Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,770
- Previously on "blood drive"...
2
00:00:03,805 --> 00:00:04,937
You okay?
3
00:00:04,939 --> 00:00:06,906
I may have triggered
a tracking device.
4
00:00:06,908 --> 00:00:08,174
Go find Arthur.
5
00:00:08,176 --> 00:00:10,076
Make heart pay
for what they've done.
6
00:00:10,078 --> 00:00:13,479
- Relax.
Put the cop act to rest.
7
00:00:13,481 --> 00:00:15,848
Or are you afraid
you might just like
8
00:00:15,850 --> 00:00:18,184
this little paradise
I've created?
9
00:00:18,186 --> 00:00:20,052
- I felt like you had my back,
10
00:00:20,054 --> 00:00:21,805
like you were willing
to go dark with me.
11
00:00:21,806 --> 00:00:23,556
- What the hell's
a soul reclamator?
12
00:00:23,558 --> 00:00:24,757
- Sooner or later,
13
00:00:24,759 --> 00:00:26,526
the good cop
is gonna have to admit...
14
00:00:26,528 --> 00:00:28,561
He's a bad guy.
15
00:00:28,563 --> 00:00:30,730
I'll save your pathetic
little lives
16
00:00:30,732 --> 00:00:33,866
if you agree to go on one last
adventure with me.
17
00:00:33,868 --> 00:00:35,535
You get to get to the bottom
18
00:00:35,537 --> 00:00:37,670
of this bizarre obsession
they have
19
00:00:37,672 --> 00:00:39,839
with you and your sister.
20
00:00:41,508 --> 00:00:43,643
21
00:00:43,645 --> 00:00:44,644
- You're not gonna answer?
22
00:00:44,646 --> 00:00:46,479
- Don't do this to me.
23
00:00:46,481 --> 00:00:48,448
- It's a simple question.
- It's not.
24
00:00:48,450 --> 00:00:49,849
- Favorite movie.
- I don't... i don't know.
25
00:00:49,851 --> 00:00:51,050
- What do you mean,
you don't know?
26
00:00:51,052 --> 00:00:52,452
- I don't know.
I don't...
27
00:00:52,454 --> 00:00:53,486
i-i don't watch any movies.
28
00:00:53,488 --> 00:00:54,587
- What are you talk...
29
00:00:54,589 --> 00:00:55,788
give me something.
30
00:00:55,790 --> 00:00:56,989
Um, uh, okay, here.
31
00:00:56,991 --> 00:00:59,058
Super easy.
Dogs or cats?
32
00:00:59,060 --> 00:01:00,693
- Cats.
33
00:01:00,695 --> 00:01:02,628
Definitely cats.
34
00:01:03,898 --> 00:01:05,064
- What do you have against dogs?
35
00:01:05,066 --> 00:01:06,232
- Nothing. I...
36
00:01:06,234 --> 00:01:07,567
look, I had a dog growing up.
37
00:01:07,569 --> 00:01:09,602
I had a black lab named Daisy.
38
00:01:09,604 --> 00:01:12,972
She was great,
but she hated Karma.
39
00:01:12,974 --> 00:01:16,476
She would growl at her,
and then one day, bam!
40
00:01:16,478 --> 00:01:17,977
She bit Karma right here.
41
00:01:17,979 --> 00:01:19,712
Pinned her down.
42
00:01:19,714 --> 00:01:21,481
She was only ten.
43
00:01:21,483 --> 00:01:22,482
- Jesus.
44
00:01:22,484 --> 00:01:23,683
- I wasn't there,
45
00:01:23,685 --> 00:01:24,851
but the neighbors saw it,
thank god,
46
00:01:24,853 --> 00:01:27,587
and pulled her off,
called the cops.
47
00:01:27,589 --> 00:01:30,690
They were coming
to put her down.
48
00:01:30,692 --> 00:01:32,892
Look, I knew it had
to happen, but...
49
00:01:32,894 --> 00:01:34,760
She was my dog,
50
00:01:34,762 --> 00:01:37,263
and I wasn't gonna let anyone
lay a hand on her.
51
00:01:37,265 --> 00:01:41,667
So I took her out to the quarry.
52
00:01:45,906 --> 00:01:47,039
Guess that's the first time
53
00:01:47,041 --> 00:01:49,976
I had to kill to protect Karma.
54
00:01:49,978 --> 00:01:53,045
Who'd have thought that'd become
my whole life, huh?
55
00:01:53,047 --> 00:01:55,014
- What a lovely story,
but I was really hoping
56
00:01:55,016 --> 00:01:56,616
the "world's
greatest sister" bit
57
00:01:56,618 --> 00:01:57,984
would've ended
after Karma croaked.
58
00:01:59,754 --> 00:02:01,287
Asshole.
- Succubus!
59
00:02:01,289 --> 00:02:02,722
- It's not worth it.
60
00:02:02,724 --> 00:02:05,091
After today,
we're free and clear.
61
00:02:05,093 --> 00:02:06,626
Just one last little thing,
62
00:02:06,628 --> 00:02:07,994
and then we're done
with this asshole.
63
00:02:07,996 --> 00:02:09,061
Forever.
64
00:02:09,063 --> 00:02:10,763
- Don't miss the turn.
65
00:02:11,766 --> 00:02:13,099
- All right, coming through!
66
00:02:21,609 --> 00:02:23,709
- If you try to run,
67
00:02:23,711 --> 00:02:25,945
the guards have orders
to shoot you down.
68
00:02:25,947 --> 00:02:28,714
Trust me, you won't want
to miss this.
69
00:02:28,716 --> 00:02:30,683
- Run from what?
70
00:02:30,685 --> 00:02:31,984
- Pull it through!
71
00:02:31,986 --> 00:02:34,687
- Tonight we go live,
and I'm gonna put on
72
00:02:34,689 --> 00:02:37,023
the greatest show this crumbling
shit pile of a planet
73
00:02:37,025 --> 00:02:38,758
has ever seen.
74
00:02:38,760 --> 00:02:40,326
- After tonight,
75
00:02:40,328 --> 00:02:42,094
he can't hurt us anymore.
76
00:02:42,096 --> 00:02:45,097
77
00:02:45,099 --> 00:02:52,104
♪ ♪
78
00:02:54,074 --> 00:02:57,076
- proceed to the underground
staging area.
79
00:02:57,078 --> 00:02:59,745
And remember, many will enter.
80
00:02:59,747 --> 00:03:01,814
Only one will leave.
81
00:03:03,050 --> 00:03:06,052
82
00:03:06,054 --> 00:03:13,092
♪ ♪
83
00:03:14,061 --> 00:03:15,361
- ridiculous.
84
00:03:15,363 --> 00:03:17,697
Every single time.
85
00:03:17,699 --> 00:03:18,731
Where's...
86
00:03:18,733 --> 00:03:19,899
you always move things
87
00:03:19,901 --> 00:03:21,667
every time i-i go away.
88
00:03:21,669 --> 00:03:22,969
Where... where's my... my...
89
00:03:22,971 --> 00:03:25,671
oh.
Thank you.
90
00:03:25,673 --> 00:03:28,074
- Primo match starts
in t-minus one hour.
91
00:03:28,676 --> 00:03:31,543
- My, my!
92
00:03:31,545 --> 00:03:34,346
What a surprise!
93
00:03:34,348 --> 00:03:35,647
You know, it's not
all that often
94
00:03:35,649 --> 00:03:38,750
we get you heart bigwigs here
live and in person.
95
00:03:38,752 --> 00:03:40,719
- You got grace and Arthur back.
96
00:03:40,721 --> 00:03:42,321
I wouldn't miss it.
