Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:04,305
[ BEETHOVEN'S "ODE TO JOY"
PLAYS ]
2
00:00:04,338 --> 00:00:07,808
[ HUMMING ]
3
00:00:07,841 --> 00:00:11,312
INTERESTING TIDBIT
ABOUT BEETHOVEN --
4
00:00:11,345 --> 00:00:13,247
YOU KNOW, HIS HEARING LOSS
MIGHT'VE BEEN CAUSED
5
00:00:13,281 --> 00:00:15,183
BY HABITUALLY IMMERSING
HIS HEAD IN COLD WATER
6
00:00:15,216 --> 00:00:16,350
TO STAY AWAKE.
7
00:00:16,384 --> 00:00:18,119
YES, DOCTOR,
YOU'VE MENTIONED THAT.
8
00:00:18,152 --> 00:00:19,187
I HAVE?
9
00:00:19,220 --> 00:00:20,721
Charlie: DรฉJร VU.
10
00:00:20,754 --> 00:00:23,224
FRENCH PSYCHIC รMILE BOIRAC
COINED THE TERM.
11
00:00:23,257 --> 00:00:24,692
MEANS "ALREADY SEEN,"
12
00:00:24,725 --> 00:00:27,128
A FEELING OF HAVING
ALREADY EXPERIENCED
13
00:00:27,161 --> 00:00:28,762
THE PRESENT SITUATION.
14
00:00:28,796 --> 00:00:31,332
SCIENCE CONSIDERS THIS A TRICK
OF MEMORY, NOTHING ELSE.
15
00:00:31,365 --> 00:00:33,167
PERFORATOR.
16
00:00:33,201 --> 00:00:34,835
BUT ONE THING I'VE LEARNED?
17
00:00:34,868 --> 00:00:37,771
THERE'S A LOT THAT SCIENCE
CAN'T EXPLAIN.
18
00:00:37,805 --> 00:00:39,140
[ PERFORATOR WHIRS ]
19
00:00:39,173 --> 00:00:41,442
TURN UP THE MUSIC.
20
00:00:41,475 --> 00:00:43,677
[ MUSIC INTENSIFIES,
PERFORATOR WHIRRING ]
21
00:00:48,349 --> 00:00:50,151
"GOD COUNTS THE TEARS OF WOMEN."
22
00:00:50,184 --> 00:00:52,353
I SAY WE START COUNTING
THEM OURSELVES
23
00:00:52,386 --> 00:00:54,588
BY MAKING WOMEN'S HEALTH
A TOP PRIORITY
24
00:00:54,622 --> 00:00:56,090
RIGHT HERE AT HOPE ZION.
25
00:00:56,124 --> 00:00:57,358
THANK YOU.
26
00:00:57,391 --> 00:01:00,328
THANK YOU, DR. REID.
27
00:01:00,361 --> 00:01:01,562
Man: GREAT JOB.
28
00:01:01,595 --> 00:01:02,563
ALEX, CAN I HAVE A WORD?
29
00:01:02,596 --> 00:01:03,697
OF COURSE.
30
00:01:03,731 --> 00:01:06,634
WELL-RESEARCHED,
ARTICULATE.
31
00:01:06,667 --> 00:01:08,402
I DON'T KNOW
HOW HE IS YET.
32
00:01:08,436 --> 00:01:11,239
THE PROCEDURE JUST STARTED,
BUT I'LL LET YOU KNOW.
33
00:01:11,272 --> 00:01:12,506
I'M THAT TRANSPARENT.
34
00:01:12,540 --> 00:01:13,574
KIND OF.
35
00:01:13,607 --> 00:01:14,875
YOU DID GREAT IN THERE.
36
00:01:14,908 --> 00:01:17,111
YOU DID NOT NEED
TO PITCH TODAY.
37
00:01:17,145 --> 00:01:20,348
I KNOW, BUT LIKE I SAID, I WAS
HAPPY FOR THE DISTRACTION.
38
00:01:20,381 --> 00:01:22,650
HE'S IN GOOD HANDS.
39
00:01:22,683 --> 00:01:24,152
THE BEST.
40
00:01:24,185 --> 00:01:26,220
COURAGE, RIGHT?
41
00:01:30,358 --> 00:01:32,226
CASSIE, YOUR HEART'S
UPSIDE-DOWN.
42
00:01:32,260 --> 00:01:33,561
SORRY?
43
00:01:33,594 --> 00:01:34,795
OH. THANKS.
44
00:01:34,828 --> 00:01:35,829
[ CHUCKLES ]
DON'T MENTION IT.
45
00:01:35,863 --> 00:01:37,731
DR. REID?
MM-HMM?
46
00:01:37,765 --> 00:01:39,400
HOW'S DR. HARRIS?
47
00:01:39,433 --> 00:01:40,868
UH, THEY JUST
BROUGHT HIM IN.
48
00:01:40,901 --> 00:01:42,536
THE TUMOR'S SMALL
AND BENIGN,
49
00:01:42,570 --> 00:01:44,338
SO NOTHING TO WORRY
ABOUT, RIGHT?
50
00:01:44,372 --> 00:01:45,606
YEAH.
51
00:01:45,639 --> 00:01:46,807
EXCEPT MAYBE
YOUR OWN PATIENTS.
52
00:01:46,840 --> 00:01:48,342
HUH?
OH.
53
00:01:52,446 --> 00:01:54,448
THIS IN-BETWEEN PLACE --
54
00:01:54,482 --> 00:01:56,784
SOME PEOPLE CALL IT PURGATORY,
55
00:01:56,817 --> 00:01:59,220
WHERE YOU GO TO BE CLEANSED,
56
00:01:59,253 --> 00:02:03,157
MAKE YOU WORTHY
OF ENTERING HEAVEN.
57
00:02:03,191 --> 00:02:05,293
AND THE ATHEISTS,
58
00:02:05,326 --> 00:02:11,199
WELL, I DON'T REALLY BUY
WHAT THEY'RE SELLING ANYMORE.
59
00:02:11,232 --> 00:02:13,434
THAT'S ANOTHER THING
I'VE LEARNED.
60
00:02:13,467 --> 00:02:18,606
IN OUR MOMENT OF RECKONING,
EVERYBODY WORSHIPS SOMETHING.
61
00:02:18,639 --> 00:02:23,911
GOD, MONEY, BEAUTY.
62
00:02:23,944 --> 00:02:26,380
I WORSHIP YOU, ALEX.
63
00:02:26,414 --> 00:02:31,619
AND NO MATTER WHAT HAPPENS,
I WILL FIND MY WAY BACK TO YOU.
64
00:02:31,652 --> 00:02:34,688
-- Captions by VITAC --
65
00:02:41,795 --> 00:02:45,833
[ INTERCOM CHATTER ]
66
00:02:45,866 --> 00:02:48,369
REAL-ESTATE LISTINGS --
VANCOUVER?
67
00:02:48,402 --> 00:02:49,737
YEAH.
68
00:02:49,770 --> 00:02:51,605
THAT'S WHERE MY EX IS MOVING
WITH OUR BOYS.
69
00:02:51,639 --> 00:02:52,873
YOU OKAY WITH THAT?
70
00:02:52,906 --> 00:02:54,308
NOPE.
71
00:02:54,342 --> 00:02:55,509
BUT MESSY CUSTODY BATTLE.
72
00:02:55,543 --> 00:02:57,211
NOBODY WANTS THAT,
ESPECIALLY ME.
73
00:02:57,245 --> 00:02:59,213
SO YOU THOUGHT YOU'D JUST
MOVE OUT THERE,
74
00:02:59,247 --> 00:03:00,614
CRAMP HER STYLE INSTEAD,
HUH?
75
00:03:00,648 --> 00:03:02,616
CONSIDERING IT.
I DON'T KNOW.
76
00:03:02,650 --> 00:03:06,220
LOOK, HOLIDAYS, WEEKENDS --
THAT'S WHAT MY OLD MAN DID.
77
00:03:06,254 --> 00:03:07,688
LOOK AT ME. SUPERSTAR.
78
00:03:09,723 --> 00:03:12,493
I DON'T KNOW.
CHANGE OF PACE.
79
00:03:12,526 --> 00:03:13,961
MAYBE I NEED
SOMETHING NEW.
80
00:03:13,994 --> 00:03:16,230
MAN, YOU'RE FULL OF SURPRISES
THIS MORNING, DR. MILLER.
81
00:03:16,264 --> 00:03:17,498
Dawn:
ALL RIGHT, THANK YOU.
82
00:03:17,531 --> 00:03:18,899
GET ON IT.
83
00:03:18,932 --> 00:03:21,735
I AM DEFINITELY FULL OF
SOMETHING, JACKSON.
84
00:03:21,769 --> 00:03:23,237
HEADS UP!
85
00:03:23,271 --> 00:03:25,639
Maggie:
WHAT DO WE GOT?
86
00:03:25,673 --> 00:03:27,275
DESHAWN LEWIS -- 16.
87
00:03:27,308 --> 00:03:28,776
PART OF A TALENT SHOWCASE
DOWN AT THE WATERFRONT.
88
00:03:28,809 --> 00:03:30,544
HE COMPLAINED OF SHORTNESS
OF BREATH
89
00:03:30,578 --> 00:03:32,346
BEFORE HE COLLAPSED
DURING REHEARSAL.
90
00:03:32,380 --> 00:03:33,647
HI, DESHAWN.
I'M DR. LIN.
91
00:03:33,681 --> 00:03:34,748
LET'S TAKE A LOOK HERE.
92
00:03:34,782 --> 00:03:35,749
[ STRAINED BREATHING ]
93
00:03:35,783 --> 00:03:37,918
MY MOM...
SHE'S IN HALIFAX.
94
00:03:37,951 --> 00:03:39,753
WE'LL CONTACT HER
RIGHT AWAY.
95
00:03:39,787 --> 00:03:41,755
SHE DOESN'T EVEN KNOW
I'M IN TORONTO.
96
00:03:41,789 --> 00:03:42,990
WHAT DO WE GOT?
97
00:03:43,023 --> 00:03:44,992
TAKE A LISTEN TO THIS,
PLEASE?
98
00:03:45,025 --> 00:03:46,860
-YEP.
-THIS IS DESHAWN.
99
00:03:46,894 --> 00:03:48,796
SHE THINKS I'M CRASHING AT A
FRIEND'S HOUSE FOR THE WEEKEND.
100
00:03:48,829 --> 00:03:50,531
[ STRAINED BREATHING ]
101
00:03:50,564 --> 00:03:52,666
THAT DOESN'T SOUND GOOD.
PAGE DAWN.
102
00:03:52,700 --> 00:03:54,902
GREAT. THE PERSON I JUST BOMBED
MY PITCH IN FRONT OF.
103
00:03:54,935 --> 00:03:57,237
YES, I HEARD.
I WAS LOOKING FOR YOU.
104
00:03:58,439 --> 00:03:59,540
I'M NOT FEELING SO GOOD.
105
00:03:59,573 --> 00:04:01,342
DESHAWN?
106
00:04:01,375 --> 00:04:02,510
[ HEART MONITOR
BEEPING RAPIDLY ]
DESHAWN?
107
00:04:02,543 --> 00:04:03,811
HE'S SEIZING.
108
00:04:03,844 --> 00:04:05,513
I NEED TWO MILLIGRAMS
OF LORAZEPAM,
109
00:04:05,546 --> 00:04:06,480
AND GET ME SOME PHENYTOIN
IN CASE HE'S NOT RESPONDING!
110
00:04:06,514 --> 00:04:07,981
LET'S GO!
111
00:04:08,015 --> 00:04:09,583
[ GRUNTING ]
112
00:04:09,617 --> 00:04:11,685
WELL, MRS. DONALDSON,
I'M HAPPY TO ANNOUNCE
113
00:04:11,719 --> 00:04:13,921
THAT YOU HAVE THE HEART
OF A MUCH YOUNGER WOMAN.
114
00:04:13,954 --> 00:04:15,523
GREAT.
115
00:04:15,556 --> 00:04:17,925
NOW IF ONLY THESE FUN BAGS
DIDN'T SAG SO MUCH.
116
00:04:17,958 --> 00:04:19,827
OH. RIGHT, THEN.
117
00:04:19,860 --> 00:04:21,429
HI.
118
00:04:21,462 --> 00:04:23,297
I'M DR. WILLIAMS.
COME HAVE A SEAT.
119
00:04:23,331 --> 00:04:25,333
I'M ACTUALLY LOOKING
FOR DR. JEREMY BISHOP.
