All language subtitles for Skal - Fight for Survival - Full Action Horror Comedy Thriller Movie (HD) (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,930 --> 00:00:11,000 [Música] 2 00:00:20,000 --> 00:00:22,320 No te muevas tan grande, sabemos por qué 3 00:00:22,320 --> 00:00:23,080 estás 4 00:00:23,080 --> 00:00:25,599 aquí, te tenemos rodeado, así que no intentes 5 00:00:25,599 --> 00:00:27,240 hacerte el policía fuerte y poderoso, suelta tu 6 00:00:27,240 --> 00:00:28,960 [ __ ] 7 00:00:28,960 --> 00:00:31,359 arma, 8 00:00:31,359 --> 00:00:34,160 tírate al suelo, 9 00:00:35,680 --> 00:00:37,239 chico, 10 00:00:37,239 --> 00:00:40,320 no me malinterpretes antes. Terminé 11 00:00:40,320 --> 00:00:42,760 en una especie de película de atracos, la vida era 12 00:00:42,760 --> 00:00:45,160 bonita 13 00:00:46,200 --> 00:00:49,270 [Música], 14 00:00:49,760 --> 00:00:53,559 ahí tienes, hermano, cráneo, quién 15 00:00:53,559 --> 00:00:57,399 espera, espera, ¿qué era ese cráneo sin cráneo 16 00:00:57,399 --> 00:01:00,680 con una a? Significa como aplausos en 17 00:01:00,680 --> 00:01:03,680 danés 18 00:01:07,479 --> 00:01:10,360 Coolio, dale una l a este tipo para ser honesto. 19 00:01:10,360 --> 00:01:12,880 No recuerdo su [ __ ] nombre, 20 00:01:12,880 --> 00:01:15,720 vamos con 21 00:01:15,880 --> 00:01:20,759 Steve Skull Skull, 22 00:01:22,880 --> 00:01:26,159 cierto, Steve es un fan, pero Steve no es un 23 00:01:26,159 --> 00:01:28,680 fan cualquiera, no, no, Steve está aquí esta noche como 24 00:01:28,680 --> 00:01:30,840 un fan artúrico 25 00:01:30,840 --> 00:01:33,119 y ya ves, cuidar a los fans, quiero decir, 26 00:01:33,119 --> 00:01:34,960 eso es algo muy importante en la vida. de 27 00:01:34,960 --> 00:01:37,240 Alguien como 28 00:01:37,240 --> 00:01:39,600 yo El último en llegar 29 00:01:39,600 --> 00:01:46,759 [Música] 30 00:01:46,759 --> 00:01:51,159 Soy Arthur. Soy un artista de comedia en línea de Creator SL, 31 00:01:51,159 --> 00:01:52,840 pero estoy seguro de que la mayoría 32 00:01:52,840 --> 00:01:54,479 ya lo sabe y mira, no estoy tratando de 33 00:01:54,479 --> 00:01:57,079 alardear de que no es realmente mi estilo, pero Acabo de 34 00:01:57,079 --> 00:02:00,520 alcanzar los 3 millones de suscriptores en mi canal, 35 00:02:00,520 --> 00:02:01,680 espera, 36 00:02:01,680 --> 00:02:04,880 en realidad, uh, 37 00:02:04,880 --> 00:02:06,920 3259, 38 00:02:06,920 --> 00:02:10,800 1872, tres para ser precisos, pero quiero decir, ¿ 39 00:02:10,800 --> 00:02:13,720 quién cuenta bien? Estoy 40 00:02:13,720 --> 00:02:15,920 contando, oye, amigo, ¿te importaría sostener 41 00:02:15,920 --> 00:02:17,519 esto por un 42 00:02:17,519 --> 00:02:21,239 segundo? Oye a todos, oye, reúneos para una 43 00:02:21,239 --> 00:02:23,560 selfie grupal, ven. 44 00:02:23,560 --> 00:02:30,730 en 3 millones en tres 1 2 3 3 millones 45 00:02:30,730 --> 00:02:39,319 [Música] 46 00:02:39,760 --> 00:02:42,230 oye, divirtiéndote 47 00:02:42,230 --> 00:02:44,959 [Música] [ 48 00:02:47,380 --> 00:02:52,330 Música] 49 00:02:57,280 --> 00:03:01,400 chicos, amigo, no me culpes, ¿qué 50 00:03:01,400 --> 00:03:03,280 esperabas que los anuncios pre-roll paguen por 51 00:03:03,280 --> 00:03:06,200 este elegante 52 00:03:07,120 --> 00:03:09,319 apartamento? Es la colocación del producto 53 00:03:09,319 --> 00:03:11,519 lo que 54 00:03:16,300 --> 00:03:18,000 [Música] 55 00:03:18,000 --> 00:03:22,910 hace un sorbo y estoy 56 00:03:22,910 --> 00:03:26,160 [Música] 57 00:03:27,599 --> 00:03:31,720 volando oye, oh, oh, ahí está nuestra 58 00:03:31,720 --> 00:03:35,360 estrella mundialmente famosa, no me hagas eso, por favor, 59 00:03:35,360 --> 00:03:38,319 así que al menos estás pasando un buen rato, 60 00:03:38,319 --> 00:03:41,120 sí, sí, lento pero seguro, supongo 61 00:03:41,120 --> 00:03:44,879 que es porque no estás lo suficientemente borracha 62 00:03:46,840 --> 00:03:50,920 oh, ella es Emma, ​​una de mis compañeras de cuarto y 63 00:03:50,920 --> 00:03:53,120 amiga de la infancia, pero hay más 64 00:03:53,120 --> 00:03:55,360 que [ 65 00:03:56,580 --> 00:03:58,319 Música] 66 00:03:58,319 --> 00:04:01,640 eso, oye, no me juzgues, vale, me gusta 67 00:04:01,640 --> 00:04:04,319 conservar las fotos. Probablemente le he confesado 68 00:04:04,319 --> 00:04:07,280 mi amor un miles de veces y he estado 69 00:04:07,280 --> 00:04:08,879 atrapado en la zona de amigos desde que nos 70 00:04:08,879 --> 00:04:11,000 conocemos 71 00:04:11,000 --> 00:04:14,079 Arthur, oye, Arthur, ven aquí 72 00:04:14,079 --> 00:04:15,680 amigo, necesito que conozcas 73 00:04:15,680 --> 00:04:22,120 a alguien, lo siento, el deber me llama, 74 00:04:23,440 --> 00:04:26,919 volveré, así que el Chico Bonito de aquí, ese es 75 00:04:26,919 --> 00:04:30,759 mi otro compañero de cuarto, Darren slash. manager 76 00:04:30,759 --> 00:04:34,520 slash agente slash bueno, ya sabes, él es 77 00:04:34,520 --> 00:04:37,600 más o menos como mi mejor 78 00:04:37,800 --> 00:04:40,840 amigo, bueno, ahí está la gran estrella 79 00:04:40,840 --> 00:04:43,039 Arthur Arthur Arthur, déjame 80 00:04:43,039 --> 00:04:45,199 presentarte a Patricia, ahora ella simplemente 81 00:04:45,199 --> 00:04:47,759 te ama, hombre, quiero decir, ella tiene un 82 00:04:47,759 --> 00:04:51,440 trabajo de pie para ti a continuación. semana, el 83 00:04:51,440 --> 00:04:54,440 único problema es que Darren no tiene 84 00:04:54,440 --> 00:04:57,120 ni [ __ ] idea si no es un estúpido 85 00:04:57,120 --> 00:04:58,840 concierto de stand-up entonces es para una serie web de [ __ ] 86 00:04:58,840 --> 00:05:00,560 y nota que la chica con la que está hablando 87 00:05:00,560 --> 00:05:02,000 siempre está sexy, es como si estuviera usando 88 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 mi nombre para mojarse la [ __ ] de todos modos. Me 89 00:05:05,000 --> 00:05:07,280 acostumbré una vez que superas los 100.000 90 00:05:07,280 --> 00:05:09,120 suscriptores. Las sanguijuelas empiezan a 91 00:05:09,120 --> 00:05:11,440 salir de la 92 00:05:12,039 --> 00:05:16,520 madera. Genial, sí, me encanta, 93 00:05:19,759 --> 00:05:22,280 genial, ¿dónde estábamos? 94 00:05:22,280 --> 00:05:26,240 Así que si te presenté a Emma y 95 00:05:26,240 --> 00:05:27,919 Darren es porque son muy 96 00:05:27,919 --> 00:05:30,400 importantes para mí, ¿verdad? Son como una 97 00:05:30,400 --> 00:05:33,960 familia, pero más 98 00:05:33,960 --> 00:05:36,720 concretamente los pillé follándose como conejitos a 99 00:05:36,720 --> 00:05:40,240 mis espaldas, sí, sí, sé que 100 00:05:40,240 --> 00:05:42,560 debería haberlo bombardeado con Photob y haberlo compartido 101 00:05:42,560 --> 00:05:44,800 con todos vosotros, cierto, sí, aunque no soy 102 00:05:44,800 --> 00:05:46,919 tan imbécil. Hola, Arthur, 103 00:05:46,919 --> 00:05:50,759 oye. Vaya, no se preocupa, todos 104 00:05:50,759 --> 00:05:54,000 solo encuéntrenlo, oye, estás filmando, oye, 105 00:05:54,000 --> 00:05:55,720 mira, oye, oye, mira, amo a este chico, oye, 106 00:05:55,720 --> 00:05:57,039 vamos, dame, dame, ven, este 107 00:05:57,039 --> 00:05:59,080 tipo es genial, un genio, este cerebro, este 108 00:05:59,080 --> 00:06:01,759 cerebro, voy a besarlo, ¿vale? 109 00:06:01,759 --> 00:06:03,280 weop vale vale vale vale no te gustan los 110 00:06:03,280 --> 00:06:05,840 besos te tengo te tengo ¿ 111 00:06:05,840 --> 00:06:07,800 querías algo o no no no voy a 112 00:06:07,800 --> 00:06:09,080 comprobar si quieres algo yendo a 113 00:06:09,080 --> 00:06:11,039 la tienda de conveniencia estoy comprando 114 00:06:11,039 --> 00:06:13,000 quieres algo en realidad sí Yo 115 00:06:13,000 --> 00:06:15,080 no diría que no a una barra de chocolate, 116 00:06:15,080 --> 00:06:17,120 nada que contenga turrón. Misión 117 00:06:17,120 --> 00:06:21,560 aceptada, está bien, mantente a salvo. No 118 00:06:21,759 --> 00:06:26,120 Diggity, entonces, ¿dónde estábamos? Oh, espera, sé que 119 00:06:26,120 --> 00:06:28,240 todavía no te estás divirtiendo, oh, y 120 00:06:28,240 --> 00:06:29,800 vamos, Arthur, ¿puedes? No 121 00:06:29,800 --> 00:06:32,400 soporto a la gente, sí, pero puedo disfrutar de una 122 00:06:32,400 --> 00:06:34,360 fiesta, sí, bueno, 3 millones de suscriptores son 123 00:06:34,360 --> 00:06:36,759 muchas personas que fingen no odiar oh 3 124 00:06:36,759 --> 00:06:38,400 millones de 125 00:06:38,400 --> 00:06:42,120 hm, ¿qué tal uh 126 00:06:42,319 --> 00:06:44,039 3259 127 00:06:44,039 --> 00:06:46,080 14 128 00:06:46,080 --> 00:06:53,360 wow whoa Emma, ​​lo sabes oh um, lo 129 00:06:53,560 --> 00:06:58,400 siento, típico