97
00:03:42,323 --> 00:03:44,656
- Oh, you've stolen
this girl's heart.
98
00:03:44,658 --> 00:03:45,691
- Shut up.
99
00:03:45,693 --> 00:03:47,292
I didn't get where I am
100
00:03:47,294 --> 00:03:49,294
by letting pissant subordinates
defy me.
101
00:03:49,296 --> 00:03:51,430
I sent you to reprogramming.
102
00:03:51,432 --> 00:03:54,333
- Mm, and yet here I am,
103
00:03:54,335 --> 00:03:59,304
on the big night
when we finally, finally go live
104
00:03:59,306 --> 00:04:03,542
with two a-list blood drivers
the whole world can get wet for.
105
00:04:03,544 --> 00:04:06,511
And all of this because of me.
106
00:04:08,448 --> 00:04:10,482
- Ask yourself this, slink.
107
00:04:10,484 --> 00:04:14,386
Why would I reward an employee
who undermined my authority
108
00:04:14,388 --> 00:04:17,489
and tested me
at every turn, hmm?
109
00:04:17,491 --> 00:04:20,425
I've had a change of heart.
110
00:04:20,427 --> 00:04:22,427
We're not going live.
111
00:04:22,429 --> 00:04:25,030
Tonight's finale will be
broadcast internally
112
00:04:25,032 --> 00:04:28,033
throughout heart enterprises
as usual.
113
00:04:28,035 --> 00:04:32,471
After that, we're terminating
your project.
114
00:04:32,473 --> 00:04:35,741
- I beg your pardon?
115
00:04:35,743 --> 00:04:40,579
- Tonight will be the final
episode of "blood drive."
116
00:04:40,581 --> 00:04:43,582
117
00:04:43,584 --> 00:04:46,351
♪ ♪
118
00:04:46,353 --> 00:04:47,686
- you lie!
119
00:04:49,756 --> 00:04:52,858
- Entertainment's old news.
120
00:04:52,860 --> 00:04:55,794
If you attended any of
Alexandria's marketing meetings,
121
00:04:55,796 --> 00:04:58,330
you'd know that
the blood drive powerpoint
122
00:04:58,332 --> 00:05:01,400
revealed something
very important.
123
00:05:01,402 --> 00:05:02,768
- Powerpoint?
124
00:05:02,770 --> 00:05:04,903
- It's like a fancy slide show.
- Mm-hmm.
125
00:05:04,905 --> 00:05:07,506
- With a projector, and they
plug it into a computer,
126
00:05:07,508 --> 00:05:10,442
and then they...
- Heart is a global leader
127
00:05:10,444 --> 00:05:11,777
with a global footprint,
128
00:05:11,779 --> 00:05:14,579
so we're gonna be
a "thought starter"
129
00:05:14,581 --> 00:05:18,217
in the newest industry that
people really do care about:
130
00:05:18,219 --> 00:05:19,618
Politics.
131
00:05:19,620 --> 00:05:26,258
♪ ♪
132
00:05:26,260 --> 00:05:28,093
- asshole.
133
00:05:28,095 --> 00:05:32,097
If this really is to be
"blood drive's" swan song,
134
00:05:32,099 --> 00:05:34,500
I say we shoot for the moon.
135
00:05:34,502 --> 00:05:38,237
- Vip areas are strictly
off-limits to racers
136
00:05:38,239 --> 00:05:41,240
from Libya, Iraq, Syria,
137
00:05:41,242 --> 00:05:45,511
Yemen, Sudan, Iran, and Somalia.
138
00:05:45,513 --> 00:05:47,146
- What?
139
00:05:47,148 --> 00:05:49,048
♪ ♪
140
00:05:49,050 --> 00:05:50,149
what?
141
00:05:50,151 --> 00:05:54,153
♪ ♪
142
00:05:55,823 --> 00:05:58,390
- Attention.
Attention, all personnel.
143
00:05:58,392 --> 00:06:01,460
Prepare for immediate arrival
at portal one.
144
00:06:01,462 --> 00:06:04,463
145
00:06:04,465 --> 00:06:11,470
♪ ♪
146
00:06:14,274 --> 00:06:16,208
- who the hell
are these assholes?
147
00:06:17,577 --> 00:06:19,445
- And what's with
the space vagina?
148
00:06:19,447 --> 00:06:21,680
- Now arriving
via blood gate one,
149
00:06:21,682 --> 00:06:26,385
incoming blood drivers
from Portugal, Germany...
150
00:06:27,421 --> 00:06:30,856
- Zimbabwe, Afghanistan...
151
00:06:30,858 --> 00:06:32,357
- I can't believe this.
152
00:06:32,359 --> 00:06:34,393
Must be 40 or 50 races' worth
of drivers here.
153
00:06:34,395 --> 00:06:36,295
- I'm the champion!
154
00:06:36,297 --> 00:06:39,098
You want to come through me,
you got to get through me!
155
00:06:39,100 --> 00:06:40,499
- This is so much bigger
than we thought.
156
00:06:40,501 --> 00:06:43,102
- You're on!
157
00:06:43,104 --> 00:06:45,471
- These last few days,
it's like we're finally...
158
00:06:45,473 --> 00:06:48,507
- In sync.
- In sync again.
159
00:06:48,509 --> 00:06:52,578
- I can't believe we wasted
all that money on therapists.
160
00:06:52,580 --> 00:06:54,580
- Do you remember the last one?
161
00:06:54,582 --> 00:06:56,548
- I definitely remember
the mess.
162
00:06:57,618 --> 00:06:59,451
- We didn't need any of that.
163
00:06:59,453 --> 00:07:02,154
We just needed to listen
to each other.
164
00:07:04,191 --> 00:07:05,591
Excuse me.
165
00:07:05,593 --> 00:07:08,727
- All your metal things
are gonna scratch the paint.
166
00:07:08,729 --> 00:07:11,396
She makes me put a lot of work
into this car.
167
00:07:13,466 --> 00:07:14,700
Hey!
168
00:07:14,702 --> 00:07:16,702
- What's the point?
169
00:07:16,704 --> 00:07:18,904
The race is over after tonight.
170
00:07:18,906 --> 00:07:20,639
Heart's pulling the plug.
171
00:07:20,641 --> 00:07:22,374
Slink's given up.
172
00:07:22,376 --> 00:07:23,642
- In case of an emergency,
173
00:07:23,644 --> 00:07:25,410
the lights will be turned off
174
00:07:25,412 --> 00:07:28,180
and all exits will be sealed.
175
00:07:28,182 --> 00:07:30,415
- Did you hear that?
176
00:07:30,417 --> 00:07:32,184
- Yeah.
177
00:07:32,186 --> 00:07:33,919
Race is over.
178
00:07:33,921 --> 00:07:35,587
Good.
179
00:07:35,589 --> 00:07:38,257
We can focus on ourselves again.
180
00:07:38,259 --> 00:07:40,492
You can finally finish
that project in the basement.
181
00:07:42,429 --> 00:07:44,930
They're probably dead by now.
182
00:07:44,932 --> 00:07:48,500
- But this is like
a whole new life for us.
183
00:07:48,502 --> 00:07:51,370
What if, when it's
all over, we...
184
00:07:51,372 --> 00:07:53,672
Just go back to the way we were?
185
00:08:02,215 --> 00:08:05,250
- Attention.
Attention, please.
186
00:08:05,252 --> 00:08:07,686
Ladies and gentlemen,
187
00:08:07,688 --> 00:08:10,956
on behalf of myselves
and heart enterprises,
188
00:08:10,958 --> 00:08:12,791
I'd like to welcome you to...