120
00:04:25,366 --> 00:04:26,700
OH. ARE YOU
A PATIENT OF HIS?
121
00:04:26,734 --> 00:04:27,801
NO.
122
00:04:27,835 --> 00:04:29,537
I'M AN OLD COLLEAGUE
OF HIS.
123
00:04:29,570 --> 00:04:30,671
NATASHA SCOTT.
124
00:04:30,704 --> 00:04:32,340
KNOW WHERE I MIGHT
FIND HIM?
125
00:04:32,373 --> 00:04:34,041
WELL, WE WERE JUST UP
IN HIS OFFICE,
126
00:04:34,074 --> 00:04:36,644
SO, UM, I'M GUESSING ON HIS WAY
TO SURGERY BY NOW.
127
00:04:36,677 --> 00:04:38,979
WHAT WERE YOU DOING
IN HIS OFFICE?
128
00:04:39,012 --> 00:04:41,048
OH, I'M SORRY?
129
00:04:41,081 --> 00:04:43,651
ERYTHEMA.
YOU'RE BLUSHING.
130
00:04:43,684 --> 00:04:45,986
I'M, UH [CHUCKLES]
131
00:04:46,019 --> 00:04:48,322
YOU KNOW WHAT?
132
00:04:48,356 --> 00:04:51,058
I WILL TAKE THAT CHECKUP
AFTER ALL.
133
00:04:51,091 --> 00:04:55,329
I MEAN, IT'S BEEN SO LONG SINCE
I'VE BEEN TO MY OWN DOCTOR.
134
00:04:55,363 --> 00:04:56,597
WHO HAS THE TIME?
135
00:04:56,630 --> 00:04:58,799
BEING PAGED TO ASSIST
IN THE O.R.
136
00:04:58,832 --> 00:05:00,968
LUCKY YOU.
137
00:05:01,001 --> 00:05:03,837
YOU DON'T HAVE TO TAKE
YOUR SHIRT OFF.
138
00:05:03,871 --> 00:05:05,673
NO, OF COURSE NOT.
139
00:05:05,706 --> 00:05:07,675
[ BEETHOVEN'S "FUR ELISE"
PLAYS ]
140
00:05:07,708 --> 00:05:11,679
ALL OUR BRAINS ARE UNIQUE,
141
00:05:11,712 --> 00:05:16,016
BUT SOMEHOW, CHARLIE'S...
IT'S MORE UNIQUE.
142
00:05:16,049 --> 00:05:18,352
THANK YOU, SHAHIR.
143
00:05:18,386 --> 00:05:19,720
I THINK.
144
00:05:20,921 --> 00:05:23,090
AND THERE IT IS.
145
00:05:23,123 --> 00:05:25,393
OKAY. PENFIELD #4.
146
00:05:27,027 --> 00:05:29,897
LET'S TAKE A LOOK
AT THE MEDIAL SITE.
147
00:05:29,930 --> 00:05:32,800
YES, LET'S DO THAT,
SHALL WE?
148
00:05:32,833 --> 00:05:34,101
FORCEPS.
149
00:05:38,906 --> 00:05:39,940
[ MONITOR BEEPS ]
150
00:05:39,973 --> 00:05:41,442
DAMN IT.
151
00:05:41,475 --> 00:05:43,444
DR. HAMZA?
152
00:05:43,477 --> 00:05:45,779
IT'S CONNECTED TO THE TRANSVERSE
AND SAGITTAL SINUSES.
153
00:05:45,813 --> 00:05:47,815
AND WHAT DOES THAT MEAN?
154
00:05:47,848 --> 00:05:49,049
IT MEANS IT'S
FAR MORE AGGRESSIVE
155
00:05:49,082 --> 00:05:50,518
THAN IT PRESENTED
IN THE IMAGING.
156
00:05:50,551 --> 00:05:51,752
IT MEANS IT'S FAR
MORE AGGRESSIVE
157
00:05:51,785 --> 00:05:52,986
THAN IT PRESENTED
IN THE IMAGING.
158
00:05:53,020 --> 00:05:54,488
RIGHT.
159
00:05:54,522 --> 00:05:56,757
THIS TUMOR ISN'T BENIGN.
160
00:05:56,790 --> 00:05:58,392
SO YOU'RE SAYING
IT'S CANCER?
161
00:05:58,426 --> 00:06:02,129
PAGE DR. REID RIGHT NOW.
162
00:06:04,732 --> 00:06:07,167
AND THIS IS HOW IT HAPPENS.
163
00:06:07,200 --> 00:06:12,406
IN AN INSTANT, EVERYTHING YOU
THINK YOU KNOW CHANGES.
164
00:06:12,440 --> 00:06:15,443
THE GROUND SHIFTS,
THEN GIVES WAY,
165
00:06:15,476 --> 00:06:17,678
AND SUDDENLY YOU'RE FALLING,
166
00:06:17,711 --> 00:06:22,149
HOPING TO GOD THERE'S SOMEONE
THERE TO CATCH YOU.
167
00:06:29,156 --> 00:06:31,191
THERE WEREN'T SUPPOSED TO BE
ANY SURPRISES.
168
00:06:31,224 --> 00:06:32,893
I KNOW.
169
00:06:32,926 --> 00:06:34,762
BUT BASED ON THE SIZE
OF THE TUMOR
170
00:06:34,795 --> 00:06:37,130
AND HOW AGGRESSIVELY IT'S
INVADING THE SINUSES...
171
00:06:37,164 --> 00:06:39,533
YOU THINK IT'S CANCER.
172
00:06:39,567 --> 00:06:41,602
I'VE SENT A SAMPLE
UP TO PATHOLOGY.
173
00:06:41,635 --> 00:06:44,137
SHAHIR.
174
00:06:44,171 --> 00:06:45,739
YES.
175
00:06:45,773 --> 00:06:47,808
YES.
176
00:06:47,841 --> 00:06:49,209
I THINK THERE'S
A VERY GOOD CHANCE
177
00:06:49,242 --> 00:06:50,678
THE TUMOR
COULD BE MALIGNANT.
178
00:06:50,711 --> 00:06:51,712
SO CUT IT OUT.
179
00:06:51,745 --> 00:06:52,680
I WISH IT WERE
THAT SIMPLE.
180
00:06:52,713 --> 00:06:53,914
[ SIGHS ]
181
00:06:53,947 --> 00:06:55,549
IT IS, ACTUALLY.
182
00:06:55,583 --> 00:06:57,084
YOU'RE A NEUROSURGEON.
183
00:06:57,117 --> 00:06:59,853
ALEX -- ALEX,
IF I CUT ANY CLOSER,
184
00:06:59,887 --> 00:07:01,522
IT COULD CAUSE
MASSIVE BLEEDING.
185
00:07:03,591 --> 00:07:04,958
SO WHAT ARE THE OPTIONS?
186
00:07:04,992 --> 00:07:07,127
WE DISSECT AROUND THE LATERAL
AND SUPERIOR MARGINS.
187
00:07:07,160 --> 00:07:08,829
AND LEAVE THE TUMOR
IN HIM.
188
00:07:08,862 --> 00:07:10,498
MAKE A GO FOR RADIATION.
189
00:07:10,531 --> 00:07:13,467
IT'LL SLOW DOWN THE GROWTH,
BUY HIM MORE TIME.
190
00:07:13,501 --> 00:07:14,635
HOW LONG?
191
00:07:14,668 --> 00:07:17,437
A YEAR. MAYBE MORE.
192
00:07:20,808 --> 00:07:23,010
BUT THERE IS A WAY
TO GET IT ALL.
193
00:07:23,043 --> 00:07:26,013
YES, BUT HE COULD SUFFER
A MAJOR BLEED.
194
00:07:26,046 --> 00:07:28,882
THE CHANCE OF LOSING HIM
ON THE TABLE, ALEX, IT'S --
195
00:07:28,916 --> 00:07:30,183
WHAT DO -- WHAT DO WE DO?
196
00:07:30,217 --> 00:07:32,152
THIS IS YOUR CALL.
197
00:07:32,185 --> 00:07:34,187
I'M GONNA NEED SOME TIME.
198
00:07:34,221 --> 00:07:36,824
WELL,
I CAN KEEP HIM STABLE,
199
00:07:36,857 --> 00:07:39,026
BUT EVERY MINUTE
HE'S ON THE TABLE --
200
00:07:39,059 --> 00:07:40,594
I KNOW THE RISKS, SHAHIR.
201
00:07:40,628 --> 00:07:42,062
20 MINUTES TOPS.
202
00:07:42,095 --> 00:07:45,733
BUT AFTER THAT,
I'LL NEED A DECISION.
203
00:07:47,868 --> 00:07:49,537
OKAY.
204
00:07:49,570 --> 00:07:51,138
YOU'LL HAVE ONE.
205
00:08:03,884 --> 00:08:04,985
[ SIGHS ]
206
00:08:05,018 --> 00:08:07,821
CHARLIE.
207
00:08:07,855 --> 00:08:10,758
ALEX.
208
00:08:10,791 --> 00:08:12,993
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
209
00:08:29,710 --> 00:08:32,880
I'VE HELPED A LOT OF PEOPLE
IN THESE HALLS --
210
00:08:32,913 --> 00:08:37,084
KIDS, NUNS, EVEN CON MEN --
211
00:08:37,117 --> 00:08:40,253
GUIDED THEM ALL
TO THE OTHER SIDE.
212
00:08:42,623 --> 00:08:46,159
BUT WHAT'S OVER THERE,
213
00:08:46,193 --> 00:08:49,630
I HAVE NO INTENTION
OF FINDING OUT.
214
00:09:00,841 --> 00:09:02,943
* THE WAY YOU PULL MY HAIR *
215
00:09:02,976 --> 00:09:05,979
APPARENTLY OUR LITTLE ROMEO IS
QUITE THE YouTube SENSATION.
216
00:09:06,013 --> 00:09:08,348
HE HAS ALMOST HALF
A MILLION VIEWS.
217
00:09:08,381 --> 00:09:10,283
KID DOES HAVE A GREAT VOICE.
218
00:09:10,317 --> 00:09:12,986
YEP, AND HE'S AS CUTE
AS A BUTTON.
219
00:09:13,020 --> 00:09:14,588
THEY USUALLY ARE.
220
00:09:16,657 --> 00:09:18,025
HELLO, DESHAWN.
I'M DR. BELL.
221
00:09:18,058 --> 00:09:19,159
WE MANAGED TO GET YOUR SEIZURE
UNDER CONTROL
222
00:09:19,192 --> 00:09:20,628
WITH THE LORAZEPAM.
223
00:09:20,661 --> 00:09:22,696
I'M GOING TO GIVE YOU
AN ULTRASOUND,
224
00:09:22,730 --> 00:09:24,932
SO I'M GONNA NEED YOU
TO LIFT YOUR SHIRT.
225
00:09:24,965 --> 00:09:26,700
I AM A HEART SPECIALIST.
226
00:09:26,734 --> 00:09:28,035
ME TOO.
227
00:09:28,068 --> 00:09:31,271
I'M SURE YOU'RE AWARE OF
THE SMALL ARMY OF GIRLS
228
00:09:31,304 --> 00:09:33,140
THAT'S OUT THERE
WAITING FOR YOU.
229
00:09:33,173 --> 00:09:34,808
AH, YOU SOUND LIKE MY MOM.
230
00:09:34,842 --> 00:09:37,611
SHE SAYS ALL THE ATTENTION
WILL MAKE MY HEAD BIG.
231
00:09:37,645 --> 00:09:39,212
SPEAKING OF YOUR MOM...
232
00:09:39,246 --> 00:09:41,048
WHAT DID SHE SAY WHEN YOU
TOLD HER I WAS HERE?
233
00:09:41,081 --> 00:09:42,349
WELL,
SHE'S OBVIOUSLY CONCERNED,
234
00:09:42,382 --> 00:09:44,017
AND SHE'S JUMPING
ON THE FIRST PLANE OUT.
235
00:09:44,051 --> 00:09:46,620
GREAT.
[ EXHALES ] SO...
236
00:09:46,654 --> 00:09:49,823
IF WHATEVER THIS IS
DOESN'T KILL ME [CHUCKLES]
237
00:09:49,857 --> 00:09:51,659
WELL, SHE'S GOING TO.
238
00:09:51,692 --> 00:09:52,926
OKAY, THIS MIGHT BE
A LITTLE BIT COLD.
