All language subtitles for Dragnet S02E09 The Big Ad.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,971 --> 00:00:07,584 This is the city, Los Angeles, California. 2 00:00:07,608 --> 00:00:08,685 It's a modern city... 3 00:00:08,709 --> 00:00:10,687 Some say the one of the future. 4 00:00:10,711 --> 00:00:14,391 It's all electronic and computerized. 5 00:00:14,415 --> 00:00:17,461 They've got computers here that can read and store 6 00:00:17,485 --> 00:00:22,966 140,000 words in 2.5 microseconds, 7 00:00:22,990 --> 00:00:25,768 others that can plot probability curves 8 00:00:25,792 --> 00:00:29,006 for anything you care to predict in a man's life. 9 00:00:29,030 --> 00:00:30,940 They can do the same for his death. 10 00:00:30,964 --> 00:00:34,744 The machines can tell you that of the average 25,000 people 11 00:00:34,768 --> 00:00:37,180 who will die in Los Angeles this year, 12 00:00:37,204 --> 00:00:40,850 300 of them, or 82/100 of one percent 13 00:00:40,874 --> 00:00:42,452 will die by an act of murder. 14 00:00:42,476 --> 00:00:44,654 That's a small percentage, 15 00:00:44,678 --> 00:00:49,259 but it's one I deal with. I carry a badge. 16 00:00:49,283 --> 00:00:50,760 It was Monday, March 20th. 17 00:00:50,784 --> 00:00:52,562 It was foggy in Los Angeles. 18 00:00:52,586 --> 00:00:54,264 We were working the day watch out of Homicide. 19 00:00:54,288 --> 00:00:56,066 The boss is Captain Hugh Brown. 20 00:00:56,090 --> 00:00:58,235 My partner's Bill Gannon. 21 00:00:58,259 --> 00:01:00,070 My name's Friday. 22 00:01:00,094 --> 00:01:01,804 We had just checked back into the squad room 23 00:01:01,828 --> 00:01:04,874 after running down a lead in an unsolved case. 24 00:01:04,898 --> 00:01:06,265 It went nowhere. 25 00:01:16,410 --> 00:01:19,289 The story you are about to see is true. 26 00:01:19,313 --> 00:01:23,549 The names have been changed to protect the innocent. 27 00:01:44,371 --> 00:01:45,548 You know, you're lucky, Joe. 28 00:01:45,572 --> 00:01:47,116 You don't have to worry about your weight. 29 00:01:47,140 --> 00:01:48,318 I don't, huh? 30 00:01:48,342 --> 00:01:49,653 When did you start worrying about yours? 31 00:01:49,677 --> 00:01:52,021 I didn't. My sister-in-law did. 32 00:01:52,045 --> 00:01:53,323 The woman's become a health nut. 33 00:01:53,347 --> 00:01:54,724 She got a hold of one of those charts 34 00:01:54,748 --> 00:01:56,125 that tell you how much you should weigh 35 00:01:56,149 --> 00:01:57,427 for how old you are and all. 36 00:01:57,451 --> 00:01:59,862 Turns out I'm 4 1/2 pounds over. 37 00:01:59,886 --> 00:02:01,364 Never can get these things open. 38 00:02:01,388 --> 00:02:02,565 Well, it could be worse. 39 00:02:02,589 --> 00:02:03,833 You wouldn't say that 40 00:02:03,857 --> 00:02:05,868 if you had to eat yogurt every day for a solid week. 41 00:02:05,892 --> 00:02:07,404 There's a candy bar in the drawer there. 42 00:02:07,428 --> 00:02:09,005 Forget it. 43 00:02:09,029 --> 00:02:10,740 My sister-in-law is staying with us this week, 44 00:02:10,764 --> 00:02:11,874 while her husband's back East. 45 00:02:11,898 --> 00:02:13,410 The minute I walk in that house tonight, 46 00:02:13,434 --> 00:02:15,545 I step on a scale. 47 00:02:15,569 --> 00:02:17,146 Boy, I can't wait till 3:00. 48 00:02:17,170 --> 00:02:18,548 What happens at 3:00? 49 00:02:18,572 --> 00:02:20,317 I get to have an apple. 50 00:02:20,341 --> 00:02:22,352 - Joe, Bill. - Yes, sir? 51 00:02:22,376 --> 00:02:23,920 I want you and Bill to take a ride out to Venice. 52 00:02:23,944 --> 00:02:26,956 I just talked to Sergeant Porterfield, West L.A. Vice. 53 00:02:26,980 --> 00:02:28,358 There's a friend of his out there, 54 00:02:28,382 --> 00:02:31,795 might be he's got a 653f PC, soliciting for murder. 55 00:02:31,819 --> 00:02:33,396 The guy's name is Steve Deal. 56 00:02:33,420 --> 00:02:35,164 Here's the address. 57 00:02:35,188 --> 00:02:37,500 He's got a record, but he's been clean four years now. 58 00:02:37,524 --> 00:02:40,102 Porterfield thinks he's leveling. 59 00:02:40,126 --> 00:02:41,103 What's that? 60 00:02:41,127 --> 00:02:42,472 That's my lunch, Captain. 61 00:02:42,496 --> 00:02:44,774 - You could lose a few pounds. - Yes, sir. 62 00:02:44,798 --> 00:02:46,376 Try an apple later if you get hungry. 63 00:02:46,400 --> 00:02:48,333 It'll help. 64 00:02:54,641 --> 00:02:56,519 12:48 p.m. We drove out to Venice 65 00:02:56,543 --> 00:02:58,955 to check the possible murder solicitation. 66 00:02:58,979 --> 00:03:00,957 Solicitation to commit murder 67 00:03:00,981 --> 00:03:02,659 is a violation of Section 653f 68 00:03:02,683 --> 00:03:06,095 of the California Penal Code. 69 00:03:06,119 --> 00:03:09,232 1:32 p.m. We arrived at Steven Deal's address. 70 00:03:09,256 --> 00:03:11,601 It was a cheap couple of rooms over a pottery shop. 71 00:03:13,026 --> 00:03:14,337 - What? - Police officers. 72 00:03:14,361 --> 00:03:17,407 Oh, yeah, okay. 73 00:03:17,431 --> 00:03:18,742 You the guys Porterfield sent? 74 00:03:18,766 --> 00:03:20,577 - That's right. - Friday and Gannon, Homicide. 