Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,014 --> 00:01:14,308
My life is a fucking nightmare.
2
00:01:16,310 --> 00:01:20,439
Every moment of the day,
every time I close my eyes,
3
00:01:20,481 --> 00:01:22,149
I go back to experiencing that trauma.
4
00:01:26,612 --> 00:01:28,155
I'm never safe.
5
00:01:30,576 --> 00:01:33,035
And I'm not sure anymore
of what is real.
6
00:01:39,834 --> 00:01:41,627
Everything is blurry.
7
00:01:41,669 --> 00:01:44,172
I do not sleep.
I do not eat.
8
00:01:47,258 --> 00:01:51,513
I... I wander in this dream.
9
00:01:56,225 --> 00:01:57,852
Ghosts haunt me.
11
00:03:56,598 --> 00:03:58,265
- I thought you were already gone.
- Give me that. Give me that!
12
00:03:58,307 --> 00:03:59,601
- No.
- Give me that
13
00:03:59,642 --> 00:04:01,894
Look, I'll set it on fire.
14
00:04:01,936 --> 00:04:04,314
Let's go.
15
00:04:04,355 --> 00:04:06,398
You were a terrible friend.
16
00:04:06,482 --> 00:04:09,444
And I want you to go out with me
and let us sit down
17
00:04:09,485 --> 00:04:14,449
and that you are nice to me,
that you drink the blueberry and your water with me.
18
00:04:14,490 --> 00:04:18,620
I know, I find it disgusting too.
That's why I don't understand why you do it.
19
00:04:18,661 --> 00:04:21,248
Let's go.
One foot, yes!
20
00:04:21,289 --> 00:04:23,958
Give it to me, give it to me, give it to me.
21
00:04:24.000 --> 00:04:25,418
Let's go.
22
00:04:25,460 --> 00:04:27,795
We'll be late, we need to see each other
with a friend.
23
00:04:28,838 --> 00:04:33,631
{\an8}[Miscellaneous incomprehensible chatter of no importance]
27
00:04:35,554 --> 00:04:37,764
- I'll take a sip, please.
- Sure, no problem.
28
00:04:37,805 --> 00:04:40,141
- If you have some left.
- Yes, certainly.
29
00:04:40,183 --> 00:04:43,812
At the fuck with Rox and Bella.
30
00:04:49,360 --> 00:04:50,527
Wait, what?
30
00:04:52,360 --> 00:04:56,527
{\an8}[Chatter chatter chatter]
34
00:04:59,286 --> 00:05:02,080
You're going to sleep on it
or do you drink it?
35
00:05:02,121 --> 00:05:03,832
Yes.
38
00:05:13,092 --> 00:05:16,469
Can you... understand us?
39
00:05:16,511 --> 00:05:17,846
Put your finger here.
40
00:05:17,888 --> 00:05:18,973
I'll try.
41
00:05:19,056 --> 00:05:20,724
Only in this way can I understand you.
42
00:05:20,766 --> 00:05:22,559
She's an alien!
44
00:05:50,504 --> 00:05:54,550
She's horrible.
This life in general. She sucks.
45
00:05:59,763 --> 00:06:01,182
Maybe if not...
46
00:06:04,435 --> 00:06:06,437
Is there a way to avoid dreaming?
47
00:06:07,689 --> 00:06:10,107
I guess the solution is death.
48
00:06:10,149 --> 00:06:12,526
Death and drugs.
49
00:06:12,568 --> 00:06:15,363
The drugs...
50
00:06:15,405 --> 00:06:18,490
even drugs
they make life a nightmare.
51
00:06:18,532 --> 00:06:22,037
I mean, they cover you up,
but it's still...
52
00:06:22.078 --> 00:06:25.247
I mean, bogged down is a nightmare anyway.
53
00:06:25,289 --> 00:06:27,499
Well, maybe it's just...
54
00:06:27,541 --> 00:06:31,338
like a... coma.
55
00:06:31,379 --> 00:06:34,757
I might be in a coma
and it would be enough to turn off my brain.
57
00:06:36,968 --> 00:06:39,262
- If there was a way...
- So you don't want to live?
58
00:06:39,297 --> 00:06:40,888
No not at all.
59
00:06:42,848 --> 00:06:45,393
Let's go kill everyone.
60
00:06:45,435 --> 00:06:47,729
- All right.
- It could go well.
61
00:06:47,771 --> 00:06:49,730
I haven't tried it yet, so...
62
00:06:49,772 --> 00:06:51,441
What do we want to use?
63
00:06:52,776 --> 00:06:56,070
I always wanted to strangle
a boy with my thighs.
64
00:06:56,111 --> 00:06:58,782
Sexually?
65
00:06:58,823 --> 00:07:00,784
- No, not even.
- How strong are your thighs?
66
00:07:00,825 --> 00:07:03,370
They're fucking strong.
And very long, so...
67
00:07:03,411 --> 00:07:05,121
I believe you!
68
00:07:05,163 --> 00:07:08,124
- They wouldn't come near your vagina?
- My area.
69
00:07:08,166 --> 00:07:09,459
Let me start here.
70
00:07:09,501 --> 00:07:11,460
It's great, yes.
71
00:07:11,502 --> 00:07:14,756
- I've always wanted to see if it works.
- It's pretty sexy.
72
00:07:14.798 --> 00:07:16.925
It doesn't even have to be sexy...
73
00:07:16,967 --> 00:07:20,303
No, it's crazy.
74
00:07:20,345 --> 00:07:24,849
God forbid we prolong it
a male fantasy when we kill someone.
75
00:07:24,891 --> 00:07:29,312
Real?
Hey, as long as it's your fantasy.
76
00:07:29,354 --> 00:07:30,438
It is true.
77
00:07:32,315 --> 00:07:37,821
I think I would like it
stick a needle in a guy's penis.
78
00:07:37,862 --> 00:07:39,614
- Like in...
- The urethra.
79
00:07:39,656 --> 00:07:41,659
- In the...
- No, I wouldn't.
80
00:07:41,701 --> 00:07:43,493
But that wouldn't kill him.
81
00:07:43,535 --> 00:07:45,829
- No, it would be...
- It would be torture.
82
00:07:45,870 --> 00:07:48,499
No, I want to rip
eyes to someone.
83
00:07:48,541 --> 00:07:51,751
- Do you think it would kill him?
- No, none of that would kill.
84
00:07:51,793 --> 00:07:54,380
Come on, I'm the only one who kills.
85
00:07:54,422 --> 00:07:58,174
You put the finishing touch.
I torture them first.
86
00:09:12,751 --> 00:09:16,420
No, he will send me
a notification where...
87
00:09:16,462 --> 00:09:19,257
- Well.
- Fuck.
88
00:09:19,298 --> 00:09:21,093
I do not want it.
89
00:09:21,134 --> 00:09:24,595
Look at this guy.
Like "oh you caught me pooping."
90
00:09:24,630 --> 00:09:26,974
Bendril?
He lives in Kansas.
91
00:09:27,015 --> 00:09:29,309
- It does not matter.
-He's a sucker.
92
00:09:29,351 --> 00:09:30,726
God.
93
00:09:30.768 --> 00:09:32.770
Ok, then, for tomorrow,
94
00:09:32,812 --> 00:09:36,900
I think we should choose
95
00:09:36.942 --> 00:09:39.402
This.
96
00:09:39,443 --> 00:09:41,071
God.
97
00:09:41,113 --> 00:09:42,990
For the first date.
98
00:09:43,031 --> 00:09:44,992
I think it will be fine.
99
00:09:45,033 --> 00:09:46,909
All right?
100
00:09:46,951 --> 00:09:49,371
I... I already feel uncomfortable.
101
00:09:49,413 --> 00:09:51,748
- Nothing will happen.
-Look at her eyes.
102
00:09:51,790 --> 00:09:53,666
- Okay, excuse me?
- Yes?
103
00:09:53.708 --> 00:09:58,463
You can give me a shot of whisky,
and a glass of water for my friend?
104
00:09:58,505 --> 00:10:02,509
That's okay: Rohypnol works better
in water.
106
00:10:06,013 --> 00:10:08,181
Put yourself like this.
107
00:10:08,223 --> 00:10:09,558
All right.
108
00:10:09,600 --> 00:10:13,312
And... and here we do...
let's start toasting.
109
00:10:13,353 --> 00:10:14,896
Come, come closer.
110
00:10:14,938 --> 00:10:18,066
Let's drink for all children
poor of the world,
111
00:10:18,108 --> 00:10:20,903
and for all women
112
00:10:20,944 --> 00:10:23,405
with crooked breasts.
113
00:10:23,447 --> 00:10:24,656
Very kind of you.
114
00:10:24,691 --> 00:10:25,949
Yes.
115
00:10:30,662 --> 00:10:32,331
Mine was delicious.
116
00:10:34,791 --> 00:10:39,796
Now tell me when
you drug girls.
117
00:10:39,838 --> 00:10:43,508
Well… that…
it's like a myth.
