Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,810 --> 00:00:52,770
Here?
2
00:00:54,180 --> 00:00:57,150
The trail of the ninja with Kekkei Genkai ends here...
3
00:01:18,500 --> 00:01:19,170
What?
4
00:01:43,420 --> 00:01:44,360
Sai!
5
00:01:46,490 --> 00:01:47,600
Come back, Naruto!
6
00:01:47,600 --> 00:01:48,860
We're continuing on with our mission!
7
00:01:49,660 --> 00:01:51,410
I'm not gonna leave Sai behind!
8
00:01:56,580 --> 00:01:57,750
Naruto!
9
00:02:18,560 --> 00:02:19,230
Sai!
10
00:02:20,730 --> 00:02:22,730
Sai, hang in there.
11
00:02:32,530 --> 00:02:33,910
Shadow Clone Jutsu!
12
00:02:47,510 --> 00:02:48,360
Lightning Blade!
13
00:02:59,350 --> 00:03:01,100
Cha!
14
00:03:12,030 --> 00:03:13,450
How's Sai? Is he okay?
15
00:03:21,920 --> 00:03:24,230
What are you doing, Sakura?
16
00:03:27,670 --> 00:03:30,700
Just look at that injury of yours!
17
00:03:30,700 --> 00:03:31,760
If you're gonna run off,
18
00:03:31,760 --> 00:03:33,920
at least think of some kind of plan beforehand!
19
00:03:33,920 --> 00:03:36,280
You careless, reckless idiot!
20
00:03:37,180 --> 00:03:41,730
He's a lot like you. Don't you think, Obito?
21
00:03:49,290 --> 00:03:57,050
NARUTO
22
00:03:51,290 --> 00:03:57,050
: THE WILL OF FIRE
23
00:04:11,630 --> 00:04:14,260
We chased after the four ninja with Kekkei Genkai
24
00:04:14,260 --> 00:04:16,680
who disappeared from each of the major villages...
25
00:04:17,800 --> 00:04:19,070
All trails led here...
26
00:04:19,810 --> 00:04:22,680
At Mt. Shumisen in the Konrin Range on the border of
27
00:04:22,680 --> 00:04:26,190
the Hidden Stone Village in the Land of Earth,
28
00:04:26,190 --> 00:04:27,790
and Hidden Grass Village.
29
00:04:28,610 --> 00:04:29,610
Good work.
30
00:04:29,940 --> 00:04:31,190
What would you have us do?
31
00:04:31,820 --> 00:04:34,740
We'll handle the rest. Don't worry.
32
00:04:35,910 --> 00:04:39,450
If another Kekkei Genkai ninja were to be targeted,
33
00:04:39,450 --> 00:04:40,720
then it would most likely be...
34
00:04:41,500 --> 00:04:42,050
What is it?
35
00:04:42,580 --> 00:04:43,250
Nothing.
36
00:04:43,790 --> 00:04:45,370
How are they?
37
00:04:46,420 --> 00:04:49,040
Yes, we forced them to go to the hospital.
38
00:04:51,170 --> 00:04:54,110
Are they really the types to stay quietly in bed?
39
00:05:12,860 --> 00:05:13,760
Yum!
40
00:05:13,760 --> 00:05:15,630
Don't eat so much, Choji.
41
00:05:15,950 --> 00:05:19,410
Asuma-sensei wouldn't say something so stingy like that...
42
00:05:22,910 --> 00:05:25,520
You're not the guest of honor today.
43
00:05:25,520 --> 00:05:27,920
And anyway, if you eat so much you'll get faโ
44
00:05:28,930 --> 00:05:30,210
Shikamaru!
45
00:05:30,790 --> 00:05:33,800
Fine, this one's on me.
46
00:05:33,800 --> 00:05:35,050
Don't mind if I do!
47
00:05:40,390 --> 00:05:42,240
Why are you all here?
48
00:05:42,810 --> 00:05:45,020
Why? It's because we heard there was a party
49
00:05:45,020 --> 00:05:46,770
to celebrate Naruto and Sai's recovery.
50
00:05:47,230 --> 00:05:48,120
Same for me.
51
00:05:48,270 --> 00:05:49,860
We heard from Hinata.
52
00:05:49,860 --> 00:05:51,050
As did I!
53
00:05:51,050 --> 00:05:53,920
Naruto told me to tell everyone...
54
00:05:54,070 --> 00:05:58,130
Why that... I though I'd try and keep it small and private!
55
00:05:58,130 --> 00:05:59,760
Well, now I'm definitely splitting up this tab.
56
00:05:59,760 --> 00:06:02,530
Oh yeah... So where are the guests of honor?
57
00:06:04,910 --> 00:06:06,260
Thanks for waiting!
58
00:06:07,330 --> 00:06:08,790
I see the gang's all here!
59
00:06:08,790 --> 00:06:11,880
This isn't right, Naruto. We haven't been discharged yet...
60
00:06:11,880 --> 00:06:13,360
Oh, whatever.
61
00:06:13,360 --> 00:06:15,940
Hey, don't go inviting extra people.
62
00:06:16,160 --> 00:06:18,930
If it's a party, then the more the merrier!
63
00:06:18,930 --> 00:06:20,160
Ain't that right, Sai?
64
00:06:20,160 --> 00:06:21,270
Oh, my I.V.!
65
00:06:21,270 --> 00:06:23,640
Everyone, this is a party to celebrate our recovery!
66
00:06:23,640 --> 00:06:27,850
Eat up! 'Cause Shikamaru's covering the bill!
67
00:06:27,850 --> 00:06:29,270
Hey, I never agreed to...
68
00:06:29,270 --> 00:06:31,150
- Thanks, Shikamaru!
- Thanks, Shikamaru!
69
00:06:31,480 --> 00:06:33,650
Okay, time for us to eat, too.
70
00:06:33,650 --> 00:06:34,820
Why, you two...
71
00:06:45,740 --> 00:06:46,410
Okay.
72
00:06:47,870 --> 00:06:48,540
All finished.
73
00:06:51,000 --> 00:06:54,380
Sakura, we're injured, you know.
74
00:06:54,380 --> 00:06:58,010
Obviously not injured enough to stop you from going out to eat BBQ.
75
00:06:58,630 --> 00:07:00,430
That was in place of your real punishment.
76
00:07:01,640 --> 00:07:03,720
If that hurt, then get back into bed.
77
00:07:05,810 --> 00:07:08,560
That's Naruto for you... He always heals quickly.
78
00:07:13,730 --> 00:07:16,480
Why is she so angry?
79
00:07:16,820 --> 00:07:18,490
Hey. You look like you're in good spirits.
80
00:07:18,490 --> 00:07:20,130
Oh, Kakashi-sensei!
81
00:07:20,130 --> 00:07:21,380
Did you come to visit us?
82
00:07:21,990 --> 00:07:23,030
Sort of.
83
00:07:23,370 --> 00:07:26,340
Figured you would be bored, cooped up in the hospital.
84
00:07:26,340 --> 00:07:27,180
Here.
85
00:07:27,180 --> 00:07:28,330
Thank you.
86
00:07:29,310 --> 00:07:31,770
A Girl's Feelings
87
00:07:29,310 --> 00:07:31,770
A Girl's Feelings
88
00:07:35,170 --> 00:07:38,710
"Girls hide their true feelings of worry by
89
00:07:38,710 --> 00:07:41,220
purposefully getting angry and being violent?"
90
00:07:43,010 --> 00:07:44,530
This is going to be very helpful.
91
00:07:44,530 --> 00:07:45,990
And for me?
92
00:07:46,600 --> 00:07:48,560
You don't read books.
93
00:07:49,140 --> 00:07:51,160
Instead, you can have this.
94
00:07:51,160 --> 00:07:53,900
Huh? What's that?
95
00:08:00,740 --> 00:08:01,900
What are those?
96
00:08:06,320 --> 00:08:07,840
There are two bells.
97
00:08:08,410 --> 00:08:11,470
The objective is to take them from me by noon.
98
00:08:19,460 --> 00:08:21,650
Fire Style! Fireball Jutsu!
99
00:08:21,650 --> 00:08:25,590
Sakura and Sasuke disobeyed Kakashi-sensei
100
00:08:25,590 --> 00:08:27,700
and let me eat lunch.
101
00:08:27,700 --> 00:08:31,620
But he found out, and I thought we were totally gonna fail.
102
00:08:31,620 --> 00:08:33,030
You pass.
103
00:08:33,030 --> 00:08:36,000
But Kakashi-sensei passed us.
104
00:08:37,150 --> 00:08:41,610
In the ninja world, those who break the rules are scum.
105
00:08:43,570 --> 00:08:46,910
But, those who abandon their friends are worse than scum.
106
00:08:48,530 --> 00:08:52,620
I'll never forget what Kakashi-sensei taught me that day.
107
00:08:53,250 --> 00:08:53,910
Oh...
108
00:08:54,750 --> 00:08:57,260
You weren't taught that?
109
00:08:57,260 --> 00:09:00,250
In Anbu Black Ops, as long as it's to complete the mission,
110
00:09:00,250 --> 00:09:01,920
abandoning your partners is acceptable occasionally.
111
00:09:03,760 --> 00:09:06,260
You really had a dark childhood...
112
00:09:06,930 --> 00:09:08,600
But why'd you give these to me?
113
00:09:09,430 --> 00:09:12,100
As you can see, I kind of crushed 'em.
114
00:09:12,430 --> 00:09:15,170
So I'd like you to fix them.
115
00:09:15,170 --> 00:09:16,420
What?!
116
00:09:16,420 --> 00:09:17,770
I'm counting on you.
117
00:09:18,610 --> 00:09:22,190
Now then, I'm in a bit of a hurry. Good luck with the bells.
118
00:09:22,190 --> 00:09:24,780
H-Hey, wait! Kakashi-sensei!
119
00:09:28,780 --> 00:09:29,490
Later.
120
00:09:30,660 --> 00:09:32,680
How am I supposed to fix these?
121
00:09:33,370 --> 00:09:36,460
You should just fix them yourself, Kakashi-sensei!
122
00:09:44,510 --> 00:09:46,420
The Leaf's Anbu Black Ops?
123
00:09:47,050 --> 00:09:50,680
Worry not. There are no ninja that can reach us.
124
00:10:07,650 --> 00:10:11,910
That's it? Your attributes are Earth Style.
125
00:10:25,840 --> 00:10:27,130
The time has come.
126
00:10:27,760 --> 00:10:28,480
Lady Tsunade!
127
00:10:30,510 --> 00:10:31,680
What is it, Shizune?
128
00:10:32,220 --> 00:10:36,150
Have you heard back from the Anbu We sent to Mt. Shumisen?
129
00:10:36,150 --> 00:10:37,910
No! But anyway, look at the sky!
130
00:10:49,490 --> 00:10:54,010
My name is that of a ninja from the Hidden Leaf Village, Hiruko!
131
00:10:54,010 --> 00:10:54,830
What?
132
00:10:55,950 --> 00:10:59,160
That shouldn't be. Hiruko could not still be a child...
133
00:11:04,380 --> 00:11:05,670
What in the world?
134
00:11:08,800 --> 00:11:13,010
Using our Chimera Jutsu, four of the Kekki Genkai from
135
00:11:13,010 --> 00:11:17,520
each of the great ninja villages are already mine.
136
00:11:18,930 --> 00:11:22,560
When I obtain the final, fifth Kekki Genkai,
137
00:11:22,560 --> 00:11:26,770
I will become invincible... a perfect, immortal ninja.
138
00:11:27,400 --> 00:11:32,240
With that power I will start the Fourth Great Ninja War,
139
00:11:32,240 --> 00:11:34,120
and rule over everything.
140
00:11:40,870 --> 00:11:44,540
Today, as of now, our village is placed under martial law!