75 00:03:20,601 --> 00:03:23,602 Oh, come on in. 76 00:03:25,972 --> 00:03:27,116 Boy, this place is a real wreck. 77 00:03:27,140 --> 00:03:28,385 I didn't expect you guys so soon. 78 00:03:28,409 --> 00:03:29,419 I'll just straighten it up. 79 00:03:29,443 --> 00:03:30,787 - Don't bother. - No bother! 80 00:03:30,811 --> 00:03:33,344 Just take a minute. 81 00:03:39,453 --> 00:03:41,831 There, that's better, huh? Yeah, it's fine. 82 00:03:41,855 --> 00:03:44,367 Isn't that a gas? Some of Myra's work. 83 00:03:44,391 --> 00:03:46,202 She runs the pottery shop downstairs. 84 00:03:46,226 --> 00:03:47,303 That girl's a real talent. 85 00:03:47,327 --> 00:03:48,405 What's it supposed to be? 86 00:03:48,429 --> 00:03:49,439 Number 15. 87 00:03:49,463 --> 00:03:50,440 Huh? 88 00:03:50,464 --> 00:03:52,742 - Myra calls it Number 15. - Okay. 89 00:03:52,766 --> 00:03:54,110 You want to tell us what this is about? 90 00:03:54,134 --> 00:03:56,846 Yeah, postcard's right here. 91 00:03:56,870 --> 00:03:58,047 "A thousand isn't enough. 92 00:03:58,071 --> 00:03:59,215 "If you want to make a killing, 93 00:03:59,239 --> 00:04:01,818 replace the ad and give a phone number." 94 00:04:01,842 --> 00:04:03,286 - Weird, huh? - Maybe. 95 00:04:03,310 --> 00:04:04,721 Might not be anything. I don't know. 96 00:04:04,745 --> 00:04:06,255 How'd you happen to get this card, Steve? 97 00:04:06,279 --> 00:04:08,758 Well, I was broke, see... I mean, dirty broke, 98 00:04:08,782 --> 00:04:10,860 the original plenty of nothing. 99 00:04:10,884 --> 00:04:13,396 Well, I, uh, guess you guys know I did time. 100 00:04:13,420 --> 00:04:14,531 Yeah, we know. 101 00:04:14,555 --> 00:04:16,399 Yeah, I did a year for grand theft auto. 102 00:04:16,423 --> 00:04:17,534 I mean, I blew one once. 103 00:04:17,558 --> 00:04:19,035 And, well, it happens, right? 104 00:04:19,059 --> 00:04:20,236 It happens. 105 00:04:20,260 --> 00:04:21,638 How'd you get this card? 106 00:04:21,662 --> 00:04:22,972 The parole thing is over now. 107 00:04:22,996 --> 00:04:24,474 I'm free. If I want to go, I can go anywhere, 108 00:04:24,498 --> 00:04:27,209 and I had a kind of an offer for a job writing some stuff. 109 00:04:27,233 --> 00:04:28,445 What do you write? 110 00:04:28,469 --> 00:04:29,946 Poems, words for greeting cards. 111 00:04:29,970 --> 00:04:31,213 I studied how to do it in the joint. 112 00:04:31,237 --> 00:04:33,282 I got so sick of those cards people used to send me, 113 00:04:33,306 --> 00:04:34,517 I figured I could do better. 114 00:04:34,541 --> 00:04:35,919 The card? 115 00:04:35,943 --> 00:04:38,087 Yeah, well, I needed bread, and I needed a chunk, 116 00:04:38,111 --> 00:04:39,989 so I put this ad in The L.A. Happening. 117 00:04:40,013 --> 00:04:41,991 Just said that I was willing to do anything, 118 00:04:42,015 --> 00:04:43,960 repeat, anything for a thousand bucks. 119 00:04:43,984 --> 00:04:45,428 The L.A. Happening, what's that? 120 00:04:45,452 --> 00:04:47,430 One of those way-out hippy newspapers, you know, 121 00:04:47,454 --> 00:04:49,165 comes out once a week, full of weird ads 122 00:04:49,189 --> 00:04:51,701 and against everything, especially cops. 123 00:04:51,725 --> 00:04:53,169 And this was the answer you got? 124 00:04:53,193 --> 00:04:54,270 Yeah, just this morning. 125 00:04:54,294 --> 00:04:55,605 What else did you get? 126 00:04:55,629 --> 00:04:58,007 Well, I got two offers of marriage. 127 00:04:58,031 --> 00:05:00,142 If you ever want to read some nutty letters... 128 00:05:00,166 --> 00:05:02,278 And a guy wanted me to take over a franchise deal 129 00:05:02,302 --> 00:05:04,146 on some kind of pickle thing, 130 00:05:04,170 --> 00:05:06,883 and another guy wanted to take moving pictures of me. 131 00:05:06,907 --> 00:05:09,118 Man, that letter was nothing but strange. 132 00:05:09,142 --> 00:05:12,188 What was it about this card that made you call Porterfield? 133 00:05:12,212 --> 00:05:13,656 I've been clean ever since I got out, Sergeant. 134 00:05:13,680 --> 00:05:14,891 I want to stay that way. 135 00:05:14,915 --> 00:05:16,459 I'm not about to get involved with a somebody 136 00:05:16,483 --> 00:05:18,394 maybe wanting to make a hit. 137 00:05:18,418 --> 00:05:19,762 I've gotta tell you, 138 00:05:19,786 --> 00:05:21,230 it hasn't got much to do with me being a good citizen. 139 00:05:21,254 --> 00:05:23,666 It's just got to do with me doing for me. 140 00:05:23,690 --> 00:05:25,434 I've known Milt Porterfield since school. 141 00:05:25,458 --> 00:05:27,436 He's always been straight with me, so I called him. 142 00:05:27,460 --> 00:05:28,972 What did you want the money for? 143 00:05:28,996 --> 00:05:30,974 About the only stuff I've sold was some Christmas material 144 00:05:30,998 --> 00:05:32,742 to this little company in Denver. 145 00:05:32,766 --> 00:05:33,743 They called me and told me, 146 00:05:33,767 --> 00:05:35,244 if I could get set up there, 147 00:05:35,268 --> 00:05:36,746 I could probably sell them some more. 148 00:05:36,770 --> 00:05:38,114 I wanted to get there fast, 149 00:05:38,138 --> 00:05:39,415 and I didn't want to go poor mouth. 