118
00:10:43,550 --> 00:10:44,885
Guys don't do that.
119
00:10:44,927 --> 00:10:46,471
You just said it.
120
00:10:46,512 --> 00:10:49,890
It's something that doesn't exist.
121
00:10:49,932 --> 00:10:51,350
- I'm like...
- What?
122
00:10:51,391 --> 00:10:53,811
He's like fucking Santa Claus.
123
00:10:53,853 --> 00:10:56,355
Santa Claus with a beard.
124
00:10:56,396 --> 00:10:59,734
"Oh, they put me on Rohypnol,
and I've been with at least five guys,
125
00:10:59,776 --> 00:11:03,195
I would never do it,
but they drugged me."
126
00:11:03,237 --> 00:11:05,322
You don't know what you're saying.
127
00:11:05,364 --> 00:11:08,826
Girls say this stuff.
They... they just like to have fun.
128
00:11:08,910 --> 00:11:12,579
So I am...
first they fuck,
129
00:11:12,621 --> 00:11:15,250
and then they go around saying,
"It was the pill's fault.
130
00:11:15,291 --> 00:11:18,169
That little pill gets me going
with a lot of people."
131
00:11:23,258 --> 00:11:24,842
Do you understand what I'm saying?
132
00:11:24,884 --> 00:11:27,719
No, I don't know what you're saying.
That's bullshit.
133
00:11:31,516 --> 00:11:33,892
Excuse me.
134
00:11:33,934 --> 00:11:36,396
I am sorry.
I was just... I was just joking.
135
00:11:36,437 --> 00:11:38,898
It's crazy, you know?
136
00:11:38,940 --> 00:11:42,694
You really never know
Who can you trust at a bar?
137
00:11:42,735 --> 00:11:44,153
You are right.
138
00:11:44,195 --> 00:11:46,614
Well, you can trust me.
139
00:11:48,866 --> 00:11:50,201
Because if I were a rapist,
140
00:11:50,243 --> 00:11:52,203
I wouldn't tell you about Rohypnol, right?
141
00:11:52,245 --> 00:11:56,207
I'd say, “Oh, no, don't worry.
142
00:11:56,291 --> 00:11:59,210
Everything is fine ",
and then... Plop-plop.
143
00:11:59,252 --> 00:12:02,171
And you pass out
and I...
144
00:12:02,213 --> 00:12:04,425
I would do you in the bar
in front of everyone,
145
00:12:04,466 --> 00:12:07,427
taking photos to post
on my Facebook profile.
146
00:12:07,468 --> 00:12:10,973
Yes, yes, you are quite disgusting.
147
00:12:11,015 --> 00:12:13,141
You don't have much
sense of humor.
148
00:12:13,182 --> 00:12:15,476
Yes indeed, and that's right
that is the question.
149
00:12:15,518 --> 00:12:18,897
Why?
Isn't what I said funny?
150
00:12:18,939 --> 00:12:21,399
I don't think what you said
it's very funny.
151
00:12:21,482 --> 00:12:23,151
OK...
152
00:12:23,192 --> 00:12:26,989
You see, I have a problem in my life,
it's that I'm sincere.
153
00:12:27,031 --> 00:12:29,240
I must always be honest,
all the fucking time.
154
00:12:29,282 --> 00:12:31,659
Yes. And honestly you're a dick.
155
00:12:31,701 --> 00:12:33,829
Oh, good, now you're insulting me.
156
00:12:38,791 --> 00:12:40,669
It is cold.
157
00:12:40,711 --> 00:12:42,880
Damn it's cold.
He's good.
158
00:12:44,631 --> 00:12:47,593
It's the best way
to maintain heat.
159
00:12:47,635 --> 00:12:50,179
Do you know if...
Can we just...?
160
00:12:50,220 --> 00:12:52,430
- No.
- Just the arms?
161
00:12:52,472 --> 00:12:53,807
No.
162
00:13:01,357 --> 00:13:03,943
Where is the house?
163
00:13:03,984 --> 00:13:06,445
This is the house.
164
00:13:06,487 --> 00:13:09,823
Well, it's a tree,
but there is no house.
165
00:13:10,366 --> 00:13:12,034
You said a tree house.
166
00:13:15,162 --> 00:13:16,705
It's a tree house.
167
00:13:34,390 --> 00:13:36,393
Hey, enough.
168
00:13:36,434 --> 00:13:38,060
Don't break my things.
169
00:13:38,102 --> 00:13:40,604
I can't break a fucking tree.
170
00:13:40,646 --> 00:13:42,606
I'm sure yes.
171
00:13:42,648 --> 00:13:45,567
Do you see all these branches?
172
00:13:45,609 --> 00:13:47,653
They are there because the tree is
tired of them.
173
00:13:50,865 --> 00:13:52,409
Yes.
174
00:13:52,450 --> 00:13:54,577
And I'm tired of you.
175
00:14:27,319 --> 00:14:29,571
Calm down, damn you.
176
00:14:29,613 --> 00:14:31,072
Jesus Christ.
177
00:16:27,815 --> 00:16:29,692
- HI!
- HI!
178
00:16:29,734 --> 00:16:31,485
This is Amy.
Ryan, Amy.
179
00:16:31,527 --> 00:16:33,613
- HI!
- Amy, Tony.
180
00:16:33,654 --> 00:16:36,240
- Pleased to meet you.
- HI!
182
00:16:40,536 --> 00:16:42,205
- Peanuts!
- Yes
183
00:16:43,873 --> 00:16:46,083
Oh, she went in your cleavage!
184
00:16:46,125 --> 00:16:47,460
View?
185
00:16:47,501 --> 00:16:50,047
How did it go today?
186
00:16:50,088 --> 00:16:51,714
- Well.
- Yes?
187
00:16:51,756 --> 00:16:53,466
- Yes
- What have you done?
188
00:16:53,507 --> 00:16:56,011
I slept all day.
189
00:16:56,053 --> 00:16:58,221
Yes?
Were you tired or something?
190
00:17:04,061 --> 00:17:05,896
Come on, relax, dude.
191
00:17:05,931 --> 00:17:07,361
Take it easy.
192
00:17:07,396 --> 00:17:10,859
Open your pussy.
Relax your asshole.
193
00:17:10,901 --> 00:17:13,028
- What a dirty mouth.
- My anus and my pussy?
195
00:17:15,529 --> 00:17:16,740
Do you like it?
196
00:17:16,782 --> 00:17:20,160
It's not a dirty mouth.
Don't poop in my mouth.
197
00:17:20,202 --> 00:17:22,662
- It's not a toilet.
- Sorry, what did you say you do?
198
00:17:22,703 --> 00:17:24,456
She is an artist.
199
00:17:24,498 --> 00:17:26,041
Artist?
200
00:17:26,917 --> 00:17:28,001
And what do you do?
201
00:17:28,043 --> 00:17:30,503
- I? I am an engineer.
- Yes?
202
00:17:30,544 --> 00:17:33,590
I contribute to society.
I'm useful to the masses, you know, things like that.
203
00:17:33,632 --> 00:17:35,676
This is good.
I am happy for you.
204
00:17:35,717 --> 00:17:37,593
- I tell you.
- A big boy, big and strong.
205
00:17:37,635 --> 00:17:39,221
Tony was promoted today.
206
00:17:39,263 --> 00:17:41,063
- Congratulations.
- Really?
207
00:17:41,098 --> 00:17:43,141
-He is very modest.
- That's a great thing!
208
00:17:43,183 --> 00:17:44,892
Holy God.
209
00:17:45,602 --> 00:17:47.569
Yes, let's have a toast.
210
00:17:47,604 --> 00:17:49,164
- Yes, a toast.
- You don't have anything to drink.
211
00:17:49,189 --> 00:17:51,441
She doesn't drink, so that's fine.
212
00:17:51,483 --> 00:17:53,819
Health.
There you have it, perfect.
213
00:17:53,860 --> 00:17:54,903
What the hell was he?
214
00:17:54,945 --> 00:17:56,585
What? What was he?
You are making a fool of me?
215
00:17:56,613 --> 00:17:58,574
I'm sucking myself
that idiot friend of yours.
216
00:17:58,615 --> 00:17:59,826
-She's not an idiot.
-Yes she is.
217
00:17:59,867 --> 00:18:00,867
- Enough.
- Really?
218
00:18:00,909 --> 00:18:03,328
I don't give a shit
that it is there.
219
00:18:03,370 --> 00:18:04,788
Are you serious?
220
00:18:04,830 --> 00:18:06,290
I didn't say anything... Okay.
221
00:18:06,331 --> 00:18:08,709
Enough!
222
00:18:08,750 --> 00:18:10,377
Amy, stop, stop!
223
00:18:10,419 --> 00:18:12,129
Enough.
224
00:18:12,170 --> 00:18:13,463
- Fuck you. Let's get out of here.
- Enough.
225
00:18:13,505 --> 00:18:16,925
Hey!
