Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:21,416 --> 00:02:23,000
Cáit
2
00:02:27,541 --> 00:02:28,916
Cáit
3
00:02:37,000 --> 00:02:41,750
Ora amore, mangia i tuoi cereali, sì. Cáit.
4
00:02:44,750 --> 00:02:45,625
Cosa?
5
00:02:45,625 --> 00:02:48,250
Puoi chiamare tuo padre per me? La colazione è quasi pronta.
6
00:02:50,541 --> 00:02:53,083
Sì. Prima mi vesto.
7
00:02:56,208 --> 00:02:59,291
Sean, fai colazione, amore.
8
00:03:50,083 --> 00:03:51,666
Papà.
9
00:03:58,000 --> 00:03:59,875
Cáit.
10
00:04:14,291 --> 00:04:18,416
Cáit. Cáit.
11
00:04:19,333 --> 00:04:20,833
Per l'amor del cielo.
12
00:04:54,250 --> 00:04:58,458
Se devo andare in città oggi pomeriggio, puoi tenerlo tu?
13
00:04:58,458 --> 00:05:00,416
Dov'è tuo padre?
14
00:05:00,416 --> 00:05:03,958
Ha detto che sarebbe arrivato più tardi.
15
00:05:04,583 --> 00:05:06,541
Il vitello sta arrivando?
16
00:05:06,541 --> 00:05:11,916
Non lo so. Ha detto che non vuole fare colazione.
17
00:05:38,875 --> 00:05:44,625
Cáit. Cáit.
18
00:05:50,375 --> 00:05:51,583
Cáit!
19
00:05:51,583 --> 00:05:52,541
Cosa?
20
00:05:52,541 --> 00:05:54,333
Non riesco a trovare il film dei Lego.
21
00:05:59,833 --> 00:06:01,625
Qui.
22
00:06:04,333 --> 00:06:06,125
Pronto?
23
00:06:07,250 --> 00:06:09,125
È in cortile, Tom.
24
00:06:10,250 --> 00:06:13,166
Hai provato con il suo cellulare?
25
00:06:13,625 --> 00:06:16,458
Pensavo fosse mercoledì.
26
00:06:17,041 --> 00:06:21,375
Ora vado da lui e gli dico di farti uno squillo.
27
00:06:21,458 --> 00:06:23,916
Chiedigli se vuole che gli tenga la colazione.
28
00:06:23,916 --> 00:06:27,000
Cáit sta per attraversare ora Tom. Mary è lì?
29
00:06:29,083 --> 00:06:31,125
Me la passi un attimo?
30
00:07:14,416 --> 00:07:17,375
Ha detto che lo avrebbe richiamato.
31
00:07:18,291 --> 00:07:21,250
Se va al mercato con Tom, dovrai tenerlo d'occhio,
32
00:07:21,250 --> 00:07:25,833
Il vitello arriva oggi. Quindi devo tenergli la colazione?
33
00:07:27,666 --> 00:07:32,333
Puoi sparecchiare il tavolo? Oh, e se il vitello arriva..,
34
00:07:32,333 --> 00:07:35,375
non farlo da solo. Quel calcio avrebbe potuto rompere una costola l'anno scorso.
35
00:07:35,375 --> 00:07:40,166
Pauric scenderà. Chiamalo. Stai bene?
36
00:07:40,166 --> 00:07:41,875
Si'.
37
00:08:00,458 --> 00:08:02,291
Buongiorno, Aine Fahy?
38
00:08:02,291 --> 00:08:03,416
Si.
39
00:08:07,083 --> 00:08:07,916
Pronto?
40
00:08:08,833 --> 00:08:09,666
Ecco fatto.
41
00:08:09,666 --> 00:08:13,083
Grazie. Oh, un secondo. Ho bisogno che firmi per questo.
42
00:08:14,333 --> 00:08:18,875
Ecco fatto. Oh, scusi.
43
00:08:18,916 --> 00:08:19,750
Vediamo.
44
00:08:24,250 --> 00:08:25,791
Ora.
45
00:08:31,333 --> 00:08:33,041
Mam.
46
00:08:33,833 --> 00:08:35,583
Mam.
47
00:08:40,666 --> 00:08:43,083
Oh mio Dio, che cazzo.
48
00:08:45,208 --> 00:08:51,375
Michael. Michael, puoi aprire gli occhi per me?
49
00:08:54,583 --> 00:08:57,791
Aine.
50
00:09:13,583 --> 00:09:16,916
Um, ambulanza. Ho bisogno di un'ambulanza.
51
00:09:19,541 --> 00:09:23,625
Mio marito ha avuto un incidente. Ho bisogno di aiuto. No, no, no,
52
00:09:23,625 --> 00:09:28,250
Siamo in una fattoria. Ha perso, ha perso sangue. Molto sangue.
53
00:09:28,250 --> 00:09:32,875
Kilcreedy. V94 RC88. No, no, no, non c'è nessuno con lui ora.
54
00:09:32,875 --> 00:09:34,416
L'ho appena trovato.
55
00:09:59,208 --> 00:10:02,000
Dovrete seguirci. Sarà l'obitorio dell'UHL
56
00:10:02,000 --> 00:10:03,583
Va bene?
57
00:10:13,416 --> 00:10:15,208
Gesù Cait, mi dispiace.
58
00:10:18,250 --> 00:10:22,416
Quel vitello vuole uscire. Me ne occupo io, ok?
59
00:10:23,416 --> 00:10:24,875
Va bene.
60
00:11:16,000 --> 00:11:18,083
Mam.
61
00:11:18,791 --> 00:11:20,875
Mam.
62
00:11:26,583 --> 00:11:28,458
Il vitello è arrivato?
63
00:11:28,458 --> 00:11:33,833
Il vitello sta bene. Dobbiamo seguire l'ambulanza.
64
00:11:33,833 --> 00:11:35,916
Prendiamo dei vestiti puliti. Ok.
65
00:11:38,541 --> 00:11:41,166
Margaret, saresti in grado di guardare Sean?
66
00:11:41,166 --> 00:11:42,750
Certo. Non c'è problema.
67
00:11:42,750 --> 00:11:45,000
Andiamo.
4434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.