Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:42,361 --> 00:02:45,161
The Indians in this frozen land,
tell of a ghost dog...
2
00:02:45,161 --> 00:02:48,441
..which runs atthe head of a
wolf pack and they are afraid.
3
00:02:48,441 --> 00:02:52,639
For it has more strength than any wolf,
more cunning than any dog.
4
00:02:53,161 --> 00:02:57,313
No one know from whence he came,
nor why he stays.
5
00:03:49,761 --> 00:03:51,717
Come on, It's time.
6
00:03:55,521 --> 00:03:58,433
Come on, come on! Manuelle,
look after Polly she's sick.
7
00:04:22,641 --> 00:04:24,201
Steady, old boy.
8
00:04:24,201 --> 00:04:25,919
Grandpa! Grandpa!
9
00:04:26,841 --> 00:04:28,638
Buck!
Grandpa
10
00:04:29,841 --> 00:04:31,115
Hi there girl.
11
00:04:34,041 --> 00:04:36,430
Give me a kiss.
Let me have him.
12
00:04:37,081 --> 00:04:39,231
Oh Buck! You lovely dog!
Whoa.
13
00:04:39,761 --> 00:04:43,470
Oh Buck I missed you.
What a nice surprise. Molly, Alice.
14
00:04:44,241 --> 00:04:46,755
There we are.
Grandpa!
15
00:04:47,441 --> 00:04:49,671
What did you bring me?.
16
00:04:51,281 --> 00:04:54,193
Please! What did you bring me?.
17
00:05:00,241 --> 00:05:04,029
And you Alice?. It's not polite
for young ladies to ask.
18
00:05:04,281 --> 00:05:07,193
Ooooh I see.
And you are a young lady now.
19
00:05:08,161 --> 00:05:11,073
Well, in that case.
20
00:05:15,801 --> 00:05:18,713
Away! Come on now.
21
00:05:22,521 --> 00:05:25,877
Try the blue one. Here in California,
we don't know how lucky we are.
22
00:05:27,281 --> 00:05:31,354
From all I hear...the world's
gone crazy over gold.
23
00:05:32,801 --> 00:05:34,712
People in the thousands...
24
00:05:34,961 --> 00:05:36,314
..from all walks of life...
25
00:05:36,721 --> 00:05:38,439
..are flocking to Fresco and Seattle...
26
00:05:38,961 --> 00:05:41,350
..fighting for passages to Alaska.
27
00:05:42,281 --> 00:05:46,069
Can you wonder at it Judge?. They say the
Klondike River is just stacked with gold.
28
00:05:51,241 --> 00:05:52,754
It's all here!
29
00:05:53,281 --> 00:05:54,680
You take the train to Seattle...
30
00:05:55,321 --> 00:05:56,993
..steam pack it up the coast
to Skagway...
31
00:05:57,481 --> 00:05:59,153
..with guts, anyone could do it.
32
00:06:01,361 --> 00:06:05,479
They carefully avoid mention of the
journey from Skagway to Dawson city.
33
00:06:07,481 --> 00:06:11,474
The Obalong trail.
The most heart breaking in the world.
34
00:06:12,561 --> 00:06:16,190
Five hundred miles of nothing,
but rock, snow and ice.
35
00:06:17,401 --> 00:06:20,313
Temperatures dropping
to 50 degrees below.
36
00:06:21,761 --> 00:06:23,717
I'd give my eye teeth to try.
37
00:06:23,881 --> 00:06:26,793
A few years back,
I might have been tempted...
38
00:06:26,921 --> 00:06:30,470
..fortunately, I have two good
reasons to stay at home.
39
00:06:32,321 --> 00:06:34,551
Now you're a beautiful dog.
40
00:06:37,321 --> 00:06:39,391
Manuelle, you can clean up now.
41
00:06:39,921 --> 00:06:41,832
Everyone s losing their heads.
42
00:06:41,961 --> 00:06:45,874
Greed is driving normally sane people,
to all kinds of folly.
43
00:06:46,521 --> 00:06:48,398
Look at this one.
44
00:06:49,441 --> 00:06:53,673
Our company in New York, has been
floated to market steam sledges.
45
00:06:54,281 --> 00:06:57,193
Ha, ha, ha. Imagine the coal
they have to carry.
46
00:06:58,161 --> 00:06:59,958
I like this one.
47
00:07:00,361 --> 00:07:03,273
Jump over that five hundred mile,
by balloon. Ho ho!
48
00:07:08,401 --> 00:07:11,313
There's only one sure way Jack,
by dog team and sled.
49
00:07:12,641 --> 00:07:15,553
That's what the smart guys
are trading in now
50
00:07:16,241 --> 00:07:18,197
Dogs! Dogs! Dogs!
51
00:07:18,961 --> 00:07:21,236
Wanted all types of large dog!
52
00:07:21,361 --> 00:07:25,718
With long hair and able
to pull 100 pound load.
53
00:07:26,401 --> 00:07:28,756
300 dollars offered for a Husky.
54
00:07:29,441 --> 00:07:31,272
500 for a Greenlanders.