Calm down, calm down.
226
00:18:16,967 --> 00:18:18,302
I don't give a shit either!
227
00:18:18,343 --> 00:18:20,972
Stop stop. All right.
Everything is fine. Let's go let's go.
228
00:18:21,014 --> 00:18:23,224
You don't give a shit either?!
229
00:18:23,265 --> 00:18:24,975
All right, everything's fine.
230
00:18:54,755 --> 00:18:56,131
Will you stop sighing?
231
00:18:57,759 --> 00:18:59,677
Do you believe... You think...
Do you think it's okay?
232
00:18:59,719 --> 00:19:03,806
You think it's... it seems like a good thing
behave like this?
233
00:19:03,848 --> 00:19:07,185
I can have a normal one
conversation with you?
234
00:19:07,220 --> 00:19:11,940
- Yes. We are among ourselves. Why are you doing so?
- What?
237
00:19:21,366 --> 00:19:24,035
I'm not doing anything.
Knitting.
238
00:19:28,456 --> 00:19:30,208
Can I pray for you, please?
239
00:19:30,250 --> 00:19:32,211
Alone, do me a favor.
240
00:19:32,253 --> 00:19:34,504
Go ahead if you think it will help you.
241
00:19:34,545 --> 00:19:39,008
Obviously she's not helping.
Of course it doesn't help at all.
242
00:19:39,050 --> 00:19:41,427
Enough. Please, I...
243
00:19:41,469 --> 00:19:45,682
You say you have to make everything new.
244
00:19:45,723 --> 00:19:47,977
God, please, please
let Amy know...
245
00:19:48,018 --> 00:19:50,728
let her know that you can help her
start again.
246
00:19:50,763 --> 00:19:53,147
God made me new.
247
00:19:53,189 --> 00:19:56,359
I know you can do it
if she lets you.
248
00:19:56,401 --> 00:19:59,445
If only she were open to you,
if she said "Okay, God,
249
00:19:59,487 --> 00:20:01,949
I don't know if you can do anything,
but I've tried everything
250
00:20:01,991 --> 00:20:05,201
I know you're real, and I know it
that you can reveal yourself."
251
00:20:16,505 --> 00:20:18,549
You can make a choice.
That's the point.
252
00:20:20,883 --> 00:20:23,929
Maybe he has no choice.
253
00:20:23,971 --> 00:20:26,807
Maybe it's all in God's hands.
254
00:20:26,848 --> 00:20:28,891
Perhaps...
255
00:20:29,934 --> 00:20:32,313
I'm no longer in control.
256
00:22:05,699 --> 00:22:07,575
Did you want to talk to me about something?
257
00:22:10,620 --> 00:22:12,837
Can you take off your mask?
I do not...
258
00:22:12,872 --> 00:22:17,085
I don't want to have this conversation
with that thing.
259
00:22:18,503 --> 00:22:20,338
Please take it off.
260
00:22:43,653 --> 00:22:45,239
I will save you.
261
00:23:08,429 --> 00:23:11,306
Why do you want to wear this thing?
Take it off.
263
00:23:13,267 --> 00:23:15,311
Stop that. Stop that.
264
00:23:16,687 --> 00:23:17,938
My God.
265
00:23:26,196 --> 00:23:28,032
All right.
Can you take it off?
266
00:23:28,074 --> 00:23:31,369
I don't want to have this conversation
with you as if... What is...?
267
00:23:34,789 --> 00:23:36,165
It's not funny.
268
00:23:36,207 --> 00:23:38,501
It's my superhero costume.
269
00:23:38,542 --> 00:23:40,794
Stop taking your clothes off, Amy.
Please.
270
00:23:40,829 --> 00:23:42,338
Leave your clothes on, please.
271
00:23:42,380 --> 00:23:45,633
- Era...
- We're in a cemetery, that's enough.
272
00:23:45,675 --> 00:23:50,596
This is my alter ego,
and we will be superheroes.
273
00:23:50,638 --> 00:23:52,056
Come on, not out here, stop it.
274
00:23:52,098 --> 00:23:55,643
And let's free the world
from evil. As.
275
00:23:55,685 --> 00:23:58,980
My God.
Stop taking your pants off, Amy.
276
00:23:59,021 --> 00:24:02,609
Everyone here is already dead.
So we don't have to kill anyone.
277
00:24:02,651 --> 00:24:05,152
Why would we kill anyone?
278
00:24:05,187 --> 00:24:07,119
- Because they are bad.
- All right.
279
00:24:07,154 --> 00:24:10,158
This does not mean that people
they have to kill each other,
280
00:24:10,193 --> 00:24:13,202
and especially you.
And especially when naked.
281
00:25:39,998 --> 00:25:42,042
What's happening?
Why are you doing this?
282
00:25:42,084 --> 00:25:43,543
I want to shake you!
283
00:25:43,585 --> 00:25:47,547
We want to be...
we will be superheroes,
284
00:25:47,589 --> 00:25:50,301
and you can be my right hand man.
285
00:25:50,343 --> 00:25:52,970
And then we will be important,
286
00:25:53,011 --> 00:25:55,305
and we will go down in history,
287
00:25:55,347 --> 00:25:58,393
and we'll be like Batman and Robin.
288
00:25:58,434 --> 00:26:03,105
We will contribute to society...
like Tony said.
289
00:26:05,358 --> 00:26:07,109
He will be the first to disappear.
290
00:26:11,489 --> 00:26:13,825
- He doesn't deserve you.
- Do not say that.
291
00:26:13,866 --> 00:26:15,993
- It's not good for you.
- Do not say that.
292
00:26:17,661 --> 00:26:18,871
It hurts you.
293
00:26:18,913 --> 00:26:21,082
It is not true.
294
00:26:21,124 --> 00:26:22,249
He doesn't love you.
295
00:26:22,291 --> 00:26:23,917
If he loved you, he would respect you
296
00:26:23,959 --> 00:26:26,796
and she would treat you as you deserve
to be treated.
297
00:26:26,831 --> 00:26:27,964
All right.
298
00:26:30,674 --> 00:26:33,094
And how do you treat me?
299
00:26:33,136 --> 00:26:35,305
How do I treat you?
I've never hit you.
300
00:26:35,346 --> 00:26:36,771
I have never hurt you.
301
00:26:36,806 --> 00:26:39,142
You...
You're hurting me now.
302
00:26:39,183 --> 00:26:40,893
I do not understand...
303
00:26:40,935 --> 00:26:43,771
We can be happy together.
304
00:26:43,813 --> 00:26:48,192
I do not understand why
you don't want to…do it.
305
00:26:48,234 --> 00:26:50,737
I have to go, okay?
306
00:26:51,779 --> 00:26:53,615
Let's talk about it later, okay?
307
00:27:17,180 --> 00:27:19,265
I think it's the girl
what I told you.
308
00:27:21,142 --> 00:27:23,270
- HI? Oh hello.
- HI!
309
00:27:23,312 --> 00:27:25,355
I didn't think you were coming.
310
00:27:27,315 --> 00:27:29,652
Well, I'll just take some pictures and you...
311
00:27:29,693 --> 00:27:34,322
you can see yourself so give me...
give me some good poses.
312
00:27:34,364 --> 00:27:35,406
All right.
313
00:27:38,244 --> 00:27:41,955
And you could... You could look at yourself
and also look towards the car?
314
00:27:41.996 --> 00:27:43.666
No...
I see your nostrils like this.
315
00:27:43,707 --> 00:27:45,960
So if you point your face at me,
it's better.
316
00:27:47,460 --> 00:27:48,878
I'm about to fall.
317
00:27:48,920 --> 00:27:51,507
Oh, drunk girl.
318
00:27:51,548 --> 00:27:54,551
- No, this bed...
- Yes, certainly.
319
00:27:54,593 --> 00:27:56,302
Maintain symmetry.
320
00:27:56,344 --> 00:27:59,723
Keep your head symmetrical,
straight legs,
321
00:27:59,765 --> 00:28:02,226
so everything is balanced
from both sides.
322
00:28:02,261 --> 00:28:06,480
You are a dancer.
323
00:28:06,522 --> 00:28:10,400
It's not symmetrical...
324
00:28:10,435 --> 00:28:12,861
I'm ready.
325
00:28:16,657 --> 00:28:18,741
Amy, Roxanne.
326
00:28:18,783 --> 00:28:19,827
Roxanne, Amy.
327
00:28:19,868 --> 00:28:21,161
Enchanted.
328
00:28:21,203 --> 00:28:23,622
Now... you are truly as God made you.
329
00:28:23,664 --> 00:28:25,873
- Is very funny.
- That's how they brought me into the world.
330
00:28:25,915 --> 00:28:27,334
Do you want to lick it?
332
00:28:31,380 --> 00:28:34,091
Well, could we...?
333
00:28:34,133 --> 00:28:39,061
This is... It's a celebration
of the female form.
334
00:28:39,096 --> 00:28:42,725
It is not my intention to offend you.