189
00:08:12,793 --> 00:08:15,727
The battle dome!
190
00:08:17,364 --> 00:08:19,331
Preparations
are nearly complete,
191
00:08:19,333 --> 00:08:24,336
and we'll soon begin
the season's grand finale!
192
00:08:25,739 --> 00:08:28,473
We have preselected
the contestants
193
00:08:28,475 --> 00:08:30,676
for our first event.
194
00:08:30,678 --> 00:08:33,979
If I call your name,
please step forward,
195
00:08:33,981 --> 00:08:37,282
choose your weapon,
and form a line.
196
00:08:37,284 --> 00:08:38,784
- I just hope
we're in the same group.
197
00:08:38,786 --> 00:08:41,553
- Icepick.
198
00:08:41,555 --> 00:08:44,223
Hammerblow.
199
00:08:44,225 --> 00:08:46,592
Faceeater.
200
00:08:46,594 --> 00:08:49,561
Slaydog L.A.
201
00:08:49,563 --> 00:08:52,998
- Arthur Bailey.
202
00:08:53,000 --> 00:08:55,567
Hard slab.
203
00:08:55,569 --> 00:08:57,669
Fister.
204
00:08:57,671 --> 00:08:59,705
Axe wound.
205
00:08:59,707 --> 00:09:00,739
- You're gonna be fine.
206
00:09:00,741 --> 00:09:02,241
- His honorable
207
00:09:02,243 --> 00:09:05,744
sir Benjamin Licker III.
208
00:09:05,746 --> 00:09:07,012
- We just do what we have to.
209
00:09:07,014 --> 00:09:08,680
- Deathscream.
210
00:09:08,682 --> 00:09:09,848
- You don't understand.
211
00:09:09,850 --> 00:09:12,484
- Abby the nun.
212
00:09:12,486 --> 00:09:14,453
Ninja Jim.
213
00:09:14,455 --> 00:09:18,323
- No matter what they
make me do...
214
00:09:18,325 --> 00:09:19,825
I won't kill again.
215
00:09:19,827 --> 00:09:22,828
216
00:09:22,830 --> 00:09:25,831
217
00:09:25,833 --> 00:09:32,838
♪ ♪
218
00:10:02,635 --> 00:10:07,406
- ♪ Surprise sometimes ♪
219
00:10:07,408 --> 00:10:10,575
♪ Will come around ♪
220
00:10:10,577 --> 00:10:13,445
♪ ♪
221
00:10:13,447 --> 00:10:17,916
♪ surprise sometimes ♪
222
00:10:17,918 --> 00:10:19,084
♪ will come around ♪
223
00:10:19,086 --> 00:10:21,520
- in 2,138 miles,
224
00:10:21,522 --> 00:10:23,388
turn right.
225
00:10:23,390 --> 00:10:28,794
- ♪ I will surprise you
sometime ♪
226
00:10:28,796 --> 00:10:31,396
♪ I'll come around ♪
227
00:10:31,398 --> 00:10:33,332
♪ ♪
228
00:10:33,334 --> 00:10:39,338
♪ oh, I will surprise you
sometime ♪
229
00:10:39,340 --> 00:10:41,740
♪ I'll come around ♪
230
00:10:41,742 --> 00:10:44,810
♪ when you're down ♪
231
00:10:44,812 --> 00:10:50,816
♪ ♪
232
00:10:52,720 --> 00:10:54,953
- Hey, pretty lady.
Need a ride?
233
00:10:54,955 --> 00:10:56,688
- What are you doing here?
234
00:10:58,758 --> 00:11:00,859
- I couldn't leave.
235
00:11:00,861 --> 00:11:02,794
Not without you.
236
00:11:02,796 --> 00:11:06,431
♪ ♪
237
00:11:06,433 --> 00:11:10,135
I'm going back to trash
your proximity sensor.
238
00:11:10,137 --> 00:11:11,470
Want to come?
239
00:11:11,472 --> 00:11:13,272
- I can't ask you to do that.
240
00:11:13,174 --> 00:11:15,074
They'll be looking for us.
241
00:11:15,076 --> 00:11:16,341
You said it yourself,
we'd be walking
242
00:11:16,343 --> 00:11:17,676
into the belly of the beast.
243
00:11:17,978 --> 00:11:21,413
- Yeah, but you're worth it.
244
00:11:21,415 --> 00:11:26,451
♪ ♪
245
00:11:26,453 --> 00:11:29,554
- I'm experiencing so many
new feelings right now.
246
00:11:29,556 --> 00:11:32,991
♪ ♪
247
00:11:32,993 --> 00:11:34,760
- me too, baby.
248
00:11:34,762 --> 00:11:36,461
Me too.
249
00:11:36,463 --> 00:11:38,463
Now let's go set you free.
250
00:11:38,465 --> 00:11:44,836
♪ ♪
251
00:11:52,612 --> 00:11:55,680
252
00:11:55,682 --> 00:11:59,084
♪ ♪
253
00:11:59,086 --> 00:12:01,686
- ladies and gentlemen,
254
00:12:01,688 --> 00:12:05,424
welcome to the end of the road.
255
00:12:06,727 --> 00:12:10,595
The "blood drive" battle royal
256
00:12:10,597 --> 00:12:12,631
and series finale,
257
00:12:12,633 --> 00:12:15,100
live from the battle dome!
258
00:12:18,672 --> 00:12:23,608
♪ ♪
259
00:12:23,610 --> 00:12:25,944
we'd like to welcome
our audiences
260
00:12:25,946 --> 00:12:28,747
from heart enterprises'
satellite offices
261
00:12:28,749 --> 00:12:31,216
around the world.
262
00:12:31,218 --> 00:12:35,120
Tonight we journey back in time
263
00:12:35,122 --> 00:12:38,924
to the blood drive's
ancestral roots:
264
00:12:38,926 --> 00:12:42,227
Roman gladiator combat.
265
00:12:43,764 --> 00:12:46,064
- Round one contestants,
266
00:12:46,066 --> 00:12:49,835
step forward and enter...
267
00:12:49,837 --> 00:12:52,704
The battle dome!
268
00:13:02,715 --> 00:13:04,983
- For our premiere round
of entertainment,
269
00:13:04,985 --> 00:13:08,854
we pit our wretched competitors
against each other
270
00:13:08,856 --> 00:13:12,791
in a no-holds-barred
battle to the death!
271
00:13:12,793 --> 00:13:16,194
272
00:13:16,196 --> 00:13:18,797
For those about to die,
273
00:13:18,799 --> 00:13:20,499
we salute you.
274
00:13:22,870 --> 00:13:25,670
Now...
275
00:13:25,672 --> 00:13:27,272
Fight!
276
00:13:27,274 --> 00:13:28,940
- ♪ I'm not a slave ♪
277
00:13:28,942 --> 00:13:32,043
♪ to a god that doesn't exist ♪
278
00:13:34,014 --> 00:13:37,148
♪ And I'm not a slave
to a world ♪
279
00:13:37,150 --> 00:13:41,152
♪ that doesn't give a shit ♪
280
00:13:41,154 --> 00:13:44,756
♪ and when we were good ♪
281
00:13:44,758 --> 00:13:46,024
♪ you just closed your eyes ♪
282
00:13:48,896 --> 00:13:52,130
♪ So when we are bad ♪
283
00:13:55,869 --> 00:13:58,203
- ♪ Fight, fight, fight ♪
284
00:13:58,205 --> 00:13:59,905
- you don't have
to do this, ma'am.
285
00:13:59,907 --> 00:14:01,039
- ♪ Fight, fight, fight ♪
286
00:14:02,276 --> 00:14:03,942
- I'm not gonna fight you.