55
00:07:32,001 --> 00:07:36,281
You could say, at this moment,
a good dog is literally worth...
56
00:07:36,281 --> 00:07:38,476
..his weight in gold.
57
00:07:41,921 --> 00:07:43,798
Everyone was cheering the team...
58
00:07:44,961 --> 00:07:47,873
..the magicians bowed their heads low...
59
00:07:49,001 --> 00:07:51,913
..to the brave boy who had saved
them all from the dragon.
60
00:07:53,081 --> 00:07:55,470
And, that s all for tonight.
61
00:07:59,721 --> 00:08:01,757
Time for bed now.
62
00:08:02,321 --> 00:08:04,152
Ooooh no.
63
00:08:05,721 --> 00:08:08,315
Grandpa?. Where's the Klondike?.
64
00:08:08,841 --> 00:08:11,116
Far away to the north, little ones.
65
00:08:11,401 --> 00:08:14,313
Reindeer in the woods.
And wolves. Oooooooo.
66
00:08:16,481 --> 00:08:19,393
Is Uncle Jack going there?.
I don't think so.
67
00:08:20,321 --> 00:08:23,950
It takes a special kind of man
to make that journey
68
00:08:24,801 --> 00:08:27,440
Avery special kind of man.
69
00:08:27,641 --> 00:08:29,597
Come on now, sleep heads.
70
00:08:29,761 --> 00:08:31,399
Come on, offto bed.
71
00:08:33,961 --> 00:08:36,873
You coming boy?.
72
00:08:37,881 --> 00:08:41,430
Very well old boy. You keep guard.
No night excursions though.
73
00:08:42,761 --> 00:08:44,877
Come on, come on.
74
00:09:17,521 --> 00:09:21,400
Manuelle! Come, come man.
I don't have all night.
75
00:09:22,241 --> 00:09:24,436
Manuelle!
76
00:09:26,201 --> 00:09:28,112
Pssssstttt.
77
00:09:30,241 --> 00:09:33,241
What s his name?.
Buck. You like him?.
78
00:09:33,241 --> 00:09:34,515
Like?.
79
00:09:35,201 --> 00:09:38,113
I don't have to like the beast.
I buy them.
80
00:09:40,121 --> 00:09:41,952
40 dollars.
100.
81
00:09:46,001 --> 00:09:47,480
- 75.
82
00:09:47,681 --> 00:09:49,194
Please!
83
00:10:08,161 --> 00:10:11,073
Why I'd have paid 150 for him myself.
84
00:10:13,001 --> 00:10:14,514
Coming!
85
00:10:19,241 --> 00:10:20,469
He bit me!
86
00:10:32,761 --> 00:10:33,481
500, 600.
87
00:10:33,481 --> 00:10:35,676
500, 600.
88
00:10:37,201 --> 00:10:39,271
700.
89
00:10:39,801 --> 00:10:41,200
800.
90
00:10:42,961 --> 00:10:45,873
We got the money.
91
00:11:30,841 --> 00:11:33,753
I'll teach you to bite at me.
92
00:11:41,721 --> 00:11:42,995
Eat!
93
00:11:44,601 --> 00:11:46,080
Suit yourself.
94
00:12:02,121 --> 00:12:03,395
Good bye, bye!
95
00:12:28,441 --> 00:12:30,201
Poor damn fools!
96
00:12:30,201 --> 00:12:31,634
They don't stand a chance.
97
00:12:32,241 --> 00:12:34,072
Crawl home busted most of them.
98
00:12:34,601 --> 00:12:36,441
The ones that don't die up there.
99
00:12:36,441 --> 00:12:38,361
But some will strike it rich.
100
00:12:38,361 --> 00:12:40,556
That's what brings them John!
- Forget it Pete.
101
00:12:40,921 --> 00:12:43,071
I never said nothing.
All right.
102
00:12:44,201 --> 00:12:45,998
Say it now.
Okay.
103
00:12:46,801 --> 00:12:48,081
There's some making fortunes...
104
00:12:48,081 --> 00:12:50,921
..picking nuggets the size
of a man's fist...
105
00:12:50,921 --> 00:12:52,320
..out of the ground.
106
00:12:53,201 --> 00:12:56,113
Ha! Come Back Ridge.
Don'twe even get to try?.
107
00:12:57,441 --> 00:13:01,116
It's a sucker's game Pete. We'll get
our share. Don't you worry. None.
108
00:13:01,521 --> 00:13:03,512
Moving mail, hauling supplies.
109
00:13:03,761 --> 00:13:05,717
I' m through with gold.
110
00:13:06,201 --> 00:13:07,350
Mr. Thornton!
111
00:13:07,881 --> 00:13:09,439
Better bring your dogs aboard.
112
00:13:12,641 --> 00:13:14,518
Okay, give me three ofthem.
113
00:13:14,641 --> 00:13:16,472
Is that right?.
Excuse me please.
114
00:13:17,201 --> 00:13:19,078
Come on dogs. Mush!
115
00:13:21,321 --> 00:13:22,800
Mush!
116
00:13:22,961 --> 00:13:24,792
Here, l' ll take him.