de mi sincronización perfecta, 130 00:06:59,960 --> 00:07:01,199 [ __ ]? no hay 131 00:07:01,199 --> 00:07:05,160 agua, uh, sí, debería haber 132 00:07:05,160 --> 00:07:08,639 [Aplausos] 133 00:07:08,639 --> 00:07:11,160 debe haber algún tipo de construcción 134 00:07:11,160 --> 00:07:17,400 Supongo que [ __ ], soy un desastre aquí, ¿puede tu 135 00:07:23,479 --> 00:07:28,360 chaqueta [Música] tú eres yo, yo soy tú, sigues 136 00:07:28,360 --> 00:07:33,240 controlando a Tak, ya no tienes 137 00:07:33,240 --> 00:07:36,440 vida? Me emocioné mucho porque los productores eligieron a una 138 00:07:36,440 --> 00:07:39,039 chica sexy para que fuera mi amiga de la infancia y 139 00:07:39,039 --> 00:07:41,000 ahora me pide mi ropa cuando a 140 00:07:41,000 --> 00:07:42,680 ella le gustaría ir al 141 00:07:42,680 --> 00:07:44,759 pasillo y conseguir su propia 142 00:07:44,759 --> 00:07:48,720 ropa. Quienquiera que esté escribiendo esto. Te amo 143 00:07:48,720 --> 00:07:51,680 Arthur, tu chaqueta, 144 00:07:51,680 --> 00:07:55,560 por favor, oh 145 00:07:58,319 --> 00:08:00,919 sí, 146 00:08:00,919 --> 00:08:02,599 oye. Espera, espera, espera, todos, tranquilos, es 147 00:08:02,599 --> 00:08:04,240 solo un corte de energía. Estoy seguro de que 148 00:08:04,240 --> 00:08:06,919 todo terminará pronto, está bien, [ __ ], chicos, pero ¿qué 149 00:08:06,919 --> 00:08:09,879 hacemos? También hay cero servicio, está 150 00:08:09,879 --> 00:08:11,120 bien, solo evita que la gente se 151 00:08:11,120 --> 00:08:13,240 mueva. Traigan la 152 00:08:13,240 --> 00:08:15,440 música de vuelta, 153 00:08:15,440 --> 00:08:18,520 eh, hombre, ¿pueden sostenerme esto 154 00:08:18,520 --> 00:08:21,360 por un segundo? 155 00:08:21,759 --> 00:08:25,720 Seguro, todos. Oigan, escuchen, 156 00:08:25,720 --> 00:08:28,720 reúnanse, por favor, vamos. Freddy, vuelvan a ponerse los 157 00:08:28,720 --> 00:08:31,440 malditos pantalones, muchachos. Oigan, 158 00:08:31,440 --> 00:08:33,599 escuchen, ¿adónde van a ir? 159 00:08:33,599 --> 00:08:36,360 Realmente no. Tiene sentido irse 160 00:08:36,360 --> 00:08:38,399 ahora mismo, quiero decir, mira por la ventana, este 161 00:08:38,399 --> 00:08:40,880 corte de energía es generalizado, así que quiero 162 00:08:48,120 --> 00:08:51,040 decir, ¿a dónde vas a ir? Es mejor que esto. Estoy en lo cierto, amigo, sí, está bien, entonces digo que se joda el corte de energía, que se joda la energía. 163 00:08:51,040 --> 00:08:54,399 [ __ ] fiesta, sí, vamos a 164 00:08:54,399 --> 00:08:58,200 festejar como si no hubiera un [ __ ] 165 00:08:58,200 --> 00:09:01,200 mañana 166 00:09:02,770 --> 00:09:04,040 [Música], 167 00:09:04,040 --> 00:09:09,120 así que esto es por nosotros y por mis 3 168 00:09:09,120 --> 00:09:12,160 millones de [ __ ] 169 00:09:12,160 --> 00:09:17,309 [Aplausos] 170 00:09:19,640 --> 00:09:23,360 suscriptores, sí, sí, es frustrante, ¿verdad, 171 00:09:23,360 --> 00:09:25,360 pero no estás aburrido con estos esperados 172 00:09:25,360 --> 00:09:28,160 montajes con gente divirtiéndose, 173 00:09:28,160 --> 00:09:30,800 bebiendo y tomando drogas y la 174 00:09:30,800 --> 00:09:33,120 canción de humor que suena de fondo 175 00:09:33,120 --> 00:09:35,040 de todos modos, parece que nuestro 176 00:09:35,040 --> 00:09:36,800 programa no tiene el dinero para hacerlo 177 00:09:36,800 --> 00:09:38,480 súper elegante, 178 00:09:38,480 --> 00:09:43,519 así que además soy un muy mal 179 00:09:51,160 --> 00:09:54,560 bailarín el primer día del 180 00:09:54,560 --> 00:09:58,120 Apocalipsis, un montón de 181 00:10:00,200 --> 00:10:03,839 Todavía no hay energía de limpieza, así que es divertido. Ah, y 182 00:10:03,839 --> 00:10:06,360 todavía no hay servicio y siento 183 00:10:06,360 --> 00:10:09,360 la necesidad de revisar mi suministro de noticias. ¿ 184 00:10:09,360 --> 00:10:12,320 Quieres escuchar mi 185 00:10:17,240 --> 00:10:20,320 parte favorita? Todavía no hay [ __ ] agua. Al parecer, 186 00:10:20,320 --> 00:10:22,839 no hay ni una [ __ ] cosa para 187 00:10:22,839 --> 00:10:25,120 beber en todo este 188 00:10:25,120 --> 00:10:27,160 apartamento. tengo el título perfecto 189 00:10:27,160 --> 00:10:29,720 para ello The Hangover, 190 00:10:29,720 --> 00:10:33,519 parte cuatro, la peor resaca de 191 00:10:33,519 --> 00:10:36,519 todos los 192 00:10:36,560 --> 00:10:39,639 tiempos, oh, y también estoy de camino al 193 00:10:39,639 --> 00:10:44,079 supermercado para tomar una copa, así que estad 194 00:10:48,760 --> 00:10:51,760 atentos, 195 00:10:52,120 --> 00:10:55,360 Señor, oye, veo el nuevo Dr. Atención, lo que 196 00:10:55,360 --> 00:10:58,360 te hizo niña nunca lo harías. menciona a 197 00:10:58,360 --> 00:11:00,240 un chico malo 198 00:11:00,240 --> 00:11:03,000 para 199 00:11:05,320 --> 00:11:08,320 maullar, no te muevas, sabemos 200 00:11:08,320 --> 00:11:11,440 por qué estás aquí, te tenemos rodeado, 201 00:11:11,440 --> 00:11:12,839 así que no intentes hacerte el policía alto y poderoso, 202 00:11:12,839 --> 00:11:15,639 suelta tu [ __ ] 203 00:11:15,639 --> 00:11:18,200 arma, tírate al suelo, 204 00:11:18,200 --> 00:11:20,760 niño 205 00:11:20,760 --> 00:11:25,519 ahora como lo estaba yo. diciendo la peor resaca 206 00:11:25,519 --> 00:11:27,959 de todos los tiempos, 207 00:11:51,120 --> 00:11:54,040 déjenme ser honesto con ustedes, nuestro 208 00:11:54,040 --> 00:11:55,760 programa realmente no tiene el presupuesto para 209 00:11:55,760 --> 00:11:58,519 un tiroteo elegante con 210 00:11:58,519 --> 00:12:01,320 efectos especiales, así que el director me preguntó si podía 211 00:12:01,320 --> 00:12:03,440 narrar el resto de mis aventuras, espero que 212 00:12:03,440 --> 00:12:05,000 les parezca bien. 213 00:12:05,000 --> 00:12:08,200 gracias, 214 00:12:08,440 --> 00:12:12,200 bueno, este es un 215 00:12:12,440 --> 00:12:16,720 día incómodo en el interior de la tienda de comestibles 216 00:12:16,720 --> 00:12:19,720 Arthur, ese soy yo, se tira al 217 00:12:19,720 --> 00:12:22,839 suelo, se reanudan los disparos, se arrastra para 218 00:12:22,839 --> 00:12:25,399 cubrirse, aterrorizado, se acurruca con las manos 219 00:12:25,399 --> 00:12:27,600 en las orejas, los ojos cerrados, sí, lo hemos hecho, las 220 00:12:27,600 --> 00:12:29,519 balas vuelan por todos lados, 221 00:12:29,519 --> 00:12:32,760 cámara lenta extrema, demasiado 222 00:12:32,760 --> 00:12:35,880 cara, Arthur. finalmente se arriesga, se 223 00:12:35,880 --> 00:12:37,920 arrastra hasta la parte trasera de la tienda y 224 00:12:37,920 --> 00:12:42,600 escapa por poco escondiéndose en el 225 00:12:42,600 --> 00:12:46,360 refrigerador, en serio, ¿por qué me escondería en un 226 00:12:46,360 --> 00:12:48,920 refrigerador? [ __ ], espero que el final sea mejor 227 00:12:48,920 --> 00:12:51,120 que 228 00:12:53,600 --> 00:12:57,199 este, ¿ 229 00:12:57,199 --> 00:12:59,360 estás bromeando? El final apesta, [ __ ], sabía que debería He leído 230 00:12:59,360 --> 00:13:01,360 esto antes de firmar Oye, devolvamos esta 231 00:13:01,360 --> 00:13:04,000 [ __ ] a los 232 00:13:04,000 --> 00:13:07,760 escritores, ponte manos a la obra, 233 00:13:09,959 --> 00:13:12,959 chico, 234 00:13:17,199 --> 00:13:20,639 espera, no me oriné en la 235 00:13:20,639 --> 00:13:23,240 versión antigua de The 236 00:13:27,760 --> 00:13:30,760 Script. [ __ ], 237 00:13:46,959 --> 00:13:50,120 ven 238 00:13:52,500 --> 00:13:55,629 [Música] 239 00:13:57,759 --> 00:13:59,430 en 240 00:13:59,430 --> 00:14:13,619 [Música], [ __ ], ayúdame a 241 00:14:31,680 --> 00:14:37,360 levantarme, chico. Date prisa, hay más por 242 00:14:40,600 --> 00:14:44,800 venir, vamos, ¿dónde está la 243 00:14:44,800 --> 00:14:48,040 camioneta que estás 244 00:14:52,000 --> 00:14:54,880 conduciendo? Este tipo es real. Nunca obtuve 245 00:14:54,880 --> 00:14:57,120 una estúpida licencia de conducir. Ahora espera que 246 00:14:57,120 --> 00:14:59,360 conduzca una camioneta grande. 247 00:14:59,360 --> 00:15:02,240 Oye, ¿con quién diablos estás hablando? 248 00:15:02,240 --> 00:15:06,320 Necesito que te escondas. esa camioneta ahora vamos 249 00:15:08,480 --> 00:15:10,800 Oye, escucha, ¿no deberíamos llevarte a un 250 00:15:10,800 --> 00:15:11,920 hospital o algo así? Estás sangrando 251 00:15:11,920 --> 00:15:16,279 como un cerdo, sin juego de palabras, no, tenemos que 252 00:15:16,279 --> 00:15:18,959 esconder esa camioneta ahora. Oye, escucha, solo quiero 253 00:15:18,959 --> 00:15:20,639 volver a mi apartamento, es 254 00:15:20,639 --> 00:15:22,639 así. ¿Tiene eso un 255 00:15:22,639 --> 00:15:27,600 estacionamiento? Sí, bueno, bueno, lo esconderemos. 