150 00:05:39,439 --> 00:05:41,851 Tell me, do you think this card could mean a hit? 151 00:05:41,875 --> 00:05:43,553 Who knows? I got the thing. 152 00:05:43,577 --> 00:05:45,788 And anyway, there was no return address on it, no nothing. 153 00:05:45,812 --> 00:05:47,156 Like I say, it seemed weird, 154 00:05:47,180 --> 00:05:49,091 and I thought I'd better let you guys worry about it. 155 00:05:49,115 --> 00:05:50,627 All right. We'll take this card along with us 156 00:05:50,651 --> 00:05:52,695 - and think about it. - We'll get back to you. 157 00:05:52,719 --> 00:05:54,797 Okay. Oh, but, Sergeant, the thing just says, 158 00:05:54,821 --> 00:05:56,132 "if I want to make a killing." 159 00:05:56,156 --> 00:05:58,001 That could mean like the stock market or something. 160 00:05:58,025 --> 00:05:59,035 It could. 161 00:05:59,059 --> 00:06:00,069 Sure. 162 00:06:00,093 --> 00:06:01,370 But you usually say that to a man 163 00:06:01,394 --> 00:06:03,305 who's already got a thousand, don't you? 164 00:06:03,329 --> 00:06:05,096 Huh. 165 00:06:12,573 --> 00:06:13,950 We returned to PAB 166 00:06:13,974 --> 00:06:16,285 and gave Deal's postcard to Captain Brown. 167 00:06:16,309 --> 00:06:18,487 It was 3:05 p.m. 168 00:06:18,511 --> 00:06:21,223 All right, maybe we've got a 653, and maybe we don't. 169 00:06:21,247 --> 00:06:23,392 Mailed yesterday from Beverly Hills and no return. 170 00:06:23,416 --> 00:06:24,427 It could be anything. 171 00:06:24,451 --> 00:06:25,895 - Yes, sir. - This deal, 172 00:06:25,919 --> 00:06:27,830 he make any kind of walk-around money pitch for this? 173 00:06:27,854 --> 00:06:28,998 Never mentioned money. 174 00:06:29,022 --> 00:06:30,900 - And he's broke? - Yes, sir, he is. 175 00:06:30,924 --> 00:06:32,368 All right, call Porterfield. 176 00:06:32,392 --> 00:06:35,204 We'll see what he thinks, and let us play out the string. 177 00:06:35,228 --> 00:06:37,674 Have Deal place the other ad, and you stand by his phone. 178 00:06:37,698 --> 00:06:39,375 If he's that broke, is the bill paid? 179 00:06:39,399 --> 00:06:40,710 Well, we'll see that it is. 180 00:06:40,734 --> 00:06:41,778 Do that. 181 00:06:41,802 --> 00:06:42,979 Joe, if we can make an arrest here, 182 00:06:43,003 --> 00:06:44,413 I want it a clean one. 183 00:06:44,437 --> 00:06:46,916 If the guy does tumble for the second ad and calls, 184 00:06:46,940 --> 00:06:49,018 and we do have a solicitation to commit murder, 185 00:06:49,042 --> 00:06:50,553 I want you to make awful sure 186 00:06:50,577 --> 00:06:52,354 that you don't solicit him yourself. 187 00:06:52,378 --> 00:06:54,624 You'll just have to sell him that you're Steve Deal 188 00:06:54,648 --> 00:06:55,858 and make him come to you. 189 00:06:55,882 --> 00:06:56,993 Yes, sir, I know that. 190 00:06:57,017 --> 00:06:58,260 How far do you want me to go? 191 00:06:58,284 --> 00:06:59,662 All the way. 192 00:06:59,686 --> 00:07:01,831 If somebody wants somebody else knocked off right away, 193 00:07:01,855 --> 00:07:04,366 he doesn't worry about the rulebook, and we have to. 194 00:07:04,390 --> 00:07:05,835 And if we spook him, 195 00:07:05,859 --> 00:07:07,503 there's nothing to prevent him soliciting somebody else. 196 00:07:07,527 --> 00:07:08,537 Yes, sir. 197 00:07:08,561 --> 00:07:11,696 Or, maybe doing the job himself. 198 00:07:19,806 --> 00:07:22,585 Tuesday, March 21st, 11:15 a.m. 199 00:07:22,609 --> 00:07:24,921 Deal had placed the second ad in The Happening. 200 00:07:24,945 --> 00:07:26,656 It would run Friday morning. 201 00:07:26,680 --> 00:07:28,091 We had the photo lab 202 00:07:28,115 --> 00:07:30,026 make up a driver's license in Deal's name, 203 00:07:30,050 --> 00:07:32,161 only with my picture and signature. 204 00:07:32,185 --> 00:07:34,396 The same was done for all forms of ID 205 00:07:34,420 --> 00:07:37,500 that Deal would normally carry. 206 00:07:37,524 --> 00:07:40,036 Friday, March 24th, 9:05 a.m. 207 00:07:40,060 --> 00:07:42,338 The Happening would be on the stands any minute. 208 00:07:42,362 --> 00:07:44,907 We took up a watch on Steve Deal's telephone. 209 00:07:47,768 --> 00:07:49,345 Hello. 210 00:07:49,369 --> 00:07:50,379 Yes, that's right. 211 00:07:50,403 --> 00:07:54,050 I placed the ad, same as last week. 212 00:07:54,074 --> 00:07:55,618 Oh? 213 00:07:55,642 --> 00:07:59,188 Did you get a letter from a girl named Beverly? 214 00:07:59,212 --> 00:08:01,524 Yes, yes, I did. I got it. 215 00:08:01,548 --> 00:08:02,892 Well, no. 216 00:08:02,916 --> 00:08:05,361 No, that wouldn't work out. 217 00:08:05,385 --> 00:08:07,664 No, I wouldn't be interested. 218 00:08:07,688 --> 00:08:09,766 Yes, I am married. 219 00:08:09,790 --> 00:08:12,268 No, no, I wouldn't be interested, lady. 220 00:08:12,292 --> 00:08:13,936 Yes, ma'am. 221 00:08:13,960 --> 00:08:15,738 What's the matter, Joe? You're not married, 222 00:08:15,762 --> 00:08:17,674 and a thousand bucks is a thousand bucks. 