Thanks for coming, blah, blah, blah.
335
00:28:42.766 --> 00:28:44.727
And all the rest.
Is fantastic.
336
00:28:44,768 --> 00:28:48,273
I'll take some photos of you with your iPhone,
whatever it is, but...
337
00:28:48,315 --> 00:28:50,190
I do not know,
338
00:28:50,232 --> 00:28:53,944
you probably could
find a way to use it.
339
00:28:53,986 --> 00:28:55,822
I don't know how yet, but...
340
00:28:55,864 --> 00:28:58,072
{\an8}Maybe I farted.
341
00:28:57,114 --> 00:28:58,866
The photos we wanted?
342
00:28:58,901 --> 00:29:00,618
- But I'm not sure.
- What?
343
00:29:00,659 --> 00:29:03,747
I said maybe I farted.
But I'm not sure.
344
00:29:06,957 --> 00:29:08,960
Don't smell!
345
00:29:09,002 --> 00:29:10,795
It is true. No, no, it's true
346
00:29:10,830 --> 00:29:12,421
Yes, sorry.
347
00:29:12,463 --> 00:29:14,632
-Yes, she farted.
- Yes
348
00:29:14,673 --> 00:29:16,927
I think I have an asshole.
349
00:29:16,968 --> 00:29:18,803
Everyone has an asshole.
350
00:29:20,512 --> 00:29:22,181
This is exactly how...
351
00:29:22,222 --> 00:29:23,725
It smells really bad.
352
00:29:23,767 --> 00:29:27,062
If we fart together...
wait a moment.
353
00:29:27,103 --> 00:29:28,938
Yours are like...
354
00:29:28,979 --> 00:29:31,775
My God.
355
00:29:31,816 --> 00:29:34,152
No, come on, let's think about something.
Since we're here...
356
00:29:34,194 --> 00:29:38,073
How can I think of something
what if I only hear farts?
357
00:29:38,114 --> 00:29:41,409
How disgusting.
358
00:29:41,451 --> 00:29:42,953
Women fart too.
359
00:29:42,993 --> 00:29:44,746
I have a great idea, why don't you turn around...?
360
00:29:44,788 --> 00:29:47,999
Sometimes they have open vaginas.
361
00:29:48,041 --> 00:29:50,126
It's my personal touch.
362
00:29:50,168 --> 00:29:54,005
Everyone is good there
Everyone's good with fake vaginas.
363
00:29:54.040 --> 00:29:55.632
It's true!
364
00:30:04,432 --> 00:30:06,060
Honey, I have a lot of farts.
365
00:30:06,102 --> 00:30:07,477
I have a lot of gas too.
366
00:30:07,519 --> 00:30:08,979
Girls, it's almost 4:00.
367
00:30:09,020 --> 00:30:10,647
Eating salads...
368
00:30:10,689 --> 00:30:12,942
So what should we do?
369
00:30:12,984 --> 00:30:15,986
You know, I have to...
I'll sleep there tonight.
370
00:30:17.737 --> 00:30:19.739
You shouldn't rub our ass...
371
00:30:19,781 --> 00:30:22,534
- As?
- ... where I then go to sleep.
372
00:30:25,662 --> 00:30:27,915
She waits, on the pillows.
373
00:30:27,957 --> 00:30:30,292
How beautiful.
374
00:30:30,333 --> 00:30:32,711
Now I'll give up another one.
375
00:30:34,797 --> 00:30:37,340
I want to leave my body.
376
00:30:37,382 --> 00:30:40,176
Yes me too.
377
00:30:40,218 --> 00:30:43,389
God, it smells bad.
378
00:30:43,431 --> 00:30:44,889
Are you dying?
379
00:30:44,931 --> 00:30:47,142
It seems because of the smell.
380
00:30:47,183 --> 00:30:48,394
Are you dying?
381
00:30:48,436 --> 00:30:50,146
- I hope so.
- Hey, don't die
382
00:30:50,187 --> 00:30:52,064
- I hope so.
- Do not die
383
00:30:52,106 --> 00:30:54,899
Who will make such clothes?
384
00:30:54,934 --> 00:30:57,570
It was great.
385
00:30:57,612 --> 00:31:00,114
I had fun.
386
00:31:00,156 --> 00:31:01,489
Yes, it went well in the end.
387
00:31:01,531 --> 00:31:03,159
It came differently from
as I thought,
388
00:31:03.200 --> 00:31:07.955
but in fact I don't do it often,
so it's quite interesting.
389
00:31:11,125 --> 00:31:12,919
Want to take a ride sometime?
390
00:31:12,954 --> 00:31:14,295
Yes.
391
00:31:14,337 --> 00:31:17,381
Mess up someone's life?
392
00:31:17,423 --> 00:31:18,633
Yes, fuck.
393
00:31:18,674 --> 00:31:20,760
Sexy is overrated.
394
00:31:24,722 --> 00:31:27,141
Being human is overrated.
395
00:31:27,183 --> 00:31:29,518
You shouldn't rate at all.
396
00:31:29,560 --> 00:31:33,606
- Yeah, who the fuck rates that shit?
- Who does the qualifications?
397
00:31:33,648 --> 00:31:36,609
The FCC?
Fuck them.
398
00:31:36,651 --> 00:31:38,654
Where do you live?
I'll give you a lift.
399
00:31:40,571 --> 00:31:42,239
I live where you live.
400
00:31:42,281 --> 00:31:44,408
- All right.
- Let's go.
401
00:31:44,450 --> 00:31:46,078
Party at my house.
402
00:31:48,746 --> 00:31:50,957
It's going to be a very smelly evening.
403
00:31:50,992 --> 00:31:53,585
Yes, it's not...
404
00:31:53,627 --> 00:31:54,877
It won't be very good.
405
00:32:00,092 --> 00:32:02,051
All right.
Enter the toilet.
406
00:32:04,637 --> 00:32:06,389
Open the flap.
407
00:32:26,492 --> 00:32:28,370
Look at this guy's cock.
408
00:32:28,412 --> 00:32:30,747
Looks like he has a dick
covered in poop.
409
00:32:30,789 --> 00:32:31,999
Yes.
410
00:32:33,833 --> 00:32:36,795
Maybe he...
the condom only arrived here.
411
00:32:36,837 --> 00:32:39,485
Oh, how disgusting
Yes.
412
00:32:39,520 --> 00:32:42,133
Mini Magnums?
413
00:32:42,174 --> 00:32:44,553
Mini... Mini.
414
00:32:44,595 --> 00:32:46,096
Oh, this guy.
415
00:32:47,681 --> 00:32:50,058
That was the second one you took.
416
00:32:50,100 --> 00:32:52,484
It's about quality, not quality.
417
00:32:52,519 --> 00:32:55,647
It's not like that... and nothing
it's quality, so...
418
00:32:55,689 --> 00:32:57,816
Oh it came a little...
419
00:32:59,026 --> 00:33:01,570
Okay, forget it.
420
00:33:01,612 --> 00:33:04,239
I break up again.
One moment.
421
00:33:04,281 --> 00:33:05,532
Wait, come here.
422
00:33:09,202 --> 00:33:11,004
Fuck!
423
00:33:11,039 --> 00:33:13,498
What do you think?
424
00:33:13,540 --> 00:33:16,043
I think you should take it
the guy behind you...
425
00:33:16,084 --> 00:33:17,544
Do you know where the cloakroom is?
426
00:33:19,880 --> 00:33:21,548
It's right here.
427
00:33:21,590 --> 00:33:23,342
Do you need a coat?
Are you cold?
428
00:33:23,383 --> 00:33:24,676
Do you have a wallet in there?
429
00:33:24,718 --> 00:33:26,387
Do you want to put it?
430
00:33:26,554 --> 00:33:29,681
- I want it. can you give it to me?
- No, no, no, this one goes down.
431
00:33:29,723 --> 00:33:32,727
- I think it would be great.
- Yes you are right.
432
00:33:32,769 --> 00:33:36,104
I'll put it back on.
433
00:33:36,146 --> 00:33:38,106
What's your name?
434
00:33:59,253 --> 00:34:02,215
Ok, enough please.
435
00:34:07,636 --> 00:34:11,349
Ok thanks for the ride, girls.
436
00:34:11,391 --> 00:34:13,809
I think we should...
437
00:34:13,850 --> 00:34:17,605
Do you…do you always do this?
438
00:34:17,640 --> 00:34:19,107
- What?
- You're a bit strange, huh?
439
00:34:19,148 --> 00:34:22,235
- Yes
- What does "do this" mean?
440
00:34:22,277 --> 00:34:24,570
It's just that you're a little strong,
and I say it...
441
00:34:24,612 --> 00:34:26,322
no, I mean that in a positive way.
442
00:34:26,364 --> 00:34:30,827
Do you prefer docile girls?
443
00:34:30,868 --> 00:34:33,037
No.
No, I like you, girls.
444
00:34:33.079 --> 00:34:34.289
I think she's having a fart.