287
00:14:06,880 --> 00:14:10,749
- ♪ Celebrated victim
of your fame ♪
288
00:14:14,288 --> 00:14:18,256
♪ And say that death
was on sale today ♪
289
00:14:21,995 --> 00:14:25,263
- ♪ You just closed your eyes ♪
290
00:14:25,265 --> 00:14:27,799
♪ so when we are bad ♪
291
00:14:29,102 --> 00:14:32,237
♪ We'll scar your minds ♪
292
00:14:32,839 --> 00:14:34,572
- I'm not gonna do it.
293
00:14:38,378 --> 00:14:39,810
I won't kill anyone!
294
00:14:43,483 --> 00:14:46,184
Look at yourselves.
295
00:14:46,186 --> 00:14:49,420
This is what you do
with your power?
296
00:14:49,422 --> 00:14:53,758
Kane hill, fracking tubes,
297
00:14:53,760 --> 00:14:56,627
murder cars?
298
00:14:56,629 --> 00:14:59,664
This world has problems
that you can fix,
299
00:14:59,666 --> 00:15:02,600
and you sit around watching
this spectacle
300
00:15:02,602 --> 00:15:05,603
like some kind of...
301
00:15:05,605 --> 00:15:09,607
Death perverts!
302
00:15:09,609 --> 00:15:12,610
I was willing to let this go.
303
00:15:12,612 --> 00:15:15,413
I was gonna move on.
304
00:15:15,415 --> 00:15:19,483
But now...
305
00:15:19,485 --> 00:15:22,420
You're all under arrest!
306
00:15:28,861 --> 00:15:31,229
- That's quite the speech,
pretty boy.
307
00:15:32,598 --> 00:15:34,699
But if you refuse to kill,
308
00:15:34,701 --> 00:15:37,602
then we'll just have
to properly motivate you.
309
00:15:37,604 --> 00:15:39,437
- And I've got
just the thing to do it.
310
00:15:39,439 --> 00:15:40,671
- Shut up, slink.
311
00:15:40,673 --> 00:15:44,609
312
00:15:49,282 --> 00:15:50,348
- Arthur.
313
00:15:50,350 --> 00:15:51,482
- Grace!
314
00:15:57,356 --> 00:15:59,157
- When I get out of here,
315
00:15:59,159 --> 00:16:00,625
I'm gonna strangle you
with your own intestines.
316
00:16:00,627 --> 00:16:02,427
- Ooh, we haven't seen that
this season.
317
00:16:02,429 --> 00:16:03,962
- Shut the fuck up.
318
00:16:05,364 --> 00:16:07,231
I press this button,
319
00:16:07,233 --> 00:16:08,499
and your little girlfriend's
320
00:16:08,501 --> 00:16:10,234
burnt on the outside
321
00:16:10,236 --> 00:16:12,303
and pink in the center, champ.
322
00:16:12,305 --> 00:16:14,639
- Why? Huh?
323
00:16:14,641 --> 00:16:16,274
Why me?
324
00:16:16,276 --> 00:16:18,509
You kidnap my sister
to force me to race.
325
00:16:18,511 --> 00:16:20,378
Then you hound me
but don't give a shit
326
00:16:20,380 --> 00:16:22,714
when the other racers
bend the rules.
327
00:16:22,716 --> 00:16:25,383
What the fuck could you have
against me?
328
00:16:25,385 --> 00:16:28,386
- Oh, yeah.
329
00:16:28,388 --> 00:16:31,522
What could anyone have
against you, grace?
330
00:16:33,492 --> 00:16:36,194
All you did was...
331
00:16:36,196 --> 00:16:39,163
Abandon your sister,
332
00:16:39,165 --> 00:16:42,400
left her to die
in some institution
333
00:16:42,402 --> 00:16:45,203
like she was nothing.
334
00:16:49,174 --> 00:16:52,610
Why grace d'argento?
335
00:16:52,612 --> 00:16:54,512
Who could have any reason
336
00:16:54,514 --> 00:16:58,316
to hate sweet, sweet grace?
337
00:17:00,419 --> 00:17:02,687
It's finally my turn.
338
00:17:03,690 --> 00:17:04,722
When you're gone,
339
00:17:04,724 --> 00:17:06,758
it'll all be about me.
340
00:17:12,398 --> 00:17:16,367
For once in my life, i can be me
341
00:17:16,369 --> 00:17:19,203
without being overshadowed
by you.
342
00:17:19,205 --> 00:17:22,206
343
00:17:22,208 --> 00:17:28,780
♪ ♪
344
00:17:31,651 --> 00:17:38,289
♪ ♪
345
00:17:59,344 --> 00:18:00,478
- Oh, my god.
346
00:18:00,480 --> 00:18:07,552
♪ ♪
347
00:18:13,492 --> 00:18:15,526
Karma?
348
00:18:21,065 --> 00:18:22,666
- Karma.
349
00:18:23,268 --> 00:18:24,668
I thought you were dead.
350
00:18:24,670 --> 00:18:26,036
- You wish.
351
00:18:26,038 --> 00:18:28,505
- I would never wish that.
352
00:18:28,507 --> 00:18:29,639
- You will.
353
00:18:29,641 --> 00:18:31,308
354
00:18:31,310 --> 00:18:32,476
- Whoo!
355
00:18:34,045 --> 00:18:35,445
- Fight...
356
00:18:35,447 --> 00:18:36,613
Or she dies.
357
00:18:37,783 --> 00:18:39,416
- Wow, wow!
358
00:18:39,418 --> 00:18:41,752
What an...
what an amazing twist,
359
00:18:41,754 --> 00:18:43,520
ladies and gentlemen!
360
00:18:43,522 --> 00:18:46,056
Never a dull moment here
on "blood drive."
361
00:18:46,058 --> 00:18:50,160
Speaking of which,
let's begin round two!
362
00:18:55,433 --> 00:18:56,433
Really?
363
00:18:56,435 --> 00:18:58,335
364
00:18:58,337 --> 00:19:01,038
Round two is brought to you
by the heart enterprises
365
00:19:01,040 --> 00:19:03,807
gas-powered trimmer
with titanium blades:
366
00:19:03,809 --> 00:19:07,077
The bladenado.
367
00:19:07,079 --> 00:19:08,478
Really?
368
00:19:08,480 --> 00:19:09,713
What an awesome name.
369
00:19:09,715 --> 00:19:11,715
- People are constantly
asking me,
370
00:19:11,717 --> 00:19:12,783
"Harriet, what do you love
371
00:19:12,785 --> 00:19:14,451
"about owning heart enterprise"
372
00:19:14,453 --> 00:19:16,553
gas-powered trimmer
with titanium blades?"
373
00:19:16,555 --> 00:19:18,455
And I tell them, "cleanup."
374
00:19:18,457 --> 00:19:20,057
Here, let me show you.
375
00:19:20,059 --> 00:19:21,191
But first we're gonna have
376
00:19:21,193 --> 00:19:22,592
to get it good and dirty.
377
00:19:31,070 --> 00:19:33,637
- The bladenado gas-powered
trimmer with titanium blades,
378
00:19:33,639 --> 00:19:35,572
from heart enterprises.
379
00:19:35,574 --> 00:19:37,407
- The computer mainframe.
380
00:19:37,409 --> 00:19:39,676
If there's a way to turn off
my proximity sensors,
381
00:19:39,678 --> 00:19:41,645
it'll be beyond that door.
382
00:19:41,647 --> 00:19:43,080
- Ugh.
383
00:19:43,082 --> 00:19:44,815
I hate computers.
384
00:19:46,484 --> 00:19:49,486
- Babe!
- Not you.
