All language subtitles for Cruel Summer S02E06 The Plunge 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX (1)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:03,133 Previously on Cruel Summer... 2 00:00:03,177 --> 00:00:04,743 The sheriff's been digging around. 3 00:00:04,787 --> 00:00:05,570 I had to strike back. 4 00:00:05,614 --> 00:00:07,050 Someone planted it there. 5 00:00:07,094 --> 00:00:10,401 You know Iz. She's capable of absolutely anything. 6 00:00:10,445 --> 00:00:12,142 Maybe you aren't that into Luke. 7 00:00:12,186 --> 00:00:13,839 That would be a good thing because? 8 00:00:13,883 --> 00:00:15,624 Because I think I am. 9 00:00:15,667 --> 00:00:18,583 Everyone already believes that they saw me on that tape, right? 10 00:00:18,627 --> 00:00:21,151 - Yeah. - So let's make sure that it stays that way. 11 00:00:21,195 --> 00:00:24,372 The more that they find out about you on the night Luke disappeared, 12 00:00:24,415 --> 00:00:26,200 the more that they find out about me. 13 00:00:26,243 --> 00:00:27,462 You need to tell Isabella to leave. 14 00:00:27,505 --> 00:00:29,507 I can't stand to be around her anymore. 15 00:00:29,551 --> 00:00:32,032 But I think it's best if you stay somewhere else while this all plays out. 16 00:00:32,075 --> 00:00:34,382 There's something under my bed that Megan wanted me to get rid of. 17 00:00:34,425 --> 00:00:37,254 "When I heard that Luke drowned, I knew I had to contact you." 18 00:00:37,298 --> 00:00:41,780 "When I was in Chatham last summer, I realized you didn't know the full picture." 19 00:00:41,824 --> 00:00:43,130 Oh, my God. 20 00:00:43,173 --> 00:00:45,393 [modem beeping and buzzing] 21 00:00:55,751 --> 00:00:58,667 [New Radicals playing "You Get What You Give"] 22 00:01:02,932 --> 00:01:04,281 ♪ Oh... 23 00:01:07,241 --> 00:01:08,329 You look great. 24 00:01:08,372 --> 00:01:10,026 I love your hair like that. 25 00:01:10,070 --> 00:01:11,462 Thanks. 26 00:01:11,506 --> 00:01:13,899 Thought I'd try something new for the party today. 27 00:01:13,943 --> 00:01:16,685 So, about that. 28 00:01:16,728 --> 00:01:19,644 - I broke up with Luke. - You what? 29 00:01:19,688 --> 00:01:22,995 - It's his birthday. - Which is why I did it last night. 30 00:01:23,039 --> 00:01:25,694 I couldn't keep seeing him now that I know how you feel. 31 00:01:25,737 --> 00:01:27,565 - I didn't ask you to do that. - I know. 32 00:01:27,609 --> 00:01:30,699 I wanted to. He clearly has feelings for you. 33 00:01:30,742 --> 00:01:32,918 And you guys are like the end game, so... 34 00:01:32,962 --> 00:01:34,311 Why wait? 35 00:01:34,355 --> 00:01:36,487 Are you sure about this? I thought you liked him. 36 00:01:36,531 --> 00:01:40,839 It was never going to be anything more than a summer fling between the two of us. 37 00:01:43,625 --> 00:01:45,757 What did he say? Like, how did he take it? 38 00:01:45,801 --> 00:01:49,109 He was surprised, for sure, but, um... 39 00:01:49,152 --> 00:01:51,937 he took it pretty well. 40 00:01:51,981 --> 00:01:53,809 Okay. 41 00:01:53,852 --> 00:01:57,856 The party's gonna be a blast. He'll forget all about me. 42 00:01:59,206 --> 00:02:00,555 Plus, one look at you, 43 00:02:00,598 --> 00:02:02,339 and he'll realize that what he wants 44 00:02:02,383 --> 00:02:05,081 has been in front of him this whole time. 45 00:02:14,177 --> 00:02:15,222 Isabella: Hey. 46 00:02:15,265 --> 00:02:17,224 Almost ready. 47 00:02:17,267 --> 00:02:19,139 I'm so glad we're doing this. 48 00:02:19,182 --> 00:02:20,444 The Chatham Plunge is the bomb. 49 00:02:20,488 --> 00:02:21,750 Luke and I have never missed one. 50 00:02:21,793 --> 00:02:24,144 - You're gonna love it. - [computer chimes] 51 00:02:24,187 --> 00:02:25,884 Wait, how cold is it again? 52 00:02:29,105 --> 00:02:31,673 Um, shoot, I, um... 53 00:02:31,716 --> 00:02:33,196 I'm gonna have to bail, actually. 54 00:02:33,240 --> 00:02:34,719 - Why? - I'm sorry, really. 55 00:02:34,763 --> 00:02:36,982 It's, um... it's this paperwork 56 00:02:37,026 --> 00:02:39,333 that I have to send to U Dub before the end of the year. 57 00:02:39,376 --> 00:02:40,986 - You can't do it later? - No. 58 00:02:41,030 --> 00:02:42,597 Deadline's today. 59 00:02:42,640 --> 00:02:44,903 It's for the scholarship, so it's a big deal. 60 00:02:44,947 --> 00:02:47,036 [computer chimes] 61 00:02:50,692 --> 00:02:52,476 Um, we'll hang tonight. I promise. 62 00:02:52,520 --> 00:02:54,696 [upbeat music playing] 63 00:02:57,089 --> 00:02:58,656 ♪ Confess my faults 64 00:02:58,700 --> 00:03:02,138 ♪ To keep your conscience clear ♪ 65 00:03:03,270 --> 00:03:05,620 [music continues on headset] 66 00:03:13,367 --> 00:03:14,977 [computer chimes] 67 00:03:20,548 --> 00:03:22,071 Debbie: Did you sleep at all? 68 00:03:24,900 --> 00:03:26,075 Not really. 69 00:03:28,469 --> 00:03:31,602 Luke would have been 18 today. 70 00:03:31,646 --> 00:03:34,779 A year ago, I was planning his 17th birthday party. 71 00:03:36,868 --> 00:03:39,393 Now there's a memorial instead. 72 00:03:40,394 --> 00:03:42,091 It's so hard to believe he's gone. 73 00:03:46,835 --> 00:03:48,750 Where did you get the laptop? 74 00:03:50,926 --> 00:03:52,014 A friend. 75 00:03:52,057 --> 00:03:53,581 Who? 76 00:03:55,060 --> 00:03:57,106 [music continues loudly] 77 00:04:01,110 --> 00:04:03,112 [electronic squelching] 78 00:04:23,393 --> 00:04:26,091 Brent: Couldn't sleep? 79 00:04:26,135 --> 00:04:27,267 No. 80 00:04:29,138 --> 00:04:31,227 Yeah. Me either. 81 00:04:34,317 --> 00:04:35,797 [sighs] 82 00:04:39,540 --> 00:04:41,193 You know, he... 83 00:04:41,237 --> 00:04:44,066 he would've loved being the center of attention. 84 00:04:44,109 --> 00:04:45,850 [laughing] 85 00:04:48,375 --> 00:04:49,811 "All Eyez On Me." 86 00:04:53,293 --> 00:04:55,643 God, he was the worst rapper. 87 00:04:55,686 --> 00:04:58,646 Just... what was it, DJ Just Stop? 88 00:04:58,689 --> 00:05:01,823 Remember when he used to try to beatbox? 