223 00:08:17,698 --> 00:08:19,008 Well, you are married. 224 00:08:19,032 --> 00:08:20,643 Suppose somebody offered you a thousand bucks 225 00:08:20,667 --> 00:08:21,978 to get a divorce. Would you take it? 226 00:08:22,002 --> 00:08:23,646 Joe, that's a terrible question 227 00:08:23,670 --> 00:08:25,581 to ask any married man. 228 00:08:25,605 --> 00:08:26,983 I guess the paper's out now. 229 00:08:27,007 --> 00:08:28,718 Yeah, I guess. 230 00:08:28,742 --> 00:08:30,753 What's gonna happen when this guy calls? 231 00:08:30,777 --> 00:08:32,789 If I can sell him that I'm you, and I need money, 232 00:08:32,813 --> 00:08:34,657 he'll probably arrange to meet me someplace. 233 00:08:34,681 --> 00:08:35,925 What if he doesn't buy it? 234 00:08:35,949 --> 00:08:37,026 Then we're out of luck. 235 00:08:37,050 --> 00:08:38,627 Somebody could get killed. 236 00:08:38,651 --> 00:08:39,729 Maybe. 237 00:08:39,753 --> 00:08:41,197 Say you do sell him you're me, 238 00:08:41,221 --> 00:08:44,000 then you meet him, and as soon as he asks you to kill somebody, 239 00:08:44,024 --> 00:08:45,134 you bust him, right? 240 00:08:45,158 --> 00:08:47,737 Wrong. His just asking me isn't enough. 241 00:08:47,761 --> 00:08:50,106 It's just his word against mine, and it's not admissible. 242 00:08:50,130 --> 00:08:51,607 He's gotta give me some piece of hard evidence, 243 00:08:51,631 --> 00:08:53,142 so I can prove that he asked me. 244 00:08:53,166 --> 00:08:54,376 And you've gotta con him into it. 245 00:08:54,400 --> 00:08:56,012 - Can't do that, either. - Huh? 246 00:08:56,036 --> 00:08:57,980 In the law, they call that entrapment. 247 00:08:58,004 --> 00:08:59,849 The guy's gotta solicit Joe. 248 00:08:59,873 --> 00:09:01,050 If Joe solicits him, 249 00:09:01,074 --> 00:09:03,219 his attorney will say that Joe trapped him. 250 00:09:03,243 --> 00:09:04,486 They'll throw it right out of court. 251 00:09:04,510 --> 00:09:06,355 So you just play it by ear. 252 00:09:06,379 --> 00:09:09,158 Nope, by the book. 253 00:09:09,182 --> 00:09:10,927 Hello. 254 00:09:10,951 --> 00:09:13,696 Yeah, yeah, that was me. 255 00:09:13,720 --> 00:09:16,799 You the one that sent the card? 256 00:09:16,823 --> 00:09:18,034 Well, I hope you're not putting me on, Mister. 257 00:09:18,058 --> 00:09:21,804 That extra ad cost me two bucks. 258 00:09:21,828 --> 00:09:23,672 Yeah, sure, I want it back. 259 00:09:23,696 --> 00:09:26,542 I don't have two bucks lying around all the time. 260 00:09:26,566 --> 00:09:28,745 Well, what difference does it make what I need the money for? 261 00:09:28,769 --> 00:09:30,913 I need it. 262 00:09:30,937 --> 00:09:32,982 Well, why should I tell you that? 263 00:09:33,006 --> 00:09:34,483 Okay, okay. 264 00:09:34,507 --> 00:09:38,988 My name's Steve Deal, and I write words for greeting cards. 265 00:09:39,012 --> 00:09:40,656 Mister, if you'd read anything I'd written, 266 00:09:40,680 --> 00:09:43,692 I wouldn't need the thousand bucks. 267 00:09:43,716 --> 00:09:46,829 Yeah, that's what I said in the ad, anything. 268 00:09:46,853 --> 00:09:48,497 Look, I'm not asking any questions. 269 00:09:48,521 --> 00:09:52,601 It doesn't matter what you want done for the money... anything. 270 00:09:52,625 --> 00:09:55,337 Yeah, all right, I'll meet ya. 271 00:09:55,361 --> 00:09:57,640 I've got a Ford wagon, a '60. 272 00:09:57,664 --> 00:10:00,109 All right, yeah, I know where that is. 273 00:10:00,133 --> 00:10:01,811 Okay. 274 00:10:01,835 --> 00:10:03,279 - All right. - What? 275 00:10:03,303 --> 00:10:07,683 No, the license number on the wagon is JUO664. 276 00:10:07,707 --> 00:10:09,852 664. 277 00:10:09,876 --> 00:10:11,220 All right. 278 00:10:11,244 --> 00:10:12,688 9:00. 279 00:10:12,712 --> 00:10:14,190 I'll be there. 280 00:10:14,214 --> 00:10:15,591 9:00 tonight, 281 00:10:15,615 --> 00:10:18,227 exactly 2 and 6/10 miles up Beverly Glen from Sunset. 282 00:10:18,251 --> 00:10:19,428 I'm supposed to park the wagon there, 283 00:10:19,452 --> 00:10:21,530 sit in it and wait for 20 minutes. 284 00:10:21,554 --> 00:10:23,399 Then I'm to drive on to Mulholland, turn left, 285 00:10:23,423 --> 00:10:25,234 and go 7/10 of a mile. 286 00:10:25,258 --> 00:10:26,936 There's a dirt shoulder there off to the right. 287 00:10:26,960 --> 00:10:28,070 I pull over and park. 288 00:10:28,094 --> 00:10:29,906 - Not bad. - Not bad? 289 00:10:29,930 --> 00:10:31,540 It means the guy can check on you 290 00:10:31,564 --> 00:10:33,109 and make sure nobody's following. That's smart. 291 00:10:33,133 --> 00:10:35,411 No, that's not smart. That's just kind of cute. 292 00:10:35,435 --> 00:10:36,946 - How do you mean? - If he was smart, 293 00:10:36,970 --> 00:10:40,738 he wouldn't need anybody killed in the first place. 294 00:10:43,844 --> 00:10:45,254 It was decided that Steve Deal 295 00:10:45,278 --> 00:10:47,056 would visit a friend of his at Redondo Beach. 296 00:10:47,080 --> 00:10:48,324 He agreed to let us use his apartment 297 00:10:48,348 --> 00:10:51,660 until the case was concluded. 