256 00:15:27,600 --> 00:15:29,279 Acabo de 257 00:15:29,279 --> 00:15:31,680 invitar a este psicópata a regresar a mi 258 00:15:31,680 --> 00:15:36,170 apartamento. Date prisa. 259 00:16:10,519 --> 00:16:15,440 nombre Soy Arthur el mío 260 00:16:15,440 --> 00:16:17,759 Frank 261 00:16:17,759 --> 00:16:20,639 ahora necesito que vayas a buscar 262 00:16:20,639 --> 00:16:23,199 ayuda doctor enfermero cualquiera pero tienes que darte 263 00:16:23,199 --> 00:16:24,480 prisa 264 00:16:24,480 --> 00:16:30,160 espera mantenlo en silencio vale sí, 265 00:16:30,160 --> 00:16:32,560 prométemelo cariño, 266 00:16:42,160 --> 00:16:46,399 me siento solo y lamento haberte 267 00:16:46,399 --> 00:16:48,920 presionado tanto muy lejos y cariño y 268 00:16:48,920 --> 00:16:53,560 créeme, puedes saber 269 00:16:53,720 --> 00:16:58,639 qué Steve Steve es ese tú Arthur 270 00:16:58,639 --> 00:17:00,639 Arthur Arthur Estoy aquí Estoy en el 271 00:17:00,639 --> 00:17:02,560 ascensor Tienes que encontrar una manera de sacarme 272 00:17:02,560 --> 00:17:04,119 de aquí Está bien, las puertas no se abren. 273 00:17:04,119 --> 00:17:06,280 no hay servicio el timbre no 274 00:17:06,280 --> 00:17:09,079 funciona bien había un tipo que fue a buscar 275 00:17:09,079 --> 00:17:10,439 ayuda pero el pedazo de [ __ ] nunca 276 00:17:10,439 --> 00:17:12,839 regresó espera, ¿has estado aquí 277 00:17:12,839 --> 00:17:15,839 desde anoche? ¿ 278 00:17:15,839 --> 00:17:19,079 Estás bromeando? Tengo mucha 279 00:17:19,079 --> 00:17:22,520 sed. Está bien, mira, tengo. hacer 280 00:17:22,520 --> 00:17:24,240 algo realmente urgente como muy rápido, 281 00:17:24,240 --> 00:17:25,720 pero luego volveré enseguida para sacarte 282 00:17:25,720 --> 00:17:28,600 de aquí, lo prometo, amigo, está bien, está bien, está 283 00:17:28,600 --> 00:17:31,200 bien, oh y Arthur, te compré 284 00:17:31,200 --> 00:17:34,160 tu barra, te tengo aquí conmigo en el 285 00:17:34,160 --> 00:17:38,200 ascensor, ¿verdad? oh, gracias hombre, um, 286 00:17:38,200 --> 00:17:39,760 puedes comer eso, aunque de verdad sé que 287 00:17:39,760 --> 00:17:42,360 tienes hambre, Arthur, escúchame, 288 00:17:42,360 --> 00:17:45,720 nunca me comería tu bar, amigo, eres mi 289 00:17:45,720 --> 00:17:49,799 héroe, gracias Steve, oh oh, y olvidé 290 00:17:49,799 --> 00:17:52,880 decirte que mi nombre no es Steve, es 291 00:17:52,880 --> 00:17:56,280 Marlin, sí, me quedaré con 292 00:17:56,280 --> 00:17:59,720 Steve, oye amigo, ¿dónde estabas? 293 00:18:02,080 --> 00:18:04,679 Malika Malika, vamos, sé que estás 294 00:18:04,679 --> 00:18:07,600 ahí, por favor responde, Malika, vamos, te 295 00:18:07,600 --> 00:18:10,320 necesito, Malika, por favor, oye, ¿qué [ __ ] 296 00:18:13,039 --> 00:18:16,520 te gusta en serio? ¿Dónde diablos estabas en serio? Mira a estos dos actuando 297 00:18:16,520 --> 00:18:17,799 como si no se hubieran [ __ ] del todo 298 00:18:17,799 --> 00:18:19,840 como 10 jodidas veces mientras yo estaba 299 00:18:19,840 --> 00:18:23,520 ahí afuera casi muriendo. Dios, desearía tener 300 00:18:23,520 --> 00:18:25,120 las agallas para asesinarlos como en el 301 00:18:25,120 --> 00:18:30,320 reinicio de la Masacre de Texas. Estilo, ¿ 302 00:18:35,159 --> 00:18:36,559 puedes decirnos qué [ __ ] es? 303 00:18:36,559 --> 00:18:40,720 Vamos, mira, estaba en el supermercado 304 00:18:40,720 --> 00:18:43,840 y había un policía y la gente 305 00:18:43,840 --> 00:18:46,840 moría a mi alrededor y 306 00:18:55,600 --> 00:18:59,440 qué chicos conocen a Frank, 307 00:18:59,440 --> 00:19:01,919 qué 308 00:19:03,640 --> 00:19:06,159 [ __ ], chicos, solo soy paramédico, tenemos que 309 00:19:06,159 --> 00:19:09,400 ir al hospital, podemos, ¿por qué es esa 310 00:19:09,400 --> 00:19:10,880 mirada? Frank, vas a tener que 311 00:19:10,880 --> 00:19:13,080 decirnos qué está pasando realmente, bueno, 312 00:19:13,080 --> 00:19:14,520 no puedo hacer esto así, necesito que te acuestes, 313 00:19:14,520 --> 00:19:16,840 Frank, mira, te salvé el trasero, ¿no 314 00:19:16,840 --> 00:19:19,720 me dije qué querían decir esos ladrones 315 00:19:19,720 --> 00:19:20,720 cuando dijeron que sabían? qué estabas 316 00:19:20,720 --> 00:19:23,720 haciendo en la tienda haciendo qué conseguir el 317 00:19:23,720 --> 00:19:25,240 dormitorio 318 00:19:25,240 --> 00:19:30,240 [ __ ] niño niño 319 00:19:30,840 --> 00:19:34,159 cuidado agua estás arriesgando tu vida 320 00:19:34,159 --> 00:19:36,280 por botellas de 321 00:19:36,280 --> 00:19:39,960 agua estas no son solo 322 00:19:39,960 --> 00:19:42,080 botellas de agua botellas de agua es todo lo que nos 323 00:19:42,080 --> 00:19:45,480 queda para beber en esta [ __ ] 324 00:19:53,240 --> 00:19:54,880 ciudad 325 00:19:54,880 --> 00:19:56,720 Darren, de verdad Creo que este es el 326 00:19:56,720 --> 00:19:58,240 momento adecuado para grabar el video. ¿Por qué no me ayudas a 327 00:19:58,240 --> 00:19:59,559 terminar de verdad? Apuesto a que voy a filmar 328 00:19:59,559 --> 00:20:02,919 cada minuto. Habla conmigo, 329 00:20:02,919 --> 00:20:06,440 por favor, ¿qué 330 00:20:09,880 --> 00:20:11,200 está pasando? Me voy de aquí. Emma, ​​escuchaste esa taza que tenemos. sal de la ciudad mientras 331 00:20:11,200 --> 00:20:13,480 todavía podamos simplemente nos vamos a deshacer, voy a 332 00:20:13,480 --> 00:20:15,960 tomar ese 333 00:20:15,960 --> 00:20:18,080 camión y voy a quedarme con esa agua 334 00:20:19,159 --> 00:20:22,360 para mí y mi familia, está bien, 335 00:20:22,360 --> 00:20:25,520 tu familia, eso es una [ __ ], sabes, 336 00:20:25,520 --> 00:20:26,640 no hay forma de salir de esta situación. ciudad en este 337 00:20:26,640 --> 00:20:27,720 caos solo quieres acaparar esa [ __ ] 338 00:20:27,720 --> 00:20:28,960 para ti 339 00:20:28,960 --> 00:20:31,440 y ¿qué hay de nosotros? eh, tenemos que compartir lo que 340 00:20:31,440 --> 00:20:32,799 queda. Estás siendo tan egoísta en 341 00:20:32,799 --> 00:20:34,880 este momento, muchachos, ¿pueden dejar de discutir por 342 00:20:34,880 --> 00:20:36,919 1 minuto de cualquier manera? Tenemos que volver con 343 00:20:36,919 --> 00:20:38,799 Frank y 344 00:20:38,799 --> 00:20:42,480 mikica hola por favor necesitamos agua para 345 00:20:42,480 --> 00:20:45,080 llenar el biberón de nuestro hijo ¿puedes por 346 00:20:45,080 --> 00:20:48,080 favor llevar una botella de agua? Oh, podríamos, oh, 347 00:20:48,080 --> 00:20:49,720 vamos, te escuché 348 00:20:49,720 --> 00:20:53,400 hablar, todas las tiendas están 349 00:20:53,400 --> 00:20:57,120 cerrando. ¡Qué vergüenza! Espero que te mueras de 350 00:20:57,120 --> 00:20:58,919 sed, 351 00:20:58,919 --> 00:21:01,919 somos nosotros o todos ellos. 352 00:21:03,570 --> 00:21:21,329 [Música] 353 00:21:26,360 --> 00:21:30,039 cierto, santos, esa es una película poco realista 354 00:21:52,460 --> 00:21:53,840 [Música] 355 00:21:53,840 --> 00:21:56,279 [ __ ], dejen de 356 00:21:56,279 --> 00:21:58,880 filmar, alguien, 357 00:22:00,360 --> 00:22:05,440 venga, alguien es un tipo atrapado en el 358 00:22:05,440 --> 00:22:08,640 ascensor, sí, estuvo en nuestra fiesta, miren, 359 00:22:08,640 --> 00:22:10,279 muchachos, adelante, los alcanzaré, ¿ 360 00:22:12,720 --> 00:22:15,679 vale? No quiero morir en este agujero de [ __ ], 361 00:22:17,159 --> 00:22:21,559 por favor hagan algo, 362 00:22:21,559 --> 00:22:24,840 perras, oigan, amigo, ¿cómo les va ahí dentro? Arthur, amigo, ¿ 363 00:22:28,720 --> 00:22:30,279 qué [ __ ] está pasando ahí afuera? En 364 00:22:30,279 --> 00:22:32,279 serio, tienen que encontrar una manera de sacarme de 365 00:22:35,279 --> 00:22:39,360 aquí. Arthur Arthur, todavía estás 366 00:22:39,360 --> 00:22:42,240 ahí, Arthur. Vuelve Arthur, 367 00:22:42,240 --> 00:22:44,650 vuelve aquí, cabrón de perra 368 00:22:44,650 --> 00:22:46,720 [Música], 369 00:22:46,720 --> 00:22:49,000 hijo de [ __ ], todavía estás 370 00:22:49,000 --> 00:22:52,520 aquí, sí, solo estaba jugando contigo, 371 00:22:52,520 --> 00:22:55,520 amigo, estuve aquí tanto tiempo, 372 00:22:55,520 --> 00:22:58,120 sabes, en realidad no recuerdo mi vida 373 00:22:58,120 --> 00:22:59,279 antes de este 374 00:22:59,279 --> 00:23:02,000 ascensor. Voy a buscarte. ayuda, 375 00:23:02,000 --> 00:23:06,480 volveré por ti, amigo, quédate quieto 376 00:23:08,650 --> 00:23:11,929 [Música] está 377 00:23:12,919 --> 00:23:15,640 bien, solo cuéntanos qué pasó realmente la 378 00:23:15,640 --> 00:23:18,000 última vez, no sé, eso es una [ __ ] 379 00:23:18,000 --> 00:23:20,919 y lo sabes, cálmate, 380 00:23:20,919 --> 00:23:23,480 Darren, chicos, tenemos