89 00:05:03,041 --> 00:05:04,956 Yeah. 90 00:05:05,000 --> 00:05:07,045 Yeah, it was just... 91 00:05:07,089 --> 00:05:08,873 spitting everywhere. 92 00:05:16,751 --> 00:05:18,840 I was such a dick to him. 93 00:05:20,276 --> 00:05:21,799 Yeah, you were. 94 00:05:23,714 --> 00:05:26,500 But you're kind of a dick to everyone, so... 95 00:05:29,416 --> 00:05:30,678 Yeah. 96 00:05:33,550 --> 00:05:35,160 Still, you know, 97 00:05:35,204 --> 00:05:37,511 he didn't deserve it. 98 00:05:46,520 --> 00:05:48,783 [upbeat music playing] 99 00:05:57,661 --> 00:06:00,229 Finally. How long does it take to get some ice? 100 00:06:00,272 --> 00:06:02,100 [straining] 101 00:06:02,144 --> 00:06:04,189 Had to make a few stops. 102 00:06:04,233 --> 00:06:06,714 Lily's staying at a friend's and my mom's not getting home until like 10:00, 103 00:06:06,757 --> 00:06:09,194 so we'll have the whole house to ourselves for the party. 104 00:06:09,238 --> 00:06:12,023 Something's different. 105 00:06:12,067 --> 00:06:14,504 I showered. Did you bring the saw horses? 106 00:06:14,548 --> 00:06:17,507 - Yeah, I already set it up. - Okay. Can you run this through the living room? 107 00:06:17,551 --> 00:06:19,422 'Cause the socket outside might blow a fuse. 108 00:06:19,466 --> 00:06:22,860 Just relax, Sarge. All right? We got this. 109 00:06:22,904 --> 00:06:26,124 Okay. I just want this to be the best birthday ever. 110 00:06:26,168 --> 00:06:27,865 Get Luke's mind off of everything. 111 00:06:27,909 --> 00:06:30,738 What, you mean being dumped like a chump? 112 00:06:30,781 --> 00:06:32,043 Just keep the import 113 00:06:32,087 --> 00:06:33,088 in her trailer 114 00:06:33,131 --> 00:06:34,002 and it'll be fine. 115 00:06:34,045 --> 00:06:35,699 - Dude. - You know, I always say 116 00:06:35,743 --> 00:06:37,788 that the best way to get over someone 117 00:06:37,832 --> 00:06:39,747 is to get under someone else. 118 00:06:39,790 --> 00:06:42,924 Right. Well, you say a lot of crap and no one's buying it. 119 00:06:45,535 --> 00:06:47,929 Just trust me. All right? 120 00:06:47,972 --> 00:06:52,020 This party's gonna be something that Luke will never forget. 121 00:07:06,338 --> 00:07:09,559 Come on, come on, come on. One more, one more. 122 00:07:09,603 --> 00:07:11,735 Go, go, go. There you go, good! 123 00:07:11,779 --> 00:07:14,346 [chuckles] Good! 124 00:07:14,390 --> 00:07:17,872 Now, that's how you build the power. [chuckles] 125 00:07:17,915 --> 00:07:19,917 I could... I could be in here all year, 126 00:07:19,961 --> 00:07:21,528 I still wouldn't look like you. 127 00:07:21,571 --> 00:07:24,792 You see? That attitude right there is part of your problem. 128 00:07:24,835 --> 00:07:27,098 If you don't lead with confidence, 129 00:07:27,142 --> 00:07:29,579 bullies can smell that from a mile away. 130 00:07:29,623 --> 00:07:31,581 It's primal. 131 00:07:31,625 --> 00:07:34,628 Yeah, well, Brent's more of a primate. 132 00:07:34,671 --> 00:07:36,325 Yeah, well... 133 00:07:36,368 --> 00:07:40,329 family knows how to push buttons better than anyone. 134 00:07:40,372 --> 00:07:44,942 My dad used to be a "my way or the highway" kind of guy. 135 00:07:44,986 --> 00:07:47,771 Used to bully the hell out of me and my sister when we were kids. 136 00:07:47,815 --> 00:07:50,078 You? I can't see that. 137 00:07:50,121 --> 00:07:53,429 Yep. He didn't want me to go into law enforcement, 138 00:07:53,473 --> 00:07:55,518 thought it was beneath me. 139 00:07:55,562 --> 00:07:57,085 You didn't listen, though. 140 00:07:57,128 --> 00:07:58,434 Nope. 141 00:07:59,783 --> 00:08:02,046 Biggest lesson I've learned... 142 00:08:04,527 --> 00:08:05,963 was to be my own person. 143 00:08:06,007 --> 00:08:09,663 You know, don't let people tell you what's what. 144 00:08:09,706 --> 00:08:11,969 Unless it's a beautiful woman. 145 00:08:12,013 --> 00:08:14,232 Then we'll just let 'em think they call the shots. 146 00:08:14,276 --> 00:08:17,453 But always make sure you have the final say. 147 00:08:17,497 --> 00:08:18,541 Totally. 148 00:08:18,585 --> 00:08:19,847 All right. 149 00:08:19,890 --> 00:08:21,370 Come on, one more. 150 00:08:23,807 --> 00:08:25,766 [guests laughing] 151 00:08:25,809 --> 00:08:27,245 Tim: Oh, these'll get you lit! 152 00:08:27,289 --> 00:08:30,814 Whoo! Let's get this party started! 153 00:08:30,858 --> 00:08:32,816 Yeah, let's go! 154 00:08:32,860 --> 00:08:35,253 You've killed it, as usual. 155 00:08:35,297 --> 00:08:36,428 Oh, thanks. 156 00:08:36,472 --> 00:08:39,127 I'm not used to you with the ponytail. 157 00:08:39,170 --> 00:08:41,738 But you always look fly, though. 158 00:08:41,782 --> 00:08:43,871 [guests laughing, joking] 159 00:08:43,914 --> 00:08:45,916 Ah, let me grab some paper towels. 160 00:08:45,960 --> 00:08:47,352 Eric: Luke's here! 161 00:08:47,396 --> 00:08:49,485 - [cheering] - Happy birthday! 162 00:08:49,529 --> 00:08:51,008 Thank you, thank you. 163 00:08:51,052 --> 00:08:53,663 - Happy birthday! - Oh, wow! 164 00:08:53,707 --> 00:08:55,404 This is rad, Megan, thank you. 165 00:08:55,447 --> 00:08:56,536 What are best friends for? 166 00:08:56,579 --> 00:08:58,973 Getting each other naked wasted? 167 00:08:59,016 --> 00:09:00,365 Uh, is Parker here? 168 00:09:00,409 --> 00:09:01,715 Yeah, she's out back. 169 00:09:03,630 --> 00:09:05,327 He's actually being really cool today. 170 00:09:05,370 --> 00:09:07,634 He's trying to make me feel better in his own screwed-up way, 171 00:09:07,677 --> 00:09:08,852 you know? 172 00:09:08,896 --> 00:09:12,029 Uh, is, uh... is Isabella here? 173 00:09:12,073 --> 00:09:14,379 Brent thought it'd be weird for her to be here, 174 00:09:14,423 --> 00:09:16,512 so she's just laying low. 175 00:09:16,556 --> 00:09:18,558 Tell her to come. I'm cool. 176 00:09:18,601 --> 00:09:20,037 Really? 177 00:09:21,735 --> 00:09:23,911 Yeah, I mean... mostly. 178 00:09:23,954 --> 00:09:26,087 I'll pace myself. 