:45,560 --> 00:07:47,916 - إذا لم يعتذر؟ - نحن لا نسامحه. 95 00:07:48,240 --> 00:07:50,425 - وماذا نفعل؟ - نقول لك. 96 00:07:50,760 --> 00:07:54,310 وإذا فعل ذلك مرة أخرى ماذا نفعل؟ 97 00:07:54,600 --> 00:07:55,829 نحن نحذره. 98 00:07:56,120 --> 00:07:59,500 فإذا اعتذر للمرة الثانية ماذا نفعل؟ 99 00:08:00,360 --> 00:08:01,453 نحن نسامحه. 100 00:08:01,920 --> 00:08:04,958 - والمرة الثالثة؟ - نحن لا نسامحه. 101 00:08:05,560 --> 00:08:09,691 حتى لو اعتذر لا يمكننا أن نغفر له 102 00:08:10,400 --> 00:08:13,882 لأنه فعل ذلك ثلاث مرات. 103 00:08:14,040 --> 00:08:16,259 لماذا لم تأتي إلي؟ 104 00:08:16,800 --> 00:08:17,995 كنت في الطابور. 105 00:08:18,360 --> 00:08:22,934 كيف ذلك؟ كنت قادرا على يبصقون ولكن لا تأتي لي؟ 106 00:08:25,080 --> 00:08:26,275 لقد نسيت ذلك. 107 00:08:29,040 --> 00:08:31,225 ولماذا بدأت؟ 108 00:08:32,920 --> 00:08:35,549 أتى .. هو .. 109 00:08:36,120 --> 00:08:40,865 فكر بالأمر مليا. اذا أنت تلعثم أنت لا تفكر. 110 00:08:40,960 --> 00:08:45,432 فكر في الأمر و قل لي لماذا فعلت ذلك. 111 00:08:48,920 --> 00:08:52,061 بصق في وجهي، ففعلت الشيء نفسه. 112 00:08:52,160 --> 00:08:55,096 قلت أنك بدأت أولا. 113 00:08:55,880 --> 00:08:59,669 ماذا حدث؟ لماذا قد قمت بفعلها؟ 114 00:09:01,320 --> 00:09:02,959 ما اسمك؟ 115 00:09:03,560 --> 00:09:05,438 - تحدث - رضا أحمديان. 116 00:09:05,560 --> 00:09:07,608 - فى اى صف دراسى انت؟ - في الأول. 117 00:09:09,320 --> 00:09:13,041 فلماذا بدأت البصق؟ كلعبة؟ 118 00:09:13,840 --> 00:09:16,844 هل هي لعبة؟ ماذا؟ 119 00:09:17,440 --> 00:09:18,440 تحدث. 120 00:09:18,880 --> 00:09:22,499 هل فهمت أن هذه ليست لعبة؟ 121 00:09:22,920 --> 00:09:24,695 لذا؟ 122 00:09:25,200 --> 00:09:29,570 - البصق ليس لعبة. - جيد، لا ينبغي أن يحدث هذا مرة أخرى. 123 00:09:29,720 --> 00:09:32,280 - اعتذر له. - آسف. 124 00:09:32,480 --> 00:09:34,358 - وأنت. - آسف. 125 00:09:34,720 --> 00:09:37,246 صافح وانطلق العودة إلى الفصل الدراسي. 126 00:09:43,240 --> 00:09:46,381 - لماذا أنت هنا؟ - هو... 127 00:09:46,480 --> 00:09:47,675 تحدث. 128 00:09:47,800 --> 00:09:51,248 بينما كنت أمشي 129 00:09:51,440 --> 00:09:55,195 لقد تعثرت بحجر. 130 00:09:55,400 --> 00:10:00,145 أخذته، رميته فضربته على يده. 131 00:10:00,280 --> 00:10:03,591 الحسيني غضب وذهب إلى محمود. 132 00:10:03,920 --> 00:10:08,836 مروا بجانبي و قال لي شيئا سيئا. 133 00:10:12,280 --> 00:10:16,058 ماذا قالوا؟ 134 00:10:16,800 --> 00:10:20,214 والدتك ووالدتك لقد أخذك والدك من أفريقيا. 135 00:10:20,600 --> 00:10:24,708 ثم جئت لأقول لك. 136 00:10:25,360 --> 00:10:26,623 ماذا قلت له؟ 137 00:10:26,840 --> 00:10:32,620 لقد كان الحسيني. ثم هو اعتذر مائة مرة. 138 00:10:32,840 --> 00:10:36,629 - لماذا مائة مرة؟ - أردت أن أعتذر. 139 00:10:36,960 --> 00:10:40,647 - ماذا قلت له؟ - لا شئ. لقد كان هو. 140 00:10:41,560 --> 00:10:43,813 - لم أفعل ذلك. - ماذا فعل؟ 141 00:10:44,520 --> 00:10:49,436 - كان يضحك علي. - ثم اعتذر. 142 00:10:49,800 --> 00:10:54,135 ثم اعتذر؟ أنت يمكنه الذهاب. انت تعال هنا. 143 00:10:54,960 --> 00:10:57,247 لا تذهب بعيدا، والبقاء هناك. 144 00:10:57,680 --> 00:10:59,421 - أين؟ - هناك ما يرام. 145 00:11:00,080 --> 00:11:02,128 ماذا قلت له؟ 146 00:11:03,640 --> 00:11:09,204 قالوا لي أن والدي مصاب بالحصبة. 147 00:11:10,400 --> 00:11:12,824 - ماذا أجبت؟ - لا شئ. 148 00:11:13,240 --> 00:11:16,654 ذهبت إلى محمودزادن، 149 00:11:16,800 --> 00:11:22,603 ثم عادوا وأخبروا لي أنني أتيت من أفريقيا. 150 00:11:22,920 --> 00:11:29,008 أنت بدأت ثم قلت الشيء المتعلق بالحصبة. 151 00:11:30,320 --> 00:11:33,904 إنه يكذب يا سيدي. 152 00:11:35,440 --> 00:11:41,835 ما هي الحقيقة؟ فعل أنت تقول ذلك أم هو قال ذلك؟ 153 00:11:41,920 --> 00:11:46,563 كيف ذلك؟ لقد رميت عليه حجرا 154 00:11:48,040 --> 00:11:50,771 وأنت تأتي هنا للشكوى! 155 00:11:53,400 --> 00:11:55,244 - من رمى الحجر؟ - لقد كان هو. 156 00:11:55,360 --> 00:11:59,218 ثم ضربوني بعصا غليظة. 157 00:11:59,600 --> 00:12:03,628 من أين حصلت على العصا؟ هل ضربك من الخلف؟ 158 00:12:04,200 --> 00:12:06,692 وقالوا لي كلاما سيئا. 159 00:12:08,320 --> 00:12:11,154 تذهب هناك. محمود تعال هنا 160 00:12:12,480 --> 00:12:16,406 - من ضربك؟ - أردت أن أخبرك.. 161 00:12:16,760 --> 00:12:19,696 قال لي كلمات سيئة وداس على يدي. 162 00:12:22,280 --> 00:12:25,523 - لماذا؟ - لم أفعل ذلك، أقسم. 163 00:12:25,600 --> 00:12:27,375 قل لي لماذا! 164 00:12:28,840 --> 00:12:32,834 لقد وقعت عليه دون أن أرغب في ذلك. 165 00:12:32,920 --> 00:12:38,314 هذا يحدث لك كثيرًا، صحيح؟ ماذا حدث بعد ذلك؟ 166 00:12:38,440 --> 00:12:41,000 أعتذر. 167 00:12:41,480 --> 00:12:45,235 هذا ليس صحيحا! لقد هربوا بالحافلة. 168 00:12:45,320 --> 00:12:50,133 ألم توعدك لن تفعل هذا مرة أخرى؟ 169 00:12:51,280 --> 00:12:54,148 فقط قل لي هذا. اترك هذين جانبا. 170 00:12:55,000 --> 00:12:57,322 - آسف. - هل هذا كل شيء؟ 171 00:12:57,960 --> 00:13:01,510 أعتذر للجميع. 172 00:13:02,240 --> 00:13:04,937 لماذا قلت له أنه يأتي من أفريقيا؟ 173 00:13:05,280 --> 00:13:06,953 - أنا؟ - ومن غيره إذن؟ 174 00:13:07,400 --> 00:13:11,360 - هو قال ذلك. - هذا ليس صحيحا، كان الحسيني. 175 00:13:13,040 --> 00:13:16,898 - لماذا أزعجته؟ - ولكن قلت أنني آسف. 176 00:13:18,240 --> 00:13:20,732 دع هذه تكون المرة الأخيرة، هل فهمت؟ 177 00:13:20,920 --> 00:13:25,324 أنت لا تبلغ عن شخص ما عندما تكون مذنباً بنفسك! 178 00:13:26,680 --> 00:13:28,763 خذ المذكرة وارجع إلى الفصل. 179 00:13:28,960 --> 00:13:32,681 الجرس لم يرن. يفعل علينا أن نذهب لتناول الغداء؟ 180 00:13:32,760 --> 00:13:35,491 لا يهم. فقط اذهب. 181 00:13:39,480 --> 00:13:43,064 تعال الى هنا. ماذا حدث بينما كنت في الطابور؟ 182 00:13:43,240 --> 00:13:47,780 أمسكني من رقبتي. 183 00:13:48,240 --> 00:13:53,941 ثم طلبت منا أن نأتي إلى مكتبك. 184 00:13:54,960 --> 00:13:56,496 لماذا قد قمت بفعلها؟ 185 00:13:56,640 --> 00:13:58,450 صباح الخير. 186 00:13:59,400 --> 00:14:02,234 - لم أفعل أي شيء. - لا شئ؟ 187 00:14:02,680 --> 00:14:05,479 كم مرة فعلت أطلب منك أن تأتي إلى هنا؟ 188 00:14:05,840 --> 00:14:09,220 وأنت تجرؤ على إنكار ذلك؟ فكر في الأمر وأخبرني. 189 00:14:13,600 --> 00:14:16,365 لماذا أمسكت به من رقبته؟ 190 00:14:17,280 --> 00:14:18,816 شكرًا جزيلاً. 191 00:14:20,440 --> 00:14:22,625 لذا؟ 