385
00:19:49,488 --> 00:19:52,089
Sorry.
386
00:19:52,091 --> 00:19:54,858
- Our odds of success
are lower than half of 1%.
387
00:19:54,860 --> 00:19:57,194
Just look at all the cameras
surrounding it.
388
00:19:57,196 --> 00:20:00,497
And there are retina scans,
palm scans, voice ids,
389
00:20:00,499 --> 00:20:03,166
all tied directly
into the mainframe.
390
00:20:03,168 --> 00:20:06,470
It's nation-state-level
security.
391
00:20:06,472 --> 00:20:08,505
- Yeah, but you forgot
something.
392
00:20:08,507 --> 00:20:10,540
Security guards
are dumb as shit.
393
00:20:12,511 --> 00:20:16,113
Babe, two days ago,
you were a security guard.
394
00:20:18,583 --> 00:20:20,717
- I don't want to talk
about this anymore.
395
00:20:24,556 --> 00:20:27,557
396
00:20:42,773 --> 00:20:45,675
- Karma, I love you.
397
00:20:45,677 --> 00:20:47,677
You don't have to do
any of this.
398
00:20:47,679 --> 00:20:49,546
- I love you too, sis.
399
00:20:49,548 --> 00:20:50,747
Enjoying the show?
400
00:21:04,462 --> 00:21:05,629
- Look.
401
00:21:05,631 --> 00:21:08,632
I don't know why
you were a dude.
402
00:21:08,634 --> 00:21:10,700
And we can talk
about that later.
403
00:21:10,702 --> 00:21:11,868
But I get why you're angry.
404
00:21:11,870 --> 00:21:13,837
Just please, please,
i hope you understand
405
00:21:13,839 --> 00:21:16,940
that i-i didn't know what to do.
406
00:21:16,942 --> 00:21:18,575
- Do you know
what their favorite form
407
00:21:18,577 --> 00:21:20,777
of treatment is at Kane hill?
408
00:21:20,779 --> 00:21:22,179
Shock therapy.
409
00:21:22,181 --> 00:21:25,315
Every morning
right after breakfast.
410
00:21:25,317 --> 00:21:26,750
A little scrambled eggs,
411
00:21:26,752 --> 00:21:28,785
a little pissing in your pants.
412
00:21:28,787 --> 00:21:31,788
- Karma, you were addicted
to red.
413
00:21:31,790 --> 00:21:33,723
I didn't know what else to do.
414
00:21:33,725 --> 00:21:34,958
You nearly died in my arms.
415
00:21:34,960 --> 00:21:38,595
- They tied me to a bed
and tortured me.
416
00:21:38,597 --> 00:21:39,896
And every day,
all I could think of
417
00:21:39,898 --> 00:21:42,532
was how my own flesh and blood
418
00:21:42,534 --> 00:21:43,567
threw me away.
419
00:21:43,569 --> 00:21:45,535
- You were out of control, okay?
420
00:21:45,537 --> 00:21:47,671
It's like you weren't even
my sister anymore.
421
00:21:47,673 --> 00:21:50,574
- Do I look out of control,
grace?
422
00:21:50,576 --> 00:21:53,276
All of this, it's because of me.
423
00:21:59,550 --> 00:22:01,651
- You traitor.
424
00:22:01,653 --> 00:22:03,887
I swear I'm gonna...
425
00:22:03,889 --> 00:22:05,622
- do what?
426
00:22:05,624 --> 00:22:07,791
Where are your $10 words now,
Julian?
427
00:22:07,793 --> 00:22:09,793
- How dare you?
428
00:22:09,795 --> 00:22:11,761
I build a world
for you to ravish,
429
00:22:11,763 --> 00:22:14,364
and this is how you repay me?
430
00:22:14,366 --> 00:22:16,933
I swear I will make you bathe
431
00:22:16,935 --> 00:22:21,905
in all the pain and fuckery
your heart can bear.
432
00:22:21,907 --> 00:22:24,274
Oh, that gives me an idea.
433
00:22:24,276 --> 00:22:27,244
♪ ♪
434
00:22:27,246 --> 00:22:29,980
- blood drive was the best way
to make you pay.
435
00:22:29,982 --> 00:22:32,582
All I had to do was bark
a few orders at slink,
436
00:22:32,584 --> 00:22:33,750
make him jump,
437
00:22:33,752 --> 00:22:35,752
make your life a living hell.
438
00:22:35,754 --> 00:22:37,687
- Karma d'argento!
439
00:22:43,929 --> 00:22:45,662
Ah!
440
00:22:45,664 --> 00:22:49,332
I have to admit,
you had even me fooled.
441
00:22:49,334 --> 00:22:52,636
Had I known you were just
a miserable
442
00:22:52,638 --> 00:22:54,304
red-addicted gutter tramp,
443
00:22:54,306 --> 00:22:56,373
I never would have jumped
through all those hoops for you.
444
00:22:56,375 --> 00:22:57,541
- What do you want now?
445
00:22:57,543 --> 00:22:59,576
- This.
446
00:23:07,286 --> 00:23:08,652
What are you doing?
447
00:23:08,654 --> 00:23:10,820
- Something you never
understood.
448
00:23:10,822 --> 00:23:13,823
In order to create great drama,
449
00:23:13,825 --> 00:23:16,359
one must heighten the stakes,
450
00:23:16,361 --> 00:23:17,861
raise the jeopardy,
451
00:23:17,863 --> 00:23:20,063
put characters at risk.
452
00:23:20,065 --> 00:23:23,967
♪ ♪
453
00:23:23,969 --> 00:23:25,001
you're right.
454
00:23:25,003 --> 00:23:26,670
It's not quite good enough
455
00:23:26,672 --> 00:23:28,305
for a commercial break.
456
00:23:31,743 --> 00:23:36,413
♪ ♪
457
00:23:36,415 --> 00:23:37,514
- that ought to do it.
458
00:23:39,717 --> 00:23:41,885
- If you've got heart,
you better run.
459
00:23:41,887 --> 00:23:43,987
Grab an ax, or grab a gun.
460
00:23:43,989 --> 00:23:46,089
Snake the homeless tramps
and hos.
461
00:23:46,091 --> 00:23:48,725
The blood engine
will grind their bones.
462
00:23:48,727 --> 00:23:50,093
Race your cars around the track
463
00:23:50,095 --> 00:23:52,329
and try to break
your partner's back
464
00:23:52,331 --> 00:23:53,997
before they turn you into fuel
465
00:23:53,999 --> 00:23:55,999
or a retard who can drool.
466
00:23:56,001 --> 00:23:58,335
It's a game that's fun
for dad or dad,
467
00:23:58,337 --> 00:24:00,103
so let's give "blood drive"
one big hand.
468
00:24:00,105 --> 00:24:01,871
- Yes!
469
00:24:01,873 --> 00:24:03,707
- "Blood drive," "blood drive,"
know the name
470
00:24:03,709 --> 00:24:05,975
that will make your family
scream in pain.
471
00:24:05,977 --> 00:24:08,812
Get heart enterprises'
favorite game.
472
00:24:08,814 --> 00:24:09,879
"Blood drive."
473
00:24:13,651 --> 00:24:16,720
474
00:24:21,026 --> 00:24:25,462
♪ ♪
475
00:24:25,464 --> 00:24:27,097
- you okay?
476
00:24:27,099 --> 00:24:28,631
- Peachy.
Watch out!
477
00:24:30,669 --> 00:24:33,670
478
00:24:33,672 --> 00:24:35,572
♪ ♪
479
00:24:35,574 --> 00:24:36,806
- okay, okay.
480
00:24:36,808 --> 00:24:37,807
- All right?