179 00:09:26,130 --> 00:09:27,175 I'll help. 180 00:09:30,613 --> 00:09:32,049 See? Slowing you right down. 181 00:09:33,050 --> 00:09:34,312 What did you do with your hair? 182 00:09:34,356 --> 00:09:37,011 I haven't seen it down like this in forever. 183 00:09:37,054 --> 00:09:38,926 Just felt like changing it up. 184 00:09:38,969 --> 00:09:43,321 [laughing, joking] 185 00:09:43,365 --> 00:09:44,758 [in sing-song] Luke! 186 00:09:44,801 --> 00:09:47,848 We have five shots with your name on them! 187 00:09:50,677 --> 00:09:51,808 - [clapping] - That's all! 188 00:09:51,852 --> 00:09:54,158 [laughter] 189 00:09:54,202 --> 00:09:55,290 Eric: Ooh! 190 00:10:07,302 --> 00:10:09,609 Are those the police files on Lisa's death? 191 00:10:09,652 --> 00:10:11,654 - From St. Barts? - Yeah. 192 00:10:11,698 --> 00:10:13,700 I thought Tom said those were sealed? 193 00:10:13,743 --> 00:10:15,353 They were. But I found a way. 194 00:10:18,574 --> 00:10:20,881 Someone who was at the party said that Isabella 195 00:10:20,924 --> 00:10:22,839 convinced Lisa to go swimming that night, 196 00:10:22,883 --> 00:10:24,754 even though she was clearly drunk. 197 00:10:24,798 --> 00:10:26,451 People heard them fighting in the water 198 00:10:26,495 --> 00:10:28,279 right around the time that Lisa drowned. 199 00:10:28,323 --> 00:10:31,282 She left St. Barts that night by helicopter 200 00:10:31,326 --> 00:10:33,633 before anyone could ask questions. 201 00:10:33,676 --> 00:10:35,635 So she's a fugitive? 202 00:10:35,678 --> 00:10:38,942 The case was closed due to insufficient evidence. 203 00:10:38,986 --> 00:10:41,684 Seems pretty sufficient to me. 204 00:10:41,728 --> 00:10:43,773 Her parents must've used their connections 205 00:10:43,817 --> 00:10:45,514 to keep it quiet. 206 00:10:47,081 --> 00:10:48,691 A falling out with her best friend, 207 00:10:48,735 --> 00:10:50,693 and then someone drowns. 208 00:10:50,737 --> 00:10:52,521 I mean, it's... it's... 209 00:10:52,564 --> 00:10:54,305 Terrible. 210 00:10:54,349 --> 00:10:56,307 Familiar. 211 00:10:59,354 --> 00:11:02,009 Whidbey Island has the best trails. 212 00:11:02,052 --> 00:11:04,533 I've been going camping there with my parents since I was a baby. 213 00:11:04,576 --> 00:11:08,493 [laughing] I'm just picturing you in your diaper, just filming everyone. 214 00:11:08,537 --> 00:11:11,148 What you mean, in my diaper? 215 00:11:11,192 --> 00:11:12,454 No, stop. 216 00:11:12,497 --> 00:11:14,978 Luke: What is this? What are we doing? 217 00:11:15,022 --> 00:11:17,633 - It's called a Hurricane. - Okay. 218 00:11:17,677 --> 00:11:19,809 - Does it rip your top off? - You'll see. 219 00:11:19,853 --> 00:11:20,897 Okay, hit that. 220 00:11:20,941 --> 00:11:22,246 Okay. 221 00:11:24,292 --> 00:11:26,250 [laughter] 222 00:11:26,294 --> 00:11:27,730 Do me next! 223 00:11:27,774 --> 00:11:29,514 Did you see that? 224 00:11:29,558 --> 00:11:30,994 Yeah. 225 00:11:31,038 --> 00:11:32,779 So, um... 226 00:11:32,822 --> 00:11:34,519 My parents said I could bring a friend 227 00:11:34,563 --> 00:11:37,522 when we go back to Whidbey in August. 228 00:11:37,566 --> 00:11:39,916 Uh... would you want to come? 229 00:11:52,537 --> 00:11:54,670 - Megan? - Hmm? 230 00:11:55,889 --> 00:11:56,933 I get it. 231 00:11:56,977 --> 00:11:58,761 A great party doesn't host itself. 232 00:11:58,805 --> 00:12:00,763 Uh... Find me later. 233 00:12:00,807 --> 00:12:02,373 Yeah. Totally. 234 00:12:07,378 --> 00:12:08,902 That boy has it bad for you. 235 00:12:08,945 --> 00:12:10,512 I know. 236 00:12:10,555 --> 00:12:12,296 And he's so nice. 237 00:12:12,340 --> 00:12:13,907 I think I have to break up with him. 238 00:12:13,950 --> 00:12:15,691 [high-pitched voice] Do I sound silly? 239 00:12:15,735 --> 00:12:18,346 - [laughter] - Luke: Hey, are you not going to do the Hurricane? 240 00:12:18,389 --> 00:12:20,217 Are you sure you're not having second thoughts? 241 00:12:20,261 --> 00:12:22,567 Yeah, I'm positive. 242 00:12:22,611 --> 00:12:23,786 He's all yours. 243 00:12:35,406 --> 00:12:37,931 I told you a couple days ago, something's up with her. 244 00:12:37,974 --> 00:12:39,541 Yeah. You were right. 245 00:12:39,584 --> 00:12:41,238 I mean, she's never missed a Plunge. 246 00:12:41,282 --> 00:12:45,068 She was totally coming until she got that message. 247 00:12:45,112 --> 00:12:46,896 It was probably from Ned. 248 00:12:46,940 --> 00:12:49,943 I swear, it's like she'll take any excuse to blow me off lately. 249 00:12:49,986 --> 00:12:54,121 Guess you're taking your trash out in public now, Chambers. 250 00:12:54,164 --> 00:12:56,471 Hey, Isabella, can I plunge into you? 251 00:12:56,514 --> 00:12:57,559 You're pathetic. 252 00:12:57,602 --> 00:12:58,952 Wait, you like an audience, right? 253 00:12:58,995 --> 00:13:00,431 We can just do it right here. 254 00:13:00,475 --> 00:13:02,782 It's not like you've ever done it with anyone ever. 255 00:13:02,825 --> 00:13:07,482 So why don't you two go play with yourselves and leave her alone? 256 00:13:07,525 --> 00:13:08,962 Whatever, dude. 257 00:13:09,005 --> 00:13:10,833 Eric: You've changed. 258 00:13:12,922 --> 00:13:15,316 Hey, they're assholes, okay? Don't worry about them. 259 00:13:15,359 --> 00:13:17,492 Eventually they'll move on to something else. 260 00:13:17,535 --> 00:13:20,234 [sighs] You give them too much credit. 261 00:13:20,277 --> 00:13:22,236 But thanks. 262 00:13:25,326 --> 00:13:29,112 All right, are we doing this or what? 263 00:13:29,156 --> 00:13:31,549 - Race you in. - [upbeat music playing] 264 00:13:31,593 --> 00:13:33,725 ♪ I can't believe you did it 265 00:13:33,769 --> 00:13:35,205 ♪ Oh-ho-ho 266 00:13:35,249 --> 00:13:37,120 ♪ In the end we both 267 00:13:37,164 --> 00:13:39,906 ♪ Played our part in a TV show ♪ 268 00:13:39,949 --> 00:13:43,170 [music slows, fades out] 269 00:13:48,784 --> 00:13:52,875 Debbie. There's something under my bed that Megan wanted me to get rid of. 270 00:13:52,919 --> 00:13:54,790 You should ask her why. 271 00:14:14,288 --> 00:14:18,292 ♪ Another misty morning 272 00:14:18,335 --> 00:14:21,904 ♪ Another stormy night... 