que ayudar a este tipo en 381 00:23:23,480 --> 00:23:24,720 el ascensor, je, je. Parece que va 382 00:23:24,720 --> 00:23:28,240 a morir, tomen solo dos cada 4 horas, lo entendí, 383 00:23:28,240 --> 00:23:30,320 gracias 384 00:23:30,320 --> 00:23:33,760 Mala, en serio, chicos. ¿Podemos ir a ayudarlo, 385 00:23:33,760 --> 00:23:35,799 por favor, chicos, en serio? Tenemos que ayudarlo a 386 00:23:35,799 --> 00:23:37,520 entrar y cerrar la [ __ ] puerta. Alguien 387 00:23:37,520 --> 00:23:39,120 nos verá. Sí, ¿y qué pasa si 388 00:23:39,120 --> 00:23:42,159 alguien nos ve? nosotros, ya sabes, si tienes 389 00:23:42,159 --> 00:23:45,440 un pedido para toda esta agua aquí, ¿por qué 390 00:23:45,440 --> 00:23:47,360 te escondes aquí? Quiero decir, tiene un 391 00:23:47,360 --> 00:23:50,000 buen punto, 392 00:23:51,400 --> 00:23:54,960 Frank, oye, oye, Frank, ¿qué estás 393 00:23:54,960 --> 00:23:58,360 haciendo? Todos salgan de la camioneta ahora, vayan, vayan, 394 00:23:58,360 --> 00:23:59,320 vayan, 395 00:23:59,320 --> 00:24:02,200 Jesús, 396 00:24:02,200 --> 00:24:05,080 mira. Cualquiera que sea el escondite de este tipo, vale la pena 397 00:24:05,080 --> 00:24:07,600 matarlo, ya sabes, 398 00:24:07,600 --> 00:24:09,679 tal vez quiera quedarse con toda el 399 00:24:09,679 --> 00:24:13,360 agua para él, eh, oye, oye, Frank, 400 00:24:13,360 --> 00:24:15,159 detén a Frank, 401 00:24:15,159 --> 00:24:17,799 incluso si eso es cierto, todavía tienes que 402 00:24:17,799 --> 00:24:19,559 compartir algo con nosotros 403 00:24:19,559 --> 00:24:21,520 porque nuestros vecinos allí son 404 00:24:21,520 --> 00:24:23,240 personas mayores y familias. y tienen 405 00:24:23,240 --> 00:24:26,480 hijos y también necesitan esa agua. ¿Por qué tenía 406 00:24:35,399 --> 00:24:37,399 sed? ¿Sabías que necesitas al 407 00:24:37,399 --> 00:24:40,360 menos 2 litros de agua al día? De 3 a 4 408 00:24:40,360 --> 00:24:42,799 cuando tienes 409 00:24:44,760 --> 00:24:47,919 resaca. Oye, Frank, quieres morir, eso depende de 410 00:24:47,919 --> 00:24:49,399 ti, pero tienes que darnos. las claves para que 411 00:24:49,399 --> 00:24:51,120 podamos salir de aquí de qué estás 412 00:24:51,120 --> 00:24:53,240 hablando tenemos que ayudar a la gente 413 00:24:53,240 --> 00:24:54,320 qué quieres caminar hacia los 414 00:24:54,320 --> 00:24:56,760 disparos eres jodidamente 415 00:24:56,760 --> 00:24:59,760 estúpido saca 416 00:25:02,490 --> 00:25:06,130 [Música] [ 417 00:25:13,040 --> 00:25:14,799 Música] ¿ 418 00:25:14,799 --> 00:25:18,159 no puedes llamar 419 00:25:18,159 --> 00:25:21,159 refuerzos? 420 00:25:21,960 --> 00:25:24,440 Dios, tenemos para ayudarlos a 421 00:25:24,440 --> 00:25:26,520 despertarse Blondie, esto es la Edad Media 422 00:25:26,520 --> 00:25:28,880 otra vez oye Jesús Frank, no 423 00:25:28,880 --> 00:25:33,480 necesitas hablarle así Emma, ​​estás 424 00:25:35,039 --> 00:25:37,799 bien, está bien, escucha, sé lo que estás 425 00:25:37,799 --> 00:25:40,120 pensando, pero si abrimos esta puerta es Se 426 00:25:40,120 --> 00:25:43,960 acabó el juego, todos estamos muertos, estos 427 00:25:43,960 --> 00:25:47,080 tipos no son tus vecinos, 428 00:25:47,080 --> 00:25:49,200 no son tus amigos, son 429 00:25:49,200 --> 00:25:51,559 criminales empedernidos, fuertemente armados, son los 430 00:25:51,559 --> 00:25:54,039 que atacan la tienda de comestibles. Podrías 431 00:25:54,039 --> 00:25:56,760 confiar en mí en esto si estos asesinos logran 432 00:25:56,760 --> 00:25:58,320 atravesar esa puerta. 433 00:25:58,320 --> 00:26:01,520 no se detendrán con una camioneta, usarán la 434 00:26:01,520 --> 00:26:04,760 violencia, saquearán su casa, 435 00:26:04,760 --> 00:26:07,039 están aquí para quitarles todo, 436 00:26:07,039 --> 00:26:09,559 todo, 437 00:26:09,559 --> 00:26:12,240 ese 438 00:26:12,240 --> 00:26:15,960 suministro de agua es lo único que nos mantiene 439 00:26:15,960 --> 00:26:19,720 vivos, es nuestra única 440 00:26:20,120 --> 00:26:23,320 salida, así que tengo una pregunta para todos ustedes. ¿ 441 00:26:23,320 --> 00:26:25,320 Qué es eso, 442 00:26:25,320 --> 00:26:27,720 Frank, estás conmigo? 443 00:26:27,720 --> 00:26:29,919 [ 444 00:26:50,310 --> 00:26:53,920 Música] sí, sí, usua UA, sí, EE. UU., EE. UU., EE. UU., EE. UU. [Música] nosotros, nah, realmente no 445 00:26:56,600 --> 00:27:00,240 sucedió así, 446 00:27:00,240 --> 00:27:03,600 todos estábamos cagados de miedo, 447 00:27:03,600 --> 00:27:05,600 larguémonos de 448 00:27:05,600 --> 00:27:08,960 aquí, vámonos, sí, ahora. Estamos 449 00:27:09,919 --> 00:27:13,240 hablando, por una vez, el guionista del 450 00:27:13,240 --> 00:27:16,520 programa tuvo una buena idea y sí, por muy 451 00:27:16,520 --> 00:27:18,399 loco que parezca, la gente se asusta 452 00:27:18,399 --> 00:27:21,360 en 12 horas sin agua, mucho más 453 00:27:21,360 --> 00:27:24,960 que si el Wi-Fi se hubiera ido para siempre, de todos 454 00:27:25,880 --> 00:27:29,960 modos, nos forzamos a salir. 455 00:27:29,960 --> 00:27:33,840 Esos matones y fue bastante rudo y 456 00:27:33,840 --> 00:27:36,240 ahora bueno, supongo que vamos a conducir a 457 00:27:36,240 --> 00:27:41,080 algún lugar seguro fuera de la ciudad. 458 00:27:48,399 --> 00:27:51,600 Espero, [ __ ], me olvidé por completo de ese 459 00:27:51,600 --> 00:27:54,320 tipo Steve. Espero que alguien lo ayude. 460 00:27:56,279 --> 00:27:59,519 Sí. 461 00:28:02,560 --> 00:28:05,730 [Música] Te 462 00:28:08,480 --> 00:28:10,320 amo, 463 00:28:10,320 --> 00:28:14,600 Frank. 464 00:28:14,600 --> 00:28:18,200 vale, oye, oye, oye, no, no, no, mira, sé que 465 00:28:18,200 --> 00:28:20,399 estás sufriendo mucho. Está bien, pero 466 00:28:20,399 --> 00:28:22,559 no sirve de nada tomar tantos. Quiero decir, ¿qué 467 00:28:22,559 --> 00:28:25,440 estás tratando de hacer?, suicidarte, 468 00:28:36,320 --> 00:28:38,640 toma la siguiente a la derecha, a la derecha, no, si queremos 469 00:28:38,640 --> 00:28:40,200 salir de la ciudad. la forma más rápida de 470 00:28:40,200 --> 00:28:42,880 no salir de la 471 00:28:44,320 --> 00:28:48,519 ciudad oh [ __ ], está bien, ya es suficiente, tienes que 472 00:28:48,519 --> 00:28:51,000 decirme todo lo que sabes, qué 473 00:28:51,000 --> 00:28:52,720 [ __ ] di algo la próxima vez que 474 00:28:52,720 --> 00:28:54,200 vayas a hacer esa 475 00:28:54,200 --> 00:28:58,960 [ __ ], oye chicos, ¿qué está pasando en el camino? 476 00:28:58,960 --> 00:29:00,960 No voy a ir. hasta que me digas qué está 477 00:29:00,960 --> 00:29:03,760 pasando estás jodidamente loco si nos quedamos 478 00:29:03,760 --> 00:29:05,840 aquí estamos muertos 479 00:29:05,840 --> 00:29:09,679 Conduce Malika respóndeme Frank no 480 00:29:09,679 --> 00:29:10,919 quiere salir de la [ __ ] ciudad y 481 00:29:10,919 --> 00:29:13,399 no iré a ninguna parte hasta que nos diga por qué 482 00:29:13,399 --> 00:29:14,519 está bien, vamos a ayudar Yo, ayúdame, vamos, vamos, 483 00:29:18,000 --> 00:29:23,720 [ __ ]. Conduce a Frank, haz 484 00:29:23,720 --> 00:29:25,519 algo, harás que todos 485 00:29:25,519 --> 00:29:29,559 matemos a Malika, Malika, bueno, cállate, 486 00:29:29,559 --> 00:29:32,200 no iré hasta que él nos diga la 487 00:29:32,200 --> 00:29:35,240 verdad, necesitamos la 488 00:29:35,240 --> 00:29:38,480 verdad, está 489 00:29:53,679 --> 00:29:59,320 bien, así que tú Escúpelo, Frank, 490 00:29:59,840 --> 00:30:02,760 es frustrante, pero ¿no estás aburrido 491 00:30:02,760 --> 00:30:04,559 de estos momentos mediocres de la trama en los que 492 00:30:04,559 --> 00:30:07,200 se divulga un gran secreto poco convincente 493 00:30:07,200 --> 00:30:09,640 para reavivar la historia? Ya sabes 494 00:30:09,640 --> 00:30:12,600 lo que digo, que te jodan, 495 00:30:12,600 --> 00:30:14,919 escritores perezosos, primero me hiciste orinar 496 00:30:14,919 --> 00:30:16,700 y ahora 497 00:30:16,700 --> 00:30:23,359 [ Música] 498 00:30:26,240 --> 00:30:29,240 esta 499 00:30:34,200 --> 00:30:37,640 imagen es un grupo de imbéciles nerds 500 00:30:37,640 --> 00:30:39,880 apenas graduados encargados de escribir un 501 00:30:39,880 --> 00:30:43,000 programa, llamémoslo 502 00:30:43,000 --> 00:30:46,000 cráneo ahora mismo están trabajando en el 503 00:30:46,000 --> 00:30:49,720 cuarto episodio y nadie realmente tiene 504 00:30:49,720 --> 00:30:52,159 idea de qué [ __ ] escribir a continuación y 505 00:30:52,159 --> 00:30:54,559 seamos honestos, De todos modos, no me pagan lo 506 00:30:54,559 --> 00:30:59,240 suficiente como para que me importe una [ __ ], oh 507 00:31:01,840 --> 00:31:06,440 chicos, chicos, tengo