141
00:11:45,290 --> 00:11:46,960
As you are all aware,
142
00:11:46,960 --> 00:11:50,890
a ninja named Hiruko has declared war on the world.
143
00:11:50,890 --> 00:11:52,470
And thusly, our village is placed in a position
144
00:11:52,470 --> 00:11:54,320
more dangerous than it has ever been.
145
00:11:54,800 --> 00:11:58,190
We could be attacked at any moment by the other villages.
146
00:11:58,190 --> 00:11:59,160
Be prepared.
147
00:12:05,100 --> 00:12:08,480
Naruto, it seems like there's a lot going on in the village.
148
00:12:16,450 --> 00:12:19,970
Where is the Kazekage? Why isn't Gaara here yet?
149
00:12:21,750 --> 00:12:25,210
The delegation has already left the Hidden Village of the Sand,
150
00:12:25,210 --> 00:12:26,750
so they should be on a nearby ridge.
151
00:12:27,840 --> 00:12:30,300
They should arrive in another half hour.
152
00:12:36,260 --> 00:12:37,150
Lady Tsunade?
153
00:12:40,390 --> 00:12:44,520
This incident is already beyond the Leaf's reach alone.
154
00:12:45,230 --> 00:12:47,150
We need your cooperation.
155
00:12:50,570 --> 00:12:52,940
The Five Great Nations that rule the continent.
156
00:12:52,940 --> 00:12:55,340
Each have their own Hidden Village.
157
00:12:55,340 --> 00:12:58,340
They are prepared for an invasion from any of the other countries.
158
00:12:58,990 --> 00:13:02,700
And our Land of Fire is the most powerful,
159
00:13:02,700 --> 00:13:05,470
under protection by the Hidden Village of the Leaf since long ago.
160
00:13:06,170 --> 00:13:10,340
And yet, there is suspicion of a coup d'รฉtat,
161
00:13:10,340 --> 00:13:14,720
and we have reports that the other countries are preparing for battle,
162
00:13:14,720 --> 00:13:18,530
and their ninja villages are heading to our borders to invade.
163
00:13:19,510 --> 00:13:21,850
This puts extreme strain on the relationship of trust
164
00:13:21,850 --> 00:13:23,750
between our county and the Leaf
165
00:13:23,750 --> 00:13:24,770
Please wait!
166
00:13:25,520 --> 00:13:28,540
It is true that a ninja named Hiruko studied the Chimera Jutsu
167
00:13:28,540 --> 00:13:32,070
at our village without permission some years ago.
168
00:13:32,690 --> 00:13:35,670
But he has long since left the village!
169
00:13:35,670 --> 00:13:36,990
We don't need an explanation!
170
00:13:38,110 --> 00:13:42,220
Bring the true culprit to light, and solve this problem!
171
00:13:42,220 --> 00:13:43,910
And if you cannot,
172
00:13:43,910 --> 00:13:46,930
the Hidden Village of the Leaf will be eradicated.
173
00:13:47,540 --> 00:13:50,350
Prove your innocence immediately.
174
00:13:50,350 --> 00:13:52,630
That is the only way you have to continue
175
00:13:52,630 --> 00:13:54,050
the Hidden Leaf's existence.
176
00:13:57,760 --> 00:13:58,430
Gaara!
177
00:14:58,860 --> 00:14:59,860
Lady Tsunade.
178
00:15:01,610 --> 00:15:03,120
It seems that the delegation from the Hidden Sand
179
00:15:03,120 --> 00:15:05,600
has been caught in a large rock fall.
180
00:15:05,600 --> 00:15:06,590
What?!
181
00:15:07,290 --> 00:15:08,830
This was found at the scene.
182
00:15:12,500 --> 00:15:13,500
Lady Tsunade...
183
00:15:16,960 --> 00:15:18,050
A storm is coming.
184
00:15:18,880 --> 00:15:21,010
What I feared the most...
185
00:15:21,630 --> 00:15:23,890
The start of the Fourth Great Ninja War!
186
00:15:26,140 --> 00:15:31,350
With just my Chimera Jutsu, I can't engulf the Kekkei Genkai.
187
00:15:32,060 --> 00:15:34,360
A special Jutsu Formula is necessary.
188
00:15:35,310 --> 00:15:38,690
The Jutsu Formula for the first four Kekkei Genkai
189
00:15:38,690 --> 00:15:40,150
has already been performed.
190
00:15:40,700 --> 00:15:45,870
However, in order to obtain the fifth Kekkei Genkai's wielder,
191
00:15:46,490 --> 00:15:51,000
I must complete the requirements for Heaven, Earth, and Man.
192
00:15:52,000 --> 00:15:54,520
The first, Heaven, is a solar eclipse.
193
00:15:55,080 --> 00:15:56,880
The second, Earth, is Mt. Shumisen.
194
00:15:57,710 --> 00:15:59,210
And the third, Man...
195
00:16:02,130 --> 00:16:05,400
If I can take in that person's Kekkei Genkai,
196
00:16:05,400 --> 00:16:10,810
I will construct a harmony of the five elements within myself,
197
00:16:10,810 --> 00:16:14,480
become immortal, and complete myself as the perfect ninja.
198
00:16:15,940 --> 00:16:20,190
The fifth ninja who possesses a suitable Kekkei Genkai.
199
00:16:21,290 --> 00:16:24,530
I've left you for last.
200
00:16:25,740 --> 00:16:30,450
Since you're an old friend, after all.
201
00:16:44,180 --> 00:16:47,990
It's been a long time, Kakashi Hatake.
202
00:16:53,390 --> 00:16:55,770
You're... Hiruko!
203
00:17:24,880 --> 00:17:25,520
What is it?
204
00:17:26,300 --> 00:17:27,590
The seal has appeared.
205
00:17:27,930 --> 00:17:28,490
What?
206
00:17:29,100 --> 00:17:33,060
He... It seems Hiruko had already chosen my Sharingan
207
00:17:33,060 --> 00:17:36,740
as the fifth Kekkei Genkai ten years ago.
208
00:17:37,560 --> 00:17:38,600
At some point,
209
00:17:38,600 --> 00:17:40,480
he already cast a Puppet Master Jutsu Formula on me.
210
00:17:43,110 --> 00:17:48,250
But why? Is this a plan of revenge on the Leaf Village?
211
00:17:48,250 --> 00:17:51,260
If that's the case, then I should take the blame as well!
212
00:17:52,120 --> 00:17:53,950
I will not hand you over to Hiruko!
213
00:17:54,450 --> 00:17:56,720
No. Please let me go.
214
00:17:57,160 --> 00:17:58,330
It doesn't matter what you say.
215
00:17:58,710 --> 00:18:01,920
From Anbu's reports, he has perfected the Jutsu Formula
216
00:18:01,920 --> 00:18:05,300
for changing Ninja Arts into chakra and absorbing them.
217
00:18:07,470 --> 00:18:11,350
So no matter how skilled a ninja, no one can get near him!
218
00:18:11,930 --> 00:18:13,510
He's basically invincible!
219
00:18:14,220 --> 00:18:15,270
If that's the case,
220
00:18:15,270 --> 00:18:18,270
why is he only calling out ninja with Kekkei Genkai?
221
00:18:19,560 --> 00:18:22,440
I suspect that there are some special requirements
222
00:18:22,440 --> 00:18:24,400
for absorbing Kekkei Genkai.
223
00:18:25,230 --> 00:18:27,860
Why is he calling for me now?
224
00:18:30,490 --> 00:18:33,700
I've heard that there's a special type of light that's needed.
225
00:18:37,890 --> 00:18:39,600
Year
of
Hurricanes
226
00:18:37,890 --> 00:18:39,600
(Spring Tide)
227
00:18:38,060 --> 00:18:39,600
Solar Eclipse
228
00:18:38,620 --> 00:18:41,630
Two days from now, a solar eclipse will occur.
229
00:18:42,500 --> 00:18:44,710
That's likely it. We don't have much time.
230
00:18:45,500 --> 00:18:46,760
Lady Tsunade,
231
00:18:46,760 --> 00:18:49,070
I have a Jutsu Formula that I'd like you to apply on me.
232
00:18:49,510 --> 00:18:52,530
It is the only way to defeat Hiruko.
233
00:18:53,890 --> 00:18:58,060
Kakashi, you are saying you would have me go down in history as
234
00:18:58,060 --> 00:19:01,350
the Hokage who sacrificed her subordinate
235
00:19:01,350 --> 00:19:03,360
in order to protect the village?
236
00:19:03,860 --> 00:19:05,730
Yes, you will.
237
00:19:06,690 --> 00:19:09,070
That is your Will of Fire, Lady Tsunade.
238
00:19:19,650 --> 00:19:21,600
Asuma Sarutobi
239
00:19:24,630 --> 00:19:30,050
Asuma... The village is facing an unprecedented crisis right now.
240
00:19:32,050 --> 00:19:37,100
I wasn't able to beat you at Shogi, huh?
241
00:19:38,220 --> 00:19:40,730
Ah yes, the story about the King.
242
00:19:43,060 --> 00:19:46,370
I'll tell you who that is.
243
00:19:48,070 --> 00:19:49,070
Lend me your ear...
244
00:19:57,740 --> 00:20:00,540
Asuma, is that why you...?!
245
00:20:06,710 --> 00:20:09,020
I'm counting on you, Shikamaru.
246
00:20:30,990 --> 00:20:32,490
Now it's my turn.
247
00:20:34,110 --> 00:20:36,620
The King you gave your life to protect...
248
00:20:37,700 --> 00:20:39,450
I'll protect it, no matter what!
249
00:20:42,120 --> 00:20:44,310
Obito... Rin...
250
00:20:45,420 --> 00:20:47,880
I wasn't able to protect you.
251
00:20:48,960 --> 00:20:52,380
But I will protect the Hidden Village of the Leaf,
252
00:20:52,380 --> 00:20:53,730
no matter what.
253
00:21:05,980 --> 00:21:10,020
Kakashi-sensei... Coming to see someone?
254
00:21:10,820 --> 00:21:12,150
Yeah, something like that.
255
00:21:13,030 --> 00:21:14,530
And you? Coming to see Asuma?
256
00:21:15,400 --> 00:21:16,070
Yes...
257
00:21:22,790 --> 00:21:27,180
In order to follow through on the words that Asuma left with me,
258
00:21:27,180 --> 00:21:29,590
I will put my life on the line to protect the Leaf Village.
259
00:21:32,000 --> 00:21:33,210
That's all.
260
00:21:39,140 --> 00:21:41,720
So that's your Will of Fire?
261
00:21:43,140 --> 00:21:44,730
You've become an excellent ninja.
262
00:21:47,350 --> 00:21:48,200
What is it?
263
00:21:48,810 --> 00:21:52,570
I was wondering if you'd give Naruto a message for me.
264
00:21:54,110 --> 00:21:56,740
Just tell it to him directly yourself.
265
00:21:57,360 --> 00:21:59,450
Yeah, see... I can't do that.
266
00:22:02,950 --> 00:22:05,750
You're getting me wrapped up in more trouble, aren't you?
267
00:22:07,790 --> 00:22:11,100
Always with the severe attitude...
268
00:22:17,680 --> 00:22:18,760
You sure about this?
269
00:22:18,760 --> 00:22:20,970
Sneaking out of the hospital at a time like this?
270
00:22:26,230 --> 00:22:27,940
While I was in the hospital,
271
00:22:27,940 --> 00:22:30,030
things have gotten pretty bad out there in the world.
272
00:22:30,030 --> 00:22:31,790
This isn't the time to be sleeping!
273
00:22:31,790 --> 00:22:33,150
Thanks for the food, pops!
274
00:22:40,450 --> 00:22:41,490
Kakashi-sensei?
275
00:22:52,330 --> 00:22:53,730
We're under martial law.