273 00:14:24,211 --> 00:14:25,865 Um... 274 00:14:27,736 --> 00:14:29,042 Happy birthday. 275 00:14:29,085 --> 00:14:31,261 Luke: Thanks. 276 00:14:31,305 --> 00:14:33,611 Megan totally crushed this party, huh? 277 00:14:33,655 --> 00:14:36,440 - Just like everything else. - Yeah, so... 278 00:14:36,484 --> 00:14:40,836 traditionally, in our culture, when you dump someone, 279 00:14:40,880 --> 00:14:43,230 you don't crash their party. 280 00:14:44,796 --> 00:14:46,146 It's whatever. 281 00:14:46,189 --> 00:14:47,712 Ignore him. 282 00:14:47,756 --> 00:14:49,105 It's all good. 283 00:14:49,149 --> 00:14:51,760 I didn't wanna be tied down senior year anyway. 284 00:14:53,370 --> 00:14:55,111 "Traditionally, in your culture"? 285 00:14:55,155 --> 00:14:57,635 Where is that, Douchebag Island? 286 00:15:01,770 --> 00:15:04,294 Jack! 287 00:15:04,338 --> 00:15:06,209 We need to talk. 288 00:15:06,253 --> 00:15:07,776 I've gotta go. 289 00:15:10,257 --> 00:15:12,389 It's been almost two weeks, still no arrests. 290 00:15:12,433 --> 00:15:14,391 What the hell kind of investigation are you running? 291 00:15:14,435 --> 00:15:17,133 I know today must be incredibly difficult for you, right? 292 00:15:17,177 --> 00:15:18,569 Sit down, let's talk about this-- 293 00:15:18,613 --> 00:15:20,745 Why are you not charging anyone? 294 00:15:20,789 --> 00:15:23,009 I can't go jumping at every half-baked theory. 295 00:15:23,052 --> 00:15:25,489 So instead you sit on your ass and you do nothing? 296 00:15:37,240 --> 00:15:40,069 [door clatters shut] 297 00:15:40,113 --> 00:15:42,985 I'm following the evidence, seeing where it leads. 298 00:15:43,029 --> 00:15:46,249 It leads straight to Isabella, if you ask me. 299 00:15:46,293 --> 00:15:49,426 I mean, her fingerprints were on the gun, 300 00:15:49,470 --> 00:15:52,255 her bag of money was at the cabin. 301 00:15:52,299 --> 00:15:56,433 Trust me, I am working around the clock, leaving no stone unturned. 302 00:15:56,477 --> 00:15:59,784 Um... I'm done waiting, Jack. 303 00:15:59,828 --> 00:16:02,613 I'm hiring an investigator, someone who can get the job done, 304 00:16:02,657 --> 00:16:06,313 someone who can get Luke some real justice. 305 00:16:14,495 --> 00:16:16,366 Jeff: Wanna team up? 306 00:16:16,410 --> 00:16:18,064 Yeah, sure. Okay. 307 00:16:19,848 --> 00:16:21,284 Okay! 308 00:16:21,328 --> 00:16:22,894 Welcome to the first annual 309 00:16:22,938 --> 00:16:25,462 Luke Chambers Invitational Beer Pong tournament. 310 00:16:25,506 --> 00:16:26,986 Winner gets a beej! 311 00:16:27,029 --> 00:16:28,813 What if it's a girl, you tool? 312 00:16:28,857 --> 00:16:30,641 - Then you get to give one! - Yeah. 313 00:16:30,685 --> 00:16:34,602 Uh, it is teams of two, so... 314 00:16:36,082 --> 00:16:38,475 I call Megan as my teammate. 315 00:16:38,519 --> 00:16:40,869 'Cause you have very good eye-hand combination. 316 00:16:40,912 --> 00:16:42,088 Coordination. 317 00:16:42,131 --> 00:16:44,133 Think you need a break from the brewskis. 318 00:16:44,177 --> 00:16:46,048 We're gonna drink right now, anyway. 319 00:16:46,092 --> 00:16:47,702 Sorry, it's his birthday. 320 00:16:47,745 --> 00:16:49,225 It's cool. 321 00:16:49,269 --> 00:16:50,792 We're gonna crush this. 322 00:16:50,835 --> 00:16:52,141 Hell yeah, we are. 323 00:16:52,185 --> 00:16:55,057 Um... wanna play together? 324 00:16:55,101 --> 00:16:56,841 Sure. 325 00:16:56,885 --> 00:16:58,626 [laughing] 326 00:17:14,468 --> 00:17:16,513 I was thinking about you. 327 00:17:16,557 --> 00:17:18,646 Today must be really hard. 328 00:17:20,909 --> 00:17:22,476 Yeah, thanks, um... 329 00:17:22,519 --> 00:17:24,782 I'm actually here to talk to Megan. 330 00:17:24,826 --> 00:17:27,089 Jack said we should limit our interactions. 331 00:17:27,133 --> 00:17:29,178 Okay, screw Jack. He's not delivering justice, 332 00:17:29,222 --> 00:17:31,050 he's not gonna make any demands. 333 00:17:32,747 --> 00:17:34,314 I just need to talk to her. 334 00:17:34,357 --> 00:17:36,664 I'm hearing all the crazy rumors. 335 00:17:36,707 --> 00:17:38,883 I'm gonna need some answers. 336 00:17:38,927 --> 00:17:40,015 She's not here. 337 00:17:42,104 --> 00:17:43,671 Her car's right there, Debbie. 338 00:17:48,937 --> 00:17:51,113 This stuff in the news... Megan was pregnant? 339 00:17:51,157 --> 00:17:52,854 Isabella's money at the cabin? 340 00:17:52,897 --> 00:17:55,552 If the girls are hiding something, I need to know what it is. 341 00:17:55,596 --> 00:17:58,338 And I need to hear it out of Megan's mouth. 342 00:17:58,381 --> 00:17:59,426 Please. 343 00:17:59,469 --> 00:18:01,863 I wish I could help. 344 00:18:01,906 --> 00:18:04,126 Debbie. 345 00:18:04,170 --> 00:18:06,215 She's not home. 346 00:18:06,259 --> 00:18:07,782 Okay. 347 00:18:12,352 --> 00:18:14,441 You can't hide her forever. 348 00:18:23,450 --> 00:18:26,931 Oh! You look like a drowned rat. 349 00:18:26,975 --> 00:18:29,108 I grabbed the wrong towel. 350 00:18:29,151 --> 00:18:31,414 Yeah, I almost feel bad for you. 351 00:18:34,417 --> 00:18:35,549 C'mere. 352 00:18:35,592 --> 00:18:36,854 [laughing] Really? 353 00:18:36,898 --> 00:18:39,292 - Yeah, you can share. - Thank you, thank you. 354 00:18:42,991 --> 00:18:44,123 [Isabella sighs] 355 00:18:44,166 --> 00:18:46,168 This is a dumb American tradition. 356 00:18:46,212 --> 00:18:47,561 Yeah, I know. 357 00:18:47,604 --> 00:18:49,563 That's why we only do it once a year. 358 00:18:49,606 --> 00:18:53,523 It takes us a full 12 months to forget how cold the water is. 359 00:18:53,567 --> 00:18:54,916 Oh, my God. 360 00:18:57,353 --> 00:18:59,399 He wears that thing all year. 361 00:19:01,923 --> 00:19:05,666 Ned: I'm glad you could come. I could really use your help. 362 00:19:05,709 --> 00:19:09,148 Megan: Wow, Ned, your house is huge. 363 00:19:09,191 --> 00:19:12,499 Thanks. I don't get a lot of visitors here. 364 00:19:13,500 --> 00:19:15,850 - [buzzer sounds] - [door rattles] 365 00:19:21,725 --> 00:19:23,162 Whoa. Uh... 366 00:19:32,214 --> 00:19:34,129 Cool, you have fiber in here. 367 00:19:34,173 --> 00:19:35,304 Yeah. 368 00:19:35,348 --> 00:19:37,567 I've been reading about that. 369 00:19:39,047 --> 00:19:40,831 Oh, uh... 370 00:19:40,875 --> 00:19:42,964 Let's... get to work here. 371 00:19:43,007 --> 00:19:47,229 So, uh, my security software. 