117
00:13:31,241 --> 00:13:32,469
This one...
118
00:13:32,601 --> 00:13:34,114
..name is Spitz.
119
00:13:37,601 --> 00:13:39,796
He's the lead dog, and he knows it.
120
00:13:41,161 --> 00:13:45,120
Buck! He looks about as green
as anyone else in this town.
121
00:13:45,841 --> 00:13:47,399
He looks okay to me.
122
00:13:47,921 --> 00:13:50,196
My guess is he's never been
north of Seattle.
123
00:13:51,281 --> 00:13:53,556
Let's hope he can't take it.
124
00:13:55,001 --> 00:13:57,913
BYYYYYYEEE!
125
00:14:55,121 --> 00:14:57,237
Welcome back!
126
00:15:05,761 --> 00:15:08,673
Ha ha. You re right, It's
the first time he's seen snow.
127
00:15:09,881 --> 00:15:13,271
You'd better get use to it dog.
There ain't much else in Alaska.
128
00:15:34,401 --> 00:15:35,959
Get out!
129
00:15:43,121 --> 00:15:46,033
Get out you thieving little bastard.
130
00:15:54,401 --> 00:15:55,834
Gentlemen!
131
00:15:56,081 --> 00:15:58,641
Gentlemen! I have a portfolio
of maps here.
132
00:15:59,081 --> 00:16:01,993
No thanks!
Maps ofthe two unknown territories.
133
00:16:02,401 --> 00:16:04,517
Of newly discovered gold fields.
Nope!
134
00:16:05,161 --> 00:16:06,841
Oh, how about a special?.
135
00:16:06,841 --> 00:16:09,071
A short cut route to Dawson city?.
Beat it!
136
00:16:10,001 --> 00:16:13,281
Skagway don't change. It always
was a place to load up quick...
137
00:16:13,281 --> 00:16:14,714
..and get on out of...
138
00:16:19,121 --> 00:16:22,033
..Spitz! That's one dog we' re
gonna have to watch!
139
00:16:30,401 --> 00:16:32,915
Good boy! I' ll get you some food.
140
00:16:53,641 --> 00:16:56,553
Your team of dogs kicked up this time.
141
00:16:57,201 --> 00:16:59,635
Gonna be a rough ride for you.
142
00:16:59,841 --> 00:17:02,150
That's how come we've got
the mail contract.
143
00:17:03,041 --> 00:17:06,511
Wasn't anybody else, who wanted
that winter run to Dawson city.
144
00:17:07,361 --> 00:17:10,273
600 miles of nothing! You can have it!
145
00:17:11,241 --> 00:17:14,153
Figure to stay up there
and look for gold.
146
00:17:15,401 --> 00:17:16,880
Noooooo.
147
00:17:17,441 --> 00:17:19,352
I'll tell whatwe' ll be looking for
148
00:17:19,481 --> 00:17:21,915
We'll look for the man
who's looking for gold.
149
00:17:22,641 --> 00:17:25,235
I'm going to sell him whatever
he wants to buy.
150
00:17:26,801 --> 00:17:29,076
Only way to win these days.
151
00:17:32,161 --> 00:17:34,391
Here are dogs.
152
00:17:42,761 --> 00:17:45,673
GET OFF HlM!
GET OFF!
153
00:17:48,281 --> 00:17:50,351
GET OFF HlM!
154
00:17:52,201 --> 00:17:55,113
He's one mean dog, that Spitz.
155
00:18:08,161 --> 00:18:09,879
House dog huh?.
156
00:18:11,321 --> 00:18:12,959
Geeeet.
157
00:18:34,161 --> 00:18:35,640
Morning.
158
00:18:42,761 --> 00:18:44,399
Better check this off.
159
00:18:45,321 --> 00:18:46,356
All right.
160
00:18:51,201 --> 00:18:52,350
Okay?.
Thank you.
161
00:18:55,881 --> 00:18:57,792
Good luck. Have a nice trip.
162
00:19:08,721 --> 00:19:10,234
Come on, come on.
163
00:19:18,521 --> 00:19:19,476
Okay!
164
00:19:21,081 --> 00:19:22,036
Mush!
165
00:19:28,601 --> 00:19:30,478
Bye! Bye!
166
00:19:37,041 --> 00:19:38,838
Mush!
167
00:19:53,041 --> 00:19:55,191
Heeeeeyaaaaaa!
168
00:19:57,081 --> 00:19:59,595
You Buck!
Get yourself sorted out there!
169
00:20:01,761 --> 00:20:03,513
Come on!
170
00:20:14,401 --> 00:20:16,471
Come on Spitz!
171
00:20:36,521 --> 00:20:39,957
Spitz! Get off me, God damn it!
Come on now, move....move!
172
00:20:49,161 --> 00:20:51,231
Whoa there. Come on!
173
00:20:54,201 --> 00:20:55,919
Up now Dolly!
174
00:21:05,521 --> 00:21:07,398
That buck is settling down.
175
00:21:07,801 --> 00:21:10,713
Can be a good dog.
He's got to pull his weight.