298 00:10:51,684 --> 00:10:54,063 8:59 p.m. I followed the instructions 299 00:10:54,087 --> 00:10:56,398 and drove Deal's station wagon up Beverly Glen 300 00:10:56,422 --> 00:10:59,068 to a point 2 and 6/10 miles above Sunset. 301 00:10:59,092 --> 00:11:01,838 I parked and waited. 302 00:11:01,862 --> 00:11:03,672 9:20 p.m. I started the wagon 303 00:11:03,696 --> 00:11:05,875 and moved out for the spot off Mulholland. 304 00:11:05,899 --> 00:11:09,011 Two undercover police cars were on a rolling stakeout in the area, 305 00:11:09,035 --> 00:11:13,349 and Bill had the meeting place under surveillance. 306 00:11:13,373 --> 00:11:17,942 9:37 p.m. I'd been waiting over 12 minutes. 307 00:11:37,864 --> 00:11:39,108 Steve Deal? 308 00:11:39,132 --> 00:11:40,176 That's right. 309 00:11:40,200 --> 00:11:41,643 You follow instructions pretty good. 310 00:11:41,667 --> 00:11:43,045 I need money pretty good. 311 00:11:43,069 --> 00:11:44,613 This thing of putting an ad in the paper like you did, 312 00:11:44,637 --> 00:11:47,383 - you do that often? - It was just an idea. 313 00:11:47,407 --> 00:11:50,253 You said you were willing to do anything for $1,000. 314 00:11:50,277 --> 00:11:51,854 What's your definition of anything? 315 00:11:51,878 --> 00:11:53,089 Why do you need the money? 316 00:11:53,113 --> 00:11:54,223 My definition of anything 317 00:11:54,247 --> 00:11:55,758 is just what the word says... Anything. 318 00:11:55,782 --> 00:11:57,426 Why I need the money is my business. 319 00:11:57,450 --> 00:11:58,794 I'm not asking you any questions. 320 00:11:58,818 --> 00:12:00,062 You got some identification? 321 00:12:00,086 --> 00:12:01,086 Yeah. 322 00:12:03,523 --> 00:12:06,124 Here. 323 00:12:14,334 --> 00:12:15,844 Maybe we can talk some business. 324 00:12:15,868 --> 00:12:17,313 Then let's talk it. 325 00:12:17,337 --> 00:12:19,148 Now, you said there was more than a thousand in it. 326 00:12:19,172 --> 00:12:21,918 If I decide you're the man for the job, there is. 327 00:12:21,942 --> 00:12:23,652 I'd want you to steal something for me. 328 00:12:23,676 --> 00:12:25,288 Well, I didn't figure it was going to be legal. 329 00:12:25,312 --> 00:12:28,057 Something that belongs to my wife, a locket. 330 00:12:28,081 --> 00:12:30,026 A locket. What's it worth? 331 00:12:30,050 --> 00:12:31,027 About 200. 332 00:12:31,051 --> 00:12:33,429 - Grand? - Dollars. 333 00:12:33,453 --> 00:12:35,064 You're going to pay me a thousand bucks or more 334 00:12:35,088 --> 00:12:37,099 just to steal a locket worth 200? 335 00:12:37,123 --> 00:12:38,467 That's right. 336 00:12:38,491 --> 00:12:40,269 Except I wouldn't want any witnesses. 337 00:12:40,293 --> 00:12:42,271 - You wouldn't? - No. 338 00:12:42,295 --> 00:12:44,974 If there were any witnesses, we couldn't do any business. 339 00:12:44,998 --> 00:12:46,508 You always talk in circles, fella? 340 00:12:46,532 --> 00:12:48,444 Why don't you tell me what you really want? 341 00:12:48,468 --> 00:12:50,746 I told you. I want a locket taken. 342 00:12:50,770 --> 00:12:51,880 Yeah. 343 00:12:51,904 --> 00:12:53,349 Since I wouldn't want any witnesses, 344 00:12:53,373 --> 00:12:55,684 and since she wears it constantly, 345 00:12:55,708 --> 00:12:57,886 she'd have to be killed. 346 00:12:57,910 --> 00:13:00,456 Well, you finally said the words, didn't ya? 347 00:13:00,480 --> 00:13:01,557 Now, what happens? 348 00:13:01,581 --> 00:13:02,858 Now, we've got something to talk about. 349 00:13:02,882 --> 00:13:04,961 You want somebody killed, it'll cost you 5. 350 00:13:04,985 --> 00:13:06,295 - 2. - 4. 351 00:13:06,319 --> 00:13:09,231 - 3. - 3. 352 00:13:09,255 --> 00:13:11,533 My wife is an unusual woman. 353 00:13:11,557 --> 00:13:12,969 She's a predictable alcoholic. 354 00:13:12,993 --> 00:13:14,670 She was brought up to believe that no decent person drinks 355 00:13:14,694 --> 00:13:16,905 before 5:00 in the afternoon. 356 00:13:16,929 --> 00:13:19,641 She doesn't, but by 6:00, she's loaded, 357 00:13:19,665 --> 00:13:21,177 every night of her life. 358 00:13:21,201 --> 00:13:22,544 I don't want her dead 359 00:13:22,568 --> 00:13:24,313 so much for the fact that she's drunk after 5:00 360 00:13:24,337 --> 00:13:27,583 as I do that she's sober before it. 361 00:13:27,607 --> 00:13:29,218 That's my problem. 362 00:13:29,242 --> 00:13:31,687 When you hit her, I'd like it to hurt. 363 00:13:31,711 --> 00:13:33,322 But there's no sense taking that chance. 364 00:13:33,346 --> 00:13:34,523 All right, how are you going to work it? 365 00:13:34,547 --> 00:13:35,691 I want you to walk into the house 366 00:13:35,715 --> 00:13:36,925 and hit my wife over the head 367 00:13:36,949 --> 00:13:39,528 with a length of galvanized iron pipe. 368 00:13:39,552 --> 00:13:41,163 Hit her as many times as you like. 369 00:13:41,187 --> 00:13:44,933 Just make sure you hit her hard and that the job is done. 370 00:13:44,957 --> 00:13:46,735 She'll be passed out on the couch in the study. 