239
00:09:55,796 --> 00:09:58,966
SO, I TAKE IT YOUR MOM'S NOT
TOO IMPRESSED WITH YOUR MUSIC?
240
00:09:58,999 --> 00:10:02,803
[ CHUCKLES ]
THAT'S AN UNDERSTATEMENT.
241
00:10:02,836 --> 00:10:05,205
SHE'S NEVER EVEN
SEEN ME PERFORM.
242
00:10:09,209 --> 00:10:10,343
MM-HMM.
243
00:10:10,377 --> 00:10:11,945
WHAT'S GOING ON?
244
00:10:11,979 --> 00:10:13,714
OKAY, WELL, I THINK I KNOW
WHY YOU COLLAPSED.
245
00:10:13,747 --> 00:10:15,315
YOU HAVE A HOLE
IN YOUR HEART.
246
00:10:15,348 --> 00:10:16,249
A HOLE?
247
00:10:16,283 --> 00:10:18,051
CAN -- CAN YOU FIX IT?
248
00:10:18,085 --> 00:10:19,052
ABSOLUTELY.
249
00:10:19,086 --> 00:10:21,655
WHAT ABOUT THE SHOWCASE?
250
00:10:21,689 --> 00:10:22,990
I CAN STILL PERFORM TOMORROW,
RIGHT?
251
00:10:23,023 --> 00:10:24,858
FIXING THIS IS MORE IMPORTANT
RIGHT NOW,
252
00:10:24,892 --> 00:10:27,227
AND I'M SURE THAT YOUR MOM
WILL AGREE WHEN SHE GETS HERE.
253
00:10:27,260 --> 00:10:29,329
[ SIGHS ]
OH, MAN, THIS SUCKS.
254
00:10:29,362 --> 00:10:32,299
IT DOES.
DR. LIN, BOOK AN O.R.
255
00:10:34,367 --> 00:10:36,236
OH, DR. BELL.
256
00:10:36,269 --> 00:10:38,405
COULDN'T WE JUST PUT HIM
ON CLOPIDOGREL OR WARFARIN?
257
00:10:38,438 --> 00:10:40,407
AT LEAST THEN HE COULD PERFORM
TOMORROW NIGHT.
258
00:10:40,440 --> 00:10:42,442
NO. THE RISKS ARE
TOO CONSIDERABLE.
259
00:10:42,475 --> 00:10:43,911
WE NEED TO OPERATE.
260
00:10:43,944 --> 00:10:46,113
SOMETIMES WE DON'T GET
WHAT WE WANT, DR. LIN.
261
00:10:46,146 --> 00:10:47,748
NO MATTER HOW MUCH
IT HURTS.
262
00:10:52,385 --> 00:10:54,087
[ KEYS CLACKING ]
263
00:10:57,324 --> 00:10:59,392
ALEX.
264
00:10:59,426 --> 00:11:00,994
I HEARD.
265
00:11:01,028 --> 00:11:02,730
I'M TRYING TO FIND
CASE STUDIES
266
00:11:02,763 --> 00:11:04,431
WITH A TUMOR
IN A SIMILAR POSITION.
267
00:11:04,464 --> 00:11:06,166
HOW'S IT GOING?
268
00:11:07,500 --> 00:11:09,903
NOT GOOD.
[ SIGHS ]
269
00:11:09,937 --> 00:11:11,438
I CAN'T [SIGHS]
270
00:11:11,471 --> 00:11:13,073
IT'S OKAY.
271
00:11:13,106 --> 00:11:14,708
IT'S OKAY.
272
00:11:14,742 --> 00:11:16,009
NO, IT'S NOT.
273
00:11:16,043 --> 00:11:18,311
I...I HAVE AN IMPOSSIBLE
DECISION TO MAKE.
274
00:11:18,345 --> 00:11:19,980
I KNOW.
275
00:11:20,013 --> 00:11:21,949
AND USUALLY WHEN I HAVE
AN IMPOSSIBLE DECISION,
276
00:11:21,982 --> 00:11:23,083
THE FIRST PERSON THAT I TALK
TO ABOUT IT --
277
00:11:23,116 --> 00:11:24,251
IS CHARLIE.
278
00:11:24,284 --> 00:11:25,753
WELL, YOU'VE KNOWN HIM
A LONG TIME.
279
00:11:25,786 --> 00:11:27,120
WHAT DO YOU THINK
HE'D WANT ME TO DO?
280
00:11:27,154 --> 00:11:29,923
I THINK,
WHEN IT COMES TO CHARLIE,
281
00:11:29,957 --> 00:11:31,291
YOU ALWAYS KNOW
WHAT TO DO.
282
00:11:31,324 --> 00:11:32,926
[ SCOFFS ]
283
00:11:35,228 --> 00:11:37,931
WHEN HE WAS IN HIS COMA,
I COULD ALWAYS FEEL HIM HERE.
284
00:11:37,965 --> 00:11:39,900
AND AS LONG AS
I COULD FEEL HIM HERE,
285
00:11:39,933 --> 00:11:42,435
I KNEW THAT WE HAD TO KEEP
FIGHTING TO BRING HIM BACK.
286
00:11:42,469 --> 00:11:43,871
AND NOW?
287
00:11:43,904 --> 00:11:47,207
I CAN FEEL HIM.
288
00:11:47,240 --> 00:11:48,408
[ CHUCKLES ]
289
00:11:48,441 --> 00:11:50,343
DOES THAT MAKE ME
SOUND CRAZY?
290
00:11:50,377 --> 00:11:53,480
NO.
291
00:11:53,513 --> 00:11:55,482
JUST IN LOVE.
292
00:11:55,515 --> 00:12:00,988
IF I MAKE THE WRONG DECISION,
I COULD KILL HIM.
293
00:12:01,021 --> 00:12:02,489
WHAT SHOULD I DO?
294
00:12:02,522 --> 00:12:06,326
HE'S YOUR GO-TO GUY.
I SAY TALK TO HIM.
295
00:12:08,395 --> 00:12:10,230
THANK YOU.
296
00:12:19,840 --> 00:12:21,909
-ISCHEMIC BOWEL.
-IN ALL ITS GLORY.
297
00:12:21,942 --> 00:12:23,944
NOW, YOU SEE HOW THE MESENTERY'S
ON TENSION THERE?
298
00:12:23,977 --> 00:12:25,412
YEAH. I CAN SEE
THE VESSELS CLEARLY.
299
00:12:25,445 --> 00:12:26,880
GREAT.
SO WHAT DO I DO NEXT?
300
00:12:26,914 --> 00:12:27,881
SELECT AVASCULAR AREAS.
301
00:12:27,915 --> 00:12:28,916
-HOW MANY?
-TWO.
302
00:12:28,949 --> 00:12:30,483
AND THEN?
303
00:12:30,517 --> 00:12:32,185
SAFELY GO THROUGH THE MESENTERY
AND CLAMP THE VESSELS.
304
00:12:32,219 --> 00:12:34,922
THAT'S RIGHT.
THEN WE ARE IN BUSINESS.
305
00:12:34,955 --> 00:12:36,790
Natasha:
CERTAINLY ARE.
306
00:12:37,557 --> 00:12:38,792
NATASHA?
307
00:12:40,293 --> 00:12:41,895
WHAT THE HELL ARE YOU...?
308
00:12:41,929 --> 00:12:43,330
WE NEED TO TALK, JEREMY.
309
00:12:43,363 --> 00:12:48,168
UH, I AM CURRENTLY RESECTING
A BOWEL RIGHT NOW.
310
00:12:48,201 --> 00:12:51,104
EVERYONE,
THIS IS DR. SCOTT.
311
00:12:51,138 --> 00:12:52,539
SHE IS A VASCULAR SURGEON
312
00:12:52,572 --> 00:12:54,374
VISITING US ALL THE WAY
FROM SUNNY CALIFORNIA.
313
00:12:54,407 --> 00:12:55,575
HOW'D YOU GET IN HERE?
314
00:12:55,608 --> 00:12:57,177
IT WAS SURPRISINGLY EASY,
ACTUALLY.
315
00:12:57,210 --> 00:12:58,478
I JUST LIFTED A PAIR OF SCRUBS
OFF A MEDICAL CART
316
00:12:58,511 --> 00:12:59,947
AND FLASHED MY LANYARD.
317
00:12:59,980 --> 00:13:01,314
DOESN'T YOUR LANYARD SAY
"L.A. GENERAL"?
318
00:13:01,348 --> 00:13:03,050
WELL, THAT'S THE FUNNY THING
ABOUT LANYARDS --
319
00:13:03,083 --> 00:13:04,251
NO ONE LOOKS PAST
THE LAMINATION.
320
00:13:04,284 --> 00:13:05,418
HOW'D YOU KNOW
WHERE TO FIND ME?
321
00:13:05,452 --> 00:13:06,920
MM, THE ZYGOTE
YOU'RE SLEEPING WITH
322
00:13:06,954 --> 00:13:08,188
POINTED ME IN
THE RIGHT DIRECTION.
323
00:13:08,221 --> 00:13:09,322
[ COUGHS ]
324
00:13:09,356 --> 00:13:11,358
WHAT IS SHE, 20?
YOU JEALOUS?
325
00:13:11,391 --> 00:13:13,160
THAT SHE CAN GET INTO
WONDERLAND HALF-PRICE?
326
00:13:13,193 --> 00:13:14,527
ABSOLUTELY.
CAUTERY.
327
00:13:19,299 --> 00:13:21,401
I MISS YOU.
328
00:13:22,870 --> 00:13:24,604
THIS REALLY ISN'T THE TIME,
NATASHA.
329
00:13:24,637 --> 00:13:27,040
WHEN IS THE TIME?
YOU WON'T ANSWER MY CALLS.
330
00:13:27,074 --> 00:13:28,842
YOU LEFT ME.
YOU REMEMBER THAT, RIGHT?
331
00:13:28,876 --> 00:13:30,377
YES. AND THAT'S WHY,
332
00:13:30,410 --> 00:13:32,612
IF I HAVE TO CHASE YOU HALFWAY
ACROSS THE CONTINENT,
333
00:13:32,645 --> 00:13:34,314
I WILL.
334
00:13:34,347 --> 00:13:36,950
I STILL LOVE YOU.
335
00:13:36,984 --> 00:13:39,319
AND I WANT YOU
TO COME HOME.
336
00:13:50,430 --> 00:13:53,166
I'M PRETTY SURE I SHOULD
APOLOGIZE FOR SOMETHING,
337
00:13:53,200 --> 00:13:55,168
BUT I DON'T KNOW
WHAT IT IS, SO...
338
00:13:55,202 --> 00:13:57,070
SO YOU BOUGHT ME
A STUFFED BEAR.
339
00:13:57,104 --> 00:13:59,006
WHAT AM I,
LIKE A 9-YEAR-OLD KID?
340
00:13:59,039 --> 00:14:01,374
NO.
THIS IS FOR DESHAWN.
341
00:14:03,010 --> 00:14:06,013
YOU KNOW, I NEVER REALLY GOT THE
APPEAL OF SINGER/SONGWRITERS.
342
00:14:06,046 --> 00:14:08,215
I MEAN, BIG DEAL,
SO YOU CAN STRUM A GUITAR
343
00:14:08,248 --> 00:14:09,482
AND MAKE SOME WORDS RHYME.
344
00:14:09,516 --> 00:14:11,218
I MEAN,
I PULLED A DOLL'S HEAD
345
00:14:11,251 --> 00:14:12,886
OUT OF A MAN'S
RECTUM YESTERDAY.
346
00:14:15,322 --> 00:14:17,057
DAWN.
347
00:14:17,090 --> 00:14:19,192
COME ON.
SERIOUSLY, WHAT DID I DO?
348
00:14:19,226 --> 00:14:21,094
YOU TELL ME, ZACH.
349
00:14:23,230 --> 00:14:24,431
[ SCOFFS ]
350
00:14:34,041 --> 00:14:37,544
LOOK, I THINK YOU SHOULD KNOW
THAT I'M MOVING.
351
00:14:38,711 --> 00:14:41,448
I KNOW IT'S CRAZY, BUT I THINK
I'M HEADING TO VANCOUVER.
352
00:14:41,481 --> 00:14:44,551
WHEN ARE YOU LEAVING?
353
00:14:44,584 --> 00:14:46,954
MY EX WANTS ME TO GO CHECK
ON A PRIVATE SCHOOL
354
00:14:46,987 --> 00:14:48,255
WITH HER THIS WEEKEND.