176
00:21:12,041 --> 00:21:13,235
Yaaaaaaaaaaaaaa.
177
00:21:25,921 --> 00:21:27,832
Give us a lift buddy.
178
00:21:40,801 --> 00:21:43,713
There ought to be a law against
trucking green horses this far.
179
00:21:44,521 --> 00:21:45,874
It's inhuman.
180
00:21:46,321 --> 00:21:49,233
Not a chance. Notwith gold
at the other end of the road.
181
00:22:08,641 --> 00:22:12,429
The snow is too deep for them here.
Keep going damn it!
182
00:22:12,681 --> 00:22:15,275
If we're stuck here,
we're wolf bait.
183
00:22:15,961 --> 00:22:18,873
We can't!
We'll have to find another way.
184
00:22:23,161 --> 00:22:24,401
All right!
185
00:22:24,401 --> 00:22:27,313
Take them on a harness and we'll
get them up one at a time.
186
00:22:33,921 --> 00:22:35,752
Got ice on your toes Buck?.
187
00:22:39,241 --> 00:22:41,038
Come on Spitz!
188
00:22:41,241 --> 00:22:42,560
Good boy!
189
00:22:45,121 --> 00:22:46,349
Come on!
190
00:22:46,561 --> 00:22:48,119
Up! Must Nanook!
191
00:22:57,081 --> 00:22:57,911
Up!
192
00:23:03,121 --> 00:23:04,156
Here!
193
00:23:14,281 --> 00:23:15,953
Buck s not eating.
194
00:23:16,681 --> 00:23:19,115
Still limping a good bit.
195
00:23:19,801 --> 00:23:21,075
Hey Buck!
196
00:23:21,921 --> 00:23:23,752
Don't you want your supper?.
197
00:23:25,281 --> 00:23:26,714
That's better.
198
00:23:33,921 --> 00:23:35,281
Let's have a look.
199
00:23:35,281 --> 00:23:36,680
It's sore huh?.
200
00:23:40,561 --> 00:23:42,401
What are you going to do for him?.
201
00:23:42,401 --> 00:23:44,392
I' ll see if I can make him
a set of shoes.
202
00:23:44,801 --> 00:23:47,713
He needs a little help
till his feet toughen up.
203
00:23:48,561 --> 00:23:50,916
He's still a greenhorn.
204
00:23:58,201 --> 00:24:00,920
That damn Spitz!
He's stolen Buck's bed!
205
00:24:04,641 --> 00:24:06,074
Get out!
206
00:24:06,561 --> 00:24:08,153
Getto your own bed!
207
00:24:15,081 --> 00:24:17,356
Time Buck learned
to look after himself.
208
00:24:31,801 --> 00:24:34,713
Buck! Where is that dog?.
209
00:24:36,961 --> 00:24:38,952
Well I'll be damned!
210
00:24:40,401 --> 00:24:42,198
Would you believe it?.
211
00:24:44,281 --> 00:24:46,636
He's waiting for his shoes.
212
00:24:54,921 --> 00:24:56,593
All righttenderfoot.
213
00:24:56,721 --> 00:24:58,552
Let's see how you do with these.
214
00:25:21,001 --> 00:25:22,321
Making good time Pete.
215
00:25:22,321 --> 00:25:25,438
Could be round the other side of
the Chukunt by sundown.
216
00:25:32,081 --> 00:25:34,993
Gooooooo on!
I can't!
217
00:25:40,761 --> 00:25:43,673
Make way! Make way
for the mail sled.
218
00:25:44,201 --> 00:25:45,111
Come on!
219
00:25:45,321 --> 00:25:46,959
How long you been out from Skagway?.
220
00:25:47,401 --> 00:25:52,316
6 days! - You re lucky!
Ittook us 35 days to get here.
221
00:25:52,561 --> 00:25:54,677
Keep moving Spitz.
222
00:25:56,561 --> 00:25:58,153
Make way there.
223
00:26:01,881 --> 00:26:05,112
All right for a sled. Keep going
otherwise you'll never get to the top!
224
00:26:06,401 --> 00:26:07,277
Climb!
225
00:26:12,641 --> 00:26:14,518
Good boy Spitz!
226
00:26:18,601 --> 00:26:21,513
We' re going to camp here for the night.
My body s all tuckered out.
227
00:26:23,521 --> 00:26:25,239
About half way I reckon.
228
00:26:26,201 --> 00:26:29,113
I never thought I'd seen so
many people in this God damn place.
229
00:26:30,281 --> 00:26:33,193
Most of them won't make it.
Poor devils!
230
00:27:33,361 --> 00:27:35,477
Wolves!
I reckon so.
231
00:27:36,041 --> 00:27:37,918
Dog's will be restless tonight.
232
00:28:11,081 --> 00:28:15,040
Aaaaaaaaahhhhhhh! Hell and Damnation!
He's got another one!
233
00:28:16,161 --> 00:28:18,152
That damn Spitz!
234
00:28:18,401 --> 00:28:20,551
Come on dogs! Mush!
235
00:28:27,801 --> 00:28:30,713
Ooooooooh Mussssssh!