371 00:13:46,759 --> 00:13:48,104 She always is. 372 00:13:48,128 --> 00:13:50,106 She won't hear you come in. I can make sure of that 373 00:13:50,130 --> 00:13:52,341 with a little pure alcohol in her scotch. 374 00:13:52,365 --> 00:13:53,709 You're gonna give me a key to the place? 375 00:13:53,733 --> 00:13:54,943 You won't need a key. 376 00:13:54,967 --> 00:13:56,312 I'll leave the front door open for you. 377 00:13:56,336 --> 00:13:57,446 You walk in, get it done, 378 00:13:57,470 --> 00:13:58,947 then go to the desk in the study. 379 00:13:58,971 --> 00:14:00,049 There'll be a thousand in cash 380 00:14:00,073 --> 00:14:01,783 taped under the middle drawer. 381 00:14:01,807 --> 00:14:04,220 You take that and the locket from my wife's neck, 382 00:14:04,244 --> 00:14:06,355 and you meet me back up here at a time I'll give you later, 383 00:14:06,379 --> 00:14:07,723 and you get your other 2,000. 384 00:14:07,747 --> 00:14:08,991 Look, I've gotta case the place. 385 00:14:09,015 --> 00:14:10,426 At least give me the address. 386 00:14:10,450 --> 00:14:13,462 It's going to take me until Sunday to set my alibi. 387 00:14:13,486 --> 00:14:16,399 If I decide to use you, I'll give you the address then. 388 00:14:16,423 --> 00:14:20,069 All right, if you decide, we've got a contract. 389 00:14:20,093 --> 00:14:22,338 No, we've got an understanding. 390 00:14:22,362 --> 00:14:23,839 Yeah? 391 00:14:23,863 --> 00:14:27,331 I'll let you know on Sunday if we've got a contract. 392 00:14:37,544 --> 00:14:40,822 10:13 p.m. The suspect got into his car and drove off. 393 00:14:40,846 --> 00:14:45,283 He had given me nothing to build a case with. 394 00:14:48,488 --> 00:14:50,599 - What happened? - Not enough. 395 00:14:50,623 --> 00:14:52,634 - Did you get a name? - No. 396 00:14:52,658 --> 00:14:54,303 I called the license number in to DMV. 397 00:14:54,327 --> 00:14:55,438 There's no warrant on it, 398 00:14:55,462 --> 00:14:56,939 nothing back from Records yet. 399 00:14:56,963 --> 00:14:58,407 I'll give you odds it's not his car. 400 00:14:58,431 --> 00:14:59,542 No bet. 401 00:14:59,566 --> 00:15:00,609 Do you think he's leveling? 402 00:15:00,633 --> 00:15:02,211 He wants his wife dead, Bill. 403 00:15:02,235 --> 00:15:03,612 Now, he's either gonna have me do it, 404 00:15:03,636 --> 00:15:04,913 or he's gonna get somebody else to do it. 405 00:15:04,937 --> 00:15:05,948 Yeah? 406 00:15:05,972 --> 00:15:09,807 Or he might even do it himself. 407 00:15:18,151 --> 00:15:20,496 Saturday, March 25th, 8:07 a.m. 408 00:15:20,520 --> 00:15:22,798 The undercover police cars on rolling stakeout 409 00:15:22,822 --> 00:15:24,467 had tailed the suspect down to Sunset, 410 00:15:24,491 --> 00:15:25,801 but they had lost him 411 00:15:25,825 --> 00:15:27,536 when he had abandoned the car in Hollywood. 412 00:15:27,560 --> 00:15:30,239 Riley Maxwell of latent prints had gone over the car. 413 00:15:30,263 --> 00:15:31,540 It was clean. 414 00:15:31,564 --> 00:15:33,175 DMV Records in Sacramento had run it down 415 00:15:33,199 --> 00:15:35,043 as belonging to a Mrs. Dorothy Caley 416 00:15:35,067 --> 00:15:37,580 at an address on Tularosa. 417 00:15:37,604 --> 00:15:38,614 Yes, ma'am. 418 00:15:38,638 --> 00:15:40,149 Well, thank you. 419 00:15:40,173 --> 00:15:43,051 Now, you be sure and lock your car after this, will you? 420 00:15:43,075 --> 00:15:45,754 Thanks again. 421 00:15:45,778 --> 00:15:48,023 Mrs. Caley had her bridge club in last night. 422 00:15:48,047 --> 00:15:49,758 She didn't even know the thing had been stolen. 423 00:15:49,782 --> 00:15:51,793 Didn't lock it when she parked it last night, huh? 424 00:15:51,817 --> 00:15:53,929 - No, she didn't. - Keys on the sun visor. 425 00:15:53,953 --> 00:15:55,030 Glove compartment. 426 00:15:55,054 --> 00:15:56,499 Why didn't she put a sign on it? 427 00:15:56,523 --> 00:15:58,867 How about some coffee, Joe? Be glad to get you a cup. 428 00:15:58,891 --> 00:16:00,936 No, thanks. 429 00:16:00,960 --> 00:16:02,371 Relax. Don't let it get to you. 430 00:16:02,395 --> 00:16:03,639 Someplace out in this city, 431 00:16:03,663 --> 00:16:04,806 there's a man making up his mind 432 00:16:04,830 --> 00:16:06,308 whether or not to use me to murder his wife, 433 00:16:06,332 --> 00:16:07,876 and I don't like it. 434 00:16:07,900 --> 00:16:09,945 There's nothing we can do about it until he calls again. 435 00:16:09,969 --> 00:16:11,280 I don't know. 436 00:16:11,304 --> 00:16:12,848 Maybe I just should've pulled him in last night. 437 00:16:12,872 --> 00:16:14,049 You'd have blown the case. 438 00:16:14,073 --> 00:16:18,776 Yeah, but maybe it might've scared him off. 439 00:16:20,413 --> 00:16:22,558 Sunday, March 26th, 8:00 a.m. 440 00:16:22,582 --> 00:16:25,594 Bill and I took up a telephone watch in Steve Deal's apartment. 441 00:16:25,618 --> 00:16:27,963 There had been no way to get a make on the suspect. 