esto, no, no, por 508 00:31:06,440 --> 00:31:08,679 última vez, deberíamos haber escrito una Biblia 509 00:31:08,679 --> 00:31:11,000 y un esquema, así es como se supone que debe 510 00:31:11,000 --> 00:31:13,080 hacerse, Ben, ¿podemos seguir con eso como 511 00:31:13,080 --> 00:31:16,760 ahora? um, pero solo escucha, pero no a Casey, 512 00:31:16,760 --> 00:31:18,600 porque si esto continúa, me 513 00:31:18,600 --> 00:31:20,720 reemplazarán el crédito con Alan 514 00:31:20,720 --> 00:31:24,360 Smithy. Mark, solo los directores reales pueden 515 00:31:24,360 --> 00:31:27,799 usar ese crédito. Además, lo hicimos bastante 516 00:31:27,799 --> 00:31:30,600 bien con los primeros tres episodios, así que solo 517 00:31:30,600 --> 00:31:34,240 escucha, está bien. ¿Qué pasa si 518 00:31:34,240 --> 00:31:36,320 Frank dice algo sobre la 519 00:31:36,320 --> 00:31:38,760 escasez de agua? Sabes que no 520 00:31:38,760 --> 00:31:41,679 solo está sucediendo en su ciudad. Oh, que él 521 00:31:44,279 --> 00:31:47,039 mismo robó la tienda de comestibles como si estuviera 522 00:31:47,039 --> 00:31:50,639 bien. ¿Cómo puedes explicar eso? 523 00:31:50,639 --> 00:31:53,440 Aunque también necesitamos encontrar un idea de 524 00:31:53,440 --> 00:31:57,639 por qué desapareció el agua simplemente diciendo " 525 00:31:57,639 --> 00:32:01,240 está bien, bueno, porque el gobierno no 526 00:32:01,240 --> 00:32:03,960 hará nada para ayudar a nadie". Frank 527 00:32:03,960 --> 00:32:07,399 lo sabe, así que sabes que está asustado, 528 00:32:07,399 --> 00:32:09,039 como si le dijera al grupo que podrían 529 00:32:09,039 --> 00:32:12,080 echarlo del camión, pero él De 530 00:32:12,080 --> 00:32:15,120 hecho, podría matar a todos Ben, ¿qué 531 00:32:15,120 --> 00:32:19,559 crees, Ben? Por favor, deja de hacer eso, está bien, únete a 532 00:32:19,559 --> 00:32:23,000 nosotros esta vez, sí, sí, eso funciona 533 00:32:23,000 --> 00:32:25,559 para mí. Quiero ese episodio, el primer 534 00:32:25,559 --> 00:32:27,840 borrador, al menos listo para mañana por 535 00:32:29,320 --> 00:32:31,320 la mañana a las 10:00 a. m. y 536 00:32:31,320 --> 00:32:34,880 Mark, el dulce y pequeño Marky Mark. Si 537 00:32:34,880 --> 00:32:37,519 me hablas así otra vez, dispararé, ¿estás 538 00:32:37,519 --> 00:32:39,639 bien? 539 00:32:39,639 --> 00:32:42,960 Despejamos los ciervos más tarde, 540 00:32:42,960 --> 00:32:47,399 vale, Mark, tienes esto mañana a las 541 00:32:47,399 --> 00:32:49,679 10:00 542 00:32:51,600 --> 00:32:54,279 a. m. y así es como haces un episodio 543 00:32:54,279 --> 00:32:58,240 más largo y de la manera más barata posible, 544 00:32:58,240 --> 00:33:01,279 lo escupirás, 545 00:33:01,720 --> 00:33:04,000 Frank. Los 546 00:33:06,440 --> 00:33:08,600 problemas francos del agua no solo conciernen a la 547 00:33:08,600 --> 00:33:12,360 ciudad sino a todo el 548 00:33:13,840 --> 00:33:18,360 país ¿qué es todo el país? ¿ 549 00:33:18,360 --> 00:33:21,240 Cómo es esto algún tipo de 550 00:33:21,240 --> 00:33:24,480 ataque terrorista? ¿Es como si fueran extraterrestres? ¿Son los 551 00:33:24,480 --> 00:33:28,399 rusos? Aún no lo han descubierto. 552 00:33:28,399 --> 00:33:29,559 Mis órdenes fueron 553 00:33:29,559 --> 00:33:32,320 claras. las reservas de agua 554 00:33:32,320 --> 00:33:36,200 dejaron a los grandes proveedores, las tiendas de comestibles, incluso 555 00:33:36,200 --> 00:33:38,039 las malditas tiendas Court of M y pop, si es 556 00:33:38,039 --> 00:33:39,840 necesario, todo 557 00:33:39,840 --> 00:33:43,880 y el gobierno, ¿qué pasa con 558 00:33:43,880 --> 00:33:47,480 nosotros? No tienen un 559 00:33:47,960 --> 00:33:50,279 plan. No tomó mucho tiempo para 560 00:33:50,279 --> 00:33:52,399 descubrirlo y 561 00:33:52,399 --> 00:33:55,399 yo 562 00:33:55,960 --> 00:33:57,480 solo 563 00:33:57,480 --> 00:34:00,039 necesito. cuidar de mi propia familia, así que 564 00:34:00,039 --> 00:34:04,200 eso es lo que estoy haciendo, [ __ ], no, lo 565 00:34:04,200 --> 00:34:06,559 sabía, lo supe desde el principio, sabes, este 566 00:34:06,559 --> 00:34:08,760 tipo simplemente se volvió pícaro, quería quedarse con 567 00:34:08,760 --> 00:34:10,440 toda el agua para él, ese es su gran 568 00:34:10,440 --> 00:34:13,560 secreto, me suena familiar, 569 00:34:13,560 --> 00:34:16,399 Darren, guau, y Creo que te salvé la 570 00:34:16,399 --> 00:34:19,040 vida. Incluso hice un estúpido puñetazo contigo. Qué 571 00:34:19,040 --> 00:34:21,440 maldito cabrón. ¿ 572 00:34:21,440 --> 00:34:22,760 Eres 573 00:34:22,760 --> 00:34:26,000 Frank? ¿Y cuál era el plan 574 00:34:26,000 --> 00:34:28,879 una vez que llegaste a tu familia 575 00:34:36,800 --> 00:34:39,520 ? Creo que ya repasamos algo que 576 00:34:39,520 --> 00:34:43,159 no podemos quedarnos aquí. hay una 577 00:34:43,599 --> 00:34:48,440 llanta pinchada, oso, ve 578 00:34:55,159 --> 00:34:58,879 allí w w 579 00:35:01,330 --> 00:35:04,510 [Música] 580 00:35:18,320 --> 00:35:22,400 oh, [ __ ], ¿qué 581 00:35:25,800 --> 00:35:28,880 pasó? Necesitamos cambiar estas 582 00:35:28,880 --> 00:35:31,359 llantas. Supongo que estoy cambiando las 583 00:35:31,359 --> 00:35:34,280 llantas. Arthur Blondie, ven aquí. Oye, ¿qué hay de 584 00:35:34,280 --> 00:35:37,599 mí? DK, aquí conmigo, 585 00:35:37,599 --> 00:35:41,320 deja de jugar. Arthur atrae la 586 00:35:41,320 --> 00:35:44,400 cámara mientras Frank. Si su pistola para él 587 00:35:44,400 --> 00:35:49,079 alguna vez disparó un arma antes, um no, quiero decir, 588 00:35:49,079 --> 00:35:52,560 sí, Frank dijo que Emma parece segura, 589 00:35:52,560 --> 00:35:54,240 toma el arma de las manos de Arthur 590 00:35:54,240 --> 00:35:56,560 y la amartilla. Emma le devuelve el arma 591 00:35:56,560 --> 00:36:00,040 a Arthur. Arthur se queda sin palabras. Frank le 592 00:36:00,040 --> 00:36:03,319 da un arma a Emma. Ahora escúchame. 593 00:36:03,319 --> 00:36:07,160 solo dispara si yo también te lo digo, 594 00:36:07,160 --> 00:36:09,720 Arthur y Emma, ​​no Frank, corre hacia Malika 595 00:36:09,720 --> 00:36:12,599 y Darren, están trabajando en los neumáticos. 596 00:36:12,599 --> 00:36:16,680 Mica casi termina, esta bóveda es una perra. ¿ 597 00:36:16,680 --> 00:36:19,800 Por qué Frank ve a los matones con el brazo hasta los dientes 598 00:36:19,800 --> 00:36:22,599 dirigiéndose directamente al camión? Frank 599 00:36:22,599 --> 00:36:27,640 les dispara. a Black aparecen los créditos, 600 00:36:27,640 --> 00:36:30,839 así que Frank es como un gángster 601 00:36:30,839 --> 00:36:34,359 ahora Ben, cualquier 602 00:36:34,359 --> 00:36:39,000 comentario ve que no fue tan malo, ¿verdad? 603 00:36:39,000 --> 00:36:41,079 pero ya sabes, 604 00:36:41,079 --> 00:36:43,920 podríamos haber tenido más 605 00:36:43,920 --> 00:36:46,760 sexo, sí, asegúrate de tener más sexo para 606 00:36:46,760 --> 00:36:51,119 el próximo episodio, está bien, podríamos haberlo hecho. 607 00:36:51,119 --> 00:36:54,240 Frank y Malik estresan a FU, oh sí, 608 00:36:54,240 --> 00:36:57,960 claro, un policía herido y un paramédico, 609 00:36:57,960 --> 00:37:00,359 también podríamos tener a Arthur y Darren 610 00:37:00,359 --> 00:37:02,240 haciéndolo, sí, no hemos tenido nada gay 611 00:37:02,240 --> 00:37:04,760 en mucho tiempo. Apuesto a que la 612 00:37:04,760 --> 00:37:07,520 comunidad lgbtq estaría muy feliz, así no es 613 00:37:07,520 --> 00:37:10,119 como se llegar a la gente y ustedes saben que 614 00:37:10,119 --> 00:37:14,240 Mark, muchachos, esto es 615 00:37:14,240 --> 00:37:18,599 brillante, Arthur Darren juntos, acción D contra D, nos estamos 616 00:37:18,599 --> 00:37:21,079 volviendo virales, no 617 00:37:21,079 --> 00:37:23,440 entienden, esto es increíble, vale, saben 618 00:37:23,440 --> 00:37:25,440 lo que debería haber pensado sobre esto 619 00:37:25,440 --> 00:37:28,920 antes ustedes, ustedes, ustedes, muchachos. Riten esto. Voy a 620 00:37:28,920 --> 00:37:30,079 lanzarle esto a los 621 00:37:30,079 --> 00:37:35,119 productores, nos vamos a volver virales, niños, oh, 622 00:37:35,119 --> 00:37:36,880 hagamos 623 00:37:36,880 --> 00:37:39,880 esto en 624 00:37:41,800 --> 00:37:47,200 paz, sí, lo tengo mañana a las 10:00 625 00:37:47,319 --> 00:37:52,079 a. m., bueno, aquí estamos un paso más cerca 626 00:37:52,079 --> 00:37:55,720 del episodio final de Skull y, tarde o 627 00:37:55,720 --> 00:37:59,560 temprano, uno de nosotros. va a 628 00:37:59,560 --> 00:38:01,880 morir, eso es lo que llamamos el efecto Juego de 629 00:38:01,880 --> 00:38:05,839 Tronos, sí, eso es una cuestión, 630 00:38:05,839 --> 00:38:10,520 entonces, ¿a quién