236
00:28:32,241 --> 00:28:34,401
Come on! Come on dogs!
237
00:28:34,401 --> 00:28:36,232
Let's make some time.
238
00:28:43,401 --> 00:28:44,436
Come on Spitz!
239
00:28:44,841 --> 00:28:47,753
Whatthe hell is wrong with you
today....aaaaaaaaaaaahhhhhhh.
240
00:28:50,641 --> 00:28:52,597
Help!
Take it easy!
241
00:29:18,121 --> 00:29:20,510
Come on! Move! Run!
You ain't dry yet!
242
00:29:23,121 --> 00:29:26,033
You go in the lake mid winter,
you' re damn lucky to be alive.
243
00:29:27,281 --> 00:29:29,078
Mooooove!
244
00:29:31,201 --> 00:29:32,350
Strife!
245
00:29:36,641 --> 00:29:37,960
Spitz!
246
00:29:38,161 --> 00:29:39,435
Get up!
247
00:29:44,521 --> 00:29:47,433
You're a blood thirsty son of a bitch.
Ain't ya?.
248
00:29:50,041 --> 00:29:52,481
Buck, you gotta watch out for him.
249
00:29:52,481 --> 00:29:54,039
He's one mean dog.
250
00:29:58,561 --> 00:30:01,473
Come on! Come on!
251
00:30:06,241 --> 00:30:09,153
Buck! Whatthe hell is wrong with you?.
252
00:30:16,201 --> 00:30:17,600
What is it?.
253
00:30:18,481 --> 00:30:21,678
What's wrong with the dogs?.
Maybe they've had enough forthe day.
254
00:30:21,801 --> 00:30:24,031
I have!
Okay then, let's make camp.
255
00:30:32,201 --> 00:30:33,521
Spitz!
256
00:30:33,521 --> 00:30:34,670
Come back here!
257
00:30:38,121 --> 00:30:40,510
What the hell is wrong with them?.
258
00:30:41,321 --> 00:30:42,754
Snow fox.
259
00:32:03,841 --> 00:32:05,601
You told Buck to learn.
260
00:32:05,601 --> 00:32:06,795
He learned!
261
00:32:06,961 --> 00:32:09,961
Yeah, wish he waited till
we got to Dawson.
262
00:32:09,961 --> 00:32:12,191
Now we got no lead dog.
263
00:32:14,681 --> 00:32:15,875
Aha!
264
00:32:18,921 --> 00:32:21,833
We've got a lead dog. Oho!
265
00:32:30,001 --> 00:32:31,441
Hey look!
266
00:32:31,441 --> 00:32:32,874
Down there!
267
00:32:34,601 --> 00:32:35,716
It's there!
268
00:32:36,281 --> 00:32:39,193
Dawson really is a place. Hurrah!
269
00:32:41,241 --> 00:32:42,640
Looks like we made it.
270
00:32:47,321 --> 00:32:50,233
Welcome to Dawson
271
00:32:54,321 --> 00:32:57,001
Hi! Hi! Hi!
272
00:32:57,001 --> 00:32:57,035
Hi! Hi! Hi!
273
00:33:02,081 --> 00:33:04,881
Hey! Is that that mail?. Yeah!
274
00:33:04,881 --> 00:33:08,430
Mail! Whoopie!
Mail...mail from Skagway!
275
00:33:17,761 --> 00:33:20,036
Look out!
You spilled all my gold.
276
00:33:20,921 --> 00:33:23,833
Sister, the mail?.
Where are you going?.
277
00:33:29,441 --> 00:33:30,961
Make way!
278
00:33:30,961 --> 00:33:32,441
Get out of the way!
279
00:33:32,441 --> 00:33:33,669
Make way for the mail.
280
00:33:35,441 --> 00:33:37,121
Come on!
281
00:33:37,121 --> 00:33:38,270
Come on..... come on!
282
00:33:42,641 --> 00:33:45,041
Sergeant Constantine.
Northwest Mounted Police...
283
00:33:45,041 --> 00:33:48,041
..serving as Chief Magistrate
Commander and Chief of this town...
284
00:33:48,041 --> 00:33:50,953
..and I suppose Home and Foreign Secretary.
285
00:33:51,521 --> 00:33:56,481
I' m John Thornton, thatThere's Pete Smith,
government mail carriers from Skagway to Dawson.
286
00:33:56,481 --> 00:33:58,601
Good to see you gentlemen.
287
00:33:58,601 --> 00:34:01,441
Hello! Glad to know you. You' re the
first new faces in three months...
288
00:34:01,441 --> 00:34:03,193
..since the weather closed down.
289
00:34:03,361 --> 00:34:05,121
I'll take your guns.
290
00:34:05,121 --> 00:34:06,998
Mounties rule in Dawson city.
291
00:34:07,801 --> 00:34:09,632
No guns allowed.
292
00:34:09,761 --> 00:34:12,673
So if anybody gets killed,
It's by their own stupidity
293
00:34:14,401 --> 00:34:15,601
Come on inside.