355
00:14:48,288 --> 00:14:49,990
I BOOKED AN INTERVIEW
WITH OUR LADY GRACE
356
00:14:50,023 --> 00:14:51,091
WHILE I'M OUT THERE.
357
00:14:51,124 --> 00:14:54,427
WELL,
IF YOU WANT A REFERRAL,
358
00:14:54,461 --> 00:14:57,497
I KNOW I'M NOT YOUR BOSS
BUT I'M HAPPY TO WRITE YOU ONE.
359
00:15:00,067 --> 00:15:02,135
GOOD.
360
00:15:02,169 --> 00:15:06,006
UNLESS THERE'S A REASON WHY
YOU THINK I SHOULD STAY.
361
00:15:07,507 --> 00:15:10,010
I GOT TO GO.
DESHAWN'S PREPPED.
362
00:15:18,585 --> 00:15:20,520
[ SQUEAKS ]
363
00:15:23,090 --> 00:15:25,492
I NEED TO TALK TO YOU.
364
00:15:28,395 --> 00:15:30,297
I'M HERE.
365
00:15:32,432 --> 00:15:36,669
SO, I HAVE THIS DECISION
TO MAKE.
366
00:15:36,703 --> 00:15:38,638
I KNOW, SWEETHEART.
367
00:15:38,671 --> 00:15:41,574
[ EXHALES ]
368
00:15:41,608 --> 00:15:44,377
TALK TO ME, CHARLIE.
369
00:15:44,411 --> 00:15:46,413
TELL ME WHAT YOU WANT.
370
00:15:46,446 --> 00:15:49,482
I WANT TO GROW OLD
WITH YOU, ALEX.
371
00:15:49,516 --> 00:15:52,019
THAT'S WHAT I WANT.
372
00:15:52,052 --> 00:15:56,189
TAKE IT ALL OUT.
373
00:15:59,626 --> 00:16:01,528
CAN YOU GIVE ME A SIGN?
374
00:16:01,561 --> 00:16:05,465
LET ME KNOW THAT I'M DOING
THE RIGHT THING.
375
00:16:17,644 --> 00:16:19,046
[ CHUCKLES ]
376
00:16:23,316 --> 00:16:25,352
SHAHIR!
377
00:16:25,385 --> 00:16:27,554
ALEX,
IT'S BEEN 33 MINUTES.
378
00:16:27,587 --> 00:16:29,289
-I NEEDED TO BE SURE.
-I SAID 20 MINUTES TOPS.
379
00:16:29,322 --> 00:16:31,691
HIS PRESSURE IS DROPPING.
I NEED YOUR DECISION RIGHT NOW.
380
00:16:31,724 --> 00:16:35,695
I DON'T WANT A FEW MONTHS.
I NEED HIM FOR THE LONG HAUL.
381
00:16:35,728 --> 00:16:37,397
SO DOES LUKE.
382
00:16:37,430 --> 00:16:39,632
OKAY,
WHAT ARE YOU SAYING?
383
00:16:39,666 --> 00:16:41,701
I'M SAYING MAKE THE CUT.
384
00:16:41,734 --> 00:16:44,504
ALEX, ARE YOU SURE?
385
00:16:44,537 --> 00:16:47,440
MAKE THE CUT, SHAHIR.
386
00:16:57,250 --> 00:17:00,053
DR. BISHOP.
DO YOU HAVE A SECOND?
387
00:17:00,087 --> 00:17:01,721
HEY, I'M JUST ON MY WAY TO
ANOTHER CASE, SEKARA.
388
00:17:01,754 --> 00:17:03,290
I'M KIND OF BUSY.
-IT'LL JUST TAKE A SECOND.
389
00:17:03,323 --> 00:17:06,193
THAT SECOND
IS QUICKLY EXPIRING.
390
00:17:06,226 --> 00:17:07,694
CASSIE'S AMAZING.
391
00:17:07,727 --> 00:17:12,532
SHE'S THOUGHTFUL,
CRAZY SMART,
392
00:17:12,565 --> 00:17:16,069
UNBELIEVABLY SEXY.
393
00:17:16,103 --> 00:17:17,470
DON'T SCREW IT UP.
394
00:17:17,504 --> 00:17:19,606
EXCUSE ME?
I KNOW GUYS LIKE YOU.
395
00:17:19,639 --> 00:17:21,508
HOW YOU BREEZE IN,
YOU TAKE WHATEVER YOU NEED,
396
00:17:21,541 --> 00:17:23,810
AND THEN YOU DITCH OUT AS SOON
AS A BETTER OFFER COMES ALONG.
397
00:17:23,843 --> 00:17:25,678
THAT'S A VERY UNCOMPLICATED VIEW
OF THINGS.
398
00:17:27,780 --> 00:17:29,316
[ SIGHS ]
WH--
399
00:17:29,349 --> 00:17:30,583
WHAT ARE YOU DOING?
400
00:17:30,617 --> 00:17:32,352
WAITING FOR YOU TO HIT ME.
401
00:17:32,385 --> 00:17:34,754
I'M NOT GONNA HIT YOU.
402
00:17:34,787 --> 00:17:36,823
I'M ACTUALLY
KIND OF IMPRESSED.
403
00:17:36,856 --> 00:17:39,092
YOU REALLY CARE ABOUT HER,
DON'T YOU?
404
00:17:39,126 --> 00:17:41,161
QUESTION IS -- DO YOU?
405
00:17:47,467 --> 00:17:48,735
YOU REALLY
SHOULDN'T BE HERE.
406
00:17:48,768 --> 00:17:50,537
IT WAS CHARLIE'S REQUEST
IN HIS CHART.
407
00:17:50,570 --> 00:17:52,639
IF THINGS WENT SIDEWAYS,
HE WANTED ME TO BE HERE.
408
00:17:52,672 --> 00:17:54,207
WELL,
IT'S HIGHLY UNORTHODOX.
409
00:17:54,241 --> 00:17:55,875
WELCOME TO MY WORLD.
ARE YOU CLOSE?
410
00:17:55,908 --> 00:17:57,210
YOU CAN'T RUSH THIS.
411
00:17:59,746 --> 00:18:01,548
YOU'RE AROUND THE MARGINS.
412
00:18:01,581 --> 00:18:03,250
YOU'VE GOT IT, SHAHIR.
413
00:18:03,283 --> 00:18:05,185
I NEED TO FOCUS.
414
00:18:05,218 --> 00:18:07,086
OKAY, HERE WE GO.
415
00:18:12,859 --> 00:18:15,228
[ MONITOR BEEPING RAPIDLY ]
416
00:18:15,262 --> 00:18:16,663
AH, THE TRANSVERSE SINUS.
417
00:18:16,696 --> 00:18:18,398
DID YOU NICK IT?
I DON'T KNOW YET.
418
00:18:18,431 --> 00:18:19,532
HEMOSTATIC MESH,
FOAM, PATTIES!
419
00:18:19,566 --> 00:18:20,600
ALL OF IT.
420
00:18:20,633 --> 00:18:21,734
ALEX,
YOU CAN'T OPERATE ON HIM!
421
00:18:21,768 --> 00:18:23,236
FOAM, NOW!
422
00:18:23,270 --> 00:18:24,604
IT'S UNETHICAL FOR YOU
TO BE EVEN IN HERE.
423
00:18:24,637 --> 00:18:25,572
RIGHT NOW, I'M JUST
ANOTHER SET OF HANDS.
424
00:18:25,605 --> 00:18:26,573
PLEASE.
425
00:18:26,606 --> 00:18:27,774
OKAY.
426
00:18:27,807 --> 00:18:29,476
ALL RIGHT.
GIVE ME PATTIES.
427
00:18:29,509 --> 00:18:30,810
WE'RE GOING TO NEED
SOME MORE BLOOD.
428
00:18:30,843 --> 00:18:32,145
AND CALL A CODE.
429
00:18:32,179 --> 00:18:34,681
YOU'RE MY COMPASS, ALEX.
430
00:18:34,714 --> 00:18:36,516
MY NORTH STAR.
IT'S STILL OBSTRUCTED.
431
00:18:36,549 --> 00:18:39,186
I'LL FIND MY WAY BACK TO YOU.
432
00:18:39,219 --> 00:18:40,520
[ Echoing ]
WE HAVE TO MOVE.
433
00:18:40,553 --> 00:18:41,854
PLEASE MAKE IT STOP,
PLEASE MAKE IT STOP,
434
00:18:41,888 --> 00:18:43,256
PLEASE MAKE IT STOP,
PLEASE MAKE IT STOP,
435
00:18:43,290 --> 00:18:44,457
PLEASE MAKE IT STOP,
PLEASE MAKE IT STOP,
436
00:18:44,491 --> 00:18:45,825
PLEASE MAKE IT STOP.
437
00:18:45,858 --> 00:18:47,394
PLEASE, PLEASE...
438
00:18:47,427 --> 00:18:48,695
YOU'RE GONNA BE OKAY.
439
00:18:48,728 --> 00:18:51,231
[ GUITAR STRUMMING ]
440
00:18:51,264 --> 00:18:55,602
* AND I DON'T WANT
A NEVER-ENDING LIFE *
441
00:18:55,635 --> 00:18:58,438
Man: CODE OMEGA, O.R.
CODE OMEGA, O.R.
442
00:18:58,471 --> 00:19:02,609
* I JUST WANT TO BE ALIVE
WHILE I'M HERE *
443
00:19:02,642 --> 00:19:08,581
* AND I DON'T WANT
A NEVER-ENDING LIFE *
444
00:19:08,615 --> 00:19:13,353
* I JUST WANT TO BE ALIVE
WHILE I'M HERE *
445
00:19:13,386 --> 00:19:15,188
[ DISSONANT CHATTER ]
446
00:19:15,222 --> 00:19:17,457
Shahir: WE NEED TO CONTROL
THE CO2 CONCENTRATIONS.
447
00:19:17,490 --> 00:19:19,292
HYPERVENTILATE HIM.
-ON IT.
448
00:19:19,326 --> 00:19:20,527
WE NEED TO BE PACKING.
449
00:19:20,560 --> 00:19:21,761
IF WE DON'T CLIP THE SOURCE
OF THE BLEED,
450
00:19:21,794 --> 00:19:22,729
NO AMOUNT OF PACKING
IS GONNA STOP IT.
451
00:19:22,762 --> 00:19:23,930
BAG HIM.
452
00:19:23,963 --> 00:19:25,598
I STILL
CAN'T SEE ANYTHING.
453
00:19:25,632 --> 00:19:28,701
* I GOT GUNS IN MY HEAD
AND THEY WON'T GO *
454
00:19:28,735 --> 00:19:31,538
* SPIRITS IN MY HEAD
AND THEY WON'T GO *
455
00:19:31,571 --> 00:19:34,741
* I GOT GUNS IN MY HEAD
AND THEY WON'T GO *
456
00:19:34,774 --> 00:19:37,444
* SPIRITS IN MY HEAD
AND THEY WON'T GO *
457
00:19:37,477 --> 00:19:39,679
* BUT THE GUN STILL RATTLES,
THE GUN STILL RATTLES *
458
00:19:39,712 --> 00:19:40,980
WHAT'S HAPPENING TO ME?
459
00:19:41,013 --> 00:19:43,383
* OH, OH, OHH
460
00:19:43,416 --> 00:19:46,686
* BUT THE GUN STILL RATTLES,
THE GUN STILL RATTLES *
461
00:19:46,719 --> 00:19:49,822
* OH, OH, OHH
462
00:19:49,856 --> 00:19:53,693
[ SINGING INDISTINCTLY ]
463
00:20:09,942 --> 00:20:13,280
[ MUSIC, SINGING CONTINUE ]
464
00:20:15,415 --> 00:20:19,252
* EVERY MORNING, EVERY EVENING
465
00:20:19,286 --> 00:20:21,254
* AIN'T WE GOT FUN?
466
00:20:21,288 --> 00:20:24,357
* NOT MUCH MONEY,
OH, BUT HONEY *
467
00:20:24,391 --> 00:20:26,659
HEY!
468
00:20:26,693 --> 00:20:27,927
I'M NOT DEAD!
469
00:20:28,961 --> 00:20:32,332
[ HIGH-PITCHED TONE ]
470
00:20:32,365 --> 00:20:33,533
ALEX!
471
00:20:37,704 --> 00:20:39,005
Alex: HOW IS HE, WAYNE?
472
00:20:39,038 --> 00:20:40,607
Wayne: BP's STILL DROPPING.
HE'S TACHY.