276
00:22:53,730 --> 00:22:56,150
We can't even allow you to pass through, Kakashi.
277
00:23:19,070 --> 00:23:20,110
Kakashi-sensei!
278
00:23:20,650 --> 00:23:23,340
Kakashi-sensei! What's the matter?
279
00:23:23,570 --> 00:23:24,660
Can't you hear me?
280
00:23:25,280 --> 00:23:26,300
Wait, Naruto.
281
00:23:26,740 --> 00:23:30,000
Out of the way, Shikamaru. Kakashi-sensei's acting weird!
282
00:23:31,290 --> 00:23:32,500
Shadow Possession Jutsu!
283
00:23:34,290 --> 00:23:35,610
What are you doing?
284
00:23:35,610 --> 00:23:37,730
I've got a message from Kakashi-sensei.
285
00:23:39,210 --> 00:23:45,150
He said: "Even if I disappear from this village, don't come after me."
286
00:23:45,310 --> 00:23:46,010
What?
287
00:23:52,980 --> 00:23:54,610
What do you know?
288
00:23:55,060 --> 00:23:56,630
I can't tell you.
289
00:23:56,630 --> 00:23:59,150
But as a ninja of the Leaf,
290
00:23:59,150 --> 00:24:01,400
it's our code that we follow the orders of the village.
291
00:24:01,880 --> 00:24:02,780
Why, you...!
292
00:24:03,660 --> 00:24:04,660
I can't let him go!
293
00:24:06,450 --> 00:24:09,270
If it's for the village, he'd give up his own life.
294
00:24:09,270 --> 00:24:11,410
That's Kakashi-sensei's Will of Fire.
295
00:24:16,710 --> 00:24:17,710
Sensei...
296
00:24:18,710 --> 00:24:20,710
Kakashi-sensei!
297
00:24:25,890 --> 00:24:27,950
Kakashi Hatake has left the village.
298
00:24:30,430 --> 00:24:31,640
From today on,
299
00:24:31,640 --> 00:24:33,890
he no longer has any connection with the Leaf Village.
300
00:24:34,600 --> 00:24:35,730
No matter what may happen,
301
00:24:35,730 --> 00:24:36,940
Kakashi is no longer any of your concern!
302
00:24:37,610 --> 00:24:40,230
And that includes going after him, which will not be permitted.
303
00:24:40,780 --> 00:24:43,960
Spread the word to every unit!
304
00:24:43,960 --> 00:24:45,090
But, Lady Tsunade...
305
00:24:45,270 --> 00:24:46,160
Dismissed!
306
00:24:51,120 --> 00:24:52,250
You stay here, Shikamaru.
307
00:24:53,830 --> 00:24:54,970
We need to talk.
308
00:24:56,960 --> 00:24:57,630
Right...
309
00:25:01,630 --> 00:25:05,760
Just as Kakashi-sensei said, Naruto tried to go after him.
310
00:25:06,470 --> 00:25:08,430
I've locked him up in a cell for now, but...
311
00:25:09,430 --> 00:25:11,470
That idiot! How pointless...
312
00:25:16,600 --> 00:25:18,860
This thing with Kakashi-sensei
313
00:25:18,860 --> 00:25:21,750
is related to that giant illusion the other day, isn't it?
314
00:25:22,900 --> 00:25:25,280
When he left the village,
315
00:25:25,280 --> 00:25:27,820
it was clear that someone was controlling him.
316
00:25:28,200 --> 00:25:31,200
But he prepared himself and accepted it willingly.
317
00:25:31,700 --> 00:25:35,500
And why? Because there was no other way to defeat the enemy.
318
00:25:36,250 --> 00:25:37,290
Am I wrong?
319
00:25:38,130 --> 00:25:40,390
As usual, you have a sharp mind.
320
00:25:41,130 --> 00:25:43,100
And you approved of this, Lady Tsunade?
321
00:25:44,260 --> 00:25:48,140
Yes. I ordered him to die for his village.
322
00:25:49,050 --> 00:25:50,390
Let me out!
323
00:25:50,720 --> 00:25:53,110
Give me a break! Open this cell!
324
00:25:53,770 --> 00:25:56,480
I've gotta go after Kakashi-sensei!
325
00:25:56,940 --> 00:25:59,190
I've got to take him back!
326
00:26:00,060 --> 00:26:01,070
Damn it!
327
00:26:05,190 --> 00:26:08,910
Somebody, please come here! Is there anyone there?
328
00:26:09,630 --> 00:26:11,420
Why?
329
00:26:11,420 --> 00:26:13,420
Why can't I?
330
00:26:13,420 --> 00:26:16,250
Why won't anyone understand?
331
00:26:21,840 --> 00:26:23,050
Kakashi-sensei...
332
00:26:27,260 --> 00:26:28,440
Sakura!
333
00:26:29,380 --> 00:26:31,680
Naruto, why are you in here?
334
00:26:32,760 --> 00:26:33,760
I don't know.
335
00:26:34,180 --> 00:26:37,430
I was just trying to bring Kakashi-sensei back
336
00:26:37,430 --> 00:26:38,770
because he was acting weird.
337
00:26:41,020 --> 00:26:44,860
Lady Tsunade said that he left the village,
338
00:26:44,860 --> 00:26:47,670
and that we shouldn't concern ourselves with him.
339
00:26:47,840 --> 00:26:49,610
What? That's not right!
340
00:26:50,070 --> 00:26:53,410
It looked like someone was controlling Kakashi-sensei.
341
00:26:54,030 --> 00:26:56,180
Giving up on a person when they're like that...
342
00:26:56,180 --> 00:26:58,460
That Granny Tsunade is acting weird too!
343
00:26:58,830 --> 00:27:01,540
It must have something to do with that illusion from earlier.
344
00:27:02,920 --> 00:27:03,820
Oh yeah...
345
00:27:03,820 --> 00:27:06,170
Kakashi-sensei said not to go after him, no matter what,
346
00:27:06,170 --> 00:27:09,840
and that he'd protect the village even if it cost him his life,
347
00:27:09,840 --> 00:27:12,390
because that was his Will of Fire.
348
00:27:13,260 --> 00:27:17,680
Then that means he's risking his life alone to solve this crisis!
349
00:27:18,640 --> 00:27:21,940
Then that's exactly why we can't let him go do it by himself!
350
00:27:23,270 --> 00:27:24,860
But, Lady Tsunade...
351
00:27:28,360 --> 00:27:29,360
Sakura...
352
00:27:32,160 --> 00:27:34,090
Can you see the bells by my feet?
353
00:27:35,370 --> 00:27:37,120
Kakashi-sensei gave them to me.
354
00:27:38,910 --> 00:27:42,580
You remember, right? What he taught us then?
355
00:27:43,460 --> 00:27:45,460
In the ninja world, those who break the rules are scum.
356
00:27:45,840 --> 00:27:49,270
But, those who abandon their friends are worse than scum.
357
00:27:49,920 --> 00:27:52,630
I just want to protect my friend!
358
00:27:53,340 --> 00:27:56,010
Always... Even with Sasuke...
359
00:27:56,680 --> 00:28:00,770
This time, I want to bring Kakashi-sensei back!
360
00:28:01,390 --> 00:28:02,900
That's all I want!
361
00:28:04,980 --> 00:28:09,320
Naruto... This is the only thing I'll ever ask of you...
362
00:28:10,400 --> 00:28:12,860
Bring Sasuke back!
363
00:28:14,360 --> 00:28:17,200
I'll bring Sasuke back, no matter what!
364
00:28:17,780 --> 00:28:19,910
That's the one promise I'll make in my life!
365
00:28:23,870 --> 00:28:26,710
Naruto, thank you!
366
00:28:31,170 --> 00:28:34,010
Naruto, can you protect Kakashi-sensei?
367
00:28:36,470 --> 00:28:39,700
Can you get to Kakashi-sensei by your own hand?
368
00:28:41,890 --> 00:28:43,140
Yes, I'm sure!
369
00:28:43,810 --> 00:28:46,660
This time, no doubt, I'll protect him!
370
00:28:47,980 --> 00:28:48,980
Naruto...
371
00:28:55,110 --> 00:28:56,950
Why'd you try going after him by yourself?
372
00:28:57,950 --> 00:28:59,790
You should have called out to me,
373
00:28:59,790 --> 00:29:01,540
one of the original Team Kakashi, from the start.
374
00:29:02,250 --> 00:29:04,410
Uh, Sakura...
375
00:29:05,790 --> 00:29:08,340
Cha!
376
00:29:10,770 --> 00:29:12,970
You're going overboard!
377
00:29:17,050 --> 00:29:18,390
I see...
378
00:29:19,220 --> 00:29:20,220
Lady Tsunade!
379
00:29:21,350 --> 00:29:23,410
Naruto Uzumaki has broken out of his cell!
380
00:29:24,020 --> 00:29:24,690
What?!
381
00:29:25,140 --> 00:29:27,370
It seems like Sakura helped him.
382
00:29:28,400 --> 00:29:29,830
If it's not one, it's the other...
383
00:29:30,320 --> 00:29:34,070
Lady Fifth, will you leave this to me?
384
00:29:34,990 --> 00:29:38,760
They're a lot of trouble, but this is a job for me.
385
00:29:39,200 --> 00:29:40,460
Understood.
386
00:29:40,460 --> 00:29:43,870
You handle Naruto and Sakura, Shikamaru.
387
00:29:45,160 --> 00:29:46,670
I see everyone's gathered.
388
00:29:47,960 --> 00:29:50,540
Per Lady Tsunade's orders,
389
00:29:50,540 --> 00:29:52,650
we are going to bring Naruto and Sakura back.
390
00:29:54,260 --> 00:29:57,440
Wait a second! What's the meaning of this?
391
00:29:57,800 --> 00:30:00,180
You heard Lady Tsunade's orders.
392
00:30:00,600 --> 00:30:04,410
Naruto and Sakura have disobeyed them and gone after Kakashi-sensei.
393
00:30:04,890 --> 00:30:07,390
Why did Lady Tsunade order us not to go after Kakashi-sensei?
394
00:30:07,850 --> 00:30:09,860
I'd think it would only be natural
395
00:30:09,860 --> 00:30:12,210
that the two members of Team Kakashi go after him.
396
00:30:12,570 --> 00:30:14,550
Don't ask about the details.
397
00:30:14,550 --> 00:30:17,400
You say that, but I'm not satisfied!
398
00:30:17,860 --> 00:30:19,240
Lee, leave it alone.
399
00:30:19,780 --> 00:30:21,740
If it's an order from the Hokage,
400
00:30:21,740 --> 00:30:24,180
then I will follow Shikamaru as the team captain.
401
00:30:24,830 --> 00:30:25,390
But...
402
00:30:25,830 --> 00:30:28,250
I will also comply. Why you ask?
403
00:30:28,580 --> 00:30:30,850
Because that is the code of Leaf Village.
404
00:30:31,050 --> 00:30:32,670
Anyway, we don't have much time.
405
00:30:33,000 --> 00:30:35,340
I'll tell you the formations while we're on the move.
406
00:30:35,920 --> 00:30:36,590
Let's go.
407
00:30:59,780 --> 00:31:01,320
The Hidden Sand is moving forward!
408
00:31:06,090 --> 00:31:06,870
Go!
409
00:31:20,800 --> 00:31:23,680
We can finally meet again, Kakashi.
410
00:31:25,220 --> 00:31:28,480
You should go meet our honored guest.
411
00:31:29,100 --> 00:31:33,650
If anyone tries to get in your way, I don't care, just eliminate them.
412
00:31:34,360 --> 00:31:35,020
Yes.
413
00:31:48,410 --> 00:31:49,390
Kakashi-sensei!
414
00:31:51,290 --> 00:31:52,290
Kakashi-sensei!