294
00:34:15,601 --> 00:34:18,877
Warm your feet, have a shot of hutch while
my men take care of your mail bags for you.
295
00:34:19,001 --> 00:34:21,276
Ah John. I'd better take care
of the dogs. - Right.
296
00:34:25,361 --> 00:34:26,794
Come on!
297
00:34:29,841 --> 00:34:32,753
Where's the mail?.
Who's your boyfriend Caleiopy
298
00:34:33,001 --> 00:34:35,595
Would you believe it?.
It's from my mother
299
00:34:40,601 --> 00:34:42,921
Sit!
sit!
300
00:34:42,921 --> 00:34:45,833
Mister! Mister! Dogs?. Do you want
to sell your dogs?. Gold plenty of it.
301
00:34:46,121 --> 00:34:49,158
Gold! Dogs!
Get out!
302
00:34:50,881 --> 00:34:52,200
You bastards!
303
00:34:52,561 --> 00:34:54,870
Nobody s gonna eat my dogs!
304
00:34:56,641 --> 00:34:59,553
Mister! Mister!
I take care of your dogs.
305
00:35:00,121 --> 00:35:01,440
Okay?.
306
00:35:03,161 --> 00:35:06,073
When do you start back to Skagway?.
307
00:35:06,721 --> 00:35:08,521
Not for a week at least.
308
00:35:08,521 --> 00:35:10,557
Them dogs is plum wore out.
309
00:35:12,201 --> 00:35:13,998
I could do with a rest myself.
310
00:35:14,361 --> 00:35:16,801
You know I can't pay you at this end.
311
00:35:16,801 --> 00:35:20,350
You'll be paid at the Post Office
in Skagway, after the round trip.
312
00:35:20,721 --> 00:35:22,632
Sure....I signed a contract.
313
00:35:23,001 --> 00:35:25,913
But I can get you a bonus
for getting back there quick.
314
00:35:27,281 --> 00:35:29,961
I need to alert the government
about our position here.
315
00:35:29,961 --> 00:35:32,561
We're running out
of food and supplies.
316
00:35:32,561 --> 00:35:33,761
According to this there's
1 00,000...
317
00:35:33,761 --> 00:35:36,673
..stampeding their way here
from all corners of the world.
318
00:35:37,121 --> 00:35:40,033
If they aren't stopped,
they'll starve to death.
319
00:35:46,721 --> 00:35:49,633
Thanks!
I've been dreaming aboutthis.
320
00:35:49,761 --> 00:35:52,361
Where are your dogs?.
321
00:35:52,361 --> 00:35:55,361
Under guard. By this town.
322
00:35:55,361 --> 00:35:57,441
Can't eat anything!
323
00:35:57,441 --> 00:35:59,636
How soon can you leave Thornton?.
324
00:36:02,201 --> 00:36:03,270
Your price?.
325
00:36:10,361 --> 00:36:13,273
I've never seen so many people.
More are coming all the time.
326
00:36:13,561 --> 00:36:17,600
I tell you Pete, if this is the
Promised Land, I'll take the open trail.
327
00:36:36,241 --> 00:36:38,516
Buck's got the right idea.
328
00:36:38,641 --> 00:36:40,841
Gotta steer clear of strangers...
329
00:36:40,841 --> 00:36:42,718
..especially in gold country.
330
00:36:43,881 --> 00:36:46,521
Come on John!
Let's go and have some fun.
331
00:36:46,521 --> 00:36:48,201
Hey It's the mailmen.
332
00:36:48,201 --> 00:36:50,361
Come on in boys, this is my place.
333
00:36:50,361 --> 00:36:52,079
You won't get cheated here.
334
00:36:52,281 --> 00:36:55,121
Ah, speaking for myself,
I could use a snort.
335
00:36:55,121 --> 00:36:57,715
There's a man who knows
what he wants.
336
00:36:58,441 --> 00:37:02,161
How about the dog?.
Well if he doesn't mind, I don't.
337
00:37:02,161 --> 00:37:05,073
The rest of the animals are
mostly two legged.
338
00:37:05,361 --> 00:37:07,079
Come on.
339
00:37:37,881 --> 00:37:39,872
What'll it be boys?.
340
00:37:40,321 --> 00:37:43,233
Oh, whiskey.
I, ah haven't any kind ofwhiskey
341
00:37:43,641 --> 00:37:47,998
..to speak of, since last fall.
A dollar or two dollars a glass?.
342
00:37:48,281 --> 00:37:51,990
What's the difference?.
- He's a dollar a glass drinker.
343
00:37:55,121 --> 00:37:58,033
Believe we'll take
the two dollarvariety
344
00:37:58,201 --> 00:37:59,953
Three specials.
345
00:38:03,161 --> 00:38:04,881
Here's to your luck!
346
00:38:04,881 --> 00:38:06,519
May you strike it rich
and find it easy.
347
00:38:08,161 --> 00:38:11,073
No I ain't looking for it.
If you mean gold?.
348
00:38:11,281 --> 00:38:12,721
I mean gold.
349
00:38:12,721 --> 00:38:16,801
If you ain't, you must be the only one
in the Yukon with a grain of sense.