372 00:19:47,273 --> 00:19:48,839 Designed it myself. 373 00:19:48,883 --> 00:19:52,060 I have window and door sensors throughout the house 374 00:19:52,103 --> 00:19:53,975 and they check in with the server 375 00:19:54,018 --> 00:19:55,629 every minute, on the minute. 376 00:19:55,672 --> 00:19:59,241 So, if anything happens that's not supposed to, 377 00:19:59,285 --> 00:20:02,505 like a door or a window opens even just a crack, 378 00:20:02,549 --> 00:20:07,031 the sensors don't call home and the system locks down. 379 00:20:07,075 --> 00:20:08,642 Okay. 380 00:20:08,685 --> 00:20:10,731 So on New Year's, 381 00:20:10,774 --> 00:20:13,603 when the calendar jumps ahead to 2000 382 00:20:13,647 --> 00:20:15,649 and the system clock turns over... 383 00:20:15,692 --> 00:20:17,868 you're afraid that the sensors won't call home? 384 00:20:17,912 --> 00:20:19,218 Right. 385 00:20:19,261 --> 00:20:21,350 And the system won't register the new time, 386 00:20:21,394 --> 00:20:22,960 and it'll lock down the house? 387 00:20:23,004 --> 00:20:25,876 Precisely. That's why I need to kick the tires on this 388 00:20:25,920 --> 00:20:27,400 ahead of Y2K. 389 00:20:27,443 --> 00:20:31,752 So, why don't you go ahead and roll the clocks forward, 390 00:20:31,795 --> 00:20:34,189 and we'll see if it goes haywire? 391 00:20:34,233 --> 00:20:35,843 Okay. 392 00:20:35,886 --> 00:20:38,541 I really appreciate you asking me to do this, by the way. 393 00:20:38,585 --> 00:20:41,501 Um... you've been so helpful the last couple of months, 394 00:20:41,544 --> 00:20:44,199 answering all my questions and giving advice. 395 00:20:44,243 --> 00:20:46,767 I feel like I can trust you. 396 00:20:46,810 --> 00:20:49,248 You can. I got this. 397 00:21:01,303 --> 00:21:03,697 [buzzer sounds, lock clicks] 398 00:21:11,661 --> 00:21:13,446 [cheering] 399 00:21:13,489 --> 00:21:15,404 All right, let's go, baby bro. 400 00:21:15,448 --> 00:21:16,927 Smash that ho. 401 00:21:16,971 --> 00:21:18,189 All right, let's take it easy. 402 00:21:18,233 --> 00:21:19,930 Shut your face, Brent. 403 00:21:22,629 --> 00:21:24,587 Nobody beats Team Chambers, bro. 404 00:21:24,631 --> 00:21:27,286 Megan's took all your shots. You've hit, like, two? 405 00:21:27,329 --> 00:21:29,113 Yeah. But this ball's got your name 406 00:21:29,157 --> 00:21:30,463 written all over it, birthday boy. 407 00:21:30,506 --> 00:21:32,508 Yeah, it does. Here we go. 408 00:21:33,727 --> 00:21:34,728 [guests groan] 409 00:21:34,771 --> 00:21:37,426 - Aah! So close. - [Megan laughs] 410 00:21:37,470 --> 00:21:39,602 Luke talks big, but he can't deliver. 411 00:21:39,646 --> 00:21:41,822 - Why don't you show them how it's done? - Okay. 412 00:21:45,652 --> 00:21:47,697 [cheering] 413 00:21:49,003 --> 00:21:51,048 Luke: Whoa! Oh! 414 00:21:51,092 --> 00:21:52,441 [laughing] 415 00:21:56,576 --> 00:21:58,447 Just bone, already. 416 00:21:58,491 --> 00:22:01,494 Yeah, all this foreplay's giving us blue balls. 417 00:22:11,373 --> 00:22:13,114 Smile. 418 00:22:15,682 --> 00:22:17,161 - Here you go. - Thanks. 419 00:22:17,205 --> 00:22:18,859 No worries. 420 00:22:19,990 --> 00:22:22,079 Hey, this is cool. 421 00:22:22,123 --> 00:22:24,865 You know, chilling with you. 422 00:22:24,908 --> 00:22:26,345 Yeah. 423 00:22:30,392 --> 00:22:32,481 I don't think Megan's into me anymore. 424 00:22:34,048 --> 00:22:35,484 No! 425 00:22:35,528 --> 00:22:36,964 No, she loves you. 426 00:22:37,007 --> 00:22:38,748 She's just... 427 00:22:38,792 --> 00:22:41,664 She's going through something. 428 00:22:41,708 --> 00:22:45,842 Well, you were going through something last summer too. 429 00:22:45,886 --> 00:22:47,975 I don't get it, is it something that I did? 430 00:22:48,018 --> 00:22:49,977 No. Not at all. 431 00:22:50,020 --> 00:22:51,761 Well, then what is it? 432 00:22:53,894 --> 00:22:57,114 I broke up with you when I found out that Megan liked you. 433 00:22:57,158 --> 00:22:59,856 Don't look so surprised. 434 00:22:59,900 --> 00:23:03,512 You liked her, it was pretty obvious. 435 00:23:03,556 --> 00:23:06,472 You guys were just destined to be together. 436 00:23:09,562 --> 00:23:12,391 [relaxing rock music playing] 437 00:23:18,440 --> 00:23:20,703 Sit right there and drink this soda. 438 00:23:20,747 --> 00:23:22,662 I think your liver needs a reboot. 439 00:23:24,533 --> 00:23:25,926 [siren chirps] 440 00:23:25,969 --> 00:23:29,886 Oh... Hide the booze, the cops are here! 441 00:23:29,930 --> 00:23:32,236 woman over radio: Hands in the air! Nobody move! 442 00:23:32,280 --> 00:23:33,542 Please don't arrest me. 443 00:23:33,586 --> 00:23:35,414 Brent: Uh, what's your name? 444 00:23:35,457 --> 00:23:36,850 That's not a real cop, you idiot. 445 00:23:36,893 --> 00:23:40,027 [laughs] What's your name, sweetheart? 446 00:23:40,070 --> 00:23:41,245 I'm Officer Bunny. 447 00:23:41,289 --> 00:23:43,726 - [guests murmuring] - Who's the birthday boy? 448 00:23:43,770 --> 00:23:46,425 Uh, right here, Officer Bunny. 449 00:23:46,468 --> 00:23:48,165 Take him downtown for questioning. 450 00:23:48,209 --> 00:23:49,384 Do a strip search. 451 00:23:49,428 --> 00:23:52,256 Probe him with your night stick. 452 00:23:52,300 --> 00:23:57,261 I hear you've been very, very bad. 453 00:23:57,305 --> 00:23:59,438 You have no idea. 454 00:23:59,481 --> 00:24:03,180 Yeah, you guys, you can go in the Airstream. 455 00:24:04,660 --> 00:24:06,793 Take as much time as you need. 456 00:24:09,883 --> 00:24:14,365 ♪ My blood is a sermon that burns upon contact ♪ 457 00:24:14,409 --> 00:24:15,976 ♪ Reminds you of wounds 458 00:24:16,019 --> 00:24:18,587 ♪ That you thought you'd forgotten... ♪ 459 00:24:42,045 --> 00:24:44,918 Hi, Trevor, it's Megan Landry calling. 