- Yeah.
481
00:24:44,516 --> 00:24:49,386
♪ ♪
482
00:24:49,388 --> 00:24:51,888
- good-bye, sweet prince.
483
00:24:55,126 --> 00:24:57,594
Seriously... Good-bye.
484
00:24:57,596 --> 00:25:04,601
♪ ♪
485
00:25:14,012 --> 00:25:15,244
Ooh!
486
00:25:15,246 --> 00:25:18,180
You see, ladies and gentlemen?
487
00:25:18,182 --> 00:25:21,250
Now, that is what "blood drive"
is all about:
488
00:25:21,252 --> 00:25:24,687
Bringing people together.
489
00:25:24,689 --> 00:25:27,256
Let's set the mood.
490
00:25:27,258 --> 00:25:30,026
491
00:25:30,028 --> 00:25:31,761
- Vienna.
492
00:25:31,763 --> 00:25:33,429
- How could I forget?
493
00:25:33,431 --> 00:25:35,131
The dinner.
494
00:25:35,133 --> 00:25:36,165
The dancing.
495
00:25:36,167 --> 00:25:37,466
- The drowning.
496
00:25:37,468 --> 00:25:39,468
The helpless gurgles
of their screams.
497
00:25:41,439 --> 00:25:44,040
- Stop time with me.
498
00:25:44,042 --> 00:25:46,308
Let's make this moment
last forever.
499
00:25:46,310 --> 00:25:48,411
♪ ♪
500
00:25:48,413 --> 00:25:50,246
- last chance!
501
00:25:50,248 --> 00:25:56,152
♪ ♪
502
00:25:57,321 --> 00:26:01,490
♪ ♪
503
00:26:02,493 --> 00:26:03,492
- Ha!
504
00:26:03,494 --> 00:26:09,198
♪ ♪
505
00:26:09,200 --> 00:26:10,833
I want you so bad right now.
506
00:26:10,835 --> 00:26:13,202
- Bad is the only way
i want it right now.
507
00:26:13,204 --> 00:26:15,771
- I never want
this moment to end.
508
00:26:15,773 --> 00:26:19,375
I won't let us go back
to the way we were.
509
00:26:19,377 --> 00:26:20,843
- We don't have to.
510
00:26:20,845 --> 00:26:22,511
511
00:26:22,513 --> 00:26:25,347
Both: I never wanted anyone
to kill me but you.
512
00:26:25,349 --> 00:26:31,320
♪ ♪
513
00:26:36,861 --> 00:26:40,463
♪ ♪
514
00:26:41,766 --> 00:26:44,867
♪ ♪
515
00:26:49,207 --> 00:26:56,245
♪ ♪
516
00:27:02,186 --> 00:27:06,555
- This is the greatest
achievement of my life.
517
00:27:06,557 --> 00:27:09,558
518
00:27:09,560 --> 00:27:11,327
♪ ♪
519
00:27:11,329 --> 00:27:12,895
- whoa.
- Howdy doody, fellas.
520
00:27:12,897 --> 00:27:15,498
This aki unit tells me
you're having computer problems.
521
00:27:15,500 --> 00:27:16,632
- What computer problems?
522
00:27:16,634 --> 00:27:18,234
- The isp switched the modem ip
523
00:27:18,236 --> 00:27:20,136
on router port 9,000,
524
00:27:20,138 --> 00:27:22,238
which has bisected
the packet distribution
525
00:27:22,240 --> 00:27:24,840
and is causing the old man's
console to flicker.
526
00:27:26,209 --> 00:27:28,244
- Yeah.
527
00:27:28,246 --> 00:27:29,411
Sounds about right.
528
00:27:29,413 --> 00:27:32,481
♪ ♪
529
00:27:38,156 --> 00:27:43,392
♪ ♪
530
00:27:46,164 --> 00:27:47,229
- Whoa.
531
00:27:49,867 --> 00:27:51,601
- Karma, you saw the race.
532
00:27:51,603 --> 00:27:53,035
Everything I did, i did for you,
533
00:27:53,037 --> 00:27:54,103
to save your life!
534
00:27:54,105 --> 00:27:55,238
- I already had a life!
535
00:27:55,240 --> 00:27:57,006
You took that from me!
536
00:27:57,008 --> 00:27:59,976
You left me for a fucking boy,
grace.
537
00:27:59,978 --> 00:28:02,011
First the primo, then Arthur.
538
00:28:02,013 --> 00:28:04,180
Jesus Christ,
his name is Arthur!
539
00:28:04,182 --> 00:28:05,248
What is he, like, 40?
540
00:28:06,918 --> 00:28:08,184
- At the Amazon camp,
541
00:28:08,186 --> 00:28:09,986
when I thought you were dead,
542
00:28:09,988 --> 00:28:12,054
I didn't want to live in a world
without you.
543
00:28:13,090 --> 00:28:14,257
I still don't.
544
00:28:14,259 --> 00:28:15,324
Please.
545
00:28:17,661 --> 00:28:19,362
- That works for me.
546
00:28:28,306 --> 00:28:31,207
- Grace!
547
00:28:32,243 --> 00:28:35,244
548
00:28:35,246 --> 00:28:36,679
♪ ♪
549
00:28:36,681 --> 00:28:38,681
- oh, my god.
550
00:28:38,683 --> 00:28:43,319
♪ ♪
551
00:28:43,321 --> 00:28:45,121
it's beautiful.
552
00:28:45,123 --> 00:28:46,422
It's like...
553
00:28:46,424 --> 00:28:49,692
Nothing I could have
possibly planned.
554
00:28:49,694 --> 00:28:52,428
♪ ♪
555
00:28:58,169 --> 00:29:01,203
♪ ♪
556
00:29:03,174 --> 00:29:10,112
♪ ♪
557
00:29:17,254 --> 00:29:19,055
- Emerge.
558
00:29:19,057 --> 00:29:22,291
559
00:29:26,430 --> 00:29:29,332
- Emerge,
my beautiful butterfly.
560
00:29:29,334 --> 00:29:32,068
Emerge!
561
00:29:32,370 --> 00:29:33,502
Do it.
562
00:29:34,738 --> 00:29:36,538
Pick it up.
563
00:29:36,540 --> 00:29:43,479
♪ ♪
564
00:29:43,481 --> 00:29:44,947
pick it up!
565
00:29:46,484 --> 00:29:47,716
Do it.
566
00:29:49,586 --> 00:29:50,586
Do it.
567
00:29:56,027 --> 00:30:01,497
Blood drive!
568
00:30:01,499 --> 00:30:03,465
- ♪ Are you motherfuckers
ready ♪
569
00:30:03,467 --> 00:30:05,434
♪ for the new shit ♪
570
00:30:05,436 --> 00:30:07,469
♪ stand up and admit
tomorrow's never coming ♪
571
00:30:07,471 --> 00:30:09,805
- ♪ This is the new shit ♪
572
00:30:09,807 --> 00:30:12,041
♪ stand up and admit ♪
573
00:30:12,043 --> 00:30:14,743
♪ do we get it ♪
- ♪ no ♪
574
00:30:14,745 --> 00:30:18,514
- ♪ do we want it ♪
- ♪ yeah ♪
575
00:30:18,516 --> 00:30:20,716
♪ this is the new shit ♪
576
00:30:20,718 --> 00:30:23,085
♪ stand up and admit ♪
577
00:30:26,090 --> 00:30:31,560
♪ ♪
578
00:30:35,467 --> 00:30:36,499
- Arthur, no! I'm alive!