415
00:31:53,290 --> 00:31:54,580
Wait!
416
00:31:59,550 --> 00:32:00,270
You guys?!
417
00:32:00,760 --> 00:32:03,680
Naruto, Sakura, under the rules,
418
00:32:03,680 --> 00:32:06,150
I must bring you two back to the village.
419
00:32:07,100 --> 00:32:09,420
Someone is controlling Kakashi-sensei!
420
00:32:09,420 --> 00:32:10,960
That's why he left the village!
421
00:32:10,960 --> 00:32:12,790
Please, let Naruto go.
422
00:32:12,790 --> 00:32:17,570
No. Lady Tsunade said to not bother ourselves with Kakashi Hatake.
423
00:32:18,320 --> 00:32:20,000
It's the Hokage's orders.
424
00:32:30,410 --> 00:32:34,580
Yeah, it's true. Those who disobey the rules of the village are scum.
425
00:32:38,340 --> 00:32:39,100
But!
426
00:32:42,880 --> 00:32:46,390
For our very first lesson, Kakashi-sensei taught us this...
427
00:32:47,100 --> 00:32:51,220
That those who don't treasure their friends are even worse than scum!
428
00:32:53,640 --> 00:32:56,060
I don't wanna be worse than scum!
429
00:32:58,690 --> 00:33:03,280
Um, is it true that someone is controlling Kakashi-sensei?
430
00:33:04,200 --> 00:33:08,330
Yeah... Kakashi-sensei let himself be controlled by the enemy on purpose
431
00:33:08,330 --> 00:33:10,590
to get himself inside.
432
00:33:13,710 --> 00:33:18,060
If I had known that, I would have done the same thing Naruto had!
433
00:33:18,060 --> 00:33:19,090
As would I!
434
00:33:20,300 --> 00:33:22,130
I'd do the same if I could.
435
00:33:23,260 --> 00:33:27,430
But there's no other way to save the village...
436
00:33:34,140 --> 00:33:35,420
Now's our chance, Naruto!
437
00:33:35,420 --> 00:33:36,100
Right!
438
00:33:36,600 --> 00:33:37,600
Why those little...
439
00:33:38,270 --> 00:33:40,560
Neji, I leave this here to Team One.
440
00:33:40,560 --> 00:33:41,790
Right. We'll keep him busy.
441
00:33:42,690 --> 00:33:47,610
Hold it. I've got business here. I can't let you through.
442
00:33:49,620 --> 00:33:51,950
Summoning! Double-headed Snake!
443
00:33:53,330 --> 00:33:54,660
Snake Net!
444
00:33:56,790 --> 00:33:57,920
What's that?
445
00:33:57,920 --> 00:33:59,210
Whatever, let's go!
446
00:34:05,340 --> 00:34:06,650
Kunai Bomb!
447
00:34:12,930 --> 00:34:15,850
Be careful! His chakra level isn't something to be trifled with!
448
00:34:17,100 --> 00:34:19,980
It looks like you're actually pretty capable.
449
00:34:28,450 --> 00:34:29,610
Another gate?
450
00:34:29,950 --> 00:34:32,280
Kakashi-sensei must have passed through here.
451
00:34:33,950 --> 00:34:35,290
You're finally here.
452
00:34:36,410 --> 00:34:40,500
My two cuties here have been waiting.
453
00:34:41,420 --> 00:34:44,840
To pay you back for the last time!
454
00:34:47,630 --> 00:34:51,900
Excellent. I've got my own score to settle!
455
00:34:51,900 --> 00:34:54,810
You should keep those pets of yours on a leash.
456
00:34:55,810 --> 00:34:57,640
Oh, looks like those aren't normal dogs.
457
00:34:58,560 --> 00:34:59,980
What do you think, Hinata?
458
00:35:00,480 --> 00:35:04,360
I can see the same type of chakra flow as in trained ninja hounds.
459
00:35:04,730 --> 00:35:06,940
It's clear that they are not normal dogs.
460
00:35:07,740 --> 00:35:11,010
Why, you ask? Because they do not look like normal dogs.
461
00:35:11,010 --> 00:35:14,120
Don't go stepping over our cool lines!
462
00:35:15,160 --> 00:35:16,490
Naruto, Sakura!
463
00:35:17,160 --> 00:35:21,920
I don't know whether what you're trying to do is right or not.
464
00:35:22,880 --> 00:35:23,810
But...
465
00:35:24,670 --> 00:35:27,590
I understand how you feel.
466
00:35:29,010 --> 00:35:32,890
Naruto, Sakura... I don't think you're wrong!
467
00:35:34,220 --> 00:35:36,070
Kiba, Hinata...
468
00:35:38,020 --> 00:35:39,830
I said we've been waiting impatiently!
469
00:35:39,830 --> 00:35:41,240
Hurry up and come at me!
470
00:35:45,360 --> 00:35:49,610
Putting aside my personal opinion, we will keep them busy here.
471
00:35:50,450 --> 00:35:51,340
Why, you ask?
472
00:35:52,030 --> 00:35:55,950
Because we have a beast specialist in our team.
473
00:35:56,330 --> 00:35:57,910
Let's go, Akamaru!
474
00:35:58,830 --> 00:35:59,910
Man-Beast Transformation!
475
00:36:04,170 --> 00:36:05,170
Fang Over Fang!
476
00:36:08,300 --> 00:36:08,960
Fools!
477
00:36:12,380 --> 00:36:13,440
Now, go!
478
00:36:13,890 --> 00:36:14,550
Kiba...
479
00:36:16,180 --> 00:36:17,360
Hey wait, Naruto!
480
00:36:18,770 --> 00:36:19,890
Sorry, Kiba!
481
00:36:22,850 --> 00:36:24,660
Leave the rest to us.
482
00:36:24,660 --> 00:36:27,350
What are you doing? Go after them!
483
00:36:27,350 --> 00:36:28,460
It's no use.
484
00:36:39,200 --> 00:36:40,730
All that's left is their master.
485
00:36:40,730 --> 00:36:41,410
Right.
486
00:36:42,410 --> 00:36:45,290
My... servants...
487
00:36:46,040 --> 00:36:47,360
How dare you!
488
00:36:47,360 --> 00:36:48,270
Summoning!
489
00:36:53,090 --> 00:36:54,190
Chimera Jutsu!
490
00:36:56,760 --> 00:36:57,430
Here she comes.
491
00:37:05,270 --> 00:37:07,480
Now, it really begins!
492
00:37:23,080 --> 00:37:24,270
Naruto!
493
00:37:24,270 --> 00:37:25,500
Listen to me!
494
00:37:26,210 --> 00:37:28,770
The enemy's coming at us one after another!
495
00:37:28,770 --> 00:37:32,170
That just proves that Kakashi-sensei is crucial to them!
496
00:37:32,880 --> 00:37:35,430
In other words, it's exactly as Kakashi-sensei planned.
497
00:37:35,840 --> 00:37:38,950
We should follow his plan!
498
00:37:38,950 --> 00:37:40,970
Who cares? That doesn't matter.
499
00:37:42,100 --> 00:37:43,910
He just doesn't get it!
500
00:38:01,790 --> 00:38:03,540
I want to save Kakashi-sensei, too!
501
00:38:04,080 --> 00:38:08,470
But I can't sacrifice everyone in the village for that!
502
00:38:11,590 --> 00:38:13,880
I'll leave them with that for a greeting.
503
00:38:14,800 --> 00:38:17,380
Next, I'll aim straight at them.
504
00:38:18,010 --> 00:38:20,430
Whose blood should I spill?
505
00:38:29,560 --> 00:38:31,330
Naruto, Sakura, get on!
506
00:38:33,320 --> 00:38:33,980
Sai!
507
00:38:41,030 --> 00:38:42,410
They left us behind...
508
00:38:43,030 --> 00:38:44,240
Sai, damn you...
509
00:38:44,790 --> 00:38:46,620
Blinding me won't help for long!
510
00:38:48,960 --> 00:38:52,750
Seems there are less of them now...
511
00:38:53,210 --> 00:38:55,280
What should we do, Shikamaru?
512
00:38:55,280 --> 00:39:00,050
I doubt he'd believe us if we said we're not the enemy.
513
00:39:00,680 --> 00:39:02,900
Then, let us start again...
514
00:39:02,900 --> 00:39:06,600
In this case, we have no choice but to beat him.
515
00:39:08,180 --> 00:39:11,560
But we can't take too long.
516
00:39:21,780 --> 00:39:22,840
The air currents are unstable.
517
00:39:23,370 --> 00:39:24,700
We should land soon.
518
00:39:25,240 --> 00:39:25,950
Got it!
519
00:39:32,920 --> 00:39:35,490
Sai, thanks for coming!
520
00:39:35,490 --> 00:39:36,630
You saved us!
521
00:39:37,340 --> 00:39:40,090
I'm a member of Team Kakashi too, after all.
522
00:39:41,510 --> 00:39:43,440
Can I join you?
523
00:39:43,620 --> 00:39:45,960
Of course! Right, Naruto?
524
00:39:45,960 --> 00:39:49,350
Yeah. Anyone who obeys Kakashi-sensei's teachings
525
00:39:49,350 --> 00:39:50,770
is a member of Team Kakashi!
526
00:39:52,020 --> 00:39:53,100
I knew it...
527
00:39:54,420 --> 00:39:56,170
A Girl's Feelings
528
00:39:54,420 --> 00:39:56,170
A Girl's Feelings
529
00:39:56,320 --> 00:39:58,130
- "A Girl's Feelings"?
- "A Girl's Feelings"?
530
00:39:58,610 --> 00:40:01,450
It says in this book that chasing after someone in times like this
531
00:40:01,450 --> 00:40:02,860
will certainly illicit appreciation by that person.
532
00:40:03,410 --> 00:40:06,090
We got excited for nothing...
533
00:40:06,090 --> 00:40:08,590
You dropped your book.
534
00:40:11,410 --> 00:40:12,950
That's some decent defense you have.
535
00:40:12,950 --> 00:40:15,420
But just defending won't defeat me!
536
00:40:15,420 --> 00:40:17,130
Then, I will be your opponent!
537
00:40:24,930 --> 00:40:25,930
Snake Rapid Thorn!
538
00:40:27,890 --> 00:40:28,560
Rotation!
539
00:40:30,310 --> 00:40:32,230
There'll be no end to this.
540
00:40:32,600 --> 00:40:35,400
We've got to find some way to attack and defend at the same time.
541
00:40:35,770 --> 00:40:37,820
My rotation and his ability to regenerate snakes
542
00:40:37,820 --> 00:40:38,820
are about the same.
543
00:40:39,150 --> 00:40:41,900
Unless I can increase my speed, I can't attack!
544
00:40:45,070 --> 00:40:47,240
Lee! Use Primary Lotus against me!
545
00:40:47,660 --> 00:40:48,700
Tenten, cover us!
546
00:40:49,040 --> 00:40:49,780
Roger!
547
00:40:49,780 --> 00:40:50,790
Primary Lotus?
548
00:40:51,830 --> 00:40:52,500
Understood!
549
00:40:53,120 --> 00:40:54,170
It's no use!
550
00:40:55,960 --> 00:40:56,960
I won't let you interfere!
551
00:40:59,880 --> 00:41:02,490
Here we go! Primary Lotus!
552
00:41:02,490 --> 00:41:04,550
Eight Trigrams Palm Rotation!
553
00:41:08,680 --> 00:41:09,720
Don't underestimate me!
554
00:41:13,230 --> 00:41:14,230
What?!
555
00:41:24,320 --> 00:41:25,410
Take this!
556
00:41:35,500 --> 00:41:40,440
You think you can keep up with our speed with such a big body?
557
00:41:40,440 --> 00:41:41,980
You pet dog of the Leaf!