decidirán matar los escritores? ¿ 631 00:38:10,520 --> 00:38:13,359 Podría ser Frank, el policía mentiroso dispuesto 632 00:38:13,359 --> 00:38:16,880 a hacer cualquier cosa por su familia o tal vez 633 00:38:16,880 --> 00:38:20,800 Darren, mi supuesto mejor 634 00:38:20,800 --> 00:38:24,440 amigo? No me importaría 635 00:38:24,440 --> 00:38:28,520 o podría ser 636 00:38:30,160 --> 00:38:35,160 Malika o tal vez Emma, ​​mi Emma, ​​el amor de 637 00:38:35,160 --> 00:38:39,640 mi vida que no me ama, 638 00:38:45,640 --> 00:38:48,359 oh, [ __ ] sea, ¿no se supone que debes 639 00:38:48,359 --> 00:38:50,560 estar desnudo en un morg? ¿No es una 640 00:38:50,560 --> 00:38:52,040 regla o 641 00:38:52,040 --> 00:38:53,760 algo así? 642 00:38:53,760 --> 00:38:57,319 Ahora que dicho esto, los escritores podrían 643 00:38:57,319 --> 00:39:01,480 decidir matarme también a mí, 644 00:39:01,480 --> 00:39:04,359 el héroe, el hombre carismático de cuyos 645 00:39:04,359 --> 00:39:06,040 hombros depende la popularidad de todo este 646 00:39:06,040 --> 00:39:09,119 programa. De todos modos, escucharás a los 647 00:39:09,119 --> 00:39:13,240 escritores, lo descubrirás en el 648 00:39:13,240 --> 00:39:18,800 quinto episodio de Skull Live and Let. 649 00:39:18,800 --> 00:39:21,640 Muere o espera, creo que es como una 650 00:39:21,640 --> 00:39:23,760 película de Bond o 651 00:39:23,760 --> 00:39:25,440 [Música] 652 00:39:25,440 --> 00:39:28,440 algo 653 00:39:29,460 --> 00:39:33,590 [Música] 654 00:39:33,590 --> 00:39:36,679 [Aplausos] [ 655 00:39:40,030 --> 00:39:48,799 Música] [Música] 656 00:40:00,830 --> 00:40:11,839 [Música] 657 00:40:11,839 --> 00:40:15,280 tienes una pistola de fuego antes, sí, videojuegos, 658 00:40:18,640 --> 00:40:22,480 sí, todo lo que tienes que hacer es apuntar, 659 00:40:39,720 --> 00:40:42,400 ahora escucha Yo, ustedes dos, no disparen 660 00:40:42,400 --> 00:40:45,560 a menos que yo les diga, ya 661 00:40:46,160 --> 00:40:48,839 lo entendieron, ¿cómo va con ese 662 00:40:48,839 --> 00:40:52,560 neumático? Es manivela 663 00:40:54,060 --> 00:40:55,319 [Música] 664 00:40:55,319 --> 00:40:58,319 apesta 665 00:41:03,880 --> 00:41:07,920 D Darren, bájate, apúrate, con esos 666 00:41:07,920 --> 00:41:09,599 neumáticos 667 00:41:09,599 --> 00:41:12,599 Darren 668 00:41:25,240 --> 00:41:28,240 Darren 669 00:41:37,240 --> 00:41:40,240 Frank 670 00:41:43,839 --> 00:41:47,200 Frank, ¿qué estás haciendo, hombre? Estoy 671 00:41:47,200 --> 00:41:50,240 tirando amigo, [ __ ], Frank, qué [ __ ] es 672 00:41:50,240 --> 00:41:53,720 malo, tengo que usar esa 673 00:41:53,720 --> 00:41:55,800 escopeta, sal de aquí, vamos, 674 00:41:55,800 --> 00:41:58,240 presiona, 675 00:42:03,800 --> 00:42:06,359 oye, necesitan nuestra ayuda, 676 00:42:06,359 --> 00:42:08,800 aléjate de 677 00:42:12,360 --> 00:42:15,739 [Música] de 678 00:42:25,160 --> 00:42:28,160 mí 679 00:42:28,839 --> 00:42:31,839 A 680 00:42:37,070 --> 00:42:40,619 [Música] 681 00:42:55,160 --> 00:42:58,160 Arthur, 682 00:43:04,599 --> 00:43:06,480 ¿estás bromeando? He estado 683 00:43:06,480 --> 00:43:08,400 muertos como qué 20 malditos segundos y 684 00:43:08,400 --> 00:43:10,000 ya lo están haciendo como malditos 685 00:43:10,000 --> 00:43:12,839 conejos no, necesitamos algunas reescrituras en este 686 00:43:23,520 --> 00:43:28,079 conjunto de perras, aléjate de mí 687 00:43:41,319 --> 00:43:44,200 no, oh, oh, oh, oh, Dios mío, Emma em, oh, Dios mío, oh, 688 00:43:44,200 --> 00:43:46,200 Dios mío, oh, oh, Dios mío. él mírame 689 00:43:46,200 --> 00:43:49,960 mírame mírame mírame oye 690 00:43:50,720 --> 00:43:54,280 oye no oye 691 00:43:54,280 --> 00:43:58,079 vuelve 692 00:44:01,150 --> 00:44:03,720 [Música] 693 00:44:03,720 --> 00:44:06,040 Emma Emma Emma mírame mírame mírame 694 00:44:08,240 --> 00:44:10,640 [Música] 695 00:44:10,640 --> 00:44:14,079 yo oh [ __ ] eres eres el chico de 696 00:44:14,079 --> 00:44:18,920 los videos Arthur cierto hermano, mira, soy 697 00:44:18,920 --> 00:44:21,640 Arthur de los 698 00:44:25,000 --> 00:44:27,680 videos, 699 00:44:27,680 --> 00:44:30,559 perdón por tu pérdida 700 00:44:36,570 --> 00:44:39,909 [Música] 701 00:44:54,960 --> 00:44:57,960 yo 702 00:45:24,880 --> 00:45:26,460 a 703 00:45:26,460 --> 00:45:29,639 [Música] 704 00:45:32,280 --> 00:45:37,429 [Música] 705 00:45:47,040 --> 00:45:50,760 entonces, ¿dónde estábamos oh espera? Sé que 706 00:45:50,760 --> 00:45:53,240 todavía no te estás divirtiendo oh y estás en 707 00:45:53,240 --> 00:45:55,640 Arthuro, no soportas a la gente Sí, pero 708 00:45:55,640 --> 00:45:57,720 puedo disfrutar de una fiesta, sí, bueno, 3 709 00:45:57,720 --> 00:45:59,079 millones de suscriptores es mucha gente para 710 00:45:59,079 --> 00:46:00,650 pretender no odiar 711 00:46:00,650 --> 00:46:02,119 [la música]. Sé que 712 00:46:02,119 --> 00:46:06,599 en este mismo momento a Emma le 713 00:46:06,599 --> 00:46:10,000 sangró la nariz y bueno, todo se fue a la [ __ ], 714 00:46:10,000 --> 00:46:13,599 tírate al suelo, chico, pero eso es. 715 00:46:13,599 --> 00:46:16,040 No es el punto, no, el punto 716 00:46:16,040 --> 00:46:18,839 es que debería haber tenido las agallas de decir 717 00:46:18,839 --> 00:46:22,760 algo sobre ella follándose a 718 00:46:22,760 --> 00:46:27,480 Darren, pero ya sabes, repitiendo esto en mi 719 00:46:27,480 --> 00:46:30,599 mente sabiendo ahora lo que sé sobre el 720 00:46:30,599 --> 00:46:33,200 agua, la desaparición, los robos, los cortes de 721 00:46:33,200 --> 00:46:35,200 energía, 722 00:46:35,200 --> 00:46:36,960 todo lo que todavía no haría. La habría 723 00:46:36,960 --> 00:46:38,119 confrontado, 724 00:46:38,119 --> 00:46:42,160 no, habría hecho otra cosa 725 00:46:42,160 --> 00:46:44,280 completamente distinta, sí, bueno, 3 millones de suscriptores es 726 00:46:44,280 --> 00:46:46,800 mucha gente para pretender no odiar, oh, 727 00:46:46,800 --> 00:46:49,440 3 millones, 728 00:46:52,359 --> 00:46:55,160 mmm, tienes razón, no me importan mis 729 00:46:55,160 --> 00:46:56,920 suscriptores, diablos, no me importa 730 00:46:56,920 --> 00:46:59,920 nadie. en esta sala pero hay una 731 00:46:59,920 --> 00:47:02,880 persona que realmente me importa 732 00:47:03,359 --> 00:47:05,600 mi primer 733 00:47:09,079 --> 00:47:10,880 suscriptor de [Música] 734 00:47:10,880 --> 00:47:14,079 sí, el que primero creyó en 735 00:47:14,079 --> 00:47:16,640 mí el que siempre 736 00:47:19,200 --> 00:47:23,240 te amé Arthur no, ¿qué estás haciendo 737 00:47:23,240 --> 00:47:27,160 levántate Emma? 738 00:47:27,160 --> 00:47:28,680 Estoy dispuesto a poner nuestro la amistad está en 739 00:47:28,680 --> 00:47:33,480 juego esta noche para que finalmente puedas 740 00:47:35,160 --> 00:47:38,559 entender a Emma 741 00:47:40,160 --> 00:47:43,559 Tyler, ¿te casarías conmigo? Esto es una broma, 742 00:47:43,559 --> 00:47:45,000 cierto, esto es para uno de tus videos. Te 743 00:47:45,000 --> 00:47:47,359 juro que esto no es para uno de mis videos. 744 00:47:47,359 --> 00:47:50,800 Esto es real. Hablas en serio. No lo eres. 745 00:47:51,240 --> 00:47:54,720 bromeando, Mar, sí, he estado 746 00:47:54,720 --> 00:47:56,980 esperando 747 00:47:56,980 --> 00:48:06,340 [Aplausos] 748 00:48:06,760 --> 00:48:09,599 Voy a llevarte a un 749 00:48:19,400 --> 00:48:22,920 hospital, son las 750 00:48:24,640 --> 00:48:27,640 llaves, 751 00:48:38,400 --> 00:48:42,400 escucha, hombre, [ __ ], 752 00:48:54,599 --> 00:48:57,599 escucho 753 00:49:04,050 --> 00:49:07,119 [Música], está 754 00:49:07,119 --> 00:49:09,599 bien, lo siento, lo siento, lo siento, lo 755 00:49:09,599 --> 00:49:11,319 siento, 756 00:49:11,319 --> 00:49:14,599 hombre. Sé que la 757 00:49:14,599 --> 00:49:17,480 [ __ ] Soy un maldito cobarde Vale, tenía 758 00:49:17,480 --> 00:49:19,760 miedo, [ __ ] sea, 759 00:49:19,760 --> 00:49:23,720 solo sigo siendo tu mejor amigo. Bien, mi 760 00:49:23,720 --> 00:49:24,520 mejor 761 00:49:24,520 --> 00:49:26,319 amigo, 762 00:49:26,319 --> 00:49:29,000 mi mejor [ __ ] 763 00:49:29,000 --> 00:49:32,319 amigo. Te vi follándola a mis 764 00:49:32,319 --> 00:49:35,200 espaldas, pedazo de 765 00:49:35,200 --> 00:49:38,000 [ __ ] de donde la tomaste. yo una vez y ahora me la 766 00:49:38,000 --> 00:49:41,079 quitaste para 767 00:49:41,480 --> 00:49:44,559 siempre deberías haber sido 768 00:49:44,559 --> 00:49:46,920 tú quien debería haber sido el que muriera, 769 00:49:46,920 --> 00:49:49,040 no 770 00:49:49,040 --> 00:49:51,880 ella, sí, está 771 00:49:51,880 --> 00:49:54,559 bien, soy, soy, soy, soy un pedazo de 772 00:49:54,559 --> 00:49:57,760 [ __ ] egoísta, vale, sí, jodidamente piensas y 773 00:49:57,760 --> 00:50:00,200 Sí, quería correr, pero no puedes echarme 774 00:50:00,200 --> 00:50:03,079 todo esto ahora. Intenté alejarme 775 00:50:03,079 --> 00:50:04,760 y tú viniste detrás de mí. Ella corrió detrás de ti. 776 00:50:04,760 --> 00:50:08,680 Ella eligió venir detrás de ti. 777 00:50:11,960 --> 00:50:14,079 Arthur. Estás 778 00:50:14,079 --> 00:50:17,520 vivo gracias a 779 00:50:18,160 --> 00:50:20,240 ella. 780 00:50:20,240 --> 00:50:24,440 Sal. L. Ayuda 781 00:50:24,440 --> 00:50:27,440 ahora 782 00:50:33,160 --> 00:50:34,839 si. Si te vuelvo a ver te 783 00:50:34,839 --> 00:50:38,319 mataré 784 00:51:08,680 --> 00:51:15,319 [Música] 785 00:51:15,319 --> 00:51:16,559 Sé lo que estás 786 00:51:16,559 --> 00:51:19,160 pensando Debería pedir una 787 00:51:19,160 --> 00:51:23,040 reescritura para encontrar una manera de salvar a 788 00:51:23,040 --> 00:51:26,400 Emma pero la verdad es que 789 00:51:26,400 --> 00:51:28,000 desde el 790 00:51:28,000 --> 00:51:30,240 principio sólo he estado compartiendo mis 791 00:51:30,240 --> 00:51:33,760 fantasías con tú y eso es 792 00:51:35,480 --> 00:51:37,559 todo, 793 00:51:37,559 --> 00:51:40,040 ahora mismo, esto es la 794 00:51:40,040 --> 00:51:44,480 vida real y no se puede reescribir, 795 00:51:45,240 --> 00:51:47,480 pero ya sabes, tal 796 00:51:47,480 --> 00:51:50,040 vez sea lo 797 00:51:50,040 --> 00:51:52,880 mejor ahora que 798 00:51:52,880 --> 00:51:56,230 podemos, todos podemos tomar un descanso de la 799 00:52:24,280 --> 00:52:27,280 [ __ ] de [Música] [Música] [Música] 800 00:52:42,310 --> 00:52:45,469 [Música] 801 00:53:03,960 --> 00:53:06,240 puede Escucho que te tiras al suelo, el niño 802 00:53:06,240 --> 00:53:09,200 pensó que no había agua. No, lo siento por 803 00:53:09,200 --> 00:53:12,000 tu L. Estás vivo gracias a ella. Te 804 00:53:12,000 --> 00:53:13,440 volveré a ver. Deberías haber sido tú 805 00:53:13,440 --> 00:53:16,440 quien muriera, no 806 00:53:24,160 --> 00:53:26,890 ella. 807 00:53:26,890 --> 00:53:48,000 [Música] 808 00:53:48,000 --> 00:53:52,640 Oye, Arthur, ese soy yo y, 809 00:53:53,799 --> 00:53:56,040 uh, Arthur, 810 00:53:56,040 --> 00:53:59,559 ese es. Yo 811 00:54:00,319 --> 00:54:03,319 y 812 00:54:07,760 --> 00:54:09,599 [ __ ] a 813 00:54:09,599 --> 00:54:11,920 Arthur, ese soy 814 00:54:11,920 --> 00:54:17,160 yo y bueno, para ser honesto, estoy teniendo la 815 00:54:17,160 --> 00:54:22,000 peor resaca de toda mi 816 00:54:22,000 --> 00:54:25,530 vida, sabes, es gracioso 817 00:54:25,530 --> 00:54:26,880 [Música], 818 00:54:26,880 --> 00:54:29,160 cada vez que navegas por tus 819 00:54:29,160 --> 00:54:32,920 noticias lees sobre estos terribles 820 00:54:32,920 --> 00:54:35,040 eventos, estos desastres, ¿sabes? 821 00:54:35,040 --> 00:54:39,319 Muertes en guerras, miles de 822 00:54:39,319 --> 00:54:40,920 muertes, 823 00:54:40,920 --> 00:54:43,599 pero al 824 00:54:43,599 --> 00:54:46,599 final te importa un 825 00:54:46,599 --> 00:54:49,280 [ __ ] ni 826 00:54:49,280 --> 00:54:51,040 un 827 00:54:51,040 --> 00:54:54,079 [ __ ] y quiero decir, después de todo, es de 828 00:54:54,079 --> 00:54:56,640 esperar. Quiero decir, ¿por qué debería preocuparte 829 00:54:56,640 --> 00:54:58,319 por alguien que nunca has conocido? Conoces a 830 00:54:58,319 --> 00:55:00,440 alguien que vive miles y miles de veces. a 831 00:55:00,440 --> 00:55:02,359 miles de kilómetros de tus pequeños y 832 00:55:02,359 --> 00:55:05,640 diminutos problemas del primer mundo 833 00:55:05,640 --> 00:55:07,920 y que te jodan. Me importan una 834 00:55:07,920 --> 00:55:10,520 [ __ ] tus 835 00:55:11,319 --> 00:55:13,319 vecinos, 836 00:55:13,319 --> 00:55:16,280 sin embargo, cuando la realidad te 837 00:55:16,280 --> 00:55:20,119 alcanza y sucede algo serio en 838 00:55:20,119 --> 00:55:22,480 tu 839 00:55:23,000 --> 00:55:27,799 vida, es un juego de pelota completamente diferente 840 00:55:28,640 --> 00:55:32,400 [Música], 841 00:55:32,400 --> 00:55:37,359 [ __ ]. [ __ ], [ __ ], 842 00:55:37,359 --> 00:55:39,799 la verdad es la única persona para la que siempre 843 00:55:39,799 --> 00:55:41,559 quise hacer un video, en primer 844 00:55:41,559 --> 00:55:43,880 lugar, 845 00:55:45,839 --> 00:55:49,200 [ __ ], [ __ ] 846 00:55:49,200 --> 00:55:54,000 [Música] 847 00:55:54,000 --> 00:55:57,000 esto, 848 00:56:05,839 --> 00:56:09,760 no corras, 849 00:56:19,920 --> 00:56:23,200 corre, vale, 850 00:56:35,520 --> 00:56:39,160 vale, quitémonos esto, ya es 851 00:56:42,319 --> 00:56:46,880 hora de que enciendas arriba de las paredes, 852 00:56:51,880 --> 00:56:56,880 vale, esto te va a doler, listo, 853 00:56:57,760 --> 00:57:03,440 Dios, Dios, Dios, lo siento, 854 00:57:19,559 --> 00:57:22,640 vale, ¿cuántos hijos 855 00:57:22,640 --> 00:57:26,480 tienes?, dos, 856 00:57:26,480 --> 00:57:29,520 un niño y una niña. ¿Cuántos 857 00:57:29,520 --> 00:57:32,400 años?, 858 00:57:32,400 --> 00:57:35,520 digamos que Oliv 859 00:57:37,359 --> 00:57:41,319 cumplió 10 años. Mi sobrina cumplió 13 años el mes pasado. Tienes un 860 00:57:41,319 --> 00:57:44,039 duro despertar. en tus 861 00:57:44,039 --> 00:57:45,599 manos, 862 00:57:45,599 --> 00:57:48,839 sí, 863 00:57:49,400 --> 00:57:53,200 sé que las chicas son las 864 00:57:53,799 --> 00:57:56,799 peores 865 00:58:17,980 --> 00:58:21,139 [Música] 866 00:58:23,350 --> 00:58:34,110 [Música] [ 867 00:58:36,860 --> 00:58:39,949 Música] 868 00:58:53,720 --> 00:58:56,720 sí [ 869 00:59:05,510 --> 00:59:18,000 Música] 870 00:59:18,000 --> 00:59:22,520 oye, mi arma 871 00:59:23,640 --> 00:59:27,799 tomó esa cosa en la espalda, sí, ahí mismo, sí, 872 00:59:27,799 --> 00:59:30,920 esa, sí, sigue adelante 873 00:59:30,920 --> 00:59:33,280 y 874 00:59:33,359 --> 00:59:39,240 tírala bien, ahora sostenla firmemente y 875 00:59:39,240 --> 00:59:42,559 apunta, está 876 00:59:43,200 --> 00:59:46,520 bien Malica, sí, 877 00:59:46,520 --> 00:59:49,039 cuidado, el gatillo es muy 878 00:59:49,039 --> 00:59:52,760 ligero, vale, no 879 00:59:52,760 --> 00:59:56,119 dispares, vale, 880 00:59:56,119 --> 00:59:57,680 sé que tienes un 881 00:59:57,680 --> 01:00:02,240 arma, ¿quién eres?, mi nombre es 882 01:00:02,240 --> 01:00:06,400 Naser, me 883 01:00:11,760 --> 01:00:14,680 refugié aquí, ¿qué hay de ti? Nos cubrimos de la 884 01:00:14,680 --> 01:00:16,680 tormenta, 885 01:00:16,680 --> 01:00:21,200 vale, escucha, quiero decir, tú, no. daño Estoy 886 01:00:21,200 --> 01:00:24,400 solo y no tengo ningún arma, ningún arma, 887 01:00:24,400 --> 01:00:25,720 cierto, 888 01:00:25,720 --> 01:00:27,400 se supone que debo tomar tu palabra, está 889 01:00:28,920 --> 01:00:33,240 bien, está bien, lo 890 01:00:33,240 --> 01:00:36,760 entiendo, así que haz brillar tu luz sobre mí. 891 01:00:36,760 --> 01:00:40,559 Caminaré hacia adelante con ambas manos 892 01:00:53,520 --> 01:00:55,690 visibles 893 01:00:55,690 --> 01:01:00,190 [Música] 894 01:01:02,039 --> 01:01:05,000 ve M, mira 895 01:01:05,000 --> 01:01:08,319 Mírame, 896 01:01:08,920 --> 01:01:12,400 suelta la 897 01:01:23,440 --> 01:01:26,080 pistola [Música] 898 01:01:26,080 --> 01:01:30,050 [Música] [ 899 01:01:36,150 --> 01:01:37,839 Música] 900 01:01:37,839 --> 01:01:40,480 oye chico bonito, estás 901 01:01:40,480 --> 01:01:43,359 conmigo, está bien, cariño, solo extiende los 902 01:01:43,359 --> 01:01:46,760 brazos, está bien, está bien, lo estás haciendo bien, 903 01:01:46,760 --> 01:01:48,570 solo tira esto 904 01:01:48,570 --> 01:01:50,119 [Música] hacia 905 01:01:50,119 --> 01:01:53,839 atrás, bien hecho, está bien, justo en el medio. los 906 01:01:53,839 --> 01:01:55,839 ojos 907 01:01:55,839 --> 01:01:59,559 respiran y solo aprietan, aprietan el 908 01:01:59,559 --> 01:02:02,960 gatillo, aprietan bien, 909 01:02:13,400 --> 01:02:17,039 cariño, buen trabajo, increíble, 910 01:02:17,039 --> 01:02:18,599 eres realmente bueno en esto, sabes, como 911 01:02:18,599 --> 01:02:21,880 un asesino nato, así es, 912 01:02:21,880 --> 01:02:26,359 trae el siguiente, 913 01:02:33,880 --> 01:02:36,160 oh 914 01:02:53,359 --> 01:02:56,760 hombre, sí, ¿tienes? ¿Tienes 915 01:02:56,760 --> 01:03:01,000 algo que hacer? desinfectar las heridas para coser 916 01:03:01,000 --> 01:03:03,060 vendas 917 01:03:03,060 --> 01:03:06,119 [Música] 918 01:03:06,119 --> 01:03:08,400 cualquier cosa, todo lo que 919 01:03:08,400 --> 01:03:11,960 queda y uh lo siento, pero es todo lo que pude 920 01:03:11,960 --> 01:03:16,119 encontrar, está bien, funcionará Soy 921 01:03:16,119 --> 01:03:19,279 