442 00:16:27,987 --> 00:16:32,368 The only thing we could do now was wait for him to call. 443 00:16:32,392 --> 00:16:35,371 10:27 p.m. 14 hours went by. 444 00:16:35,395 --> 00:16:37,105 The telephone had not rung. 445 00:16:37,129 --> 00:16:38,474 One thing I've gotta do. 446 00:16:38,498 --> 00:16:39,941 Yeah, what's that? 447 00:16:39,965 --> 00:16:42,178 If that's called Number 15, sometime I've gotta go 448 00:16:42,202 --> 00:16:44,112 and find out what Number 16 looks like. 449 00:16:44,136 --> 00:16:45,414 Yeah. 450 00:16:45,438 --> 00:16:47,015 You know, if this character does call, 451 00:16:47,039 --> 00:16:48,517 he's gonna try and have some cute setup 452 00:16:48,541 --> 00:16:49,985 where we can't follow him. 453 00:16:50,009 --> 00:16:51,320 The only chance we've got to nail him 454 00:16:51,344 --> 00:16:52,821 is for you to go all the way with him. 455 00:16:52,845 --> 00:16:54,623 That could add up to anything. 456 00:16:54,647 --> 00:16:56,525 Well, we don't have much choice, do we? 457 00:16:56,549 --> 00:16:57,560 No, we don't. 458 00:17:00,353 --> 00:17:01,997 Yeah. 459 00:17:02,021 --> 00:17:03,765 Yeah. 460 00:17:03,789 --> 00:17:06,902 Yes, I still want that 3,000. 461 00:17:06,926 --> 00:17:09,271 Well, when? 462 00:17:09,295 --> 00:17:12,107 Where? 463 00:17:12,131 --> 00:17:13,797 Yeah, anything you say. 464 00:17:15,735 --> 00:17:17,479 Says I should go out and just start driving. 465 00:17:17,503 --> 00:17:18,547 Where to? 466 00:17:18,571 --> 00:17:19,715 Said I'd find out. 467 00:17:19,739 --> 00:17:21,417 Think we ought to try a loose tail on you? 468 00:17:21,441 --> 00:17:23,341 He might be trying that himself. 469 00:17:26,779 --> 00:17:28,691 10:48 p.m. Deal's station wagon 470 00:17:28,715 --> 00:17:30,226 was parked in front of the apartment. 471 00:17:30,250 --> 00:17:31,527 I didn't know where or how 472 00:17:31,551 --> 00:17:35,119 the suspect would try and make contact. 473 00:17:37,123 --> 00:17:39,301 Page 281 of the Western Directory phone book 474 00:17:39,325 --> 00:17:42,170 had been torn out and left on the front seat of the car. 475 00:17:42,194 --> 00:17:46,174 The address of Jason Lum, 10788 Bellagio Road, Bel Air, 476 00:17:46,198 --> 00:17:49,177 had been circled. 477 00:17:49,201 --> 00:17:56,206 11:17 p.m., I arrived at 10788 Bellagio. 478 00:17:58,043 --> 00:17:59,855 Again, you follow instructions very well. 479 00:17:59,879 --> 00:18:00,889 I still need the dough. 480 00:18:00,913 --> 00:18:01,923 Is this it? 481 00:18:01,947 --> 00:18:03,359 No, this was just a checkout. 482 00:18:03,383 --> 00:18:05,294 Go back to your place and wait. I'll call you. 483 00:18:05,318 --> 00:18:06,428 - You'll call me? - When? 484 00:18:06,452 --> 00:18:08,719 You'll know, the minute the phone rings. 485 00:18:14,093 --> 00:18:16,672 11:25 p.m. I return to Deal's apartment. 486 00:18:16,696 --> 00:18:18,840 - Another false alarm? - Yeah. 487 00:18:18,864 --> 00:18:20,942 Well, we've got two undercover units in the area now. 488 00:18:20,966 --> 00:18:22,411 They've got your wagon staked out. 489 00:18:22,435 --> 00:18:23,945 Anybody goes near it, they'll tail him. 490 00:18:23,969 --> 00:18:25,180 Okay. 491 00:18:25,204 --> 00:18:26,782 You think he'll try the same thing again? 492 00:18:26,806 --> 00:18:29,507 It's a big phone book. 493 00:18:30,710 --> 00:18:32,988 1:22 a.m. Monday, March 27th. 494 00:18:33,012 --> 00:18:34,556 The suspect had called again. 495 00:18:34,580 --> 00:18:36,057 Another page of the phone book 496 00:18:36,081 --> 00:18:37,693 had been dropped in the station wagon. 497 00:18:37,717 --> 00:18:40,195 This time, the address was in West Los Angeles. 498 00:18:40,219 --> 00:18:43,131 It was another false alarm. 499 00:18:43,155 --> 00:18:44,633 2:15 a.m. 500 00:18:44,657 --> 00:18:46,835 I return to Deal's apartment for the second time. 501 00:18:46,859 --> 00:18:48,904 Right, thanks. 502 00:18:48,928 --> 00:18:51,006 We got him, Joe. The tail made him this time. 503 00:18:51,030 --> 00:18:54,476 Name's Forrester, Harvey L., 10671 Chalon Road, Bel Air. 504 00:18:54,500 --> 00:18:56,111 - Anything on him? - No, he's clean. 505 00:18:56,135 --> 00:18:57,479 Well, what have we got then? 506 00:18:57,503 --> 00:18:58,480 A name and an address. 507 00:18:58,504 --> 00:18:59,481 Yeah. 508 00:18:59,505 --> 00:19:02,039 All we need now is a case to go with it. 509 00:19:06,011 --> 00:19:09,491 3:10 a.m. The suspect, whom we now knew to be Harvey Forrester, 510 00:19:09,515 --> 00:19:12,093 called again, and I was given an address in Englewood. 511 00:19:12,117 --> 00:19:16,131 This time, I knew it was the wrong address. 512 00:19:16,155 --> 00:19:19,034 Monday, March 27th. There was no word at all from Forrester 513 00:19:19,058 --> 00:19:22,103 during the daylight hours. 514 00:19:22,127 --> 00:19:24,406 10:12 p.m. Forrester called. 515 00:19:24,430 --> 00:19:26,041 This time, I was given instructions. 516 00:19:26,065 --> 00:19:27,776 I was told to go to the address 517 00:19:27,800 --> 00:19:29,044 I'd find in the station wagon 518 00:19:29,068 --> 00:19:30,379 and wait for 15 minutes. 