445
00:34:34,330 --> 00:34:37,292
We like you too!
I don't care.
446
00:34:37,327 --> 00:34:40,503
- We like you too.
- I was running over that guy!
447
00:34:40,545 --> 00:34:43,257
I ran him over.
448
00:34:45.049 --> 00:34:47.135
It's a good day to die!
449
00:34:47,176 --> 00:34:49,220
Hey, Amy,
Do you want me to drive?
450
00:34:49,262 --> 00:34:50,389
- No.
- Just kidding.
451
00:34:50,431 --> 00:34:54,267
I know, why don't you drive
a Chevrolet…?
452
00:34:54.309 --> 00:34:56,311
- "Chevrolegs".
- Drive what?
453
00:34:56,352 --> 00:34:58,647
For street shit at your house
454
00:34:58,682 --> 00:35:02,942
Why don't we get the fuck out?
455
00:35:02,984 --> 00:35:04,485
Were you famous in high school, kid?
456
00:35:04,527 --> 00:35:07,739
Do your legs need petrol?
457
00:35:07,780 --> 00:35:11,659
Didn't you put gas in your legs?
Do you need to put petrol in?
458
00:35:14,121 --> 00:35:15,163
Are you going to...
Really?
459
00:35:15,204 --> 00:35:18,499
- Go Go go!
- Okay okay.
460
00:35:18,541 --> 00:35:20,878
We leave it...
We left it there like that.
461
00:35:20,920 --> 00:35:22,962
Fuck her!
462
00:35:23,004 --> 00:35:25,214
We leave it at the gas station.
463
00:35:25,256 --> 00:35:27,885
To the devil!
I don't need it!
464
00:35:27,927 --> 00:35:29,428
Not tonight, Mom.
465
00:35:29,470 --> 00:35:31,012
What if he dies?
466
00:35:31,054 --> 00:35:32,979
I'll check the paper tomorrow.
467
00:35:33,014 --> 00:35:35,726
-He could be dead.
- Let's say bye to him.
468
00:37:04,773 --> 00:37:06,575
No thank you.
469
00:37:06,610 --> 00:37:09,446
I don't need chicken, thanks.
470
00:37:09,481 --> 00:37:10,905
Hey, hey, what the fuck?
471
00:37:17,579 --> 00:37:18.954
Hi handsome.
472
00:37:18,989 --> 00:37:20,582
What?
473
00:37:20,624 --> 00:37:22,584
Do you remember me?
474
00:37:22,626 --> 00:37:23,925
Amy, right?
475
00:37:23,960 --> 00:37:25,921
- Yes.
- What are you doing?
476
00:37:25,962 --> 00:37:27,213
I'm selling chicken.
477
00:37:27,255 --> 00:37:29,507
Is it your job?
478
00:37:29,549 --> 00:37:31,843
No, I do it for fun.
479
00:37:31,885 --> 00:37:35,138
Yes, there.
480
00:37:35,180 --> 00:37:37,057
Do you want to taste my meat?
481
00:37:37,098 --> 00:37:38,558
It's crazy.
482
00:37:38,600 --> 00:37:40,602
You are crazy.
483
00:37:40,644 --> 00:37:42,687
Funny...
484
00:37:42,729 --> 00:37:44,898
FIG.
485
00:37:44,940 --> 00:37:46,900
- Amy?
- Yes
486
00:37:46,942 --> 00:37:48.903
From the other evening?
487
00:37:48,945 --> 00:37:50,487
Yes.
488
00:37:50,528 --> 00:37:52,071
We are friends?
489
00:37:52,106 --> 00:37:53,615
Certain.
490
00:37:57,577 --> 00:37:59,120
What's up?
491
00:37:59,162 --> 00:38:00,413
Will you take it off now?
492
00:38:00,455 --> 00:38:01,665
No.
493
00:38:01,706 --> 00:38:03,668
I... I can take five minutes.
494
00:38:13,843 --> 00:38:16,137
It's an octopus.
495
00:38:16,179 --> 00:38:19,433
Yes, like Japanese pornography,
tentacle porn,
496
00:38:19,475 --> 00:38:20,767
but with an octopus head.
497
00:38:20,809 --> 00:38:23,103
- Yes
- It's pulpy.
498
00:38:23,144 --> 00:38:27,149
And it's anchored.
You could put it up your ass.
499
00:38:27,191 --> 00:38:28,692
I understand.
500
00:38:31,027 --> 00:38:34,490
I mean, not in mine.
Maybe in yours.
501
00:38:34,532 --> 00:38:38,703
You look like a guy with a nice big ass.
502
00:38:45,083 --> 00:38:47,295
- Can I give you something?
- What?
503
00:38:47,336 --> 00:38:50,172
It would mean a lot to me
if you would allow me to give you something.
504
00:38:50,214 --> 00:38:55,136
If it's AIDS, I'm not interested.
Herpes….I already have it.
505
00:38:55,177 --> 00:38:56,929
Gonorrhea...
506
00:38:58,973 --> 00:39:00,933
not much.
507
00:39:00,975 --> 00:39:02,768
No, seriously, can I give you something?
508
00:39:02,810 --> 00:39:06,647
What? What?
509
00:39:06,690 --> 00:39:08,274
Things?
510
00:39:11,694 --> 00:39:14,197
It's a little light.
511
00:39:17,033 --> 00:39:19,368
- Does not turn off.
- I'm going to need your help.
512
00:39:20,913 --> 00:39:22,205
Cover the flame.
513
00:39:24,874 --> 00:39:27,126
If it doesn't turn off.
514
00:39:27,168 --> 00:39:29,129
Slowly... No.
515
00:39:37,845 --> 00:39:38,888
Well...
516
00:39:38,930 --> 00:39:41,223
Thanks thanks thanks
518
00:39:49,065 --> 00:39:50,943
Handsome.
Come see this.
519
00:39:57,866 --> 00:40:01,285
But don't lose the hairpiece.
Hold it tight.
520
00:40:04,414 --> 00:40:05,832
What kind of songs do you like?
521
00:40:08,585 --> 00:40:09,794
Do you like country music?
522
00:40:09,835 --> 00:40:14,633
No, but yes.
523
00:40:14,675 --> 00:40:16,759
We have a vote for
"No, but yes."
524
00:40:21,098 --> 00:40:22,266
How about an improvisation?
525
00:40:22,307 --> 00:40:25,936
♪ Hey, little one, no... ♪
526
00:40:25,978 --> 00:40:28,445
♪ Don't cry ♪
527
00:40:28,480 --> 00:40:31,448
♪ You must be brave ♪
528
00:40:31,483 --> 00:40:34,528
♪ So dry the tears ♪
529
00:40:34,569 --> 00:40:36,655
♪ You know tomorrow ♪
530
00:40:36,697 --> 00:40:39,450
♪ You will never find me again ♪
531
00:40:39,492 --> 00:40:42,202
♪ The bells now ♪
532
00:40:42,244 --> 00:40:45,128
♪ They play for me ♪
533
00:40:45,163 --> 00:40:47,292
I can't sing without a guitar.
534
00:40:49,668 --> 00:40:51,420
This is... Wait.
What did you give me?
535
00:40:51,461 --> 00:40:52,879
It's not a microphone.
536
00:40:53,756 --> 00:40:55,799
You know, I just...
537
00:40:55,841 --> 00:40:57,467
Did you notice it now?
538
00:41:10,356 --> 00:41:12,232
They left cum everywhere.
539
00:41:34,129 --> 00:41:36,341
Do not push me.
Please, please, please...
540
00:41:36,382 --> 00:41:37,425
You touched me first.
541
00:41:37,467 --> 00:41:39,385
Okay, but I didn't push you.
542
00:41:42,679 --> 00:41:44,015
I don't touch you.
543
00:41:44,057 --> 00:41:45,350
Yes.
544
00:41:47,560 --> 00:41:49,062
All right. Let's go.
545
00:41:56,569 --> 00:41:59,113
Oh shit.
546
00:42:02,742 --> 00:42:06,162
Yes, there are sculptures
very interesting here.
547
00:42:06,204 --> 00:42:08,039
Isn't that cute?
548
00:42:08,081 --> 00:42:10,875
It's incredible.
549
00:42:12,752 --> 00:42:13,836
That one looks like you.
550
00:42:16,005 --> 00:42:18,968
Except I haven't
big breasts.
551
00:42:19,760 --> 00:42:21,261
Be careful.
552
00:42:24,264 --> 00:42:26,433
I love things like this.
553
00:42:30,895 --> 00:42:32,772
This is an interesting angle.
554
00:42:34,275 --> 00:42:35,359
This.
555
00:42:38,111 --> 00:42:41,573
She is a woman who rushes to you.
556
00:42:41,615 --> 00:42:45,243
Not even hell has fury
of a scorned woman.
557
00:42:45,285 --> 00:42:47,078
She is like the demon woman.
558
00:42:48,289 --> 00:42:50,332
Yes.