192 00:14:23,520 --> 00:14:26,900 هل بدأه؟ ماذا فعلت له؟ 193 00:14:27,520 --> 00:14:30,900 - لا شيء... هو... - تحدث. 194 00:14:31,000 --> 00:14:34,346 أمسكني من الكتفين. 195 00:14:34,440 --> 00:14:37,683 هل لعبت مزحة عليه؟ 196 00:14:38,040 --> 00:14:40,123 هل يبدو الخط مثل المكان المناسب لذلك؟ 197 00:14:42,640 --> 00:14:44,313 ماذا فعلت له؟ 198 00:14:44,440 --> 00:14:48,980 لا شيء، لقد كان هو. 199 00:14:49,080 --> 00:14:50,104 كيف؟ 200 00:14:50,200 --> 00:14:54,023 لقد قفز علي دون سبب. 201 00:14:54,120 --> 00:14:58,490 لقد رنّت الفترة الثالثة، أليس كذلك؟ 202 00:14:58,760 --> 00:15:00,911 لماذا تركت الخط؟ 203 00:15:03,920 --> 00:15:07,436 - ألا تريد البقاء في هذه المدرسة؟ - نعم. 204 00:15:07,920 --> 00:15:11,880 ألا تحب المدرسة؟ فلماذا فعلت ذلك؟ 205 00:15:16,680 --> 00:15:22,460 وبما أنك جديد في هذه المدرسة، سأعطيك فرصة أخرى. 206 00:15:22,560 --> 00:15:25,018 هذه المرة لن أذهب لكتابة اسمك. 207 00:15:25,200 --> 00:15:28,614 أنت إما، لأن هذا هو المرة الأولى لك. 208 00:15:29,200 --> 00:15:33,945 ستبقى بين الطلاب المنضبطين. يعتذر. 209 00:15:34,040 --> 00:15:37,659 - آسف. - أنت أيضاً. 210 00:15:38,120 --> 00:15:39,759 مصافحة. 211 00:15:40,000 --> 00:15:43,380 باليد اليمنى! 212 00:15:45,200 --> 00:15:46,839 ارجع إلى صفك. 213 00:15:52,960 --> 00:15:55,043 سيدتي، هل يمكنني مساعدتك؟ 214 00:15:56,400 --> 00:15:59,950 - أريد أن أسجل ابني. - في الغرفة المجاورة. 215 00:16:07,720 --> 00:16:10,246 - مرحبًا. - مرحباً، تفضل بالجلوس. 216 00:16:14,560 --> 00:16:18,759 - أريد أن أسجله. - لماذا انتظرت حتى اليوم؟ 217 00:16:23,520 --> 00:16:27,002 لقد كنت مريضا، ولم أستطع أن آتي. 218 00:16:27,560 --> 00:16:30,940 - ما اسمك؟ - محمد رضا صفاري . 219 00:16:31,960 --> 00:16:34,896 هل أحضرت شهادة الميلاد؟ 220 00:16:35,680 --> 00:16:38,138 دع والدتك تسلمها لك. 221 00:16:43,240 --> 00:16:47,200 يمكن أن يأتي العام الماضي. 222 00:16:48,240 --> 00:16:53,497 - دخلوا سنة إضافية. - لماذا؟ 223 00:16:53,760 --> 00:16:56,320 يعتقد والده 224 00:16:56,480 --> 00:16:59,143 أنه كان سيحضر الخدمة العسكرية في وقت سابق. 225 00:16:59,840 --> 00:17:03,732 كم عمرك؟ هل تعرف؟ 226 00:17:05,640 --> 00:17:08,200 - يجيبني. - لا. 227 00:17:08,560 --> 00:17:11,564 أنت في السابعة من عمرك ويمكنك القدوم إلى المدرسة. 228 00:17:11,720 --> 00:17:14,383 إلى أي مدى يمكنك الاعتماد؟ 229 00:17:15,880 --> 00:17:20,591 ماذا قلت؟ يتكلم فوق، أنت الآن بالغ. 230 00:17:21,000 --> 00:17:24,038 - إلى أي مدى يمكنك الاعتماد؟ - ما يصل الى 100. 231 00:17:24,120 --> 00:17:25,418 يحاول. 232 00:17:29,800 --> 00:17:31,473 لنستمع الى هذا. 233 00:17:33,560 --> 00:17:35,813 انظر إلي وابدأ العد. 234 00:17:36,360 --> 00:17:38,374 1، 2، 3، 4... 235 00:17:45,640 --> 00:17:47,176 تحدث. 236 00:18:48,840 --> 00:18:50,888 انتباه! 237 00:18:52,240 --> 00:18:58,123 انتباه! ماذا يكون تفعل هناك؟ 238 00:19:01,280 --> 00:19:07,288 عندما تسمع الجرس... لماذا لست في مكانك؟ 239 00:19:07,760 --> 00:19:09,774 اذهب إلى مكانك. 240 00:19:11,160 --> 00:19:12,935 لدينا طالب جديد. 241 00:19:13,480 --> 00:19:17,576 إنه يومه الأول في المدرسة. 242 00:19:17,720 --> 00:19:20,144 وهو لا يزال لا يعرف القواعد. 243 00:19:20,240 --> 00:19:25,634 لكني أرى أنه منضبط للغاية. 244 00:19:26,400 --> 00:19:31,384 لكي نعرف هذا الولد المنضبط 245 00:19:32,480 --> 00:19:36,576 والتعرف عليه، 246 00:19:36,960 --> 00:19:38,667 أنا أدعوه هنا. 247 00:19:38,920 --> 00:19:42,539 محمد رضا، من فضلك تعال هنا. 248 00:19:50,000 --> 00:19:52,253 تعال الى هنا. 249 00:19:52,560 --> 00:19:55,394 وهذا هو أول يوم له في المدرسة. 250 00:19:55,600 --> 00:19:59,628 لقد كان في الطابور بشكل صحيح وأنا فعلت ذلك أحب أن أقدمه لك. 251 00:19:59,680 --> 00:20:03,708 نظرا لمهارته وأخلاقه. 252 00:20:04,360 --> 00:20:08,730 سنقول له جميعاً: أحسنت! 253 00:20:09,760 --> 00:20:14,994 10، 100، 1000 مرة أحسنت. 254 00:20:16,000 --> 00:20:19,687 ابتداء من اليوم سيكون صديقك. 255 00:20:19,960 --> 00:20:24,910 سأكون أجمل لأي شخص الذي يصبح صديقه. 256 00:20:25,080 --> 00:20:27,709 دعونا نهنئ مرة أخرى. 257 00:20:27,840 --> 00:20:35,771 10، 100، 1000 مرة أحسنت! 258 00:20:35,840 --> 00:20:37,684 ارجع إلى مكانك. 259 00:20:42,800 --> 00:20:45,224 الموجودين في الأول الصف الاستيلاء على يد بعضهم البعض. 260 00:20:45,880 --> 00:20:49,123 اذهب ببطء إلى الفصل الدراسي. 261 00:21:29,240 --> 00:21:31,630 تعال الى هنا. ما هذا؟ 262 00:21:32,560 --> 00:21:35,496 لقد فقدت كأسي. 263 00:21:36,080 --> 00:21:40,142 هل فقدت كأسك؟ متى حدث ذلك؟ 264 00:21:41,280 --> 00:21:45,547 - متى؟ - أثناء الاستراحة. 265 00:21:45,680 --> 00:21:50,015 هل أنت متأكد أنك أحضرتها معك؟ 266 00:21:51,560 --> 00:21:54,632 - ما هو اللون كان؟ - البرتقالي. 267 00:21:54,760 --> 00:21:56,843 هل كان كوبًا قابلًا للطي؟ 268 00:21:57,920 --> 00:22:00,719 - هل كان اسمك عليه؟ - لا. 269 00:22:00,800 --> 00:22:05,170 - ما اسمك؟ - لقد كتبته لكنه مزق. 270 00:22:05,840 --> 00:22:08,947 - ما اسمك؟ - مهرداد. 271 00:22:10,880 --> 00:22:13,440 هل تبكي على فنجانك؟ 272 00:22:14,000 --> 00:22:16,697 لماذا تبكي؟ 273 00:22:17,440 --> 00:22:19,625 لا ينبغي لك. 274 00:22:19,880 --> 00:22:23,464 انظر إليَّ. لا تبكي. 275 00:22:25,800 --> 00:22:28,360 - والدتي سوف تصرخ في وجهي. - وقالت انها سوف يصرخ عليك؟ 276 00:22:28,800 --> 00:22:32,453 إذا وجدنا ذلك، وقالت انها لن تفعل ذلك. 277 00:22:32,960 --> 00:22:35,930 لا تبكي، أنت بالغ الآن. 278 00:22:36,160 --> 00:22:38,823 سأطلب من الأولاد العثور عليه. 279 00:22:38,880 --> 00:22:41,031 هل أنت متأكد من أنه كان معك؟ 280 00:22:41,160 --> 00:22:44,779 وإذا سألت والدتك عن ذلك، 281 00:22:44,880 --> 00:22:47,679 أخبرها أنك تركتها في المدرسة 282 00:22:47,720 --> 00:22:53,045 وأن نائب مدير المدرسة سوف تجد ذلك. لا تبكي بعد الآن. 283 00:22:54,520 --> 00:22:56,978 اغسلي وجهك و العودة إلى صفك. 284 00:23:13,640 --> 00:23:15,893 تعال إلى الأمام، حاتمي. 285 00:23:16,600 --> 00:23:18,250 عاشورى وانت كمان 286 00:23:20,040 --> 00:23:22,088 ماذا فعل عاشوري؟ 287 00:23:22,160 --> 00:23:25,710 لقد ضرب بطني. 288 00:23:25,760 --> 00:23:28,047 تعال الى هنا. لماذا قد قمت بفعلها؟ 289 00:23:28,200 --> 00:23:32,604 أخذ يدي 290 00:23:32,680 --> 00:23:35,411 وسحبه. 