519 00:19:30,403 --> 00:19:31,780 If I didn't hear from him, 520 00:19:31,804 --> 00:19:33,749 I was to enter the house and get the job done. 521 00:19:33,773 --> 00:19:35,784 Then I was to met him at the place off Mulholland 522 00:19:35,808 --> 00:19:38,976 and receive the rest of the money. 523 00:19:41,814 --> 00:19:43,692 The address he circled was his own. 524 00:19:43,716 --> 00:19:47,363 Harvey Forrester, 10671 Chalon Road, Bel Air. 525 00:19:47,387 --> 00:19:51,199 I called Bill on the walkie-talkie and filled him in. 526 00:19:51,223 --> 00:19:52,968 I drove out to Bel Air. 527 00:19:52,992 --> 00:19:55,671 I was two blocks from Forrester's address on Chalon Road. 528 00:19:55,695 --> 00:19:57,773 It was 10:32 p.m. 529 00:19:57,797 --> 00:20:00,208 - Joe, you'd better hold it up. - What's going on? 530 00:20:00,232 --> 00:20:02,544 Forrester isn't out trying to establish an alibi. 531 00:20:02,568 --> 00:20:04,112 He's inside that house right now. 532 00:20:04,136 --> 00:20:05,347 You can figure the rest. 533 00:20:05,371 --> 00:20:07,148 I kill the wife, he kills me. 534 00:20:07,172 --> 00:20:08,717 - Looks that way, doesn't it? - Yeah. 535 00:20:08,741 --> 00:20:10,386 The only trouble is it doesn't change anything. 536 00:20:10,410 --> 00:20:12,388 We still don't have anything admissible against him. 537 00:20:12,412 --> 00:20:14,456 Well, Joe, maybe the woman's already dead. 538 00:20:14,480 --> 00:20:15,891 What's to stop him from trying to kill you 539 00:20:15,915 --> 00:20:17,459 the minute you open the door? 540 00:20:17,483 --> 00:20:18,927 He's afraid to kill his wife. 541 00:20:18,951 --> 00:20:20,796 If he wasn't, she'd have been dead before this. 542 00:20:20,820 --> 00:20:24,266 No, I think he has to have somebody else do the job for him. 543 00:20:24,290 --> 00:20:25,701 Who are you trying to convince? 544 00:20:25,725 --> 00:20:28,191 Me or you? 545 00:20:35,468 --> 00:20:37,880 10:37 p.m. I drove the remaining two blocks 546 00:20:37,904 --> 00:20:39,180 to the Forrester house, 547 00:20:39,204 --> 00:20:40,916 parked, and waited for 15 minutes. 548 00:20:40,940 --> 00:20:44,853 There was no sign of the suspect. 549 00:20:44,877 --> 00:20:48,023 10:52 p.m. I left the wagon and started for the house. 550 00:20:48,047 --> 00:20:51,026 By now, Bill and the other three officers working the stakeout 551 00:20:51,050 --> 00:20:53,295 would have had enough time to get into position. 552 00:20:53,319 --> 00:20:54,996 Bill and I had agreed that they would give me 553 00:20:55,020 --> 00:20:57,299 three minutes inside to smoke Forrester out 554 00:20:57,323 --> 00:21:00,324 before moving in to back me up. 555 00:21:05,431 --> 00:21:07,910 10:54 p.m. I entered the house. 556 00:21:07,934 --> 00:21:10,479 I knew Forrester had to be somewhere close. 557 00:21:10,503 --> 00:21:13,203 I couldn't see him. 558 00:22:08,227 --> 00:22:10,071 - She dead? - What are you doing here? 559 00:22:10,095 --> 00:22:12,207 You were supposed to be out getting yourself an alibi. 560 00:22:12,231 --> 00:22:14,877 True. But instead, I'm about to shoot a burglar 561 00:22:14,901 --> 00:22:17,379 with $1,000 of my money in his pocket. 562 00:22:17,403 --> 00:22:19,581 I don't need an alibi. 563 00:22:19,605 --> 00:22:21,950 Sorry, Deal. Your mistake. 564 00:22:21,974 --> 00:22:23,719 No, Forrester, you made the mistake. 565 00:22:23,743 --> 00:22:26,421 I'm a police officer, and there are four more right outside. 566 00:22:26,445 --> 00:22:27,789 Now, you be a good boy, 567 00:22:27,813 --> 00:22:30,981 and you walk over there and put that gun on that desk. 568 00:22:33,619 --> 00:22:37,566 You've got nothing on me, nothing at all. 569 00:22:37,590 --> 00:22:39,367 Don't we? 570 00:22:39,391 --> 00:22:43,326 Here's the thousand, under the drawer like he said. 571 00:22:46,032 --> 00:22:49,011 I'll get a photog out here, Joe. 572 00:22:49,035 --> 00:22:50,478 - Drunk? - Yeah. 573 00:22:50,502 --> 00:22:51,914 I'll call an ambulance. 574 00:22:51,938 --> 00:22:53,515 Right. 575 00:22:53,539 --> 00:22:55,751 How'd you find me, anyway? How did you know who I was? 576 00:22:55,775 --> 00:22:57,352 You fell in love with the phone book. 577 00:22:57,376 --> 00:22:58,987 The second time you tried that page bit, 578 00:22:59,011 --> 00:23:00,522 you were followed. 579 00:23:03,549 --> 00:23:06,227 Lousy, sloppy drunk! 580 00:23:06,251 --> 00:23:07,529 Don't knock her, Forrester. 581 00:23:07,553 --> 00:23:08,964 She had a good reason to drink. 582 00:23:08,988 --> 00:23:09,998 And what's that? 583 00:23:10,022 --> 00:23:12,923 Being married to you. 584 00:23:45,424 --> 00:23:47,068 The suspect was found guilty 585 00:23:47,092 --> 00:23:49,304 of soliciting the commission of a murder, 586 00:23:49,328 --> 00:23:52,441 an offense which is punishable by imprisonment in the county jail, 587 00:23:52,465 --> 00:23:54,242 not longer than one year, 588 00:23:54,266 --> 00:23:57,245 or in the state prison, not longer than five years, 589 00:23:57,269 --> 00:24:02,473 or by a fine of not more than $5,000. 41868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.