558
00:41:42,710 --> 00:41:43,970
Die!
559
00:41:52,390 --> 00:41:53,700
That's a cheap trick.
560
00:41:54,180 --> 00:41:56,520
It looks like Kiba and Hinata got your attention,
561
00:41:56,520 --> 00:41:58,940
and you forgot about me.
562
00:41:59,980 --> 00:42:02,280
Thanks to them, I've had plenty of time to work.
563
00:42:03,480 --> 00:42:05,340
You think a pitfall will hold me?
564
00:42:05,340 --> 00:42:07,660
Is my presence that hard to notice?
565
00:42:15,300 --> 00:42:16,160
Bugs?
566
00:42:17,250 --> 00:42:18,140
Beetle Sphere.
567
00:42:25,420 --> 00:42:26,920
It's been a while, but let's go!
568
00:42:26,920 --> 00:42:28,910
Ino-Shika-Cho Formation!
569
00:42:28,910 --> 00:42:29,930
Okay!
570
00:42:32,010 --> 00:42:33,430
Super Expansion Jutsu!
571
00:42:44,320 --> 00:42:45,780
Mind Transfer Jutsu!
572
00:42:54,330 --> 00:42:56,870
Good. It's over.
573
00:42:59,540 --> 00:43:01,830
Ino, tell him.
574
00:43:02,460 --> 00:43:05,960
Tell him that our job is to bring back Naruto and Sakura
575
00:43:05,960 --> 00:43:08,170
and we don't need to fight him.
576
00:43:08,610 --> 00:43:11,340
Then get from him where Kakashi is going.
577
00:43:13,140 --> 00:43:14,180
I know, but...
578
00:43:15,260 --> 00:43:20,100
I won't tell you so easily!
579
00:43:20,700 --> 00:43:21,480
What?
580
00:43:24,900 --> 00:43:25,610
Shikamaru!
581
00:43:25,610 --> 00:43:26,610
Get back, Choji!
582
00:43:29,900 --> 00:43:31,280
Summoning Jutsu!
583
00:43:34,120 --> 00:43:35,380
Now?
584
00:43:40,710 --> 00:43:41,370
What?
585
00:43:43,460 --> 00:43:44,540
Chimera Jutsu!
586
00:43:52,890 --> 00:43:54,530
What's that?
587
00:43:54,530 --> 00:43:57,270
Doesn't look like my message got through to him.
588
00:44:14,070 --> 00:44:16,780
Hey! I said it before, but we're not your enemy!
589
00:45:08,880 --> 00:45:14,090
The first one to escape? That's so like you, Gaara.
590
00:45:16,090 --> 00:45:19,810
If it's a ninja with the Will of Fire like Kakashi,
591
00:45:19,810 --> 00:45:23,810
he'd give his life trying to save the Leaf, wouldn't he?
592
00:45:25,230 --> 00:45:27,810
And that will defeat Hiruko?
593
00:45:28,610 --> 00:45:29,270
Yes.
594
00:45:29,860 --> 00:45:33,190
Either Kakashi will defeat him, or perhaps one other...
595
00:45:33,780 --> 00:45:36,510
Naruto might be able to defeat him.
596
00:45:37,280 --> 00:45:38,320
Naruto?
597
00:45:38,950 --> 00:45:41,490
He still has a long way to go as a ninja.
598
00:45:42,120 --> 00:45:44,250
But when it comes to his gutsiness and never giving up,
599
00:45:44,250 --> 00:45:48,330
he's the one man who can follow my way of the ninja.
600
00:45:49,960 --> 00:45:54,470
It's up to you to believe in him or not.
601
00:46:13,330 --> 00:46:17,200
Lady Tsunade, please pull back! You'll be targeted!
602
00:46:18,360 --> 00:46:19,490
I know that!
603
00:46:46,480 --> 00:46:48,450
Now, now, hold it there!
604
00:46:49,560 --> 00:46:55,280
Villagers of the Hidden Sand, your Kazekage is safe!
605
00:46:55,860 --> 00:46:59,200
I came to show you proof!
606
00:47:03,660 --> 00:47:04,330
That's...
607
00:47:08,500 --> 00:47:12,290
Halt! Lord Kazekage has ordered a cease-fire!
608
00:47:14,980 --> 00:47:17,720
Jiraiya! Where is Gaara now?
609
00:47:18,800 --> 00:47:23,430
Where is he? Even I don't know that.
610
00:47:44,240 --> 00:47:46,290
What's with this sandstorm?
611
00:47:46,660 --> 00:47:47,870
My eyes hurt...
612
00:48:06,970 --> 00:48:08,120
Gaara!
613
00:48:08,520 --> 00:48:09,850
You've come?!
614
00:48:11,730 --> 00:48:15,980
Naruto, I can't let you past here.
615
00:48:17,940 --> 00:48:20,900
That would go against Kakashi's wishes.
616
00:48:22,280 --> 00:48:23,410
Gaara...
617
00:48:24,630 --> 00:48:28,180
What are you saying? I can't just leave him alone!
618
00:48:28,370 --> 00:48:30,750
Don't you understand Kakashi's feelings?
619
00:48:33,210 --> 00:48:34,250
Don't get in our way!
620
00:48:53,980 --> 00:48:55,090
Naruto!
621
00:48:55,090 --> 00:48:55,750
We'll help too!
622
00:48:56,150 --> 00:48:57,710
You guys go ahead!
623
00:49:10,330 --> 00:49:11,040
But!
624
00:49:12,620 --> 00:49:13,850
Don't let...
625
00:49:13,850 --> 00:49:16,790
Kakashi-sensei go on his own, no matter what!
626
00:49:32,730 --> 00:49:35,910
Why are you getting in our way?
627
00:49:56,460 --> 00:49:58,250
You said this once...
628
00:50:02,340 --> 00:50:05,070
You wouldn't let the people near you get hurt.
629
00:50:06,380 --> 00:50:09,550
That you would even give your life to protect them.
630
00:50:14,640 --> 00:50:19,010
Kakashi is sacrificing himself to protect everyone!
631
00:50:19,010 --> 00:50:21,630
That's no good! He can't!
632
00:50:21,630 --> 00:50:23,610
I won't let Kakashi-sensei do that!
633
00:50:24,030 --> 00:50:26,740
I won't let anyone become a sacrifice!
634
00:50:33,160 --> 00:50:35,290
That's merely an idealistic theory.
635
00:50:35,750 --> 00:50:40,540
We are too weak to turn that ideal into reality.
636
00:50:42,230 --> 00:50:44,880
I am the Kazekage of the Village Hidden in the Sand!
637
00:50:45,840 --> 00:50:50,050
Right now, everyone's lives are depending on me.
638
00:50:50,970 --> 00:50:53,180
I won't be swayed by your ideals!
639
00:51:03,400 --> 00:51:06,150
Why can't you understand?
640
00:51:06,780 --> 00:51:10,320
Kakashi-sensei's life... The lives of the villagers...
641
00:51:10,740 --> 00:51:14,380
I can't balance the two!
642
00:51:17,370 --> 00:51:18,040
I want...
643
00:51:21,630 --> 00:51:25,480
to protect Kakashi-sensei!
644
00:51:49,610 --> 00:51:51,610
Why won't you understand?
645
00:52:23,770 --> 00:52:27,450
I have no opportunity to unleash my Parasitic Insects.
646
00:52:27,450 --> 00:52:29,490
Tenten, can you shoot out a chain?
647
00:52:29,860 --> 00:52:30,760
Sure.
648
00:52:30,760 --> 00:52:31,460
What are you going to do?
649
00:52:31,640 --> 00:52:33,770
First, we stop it from flapping its wings.
650
00:52:33,770 --> 00:52:34,450
Scatter!
651
00:52:39,700 --> 00:52:41,910
Good! Everyone pull the chains at once!
652
00:52:45,460 --> 00:52:48,480
Its feathers are paper bombs. What a pain!
653
00:52:48,480 --> 00:52:50,800
Shikamaru, you go after Naruto!
654
00:52:51,880 --> 00:52:56,160
It'll take us a while to defeat this thing, even with all of us.
655
00:52:56,160 --> 00:53:00,560
Besides, we can all guess what you're thinking.
656
00:53:01,640 --> 00:53:03,100
I understand Naruto's feelings.
657
00:53:03,890 --> 00:53:07,230
However, to a ninja of the village, the Hokage's orders are absolute.
658
00:53:07,650 --> 00:53:09,190
Leave this to us!
659
00:53:10,150 --> 00:53:11,620
Go, Shikamaru!
660
00:53:11,620 --> 00:53:13,750
Help Naruto!
661
00:53:15,610 --> 00:53:18,050
While we've got this guy tied down...
662
00:53:18,050 --> 00:53:18,930
Shikamaru!
663
00:53:19,240 --> 00:53:20,490
Protect the village!
664
00:53:21,370 --> 00:53:22,370
You guys...
665
00:53:24,420 --> 00:53:26,460
Man, what a drag!
666
00:53:29,130 --> 00:53:30,130
I'll leave the rest to you!
667
00:53:32,380 --> 00:53:33,380
Damn it...
668
00:53:52,230 --> 00:53:53,240
Gaara!
669
00:53:58,570 --> 00:53:59,910
Naruto left.
670
00:54:01,490 --> 00:54:04,000
Don't tell me even you couldn't stop him?
671
00:54:04,830 --> 00:54:06,830
I heard most of it from Jiraiya.
672
00:54:07,540 --> 00:54:09,330
Thinking logically,
673
00:54:09,330 --> 00:54:12,690
Kakashi's plan is the only way to defeat the enemy.
674
00:54:14,170 --> 00:54:15,650
Of course.
675
00:54:16,050 --> 00:54:19,910
It's been a while but after I clashed with him,
676
00:54:19,910 --> 00:54:22,140
I felt Naruto's passionate heart.
677
00:54:23,560 --> 00:54:27,640
Not a bit of his gutsiness and Ninja Way wavered,
678
00:54:27,640 --> 00:54:28,980
even for a second.
679
00:54:30,650 --> 00:54:34,330
And I understand why Jiraiya feels Naruto could make it possible.
680
00:54:35,990 --> 00:54:39,360
Sometimes I'm jealous of people who only follow their heart.
681
00:54:40,530 --> 00:54:43,200
But this isn't the time for that.
682
00:54:43,740 --> 00:54:46,370
Asama entrusted this to me, that I must protect the King:
683
00:54:46,370 --> 00:54:50,080
The future of the Village... the children!
684
00:54:58,380 --> 00:55:02,890
I'm going to stop Naruto! Even if I have to kill him.
685
00:55:20,700 --> 00:55:21,740
This is...
686
00:55:28,000 --> 00:55:29,000
From back then...
687
00:55:34,590 --> 00:55:37,210
Where have you gone, Kakashi-sensei?
688
00:55:43,390 --> 00:55:44,720
Sakura, what's the matter?
689
00:55:45,310 --> 00:55:46,570
Look at that!
690
00:55:51,350 --> 00:55:52,350
Kakashi-sensei!
691
00:55:53,110 --> 00:55:54,400
Why aren't you stopping him?
692
00:55:54,980 --> 00:55:56,960
Calling out to him isn't going to help.
693
00:55:57,900 --> 00:56:01,280
It looks like Kakashi has fallen completely under the enemy's jutsu.
694
00:56:07,410 --> 00:56:08,410
Kakashi-sensei!
695
00:56:11,210 --> 00:56:13,890
Kakashi-sensei, answer me!
696
00:56:13,890 --> 00:56:15,130
You know me, right?
697
00:56:15,920 --> 00:56:16,920
Hold it!
698
00:56:22,630 --> 00:56:23,970
What's that?
699
00:56:24,970 --> 00:56:26,530
It's a Timed Jutsu Formula.