291 00:23:35,520 --> 00:23:37,568 و ماذا فعلت؟ 292 00:23:39,800 --> 00:23:43,555 هل ضربته على البطن لجعله يبكي؟ 293 00:23:44,080 --> 00:23:45,685 لماذا قد قمت بفعلها؟ 294 00:23:48,880 --> 00:23:50,826 كم مرة كنت هنا؟ 295 00:23:51,880 --> 00:23:53,451 اثنين؟ 296 00:23:54,520 --> 00:23:57,934 آخر مرة قمت بها وعد. الذي كان؟ 297 00:23:59,920 --> 00:24:01,798 أسرعي، لدي أشياء لأقوم بها. 298 00:24:02,200 --> 00:24:05,955 - أنني لن أفعل ذلك بعد الآن. - او اخرى؟ 299 00:24:07,480 --> 00:24:10,655 - ستكتب اسمي. - بالضبط. 300 00:24:12,800 --> 00:24:15,463 - يعتذر. - آسف. 301 00:24:15,600 --> 00:24:19,355 انظر اليه. هل أنت هل تتذكر جرحه؟ 302 00:24:19,640 --> 00:24:23,088 الآن سأكتب اسمك. 303 00:24:23,680 --> 00:24:26,479 ماذا سيحدث إذا فعلت ذلك مرة أخرى؟ 304 00:24:27,240 --> 00:24:29,220 ماذا يمكنني أن أفعل لك؟ 305 00:24:29,320 --> 00:24:34,406 - هل يمكن أن تطردني من المدرسة. - صحيح، سأطردك. 306 00:24:34,720 --> 00:24:40,398 هل تعجبك هذه المدرسة؟ لذلك لا تفعل ذلك بعد الآن. 307 00:24:46,520 --> 00:24:50,958 خذ المذكرة وارجع إلى صفك. 308 00:24:54,640 --> 00:24:56,176 تعال في المقدمة. 309 00:24:58,800 --> 00:25:02,419 - نوروزي وأنا كنا نلعب... - تحدث. 310 00:25:02,520 --> 00:25:07,896 كنت أنا ونوروزي نتظاهر بالقتال. 311 00:25:07,920 --> 00:25:12,767 ثم فعل ذلك بشكل حقيقي 312 00:25:12,920 --> 00:25:16,846 ولكمني. هو اذانى. 313 00:25:16,920 --> 00:25:21,119 ومن قال لك أن تخرج من الخط؟ 314 00:25:21,320 --> 00:25:25,075 - أنا لا أتذكر. - لقد قلتها. ألا تتذكر؟ 315 00:25:26,080 --> 00:25:28,743 تعرف لماذا؟ كنت تتحدث. 316 00:25:29,000 --> 00:25:32,550 لماذا لم تغسلي ملابسك؟ الفم بعد الوجبة الخفيفة؟ 317 00:25:33,280 --> 00:25:35,465 كم مرة أتيت إلى هنا؟ 318 00:25:37,040 --> 00:25:38,986 أربعة. 319 00:25:39,120 --> 00:25:41,817 لماذا تضحك؟ 320 00:25:43,080 --> 00:25:47,381 هل كتبت اسمك بالفعل؟ لماذا؟ 321 00:25:49,360 --> 00:25:51,408 ماذا فعلت بجبهتك؟ 322 00:25:52,600 --> 00:25:54,478 كان هناك أصم أبكم 323 00:25:54,840 --> 00:25:59,278 الذي كان يبني منزلاً مجاوراً الشجرة التي كنت أتسلقها. 324 00:25:59,840 --> 00:26:03,083 لقد سقطت واستمر بناء المنزل. 325 00:26:03,120 --> 00:26:06,466 ما الذي كنت تبحث عنه على تلك الشجرة؟ 326 00:26:07,600 --> 00:26:09,068 كانت الشجرة لنا. 327 00:26:09,160 --> 00:26:13,803 أعلم أنك لم تكن تسرق، ولكن أي نوع من الشجرة كان؟ 328 00:26:13,880 --> 00:26:17,294 - شجرة كرز. - و هل تأذيت؟ 329 00:26:17,560 --> 00:26:20,257 هل نزفت؟ 330 00:26:20,760 --> 00:26:23,082 هذا ما يحصل عندما تكون مشتتا. 331 00:26:23,200 --> 00:26:26,272 ألا تريد البقاء في هذه المدرسة؟ لا؟ 332 00:26:26,360 --> 00:26:29,364 من سلوكك أود أن أقول أنك لا تفعل ذلك. 333 00:26:29,840 --> 00:26:33,083 لا يبدو أنك آسف وتستمر في الضحك. 334 00:26:33,960 --> 00:26:36,794 هل يجب علي طردك؟ إيه؟ 335 00:26:37,880 --> 00:26:41,772 لا؟ هل وعدتك لن تفعل ذلك بعد الآن؟ 336 00:26:43,480 --> 00:26:45,426 هل نحن متفقون؟ 337 00:26:46,080 --> 00:26:48,982 لا تفعل ذلك بعد الآن. في أي صف أنت؟ 338 00:26:50,200 --> 00:26:51,805 الأول. 339 00:26:53,920 --> 00:26:56,651 ارجع إلى صفك وتنظيف فمك. 340 00:26:56,760 --> 00:26:58,262 كيا أميري، تعالي هنا. 341 00:27:02,800 --> 00:27:04,473 ما الذي فعلته؟ 342 00:27:04,960 --> 00:27:05,984 تحدث. 343 00:27:06,080 --> 00:27:09,494 - انه الملتوية يدي. - لماذا قد قمت بفعلها؟ 344 00:27:09,720 --> 00:27:14,363 ففعل هكذا بيدي ثم... 345 00:27:16,120 --> 00:27:18,339 وبعد ذلك، ماذا فعلت؟ 346 00:27:19,280 --> 00:27:21,158 هل لويت يده؟ 347 00:27:22,880 --> 00:27:25,941 رأيته وهو يبكي لماذا قد قمت بفعلها؟ 348 00:27:27,400 --> 00:27:29,278 ولماذا بدأت به؟ 349 00:27:29,520 --> 00:27:32,729 - كنت امزح. - اه حقا؟ 350 00:27:32,840 --> 00:27:34,650 لذلك كان يمزح أيضا. 351 00:27:35,000 --> 00:27:40,018 إذا قلت ألا أفعل ذلك، فهو كذلك لأنه عندها إما أن تقاتل أو تبكي. 352 00:27:41,040 --> 00:27:43,942 وكان يمزح أيضًا، بقوة أكبر. 353 00:27:46,000 --> 00:27:47,662 من بدأ ذلك؟ 354 00:27:48,880 --> 00:27:49,880 من فعل ذلك أولاً؟ 355 00:27:51,560 --> 00:27:52,789 لذا؟ 356 00:27:53,120 --> 00:27:55,100 هل كنت أنت؟ 357 00:27:56,080 --> 00:27:59,050 كم مرة حذرتك؟ 358 00:27:59,800 --> 00:28:01,814 - عالي. - خمس مرات. 359 00:28:01,960 --> 00:28:06,910 - ما الأمر مع صوتك؟ - أنا مريض. 360 00:28:06,960 --> 00:28:10,715 كيف ذلك؟ في ال الفناء كنت بخير. 361 00:28:12,240 --> 00:28:16,826 كم مرة فعلت عيب عليك يا كيا العامري؟ 362 00:28:17,680 --> 00:28:19,694 خمس مرات. 363 00:28:19,840 --> 00:28:23,015 مش وعدت المرة الماضية؟ 364 00:28:23,640 --> 00:28:27,736 قل لي وعدك. 365 00:28:28,640 --> 00:28:33,248 - وإذا لم تحتفظ به؟ - سوف تطردني. 366 00:28:33,360 --> 00:28:37,525 بالضبط. الآن لا بد لي من ذلك اكتب خطاب الطرد. 367 00:28:37,720 --> 00:28:42,738 لا تقل لا. اتفقنا، إذا تصرفت بشكل سيء 368 00:28:43,040 --> 00:28:46,556 كنت سأطردك، والآن سأفعل ذلك. 369 00:28:48,000 --> 00:28:50,663 اعتذر له عن التواء يده. 370 00:28:51,480 --> 00:28:56,771 تعود إلى صفك ويعود إلى المنزل. نحن لسنا بحاجة له. في أي صف أنت؟ 371 00:28:56,840 --> 00:28:58,547 الأول. 372 00:28:59,920 --> 00:29:05,245 لا تفعل ذلك بعد الآن. التالي الوقت سوف تقول ذلك لي. 373 00:29:05,360 --> 00:29:08,228 لا تحتاج إلى تحريف يده. 374 00:29:10,360 --> 00:29:14,013 انتظر هناك بينما أكتب الرسالة. 375 00:29:15,880 --> 00:29:21,421 هذه المرة كنت قد ذهبت بعيدا جدا. 376 00:29:22,160 --> 00:29:23,765 أنتما الاثنان، تعالا إلى هنا. 377 00:29:27,040 --> 00:29:30,112 ما اسمك؟ ما الذي فعلته؟ 378 00:29:31,080 --> 00:29:35,825 لقد ضربني بقشرة الفستق. 379 00:29:35,880 --> 00:29:38,406 فركته على الأرض.. 380 00:29:38,760 --> 00:29:40,228 تحدث. 381 00:29:40,360 --> 00:29:45,344 أصبح الجو حارا وألقى به هنا. 382 00:29:45,400 --> 00:29:49,189 - ماذا كان يفرك على الأرض؟ - قشرة فستق . 383 00:29:49,400 --> 00:29:52,336 هل يصبح الجو حارًا عند فركه؟ لماذا؟ 384 00:29:52,440 --> 00:29:55,171 - مع الشمس. - لكنه كان في الظل! 385 00:29:55,240 --> 00:30:00,087 إذن كيف أصبح الجو حارا؟ هل تعرف لماذا؟ 386 00:30:00,920 --> 00:30:01,920 لأن... 387 00:30:03,920 --> 00:30:08,085 الشمس تدفئ الارض.. 388 00:30:08,160 --> 00:30:12,018 لا، إنه يصبح دافئًا مع الطاقة الساكنة. 389 00:30:12,120 --> 00:30:16,353 - هل تريد رميها بعيدا؟ - نعم. لقد ضربته بدلاً من ذلك. 390 00:30:16,520 --> 00:30:19,661 - لم تفعل ذلك عمدا؟ - في هذه الحالة سأسامحه. 391 00:30:21,200 --> 00:30:26,275 صحيح، أنت تسامحه، لأنه لم يضربك عمدا. 392 00:30:27,600 --> 00:30:32,777 لكني لا أفعل، قلت له لا يجب عليك رمي القذائف. 393 00:30:35,080 --> 00:30:36,685 اذهب إلى الفصل الدراسي الخاص بك. 394 00:30:37,120 --> 00:30:39,544 - كم مرة كنت هنا؟ - اثنين. 395 00:30:39,680 --> 00:30:43,469 ألم توعد؟ أنت على وأيضا عدم حفظ كلمتك. 396 00:30:46,480 --> 00:30:49,382 اسمحوا لي أن ألقي نظرة على عنقك. يا إلهي! 397 00:30:49,800 --> 00:30:53,658 انظر إليه. لقد احترقت. 398 00:30:56,680 --> 00:30:58,831 دعه يلقي نظرة عليه مرة أخرى. 399 00:30:59,840 --> 00:31:02,332 يبدو أن هذا لا يهم بالنسبة لك 400 00:31:02,440 --> 00:31:04,488 لحرق رقبة صديقك. 401 00:31:05,480 --> 00:31:07,119 هل تسامحه؟ 402 00:31:09,040 --> 00:31:12,454 اذهب إلى الفصل الدراسي الخاص بك. ماذا وعدت؟ 403 00:31:12,520 --> 00:31:16,173 - أنني لن أفعل ذلك بعد الآن. - وماذا لو فعلت؟ 404 00:31:16,400 --> 00:31:20,258 - سوف تطردني من المدرسة. - متى وعدت ذلك؟ 405 00:31:21,480 --> 00:31:23,563 - ما اسمك؟ - لطفي . 406 00:31:23,800 --> 00:31:26,838 - لطفي ثم ماذا؟ - محمد رضا. 407 00:31:27,800 --> 00:31:32,579 هل قلت ذلك إذا فعلت ذلك مرة أخرى هل سأطردك من المدرسة؟ 408 00:31:32,680 --> 00:31:37,152 سأقوم بإعداد الرسالة وسوف تذهب بعيدا، ثم. 409 00:31:37,280 --> 00:31:40,318 - أقسم أنني لم أفعل.. - لا أقسم. 410 00:31:40,680 --> 00:31:43,752 لم تفعل ذلك عمدا؟ سأسامحك جزئياً. 411 00:31:44,240 --> 00:31:46,630 لماذا فرك القشرة؟ 412 00:31:53,680 --> 00:31:55,353 ماذا يجب ان افعل الان؟ 413 00:31:56,280 --> 00:31:58,533 أخبرني كيف يجب أن أعاقبك. 414 00:31:59,400 --> 00:32:03,223 - اغفر لي. - العفو ليس عقوبة . 415 00:32:05,840 --> 00:32:07,342 ماذا يمكنني أن أفعل؟ 416 00:32:10,080 --> 00:32:12,436 لا تفعل ذلك مرة أخرى، أليس كذلك؟ 417 00:32:15,400 --> 00:32:17,073 العودة إلى الفصل. 418 00:32:19,240 --> 00:32:21,732 اميري تعال هنا هل مرت؟ 419 00:32:22,240 --> 00:32:24,004 هل كنت تأمل ألا نطردك؟ 420 00:32:24,520 --> 00:32:27,365 كم مرة عاتبت لكم منذ بدأت السنة؟ 421 00:32:28,480 --> 00:32:30,699 هل فقدت صوتك مرة أخرى؟ 422 00:32:31,720 --> 00:32:35,031 - امسح صوتك. - خمسة. 423 00:32:35,440 --> 00:32:36,669 ماذا يعمل والدك؟ 424 00:32:37,240 --> 00:32:38,538 يقوم بإصلاح الرافعات. 425 00:32:39,040 --> 00:32:41,316 هل والدتك موظفة؟ 426 00:32:41,680 --> 00:32:43,171 أين تعمل هي؟ 427 00:32:45,480 --> 00:32:49,030 - أين تعمل هي؟ - في جناح الولادة. 428 00:32:49,200 --> 00:32:54,389 في المستشفى؟ هل هي ممرضة؟ هل تعمل في النهار أم الليل؟ 429 00:32:54,720 --> 00:32:59,192 كل صباح حتى الساعة 12. 430 00:32:59,760 --> 00:33:02,980 - مع من تعيش؟ - أنا وحدي. 431 00:33:03,080 --> 00:33:09,020 - وحيد؟ هل لديك أي مفاتيح؟ - أذهب لإحضارهم في المستشفى. 432 00:33:09,760 --> 00:33:13,822 - وماذا تفعل في المنزل؟ - آكل ثم أنام . 433 00:33:15,160 --> 00:33:18,983 - أين تترك وجبتك؟ - بجانب الخزانة. 434 00:33:24,000 --> 00:33:27,414 أخبر والدتك أن تأتي هنا بعد ظهر الغد. 435 00:33:27,920 --> 00:33:30,310 الساعة 3.30 مساءا. 436 00:33:32,120 --> 00:33:36,319 أريد أن أتحدث معها حول حالتك في المنزل. 437 00:33:40,400 --> 00:33:43,063 أمس أحد زملائك 438 00:33:46,240 --> 00:33:50,883 فقد كأسه 439 00:33:51,280 --> 00:33:53,533 ربما واحد منكم 440 00:33:54,160 --> 00:33:56,994 أخذته بالخطأ لأنه كان من نفس اللون. 441 00:33:57,480 --> 00:34:00,791 ومن قال لك أن تخرج؟ ارجع إلى مكانك. 442 00:34:02,000 --> 00:34:06,370 أمس واحد منكم فقد زملاء الدراسة كوبه. 443 00:34:09,440 --> 00:34:11,659 لقد كان قلقا جدا 444 00:34:12,760 --> 00:34:14,501 لأنه فقد كأسه. 445 00:34:15,040 --> 00:34:18,522 تمزق الملصق الذي يحمل اسمه. 446 00:34:18,800 --> 00:34:22,111 إنه كوب برتقالي. 447 00:34:22,720 --> 00:34:25,554 ربما واحد منكم أخذها عن طريق الخطأ. 448 00:34:26,080 --> 00:34:31,826 والآن لديه اثنين من لهم في حقيبته المدرسية. 449 00:34:32,920 --> 00:34:36,300 للتأكد من العثور عليه 450 00:34:37,040 --> 00:34:40,420 اجلس وتحقق من حقيبتك المدرسية. 451 00:34:41,120 --> 00:34:44,124 إذا كان هناك كوبين، واحد منهم له. 452 00:34:44,240 --> 00:34:46,937 الآن اجلس. 453 00:34:49,760 --> 00:34:51,672 تحقق من حقائبك المدرسية. 454 00:35:00,280 --> 00:35:02,124 الآن انهض. 455 00:35:02,400 --> 00:35:04,380 الاستيلاء على الحقائب المدرسية الخاصة بك. 456 00:35:05,080 --> 00:35:08,255 التف حوله. 457 00:35:09,120 --> 00:35:11,407 اذهب الآن. 458 00:35:39,280 --> 00:35:40,339 تعال الى هنا. 459 00:35:43,200 --> 00:35:45,169 - ما اسمك؟ - عبد المالكي . 460 00:35:45,640 --> 00:35:47,063 لماذا تأخرت؟ 461 00:35:48,160 --> 00:35:49,594 كانت عيني تؤلمني. 462 00:35:49,680 --> 00:35:54,050 هل أتيت إلى هنا مع والدتك؟ نعم. العودة إلى الفصول الدراسية الخاصة بك. 463 00:35:56,720 --> 00:35:58,052 انت تعال هنا. 464 00:36:00,360 --> 00:36:03,706 - ما اسمك؟ - ابراهيم . 465 00:36:04,160 --> 00:36:06,208 لماذا وصلت متأخرا؟ 466 00:36:06,360 --> 00:36:14,291 الليلة الماضية قمت بالواجب المنزلي التي قدمها لنا معلمنا 467 00:36:15,200 --> 00:36:17,522 لكنني نسيتهم. 468 00:36:17,960 --> 00:36:20,623 - أين هم الآن؟ - في البيت. 469 00:36:21,760 --> 00:36:23,911 لم تحضرهم؟ 470 00:36:26,600 --> 00:36:28,546 يمكنك الذهاب، لا يهم. 471 00:36:30,640 --> 00:36:31,972 انت تعال هنا. 472 00:36:33,320 --> 00:36:36,495 - ما اسمك؟ تحدث. - معاني. 473 00:36:36,600 --> 00:36:38,922 - ما هو اللقب؟ - روشانشي. 474 00:36:39,160 --> 00:36:40,662 لماذا تأخرت؟ 475 00:36:44,280 --> 00:36:45,714 تحدث. 476 00:36:48,640 --> 00:36:53,590 استيقظت مبكرا، تناولت الإفطار 477 00:36:53,760 --> 00:36:57,344 ارتديت الملابس 478 00:36:58,080 --> 00:37:03,132 لكن السيارة لم تبدأ. 479 00:37:03,200 --> 00:37:07,228 فعل الآخر، لذلك جئت. 480 00:37:07,400 --> 00:37:11,667 هل السيارة مسؤولة؟ لكنك لم تغسل وجهك حتى! 481 00:37:12,760 --> 00:37:14,877 امسح بالقرب من عينك. 482 00:37:15,200 --> 00:37:17,692 - كنت في عجلة من أمري. - في عجلة من امرنا؟ 483 00:37:19,000 --> 00:37:21,083 هل توعد بذلك لن تتأخر مرة أخرى؟ 484 00:37:21,240 --> 00:37:22,640 اذهب إلى الفصل الدراسي الخاص بك. 485 00:37:25,280 --> 00:37:26,851 انت تعال هنا. 486 00:37:29,520 --> 00:37:32,968 ما اسمك؟ تحدث. 487 00:37:34,520 --> 00:37:39,640 - لماذا تأخرت؟ - لقد نسيت رسوماتي. 488 00:37:40,040 --> 00:37:45,411 قلت أنا وأمي عاد لالتقاطهم. 489 00:37:45,880 --> 00:37:47,826 هل توعد بذلك لن تتأخر مرة أخرى؟ 490 00:37:49,480 --> 00:37:52,860 لماذا توجد بقعة من اللون القذر على وجهك؟ 491 00:37:53,640 --> 00:37:55,552 - أين؟ - تحت العين. 492 00:37:56,800 --> 00:37:58,610 ما هذا؟ 493 00:38:00,880 --> 00:38:02,280 اعطني اياه. 494 00:38:07,680 --> 00:38:11,128 هل تريد الذهاب ل الأحذية؟ يمكنك الذهاب. 495 00:38:16,840 --> 00:38:20,015 لا تتأخر مرة أخرى. اذهب إلى الفصل الدراسي الخاص بك. 496 00:38:22,400 --> 00:38:23,936 انت تعال هنا. 497 00:38:26,200 --> 00:38:28,146 ما اسمك؟ 498 00:38:30,080 --> 00:38:32,538 تعال هنا وتحدث بصوت أعلى. 499 00:38:32,640 --> 00:38:35,951 محمد جهانبغش. 500 00:38:39,520 --> 00:38:41,159 ما هذا؟ 501 00:38:42,720 --> 00:38:46,782 هل وجدته في الرواق؟ ضعه في الخارج. 502 00:38:47,720 --> 00:38:49,666 أين الأشياء المفقودة. 503 00:38:50,960 --> 00:38:53,247 لماذا وصلت متأخرا؟ 504 00:38:54,480 --> 00:38:57,450 - انظر إلي وتحدث. - غطت فى النوم. 505 00:41:26,320 --> 00:41:27,595 تعال الى هنا. 506 00:41:28,560 --> 00:41:31,667 ماذا حدث؟ أخبرني. 507 00:41:32,520 --> 00:41:36,548 أخشى أن والدتي سوف تضربني. 508 00:41:37,240 --> 00:41:42,122 لماذا؟ ماذا فعل ليجعلك تبكي؟ 509 00:41:44,680 --> 00:41:48,333 كنت أفعل شيئاً وهو اتصل بي 510 00:41:48,640 --> 00:41:51,678 ركلني ثم غادر. 511 00:41:52,160 --> 00:41:55,369 هل تبكي لأن الأمر مؤلم؟ 512 00:41:56,320 --> 00:41:58,232 لماذا ضربته؟ 513 00:41:59,120 --> 00:42:00,656 وكان قد أعطى... 514 00:42:01,840 --> 00:42:05,117 - لقد أعطاني ركلة. - هل بدأت ذلك؟ 515 00:42:05,320 --> 00:42:11,783 لقد ضربته بهدوء، فأعطى لي ركلة قوية بدلا من ذلك. 516 00:42:12,040 --> 00:42:13,542 لماذا ركلته؟ 517 00:42:14,000 --> 00:42:16,151 لقد ركلته أولاً. 518 00:42:16,640 --> 00:42:21,385 ثم جاء الآخرون و ركلوه مرة أخرى. 519 00:42:21,480 --> 00:42:26,157 ثم ركلني مرة واحدة. 520 00:42:29,280 --> 00:42:31,533 هل بدأته أم لا؟ 521 00:42:31,720 --> 00:42:35,236 نعم، ولكن بعد ذلك جاء الآخرون. 522 00:42:35,520 --> 00:42:40,572 أنا أتحدث عنك. أنت بدأ ذلك ثم ركلك. 523 00:42:41,480 --> 00:42:42,869 لماذا قد قمت بفعلها؟ 524 00:42:43,400 --> 00:42:46,268 أعطاني ركلة على ساقي. 525 00:42:46,640 --> 00:42:50,941 الأول لم يكن قويا ولكن الآخر كان أقوى. 526 00:42:51,040 --> 00:42:55,410 و ماذا فعلت؟ أنت ضربه أقوى. 527 00:42:59,080 --> 00:43:05,338 إذا ضربك أحد أو سرقك شيء منك، ماذا يجب أن تفعل؟ 528 00:43:06,320 --> 00:43:10,997 جئت لأخبرك، ولكن لم تكن في المكتب. 529 00:43:11,960 --> 00:43:14,247 هل كان هذا سببًا وجيهًا لضربه؟ 530 00:43:16,800 --> 00:43:19,292 هل تعلم أنك أخطأت؟ 531 00:43:19,600 --> 00:43:21,648 وأنت؟ 532 00:43:21,920 --> 00:43:23,866 - هل ستفعل ذلك مرة أخرى؟ - لا. 533 00:43:24,200 --> 00:43:25,668 ولا أنت؟ 534 00:43:26,120 --> 00:43:27,656 اذهب إلى الفصول الدراسية الخاصة بك. 535 00:43:33,400 --> 00:43:34,823 أغلق الباب. 536 00:43:39,800 --> 00:43:41,166 ما هذا؟ 537 00:43:48,160 --> 00:43:51,676 قال أحمد أنني ركلته. 538 00:43:52,240 --> 00:43:54,698 لذلك أخبرنا المعلم 539 00:43:54,800 --> 00:44:01,707 وقال لي أن آتي إلى هنا. 540 00:44:02,160 --> 00:44:04,379 هل كانت المرة الأولى؟ 541 00:44:07,880 --> 00:44:11,396 - هل أخبرك بالفعل؟ - نعم. 542 00:44:11,600 --> 00:44:14,468 - متى؟ - أمس؟ 543 00:44:14,920 --> 00:44:16,422 ماذا قال لك؟ 544 00:44:16,720 --> 00:44:22,728 سأل زميلي في المكتب 545 00:44:22,800 --> 00:44:27,443 ما كنت أفعله. 546 00:44:27,880 --> 00:44:32,966 أجاب أنني كنت أضربه. 547 00:44:33,440 --> 00:44:38,356 وأرسلني المعلم إلى أسفل. 548 00:44:40,520 --> 00:44:43,319 لماذا خرجت من الخط أمس؟ 549 00:44:43,600 --> 00:44:47,731 ألقى شخص ما قطعة من البلاستيك 550 00:44:47,920 --> 00:44:51,436 وهكذا فعلت نفس الشيء. 551 00:44:51,800 --> 00:44:54,907 أردت أن أضربه. 552 00:44:55,680 --> 00:45:00,391 هل عليك أيضا أن أكرر ما يفعله الآخرون؟ 553 00:45:01,400 --> 00:45:07,727 كم مرة قلت لك ذلك يجب عليك توبيخ أي شخص يرتكب الأخطاء؟ 554 00:45:07,960 --> 00:45:12,842 لا يجب عليك تقليده! أنت لا تريد اتباع القواعد. 555 00:45:13,080 --> 00:45:16,016 لا يمكنك العودة إلى الفصول الدراسية، انتقل إلى الفناء 556 00:45:16,320 --> 00:45:21,372 حتى أقرر ماذا الإجراءات التي يجب اتخاذها ضدك. 557 00:45:22,920 --> 00:45:25,412 في الوقت الحالي، أنت مستبعد على حد سواء من الخط والطبقة. 558 00:45:26,800 --> 00:45:31,682 أنت تعلم أن الآخرين كذلك في الصف وأنت لا؟ 559 00:45:33,000 --> 00:45:35,765 اذهب الآن إلى الفناء وحدك. 560 00:45:36,400 --> 00:45:40,940 وإذا واصلت، سأفعل طردك من المدرسة! 561 00:47:45,160 --> 00:47:47,641 هل يمكنك ربط الأربطة الخاصة بي؟ 562 00:47:51,480 --> 00:47:52,914 انه مضحك جدا! 563 00:47:55,080 --> 00:47:57,231 - كم دفعت من اجلهم؟ - لا أعرف. 564 00:48:20,720 --> 00:48:23,918 إذا أعطيتك بعض الشوكولاتة، هل ستعطيني نصف تفاحة؟ 565 00:48:24,800 --> 00:48:26,200 لا أستطيع قطعه. 566 00:48:28,680 --> 00:48:30,535 دعونا نحضره إلى المدير. 567 00:48:48,560 --> 00:48:50,005 كم عدد الأجزاء؟ 568 00:48:56,560 --> 00:48:57,812 كم عدد الأجزاء؟ 569 00:49:06,680 --> 00:49:08,308 كم عدد الأجزاء؟ 570 00:49:43,720 --> 00:49:46,519 كيف يمكنني قطعها؟ لقد عضته بالفعل. 571 00:49:46,600 --> 00:49:50,526 - غولغالي بت عليه. - غلغالي؟ 572 00:49:54,120 --> 00:49:56,715 قل له أن يأتي إلى هنا. 573 00:52:00,040 --> 00:52:02,703 لماذا أكلت تفاحته؟ 574 00:52:03,920 --> 00:52:07,402 - لماذا قد قمت بفعلها؟ - لا أعرف. 575 00:52:07,480 --> 00:52:10,040 ألم تلاحظ ذلك؟ 576 00:52:12,080 --> 00:52:14,060 كيف أخذها؟ 577 00:52:14,320 --> 00:52:20,203 كنت أنظر إلى السبورة، التفت ورأيته. 578 00:52:22,440 --> 00:52:23,464 لماذا؟ 579 00:52:24,240 --> 00:52:26,152 هل طلبت إذنه؟ 580 00:52:27,360 --> 00:52:29,306 لم يسألني. 581 00:52:29,920 --> 00:52:33,368 فكر قبل الإجابة. لا تثرثر. 582 00:52:35,080 --> 00:52:37,640 هل لديك إذن لتناول الطعام في الصف؟ 583 00:52:38,560 --> 00:52:42,349 وأخذ الأشياء من صديقك؟ 584 00:52:45,000 --> 00:52:48,311 هل أحضرت تفاحة أو بعض الفاكهة الأخرى؟ 585 00:52:48,680 --> 00:52:50,660 لم يكن لديه ذلك؟ 