350
00:38:16,801 --> 00:38:18,721
Besides me.
351
00:38:18,721 --> 00:38:22,760
That puts me in good company, don't it?.
Blackbird wants you.
352
00:38:23,481 --> 00:38:26,393
Who's he?.
Sharp dresser, corner table.
353
00:38:26,601 --> 00:38:28,080
Big operator.
354
00:38:28,321 --> 00:38:30,391
Maybe he plans to put a deal away.
355
00:38:33,161 --> 00:38:36,073
Maybe later.
He wants to talk to you.
356
00:38:36,801 --> 00:38:39,713
I am talking... to the lady
357
00:38:40,801 --> 00:38:42,519
You heard. Beat it!
358
00:38:45,241 --> 00:38:48,153
You might have just made
an important enemy.
359
00:38:48,921 --> 00:38:50,593
You might be right.
360
00:39:34,161 --> 00:39:36,436
Damn dog, leave me alone.
361
00:40:02,041 --> 00:40:03,315
Is that dog safe?.
362
00:40:03,561 --> 00:40:05,870
If nobody riles him up.
363
00:40:08,441 --> 00:40:11,353
I hear you plan to go back to
Skagway in a few days.
364
00:40:11,921 --> 00:40:13,639
That's right.
365
00:40:13,921 --> 00:40:15,321
I'll make you a deal.
366
00:40:15,321 --> 00:40:17,118
Forget the mail country.
367
00:40:17,241 --> 00:40:18,801
Work for me.
368
00:40:18,801 --> 00:40:23,352
Hauling liquor. Whiskey is going to
be worth a hundred dollars a bottle.
369
00:40:23,641 --> 00:40:25,120
Champagne!
370
00:40:25,721 --> 00:40:27,154
Sorry.!
371
00:40:28,321 --> 00:40:31,233
Got anything against booze?.
372
00:40:31,561 --> 00:40:33,916
Yeah, can't stand the stuff.
373
00:40:34,401 --> 00:40:36,121
Against me?.
374
00:40:36,121 --> 00:40:37,041
No!
375
00:40:37,041 --> 00:40:38,561
I'll buy your team.
376
00:40:38,561 --> 00:40:39,994
It ain't for sale.
377
00:40:42,401 --> 00:40:43,470
Okay.
378
00:40:46,001 --> 00:40:47,639
One piece of advice.
379
00:40:49,281 --> 00:40:50,270
What's that?.
380
00:40:50,601 --> 00:40:51,556
Claleiopy.
381
00:40:52,521 --> 00:40:54,477
Don't try sticking any claims.
382
00:40:54,761 --> 00:40:57,673
She's kind of fond ofthose
nuggets of gold on her necklace.
383
00:40:58,161 --> 00:41:02,154
She' ll go on collecting them, so long
as she can keep her place open.
384
00:41:03,401 --> 00:41:07,030
And that means me and my boys,
helping to keep the peace...
385
00:41:07,601 --> 00:41:08,750
..for me.
386
00:41:11,921 --> 00:41:15,709
Move on Mister. My dog
don't like the way you smell.
387
00:41:28,161 --> 00:41:29,879
What did Berton want?.
388
00:41:30,841 --> 00:41:32,115
Nothing much.
389
00:41:33,641 --> 00:41:37,714
Say, why don't you sell me some more
of your good 2 dollar whiskey?.
390
00:41:42,401 --> 00:41:44,521
Come on now.
Yeah, what s that?.
391
00:41:44,521 --> 00:41:45,954
Here they are.
392
00:41:50,241 --> 00:41:51,594
Twenty.
393
00:41:51,721 --> 00:41:53,201
You get the rest of the money...
394
00:41:53,201 --> 00:41:55,157
..when you deliver the stuff.
395
00:41:55,561 --> 00:41:56,550
Right?.
396
00:42:13,041 --> 00:42:14,156
So I came north...
397
00:42:14,281 --> 00:42:18,241
..and I broughtwith me
500 hotwater bottles.
398
00:42:18,241 --> 00:42:21,721
I figured these men didn't have
any women to keep them warm at night.
399
00:42:21,721 --> 00:42:24,721
I sold the bottles for 50 dollars a piece.
400
00:42:24,721 --> 00:42:27,521
Next summer, I aim to build a real hotel.
401
00:42:27,521 --> 00:42:30,521
Two stories tall,
with hot water in the bath...
402
00:42:30,521 --> 00:42:33,521
..and linen and bone china
on the dining tables...
403
00:42:33,521 --> 00:42:36,433
..sheets on the beds
and crystal chandeliers.
404
00:42:38,121 --> 00:42:41,750
You know Cleleiopy, you' re
a woman after my own heart.
405
00:42:46,441 --> 00:42:47,921
Guess I'll turn in.
406
00:42:47,921 --> 00:42:50,921
I'll take Buck back
to the stables and feed him.
407
00:42:50,921 --> 00:42:54,601
All right Pete, l' ll be along.
Me and Sez will keep on it.
408
00:42:54,601 --> 00:42:56,841
Good night Ma'm.