mikica, este es 922 01:03:19,279 --> 01:03:21,480 Frank, soy 923 01:03:21,480 --> 01:03:23,279 [Música], 924 01:03:23,279 --> 01:03:26,279 no 925 01:03:28,990 --> 01:03:30,279 [Música] 926 01:03:30,279 --> 01:03:32,359 um, 927 01:03:32,359 --> 01:03:36,559 sueno como él. quiere decir algo 928 01:03:36,559 --> 01:03:39,839 cariño queremos escuchar lo que tiene que 929 01:03:39,839 --> 01:03:42,799 decir Dios simplemente no, no, no, no 930 01:03:42,799 --> 01:03:45,079 me mates, por favor, no, no, no 931 01:03:45,079 --> 01:03:48,359 sé dónde está el agua, vale, 932 01:03:48,359 --> 01:03:50,839 sí, [ __ ], lo sé. donde hay 933 01:03:50,839 --> 01:03:53,440 agua y puedo mostrarte dónde 934 01:03:53,440 --> 01:03:55,880 encontrarla vale solo solo por favor por favor 935 01:03:55,880 --> 01:03:59,000 no me mates vale por 936 01:03:59,200 --> 01:04:02,960 favor va a 937 01:04:02,960 --> 01:04:09,000 mejorar está con antibióticos y uh un poco de 938 01:04:09,000 --> 01:04:12,880 descanso es duro ya 939 01:04:16,440 --> 01:04:19,480 sabes por favor no te 940 01:04:19,480 --> 01:04:23,200 disculpes Entiendo completamente 941 01:04:27,550 --> 01:04:30,769 [Música] 942 01:04:32,119 --> 01:04:36,799 dónde estamos, el sótano de un 943 01:04:36,799 --> 01:04:39,760 centro comunitario ahora es demasiado 944 01:04:39,760 --> 01:04:41,640 peligroso. Me temo que tendremos que 945 01:04:41,640 --> 01:04:44,119 abandonar la ciudad 946 01:04:44,119 --> 01:04:47,520 pronto, pero con toda esta 947 01:04:47,520 --> 01:04:49,760 gente nueva necesitas más 948 01:04:51,760 --> 01:04:56,160 suministros de [Música], más agua 949 01:04:56,200 --> 01:05:00,800 [Música] 950 01:05:01,359 --> 01:05:04,400 fin arriba, si no me matas, por favor, 951 01:05:04,400 --> 01:05:06,890 te lo diré, vale, agua 952 01:05:06,890 --> 01:05:09,969 [Música] [Música 953 01:05:12,560 --> 01:05:22,889 ] 954 01:05:23,079 --> 01:05:24,980 chicos [Música] Me 955 01:05:44,039 --> 01:05:46,480 encanta, 956 01:05:52,480 --> 01:05:56,079 quieres un poco de pan, ¿ 957 01:05:59,039 --> 01:06:01,319 qué quieres un poco de 958 01:06:01,319 --> 01:06:02,839 pan, 959 01:06:02,839 --> 01:06:06,559 oye, quieres un poco de 960 01:06:10,400 --> 01:06:14,000 pan? También toma 961 01:06:23,000 --> 01:06:24,839 agua, 962 01:06:24,839 --> 01:06:26,039 gracias, 963 01:06:48,599 --> 01:06:51,279 sí, no te 964 01:06:51,279 --> 01:06:56,000 asustes, toma asiento, ¿es 965 01:06:57,799 --> 01:07:01,240 para 966 01:07:10,070 --> 01:07:14,369 [Música]? 967 01:07:26,520 --> 01:07:31,720 Muchas gracias, quiero decir, este bistec es 968 01:07:40,200 --> 01:07:42,599 increíble, así que sabes que no me estoy 969 01:07:42,599 --> 01:07:44,079 inventando la [ __ ], entonces, ¿verdad? como si 970 01:07:44,079 --> 01:07:49,079 encontraras la camioneta, sí, sí, encontramos la 971 01:07:49,079 --> 01:07:51,119 camioneta, pensaste que no me ibas a creer, 972 01:07:51,119 --> 01:07:53,200 era como sacado de una [ __ ] película loca 973 01:07:53,200 --> 01:07:54,960 o algo así, como 974 01:07:54,960 --> 01:07:57,279 si supieras la 975 01:07:57,279 --> 01:08:00,559 historia completa detrás de ese 976 01:08:03,599 --> 01:08:07,200 agua, sí, sobre el 977 01:08:07,480 --> 01:08:09,599 agua. Me gustaría escuchar toda la historia 978 01:08:09,599 --> 01:08:10,440 de 979 01:08:10,440 --> 01:08:14,039 ti porque cuando llegamos a la camioneta todo lo que 980 01:08:14,039 --> 01:08:16,198 encontramos 981 01:08:16,198 --> 01:08:19,879 ahora está en tu 982 01:08:22,839 --> 01:08:25,839 plato 983 01:08:27,238 --> 01:08:30,238 F 984 01:08:33,180 --> 01:08:38,120 [Música] [ 985 01:08:40,410 --> 01:08:47,479 Música] 986 01:08:47,479 --> 01:08:50,479 [ __ ] 987 01:08:52,799 --> 01:08:55,799 calavera 988 01:09:06,510 --> 01:09:09,879 [Música] [ 989 01:09:12,850 --> 01:09:22,789 Música] 990 01:09:22,799 --> 01:09:25,719 ooh 991 01:09:28,350 --> 01:09:36,140 [Música] 992 01:09:38,198 --> 01:09:40,759 o enciende el 993 01:09:40,759 --> 01:09:45,460 fuego y espera aquí 994 01:09:45,460 --> 01:09:48,640 [Música] 995 01:09:48,640 --> 01:09:51,640 solo 996 01:09:52,040 --> 01:09:55,159 Arthur, perdón, ¿ 997 01:09:55,159 --> 01:09:57,120 eres realmente 998 01:09:57,120 --> 01:09:59,640 tú, 999 01:09:59,640 --> 01:10:03,239 Arthur? Te vi desde lejos y supe que eras 1000 01:10:05,159 --> 01:10:09,760 tú, no debería haberlo hecho, bueno, simplemente dejaré de 1001 01:10:09,760 --> 01:10:13,920 molestarte, adiós, 1002 01:10:13,920 --> 01:10:16,920 no, 1003 01:10:17,760 --> 01:10:19,440 quédate, quédate 1004 01:10:20,900 --> 01:10:22,640 [Música] 1005 01:10:22,640 --> 01:10:25,640 por favor, 1006 01:10:31,679 --> 01:10:33,199 y tú, 1007 01:10:33,199 --> 01:10:37,120 uh, ¿qué pasa? tu nombre 1008 01:10:37,120 --> 01:10:40,120 Julia 1009 01:10:40,840 --> 01:10:44,600 Julia, ¿puedo preguntarte 1010 01:10:44,840 --> 01:10:49,199 algo? Hazlo en tu video 20 1011 01:10:49,199 --> 01:10:51,800 cosas raras y desagradables sobre 1012 01:10:51,800 --> 01:10:54,440 mí, ¿es cierto? Quiero decir, 1013 01:10:54,440 --> 01:10:57,400 muy cierto, que solías morderte las 1014 01:11:01,440 --> 01:11:05,679 uñas de los pies, no, eso es algo que 1015 01:11:05,679 --> 01:11:07,400 puse en el video para que no lo hicieras. No lo 1016 01:11:07,400 --> 01:11:09,700 hagas divertido, obtenga 1017 01:11:12,280 --> 01:11:15,280 vistas de [Música], ¿ 1018 01:11:15,840 --> 01:11:20,120 por qué usaste hacer eso? 1019 01:11:20,120 --> 01:11:24,679 No, quiero decir, 1020 01:11:24,679 --> 01:11:28,640 por supuesto que no, es uh, es desagradable, 1021 01:11:28,640 --> 01:11:32,400 verdad, lo 1022 01:11:33,280 --> 01:11:36,199 haces totalmente bien. Quiero decir, si somos honestos, sí, 1023 01:11:36,199 --> 01:11:38,360 solo estoy jugando 1024 01:11:38,360 --> 01:11:41,520 contigo. Yo también solía hacerlo, pero lo dejé cuando 1025 01:11:41,520 --> 01:11:44,320 estaba en la 1026 01:11:47,000 --> 01:11:49,440 escuela secundaria. ¿Puedo preguntarte algo 1027 01:11:49,440 --> 01:11:51,080 más? 1028 01:11:51,080 --> 01:11:54,360 Sí, la chica 1029 01:11:54,360 --> 01:11:55,540 del 1030 01:11:57,840 --> 01:12:01,719 camión de [Música] era una buena amiga 1031 01:12:02,040 --> 01:12:03,920 tuya, es mi mejor 1032 01:12:16,639 --> 01:12:18,560 amiga de [Música], 1033 01:12:18,560 --> 01:12:21,040 bueno, aquí 1034 01:12:21,040 --> 01:12:25,320 estamos. dos del 1035 01:12:25,320 --> 01:12:28,960 apocalipsis y no me quedó nada 1036 01:12:28,960 --> 01:12:30,920 ni 1037 01:12:30,920 --> 01:12:33,920 apartamento ni 1038 01:12:33,920 --> 01:12:37,159 suscriptores ni 1039 01:12:37,159 --> 01:12:41,840 amigos pero estoy 1040 01:12:42,199 --> 01:12:45,960 vivo estoy con un grupo de personas 1041 01:12:45,960 --> 01:12:47,400 como 1042 01:12:47,400 --> 01:12:51,239 yo [ __ ] cuando digo eso casi suena 1043 01:12:51,239 --> 01:12:54,480 como si terminara en algún tipo de programa de televisión 1044 01:12:54,480 --> 01:12:56,280 o 1045 01:12:56,280 --> 01:12:59,880 algo de todos modos uh ahora que tenemos 1046 01:12:59,880 --> 01:13:00,760 suficiente 1047 01:13:00,760 --> 01:13:03,600 agua este tipo Nasser va a intentar 1048 01:13:03,600 --> 01:13:06,480 sacarnos de la 1049 01:13:07,199 --> 01:13:11,159 ciudad eso es todo por ahora 1050 01:13:11,159 --> 01:13:14,639 Supongo que sólo espero que mi familia esté 1051 01:13:14,639 --> 01:13:16,480 a salvo mis 1052 01:13:16,480 --> 01:13:18,320 padres mi 1053 01:13:18,320 --> 01:13:21,719 hermana mi hermanito 1054 01:13:25,120 --> 01:13:29,000 así que estad atentos a las noticias próximo episodio de 1055 01:13:29,000 --> 01:13:32,199 Arthur versus The 1056 01:13:32,639 --> 01:13:36,239 Apocalypse es un 1057 01:13:41,679 --> 01:13:46,480 título provisional Houston este es Alpha me lees 1058 01:13:46,480 --> 01:13:49,560 este es el Comandante Johnson ¿me 1059 01:13:49,560 --> 01:13:53,440 lees? ¿Alguien ahí? ¿Qué está 1060 01:13:53,440 --> 01:13:54,760 pasando? Es 1061 01:13:54,760 --> 01:13:58,330 como si la 1062 01:13:58,330 --> 01:14:01,939 [Música] de la Tierra fuera 1063 01:14:22,280 --> 01:14:25,280 agua 1064 01:14:29,530 --> 01:14:35,739 [Música] 1065 01:14:38,300 --> 01:14:43,930 [Música] 1066 01:14:59,140 --> 01:15:02,879 [ Música] 1067 01:15:15,160 --> 01:15:53,190 [Música] 1068 01:15:55,530 --> 01:16:07,949 [Música] 1069 01:16:10,290 --> 01:16:13,380 [Música] 1070 01:16:15,760 --> 01:16:40,379 [Música] 1071 01:16:45,300 --> 01:16:52,069 [Música] 1072 01:16:55,240 --> 01:17:09,919 [Música] 1073 01:17:12,840 --> 01:17:15,890 [Música] 70872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.