559
00:42:50,374 --> 00:42:51,708
Red.
560
00:43:05,723 --> 00:43:07,599
Is it good enough for you?
561
00:43:08,809 --> 00:43:10,603
No.
562
00:43:10,644 --> 00:43:12,062
Nothing is.
563
00:43:13,897 --> 00:43:15,356
Make it more beautiful.
564
00:43:18,152 --> 00:43:20,696
So much cuter.
566
00:43:21,988 --> 00:43:24,617
So, now it works.
567
00:43:27,161 --> 00:43:29,121
- You have done...
- No, no, no, I didn't...
568
00:43:29,163 --> 00:43:32,124
- I stole the toy.
- What's up there?
569
00:43:32,166 --> 00:43:34,501
Look how beautiful we are.
570
00:43:35,544 --> 00:43:36,712
It's so beautiful
571
00:43:36,754 --> 00:43:40,507
Let's ask someone about
take a photo of us for them?
572
00:43:40,549 --> 00:43:43,427
"Can you take a picture of us?
Okay, keep it."
573
00:43:47,723 --> 00:43:49,475
Pelvis...?
574
00:43:49,516 --> 00:43:50,976
I do not know. Shall we?
575
00:44:24,343 --> 00:44:26,470
It looks perfect
with the sun behind you.
576
00:44:29,766 --> 00:44:30,976
Yes?
577
00:44:33,227 --> 00:44:34,437
Yes.
578
00:44:46,491 --> 00:44:48,451
As?
You like it like that?
579
00:45:00,213 --> 00:45:01,631
This is hell.
580
00:45:05,927 --> 00:45:07,804
I'll have nightmares.
581
00:45:09,014 --> 00:45:11,933
Well, I have nightmares
every night anyway.
582
00:45:14,352 --> 00:45:16,354
Do you have nightmares every night?
583
00:45:16,396 --> 00:45:18,148
Yes.
584
00:45:18,189 --> 00:45:20,817
About what?
585
00:45:20,859 --> 00:45:25,239
Not of skeletons rowing a boat,
it wouldn't be so bad.
586
00:45:25,281 --> 00:45:29,034
My nightmares are more
real life episodes.
587
00:45:29,075 --> 00:45:32,330
I had never seen
a skeleton rowing a boat.
588
00:45:33,371 --> 00:45:36,750
In fact, it's a nice change.
589
00:45:36,791 --> 00:45:38,544
It's bad that you have nightmares.
590
00:45:40,796 --> 00:45:42,797
And I also wake up screaming.
591
00:45:44,299 --> 00:45:45,384
I am sorry.
592
00:45:59,481 --> 00:46:01,484
- Are you ready?
- Yes
593
00:46:06,279 --> 00:46:07,406
It's beautiful.
594
00:46:15,456 --> 00:46:17,166
Is this the room you grew up in?
595
00:46:23,798 --> 00:46:25,174
FIG.
596
00:46:26,926 --> 00:46:27,926
Yes, I don't know,
597
00:46:27,968 --> 00:46:31,639
I started collecting these toys,
598
00:46:31,681 --> 00:46:33,516
And...
599
00:46:33,557 --> 00:46:34,892
I do not know
600
00:46:34,933 --> 00:46:36,894
I guess not all of them are toys.
601
00:46:36,936 --> 00:46:39,320
I painted the walls like the sky,
602
00:46:39,355 --> 00:46:43,734
so as to have a permanent sky,
blue skies.
603
00:46:50,908 --> 00:46:52,868
Put a finger.
604
00:46:52,903 --> 00:46:54,036
Here?
605
00:46:54.078 --> 00:46:58.624
Put a finger.
Do not be afraid.
606
00:46:58,666 --> 00:47:01,043
No it makes me feel strange,
do not do it.
607
00:47:01,085 --> 00:47:04,089
- You told me.
- Yes, it's true.
608
00:47:04,131 --> 00:47:06,173
I do not want any more.
609
00:47:06,215 --> 00:47:08,926
I painted that ceramic plate.
610
00:47:10,261 --> 00:47:12,889
Do you know anything about Goatse?
610
00:47:10,261 --> 00:47:17,518
{\an8}[NdT]
Shock website with heavy images, closed in 2004
611
00:47:12,931 --> 00:47:15,308
No. What is it?
612
00:47:15,349 --> 00:47:17,518
Well, it's a website about...
613
00:47:17,643 --> 00:47:20,063
a boy who opens his ass.
614
00:47:20,105 --> 00:47:23,274
Well, not just the butt,
but also the rectum.
615
00:47:23,316 --> 00:47:25,360
Okay.
616
00:47:25,402 --> 00:47:27,571
It's the view through his anus.
617
00:47:27,613 --> 00:47:28.905
I understand
618
00:47:30,406 --> 00:47:32,116
I like old scissors.
619
00:47:32,159 --> 00:47:35,746
But these scissors may not cut
Nothing.
620
00:47:37,663 --> 00:47:41,001
In this vase...
621
00:47:41,043 --> 00:47:44,421
Do not look.
622
00:47:44,456 --> 00:47:46,339
Things?
623
00:47:48,926 --> 00:47:50,594
It's a piece of history.
624
00:47:53,597 --> 00:47:55,223
It is Hitler's fetus.
625
00:47:55,265 --> 00:47:57,768
I'm back...
626
00:47:57,809 --> 00:48:00,896
in a time machine,
627
00:48:00,938 --> 00:48:03,023
I'm back in history,
628
00:48:03,065 --> 00:48:06,068
and I aborted Hitler's fetus.
629
00:48:06,109 --> 00:48:09,279
I understand.
Good idea.
630
00:48:11,573 --> 00:48:14,159
It's a fun idea.
631
00:48:14,201 --> 00:48:16,411
It's not funny.
632
00:48:16,446 --> 00:48:18,587
I saved...
633
00:48:18,622 --> 00:48:22,460
Do you know how many lives I saved...?
634
00:48:22,495 --> 00:48:25,170
By aborting Hitler's fetus?
635
00:48:25,212 --> 00:48:27,339
I'll show you what else I have.
636
00:48:29,049 --> 00:48:31,301
I have...
637
00:48:31,343 --> 00:48:32,928
a human heart.
638
00:48:34,972 --> 00:48:36,181
I did it.
639
00:48:39,351 --> 00:48:40,936
It is anatomically precise.
640
00:48:40,978 --> 00:48:43,105
But it is very fragile.
Be careful.
641
00:48:45,483 --> 00:48:46,775
It's beautiful.
642
00:48:48,277 --> 00:48:49,278
Yes.
643
00:48:52,365 --> 00:48:56,326
Too bad he died.
644
00:48:57,578 --> 00:49:00,248
I also have a collection of...
645
00:49:02,499 --> 00:49:04,084
I'll show you.
646
00:49:04,126 --> 00:49:08,131
This is the type of needle...
647
00:49:08,172 --> 00:49:10,215
that is used
648
00:49:10,257 --> 00:49:13,970
And you take this type of wool...
649
00:49:14,012 --> 00:49:16,264
and you nail it,
650
00:49:16, 306 --> 00:49:19,225
and he is very meticulous...
651
00:49:19,267 --> 00:49:21,644
you have to pay attention
or you nail yourself.
652
00:49:21,686 --> 00:49:24,272
You nail it.
653
00:49:24,314 --> 00:49:26,656
It takes a lot of time.
654
00:49:26,691 --> 00:49:30,028
You can do things
like putting the needle there.
655
00:49:31,946 --> 00:49:37,201
So you...
Is much of your art about penises?
656
00:49:40,455 --> 00:49:42,540
Why...?
657
00:49:42,582 --> 00:49:44,417
You shouldn't do that.
658
00:49:44,459 --> 00:49:45,460
Why?
659
00:49:45,501 --> 00:49:49,172
It's painful.
Why do you think you have so many…?
660
00:49:50,882 --> 00:49:53,259
What's the idea behind all these penises?
661
00:49:58,932 --> 00:50:01,100
So you grew up with sisters,
662
00:50:01,142 --> 00:50:03,937
and you are certainly more sensitive
compared to women
663
00:50:03,978 --> 00:50:06,564
compared to the average type.
664
00:50:06,606 --> 00:50:08,274
Real?
665
00:50:11,319 --> 00:50:13,738
I do not know.
I hope so.
666
00:50:13,780 --> 00:50:16,707
I hope so too.
667
00:50:16,742 --> 00:50:20,620
The torment...
668
00:50:20,662 --> 00:50:22,288
of being a woman
669
00:50:22,330 --> 00:50:26,252
and to be
constantly objectified and
671
00:50:29,420 --> 00:50:33,550
discredited in everything you do
672
00:50:33,592 --> 00:50:35,718
because you are a woman.
673
00:50:35,760 --> 00:50:40,015
You are...
everything is measured by fact
674
00:50:40,057 --> 00:50:44,310
that you don't have shit
or why...