473
00:20:40,640 --> 00:20:41,908
WE'RE LOSING HIM.
-NO, WE ARE NOT.
474
00:20:41,941 --> 00:20:43,276
HANG MORE VOLUME
AND CLOTTING FACTORS.
475
00:20:43,310 --> 00:20:44,544
HANG SOME BLOOD.
476
00:20:44,577 --> 00:20:45,912
CHARLIE, COME ON.
STAY WITH ME HERE.
477
00:20:45,945 --> 00:20:47,480
THERE'S TOO MUCH BLOOD.
478
00:20:47,514 --> 00:20:48,715
I AM FLYING BLIND.
479
00:20:48,748 --> 00:20:50,283
I GOT IT, I GOT IT.
480
00:20:50,317 --> 00:20:51,651
OKAY.
HAND ME A CLIP RIGHT NOW.
481
00:20:51,684 --> 00:20:52,685
SUCTION.
482
00:20:52,719 --> 00:20:53,853
BP's STILL DROPPING.
483
00:20:53,886 --> 00:20:55,722
DR. HAMZA --
-[Echoing] I KNOW.
484
00:20:55,755 --> 00:20:57,690
CHARLIE, STAY WITH ME.
485
00:20:57,724 --> 00:21:00,393
**
486
00:21:05,698 --> 00:21:08,301
AND THIS IS WHAT
IT FEELS LIKE...
487
00:21:08,335 --> 00:21:09,869
TO DIE.
488
00:21:14,341 --> 00:21:15,475
[ MONITORS BEEPING RAPIDLY ]
EASY.
489
00:21:15,508 --> 00:21:16,976
WE DON'T WANT HIS BRAIN
TO SWELL.
490
00:21:17,009 --> 00:21:18,811
GIVE IT TO ME.
HAND IT OVER.
491
00:21:22,682 --> 00:21:24,351
DEATH CHILL.
492
00:21:24,384 --> 00:21:26,786
THE CELLS IN OUR BODIES BURST.
493
00:21:26,819 --> 00:21:28,788
OUR TEMPERATURE DROPS.
494
00:21:28,821 --> 00:21:33,460
BUT IT'S NOT COLD IN HERE.
HOW COME I'M NOT COLD?
495
00:21:33,493 --> 00:21:35,362
REMEMBER THE TIME
WE WENT TO THE BEACH
496
00:21:35,395 --> 00:21:36,863
AND I WOULDN'T GO
IN THE WATER?
497
00:21:36,896 --> 00:21:38,631
WHY WOULDN'T I
GO IN THE WATER?
498
00:21:43,603 --> 00:21:46,373
I'M READY NOW.
499
00:21:46,406 --> 00:21:48,608
I'M READY, ALEX.
500
00:21:48,641 --> 00:21:51,378
[ MONITORS BEEPING STEADILY ]
501
00:21:51,411 --> 00:21:53,846
OKAY.
HIS BLEEDING'S UNDER CONTROL.
502
00:21:54,847 --> 00:21:56,616
NO, NO, NO, NO, NO.
503
00:21:56,649 --> 00:21:57,950
BP's STABLE.
504
00:21:57,984 --> 00:21:59,786
HOW LONG WAS HIS CORTEX
WITHOUT OXYGEN?
505
00:21:59,819 --> 00:22:00,887
JUST FOR A FEW SECONDS.
506
00:22:00,920 --> 00:22:02,422
SOMETHING'S STILL WRONG.
507
00:22:02,455 --> 00:22:03,690
SHAHIR,
I CAN'T FEEL HIM.
508
00:22:03,723 --> 00:22:04,824
ALEX, PLEASE.
509
00:22:04,857 --> 00:22:06,426
I CAN'T --
I CAN'T FEEL HIM!
510
00:22:06,459 --> 00:22:07,760
YOU DON'T UNDERSTAND.
HE'S NOT HERE ANYMORE.
511
00:22:07,794 --> 00:22:08,895
HE'S STABLE.
512
00:22:08,928 --> 00:22:10,363
YOU MUST HAVE
MISSED SOMETHING.
513
00:22:10,397 --> 00:22:11,364
WE'RE MONITORING HIM.
YOU HAVE TO STOP.
514
00:22:11,398 --> 00:22:12,632
NO.
515
00:22:12,665 --> 00:22:14,066
SHAHIR, DON'T CLOSE,
ALL RIGHT?
516
00:22:14,100 --> 00:22:15,768
THERE'S SOMETHING YOU MISSED.
YOU HAVE TO GO BACK.
517
00:22:15,802 --> 00:22:17,103
ALEX!
518
00:22:17,136 --> 00:22:18,505
THIS IS MY O.R.
519
00:22:18,538 --> 00:22:20,973
I'M GONNA HAVE TO ASK YOU
TO LEAVE.
520
00:22:24,544 --> 00:22:26,345
[ INSTRUMENTS CLATTER ]
521
00:22:28,981 --> 00:22:31,384
DESHAWN, WE WERE ABLE
TO FIX YOUR HEART
522
00:22:31,418 --> 00:22:33,786
BY PUSHING A SMALL TUBE UP
THROUGH YOUR LEG.
523
00:22:33,820 --> 00:22:35,422
[ SCOFFS ]
IT'S SORE.
524
00:22:35,455 --> 00:22:37,023
IT WILL BE
FOR A LITTLE WHILE.
525
00:22:37,056 --> 00:22:38,925
BUT THE GOOD NEWS IS,
IS THAT --
526
00:22:38,958 --> 00:22:40,893
HERE,
AND I WILL SHOW IT TO YOU --
527
00:22:40,927 --> 00:22:44,764
WE WERE ABLE TO PLUG THE HOLE
USING THESE SMALL LITTLE DISCS.
528
00:22:44,797 --> 00:22:46,399
PSSH, NO WAY.
529
00:22:46,433 --> 00:22:48,401
OH, SWEET.
THANKS.
530
00:22:48,435 --> 00:22:50,403
NOW THE BLOOD WILL FLOW
WHERE IT'S SUPPOSED TO.
531
00:22:50,437 --> 00:22:53,039
ANYWAY, LIKE I SAID,
YOU SHOULD HAVE A LITTLE
BIT OF DISCOMFORT,
532
00:22:53,072 --> 00:22:55,542
BUT NOTHING TO WORRY ABOUT.
YOUR HEART IS IN GREAT SHAPE.
533
00:22:55,575 --> 00:22:57,176
HAVE YOU HEARD
FROM MY MOM?
534
00:22:57,209 --> 00:22:58,778
UH, HER PLANE JUST LANDED,
535
00:22:58,811 --> 00:23:00,880
AND SHE SHOULD BE HERE
ANY MINUTE.
536
00:23:00,913 --> 00:23:02,815
I'LL GO PUT ON
MY BODY ARMOR.
537
00:23:02,849 --> 00:23:04,584
I'M SURE IT'S NOT
GONNA BE THAT BAD.
538
00:23:04,617 --> 00:23:06,152
[ CHUCKLES ]
YES, IT WILL.
539
00:23:06,185 --> 00:23:09,989
MY DAD PLAYED TRUMPET.
JAZZ. HE, UH...
540
00:23:10,022 --> 00:23:12,959
HE O.D.'d IN SOME CRAPPY CLUB
IN THE NORTH END.
541
00:23:12,992 --> 00:23:15,628
I'M SORRY, DESHAWN.
542
00:23:15,662 --> 00:23:18,698
SHE BLAMES THE MUSIC.
543
00:23:18,731 --> 00:23:22,569
SO, ME SINGING --
544
00:23:22,602 --> 00:23:24,203
SHE DOESN'T WANT ME
TO GET HURT.
545
00:23:24,236 --> 00:23:26,806
OR WORSE.
546
00:23:28,140 --> 00:23:29,576
WHAT DO YOU THINK?
547
00:23:29,609 --> 00:23:33,846
I DON'T THINK IT'S TRUE.
I'M NOT HIM.
548
00:23:33,880 --> 00:23:34,981
HAVE YOU TOLD HER THAT?
549
00:23:35,014 --> 00:23:36,749
[ SCOFFS ] NO.
550
00:23:36,783 --> 00:23:38,485
NO, I CAN'T.
551
00:23:38,518 --> 00:23:39,986
EVERY TIME
I TRY TO TELL HER,
552
00:23:40,019 --> 00:23:41,888
THE WORDS GET CAUGHT
IN MY THROAT.
553
00:23:41,921 --> 00:23:43,490
EXCEPT FOR WHEN YOU SING.
554
00:23:43,523 --> 00:23:46,158
[ CHUCKLES ] WELL, YEAH.
555
00:23:46,192 --> 00:23:50,630
MUSIC LETS YOU SAY THINGS
YOU CAN'T NORMALLY SAY.
556
00:23:50,663 --> 00:23:54,634
TH-THE PROBLEM IS THAT SHE
NEVER COMES TO SEE ME PLAY.
557
00:23:59,906 --> 00:24:02,609
PLAY SOMETHING FOR ME.
PRETEND I'M HER.
558
00:24:02,642 --> 00:24:03,676
[ SCOFFS ]
559
00:24:03,710 --> 00:24:05,077
COME ON.
560
00:24:05,111 --> 00:24:06,212
[ CHUCKLES ]
561
00:24:07,814 --> 00:24:10,883
* DR. BELL
WITH THE LONG GOLDEN HAIR *
562
00:24:10,917 --> 00:24:13,953
* YOU SAVED MY HEART
BY FIXING ITS TEAR *
563
00:24:13,986 --> 00:24:15,988
[ STRUMS GUITAR ]
564
00:24:18,157 --> 00:24:20,593
I GOT ONE.
565
00:24:22,028 --> 00:24:24,897
* SECRET HEART
566
00:24:24,931 --> 00:24:28,501
* WHAT ARE YOU MADE OF?
567
00:24:28,535 --> 00:24:34,173
* WHAT ARE YOU
SO AFRAID OF? *
568
00:24:34,206 --> 00:24:36,909
[ PLAYING SOFTLY ]
569
00:24:38,945 --> 00:24:40,913
YOU'RE RIGHT, DESHAWN.
570
00:24:40,947 --> 00:24:45,785
LETTING YOUR GUARD DOWN,
BEING VULNERABLE,
571
00:24:45,818 --> 00:24:48,555
THAT'S TERRIFYING.
572
00:24:48,588 --> 00:24:50,222
FOR EVERYONE.
573
00:24:52,625 --> 00:24:55,027
YOU NEED TO TALK
TO YOUR MOM.
574
00:24:55,061 --> 00:24:59,599
I GUARANTEE YOU THAT SHE WANTS
TO HEAR WHAT'S IN YOUR HEART.
575
00:24:59,632 --> 00:25:01,033
[ STRUMMING CONTINUES ]
576
00:25:01,067 --> 00:25:02,702
[ BREATHES DEEPLY ]
577
00:25:02,735 --> 00:25:05,638
OKAY, LADIES.
LET'S TURN IT AROUND.
578
00:25:05,672 --> 00:25:07,874
HE NEEDS HIS REST, OKAY?
579
00:25:11,110 --> 00:25:12,779
UH, DR. BELL?
580
00:25:12,812 --> 00:25:16,649
THIS MIGHT BE OUT OF LINE,
BUT IS EVERYTHING OKAY?
581
00:25:16,683 --> 00:25:18,084
WHAT DO YOU MEAN?
582
00:25:18,117 --> 00:25:20,720
I KNOW I LET YOU DOWN EARLIER
WITH THE PITCH,
583
00:25:20,753 --> 00:25:22,021
AND MAYBE IT'S JUST THAT,
584
00:25:22,054 --> 00:25:24,090
BUT I'M SENSING
A LITTLE WEIRDNESS.
585
00:25:24,123 --> 00:25:25,858
COME HERE, MAGGIE.
586
00:25:28,761 --> 00:25:30,763
UH, IT'S NOT THE PITCH.
587
00:25:30,797 --> 00:25:33,700
THIS IS NOT
VERY PROFESSIONAL,
588
00:25:33,733 --> 00:25:37,003
AND I PRIDE MYSELF
ON PROFESSIONALISM.
589
00:25:37,036 --> 00:25:39,706
I DON'T KNOW
IF YOU KNOW THIS,
590
00:25:39,739 --> 00:25:43,109
BUT ZACH AND I
HAVE BEEN SEEING EACH OTHER.
591
00:25:43,142 --> 00:25:45,845
AND...
592
00:25:45,878 --> 00:25:47,847
I SAW THE TWO
OF YOU KISS.