700
00:56:27,470 --> 00:56:30,680
For example, even if he faints from torture,
701
00:56:30,680 --> 00:56:32,620
the jutsu will go off automatically.
702
00:56:32,620 --> 00:56:35,900
Isn't that basically like being a living time bomb?
703
00:56:36,650 --> 00:56:38,360
That's hardly used, even in the Anbu Black Ops.
704
00:56:38,860 --> 00:56:39,940
A true last resort.
705
00:56:40,610 --> 00:56:43,280
Then Kakashi-sensei willingly...?
706
00:56:43,610 --> 00:56:44,820
That's right.
707
00:56:46,950 --> 00:56:49,830
Shikamaru! You knew from the start?
708
00:56:50,830 --> 00:56:54,830
Yeah. And the one who placed the jutsu is Lady Hokage!
709
00:56:59,920 --> 00:57:02,380
When the enemy tries to absorb Kakashi-sensei,
710
00:57:02,380 --> 00:57:04,340
in the instant he's defenseless,
711
00:57:04,340 --> 00:57:07,050
the Mangekyo Sharingan will activate,
712
00:57:07,050 --> 00:57:11,180
and that will destroy the enemy who can absorb any type of Ninja Art.
713
00:57:11,890 --> 00:57:13,350
It's the only way.
714
00:57:14,520 --> 00:57:18,150
Granny Tsunade was ready to sacrifice Kakashi-sensei
715
00:57:18,150 --> 00:57:19,900
from the very start?
716
00:57:20,780 --> 00:57:22,030
I can't believe it...
717
00:57:24,780 --> 00:57:25,780
Do you understand?
718
00:57:26,240 --> 00:57:29,450
That's Kakashi-sensei's Will of Fire!
719
00:57:30,870 --> 00:57:33,760
That... That...
720
00:57:33,760 --> 00:57:35,220
I won't let him!
721
00:57:35,220 --> 00:57:38,880
Naruto! Kakashi-sensei can't hear your voice!
722
00:57:39,540 --> 00:57:40,840
I'll make him hear it!
723
00:57:40,840 --> 00:57:41,690
Wait!
724
00:57:41,910 --> 00:57:43,220
Kakashi-sensei!
725
00:57:54,980 --> 00:57:58,020
It's been a while, Kakashi Hatake.
726
00:57:59,020 --> 00:58:03,780
I've been waiting, impatiently. Soon the solar eclipse will start.
727
00:58:04,530 --> 00:58:05,570
It's you?
728
00:58:05,950 --> 00:58:07,410
You're the one who did this to Kakashi-sensei?
729
00:58:07,910 --> 00:58:12,410
Why?! What do you have against the Leaf village?
730
00:58:17,750 --> 00:58:21,840
There was once a man named Hiruko in the Leaf.
731
00:58:22,670 --> 00:58:26,760
That man dreamed of a day like today,
732
00:58:26,760 --> 00:58:31,600
and cast the cursed Puppet Master Jutsu on Kakashi long, long ago.
733
00:58:39,560 --> 00:58:46,990
Hiruko was best friends with Jiraiya, Tsunade, and Orochimaru...
734
00:58:46,990 --> 00:58:48,410
The Legendary Sannin.
735
00:58:49,870 --> 00:58:55,330
But unlike them, he did not possess exceptional talent as a ninja.
736
00:58:57,830 --> 00:59:02,090
In order to compensate for his own physical weakness,
737
00:59:02,090 --> 00:59:04,050
he absorbed himself in research,
738
00:59:04,050 --> 00:59:08,780
and tried to perfect the body synthesis jutsu, the "Chimera."
739
00:59:10,840 --> 00:59:13,810
That was during the Third Great Ninja War.
740
00:59:14,390 --> 00:59:15,430
In that war,
741
00:59:15,430 --> 00:59:18,640
the battle at Kannabi Bridge was said to be especially fierce.
742
00:59:21,190 --> 00:59:21,860
My eye!
743
00:59:22,480 --> 00:59:23,820
Kakashi, are you okay?
744
00:59:30,990 --> 00:59:34,120
How? You shouldn't be able to see me...
745
00:59:40,420 --> 00:59:41,830
Everyone, run to the exit.
746
00:59:43,460 --> 00:59:44,590
The blind spot on my left eye...
747
00:59:52,760 --> 00:59:56,390
Are you okay? Rin? Kakashi?
748
00:59:58,520 --> 01:00:00,730
Obito!
749
01:00:01,900 --> 01:00:05,520
Kakashi Hatake returned from that battle.
750
01:00:06,190 --> 01:00:08,030
I was surprised.
751
01:00:08,570 --> 01:00:13,780
Kakashi had taken the power of the Kekkei Genkai,
752
01:00:13,780 --> 01:00:19,450
the Sharingan, from Obito Uchiha who was killed in the battle.
753
01:00:20,620 --> 01:00:23,290
I thought... That's it!
754
01:00:29,550 --> 01:00:34,050
If I could use the Chimera Jutsu to make the Kekkei Genkai mine,
755
01:00:34,050 --> 01:00:37,890
I could become strong like Jiraiya and Tsunade and Orochimaru!
756
01:00:40,600 --> 01:00:41,490
However...
757
01:00:43,400 --> 01:00:46,150
The Hokage found out about my research
758
01:00:46,150 --> 01:00:48,400
and tried to eliminate me!
759
01:00:50,690 --> 01:00:53,240
So you were also a ninja of the Leaf?
760
01:01:04,880 --> 01:01:06,540
This is where Hiruko...
761
01:01:07,000 --> 01:01:08,840
Show yourself already!
762
01:01:24,350 --> 01:01:28,190
Kakashi, now come.
763
01:01:29,230 --> 01:01:32,110
Your Kekkei Genkai is the fifth!
764
01:01:32,490 --> 01:01:37,870
I will finally become an immortal and perfect ninja!
765
01:01:45,180 --> 01:01:46,910
Don't do it, Kakashi-sensei!
766
01:01:46,910 --> 01:01:48,960
It looks like the only way we could stop him
767
01:01:48,960 --> 01:01:50,170
is by beating that guy.
768
01:01:51,590 --> 01:01:52,260
Wait!
769
01:01:53,590 --> 01:01:55,860
Don't use Ninja Arts on him!
770
01:01:55,860 --> 01:01:57,570
Multi Shadow Clone Jutsu!
771
01:02:03,270 --> 01:02:04,310
The first...
772
01:02:04,770 --> 01:02:07,480
Gale Style! Thundercloud Void Wave!
773
01:02:15,030 --> 01:02:17,160
Rasen... gan!
774
01:02:18,200 --> 01:02:21,370
The second, Shade Style! Black Hole!
775
01:02:22,080 --> 01:02:25,000
The Shade Style sucks up chakra!
776
01:02:42,510 --> 01:02:43,520
The third...
777
01:02:45,270 --> 01:02:49,900
With this Steel Style, even blades cannot cut me.
778
01:02:50,900 --> 01:02:52,760
Cha!
779
01:02:52,760 --> 01:02:55,280
The fourth, Quick Style!
780
01:02:57,070 --> 01:03:00,660
Those who rely on brute strength only can't keep up with me!
781
01:03:02,950 --> 01:03:06,060
He can do more than just absorb jutsu!
782
01:03:06,060 --> 01:03:11,020
He can use the four Kekkei Genkai he's absorbed!
783
01:03:11,020 --> 01:03:13,040
Shade Style! Judgment!
784
01:03:20,340 --> 01:03:22,050
That's your chakra.
785
01:03:22,510 --> 01:03:24,510
Do me a favor and stay over there quietly
786
01:03:24,510 --> 01:03:25,910
since I just returned it to you.
787
01:03:26,850 --> 01:03:30,400
Now, Kakashi, I will undergo the body synthesis
788
01:03:30,400 --> 01:03:32,060
and become a perfect ninja.
789
01:03:35,980 --> 01:03:37,150
Kakashi-sensei...
790
01:03:38,900 --> 01:03:42,320
No... Don't pass through that gate...
791
01:03:44,030 --> 01:03:48,580
It's for the best. There's no other way.
792
01:04:14,270 --> 01:04:19,940
You gave me the clue on how to make my body perfect.
793
01:04:21,570 --> 01:04:26,370
The moon will overshadow that light to create an annularity.
794
01:04:26,740 --> 01:04:30,210
At that moment, the sunlight will possess special powers.
795
01:04:30,660 --> 01:04:35,420
When you are bathed in that light, you will become a part of me,
796
01:04:35,420 --> 01:04:39,960
and I will become a perfect, immortal ninja, Kakashi.
797
01:04:45,930 --> 01:04:47,310
Kakashi-sensei...
798
01:04:47,760 --> 01:04:48,810
Damn it...
799
01:04:50,180 --> 01:04:51,310
I won't let you through here.
800
01:04:51,680 --> 01:04:54,580
You're really persistent. Now move!
801
01:04:54,750 --> 01:04:56,610
I have to protect the King...
802
01:04:56,610 --> 01:05:00,240
The children who are the future of the village!
803
01:05:01,280 --> 01:05:03,050
Yeah, we will!
804
01:05:04,610 --> 01:05:06,320
We'll protect Kakashi-sensei's teachings...
805
01:05:07,080 --> 01:05:10,140
And protect Kakashi-sensei, a member of the village!
806
01:05:14,040 --> 01:05:17,170
We'll protect our village.
807
01:05:18,130 --> 01:05:19,500
And we'll protect our village's friends!
808
01:05:20,880 --> 01:05:22,060
And the children!
809
01:05:22,670 --> 01:05:24,020
Then, why?
810
01:05:27,260 --> 01:05:29,680
I have to protect it...
811
01:05:30,430 --> 01:05:33,690
The most important thing to leave for the future.
812
01:05:34,270 --> 01:05:36,500
The most important thing?
813
01:05:36,900 --> 01:05:39,150
I have to protect a village
814
01:05:39,150 --> 01:05:43,400
that the children can believe and have pride in for the future!
815
01:05:44,320 --> 01:05:46,490
The ones who protect the code of the village are ninja.
816
01:05:46,870 --> 01:05:49,030
The Ninja of the Leaf will give their lives
817
01:05:49,030 --> 01:05:50,450
if it's to protect the village!
818
01:05:50,950 --> 01:05:51,950
But!
819
01:05:53,330 --> 01:05:59,210
Is sacrificing your friends' lives really the way of the village?
820
01:05:59,840 --> 01:06:01,250
Are you okay with that?
821
01:06:01,590 --> 01:06:03,260
If we're saved because of that,
822
01:06:03,260 --> 01:06:05,180
do you think everyone would be happy?
823
01:06:05,840 --> 01:06:07,300
It'd only cause suffering!
824
01:06:08,010 --> 01:06:12,140
That's not the Leaf Village that I love!
825
01:06:17,520 --> 01:06:21,820
I... I want to protect it.
826
01:06:25,240 --> 01:06:29,030
I want to protect the Leaf Village that I love
827
01:06:29,030 --> 01:06:31,450
for the future of the children!
828
01:06:49,260 --> 01:06:53,890
Shikamaru... the "King" is the children of the Leaf,
829
01:06:53,890 --> 01:06:55,270
who are our future.
830
01:06:56,230 --> 01:06:58,350
Please protect the future of
831
01:06:58,350 --> 01:07:04,030
the Hidden Leaf Village that I loved, for those children.
832
01:07:07,820 --> 01:07:09,700
You sure about this, Shikamaru?
833
01:07:10,950 --> 01:07:15,700
He wants to protect the same thing you do, Asuma.
834
01:07:18,330 --> 01:07:19,000
Yeah
835
01:07:19,420 --> 01:07:23,750
He's trying to leave behind something important to your "King,"
836
01:07:23,750 --> 01:07:25,630
the future of those children.
837
01:07:27,720 --> 01:07:29,940
That's also the Will of Fire...