586 00:52:50,840 --> 00:52:53,674 - هل كان لديه؟ - نعم تفاحة حمراء. 587 00:52:54,120 --> 00:52:58,251 - لقد كان صديقي. - من؟ 588 00:52:58,800 --> 00:53:01,702 - ماجد. - تحدث. 589 00:53:03,160 --> 00:53:05,925 - في أي صف هو؟ - في الثانية. 590 00:53:06,280 --> 00:53:10,650 هل أخذته منه؟ لماذا؟ 591 00:53:11,760 --> 00:53:15,242 قال لي أن أقطعها وأكلها. 592 00:53:16,720 --> 00:53:20,543 لذلك كنت في الفناء. 593 00:53:20,920 --> 00:53:25,016 لو سألته، لا لقد أعطاك قطعة منه؟ 594 00:53:25,760 --> 00:53:27,320 ألم تكن لتعطيه قطعة؟ 595 00:53:27,840 --> 00:53:29,923 - يجيبني! - نعم. 596 00:53:31,000 --> 00:53:33,731 كيف عرفت أنه لن أعطيها لك؟ 597 00:53:33,920 --> 00:53:35,661 كيف؟ 598 00:53:36,360 --> 00:53:38,272 أخذ التفاحة بدون إذن 599 00:53:38,600 --> 00:53:41,638 توسخه بيديك ولعابك! 600 00:53:41,920 --> 00:53:43,934 لهذا السبب قمنا بقطعها. 601 00:53:44,160 --> 00:53:46,959 حتى يتمكن الجميع من تناول قطعته. 602 00:53:47,520 --> 00:53:51,571 أليس كذلك؟ لا تخلط اللعاب. 603 00:53:51,760 --> 00:53:55,174 أنت تسألني وسوف أقطعها لك. 604 00:53:58,800 --> 00:54:03,477 لن تفعل ذلك بعد الآن، سوف تفعل؟ حاول أن تطيع. 605 00:54:04,000 --> 00:54:07,926 هل تسامحه؟ اعتذر بصوت عال. 606 00:54:08,240 --> 00:54:11,438 - آسف. - قل له: "لا مشكلة". 607 00:54:11,720 --> 00:54:15,031 ارجع إلى صفك. 608 00:54:24,240 --> 00:54:27,620 تعال الى هنا. لماذا تبكي؟ 609 00:54:28,760 --> 00:54:35,257 كنت أحاول أن أبقى في الطابور، لكنني سقطت وضربت رأسي. 610 00:54:35,520 --> 00:54:39,002 - هل سقطت أم تم دفعك؟ - لقد دفعني. 611 00:54:39,600 --> 00:54:41,614 - هل تأذيت؟ - نعم. 612 00:54:42,240 --> 00:54:46,132 لماذا دفعته؟ أجب بصوت عالٍ. 613 00:54:47,640 --> 00:54:50,815 انظر إليَّ. لماذا دفعته؟ 614 00:54:53,320 --> 00:54:54,891 لقد لوى ذراعي. 615 00:54:55,600 --> 00:54:56,932 متى؟ 616 00:54:59,240 --> 00:55:01,323 - سابقًا. - متى؟ 617 00:55:01,560 --> 00:55:05,554 - أثناء فترة الراحة. - و ماذا فعلت؟ 618 00:55:07,760 --> 00:55:11,856 - لقد دفعته. - وماذا حدث بعد؟ 619 00:55:12,040 --> 00:55:13,645 - مرحبًا. - مرحبًا. 620 00:55:14,200 --> 00:55:17,682 - ماذا حدث؟ - سقط. 621 00:55:18,760 --> 00:55:21,457 - أين سقط؟ - على الخطوة. 622 00:55:21,680 --> 00:55:28,041 على الخطوة؟ فعل تضخم الرأس؟ انظر اليه. 623 00:55:28,080 --> 00:55:30,675 المس رأسه. 624 00:55:31,480 --> 00:55:36,020 الفناء قذر جداً هل يمكنك توبيخ الأطفال؟ 625 00:55:36,080 --> 00:55:38,333 بالتأكيد خلال الاستراحة القادمة. 626 00:55:41,400 --> 00:55:43,926 هل رأيت كم هو منتفخ؟ 627 00:55:45,000 --> 00:55:46,366 ماذا نفعل الان؟ 628 00:55:48,240 --> 00:55:49,811 - ماذا؟ - لا أعرف. 629 00:55:50,240 --> 00:55:52,186 هل جرحك كثيرا؟ 630 00:55:54,760 --> 00:55:57,013 - لا يزال يؤلم. - ما زال؟ 631 00:55:58,640 --> 00:56:01,508 ألم أقل لك لا لدفع بعضنا البعض؟ 632 00:56:02,120 --> 00:56:04,066 لماذا فعلت ذلك إذن؟ 633 00:56:06,120 --> 00:56:07,895 ماذا نفعل الان؟ 634 00:56:08,360 --> 00:56:10,511 نفس الشيء الذي فعلته معه؟ 635 00:56:10,960 --> 00:56:16,627 هو يدفعك وأنت تضرب رأسك. هل تريد ذلك؟ 636 00:56:17,000 --> 00:56:19,151 - كيف؟ - اسامحه. 637 00:56:21,600 --> 00:56:24,297 بالرغم من الأشياء السيئة التي فعلها لك هل تسامحه؟ 638 00:56:24,640 --> 00:56:28,259 - ما اسمك؟ - محمد محمودي . 639 00:56:30,560 --> 00:56:33,428 - و ما اسمك؟ - عباس نمالك. 640 00:56:35,920 --> 00:56:38,071 بما أنك لا تبدو آسفًا جدًا، 641 00:56:38,400 --> 00:56:41,746 في المرة القادمة سوف تكون خارجا. 642 00:56:47,360 --> 00:56:48,960 اغسلي وجهك و العودة إلى صفك. 643 00:56:50,680 --> 00:56:53,514 وهو لا يزال هنا في الوقت الراهن. 644 00:57:31,680 --> 00:57:33,728 نيكمالك، عد إلى هنا. 645 00:57:36,440 --> 00:57:39,444 لا أريدك أن تعود إلى الفصل. 646 00:57:39,920 --> 00:57:42,037 - ما اسمك؟ - نمالك. 647 00:57:42,360 --> 00:57:45,091 لا ينبغي عليك العودة إلى الطبقة، أنت لست آسف. 648 00:57:45,960 --> 00:57:47,906 دعه يذهب. 649 00:57:48,640 --> 00:57:51,337 - انه ليس نادما. - اتركه. 650 00:57:51,640 --> 00:57:54,712 - لماذا؟ - ولم يفعل أي شيء خاطئ. 651 00:57:55,120 --> 00:57:58,773 نعم. لقد سامحته، لكنه لم يندم. 652 00:58:00,440 --> 00:58:02,762 - دعه يذهب. - لماذا؟ 653 00:58:02,920 --> 00:58:05,378 - سوف يغيب عن الدرس. - هل تمانع؟ 654 00:58:05,680 --> 00:58:07,421 هل ترى مدى اهتمامه بك؟ 655 00:58:08,160 --> 00:58:11,756 يبكي ويدافع عنك. هل ترى كم هو جيد؟ 656 00:58:12,160 --> 00:58:17,076 ومع ذلك، لا تظهر حتى قليلا من الندم. 657 00:58:17,680 --> 00:58:21,492 أنت لم تخبره حتى أنك آسف. 658 00:58:21,680 --> 00:58:23,387 ابق هناك وانظر إلي. 659 00:58:23,640 --> 00:58:27,554 أنظر إليه، إنه يبكي لأنك سوف تفوت الدرس. 660 00:58:28,080 --> 00:58:32,438 إنه لا يريدك أن تبقى من الخلف، يتوسل إلي أن أتركك تذهب، 661 00:58:33,160 --> 00:58:35,072 حتى لا يفوتك الدرس. 662 00:58:36,640 --> 00:58:38,006 وتحافظ على وجهك مستقيما. 663 00:58:38,600 --> 00:58:41,160 ربما لم تلاحظ أنك دفعته؟ 664 00:58:42,200 --> 00:58:44,624 هل فعلت ذلك عن قصد؟ 665 00:58:47,920 --> 00:58:50,310 - كيف؟ - لم أفعل ذلك عمدا. 666 00:58:50,840 --> 00:58:56,541 ولهذا السبب لا تشعر بالندم، أنت لم تفعل ذلك عن قصد. 667 00:58:59,040 --> 00:59:00,440 لا تفعل ذلك بعد الآن. 668 00:59:01,120 --> 00:59:03,271 هل هي المرة الأولى أن تأتي لي؟ 669 00:59:03,560 --> 00:59:08,510 سأقول للجميع ذلك انه ولدا طيبا. يعتذر. 670 00:59:09,080 --> 00:59:10,241 آسف. 671 00:59:10,960 --> 00:59:12,394 - هل تسامحينه؟ - نعم. 672 00:59:14,200 --> 00:59:18,262 تصافح وكن أصدقاء جيدين. 673 00:59:21,240 --> 00:59:22,776 أعطوا بعضكم البعض قبلة. 674 00:59:25,640 --> 00:59:27,723 اغسلوا وجوهكم وارجعوا إلى الفصل. 675 00:59:35,760 --> 00:59:38,218 لماذا أنت هنا مرة أخرى؟ 676 00:59:41,080 --> 00:59:42,719 ادخل. 677 00:59:48,040 --> 00:59:50,600 هل فاتتك الدرس هذه المرة؟ 678 00:59:52,320 --> 00:59:54,744 لم يسمحوا لك بالدخول؟ 679 00:59:56,040 --> 00:59:58,396 كم مرة أتيت إلى هنا اليوم؟ 680 01:00:02,360 --> 01:00:04,613 ماذا فعلت هذه المرة؟ 681 01:00:09,440 --> 01:00:12,956 إذا لم تخبرني، لا أستطيع أن أعرف ذلك. 682 01:00:18,880 --> 01:00:23,318 ماذا فعلت في الصف؟ هل يمكن أن تخبرني؟ 683 01:00:26,360 --> 01:00:30,047 أخبرني ماذا فعلت في الصف؟ 