593
00:25:47,880 --> 00:25:49,582
OH, MY GOD.
UM...
594
00:25:49,616 --> 00:25:50,817
-NO, IT'S FINE.
-NO, NO, NO, NO.
595
00:25:50,850 --> 00:25:52,051
-I MEAN, I'M OVER IT.
-IT'S GOOD.
596
00:25:52,084 --> 00:25:53,152
-NOT WHAT YOU THINK.
-NO, IT'S NOT?
597
00:25:53,185 --> 00:25:54,654
'CAUSE YOU GUYS
WERE KISSING.
598
00:25:54,687 --> 00:25:55,655
IT LOOKED LIKE
YOU WERE KISSING.
599
00:25:55,688 --> 00:25:56,923
NO, I KISSED HIM.
600
00:25:56,956 --> 00:25:59,225
UH...I HAD A REALLY
BAD PATIENT OUTCOME.
601
00:25:59,258 --> 00:26:01,360
I WAS VERY NERVOUS
ABOUT THE PITCH.
602
00:26:01,393 --> 00:26:03,362
HE TOLD ME ABOUT YOU.
[ CHUCKLES NERVOUSLY ]
603
00:26:03,395 --> 00:26:04,864
HE DID?
604
00:26:04,897 --> 00:26:08,134
YEAH.
HE REALLY LIKES YOU.
605
00:26:08,167 --> 00:26:11,337
IT WAS ACTUALLY
VERY SWEET...
606
00:26:11,370 --> 00:26:13,940
AS HE WAS REJECTING ME.
607
00:26:13,973 --> 00:26:15,708
[ BOTH CHUCKLE ]
608
00:26:18,645 --> 00:26:20,847
THANK YOU, MAGGIE.
609
00:26:20,880 --> 00:26:22,014
WE'RE GOOD.
610
00:26:22,048 --> 00:26:23,916
WE'RE GREAT.
ALL'S GOOD.
611
00:26:23,950 --> 00:26:25,184
OKAY, I GOT TO GO.
[ CHUCKLES ]
612
00:26:25,217 --> 00:26:27,787
* SECRET HEART
613
00:26:27,820 --> 00:26:30,957
* WHAT ARE YOU MADE OF?
614
00:26:30,990 --> 00:26:36,162
* WHAT ARE YOU SO AFRAID OF?
615
00:26:36,195 --> 00:26:38,965
* COULD IT BE
616
00:26:38,998 --> 00:26:41,734
* THREE SIMPLE WORDS
617
00:26:41,768 --> 00:26:44,671
* OR THE FEAR
OF BEING OVERHEARD *
618
00:26:44,704 --> 00:26:46,806
YOU GOT IT ALL.
619
00:26:46,839 --> 00:26:48,908
TUMOR'S GONE.
620
00:26:48,941 --> 00:26:50,309
IT'S GONE.
621
00:26:50,342 --> 00:26:52,311
* LET HER IN
ON YOUR SECRET HEART *
622
00:26:52,344 --> 00:26:53,813
I KNOW I FREAKED OUT
IN THERE.
623
00:26:53,846 --> 00:26:55,882
I JUST -- I, UH...
624
00:26:55,915 --> 00:26:58,117
I CAN'T SHAKE
THIS FEELING.
625
00:26:58,150 --> 00:27:00,186
Shahir:
I'M SORRY I KICKED YOU OUT.
626
00:27:00,219 --> 00:27:02,922
* SECRET HEART
WE ALL LOVE HIM, ALEX.
627
00:27:02,955 --> 00:27:04,757
* WHY SO MYSTERIOUS?
628
00:27:04,791 --> 00:27:06,759
* WHY SO SECRET?
629
00:27:06,793 --> 00:27:08,661
HE'S GONNA BE FINE.
630
00:27:08,695 --> 00:27:10,162
* WHY SO SERIOUS?
631
00:27:10,196 --> 00:27:12,665
* MAYBE YOU'RE
632
00:27:12,699 --> 00:27:15,735
* JUST ACTING TOUGH
633
00:27:15,768 --> 00:27:20,006
* MAYBE YOU'RE JUST
NOT MAN ENOUGH *
634
00:27:20,039 --> 00:27:23,309
* WHAT'S WRONG?
635
00:27:23,342 --> 00:27:25,745
* LET HER IN
ON YOUR SECRET HEART *
636
00:27:25,778 --> 00:27:27,780
JACKSON!
HAVE YOU SEEN DR. MILLER?
637
00:27:27,814 --> 00:27:29,381
I THINK HE'S GONE HOME.
638
00:27:29,415 --> 00:27:32,084
SAID SOMETHING ABOUT GOING TO
VANCOUVER FOR THE WEEKEND.
639
00:27:32,118 --> 00:27:34,220
DR. BELL, ARE YOU OKAY?
640
00:27:34,253 --> 00:27:36,889
* YOU'RE TRYING
641
00:27:36,923 --> 00:27:41,360
* TO CONCEAL
642
00:27:41,393 --> 00:27:45,231
* IT'S THE VERY SAME ONE
643
00:27:45,264 --> 00:27:47,967
* YOU'RE DYING
644
00:27:48,000 --> 00:27:51,738
* TO REVEAL
645
00:27:51,771 --> 00:27:57,309
* NOW TELL HER HOW YOU FEEL
646
00:27:57,343 --> 00:28:00,279
**
647
00:28:06,018 --> 00:28:09,021
* SECRET HEART
648
00:28:09,055 --> 00:28:12,859
* COME OUT AND SHARE IT
649
00:28:12,892 --> 00:28:19,832
* THIS LONELINESS, YOU JUST
CAN'T GO THROUGH IT ALONE *
650
00:28:19,866 --> 00:28:23,770
* LET HER IN ON YOUR SECRET
651
00:28:23,803 --> 00:28:27,206
* HEART
652
00:28:30,843 --> 00:28:33,012
I'M AN IDIOT.
653
00:28:33,045 --> 00:28:35,314
YEAH, YOU ARE.
654
00:28:35,347 --> 00:28:37,283
I MEAN, I KNOW I'M NOT SUPPOSED
TO SAY THAT
655
00:28:37,316 --> 00:28:38,284
'CAUSE YOU'RE A GIRL.
656
00:28:38,317 --> 00:28:41,220
I SAW YOU AND MAGGIE KISS.
657
00:28:43,455 --> 00:28:46,759
REMEMBER WHEN I JUST
CALLED YOU AN IDIOT?
658
00:28:46,793 --> 00:28:48,861
I'D LIKE TO TAKE THAT BACK.
659
00:28:51,563 --> 00:28:53,365
DAWN...
660
00:28:55,134 --> 00:28:57,536
IT DIDN'T MEAN ANYTHING.
661
00:28:57,569 --> 00:28:59,105
I KNOW.
662
00:28:59,138 --> 00:29:03,309
MAGGIE TOLD ME,
AND I THINK THAT I ALREADY --
663
00:29:03,342 --> 00:29:06,112
I JUST -- OH, ZACH,
I'M SUCH A MESS.
664
00:29:06,145 --> 00:29:07,179
[ LAUGHS ]
665
00:29:07,213 --> 00:29:09,849
JOIN THE CLUB.
666
00:29:09,882 --> 00:29:12,518
STAY HERE.
STAY AT HOPE ZION.
667
00:29:15,487 --> 00:29:17,556
I WANT YOU.
668
00:29:17,589 --> 00:29:20,793
AND EVERY SPARE MINUTE
THAT WE HAVE,
669
00:29:20,827 --> 00:29:22,394
WE WILL GO
AND SEE YOUR KIDS.
670
00:29:22,428 --> 00:29:24,997
AND -- AND I HAVE A LOT
OF AIR MILES SAVED UP.
671
00:29:25,031 --> 00:29:26,165
MY KIDS ARE ANIMALS.
672
00:29:26,198 --> 00:29:27,233
DO YOU HAVE ANY IDEA
WHAT CHOCOLATE
673
00:29:27,266 --> 00:29:28,534
WOULD DO
TO YOUR WHITE COUCH?
674
00:29:28,567 --> 00:29:30,769
WELL, IT'LL BEAT ANOTHER
LONELY TV DINNER.
675
00:29:33,272 --> 00:29:34,941
YOU'RE NOT LONELY.
676
00:29:34,974 --> 00:29:36,976
I'M NOT.
677
00:29:37,009 --> 00:29:39,111
NOT ANYMORE.
678
00:29:39,145 --> 00:29:41,881
HEY.
YOU MIND, PAL?
679
00:29:41,914 --> 00:29:44,250
[ High-pitched voice ]
I'M SORRY.
680
00:30:03,002 --> 00:30:05,204
[ SIGHS ]
SWEETHEART.
681
00:30:05,237 --> 00:30:08,507
OHH!
682
00:30:08,540 --> 00:30:10,509
ARE YOU OKAY?
683
00:30:10,542 --> 00:30:13,379
DEFINE OKAY.
684
00:30:13,412 --> 00:30:18,250
YOU KNOW, UM,
A WISE WOMAN ONCE TOLD ME,
685
00:30:18,284 --> 00:30:21,253
IF YOU RUN INTO A WALL,
KICK IT DOWN.
686
00:30:21,287 --> 00:30:23,255
DID I SAY THAT?
YEP.
687
00:30:23,289 --> 00:30:25,024
[ CHUCKLES ]
688
00:30:25,057 --> 00:30:27,126
AND I'VE CALLED ON IT
ON MORE THAN ONE OCCASION
689
00:30:27,159 --> 00:30:28,360
DURING TREATMENT.
690
00:30:28,394 --> 00:30:31,263
WELL, WE'RE GLAD
TO HAVE YOU BACK.
691
00:30:31,297 --> 00:30:33,900
YEAH.
I'M HAPPY TO BE BACK.
692
00:30:33,933 --> 00:30:35,334
I JUST WISH THEY'D CLEAR ME
FOR WORK ALREADY.
693
00:30:35,367 --> 00:30:36,335
SO...
694
00:30:36,368 --> 00:30:38,637
ALL IN GOOD TIME.
YEAH.
695
00:30:38,670 --> 00:30:40,439
PATIENCE HAS NEVER BEEN
MY STRONG SUIT.
696
00:30:40,472 --> 00:30:42,008
YOU KNOW THAT.
697
00:30:42,041 --> 00:30:44,110
BUT I PREFER DOING SOMETHING
TO, UM --
698
00:30:44,143 --> 00:30:45,144
TO SITTING ON MY ASS.
699
00:30:45,177 --> 00:30:46,378
[ LAUGHS ]
700
00:30:52,351 --> 00:30:55,154
WHY CAN'T I
FEEL HIM HERE, DANA?
701
00:30:55,187 --> 00:30:59,025
WHAT DOES SHAHIR SAY?
702
00:30:59,058 --> 00:31:01,527
THAT THEY GOT THE TUMOR
EN BLOC.
703
00:31:01,560 --> 00:31:04,230
THAT HE'S STABLE.
704
00:31:04,263 --> 00:31:07,166
SO WHY DO I STILL HAVE
THIS FEELING?
705
00:31:07,199 --> 00:31:10,202
BECAUSE YOU'RE EXHAUSTED.
706
00:31:13,072 --> 00:31:15,641
ALL THOSE DAYS
BY HIS BEDSIDE...
707
00:31:18,010 --> 00:31:20,379
I DIDN'T FEEL LIKE THIS.
708
00:31:20,412 --> 00:31:22,915
HOW DO YOU FEEL?
709
00:31:22,949 --> 00:31:25,084
CAN YOU TELL ME?
710
00:31:27,153 --> 00:31:29,088
COLD.
711
00:31:30,489 --> 00:31:35,027
LIKE SOMEHOW WE'VE USED UP
ALL OUR LUCK.
712
00:31:35,061 --> 00:31:37,329
NO.
713
00:31:40,499 --> 00:31:43,202
OHH. NO.
714
00:31:45,337 --> 00:31:48,040
Man:
CODE BLUE TO I.C.U. 34B.
715
00:31:48,074 --> 00:31:49,441
CODE BLUE TO I.C.U. 34B.
716
00:31:49,475 --> 00:31:51,043
NO, NO, NO.
717
00:31:54,513 --> 00:31:59,085
Charlie: WHERE DOES IT ALL LEAD,
AND WHAT WILL BECOME OF US?
718
00:32:01,253 --> 00:32:03,489
Woman:
I CAN'T GET A PULSE!