675
00:50:46,522 --> 00:50:48,983
or just because you are a woman,
676
00:50:49,024 --> 00:50:52,778
this gives the right to a man
to grope you
677
00:50:52,820 --> 00:50:54,822
or harass you
678
00:50:54,863 --> 00:50:57,283
or do what they want,
679
00:50:57,324 --> 00:51:00,244
because they are fucking selfish
and exploiters.
680
00:51:03,455 --> 00:51:07,084
And many men don't understand...
681
00:51:09,712 --> 00:51:14,925
that just because you don't have
a gun to the head, which...
682
00:51:17,052 --> 00:51:19,096
there are other forms of violence.
683
00:51:21,432 --> 00:51:25,144
There are other forms of abuse, which…
684
00:51:27,105 --> 00:51:31,817
most violations
are perpetuated
685
00:51:31,859 --> 00:51:36,697
from people you know,
and who you trust.
686
00:51:39,325 --> 00:51:40,451
AND...
687
00:51:45,956 --> 00:51:48.442
and it's a constant...
688
00:51:52,755 --> 00:51:55,299
It's a constant struggle because...
690
00:52:06,102 --> 00:52:08,687
And people don't fucking understand...
691
00:52:11,441 --> 00:52:12,943
All right.
692
00:52:24,412 --> 00:52:25,705
I'm just tired.
693
00:52:31,670 --> 00:52:32,837
Come here.
694
00:52:37,384 --> 00:52:38,510
I am sorry.
695
00:52:47,352 --> 00:52:50,146
Go ahead, go ahead.
696
00:52:50,188 --> 00:52:52,858
- Where are you taking me?
- A little to the left.
697
00:52:52,900 --> 00:52:54,943
- I am afraid.
- You don't need your hands.
698
00:52:54,985 --> 00:52:57,320
- I hold you. I hold you.
- I am afraid.
699
00:52:57,362 --> 00:52:59,865
All right.
You are about to pass a door.
700
00:52:59,907 --> 00:53:01,199
All right.
701
00:53:01,241 --> 00:53:03,201
Take a step.
702
00:53:04,244 --> 00:53:05,412
All right.
703
00:53:09,708 --> 00:53:12,794
All right.
Okay, stop.
704
00:53:12,836 --> 00:53:14,880
All right.
705
00:53:14,922 --> 00:53:17,257
Now I'll tie something to you
around the waist.
706
00:53:20,719 --> 00:53:25,098
And I'll remove the blindfold if you're ready.
707
00:53:25,133 --> 00:53:26,933
Ready.
708
00:53:26.968 --> 00:53:28.644
All right.
709
00:53:35,526 --> 00:53:37,194
- What is this?
- What is that?
710
00:53:37,236 --> 00:53:39,988
What is this?
711
00:53:40,030 --> 00:53:41,865
Ok, don't look...
don't look around.
712
00:53:41.906 --> 00:53:43.034
Okay.
713
00:53:43,075 --> 00:53:47,079
Imagine yourself
in a safe and warm place.
714
00:53:49,039 --> 00:53:54,295
And there is a passage
that leads...
715
00:53:54,337 --> 00:53:56,881
to a new life.
716
00:53:59,800 --> 00:54:03,930
And when you cross that passage...
717
00:54:05,222 --> 00:54:10,645
you will find that new life,
and it will be very comforting and safe.
718
00:54:10,680 --> 00:54:12,271
AND...
719
00:54:12,313 --> 00:54:16,150
I want you to know
that you can trust me.
720
00:54:16,192 --> 00:54:17,610
Okay.
721
00:54:17,652 --> 00:54:18,819
All right?
722
00:54:20,821 --> 00:54:22,448
Ready?
723
00:54:22,490 --> 00:54:23,950
Yes.
724
00:54:23,991 --> 00:54:25,285
All right.
725
00:54:32,376 --> 00:54:34,252
Here's an opening.
726
00:54:35,586 --> 00:54:38,839
Surprise!
727
00:54:39,508 --> 00:54:41,801
Happy birthday!
730
00:54:54,022 --> 00:54:55,274
Wait.
733
00:55:07,034 --> 00:55:10,163
- Yes
- Ready.
734
00:55:10,205 --> 00:55:11,748
Turn off, turn off!
735
00:55:15,502 --> 00:55:20,214
It's only four candles!
736
00:55:22,217 --> 00:55:24,678
They are difficult candles.
Motherfuckers.
737
00:55:25,721 --> 00:55:27,848
They didn't tell me they were.
I am sorry.
738
00:55:27,889 --> 00:55:31,018
One more.
Another one, mom.
740
00:55:35,397 --> 00:55:37,983
My God.
This is nice.
741
00:55:38,025 --> 00:55:42,863
Ok, vagina...
Left side of vagina?
742
00:55:42,904 --> 00:55:45,907
Vagina!
743
00:55:50,747 --> 00:55:53,874
All right. Come on, come on, girls.
Let's pick up the pieces.
744
00:55:56,209 --> 00:55:57,754
I like the new boo-boo.
745
00:55:57,795 --> 00:56:00,053
- Boo-boo.
- Nice boo-boo.
746
00:56:00,088 --> 00:56:01,840
Much better than your old boo-boo.
747
00:56:01,882 --> 00:56:03,383
I agree.
748
00:56:03,425 --> 00:56:06,429
It's a very sweet boo-boo.
749
00:56:06,471 --> 00:56:10,724
I mean, he threw a party for you.
750
00:56:10,766 --> 00:56:12,143
You can't ask for much more.
751
00:56:12,185 --> 00:56:13,561
No.
752
00:56:13,603 --> 00:56:16,939
It's incredible...
I just found it.
753
00:56:16,980 --> 00:56:19,567
I don't know where I found it.
754
00:56:19,609 --> 00:56:21,444
Another one, go.
Eat another one.
755
00:56:21,486 --> 00:56:24,321
No, that... will come out of my nose soon.
756
00:56:24,363 --> 00:56:25,572
- This part?
- Yes
757
00:56:25,614 --> 00:56:27,742
Well, no one wants that.
758
00:56:27,784 --> 00:56:29,452
I do..
759
00:56:30,994 --> 00:56:32,579
No, I eat it.
760
00:56:32,621 --> 00:56:35,423
It's a lot.
761
00:56:35,458 --> 00:56:37,335
It was wonderful.
762
00:56:37,377 --> 00:56:39,294
It's very sweet.
763
00:56:41,005 --> 00:56:44,050
Do I still have any chocolate?
764
00:56:44,092 --> 00:56:46,051
- It's everywhere.
- No, no, suck it.
765
00:56:46.093 --> 00:56:48.721
- Suck my nose.
- All right. All right.
766
00:56:48,763 --> 00:56:51,140
We understood.
All right.
767
00:56:51,182 --> 00:56:53,392
All is well in fantasy...
768
00:56:58,105 --> 00:57:00,441
I will hide it so that no one
I can find it.
769
00:57:00,483 --> 00:57:03,403
Are you okay girls?
A normal napkin...?
770
00:57:03,444 --> 00:57:04,570
It's a lot...
771
00:57:04,612 --> 00:57:06,990
You have to twist the tip
and put it in your nose,
772
00:57:07,025 --> 00:57:09,993
then you turn it well so you get everything.
773
00:57:10,028 --> 00:57:12,495
No, there's shock...
There's some cake here.
774
00:57:12,530 --> 00:57:14,056
- All right.
- It was nice.
775
00:57:14,091 --> 00:57:15,582
No, it's okay
After I wash it.
776
00:57:28,678 --> 00:57:30,264
Oh hello!
777
00:57:33,016 --> 00:57:34,601
I need to talk to you
778
00:57:38,981 --> 00:57:40,356
about Kenny.
779
00:57:55,663 --> 00:57:56,831
What's wrong with Kenny?
780
00:57:58,499 --> 00:58:01,086
I just want to know
781
00:58:01,128 --> 00:58:04,964
if the photo I took earlier today...
782
00:58:19,562 --> 00:58:21,815
I want to know what the fuck it is.
Maybe you know.
783
00:58:21,857 --> 00:58:25,069
But I'll just show you the photo, because...
784
00:58:25,110 --> 00:58:27,369
Why are you following Kenny?
785
00:58:27,404 --> 00:58:30,908
I'm not following him.
I would never fucking follow Kenny.
786
00:58:30,950 --> 00:58:34,662
You do not see?
Because it is important.
787
00:58:34.703 --> 00:58:37.706
Just to show you.
Do you see here?
788
00:58:37.748 --> 00:58:39.708
All right. AND...
789
00:58:39.750 --> 00:58:42.795
So, where is it?
And who is she?
790
00:58:42,836 --> 00:58:45,172
And why are they holding hands?
791
00:58:45,214 --> 00:58:46,674
They are not...
they don't hold hands.
792
00:58:46,715 --> 00:58:47,925
Yes but.
793
00:58:49,843 --> 00:58:51,428
I do not know.