579
00:30:40,004 --> 00:30:42,505
- ♪ This is the new shit ♪
580
00:30:42,507 --> 00:30:44,474
♪ stand up and admit ♪
581
00:30:44,476 --> 00:30:47,176
♪ do we get it ♪
- ♪ no ♪
582
00:30:47,178 --> 00:30:49,212
- ♪ do we want it ♪
- ♪ yeah ♪
583
00:30:52,783 --> 00:30:53,851
- grace has taken the lead!
584
00:30:53,853 --> 00:30:55,553
- But captain clowndick's
gaining on us!
585
00:30:55,855 --> 00:30:58,921
- Ribbone lost control!
- He must be fucking hammered!
586
00:30:59,423 --> 00:31:01,156
Both: Blood drive!
587
00:31:01,158 --> 00:31:02,524
- Bring the fun and excitement
588
00:31:02,526 --> 00:31:04,359
of America's number one
blood sport home
589
00:31:04,361 --> 00:31:06,294
with all your favorites:
Ribbone...
590
00:31:06,296 --> 00:31:08,096
- Yeah!
591
00:31:08,098 --> 00:31:09,297
- Domi and cliff...
701
00:31:09,299 --> 00:31:09,297
592
00:31:09,299 --> 00:31:12,434
- Even slink, with real
top hat action.
593
00:31:12,436 --> 00:31:13,468
- Cool!
- And of course,
594
00:31:13,470 --> 00:31:14,502
everyone's favorites,
595
00:31:14,504 --> 00:31:15,503
Arthur and grace.
596
00:31:15,205 --> 00:31:17,205
- Yeah!
597
00:31:17,207 --> 00:31:18,940
I was born to kill.
598
00:31:18,942 --> 00:31:21,043
- Collect them all.
From heart enterprises.
599
00:31:21,045 --> 00:31:22,811
- Arthur, don't succumb
to the darkness.
600
00:31:22,813 --> 00:31:26,014
- It has me, grace.
It has me.
601
00:31:32,856 --> 00:31:34,756
- What are you doing?
602
00:31:34,758 --> 00:31:37,125
- I'm having trouble disabling
my proximity sensors.
603
00:31:37,127 --> 00:31:38,860
- We don't have much time.
604
00:31:38,862 --> 00:31:41,029
It won't take heart long
to realize we're here.
605
00:31:41,031 --> 00:31:43,098
- There's some kind
of interference,
606
00:31:43,100 --> 00:31:46,168
so I'm doing a backup of all
of heart project databases
607
00:31:46,170 --> 00:31:50,305
and building schematics
so I can cross-reference them.
608
00:31:50,307 --> 00:31:51,873
I found the problem.
609
00:31:51,875 --> 00:31:54,142
Something called the sr unit.
610
00:31:54,144 --> 00:31:56,311
It's sucking all the energy
out of the system.
611
00:31:56,313 --> 00:31:59,314
612
00:31:59,316 --> 00:32:04,886
♪ ♪
613
00:32:04,888 --> 00:32:08,256
[whooshing,
electricity crackling]
614
00:32:08,258 --> 00:32:14,329
♪ ♪
615
00:32:20,436 --> 00:32:22,637
- What the hell is that?
616
00:32:22,639 --> 00:32:24,639
617
00:32:29,546 --> 00:32:32,547
618
00:32:32,549 --> 00:32:39,387
♪ ♪
619
00:32:43,659 --> 00:32:47,095
♪ ♪
620
00:32:47,397 --> 00:32:50,431
He's really something, isn't he?
621
00:32:50,433 --> 00:32:53,268
Such a natural killer.
622
00:32:53,270 --> 00:32:55,537
I can see why you like him.
623
00:32:55,539 --> 00:32:59,274
He's sick upstairs.
624
00:32:59,276 --> 00:33:01,076
Like us.
625
00:33:03,846 --> 00:33:08,550
I've had a lot of time to think
about how things got so shitty.
626
00:33:10,419 --> 00:33:13,421
At first, I hated the guy
who got me hooked on red.
627
00:33:14,023 --> 00:33:18,259
Then I hated the hospital staff
for fucking me up even more.
628
00:33:18,561 --> 00:33:23,831
Then I realized that none
of that even matters
629
00:33:23,833 --> 00:33:27,535
because you did this to me.
630
00:33:27,537 --> 00:33:31,172
This one time
when I was, like, ten,
631
00:33:31,174 --> 00:33:33,575
you were so busy making out
with some asshole on the couch,
632
00:33:33,577 --> 00:33:37,178
so I snuck out
to teach you a lesson.
633
00:33:37,180 --> 00:33:38,713
- Yeah, you were definitely
a pain in the ass.
634
00:33:38,715 --> 00:33:40,448
I remember that much.
635
00:33:40,450 --> 00:33:42,450
- If the cops caught me
in the street,
636
00:33:42,452 --> 00:33:44,185
they would have brought me
back home,
637
00:33:44,187 --> 00:33:46,688
found out that mom and dad
were gone,
638
00:33:46,690 --> 00:33:49,457
and that I was being raised
by a total bitch.
639
00:33:49,459 --> 00:33:50,692
- Oh.
640
00:33:50,694 --> 00:33:53,161
But look at how well
you turned out.
641
00:33:54,431 --> 00:33:58,333
642
00:33:59,903 --> 00:34:02,437
I wasn't talking about you.
643
00:34:02,439 --> 00:34:05,140
Do you know who stopped me?
644
00:34:05,142 --> 00:34:06,674
Daisy.
645
00:34:06,676 --> 00:34:09,210
She came out of the shadows,
growling,
646
00:34:09,212 --> 00:34:11,646
and I practically shit my pants.
647
00:34:11,648 --> 00:34:14,215
She chased me back inside.
648
00:34:14,217 --> 00:34:16,518
A fucking dog
649
00:34:16,520 --> 00:34:19,154
was better at raising me
than you.
650
00:34:20,356 --> 00:34:21,656
I loved that dog.
651
00:34:21,658 --> 00:34:24,259
- Yeah, I seem to remember it
a little differently.
652
00:34:24,261 --> 00:34:26,361
- At least she didn't
throw me away
653
00:34:26,363 --> 00:34:27,762
like a piece of trash!
654
00:34:30,367 --> 00:34:35,937
♪ ♪
655
00:34:35,939 --> 00:34:40,241
first you get to watch
your boyfriend lose his mind.
656
00:34:40,243 --> 00:34:42,377
Then you get to watch me
kill him.
657
00:34:42,379 --> 00:34:44,646
Then after that...
658
00:34:44,648 --> 00:34:48,716
Well, I'd hate to ruin
the surprise.
659
00:34:49,952 --> 00:34:52,954
660
00:34:52,956 --> 00:35:00,195
♪ ♪
661
00:35:02,399 --> 00:35:04,232
- Our father, who art in heaven,
662
00:35:04,234 --> 00:35:05,433
hallowed be thy name.
663
00:35:05,435 --> 00:35:07,335
Thy kingdom come...
664
00:35:15,245 --> 00:35:18,246
665
00:35:18,248 --> 00:35:20,315
♪ ♪
666
00:35:31,794 --> 00:35:34,796
- I think it makes hats.
667
00:35:36,700 --> 00:35:39,434
- This man is putting on
a clinic, ladies and gentlemen.
668
00:35:39,436 --> 00:35:42,604
This is textbook slaughter!
669
00:35:42,606 --> 00:35:43,738
- No!
670
00:35:47,644 --> 00:35:49,577
671
00:35:49,579 --> 00:35:51,379
- You like that?
672
00:35:51,381 --> 00:35:52,614
Huh?
673
00:35:52,616 --> 00:35:54,582
You like that, you sick fucks?