460 00:24:44,961 --> 00:24:47,181 Again. 461 00:24:47,224 --> 00:24:48,617 I got your letter. 462 00:24:48,661 --> 00:24:50,793 We need to talk. 463 00:25:02,675 --> 00:25:04,372 Officer Bunny: Ooh! 464 00:25:04,415 --> 00:25:06,200 Happy birthday, sweetheart. 465 00:25:06,243 --> 00:25:08,507 [Luke laughs awkwardly] 466 00:25:10,683 --> 00:25:13,337 - Are you ready to get excited? - Luke: I'll just... okay. 467 00:25:13,381 --> 00:25:15,035 Officer Bunny: Hmm. 468 00:25:15,078 --> 00:25:17,690 [Officer Bunny continues, voice muffled] 469 00:25:22,912 --> 00:25:27,003 Luke: You have taken so many hits for Megan. 470 00:25:27,047 --> 00:25:28,831 I mean... 471 00:25:28,875 --> 00:25:29,789 [scoffs] 472 00:25:29,832 --> 00:25:31,530 ...breaking up with me, 473 00:25:31,573 --> 00:25:34,794 and taking the fall for the sex tape. 474 00:25:34,837 --> 00:25:37,144 Yeah. 475 00:25:37,187 --> 00:25:39,755 She's my sister. 476 00:25:39,799 --> 00:25:41,931 I know that she would do the same for me. 477 00:25:44,630 --> 00:25:46,849 Maybe I do give up too much, though. 478 00:25:46,893 --> 00:25:49,330 But loyalty's everything to me. 479 00:25:49,373 --> 00:25:51,550 Do you ever regret it? 480 00:25:53,900 --> 00:25:55,118 Never. 481 00:25:59,427 --> 00:26:01,037 I still think about you. 482 00:26:05,564 --> 00:26:06,652 The hell? 483 00:26:06,695 --> 00:26:08,131 I'm-I'm... Hold on. 484 00:26:08,175 --> 00:26:11,047 Wait, I'm sorry, I thought that you were feeling it. 485 00:26:11,091 --> 00:26:13,572 You thought wrong. 486 00:26:13,615 --> 00:26:15,095 We should go. 487 00:26:18,185 --> 00:26:19,229 - Okay, girls, ready? - Yeah. 488 00:26:19,273 --> 00:26:21,231 Okay. So you throw... 489 00:26:21,275 --> 00:26:23,407 hip, right... 490 00:26:23,451 --> 00:26:25,192 hip... Ooh, nice! 491 00:26:25,235 --> 00:26:27,760 [laughs] You step out, twirl. 492 00:26:27,803 --> 00:26:29,762 Twirl... You got it, you got it. 493 00:26:29,805 --> 00:26:31,546 And then you do the genie thing. 494 00:26:31,590 --> 00:26:33,983 Ow! You guys look so good! 495 00:26:34,027 --> 00:26:35,550 No, get in here, Megan! 496 00:26:35,594 --> 00:26:37,204 Uh, no, I can't dance. 497 00:26:37,247 --> 00:26:39,598 Come on. Just follow me. 498 00:26:40,729 --> 00:26:42,775 Follow me. I'm sure you'll get it. 499 00:26:42,818 --> 00:26:43,906 Like this. 500 00:26:45,429 --> 00:26:47,257 No, no, you gotta control your hips more. 501 00:26:47,301 --> 00:26:49,433 Looking good, it's looking good. 502 00:26:49,477 --> 00:26:51,131 Like your body's made of caramel. 503 00:26:51,174 --> 00:26:52,698 Wait. Why caramel? 504 00:26:52,741 --> 00:26:55,352 Uh, because it's sweet and stretchy? 505 00:26:55,396 --> 00:26:57,137 [laughing] 506 00:26:57,180 --> 00:26:58,704 This is kind of fun. 507 00:26:58,747 --> 00:26:59,792 Mm-hmm. 508 00:26:59,835 --> 00:27:01,271 Fun and hot. 509 00:27:01,315 --> 00:27:04,535 It's not the worst way to get somebody to notice you. 510 00:27:06,973 --> 00:27:10,324 - [guys laughing] - Brent: There's the man. 511 00:27:10,367 --> 00:27:11,891 Give us all the deets. 512 00:27:11,934 --> 00:27:13,022 You get a lap dance? 513 00:27:13,066 --> 00:27:15,808 She danced on more than just my lap. 514 00:27:15,851 --> 00:27:17,505 That's what I'm talking about! 515 00:27:17,548 --> 00:27:20,551 Us Chambers men, we get it done! 516 00:27:20,595 --> 00:27:21,944 Come on, dude, you're my hero! 517 00:27:21,988 --> 00:27:24,120 Brent: You see that? Did you see that? 518 00:27:24,164 --> 00:27:25,818 Total stud. 519 00:27:25,861 --> 00:27:27,210 [keying rapidly] 520 00:27:43,836 --> 00:27:46,012 Ned? I'm done. 521 00:27:48,188 --> 00:27:50,930 [buzzer sounds, lock clicks] 522 00:27:50,973 --> 00:27:52,583 This is really nice. 523 00:27:52,627 --> 00:27:55,369 This is my shrine to the past. 524 00:27:55,412 --> 00:27:58,024 Oh, that-- that was my baby. 525 00:27:58,067 --> 00:28:00,026 - Can I? - Yeah, please. 526 00:28:02,768 --> 00:28:04,944 It never made it to market, 'cause... 527 00:28:04,987 --> 00:28:07,120 the company fired me and shelved it. 528 00:28:10,514 --> 00:28:13,474 I grew up poor, you know. 529 00:28:13,517 --> 00:28:16,738 I taught myself coding and climbed the ladder. 530 00:28:16,782 --> 00:28:20,263 So when I got fired, I thought my life was over. 531 00:28:20,307 --> 00:28:23,136 But now I make my own rules. 532 00:28:23,179 --> 00:28:24,790 I'm in control. 533 00:28:24,833 --> 00:28:27,836 Yeah, that's what I want. 534 00:28:27,880 --> 00:28:30,752 My boyfriend thinks I'm obsessed. 535 00:28:30,796 --> 00:28:33,668 Mostly he just doesn't really get it. 536 00:28:33,712 --> 00:28:36,932 He hasn't found that thing that he loves yet. 537 00:28:36,976 --> 00:28:40,066 He'll probably just end up joining the family business. 538 00:28:40,109 --> 00:28:43,199 Ah, the Chambers dynasty. 539 00:28:43,243 --> 00:28:45,114 Well, I wouldn't call it that. 540 00:28:46,420 --> 00:28:48,727 They would. 541 00:28:48,770 --> 00:28:50,816 His father thinks he's above the law 542 00:28:50,859 --> 00:28:52,600 and everyone should bend to his will. 543 00:28:52,643 --> 00:28:56,038 Fellow like that doesn't have a lot of time for other opinions. 544 00:28:57,953 --> 00:29:01,870 Yeah, well... Luke's... he's not like that. 545 00:29:02,697 --> 00:29:04,133 Maybe not yet. 546 00:29:04,177 --> 00:29:08,311 But... the apple doesn't usually fall far. [chuckles] 547 00:29:10,792 --> 00:29:14,578 [Christina Aguilera playing "Genie in a Bottle"] 548 00:29:14,622 --> 00:29:16,711 ♪ My body's saying let's go 549 00:29:16,755 --> 00:29:19,975 ♪ Oh-whoa 550 00:29:20,019 --> 00:29:22,282 ♪ But my heart is saying no 551 00:29:22,325 --> 00:29:23,587 Yo, Chambers. 552 00:29:23,631 --> 00:29:26,242 - guy 1: Ohh! - guy 2: Nasty! 553 00:29:26,286 --> 00:29:27,678 Is that Megan? 