838
01:07:31,800 --> 01:07:32,850
Asuma...
839
01:08:05,640 --> 01:08:06,750
Naruto!
840
01:08:07,590 --> 01:08:08,150
Shadow Stitching!
841
01:08:22,690 --> 01:08:26,960
Naruto, the Will of Fire has been passed on to you.
842
01:08:27,480 --> 01:08:30,920
Follow your Ninja Way and do what you need to.
843
01:08:32,320 --> 01:08:33,360
Shikamaru...
844
01:08:36,120 --> 01:08:37,120
Got it!
845
01:08:43,210 --> 01:08:46,420
I hear you!
846
01:08:53,340 --> 01:08:54,280
Naruto...
847
01:08:54,760 --> 01:08:55,760
We're counting on you...
848
01:09:00,520 --> 01:09:01,520
You think I'll let you?
849
01:09:07,570 --> 01:09:09,860
So this is what Jiraiya was talking about.
850
01:09:12,700 --> 01:09:17,160
You'll place your fate on him, Leaf Village?
851
01:09:24,710 --> 01:09:26,670
The moon is hiding the sun.
852
01:09:27,090 --> 01:09:32,050
When the ominous light of the solar eclipse shines down on this ground,
853
01:09:32,050 --> 01:09:35,590
the requirements of Heaven, Earth, and Man will be met!
854
01:09:36,650 --> 01:09:42,570
Kakashi Hatake, your Sharingan will become mine!
855
01:09:53,400 --> 01:09:54,110
Stop it!
856
01:09:56,280 --> 01:09:58,300
Don't lay a hand on any of them!
857
01:10:03,790 --> 01:10:07,080
With the power of the light of the solar eclipse,
858
01:10:07,080 --> 01:10:10,590
my synthesized body will be perfected!
859
01:10:17,760 --> 01:10:18,650
Why, you...
860
01:10:27,190 --> 01:10:28,400
You're too late!
861
01:10:28,980 --> 01:10:32,860
Kakashi has become part of me, completely!
862
01:10:38,160 --> 01:10:39,170
Give me a break!
863
01:10:59,430 --> 01:11:03,430
What? What are you doing to me, Kakashi?
864
01:11:05,060 --> 01:11:08,900
How dare you do that inside of my body?!
865
01:11:20,870 --> 01:11:22,970
Kakashi-sensei is using his Mangekyo Sharingan
866
01:11:22,970 --> 01:11:25,090
to pull himself into an alternate dimension?
867
01:11:25,580 --> 01:11:27,960
But if he does that, he'll die too!
868
01:11:28,830 --> 01:11:30,330
Multi Shadow Clone Jutsu!
869
01:11:32,460 --> 01:11:33,540
Rasengan!
870
01:11:35,510 --> 01:11:36,510
Let's go!
871
01:11:48,850 --> 01:11:49,740
What?!
872
01:11:53,520 --> 01:11:54,730
- Rasengan!
- Rasengan!
873
01:12:32,690 --> 01:12:34,770
I won't let you go anymore!
874
01:12:45,950 --> 01:12:48,080
Sensei... Sensei!
875
01:12:48,870 --> 01:12:50,660
Wake up, Sensei!
876
01:12:52,500 --> 01:12:56,380
Open your eyes, please, Kakashi-sensei!
877
01:12:57,250 --> 01:13:00,510
Wake up! I promised Sakura!
878
01:13:00,880 --> 01:13:03,260
I promised I'd protect you...
879
01:13:06,470 --> 01:13:08,760
Why does it always turn out like this?
880
01:13:09,360 --> 01:13:10,470
Damn it!
881
01:13:13,980 --> 01:13:15,020
Damn it...
882
01:13:23,780 --> 01:13:24,780
Good morning...
883
01:13:29,450 --> 01:13:30,680
Sensei!
884
01:13:31,250 --> 01:13:35,040
What the hell are you doing here, Naruto?
885
01:13:35,500 --> 01:13:38,420
Man, you had me worried there.
886
01:13:39,960 --> 01:13:40,960
Here, look.
887
01:13:42,970 --> 01:13:46,720
You asked me to, so I fixed 'em!
888
01:13:47,970 --> 01:13:51,310
I followed the teaching of these bells and came after you!
889
01:13:53,560 --> 01:13:56,910
I'll never forget what you taught me, Kakashi-sensei.
890
01:13:57,770 --> 01:14:01,400
Those who break the rules of the village are called scum.
891
01:14:02,150 --> 01:14:06,860
But people who don't cherish their friends are even worse than scum.
892
01:14:07,700 --> 01:14:08,700
Naruto...
893
01:14:11,700 --> 01:14:17,210
Man... Since I'm alive, that means the plan failed, huh?
894
01:14:21,340 --> 01:14:23,340
I thank you, Naruto.
895
01:14:31,890 --> 01:14:36,540
I wouldn't have been able to escape otherwise.
896
01:14:37,100 --> 01:14:41,570
But Kakashi's student saved me!
897
01:14:46,030 --> 01:14:49,070
The solar eclipse isn't over yet.
898
01:14:49,530 --> 01:14:52,960
And I still have the Earth and Heaven requirements fulfilled.
899
01:14:52,960 --> 01:14:58,290
Kakashi... I'll kill you and fulfill the Man requirement!
900
01:15:04,090 --> 01:15:04,800
What's this?
901
01:15:04,800 --> 01:15:05,840
Run, Naruto!
902
01:15:06,220 --> 01:15:06,880
Right!
903
01:15:29,740 --> 01:15:31,950
Did Naruto do it?
904
01:15:38,660 --> 01:15:41,770
Wait, my friend, Kakashi!
905
01:15:42,590 --> 01:15:46,460
You'll become part of me!
906
01:15:48,840 --> 01:15:50,630
What are you hanging back there for?
907
01:15:50,970 --> 01:15:52,610
I protected Kakashi-sensei!
908
01:15:53,260 --> 01:15:55,770
I'm not the only one to inherit the Will of Fire!
909
01:15:56,270 --> 01:15:58,640
All of us from the Leaf Village have it!
910
01:16:03,690 --> 01:16:05,320
We just have to beat him, right?
911
01:16:07,740 --> 01:16:08,740
Let's do it.
912
01:16:11,070 --> 01:16:12,700
Guess we have no choice.
913
01:16:14,620 --> 01:16:16,260
You don't know when to shut up!
914
01:16:16,260 --> 01:16:21,750
You can't even touch me!
915
01:16:22,420 --> 01:16:23,500
Summoning!
916
01:16:35,640 --> 01:16:36,680
What happened?!
917
01:16:37,060 --> 01:16:38,680
It looks like it's been summoned.
918
01:16:48,400 --> 01:16:50,900
I really didn't want to face this guy anymore.
919
01:16:51,360 --> 01:16:52,570
Leave it to me.
920
01:16:52,990 --> 01:16:56,410
Now that you mention it, that book Kakashi-sensei gave me said that
921
01:16:56,410 --> 01:16:59,700
women can become infinitely strong if it's to protect a man they love.
922
01:16:59,700 --> 01:17:00,430
Shut up!
923
01:17:00,960 --> 01:17:02,640
You handle this thing!
924
01:17:03,460 --> 01:17:05,920
And everything really would have been
925
01:17:05,920 --> 01:17:08,210
settled in exchange for my life.
926
01:17:09,420 --> 01:17:10,920
I won't listen to any complaints.
927
01:17:12,630 --> 01:17:16,440
I was just following your teachings, Kakashi-sensei.
928
01:17:23,850 --> 01:17:25,400
Let's go, Naruto.
929
01:17:26,230 --> 01:17:26,900
Yeah!
930
01:17:42,200 --> 01:17:44,040
Can I do it with this kind of sunlight?
931
01:17:45,040 --> 01:17:45,710
Shadow Stitching!
932
01:17:49,040 --> 01:17:49,710
Now!
933
01:17:50,380 --> 01:17:52,230
Ninja Art, Super Beast Scroll!
934
01:17:56,140 --> 01:17:57,140
Cherry Blossom Clash!
935
01:17:58,800 --> 01:18:00,780
Cha!
936
01:18:08,940 --> 01:18:10,710
Weak, so weak!
937
01:18:21,870 --> 01:18:23,930
Give up, Kakashi!
938
01:18:23,930 --> 01:18:25,980
Be absorbed by me!
939
01:18:25,980 --> 01:18:28,790
Gale Style! Secret Technique Gale Dragon!
940
01:18:39,470 --> 01:18:42,110
That's no ordinary storm cloud...
941
01:18:42,110 --> 01:18:45,680
It's a cumulonimbus that will expand infinitely with chakra!
942
01:18:45,680 --> 01:18:49,330
I'll pour down that energy on this entire land!
943
01:18:50,440 --> 01:18:52,590
This thing was born from that Chimera Jutsu.
944
01:18:52,590 --> 01:18:54,900
A monster that has four Kekki Genkai.
945
01:18:55,610 --> 01:18:59,820
But as long as he hasn't absorbed the fifth one from Kakashi-sensei,
946
01:18:59,820 --> 01:19:01,200
his body is incomplete.
947
01:19:04,620 --> 01:19:05,330
Naruto!
948
01:19:05,790 --> 01:19:09,080
The place where he'll absorb Kakashi-sensei into is still empty.
949
01:19:09,630 --> 01:19:12,130
Right now, his only and biggest weakness
950
01:19:12,130 --> 01:19:13,840
is that wound on his chest!
951
01:19:19,130 --> 01:19:20,140
Right!
952
01:19:27,770 --> 01:19:28,440
Shoot!
953
01:19:41,410 --> 01:19:42,410
Everyone!
954
01:19:42,830 --> 01:19:43,910
You came!
955
01:19:46,080 --> 01:19:49,330
All right, everyone, let's do it!
956
01:19:51,670 --> 01:19:53,500
Super Expansion Jutsu!
957
01:19:57,090 --> 01:19:59,880
Spiky Human Boulder!
958
01:20:00,880 --> 01:20:01,970
Fang Over Fang!
959
01:20:06,810 --> 01:20:09,020
- Eight Trigrams 64 Palms!
- Eight Trigrams 64 Palms!
960
01:20:11,060 --> 01:20:12,690
Leaf Hurricane!
961
01:20:16,190 --> 01:20:16,860
Tenten!
962
01:20:18,190 --> 01:20:20,200
Eat this! Rising Dragon Control!
963
01:20:23,450 --> 01:20:24,160
Naruto!
964
01:20:29,370 --> 01:20:30,140
All right!
965
01:20:33,880 --> 01:20:36,130
Multi Shadow Clone Jutsu!
966
01:20:39,050 --> 01:20:41,300
Ninja Arts are powerless against me!
967
01:20:42,890 --> 01:20:45,110
Giant Rasengan!
968
01:21:03,700 --> 01:21:06,780
I'll return it all to you!
969
01:21:20,090 --> 01:21:20,960
Lightning Blade!
970
01:21:24,550 --> 01:21:26,220
I was waiting for that!
971
01:21:26,930 --> 01:21:27,600
What?
972
01:21:31,310 --> 01:21:33,030
Take this! Lightning Blade!
973
01:21:41,860 --> 01:21:43,120
Why you...
974
01:21:43,120 --> 01:21:44,320
Not yet!
975
01:21:45,660 --> 01:21:46,660
Fools!
976
01:22:04,300 --> 01:22:05,630
It's no use...
977
01:22:30,120 --> 01:22:32,600
You had a jutsu like that?
978
01:22:32,600 --> 01:22:34,180
But I told you already...
979
01:22:34,620 --> 01:22:37,370
Ninja Arts are powerless against me!
980
01:22:43,010 --> 01:22:45,090
What?! I can't suck it in!
981
01:22:46,340 --> 01:22:49,140
I can't believe it! Such a jutsu exists?!