684 01:00:30,280 --> 01:00:33,660 أجيبوني لا أسمعك إذا كنت تريد فلن أنظر إليك. 685 01:00:34,280 --> 01:00:37,250 - هل أسأت التصرف في الصف؟ - نعم. 686 01:00:40,440 --> 01:00:45,663 - كان الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله؟ - لا. 687 01:00:47,040 --> 01:00:51,102 لماذا قد قمت بفعلها؟ كم عدد مرات هل أتيت إلى هنا؟ 688 01:00:51,400 --> 01:00:53,551 لقد كنت أول من أخذ المذكرة. 689 01:00:53,680 --> 01:00:57,162 علي رضا؟ 690 01:00:57,280 --> 01:00:58,578 بيجي. 691 01:00:59,640 --> 01:01:02,610 - ما اسم أخيك؟ - محمد رضا. 692 01:01:04,200 --> 01:01:07,853 هل أتى إلى مكتبي من قبل؟ 693 01:01:08,280 --> 01:01:09,407 لماذا؟ 694 01:01:12,080 --> 01:01:17,098 لماذا لم يأتي؟ إجابة لي، لا تنظر إلي بهذه الطريقة. 695 01:01:17,480 --> 01:01:18,709 لماذا؟ 696 01:01:22,840 --> 01:01:26,936 - لا أعرف. - أنت لا تعرف؟ فكر في الأمر. 697 01:01:27,600 --> 01:01:31,731 لماذا لا يفعل هذه الأشياء، حتى لو كنتم إخوة توأم 698 01:01:32,120 --> 01:01:35,158 وأنت تحضر نفس الفصل؟ 699 01:01:35,520 --> 01:01:37,330 لماذا لا يفعل هذه الأشياء؟ 700 01:01:41,920 --> 01:01:45,948 قلها بصوت عالٍ، لماذا لا يفعلها؟ 701 01:01:46,440 --> 01:01:48,932 - لأنه ولد جيد. - عالي. 702 01:01:49,480 --> 01:01:52,177 - إنه فتى جيد. - و انت ايضا. 703 01:01:52,440 --> 01:01:55,717 لكنه يولي المزيد من الاهتمام. 704 01:01:56,640 --> 01:02:00,839 عندما يرسل المعلم كنت خارج الفصول الدراسية، 705 01:02:01,840 --> 01:02:04,400 هل تعتقد أنك فعلت شيئا جيدا؟ 706 01:02:04,480 --> 01:02:09,544 - هل كان أمرا جيدا؟ تحدث. - سيئ جدا. 707 01:02:09,720 --> 01:02:11,666 لن أخبر أحدا. 708 01:02:12,280 --> 01:02:19,733 لا يجب أن تخبر أحداً، يمكن للآخرين تقليدك. 709 01:02:20,240 --> 01:02:22,527 ماذا ستفعل من الآن فصاعدا؟ 710 01:02:25,280 --> 01:02:27,533 لن أنظر إليك، لذا يمكنك التحدث بصوت عال. 711 01:02:27,640 --> 01:02:29,450 ماذا ستفعل الان؟ 712 01:02:32,960 --> 01:02:35,350 - تحدث. - لا شئ. 713 01:02:35,640 --> 01:02:39,395 لا شئ؟ هناك أشياء كثيرة للقيام بها. 714 01:02:40,160 --> 01:02:42,004 أيهما لا يجب أن تفعله؟ 715 01:02:42,960 --> 01:02:45,486 تلك التي ليست جيدة. 716 01:02:46,000 --> 01:02:50,608 فانظر إلى عمل أخيك الصالح. 717 01:02:50,720 --> 01:02:53,076 وسوف ينتبه عندما تفعلهم. 718 01:02:54,600 --> 01:02:58,594 هل تعدني؟ يمكنك الذهاب. 719 01:03:00,680 --> 01:03:04,845 خذ المذكرة وارجع إلى الفصل. 720 01:03:14,360 --> 01:03:16,204 خذ نفسا كبيرا. 721 01:03:20,440 --> 01:03:24,298 لدي شيئين لأقولهما لك، إحداهما تتحدث عن طالب جيد، 722 01:03:25,680 --> 01:03:31,017 والآخر يدور حول آمر السجن، السيد حسين زاده. 723 01:03:31,120 --> 01:03:35,182 من فضلك سيد حسين زاده، تعال هنا. 724 01:03:39,400 --> 01:03:41,824 السيد حسين زاده تعال هنا من فضلك. 725 01:03:45,400 --> 01:03:52,204 هذا هو المحمودي، واحد منه دفعه الأصدقاء عن طريق الخطأ. 726 01:03:52,320 --> 01:03:55,392 لقد ضرب رأسه الخطوات وتورم. 727 01:03:55,840 --> 01:03:59,834 لقد جاء إلى مكتبي وهو يبكي. 728 01:04:00,720 --> 01:04:04,851 قلت له أن يفعل الشيء نفسه لصديقه، لكنه قال لي: 729 01:04:05,560 --> 01:04:06,994 "لا، أنا أسامحه". 730 01:04:08,080 --> 01:04:10,914 - وماذا فعل؟ - لقد سامحه. 731 01:04:11,560 --> 01:04:15,144 إنه منضبط الصبي، وعلى استعداد ليغفر. 732 01:04:15,440 --> 01:04:16,874 هنأه. 733 01:04:17,000 --> 01:04:22,746 أحسنت، 100، 1000 مرة أحسنت! 734 01:04:24,120 --> 01:04:25,622 يمكنك الذهاب. 735 01:04:25,760 --> 01:04:28,184 هنا السيد حسين زاده. 736 01:04:31,920 --> 01:04:33,354 أعطه تحية كبيرة. 737 01:04:37,840 --> 01:04:39,786 قل شكرا له. 738 01:04:42,080 --> 01:04:44,231 لتبارك يدك. 739 01:04:47,240 --> 01:04:50,210 كان يشكو من القمامة الذي يبقى في الفناء. 740 01:04:50,320 --> 01:04:54,963 البعض منكم لا ينتبه ورمي الأكياس البلاستيكية. 741 01:04:55,160 --> 01:04:57,925 أنت، هل هذا هو الوقت المناسب؟ للذهاب إلى المرحاض؟ 742 01:04:58,280 --> 01:05:00,431 ارجع إلى مكانك. يتحرك! 743 01:05:11,280 --> 01:05:17,743 إنه شريك ممتاز لذلك يحافظ على نظافة الفناء. 744 01:05:18,480 --> 01:05:20,494 أمس بعد الاستراحة 745 01:05:21,520 --> 01:05:24,183 الفناء لم يكن نظيفاً 746 01:05:24,520 --> 01:05:30,528 لا تتخلص من البلاستيك أكياس، علب البسكويت 747 01:05:30,720 --> 01:05:35,055 وبقايا الوجبات الخفيفة. 748 01:05:35,400 --> 01:05:37,278 لقد اشتكى عليك. 749 01:05:37,920 --> 01:05:41,982 الأولاد يعدون بذلك لن يفعلوا ذلك بعد الآن. 750 01:05:42,280 --> 01:05:47,674 خلال الاستراحة القادمة سوف يفعلون ذلك تنظيف الفناء بأكمله. 751 01:05:48,240 --> 01:05:49,879 لن القمامة بعد الآن. 752 01:05:50,600 --> 01:05:53,672 - هل فهمت؟ - نعم. 753 01:05:55,040 --> 01:05:59,648 يا أطفال من الصف الأول، اخرجوا. 754 01:06:14,880 --> 01:06:16,587 شكرًا. 755 01:06:20,800 --> 01:06:22,371 ماذا تأكل؟ 756 01:06:24,600 --> 01:06:26,887 تعال إلي إذن. 757 01:06:27,000 --> 01:06:30,516 - هل نستطيع أن نشم الزهور؟ - بالطبع. 758 01:06:44,680 --> 01:06:46,728 سيدي، إنهم يتصلون بي القليل ركوب هود الأحمر. 759 01:06:46,920 --> 01:06:49,037 لأن لديك واحدة. 760 01:07:08,040 --> 01:07:09,645 انت تعال هنا. 761 01:07:11,560 --> 01:07:12,892 لماذا وصلت متأخرا؟ 762 01:07:13,320 --> 01:07:18,509 أرسلني والدي إلى المخبز. 763 01:07:19,080 --> 01:07:25,338 فقال لي: إذا كان هناك قليل من الناس يشترون عشرة خبزات مسطحة، 764 01:07:25,480 --> 01:07:30,191 وإلا فخذ اثنين منهم فقط". 765 01:07:30,240 --> 01:07:35,770 بالأمس حدث ذلك الجميع قد أخذوا الخبز 766 01:07:35,880 --> 01:07:39,533 وقد نسي عني. 767 01:07:39,680 --> 01:07:44,254 في النهاية أخذت الخبز وتناولنا الإفطار. 768 01:07:44,320 --> 01:07:47,836 ثم تلقينا مكالمة هاتفية. 769 01:07:48,160 --> 01:07:51,915 على الهاتف قالوا لنا 770 01:07:52,040 --> 01:07:55,522 أن عمي أصيب بسكتة دماغية. 771 01:07:56,600 --> 01:07:58,273 وثم، 772 01:07:58,920 --> 01:08:06,920 قالوا في الراديو كانت الساعة 8 صباحًا. 773 01:08:10,520 --> 01:08:15,743 غدا سوف تأتي مع والدتك او والدك، 774 01:08:16,680 --> 01:08:19,650 حتى أفهم بشكل أفضل قصة الخباز. 775 01:08:21,440 --> 01:08:24,786 تعال الى هنا. لماذا وضعت حذائك على القدمين الخطأ؟ 776 01:08:24,880 --> 01:08:26,963 يحدث ذلك دائمًا عندما تتأخر. 777 01:08:27,280 --> 01:08:33,083 إما أن لا تغسل نفسك أو أنك تخطئ في ملابسك. 778 01:08:33,280 --> 01:08:34,612 لماذا تأخرت؟ 