554 00:29:27,722 --> 00:29:28,984 Tim: "Landry Gone Wild." 555 00:29:29,028 --> 00:29:30,812 Eric: Did not know she could move like that. 556 00:29:30,856 --> 00:29:33,119 Brent: I didn't know she had that body. 557 00:29:34,598 --> 00:29:35,774 Yes! 558 00:29:35,817 --> 00:29:38,037 Hey, Jeff, you're a lucky guy. 559 00:29:38,080 --> 00:29:39,778 [guys laughing] 560 00:29:40,996 --> 00:29:42,606 Brent: Yes! 561 00:29:42,650 --> 00:29:44,347 Oh, I love her! 562 00:29:44,391 --> 00:29:45,435 [Megan laughs] 563 00:29:45,479 --> 00:29:47,611 Watch and learn, boys. 564 00:29:47,655 --> 00:29:48,917 [guy whoops] 565 00:29:48,961 --> 00:29:50,136 Oh, yeah! 566 00:29:53,226 --> 00:29:54,749 That's my girl. 567 00:29:57,273 --> 00:29:58,709 You're so friggin' hot. 568 00:29:58,753 --> 00:30:00,146 Parker: I know. 569 00:30:00,189 --> 00:30:04,933 ♪ Waiting for someone who needs me ♪ 570 00:30:04,977 --> 00:30:07,893 ♪ My heart is beating at the speed of light ♪ 571 00:30:07,936 --> 00:30:10,765 ♪ But that don't mean it's gonna be tonight ♪ 572 00:30:10,809 --> 00:30:14,290 ♪ Baby, baby, baby 573 00:30:14,334 --> 00:30:16,249 Brent: Yes! Oh, yeah. 574 00:30:16,292 --> 00:30:17,816 ♪ Oh-whoa-oh 575 00:30:17,859 --> 00:30:20,166 Don't you all need a drink or something? Come on! 576 00:30:20,209 --> 00:30:21,210 Get it, Luke! 577 00:30:21,254 --> 00:30:22,646 It's your birthday! 578 00:30:22,690 --> 00:30:25,649 [cheering] 579 00:30:25,693 --> 00:30:27,826 ♪ But my heart is saying no 580 00:30:27,869 --> 00:30:31,003 ♪ Do you wanna be with me, baby? ♪ 581 00:30:31,046 --> 00:30:33,135 [over headset] ♪ There's a price to pay 582 00:30:33,179 --> 00:30:36,051 ♪ I'm a genie in a bottle 583 00:30:36,095 --> 00:30:39,272 ♪ You gotta rub me the right way ♪ 584 00:30:39,315 --> 00:30:41,187 [banging on door] 585 00:30:45,495 --> 00:30:47,323 I know about St. Barts. 586 00:30:47,367 --> 00:30:49,021 About Lisa. 587 00:30:58,508 --> 00:30:59,988 How did you find out? 588 00:31:00,032 --> 00:31:02,512 Trevor. 589 00:31:02,556 --> 00:31:05,037 His visit makes a ton more sense now. 590 00:31:07,953 --> 00:31:10,390 I started to tell you a hundred different times about Lisa-- 591 00:31:10,433 --> 00:31:14,916 But you didn't. You know, you have told so many lies, 592 00:31:14,960 --> 00:31:16,831 and they're all to make you look good. 593 00:31:16,875 --> 00:31:18,746 I'm telling you the truth about Lisa-- 594 00:31:18,789 --> 00:31:21,009 You've been lying since the day you got here. 595 00:31:21,053 --> 00:31:24,404 Lying about your past, lying about our friendship. 596 00:31:24,447 --> 00:31:25,971 Everything! 597 00:31:27,929 --> 00:31:29,931 I've read the police report. 598 00:31:29,975 --> 00:31:33,761 It was your idea to go swimming. 599 00:31:33,804 --> 00:31:35,719 And then she drowned. 600 00:31:38,331 --> 00:31:39,767 No. 601 00:31:41,464 --> 00:31:43,989 Lisa jumped in the water on her own. 602 00:31:46,252 --> 00:31:50,343 She was drunk, upset. 603 00:31:50,386 --> 00:31:52,911 I went after her to make sure that she was okay. 604 00:31:52,954 --> 00:31:55,391 And then she was gone. 605 00:31:57,045 --> 00:31:59,134 It was the worst night of my life. 606 00:32:01,354 --> 00:32:02,442 I should've told you. 607 00:32:04,618 --> 00:32:06,272 I wish I had. 608 00:32:07,882 --> 00:32:09,884 [relaxing music in background] 609 00:32:09,928 --> 00:32:11,973 I'm not sure you're gonna be able to top this next year. 610 00:32:12,017 --> 00:32:13,714 Hey! You're not supposed to be in here. 611 00:32:13,757 --> 00:32:15,150 First rule of birthday cake is-- 612 00:32:15,194 --> 00:32:17,370 What? Don't talk about birthday cake or something? 613 00:32:17,413 --> 00:32:18,937 Yes. 614 00:32:18,980 --> 00:32:21,113 Okay, fine, screw it. 615 00:32:27,771 --> 00:32:29,425 Whoa, this is so good. 616 00:32:29,469 --> 00:32:31,079 - Did you make this? - Mm-hmm. 617 00:32:32,559 --> 00:32:34,430 This has been... 618 00:32:34,474 --> 00:32:36,780 like an almost perfect day. 619 00:32:37,999 --> 00:32:40,088 You know I like getting an A in everything. 620 00:32:42,308 --> 00:32:46,138 Is there something else that could make it more perfect? 621 00:32:52,971 --> 00:32:55,321 You know, I've missed hanging with you this summer. 622 00:32:57,671 --> 00:32:59,803 Like just the two of us. 623 00:33:02,197 --> 00:33:03,938 Yeah, me too. 624 00:33:11,902 --> 00:33:14,514 Oh, crap, I'm sorry, I'm... 625 00:33:14,557 --> 00:33:17,038 I'm like, I'm gonna be sick. 626 00:33:23,044 --> 00:33:24,263 Hi. 627 00:33:27,179 --> 00:33:29,442 You couldn't come to the Plunge, so... 628 00:33:29,485 --> 00:33:31,487 I'm bringing the Plunge to you. 629 00:33:33,533 --> 00:33:36,405 '99 will make the annual collection after all. 630 00:33:37,972 --> 00:33:41,019 Thank you. It's sweet. 631 00:33:41,062 --> 00:33:42,890 Did you and Isabella have fun? 632 00:33:44,848 --> 00:33:46,459 Honestly, you were the... 633 00:33:46,502 --> 00:33:48,504 you're the only thing that was on my mind. 634 00:33:51,377 --> 00:33:54,032 You know, I miss you. 635 00:33:55,381 --> 00:33:56,469 I miss us. 636 00:33:57,992 --> 00:34:00,038 These last few days really sucked. 637 00:34:02,475 --> 00:34:03,954 I miss you too. 638 00:34:06,566 --> 00:34:07,828 Let's start fresh. 639 00:34:07,871 --> 00:34:09,786 Okay? 640 00:34:09,830 --> 00:34:11,092 Let's catch up. 641 00:34:11,136 --> 00:34:13,138 Tell me about your day. What'd you get up to? 642 00:34:16,750 --> 00:34:19,013 I have a better idea. 643 00:34:42,428 --> 00:34:43,516 Hey. 644 00:34:47,172 --> 00:34:49,130 You've been kind of quiet today. 645 00:34:50,784 --> 00:34:53,178 Just enjoying the show. 646 00:34:54,788 --> 00:35:00,010 It's been really educational, in a crappy kind of way. 647 00:35:00,054 --> 00:35:01,360 I'm confused. 648 00:35:03,797 --> 00:35:08,410 I saw it before, a while back. 649 00:35:08,454 --> 00:35:11,500 But then it felt like things had changed. 