719
00:32:03,522 --> 00:32:05,591
-I'M TAKING OVER!
-HE MUST HAVE THROWN A CLOT.
720
00:32:05,624 --> 00:32:09,495
SWITCH IN THREE,
TWO, ONE, SWITCH!
721
00:32:09,528 --> 00:32:11,563
OKAY, PUSH MORE FLUIDS
AND BICARBS.
722
00:32:11,597 --> 00:32:13,132
-ON IT.
-COME ON, TRY TO HANG ON!
723
00:32:13,165 --> 00:32:15,301
CHARGE TO 360.
ALEX, I NEED YOU TO GET OFF HIM.
724
00:32:15,334 --> 00:32:16,969
OKAY. ALL CLEAR.
725
00:32:17,003 --> 00:32:19,338
-GOT IT?
-YEP.
726
00:32:19,371 --> 00:32:21,173
[ DEFIBRILLATOR PADDLES ZAP ]
727
00:32:21,207 --> 00:32:22,641
Charlie:
IT ALL LEADS TO YOU.
728
00:32:22,674 --> 00:32:24,076
NOTHING.
HE'S STILL IN V-FIB.
729
00:32:24,110 --> 00:32:25,377
GO AGAIN!
730
00:32:25,411 --> 00:32:27,213
AND WE WILL BECOME OURSELVES.
731
00:32:27,246 --> 00:32:28,514
CHARLIE...
732
00:32:28,547 --> 00:32:30,516
OKAY. ALL CLEAR.
733
00:32:30,549 --> 00:32:32,118
[ DEFIBRILLATOR PADDLES ZAP ]
734
00:32:33,485 --> 00:32:36,055
CHARLIE, COME BACK TO ME.
CHARLIE...
735
00:32:36,088 --> 00:32:38,257
ONE MORE TIME. ALL CLEAR.
ALEX, ALL CLEAR.
736
00:32:38,290 --> 00:32:40,392
ALEX, PLEASE!
737
00:32:40,426 --> 00:32:41,727
[ DEFIBRILLATOR PADDLES ZAP ]
738
00:32:41,760 --> 00:32:42,995
[ MONITOR FLATLINES ]
739
00:32:43,029 --> 00:32:44,030
KEEP GOING!
740
00:32:44,063 --> 00:32:46,332
OKAY,
LET'S SHOCK HIM AGAIN.
741
00:32:52,638 --> 00:32:55,407
**
742
00:33:03,782 --> 00:33:06,352
WHATEVER YOU ARE,
743
00:33:06,385 --> 00:33:11,257
IF YOU'RE OUT THERE
AND YOU CAN HEAR ME...
744
00:33:11,290 --> 00:33:14,060
I GET IT NOW.
745
00:33:14,093 --> 00:33:16,628
MY DAD, LUKE, CHARLIE...
746
00:33:21,433 --> 00:33:23,469
IT'S ME.
747
00:33:23,502 --> 00:33:26,138
I'M CURSED.
748
00:33:26,172 --> 00:33:30,209
BUT CHARLIE IS GOOD.
749
00:33:30,242 --> 00:33:33,679
HE IS GOOD,
AND HE NEEDS TO BE OKAY.
750
00:33:36,082 --> 00:33:38,350
PLEASE LET HIM LIVE.
751
00:33:40,219 --> 00:33:43,655
I'LL -- I-I WILL STAY AWAY
FROM HIM, I SWEAR.
752
00:33:43,689 --> 00:33:45,324
JUST PLEASE...
753
00:33:45,357 --> 00:33:48,094
PLEASE, PLEASE, PLEASE
LET HIM LIVE.
754
00:33:53,632 --> 00:33:54,800
[ SNIFFLES ]
755
00:33:57,603 --> 00:33:58,737
[ INHALES SHARPLY ]
756
00:34:00,406 --> 00:34:02,574
DR. REID?
757
00:34:02,608 --> 00:34:05,377
HE'S GOT A PULSE.
758
00:34:08,647 --> 00:34:11,417
**
759
00:34:25,731 --> 00:34:28,234
* I'VE BEEN WATCHING
760
00:34:28,267 --> 00:34:30,702
[ COOING ]
761
00:34:30,736 --> 00:34:34,240
A NEAR-PERFECT SURGERY,
THREE MONTHS OF REHAB,
762
00:34:34,273 --> 00:34:37,109
AND NOW BACK TO THE LAND
OF THE LIVING.
763
00:34:37,143 --> 00:34:38,344
Alex: DAMN IT.
764
00:34:38,377 --> 00:34:39,411
NO TUMOR.
765
00:34:39,445 --> 00:34:40,512
YOU OKAY?
766
00:34:40,546 --> 00:34:41,613
NO MORE GHOSTS.
767
00:34:41,647 --> 00:34:43,782
YEAH.
I'M JUST NERVOUS.
768
00:34:43,815 --> 00:34:45,684
I WENT THROUGH THE FIRE.
769
00:34:45,717 --> 00:34:48,454
I WAS CLEANSED
AND FOUND WORTHY.
770
00:34:48,487 --> 00:34:52,224
AND THIS -- THIS IS HEAVEN.
771
00:34:52,258 --> 00:34:55,794
YEAH, YOU'VE BEEN, UM,
KIND OF ON EDGE LATELY.
772
00:34:55,827 --> 00:34:58,730
WELL, YOU KNOW
I HATE PUBLIC SPEAKING.
773
00:34:58,764 --> 00:35:02,801
WHY DON'T YOU TRY THE, UM,
PICTURING-EVERYBODY-NAKED THING?
774
00:35:02,834 --> 00:35:04,236
[ LAUGHS ]
THAT'S NOT GONNA WORK.
775
00:35:04,270 --> 00:35:05,637
I'M A DOCTOR.
776
00:35:05,671 --> 00:35:07,839
I'LL START WANTING TO EXAMINE
THEM ALL OR SOMETHING.
777
00:35:07,873 --> 00:35:09,675
[ CHUCKLES ]
778
00:35:09,708 --> 00:35:12,444
WELL, YOU ARE GONNA BE
GREAT, BECAUSE --
779
00:35:12,478 --> 00:35:15,414
BECAUSE YOU'RE BRILLIANT
AND YOU'RE GORGEOUS.
780
00:35:15,447 --> 00:35:16,715
GO ON.
781
00:35:16,748 --> 00:35:20,419
AND --
AND I KIND OF OWE YOU,
782
00:35:20,452 --> 00:35:24,556
WELL, A COUPLE, I THINK,
783
00:35:24,590 --> 00:35:26,258
SINCE YOU'VE BROUGHT
ME BACK TO LIFE.
784
00:35:26,292 --> 00:35:27,726
YOU DO.
785
00:35:27,759 --> 00:35:29,295
TWICE NOW, RIGHT?
786
00:35:29,328 --> 00:35:30,896
MM-HMM.
787
00:35:30,929 --> 00:35:36,435
NOTHING BAD IS GONNA HAPPEN
BECAUSE I'VE GOT YOUR BACK.
788
00:35:39,405 --> 00:35:40,872
YEAH.
789
00:35:40,906 --> 00:35:43,409
**
790
00:35:58,624 --> 00:36:01,260
Charlie:
YOU KILLED YOUR WIFE.
791
00:36:01,293 --> 00:36:03,462
SAME AS YOU MURDERED
THAT LITTLE GIRL.
792
00:36:03,495 --> 00:36:05,931
Tom: YOU HAVE NO IDEA
WHO YOU'RE MESSING WITH.
793
00:36:05,964 --> 00:36:08,467
YOU'RE GONNA ROT
IN THAT PRISON CELL, TOM.
794
00:36:08,500 --> 00:36:09,801
YOU SAID YOU'D HELP ME.
795
00:36:11,437 --> 00:36:13,205
I'M NOT GONNA FORGET THIS,
CHARLIE.
796
00:36:13,239 --> 00:36:15,307
HEY, THERE.
797
00:36:15,341 --> 00:36:17,409
CAN YOU TELL ME
IF DOCTOR...
798
00:36:17,443 --> 00:36:20,379
HARRIS
IS ON SHIFT TONIGHT?
799
00:36:20,412 --> 00:36:21,947
[ KEYS CLACKING ]
800
00:36:21,980 --> 00:36:23,982
NO, HE'S NOT SCHEDULED.
CAN I HELP YOU WITH SOMETHING?
801
00:36:24,015 --> 00:36:26,318
NO, I JUST WANTED
TO TALK TO HIM.
802
00:36:26,352 --> 00:36:28,887
WHAT ABOUT HIS WIFE?
UH...DR. REID?
803
00:36:28,920 --> 00:36:30,822
IS SHE HERE TONIGHT?
804
00:36:30,856 --> 00:36:32,424
SORRY,
SHE'S NOT HERE, EITHER.
805
00:36:32,458 --> 00:36:34,493
OKAY. RIGHT.
806
00:36:34,526 --> 00:36:35,861
THANKS.
807
00:36:35,894 --> 00:36:37,729
THEY'RE PROBABLY
AT THE FELLOWSHIP AWARDS.
808
00:36:37,763 --> 00:36:38,730
HALF THE STAFF'S THERE.
809
00:36:38,764 --> 00:36:41,199
THANKS.
810
00:36:46,905 --> 00:36:48,640
* KILL MONDAY,
YOU BREAK MY HEART *
811
00:36:48,674 --> 00:36:51,710
I CAN'T BELIEVE WE ARE AT A WORK
THING FOR VALENTINE'S DAY.
812
00:36:51,743 --> 00:36:54,246
WELL, I GUESS OUR ONE TRUE LOVE
IS MEDICINE.
813
00:36:54,280 --> 00:36:55,381
[ LAUGHTER ]
OH, YES.
814
00:36:55,414 --> 00:36:56,415
HAPPY VALENTINE'S.
815
00:36:56,448 --> 00:36:58,717
HAPPY VALENTINE'S DAY.
816
00:36:58,750 --> 00:37:00,652
ALL RIGHT,
NEXT ONE'S ON ME.
817
00:37:00,686 --> 00:37:01,953
[ WOMAN SIGHS ]
818
00:37:01,987 --> 00:37:03,855
THREE MORE WHISKEYS
AND AN APPLETINI.
819
00:37:03,889 --> 00:37:04,990
WHAT?
820
00:37:05,023 --> 00:37:06,758
YEAH, HE DRINKS
APPLETINIS.
821
00:37:06,792 --> 00:37:07,893
[ LAUGHS ]
822
00:37:07,926 --> 00:37:09,861
WHAT?
THEY'RE GOOD.
823
00:37:09,895 --> 00:37:12,431
I'M GONNA SIT
THIS ONE OUT, GUYS.
824
00:37:12,464 --> 00:37:14,666
I DON'T WANT TO SLUR
MY ACCEPTANCE SPEECH.
825
00:37:14,700 --> 00:37:17,303
COME ON, MAGGS. WE'LL BE LIKE
DEAN MARTIN AND JERRY LEWIS.
826
00:37:17,336 --> 00:37:18,837
TWIST MY ARM.
827
00:37:18,870 --> 00:37:19,871
[ LAUGHTER ]
828
00:37:19,905 --> 00:37:21,307
MMM.
TO THE DYNAMIC DUO.
829
00:37:21,340 --> 00:37:22,308
HEY.
830
00:37:22,341 --> 00:37:23,609
SO, WHOSE IDEA WAS IT
831
00:37:23,642 --> 00:37:25,010
TO COMBINE
YOUR FELLOWSHIP PITCHES?
832
00:37:25,043 --> 00:37:26,678
WE'VE ALWAYS BROUGHT OUT
THE BEST IN EACH OTHER.
833
00:37:26,712 --> 00:37:29,281
SPEAKING OF WHICH, LET'S GO
RUN OUR WORDS, SHALL WE?
834
00:37:29,315 --> 00:37:31,016
YES.
835
00:37:31,049 --> 00:37:31,983
CONGRATULATIONS.
836
00:37:32,017 --> 00:37:33,352
THANK YOU.
YOU TOO.
837
00:37:33,385 --> 00:37:34,920
HEY,
LET'S PAPER-ROCK-SCISSORS
838
00:37:34,953 --> 00:37:36,288
TO SEE WHO HAS
TO TALK FIRST.
839
00:37:36,322 --> 00:37:37,823
OKAY.
840
00:37:37,856 --> 00:37:38,957
OH, YOU WIN.
841
00:37:38,990 --> 00:37:40,359
-LIN!
-HEY!
842
00:37:40,392 --> 00:37:41,827
REID.