794
00:58:51,470 --> 00:58:55,432
It is magnified to the max.
I was in the car and it took me by surprise.
795
00:58:55,474 --> 00:58:58,185
But you can see...
I mean, it's clear that there are foundations.
796
00:58:58.227 --> 00:59:01.605
I do not know.
Why…?
797
00:59:03,650 --> 00:59:06,402
Because she makes me feel...
798
00:59:06,443 --> 00:59:10,115
well, at first she made me feel
furious, I'm not going to lie to you.
799
00:59:10,156 --> 00:59:12,658
But maybe it's not unjustified.
800
00:59:12.700 --> 00:59:15.369
You can... If you don't have an answer,
maybe you should ask him.
801
00:59:21,041 --> 00:59:23,210
- Why...?
- I think it's unfair.
802
00:59:23,252 --> 00:59:25,130
Yes, no, but...
803
00:59:25,171 --> 00:59:27,881
Why are you doing this?
Well, I... I know...
804
00:59:27,923 --> 00:59:29,765
What?
Driving on the street?
805
00:59:29,800 --> 00:59:32,345
- No, you just want to put...
- And then you see what happens?
806
00:59:32,387 --> 00:59:34,180
I didn't... I didn't do anything.
807
00:59:34,222 --> 00:59:38,267
You just want to put up a barrier
between me and Kenny, and...
808
00:59:38,309 --> 00:59:40,937
Amy, really?
Is that what I do?
809
00:59:40,979 --> 00:59:43,105
- I know you never liked him.
- Is this what I do?
810
00:59:43,147 --> 00:59:45,984
I know you never liked it,
alright then.
811
00:59:46,026 --> 00:59:48,285
But he's ok with me, you know.
812
00:59:48,320 --> 00:59:52,448
He loves me.
And he treats me well.
813
00:59:52,489 --> 00:59:56,286
He's the best guy
she's ever been with.
814
00:59:56,328 --> 00:59:59,288
And for once in your life...
815
00:59:59,330 --> 01:00:02,042
you know, I can... I feel happy.
816
01:00:02,083 --> 01:00:04,711
- For once in my life I'm happy...
- OK then...
817
01:00:04,753 --> 01:00:06,754
Why do you want to take him away from me?
818
01:00:06,795 --> 01:00:08,673
I don't want to take it away from you.
819
01:00:08,715 --> 01:00:11,343
And as I was saying, I think...
820
01:00:11,384 --> 01:00:13,970
you know, me too
I bring happiness to your life, don't I?
821
01:00:14,012 --> 01:00:15,388
- Of course yes...
- Safe.
822
01:00:15,430 --> 01:00:18,683
So I wouldn't want to take that away from you.
823
01:00:18,725 --> 01:00:21,270
Thanks for worrying about me.
824
01:00:21,312 --> 01:00:22,771
Thank you thank you
825
01:00:22,812 --> 01:00:26,316
Try talking to him or something.
Fix it.
826
01:00:26,358 --> 01:00:29,402
All right.
Well, thanks for worrying about me.
827
01:00:29,444 --> 01:00:31,863
- I love you.
- Me too.
828
01:00:46,211 --> 01:00:51,008
What did you do yesterday?
829
01:00:51,050 --> 01:00:53,051
I...
830
01:00:53.093 --> 01:00:55.929
I left the office a little late.
831
01:00:55,971 --> 01:01:00,017
Then…I went to the gym.
832
01:01:00,058 --> 01:01:03,520
I did a double circuit.
833
01:01:03,561 --> 01:01:07,400
And I came home.
834
01:01:24,916 --> 01:01:27,211
Did you walk with anyone yesterday?
835
01:01:31,298 --> 01:01:33,384
What do you want to say?
836
01:01:33,426 --> 01:01:36,387
I do not know.
Were you... were you with anyone?
837
01:01:36,429 --> 01:01:39,055
I did not hear you…
838
01:01:39,097 --> 01:01:40,641
I was just wondering.
839
01:01:45,771 --> 01:01:48,232
No, no, I wasn't with anyone.
840
01:01:48,274 --> 01:01:50,735
I was alone at home.
841
01:01:50,776 --> 01:01:53,362
I say...
842
01:01:53,404 --> 01:01:56,032
Why don't we ever go to your house?
843
01:02:08,795 --> 01:02:11,589
Well, I just thought
that you were more comfortable here.
844
01:02:13,925 --> 01:02:16,803
No, I'd like to see
your house sometime.
845
01:02:16,845 --> 01:02:17,970
Certain.
846
01:02:19,972 --> 01:02:22,976
We can go there whenever you want.
847
01:02:23,018 --> 01:02:24,186
I'm sorry, I thought...
848
01:02:26,395 --> 01:02:28,731
I thought you liked it...
849
01:02:28,773 --> 01:02:30,943
that you wanted to stay here.
850
01:02:30,984 --> 01:02:33,486
Watch me.
I love you.
851
01:03:05,602 --> 01:03:06,979
What you are going to do tomorrow?
852
01:03:09,523 --> 01:03:10,524
Nothing.
853
01:03:14,278 --> 01:03:15,529
Do you want to do something?
854
01:03:17,447 --> 01:03:18,490
Yes.
855
01:03:18,532 --> 01:03:21,243
I was thinking about organizing
something the two of us.
856
01:03:24.955 --> 01:03:26.915
Certain.
857
01:03:26,957 --> 01:03:29,001
What kind of thing?
858
01:03:31,253 --> 01:03:34,548
I wanted... I wanted...
859
01:03:34,590 --> 01:03:39,011
Share a special place with you.
860
01:03:39,511 --> 01:03:43,348
It's a...
It's a place where I go alone...
861
01:03:47,144 --> 01:03:49,939
I had never shared it with anyone.
862
01:03:49,981 --> 01:03:52,024
And I want to share it with you.
863
01:03:53,942 --> 01:03:54,986
Great.
864
01:03:57,738 --> 01:03:58,989
At what time?
865
01:06:03,574 --> 01:06:05,034
Perfect.
866
01:06:21,550 --> 01:06:23,761
- Is this what you were saying?
- Yes.
867
01:07:24,948 --> 01:07:27,700
It is something...
it is a special place
868
01:07:27,741 --> 01:07:31,579
where are we going?
869
01:07:32,831 --> 01:07:34,373
How long does it take to get there?
870
01:07:36,001 --> 01:07:37,836
There's still a little bit left.
871
01:07:43,258 --> 01:07:44,426
Well, could we...?
872
01:07:48,471 --> 01:07:50,140
Could we sit down for a second?
873
01:07:53,310 --> 01:07:54,477
Certain.
874
01:07:58.273 --> 01:08:01,735
I don't know exactly how...
875
01:08:01,776 --> 01:08:03,778
tell you.
876
01:08:07,490 --> 01:08:10,118
Alone...
877
01:08:10,160 --> 01:08:12,746
I have not been...
878
01:08:12,787 --> 01:08:14,664
completely honest with you.
879
01:08:18,001 --> 01:08:19,128
Amy?
880
01:08:20,503 --> 01:08:21,838
Can you look at me?
881
01:08:24,215 --> 01:08:25,760
I have to tell you something.
882
01:08:30,847 --> 01:08:32,475
I'm so scared to tell you.
883
01:08:37,479 --> 01:08:39,314
We walk.
884
01:08:39,356 --> 01:08:41,567
We continue walking.
885
01:08:41.609 --> 01:08:42.610
Amy.
886
01:08:55,414 --> 01:08:56,999
There he is.
887
01:09:13,266 --> 01:09:16,227
See how black he is
and cable?
888
01:09:25,319 --> 01:09:28,155
It feels like my heart.
889
01:09:28,197 --> 01:09:30,199
It's destroyed.
890
01:09:34.078 --> 01:09:37,707
But the thing about redwoods is…
891
01:09:37.748 --> 01:09:40.918
it's that they need fire
to regrow.
892
01:09:44,464 --> 01:09:48,217
So they need to be destroyed
to have new life.
893
01:09:49,552 --> 01:09:50,887
Is not beautiful?
894
01:10:00,147 --> 01:10:02,648
Are you ready for your surprise?
895
01:10:05,861 --> 01:10:07,070
All right.
896
01:10:14,202 --> 01:10:16,079
Let's play dress up.
897
01:10:22,127 --> 01:10:24,962
I chose a perfect costume for you.
898
01:10:29,718 --> 01:10:31,428
You'll be cute.
899
01:11:15,347 --> 01:11:17,100
There's this,
900
01:11:20,519 --> 01:11:22,020
wear it.
901
01:11:46,254 --> 01:11:49,756
I'll show you my special costume.
902
01:11:52,051 --> 01:11:53,678
Can you help me with the closing, honey?
903
01:12:13,239 --> 01:12:14,616
Do you like it?
904
01:12:23,666 --> 01:12:25,376
You are very cute.
904
01:17:29,066 --> 01:17:35,066
{\an5}Italian subtitles edited by
Francesco Vecchi
56464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.