650 00:35:13,023 --> 00:35:15,939 I thought we had something good. 651 00:35:17,071 --> 00:35:19,160 What are you talking about? 652 00:35:20,857 --> 00:35:22,598 You and Luke. 653 00:35:23,686 --> 00:35:25,166 It's so obvious. 654 00:35:25,210 --> 00:35:29,301 He's the one you wanna be with, not me. 655 00:35:31,781 --> 00:35:33,087 It's his birthday. 656 00:35:33,131 --> 00:35:37,613 Every time I turned around today you were with him. 657 00:35:37,657 --> 00:35:43,097 And when you weren't with him, you were talking about him. 658 00:35:43,141 --> 00:35:45,143 Worrying about him. 659 00:35:45,186 --> 00:35:48,668 He's my best friend and he just got dumped. 660 00:35:48,711 --> 00:35:50,626 Yeah. Lucky for you. 661 00:35:50,670 --> 00:35:52,150 That's not fair. 662 00:35:52,193 --> 00:35:56,980 What's not fair is me being used as your practice run. 663 00:35:58,286 --> 00:36:00,201 That's not what it's like. 664 00:36:02,508 --> 00:36:07,687 You can lie to yourself, Megan, but you can't lie to me. 665 00:36:12,692 --> 00:36:13,997 We're done. 666 00:36:26,401 --> 00:36:28,664 Why should I believe you, Iz? 667 00:36:28,708 --> 00:36:30,405 I never lied about us. 668 00:36:30,449 --> 00:36:34,844 I tried to be a better friend to you than I was to Lisa. 669 00:36:34,888 --> 00:36:37,499 That's why I pretended to be the one on the sex tape, 670 00:36:37,543 --> 00:36:40,067 to protect you. 671 00:36:40,110 --> 00:36:41,590 The whole time, 672 00:36:41,634 --> 00:36:45,420 even after everything that happened on New Year's Eve, 673 00:36:45,464 --> 00:36:47,509 I had your back. 674 00:36:47,553 --> 00:36:49,032 Did you? 675 00:36:49,076 --> 00:36:52,253 Or were you just covering your ass after what you did? 676 00:36:52,297 --> 00:36:55,996 I think that you went back to the cabin on New Year's, 677 00:36:56,039 --> 00:36:59,391 and you killed Luke, just like you killed Lisa. 678 00:37:07,573 --> 00:37:10,532 I haven't laughed that hard in a long time. 679 00:37:10,576 --> 00:37:13,622 I will never look at a pie the same way again. 680 00:37:13,666 --> 00:37:17,104 I've got that wine that Wayne Bright sent from his vineyard. 681 00:37:17,147 --> 00:37:19,759 Steve: Sounds great. 682 00:37:19,802 --> 00:37:21,587 Hey! How was the party? 683 00:37:21,630 --> 00:37:23,371 It was really fun. 684 00:37:23,415 --> 00:37:26,722 Yeah? The birthday boy didn't overdo it, I take it? 685 00:37:26,766 --> 00:37:28,855 Nope. Brent had his back. 686 00:37:28,898 --> 00:37:30,465 Well, if everyone had a good time 687 00:37:30,509 --> 00:37:33,903 and the cops didn't come, that is a hit in my book. 688 00:37:33,947 --> 00:37:35,601 - Steve: Mm. - [glasses clink] 689 00:37:37,951 --> 00:37:38,952 What'd you guys do? 690 00:37:38,995 --> 00:37:41,171 Got dinner, saw a movie. 691 00:37:45,480 --> 00:37:46,699 We... 692 00:37:47,874 --> 00:37:49,963 It was really funny. 693 00:37:52,357 --> 00:37:53,488 Cool. 694 00:37:58,319 --> 00:37:59,364 Um... 695 00:37:59,407 --> 00:38:01,714 Did that look like a, you know...? 696 00:38:01,757 --> 00:38:02,802 A date? 697 00:38:02,845 --> 00:38:05,457 This one time at band camp... 698 00:38:05,500 --> 00:38:07,067 [Debbie laughing] 699 00:38:07,110 --> 00:38:10,810 Oh, yeah. Yeah, it's on. 700 00:38:10,853 --> 00:38:12,159 [laughs] 701 00:38:15,641 --> 00:38:18,034 I'm really glad you came over. 702 00:38:18,078 --> 00:38:21,342 We needed time together, alone. 703 00:38:22,691 --> 00:38:25,999 I'm sorry, I've been kind of weird the last few days. 704 00:38:26,042 --> 00:38:27,696 That's okay. 705 00:38:29,785 --> 00:38:32,788 Just... you and Isabella... 706 00:38:32,832 --> 00:38:36,401 when it comes to money, you guys are on a completely different planet than I am. 707 00:38:36,444 --> 00:38:38,881 It's not your fault, it's just... 708 00:38:38,925 --> 00:38:40,666 sometimes it's hard. 709 00:38:43,103 --> 00:38:44,583 I get that. 710 00:38:46,367 --> 00:38:49,022 But that doesn't matter. 711 00:38:52,678 --> 00:38:54,201 Anyway, I just... 712 00:38:54,244 --> 00:38:58,640 I really appreciate how you let me be me. 713 00:38:58,684 --> 00:39:00,338 Even when I suck. 714 00:39:03,210 --> 00:39:05,125 You couldn't suck if you tried. 715 00:39:16,702 --> 00:39:18,399 Megan, something... 716 00:39:18,443 --> 00:39:21,837 something happened at the Plunge today. 717 00:39:21,881 --> 00:39:23,709 What kind of something? 718 00:39:27,626 --> 00:39:29,845 Me and Isabella... 719 00:39:29,889 --> 00:39:32,848 we weren't fighting, you know. 720 00:39:32,892 --> 00:39:34,459 We were... 721 00:39:34,502 --> 00:39:37,592 It was like old times. You know, we were cool. 722 00:39:37,636 --> 00:39:39,768 Okay, you're kind of freaking me out. 723 00:39:39,812 --> 00:39:41,248 What happened? 724 00:39:51,954 --> 00:39:53,042 She kissed me. 725 00:39:53,086 --> 00:39:54,696 And, uh... 726 00:39:54,740 --> 00:39:57,046 Look, I-I-- Look, I shut it down right away 727 00:39:57,090 --> 00:39:59,135 and I drove her right home. 728 00:40:01,311 --> 00:40:02,878 I can't believe her. 729 00:40:05,925 --> 00:40:07,405 I thought you should know. 730 00:40:23,464 --> 00:40:26,206 Hey, sweetheart. This is a nice surprise. 731 00:40:26,249 --> 00:40:29,470 I, um... I just heard something. 732 00:40:31,472 --> 00:40:33,343 And I think you should know. 733 00:40:49,185 --> 00:40:51,318 We need to talk. 734 00:40:52,493 --> 00:40:54,452 Where did you get those? 735 00:40:54,495 --> 00:40:56,454 They were in the Airstream. 736 00:41:01,981 --> 00:41:03,678 Did Isabella give them to you? 737 00:41:05,941 --> 00:41:07,639 Is that Luke's blood? 738 00:41:11,164 --> 00:41:12,774 You think I killed him. 739 00:41:14,210 --> 00:41:16,343 I love you. 740 00:41:16,386 --> 00:41:19,912 There's nothing I won't do for you. 741 00:41:19,955 --> 00:41:22,305 But I need to know what happened. 742 00:41:22,349 --> 00:41:24,525 And what if you don't like what you hear? 743 00:41:33,012 --> 00:41:35,188 [somber theme song playing] 52116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.