779 01:08:34,880 --> 01:08:40,069 ذهبت إلى الفراش متأخرا وعندما استيقظت 780 01:08:40,120 --> 01:08:46,993 طلبت مني والدتي أن أذهب لأغتسل. 781 01:08:47,760 --> 01:08:50,559 تناولت الفطور و ذهبت الى الحمام. 782 01:08:52,000 --> 01:08:55,823 عندما خرجت كانت الساعة 8. 783 01:08:55,920 --> 01:08:59,197 - ثم... - هل أيقظتك والدتك في وقت متأخر؟ 784 01:08:59,800 --> 01:09:02,156 لماذا ذهبت إلى السرير في وقت متأخر؟ 785 01:09:05,640 --> 01:09:08,030 - ما اسمك؟ - ماجد عربي . 786 01:09:10,240 --> 01:09:14,234 غدا سوف تأتي مع والدتك. 787 01:09:14,480 --> 01:09:16,051 اذهب وارتدي حذائك بشكل صحيح. 788 01:09:16,360 --> 01:09:18,101 انت تعال هنا. 789 01:09:19,800 --> 01:09:21,371 لماذا تأخرت يا جعفري؟ 790 01:09:22,080 --> 01:09:26,211 - ذهبت للفراش... - وماذا في ذلك؟ الجميع يفعل ذلك. 791 01:09:27,080 --> 01:09:33,270 نعم، ولكن والدتي احتفظت بها يدعوني ويجعلني أستيقظ. 792 01:09:33,360 --> 01:09:38,139 ثم سألتني لماذا ذهبت إلى الفراش في وقت مبكر. 793 01:09:38,400 --> 01:09:42,667 - ومن سأل ذلك؟ - أمي. 794 01:09:43,160 --> 01:09:47,837 قلت لها أريد أن أحصل عليه في وقت مبكر للذهاب إلى المدرسة. 795 01:09:48,320 --> 01:09:52,894 لذلك طلبت مني أن أذهب للنوم. 796 01:09:53,040 --> 01:09:56,624 ولكن بعد ذلك أيقظتني مرة أخرى. 797 01:09:57,680 --> 01:10:01,196 إذا ذهبت إلى الفراش مبكراً، لماذا وصلت متأخرا؟ 798 01:10:03,560 --> 01:10:08,476 اذهب إلى صفك واعطي الورقة لأمك. 799 01:10:08,960 --> 01:10:11,828 لأنني اضطررت لذلك... 800 01:10:14,240 --> 01:10:17,108 كان علي أن أساعد والدتي في المنزل. 801 01:10:17,440 --> 01:10:20,137 لفعل ماذا؟ 802 01:10:21,280 --> 01:10:23,909 طلبت مني تنظيف الطاولة. 803 01:10:24,080 --> 01:10:29,303 عندما بدأت التنظيف لقد طلبت مني أن أتركها 804 01:10:31,240 --> 01:10:33,800 وأرسلتني إلى السرير. 805 01:10:34,560 --> 01:10:39,476 لقد غفوت واتصلت بي مرة أخرى. 806 01:10:39,960 --> 01:10:41,838 هل أيقظتك مرة أخرى؟ 807 01:10:43,000 --> 01:10:46,653 حسنًا، أخبر والدتك للمجيء إلى هنا غدا. 808 01:10:47,360 --> 01:10:50,467 أعط هذا لك الأم والذهاب إلى الفصل. 809 01:10:51,400 --> 01:10:54,507 تعال هنا، إكران. لماذا هل وصلت متأخرا؟ 810 01:10:54,600 --> 01:10:58,628 ذهبت إلى الفراش في وقت مبكر. 811 01:10:59,000 --> 01:11:02,448 استيقظت في 7. 812 01:11:03,080 --> 01:11:07,893 - ارتديت ملابسي للخروج. - هل اكلت اي شئ؟ 813 01:11:08,520 --> 01:11:11,149 - لقد تناولت الفطور... - مع الشاي؟ 814 01:11:11,680 --> 01:11:14,684 - الخبز والشاي. - ثم ماذا؟ 815 01:11:15,000 --> 01:11:17,868 ذهبنا لالتقاط بلدي صديق وجئنا هنا. 816 01:11:19,240 --> 01:11:24,156 من 7 كان لديك كل وقت. أين صديقك؟ 817 01:11:24,640 --> 01:11:29,522 - وهو في الصف الرابع. - الرابع؟ 818 01:11:31,040 --> 01:11:34,112 - هل لديك أي أصدقاء في الصف الرابع؟ - نعم. 819 01:11:42,760 --> 01:11:45,935 أعط هذا لأمك و أطلب منها أن تأتي إلى هنا غدا. 820 01:11:46,120 --> 01:11:49,466 أريد أن أعرف عن الخاص بك صديق ولماذا وصلت متأخرا. 821 01:12:55,320 --> 01:12:58,461 - ما هذا؟ - أريد العودة إلى ديارهم. 822 01:12:59,960 --> 01:13:03,306 - لماذا؟ - أريد أن أذهب بعيدا. 823 01:13:03,840 --> 01:13:07,049 - مع من؟ - سأنتظر حتى تأتي والدتي. 824 01:13:08,800 --> 01:13:11,804 والدتك ليست هنا الآن. 825 01:13:12,680 --> 01:13:15,343 قالت لي... 826 01:13:16,720 --> 01:13:20,816 - ماذا قالت؟ - لانتظارها عند البوابة. 827 01:13:21,760 --> 01:13:26,130 لكنها لا تستطيع الآن، لقد فعلت لتنظيف وإعداد الغداء. 828 01:13:26,200 --> 01:13:29,784 هل هو أول يوم لك في المدرسة؟ 829 01:13:30,840 --> 01:13:35,858 لا يجب أن تبكي يا أمي تعمل وتأتي إلى المدرسة. 830 01:13:36,040 --> 01:13:41,741 أنت كبير. مكان عملك هو المدرسة. 831 01:13:42,880 --> 01:13:45,099 لكن والدتي تنتظرني! 832 01:13:46,080 --> 01:13:50,347 - هل أنت متأكد من أنها خارج؟ - هذا ما قالته لي. 833 01:13:52,120 --> 01:13:57,479 اذهب وألق نظرة، إذا كانت هناك يمكن أن تذهب، وإلا أعود إلى هنا 834 01:13:57,880 --> 01:13:59,860 وتنتظرها حتى الظهر. 835 01:14:11,840 --> 01:14:12,840 إلى أين تذهب؟ 836 01:14:13,200 --> 01:14:16,068 - إلى أمي. - إنها لم تصل بعد. 837 01:14:46,760 --> 01:14:51,528 الطفل الذي عاقبته رمى كل البسكويت على الطاولة 838 01:14:51,800 --> 01:14:53,848 فأكلهم. 839 01:14:53,920 --> 01:14:55,525 على أي طاولة؟ 840 01:14:55,720 --> 01:15:01,603 - على الطاولة في مكتبك. - هل كنت هناك؟ لماذا؟ 841 01:15:02,320 --> 01:15:04,949 - قلت لي أن. - نعم هذا صحيح. 842 01:15:05,280 --> 01:15:07,397 هل أتيت إلى هنا لتقديم تقرير؟ 843 01:15:07,760 --> 01:15:11,413 لم أطلب منك أن تخبرني عنه 844 01:15:11,960 --> 01:15:15,032 ماذا؟ تكلم بصوت اعلى. 845 01:15:15,280 --> 01:15:17,636 أنا لم أقول لك أن تفعل تقرير عن كل شيء. 846 01:15:18,360 --> 01:15:19,384 لذا؟ 847 01:15:19,480 --> 01:15:22,928 - لم أكن أعرف ذلك. - ولم يخبرك بأي شيء. 848 01:15:24,280 --> 01:15:27,455 قلت لك أن تأتي إلى هنا لتقديم شكوى 849 01:15:27,680 --> 01:15:31,128 فقط عندما يزعج شخص ما أنت أو يأخذ الأشياء الخاصة بك. 850 01:15:31,520 --> 01:15:34,149 لكن لا يجب أن تتحدث بالسوء عن شخص ما. 851 01:15:34,480 --> 01:15:37,040 لا يجب أن تقول "لقد تشاجروا" 852 01:15:37,280 --> 01:15:41,957 "لقد فعل ذلك" أو " والآخر يرتدي ملابس سيئة". 853 01:15:42,160 --> 01:15:45,744 - ألم أشرح لك الفرق؟ - لا أعرف. 854 01:15:46,160 --> 01:15:48,720 الآن أنت تعرف ذلك، إذا أزعجك شخص ما 855 01:15:48,960 --> 01:15:52,340 ولا يعتذر يمكنك تقديم شكوى. 856 01:15:53,400 --> 01:15:57,565 لكن لا يجب أن تتكلم بالسوء من الآخرين. هل توافق؟ 857 01:15:58,720 --> 01:16:01,724 - لن أفعل ذلك. - جيد، يمكنك الذهاب. 858 01:16:30,480 --> 01:16:33,314 اليوم سنقوم بتمرين جديد. 859 01:16:34,960 --> 01:16:36,974 تمرين مع الأذنين. 860 01:16:46,280 --> 01:16:47,816 دعونا نرى من يستطيع أن يفعل ذلك. 861 01:16:48,320 --> 01:16:50,710 حرك أذنيك. 862 01:16:56,680 --> 01:16:58,899 الآن العيون. 863 01:17:04,640 --> 01:17:08,327 حرك إصبعك أقرب وانظر إليه. 864 01:17:20,520 --> 01:17:23,285 بهذه الطريقة لك تقوية عضلات العين. 865 01:17:23,600 --> 01:17:25,410 إنه مضحك أيضًا. 866 01:17:26,840 --> 01:17:28,650 الآن بالأصابع. 867 01:18:22,080 --> 01:18:23,309 حسنًا. 868 01:18:24,360 --> 01:18:27,091 واحد إثنان ثلاثة أربعة. 74854

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.