674
00:36:00,356 --> 00:36:01,589
- Arthur.
675
00:36:04,327 --> 00:36:06,494
676
00:36:06,496 --> 00:36:08,763
- You're the one, huh?
677
00:36:08,765 --> 00:36:11,532
You're the one
that caused all this?
678
00:36:13,502 --> 00:36:16,404
Lot of trouble
for a little girl.
679
00:36:17,773 --> 00:36:20,341
- Dynamite comes
in small packages.
680
00:36:20,343 --> 00:36:21,409
- Ugh.
681
00:36:21,411 --> 00:36:24,279
- A picture-perfect ending
682
00:36:24,281 --> 00:36:26,848
to a fairy-tale season.
683
00:36:26,850 --> 00:36:28,583
Arthur Bailey, the fucking cop,
684
00:36:28,585 --> 00:36:30,752
squares off
against Karma d'argento,
685
00:36:30,754 --> 00:36:32,654
my deceitful bitch of a boss!
686
00:36:35,392 --> 00:36:36,591
687
00:36:43,732 --> 00:36:46,367
- Ladies and gentlemen,
688
00:36:46,369 --> 00:36:50,738
just one thing stands
between Arthur Bailey
689
00:36:50,740 --> 00:36:54,375
and victory!
690
00:36:54,377 --> 00:36:56,878
Fight!
691
00:37:03,987 --> 00:37:05,920
- Thanks a lot, buddy,
but I got this.
692
00:37:05,922 --> 00:37:08,556
- Don't hurt him!
693
00:37:08,558 --> 00:37:10,725
Don't hurt him!
694
00:37:18,501 --> 00:37:21,468
You have the power
to stop all this.
695
00:37:21,470 --> 00:37:23,604
I know you think I failed you,
696
00:37:23,606 --> 00:37:25,439
but if you do this,
we'll lose each other forever.
697
00:37:25,441 --> 00:37:26,440
Please.
698
00:37:32,280 --> 00:37:34,548
Please.
699
00:37:35,685 --> 00:37:38,686
700
00:37:38,688 --> 00:37:45,693
♪ ♪
701
00:37:48,430 --> 00:37:49,730
- you did this to us!
702
00:37:55,704 --> 00:37:57,705
- I'm never gonna stop, grace,
703
00:37:57,707 --> 00:38:00,574
not until everything you love
is gone!
704
00:38:03,545 --> 00:38:04,611
- I know.
705
00:38:12,221 --> 00:38:16,557
- Warning.
Reclamation now in progress.
706
00:38:16,559 --> 00:38:18,592
- What the hell is this thing?
Aki!
707
00:38:18,594 --> 00:38:20,294
- Almost done.
- We need to go now!
708
00:38:20,296 --> 00:38:21,628
- Warning.
- Finished.
709
00:38:21,630 --> 00:38:24,732
- Reclamation
now in progre-gre-gress.
710
00:38:24,734 --> 00:38:27,267
Warning. Warning.
711
00:38:27,269 --> 00:38:28,469
Warning.
712
00:38:28,471 --> 00:38:31,472
713
00:38:31,474 --> 00:38:35,609
♪ ♪
714
00:38:41,282 --> 00:38:42,449
- Arthur.
715
00:38:44,419 --> 00:38:45,652
That's enough.
716
00:38:46,689 --> 00:38:48,088
I'm alive.
717
00:38:49,791 --> 00:38:51,291
It's over.
718
00:38:59,602 --> 00:39:01,735
- No, it's not.
719
00:39:04,440 --> 00:39:07,708
- And then there were two!
720
00:39:07,710 --> 00:39:11,512
Only one thing remains,
721
00:39:11,514 --> 00:39:15,082
and that is to crown
722
00:39:15,084 --> 00:39:19,353
this year's primo!
723
00:39:20,556 --> 00:39:22,790
- We did that one last thing
you wanted.
724
00:39:22,792 --> 00:39:25,826
That was the deal.
We're done.
725
00:39:30,465 --> 00:39:32,800
Let's get the hell out of here.
726
00:39:32,802 --> 00:39:34,668
- I'm not going anywhere.
727
00:39:34,670 --> 00:39:37,704
- These two lovebirds
are partners no more!
728
00:39:38,841 --> 00:39:41,775
Now they must fight
729
00:39:41,777 --> 00:39:44,445
until but one remains,
730
00:39:44,447 --> 00:39:45,512
our champion,
731
00:39:45,514 --> 00:39:47,414
our primo!
732
00:39:47,416 --> 00:39:48,649
- You heard the man.
733
00:39:48,651 --> 00:39:50,451
- Arthur, you're not
thinking straight.
734
00:39:50,453 --> 00:39:52,686
- There can only be one primo.
735
00:39:52,688 --> 00:39:55,689
736
00:39:55,691 --> 00:40:01,662
♪ ♪
737
00:40:01,664 --> 00:40:03,497
- ladies and gentlemen,
738
00:40:03,499 --> 00:40:04,832
ladies and gentlemen,
I believe...
739
00:40:05,835 --> 00:40:08,435
Yes! Yes!
740
00:40:08,437 --> 00:40:09,736
It is a forfeit!
741
00:40:09,738 --> 00:40:11,538
It is a forfeit!
It's over!
742
00:40:11,540 --> 00:40:16,443
And it's all over!
743
00:40:16,445 --> 00:40:18,579
There's no denying it.
744
00:40:18,581 --> 00:40:20,714
I am an artist.
745
00:40:21,884 --> 00:40:25,752
And this is my finest work.
746
00:40:29,358 --> 00:40:32,359
747
00:40:32,361 --> 00:40:37,798
♪ ♪
748
00:40:40,369 --> 00:40:46,840
♪ ♪
749
00:40:53,448 --> 00:40:54,448
750
00:40:54,450 --> 00:40:56,884
♪ ♪
751
00:40:59,221 --> 00:41:06,226
♪ ♪
752
00:41:12,668 --> 00:41:15,669
753
00:41:15,671 --> 00:41:20,941
♪ ♪
754
00:41:20,943 --> 00:41:24,611
now, ladies and gentlemen,
I give you
755
00:41:24,613 --> 00:41:29,616
the new blood drive primo:
756
00:41:29,618 --> 00:41:32,786
Arthur Bailey!
757
00:41:38,194 --> 00:41:41,195
758
00:41:41,197 --> 00:41:48,202
♪ ♪
759
00:41:55,610 --> 00:41:58,645
primo! Primo! Primo!
760
00:42:01,650 --> 00:42:04,251
♪ ♪
761
00:42:04,253 --> 00:42:06,220
primo! Primo!
762
00:42:09,725 --> 00:42:10,991
♪ ♪
763
00:42:10,993 --> 00:42:13,827
primo! Primo! Primo!
764
00:42:14,997 --> 00:42:16,997
Yes!
765
00:42:21,804 --> 00:42:23,704
♪ ♪
766
00:42:23,706 --> 00:42:27,574
767
00:42:29,478 --> 00:42:32,546
768
00:42:47,862 --> 00:42:49,763
769
00:42:49,765 --> 00:42:50,864
- ♪ I'm dreamin' ♪
770
00:42:50,866 --> 00:42:52,699
♪ of nothing clean ♪
771
00:42:52,701 --> 00:42:56,503
♪ street racer loves the scene ♪
772
00:42:56,505 --> 00:42:58,872
♪ don't cry
'cause you're gonna die-ie ♪
773
00:42:58,874 --> 00:43:01,008
♪ in the blood drive ♪
774
00:43:01,010 --> 00:43:02,709
♪ ♪
775
00:43:02,711 --> 00:43:04,745
♪ in the blood drive ♪
52250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.