YOU GUYS, CONGRATULATIONS!
843
00:37:41,860 --> 00:37:43,329
YOU LOOK BEAUTIFUL.
-THANK YOU.
844
00:37:43,362 --> 00:37:44,796
-SO GREAT TO SEE YOU HERE.
-YOU KIDDING ME?
845
00:37:44,830 --> 00:37:46,298
GRABBED THE LAST FLIGHT
FROM VANCOUVER.
846
00:37:46,332 --> 00:37:47,299
WOULDN'T HAVE MISSED IT
FOR THE WORLD.
847
00:37:47,333 --> 00:37:48,300
CAN I BUY YOU A DRINK?
848
00:37:48,334 --> 00:37:49,668
ACTUALLY, WE ARE GOING
849
00:37:49,701 --> 00:37:50,936
TO NEED A FEW DRINKS.
850
00:37:50,969 --> 00:37:52,838
CONGRATULATIONS, LADIES.
851
00:37:52,871 --> 00:37:56,708
THANK YOU.
YOU LOOK, UH -- ATHLETIC.
852
00:37:56,742 --> 00:37:58,744
JACOB REALLY WANTED
TO SEE US OFF, AND...
853
00:37:58,777 --> 00:38:01,713
YEAH, DESPITE HIS PENCHANT
FOR CAR SICKNESS.
854
00:38:01,747 --> 00:38:03,515
...MY MANOLOS
DIDN'T STAND A CHANCE.
855
00:38:03,549 --> 00:38:05,717
YEAH. SPEAKING OF WHICH, I
SHOULD GO SEE IF THEY'RE DRY.
856
00:38:05,751 --> 00:38:07,586
AND WE HAVE TO GO REHEARSE
OUR DRUNKEN SPEECH.
857
00:38:07,619 --> 00:38:08,720
YES, WE DO.
858
00:38:08,754 --> 00:38:10,856
GOOD LUCK.
859
00:38:10,889 --> 00:38:12,758
SEE YOU AT THE BAR.
-OKAY.
860
00:38:15,361 --> 00:38:18,464
CHECK ONE, TWO.
CHECK ONE, TWO.
861
00:38:18,497 --> 00:38:20,832
RED LEATHER, YELLOW LEATHER.
862
00:38:20,866 --> 00:38:23,535
THE TIP OF THE TONGUE,
THE TEETH, THE LIPS.
863
00:38:23,569 --> 00:38:25,604
LET US EAT LETTUCE LEAVES.
864
00:38:25,637 --> 00:38:27,339
OKAY, LET'S GO.
865
00:38:27,373 --> 00:38:29,007
YOUR GLASS SLIPPER.
866
00:38:29,040 --> 00:38:32,344
I AM SORRY THAT MY SON
PUKED ON YOUR SHOES.
867
00:38:32,378 --> 00:38:34,613
ARE YOU KIDDING ME?
THAT'S WHAT FAMILY IS ABOUT.
868
00:38:34,646 --> 00:38:36,448
LUCKY FOR ME,
HIS DAD IS A PRINCE.
869
00:38:36,482 --> 00:38:38,016
AWW, COME HERE.
870
00:38:38,049 --> 00:38:40,819
[ SLOW MUSIC PLAYING ]
871
00:38:48,460 --> 00:38:51,062
I'm just gonna have
a quick word with her.
872
00:38:51,096 --> 00:38:54,566
* I DON'T HAVE PLANS
AND SCHEMES *
873
00:38:54,600 --> 00:38:56,034
HEY.
HEY.
874
00:38:56,067 --> 00:38:57,503
YOU LOOK NICE.
875
00:38:57,536 --> 00:38:58,837
THANK YOU.
876
00:38:58,870 --> 00:39:00,539
SO DOES SHE.
877
00:39:00,572 --> 00:39:01,407
[ SIGHS ]
878
00:39:01,440 --> 00:39:02,574
WELL, SHE DOES.
879
00:39:02,608 --> 00:39:03,842
WELL,
NO MORE SILENT TREATMENT.
880
00:39:03,875 --> 00:39:05,477
I GUESS YOU COULD CALL
THAT PROGRESS.
881
00:39:05,511 --> 00:39:07,579
YEAH, WELL, YOU ARE MOVING
BACK TO L.A.
882
00:39:07,613 --> 00:39:08,680
IN THE MORNING, RIGHT?
883
00:39:08,714 --> 00:39:11,149
YEAH.
884
00:39:11,182 --> 00:39:13,552
THIS MIGHT BE
OUR LAST CHANCE TO TALK.
885
00:39:13,585 --> 00:39:15,487
ABOUT WHAT?
886
00:39:15,521 --> 00:39:16,788
CASSIE.
887
00:39:16,822 --> 00:39:18,890
NO, SERIOUSLY.
WHAT IS THERE TO TALK ABOUT?
888
00:39:18,924 --> 00:39:21,159
WILL YOU AT LEAST GIVE ME A
CHANCE TO EXPLAIN A FEW THINGS?
889
00:39:21,192 --> 00:39:24,062
* I DON'T HAVE FOND DESIRES
890
00:39:24,095 --> 00:39:25,931
I TOLD YOU I WAS MARRIED.
YOU DID.
891
00:39:25,964 --> 00:39:29,000
YOU ALSO TOLD ME YOU WERE
GETTING DIVORCED.
892
00:39:32,203 --> 00:39:35,674
I DIDN'T REALIZE HOW MUCH
I STILL LOVED HER.
893
00:39:35,707 --> 00:39:36,942
TILL SHE SHOWED UP.
894
00:39:36,975 --> 00:39:38,844
WHAT DO YOU WANT FROM ME,
JEREMY?
895
00:39:38,877 --> 00:39:42,581
I DON'T KNOW.
896
00:39:42,614 --> 00:39:45,684
I GUESS BEFORE I GO I JUST WANT
TO MAKE SURE YOU'RE OKAY.
897
00:39:45,717 --> 00:39:49,955
NO, YOU JUST DON'T WANT ME
TO BE MAD AT YOU.
898
00:39:49,988 --> 00:39:51,189
[ CHUCKLES ]
899
00:39:51,222 --> 00:39:52,524
LOOK, I'M SORRY.
900
00:39:52,558 --> 00:39:54,826
FOR WHAT?
901
00:39:54,860 --> 00:39:56,695
YOU'RE AN AMAZING WOMAN.
902
00:39:56,728 --> 00:39:57,729
I DON'T NEED A PEP TALK.
903
00:39:57,763 --> 00:39:59,431
YOU'RE LEAVING?
YEAH.
904
00:39:59,465 --> 00:40:01,633
TURNS OUT I'M NOT REALLY
IN A PARTY MOOD.
905
00:40:01,667 --> 00:40:02,534
CASSIE.
906
00:40:02,568 --> 00:40:05,437
SEE YOU AROUND, DOCTOR.
907
00:40:05,471 --> 00:40:09,207
* YOU, YOU
908
00:40:09,240 --> 00:40:13,579
[ APPLAUSE ]
909
00:40:13,612 --> 00:40:15,046
THANK YOU.
910
00:40:15,080 --> 00:40:17,883
TONIGHT,
WE HONOR TWO OF OUR OWN.
911
00:40:17,916 --> 00:40:20,719
OUR BEST AND BRIGHTEST.
912
00:40:20,752 --> 00:40:22,521
OUR CO-WINNERS COMBINED STUDIES
913
00:40:22,554 --> 00:40:24,590
IN BREAST AND GYNECOLOGICAL
CANCER
914
00:40:24,623 --> 00:40:27,859
TO PROPOSE A REVOLUTION IN THE
TREATMENT OF WOMEN'S HEALTH,
915
00:40:27,893 --> 00:40:30,996
AN ISSUE THAT HAS
PERSONAL RESONANCE
916
00:40:31,029 --> 00:40:34,132
FOR SO MANY OF US HERE
AT HOPE ZION,
917
00:40:34,165 --> 00:40:37,135
AND NONE MORE THAN DANA KINNEY.
918
00:40:37,168 --> 00:40:38,804
DANA.
919
00:40:38,837 --> 00:40:40,438
[ APPLAUSE ]
920
00:40:44,743 --> 00:40:48,614
YOU KNOW, SO OFTEN IN MEDICINE,
OUR JOB IS TO BE REACTIVE.
921
00:40:48,647 --> 00:40:51,917
YOU KNOW, TO CLEAN UP
LIFE'S MESSY MISTAKES.
922
00:40:51,950 --> 00:40:56,488
AND IT'S IN THOSE MOMENTS
THAT WE TEST OUR METTLE.
923
00:40:56,522 --> 00:41:00,125
HOW WE MEASURE UP WITH LIFE
HANGING IN THE BALANCE,
924
00:41:00,158 --> 00:41:02,027
IT DEFINES US AS DOCTORS.
925
00:41:02,060 --> 00:41:04,496
BUT EVERY NOW AND THEN,
926
00:41:04,530 --> 00:41:07,699
SOMETHING COMES ALONG
THAT CHANGES THE GAME.
927
00:41:07,733 --> 00:41:11,136
AND WITH THIS NEW INNOVATION,
WE WON'T HAVE TO WAIT ANY MORE.
928
00:41:11,169 --> 00:41:15,907
WE CAN BRING THE FIGHT.
WE CAN BE PROACTIVE.
929
00:41:15,941 --> 00:41:19,044
I'VE WATCHED
THESE WOMEN DEVELOP.
930
00:41:19,077 --> 00:41:21,112
I'VE SEEN THEM MAKE MISTAKES.
931
00:41:21,146 --> 00:41:23,982
I'VE SEEN THEM BREAK THE RULES.
932
00:41:24,015 --> 00:41:26,818
AND, YES, IT'S TRUE,
WE'VE HAD OUR, UM...
933
00:41:26,852 --> 00:41:28,920
WE'VE HAD OUR SHARE
OF DISAGREEMENTS.
934
00:41:28,954 --> 00:41:35,193
BUT THEY PALE IN COMPARISON
TO OUR TRIUMPHS.
935
00:41:35,226 --> 00:41:40,231
THESE WOMEN, THEY GIVE US HOPE.
936
00:41:40,265 --> 00:41:42,834
THEY'VE SHOWN US
THAT WITH HARD WORK
937
00:41:42,868 --> 00:41:46,538
AND SHEER DAMN DETERMINATION
THAT THE WORLD WILL OPEN UP.
938
00:41:46,572 --> 00:41:48,940
AND NOT JUST TO THOSE WHO STRIVE
FOR GREATNESS,
939
00:41:48,974 --> 00:41:51,710
BUT FOR THOSE WHO DEMAND IT.
940
00:41:51,743 --> 00:41:54,780
FOR THOSE WHO HOLD THEMSELVES UP
TO A STANDARD THAT,
941
00:41:54,813 --> 00:41:57,949
WELL, IF YOU ASK ME, IS PRETTY
MUCH IMPOSSIBLE TO MEET.
942
00:41:57,983 --> 00:41:59,685
BUT, UM...
943
00:41:59,718 --> 00:42:01,820
HERE THEY ARE.
944
00:42:01,853 --> 00:42:05,023
TWO SURGEONS UNITED
IN A NEW FIGHT
945
00:42:05,056 --> 00:42:07,258
WITH A PLAN THAT WILL
CHANGE LIVES
946
00:42:07,292 --> 00:42:10,095
AND THE WHEREWITHAL
TO SEE IT THROUGH.
947
00:42:10,128 --> 00:42:14,566
SO I STAND UP HERE,
HONORED AND AMAZED,
948
00:42:14,600 --> 00:42:17,268
TO CALL UP TWO OF
MY CLOSEST FRIENDS,
949
00:42:17,302 --> 00:42:20,972
DOCTORS MAGGIE LIN
AND ALEX REID.
950
00:42:21,006 --> 00:42:23,041
[ APPLAUSE ]
951
00:42:25,744 --> 00:42:27,178
OH, I'M SO PROUD OF YOU!
952
00:42:31,917 --> 00:42:33,251
CHARLIE?
953
00:42:35,186 --> 00:42:36,788
YOU NEED TO GO.
954
00:42:36,822 --> 00:42:38,590
HEY.
YOU BROKE YOUR PROMISE.
955
00:42:38,624 --> 00:42:39,591
[ WOMEN SCREAM ]
956
00:42:39,625 --> 00:42:41,192
IT'S TIME TO PAY UP.
957
00:42:41,226 --> 00:42:43,762
[ GUNSHOT ]
64900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.