982
01:22:49,140 --> 01:22:51,600
I refuse to believe it!
983
01:22:52,220 --> 01:22:55,230
Take this! Wind Style! Rasen Shuriken!
984
01:23:57,500 --> 01:23:59,960
We did it! We did it!
985
01:25:12,150 --> 01:25:16,830
I should have absorbed you and obtained my perfect body...
986
01:25:17,830 --> 01:25:19,870
What did I do wrong?
987
01:25:21,000 --> 01:25:24,000
In order to overcome your own weakness,
988
01:25:24,000 --> 01:25:28,210
you discarded others and tried to become perfect on your own.
989
01:25:29,250 --> 01:25:30,710
That was your mistake.
990
01:25:32,170 --> 01:25:36,260
That's the way someone who was born strong would think.
991
01:25:37,720 --> 01:25:41,390
I didn't have friends back then to begin with.
992
01:25:42,230 --> 01:25:44,270
It was the only way for me to live.
993
01:25:45,100 --> 01:25:46,650
That's not true, Hiruko.
994
01:25:54,910 --> 01:25:55,990
I was there.
995
01:25:56,910 --> 01:25:58,080
Me, too.
996
01:26:00,870 --> 01:26:02,950
Hiruko, open your eyes.
997
01:26:05,920 --> 01:26:08,630
You should have connected with your friends
998
01:26:08,630 --> 01:26:10,420
instead of choosing loneliness.
999
01:26:11,380 --> 01:26:15,590
If you had done that, your friends would have saved you.
1000
01:26:16,590 --> 01:26:17,760
My friends?
1001
01:26:18,680 --> 01:26:26,480
I see... You almost made the same mistake I did.
1002
01:26:27,230 --> 01:26:31,270
Yeah. You and I are the same.
1003
01:26:32,110 --> 01:26:37,110
Maybe it's not you who really lost, but me.
1004
01:26:38,570 --> 01:26:42,490
If I had become the sacrifice, and saved the village...
1005
01:26:43,580 --> 01:26:46,830
That would have meant cutting off my connections with my friends.
1006
01:26:48,210 --> 01:26:51,420
I was trying to sacrifice the most important thing in the village.
1007
01:26:53,170 --> 01:26:55,800
I'm the loser here.
1008
01:27:02,850 --> 01:27:09,660
Could... Could I have connected...
1009
01:27:11,270 --> 01:27:12,980
with my friends?
1010
01:27:38,090 --> 01:27:40,300
You did it! Naruto!
1011
01:27:42,850 --> 01:27:50,850
- Hurray! Hurray! Hurray!
- Hurray! Hurray! Hurray!
1012
01:27:53,360 --> 01:27:57,030
You've already far surpassed me...
1013
01:27:59,110 --> 01:27:59,990
Naruto.
1014
01:28:16,340 --> 01:28:17,010
Gaara!
1015
01:28:19,170 --> 01:28:22,430
Withdraw. The incident has been resolved.
1016
01:28:22,800 --> 01:28:23,470
Yes, sir!
1017
01:28:24,300 --> 01:28:26,560
Withdraw! Withdraw!
1018
01:28:26,560 --> 01:28:27,970
- Yes, sir!
- Yes, sir!
1019
01:28:33,440 --> 01:28:35,440
I am sorry, Jiraiya.
1020
01:28:38,110 --> 01:28:40,320
I was saved again, thanks to you.
1021
01:28:41,990 --> 01:28:42,880
No...
1022
01:28:44,700 --> 01:28:46,830
Both of us were saved.
1023
01:28:47,990 --> 01:28:54,920
He might reach a place I couldn't even dream of in my youth.
1024
01:28:57,300 --> 01:29:01,630
Yeah... No wonder we've gotten old.
1025
01:29:14,310 --> 01:29:15,310
Kakashi-sensei.
1026
01:29:17,320 --> 01:29:22,170
I followed your teachings, Sensei.
1027
01:29:28,290 --> 01:29:30,950
It's true that in the ninja world,
1028
01:29:30,950 --> 01:29:34,040
those who break the rules are called scum...
1029
01:29:35,420 --> 01:29:41,090
But those who don't cherish their friends are worse than scum!
1030
01:29:42,010 --> 01:29:43,760
If I'm going to be a scum either way,
1031
01:29:43,760 --> 01:29:45,140
then I'll break the code!
1032
01:29:46,010 --> 01:29:47,160
Obito...
1033
01:29:47,160 --> 01:29:49,570
If that makes me less than a true ninja...
1034
01:29:50,770 --> 01:29:53,810
then I'll just beat up all the so-called real ninja!
1035
01:30:15,580 --> 01:30:18,170
I knew it... You're a lot like him.
1036
01:30:19,090 --> 01:30:20,380
W-What?
1037
01:30:20,710 --> 01:30:23,560
You're suddenly grinning... Stop creeping me out.
1038
01:30:25,380 --> 01:30:26,380
How scandalous of you.
1039
01:30:28,470 --> 01:30:29,510
What?
1040
01:30:30,600 --> 01:30:33,600
I didn't know you were into that, Kakashi-sensei.
1041
01:30:35,350 --> 01:30:38,480
Sometimes after experiencing the same excitement,
1042
01:30:38,480 --> 01:30:40,400
love can blossom, it says.
1043
01:30:41,110 --> 01:30:42,730
But nothing between two men...
1044
01:30:43,400 --> 01:30:45,420
Come on now, are you kidding me?
1045
01:30:45,420 --> 01:30:47,160
Th-That's not what I meant!
1046
01:30:47,160 --> 01:30:51,220
Guy-sensei told me. That's also part of youth!
1047
01:30:51,220 --> 01:30:53,840
I figured you two were like that.
1048
01:30:59,500 --> 01:31:01,940
Oh, give me a break here!
1049
01:31:01,940 --> 01:31:03,110
Naruto!
1050
01:31:03,110 --> 01:31:04,550
It's a misunderstanding!
1051
01:31:05,260 --> 01:31:06,340
Wait up!
1052
01:31:06,340 --> 01:31:07,050
Stay away!
1053
01:31:07,050 --> 01:31:07,760
Naruto!
1054
01:31:07,760 --> 01:31:08,760
No!
1055
01:31:34,040 --> 01:31:36,250
It's cloudy
1056
01:31:34,040 --> 01:31:36,250
kumottera
1057
01:31:37,120 --> 01:31:44,090
Makes me feel like
to eat a donut
1058
01:31:37,120 --> 01:31:44,090
donut tabetakunatta kedo
1059
01:31:45,050 --> 01:31:50,390
Why does it have a hole?
1060
01:31:45,050 --> 01:31:50,390
ano ana wa nande aiteru no?
1061
01:31:50,550 --> 01:31:53,180
It looks cute though
1062
01:31:50,550 --> 01:31:53,180
kawaii kedo
1063
01:31:55,720 --> 01:31:59,440
Nobody gives me an answer
1064
01:31:55,720 --> 01:31:59,440
dare mo oshiete kurenai
1065
01:32:01,310 --> 01:32:06,150
But I know something
1066
01:32:01,310 --> 01:32:06,150
demo wakatteru koto wa aru
1067
01:32:07,320 --> 01:32:15,320
Let's hug when somebody is crying
1068
01:32:07,320 --> 01:32:15,320
dareka ga naitetara dakishimeyou
1069
01:32:15,410 --> 01:32:17,950
That's all it needs
1070
01:32:15,410 --> 01:32:17,950
sore dake de ii
1071
01:32:18,580 --> 01:32:26,380
Let's pal around when someone is happy
1072
01:32:18,580 --> 01:32:26,380
dareka ga warattetara kata o kumou
1073
01:32:26,630 --> 01:32:29,260
That's all it needs
1074
01:32:26,630 --> 01:32:29,260
sore dake de ii
1075
01:32:40,850 --> 01:32:42,810
It's sunny
1076
01:32:40,850 --> 01:32:42,810
hareta ne
1077
01:32:43,310 --> 01:32:50,820
Let's go out and run as far as we can go
1078
01:32:43,310 --> 01:32:50,820
hashiri ni yukou dekiru tokoro made
1079
01:32:52,110 --> 01:32:57,080
There's the Dango store
1080
01:32:52,110 --> 01:32:57,080
dango ya soko ni aru yo
1081
01:32:57,370 --> 01:33:00,040
Let's take a break
1082
01:32:57,370 --> 01:33:00,040
ochanondekou
1083
01:33:02,750 --> 01:33:06,290
Where did the sun set?
1084
01:33:02,750 --> 01:33:06,290
yuuhi wa doko ni shizunda no?
1085
01:33:08,420 --> 01:33:13,340
It sets over her heart
1086
01:33:08,420 --> 01:33:13,340
ano ko no heart no mukou gawa
1087
01:33:14,470 --> 01:33:22,350
Let's help when somebody tumbles
1088
01:33:14,470 --> 01:33:22,350
dareka ga taoretara okoseba ii
1089
01:33:22,730 --> 01:33:25,190
That's all it needs
1090
01:33:22,730 --> 01:33:25,190
sore dake de ii
1091
01:33:25,860 --> 01:33:33,780
Let's walk together when somebody stands up
1092
01:33:25,860 --> 01:33:33,780
dareka ga tatta nara sasaereba ii
1093
01:33:33,990 --> 01:33:36,780
That's all it needs
1094
01:33:33,990 --> 01:33:36,780
sore dake de ii
1095
01:34:05,520 --> 01:34:10,780
Now we find a place to go
1096
01:34:05,520 --> 01:34:10,780
mieta ne iku beki toko
1097
01:34:11,150 --> 01:34:19,150
We noticed from the first place
1098
01:34:11,150 --> 01:34:19,150
honto wa saisho kara wakatteta
1099
01:34:20,240 --> 01:34:25,670
It's usual to get lost
1100
01:34:20,240 --> 01:34:25,670
mayou no wa atarimae sa
1101
01:34:28,960 --> 01:34:36,720
Let's hug when somebody is crying
1102
01:34:28,960 --> 01:34:36,720
dareka ga naitetara dakishimeyou
1103
01:34:37,050 --> 01:34:39,470
That's all it needs
1104
01:34:37,050 --> 01:34:39,470
sore dake de ii
1105
01:34:40,310 --> 01:34:47,940
Let's pal around when somebody is happy
1106
01:34:40,310 --> 01:34:47,940
dareka ga warattetara kata o kumou
1107
01:34:48,350 --> 01:34:50,730
That's all it needs
1108
01:34:48,350 --> 01:34:50,730
sore dake de ii
1109
01:34:51,400 --> 01:34:59,070
Let's help when somebody tumbles
1110
01:34:51,400 --> 01:34:59,070
dareka ga taoretara okoseba ii
1111
01:34:59,530 --> 01:35:01,950
That's all it needs
1112
01:34:59,530 --> 01:35:01,950
sore dake de ii
1113
01:35:02,620 --> 01:35:10,540
Let's walk together when somebody stands up
1114
01:35:02,620 --> 01:35:10,540
dareka ga tatta nara sasaereba ii
1115
01:35:10,710 --> 01:35:13,800
That's all it needs
1116
01:35:10,710 --> 01:35:13,800
sore dake de ii
1117
01:35:15,220 --> 01:35:17,650
Everybody needs somebody
1118
01:35:17,700 --> 01:35:20,410
Everybody needs somebody
1119
01:35:20,450 --> 01:35:23,120
Everybody needs somebody
1120
01:35:23,160 --> 01:35:25,870
Everybody needs somebody
1121
01:35:33,340 --> 01:35:41,720
I hope this film has touched you and remains
1122
01:35:33,340 --> 01:35:41,720
in your heart forever. . .
1123
01:35:33,340 --> 01:35:41,720
Masashi Kishimoto
79738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.