Sleep well Pete.
409
00:42:56,841 --> 00:42:58,115
Good night John.
Come on.
410
00:43:10,001 --> 00:43:11,992
Ssssshhhhh........
Quiet.
411
00:43:12,441 --> 00:43:13,715
Thatway.
412
00:43:13,881 --> 00:43:15,439
Come on Buck.
413
00:43:16,001 --> 00:43:18,361
Hey there partner. Like a nip?.
414
00:43:18,361 --> 00:43:21,273
Warm you up. Best cognac in Dawson?.
Yes!
415
00:43:25,041 --> 00:43:26,679
Hey.
Come here.
416
00:43:36,761 --> 00:43:38,717
Getthe dog!
417
00:43:39,321 --> 00:43:41,232
Getthe dog.
418
00:43:45,401 --> 00:43:47,198
Come on, Let's go.
419
00:43:57,281 --> 00:44:00,193
Just another drop,
finish the bottle.
420
00:44:01,881 --> 00:44:03,921
We've gotto get away.
421
00:44:03,921 --> 00:44:05,559
Some one s coming.
422
00:44:57,921 --> 00:44:59,195
Pete!
423
00:45:02,401 --> 00:45:04,039
They've got the dogs.
424
00:45:08,201 --> 00:45:11,113
Get along you silly bastards.
425
00:45:12,481 --> 00:45:14,041
Mush!
426
00:45:14,041 --> 00:45:15,281
Mush!
427
00:45:15,281 --> 00:45:17,476
We've gotto push them harder.
428
00:45:18,121 --> 00:45:21,121
Let's not make fools
of ourselves Thornton.
429
00:45:21,121 --> 00:45:23,112
You have absolutely no proof.
430
00:45:23,761 --> 00:45:26,081
I' m afraid that's true Thornton.
431
00:45:26,081 --> 00:45:28,993
These two French Canadians work for him.
There ain't no place in town.
432
00:45:29,161 --> 00:45:31,321
I fired them yesterday.
433
00:45:31,321 --> 00:45:34,233
Drunks!
Un trustworthy.
434
00:45:34,841 --> 00:45:36,797
Badluck Thornton.
435
00:45:37,401 --> 00:45:40,279
You can't do that in here.
Sue me!
436
00:45:42,961 --> 00:45:44,758
Put it down here.
437
00:45:49,841 --> 00:45:52,116
Thank you.
Thanks.
438
00:45:55,481 --> 00:45:57,601
Ain't there a dog for sale
in this town.
439
00:45:57,601 --> 00:46:00,513
Not a chance at chasing them.
I' m sorry.
440
00:46:01,081 --> 00:46:04,681
Who ever stole them dogs, have run
them half way to Skagway by this time.
441
00:46:04,681 --> 00:46:06,273
Spoiling a damn good team.
442
00:46:07,561 --> 00:46:10,473
Well, we ain't going
to get them back John.
443
00:46:11,561 --> 00:46:14,473
Nor our money for
the mail contract in Skagway.
444
00:46:14,601 --> 00:46:16,961
Easy boys!
You could use a drink.
445
00:46:16,961 --> 00:46:18,641
We can't afford a drink.
446
00:46:18,641 --> 00:46:21,553
I m going to invest what I got left,
in a pig and a pony van.
447
00:46:23,001 --> 00:46:24,593
We could find gold.
448
00:46:25,561 --> 00:46:28,561
We've got as much God damn chance
as anyone else.
449
00:46:28,561 --> 00:46:30,199
Give it a try.
450
00:46:30,721 --> 00:46:32,598
Lot's of luck to you partner.
451
00:46:39,841 --> 00:46:41,161
PULL!
452
00:46:41,161 --> 00:46:43,595
You one lazy good for nothing dog!
453
00:46:44,881 --> 00:46:46,314
Mush!
454
00:46:48,481 --> 00:46:50,153
Mush.... Mush!
455
00:46:54,321 --> 00:46:56,232
Where will you cut all the timber?.
456
00:46:56,881 --> 00:47:00,760
Up the river, then we can float it out
when the ice breaks this spring.
457
00:47:01,401 --> 00:47:02,595
Remember Johnny...
458
00:47:03,241 --> 00:47:06,153
..I getfirst pick of
that lumber for my new hotel.
459
00:47:06,361 --> 00:47:09,273
Then have your money ready.
This deal is a strictly business.
460
00:47:16,081 --> 00:47:17,912
I'll miss you like hell.
461
00:47:48,001 --> 00:47:49,320
MUSH!
462
00:47:50,801 --> 00:47:53,713
Come on you bastards.....
PULL, PULL!
463
00:47:54,201 --> 00:47:58,592
AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhh.
464
00:48:12,441 --> 00:48:13,794
MUSH!
465
00:48:33,241 --> 00:48:35,841
I hear there are big nuggets out there.
Bigger than hens eggs.
466
00:48:35,841 --> 00:48:35,881
Right offthe ground.
467
00:48:35,881 --> 00:48:36,757
Right offthe ground.
468
00:48:37,361 --> 00:48:40,361
Collect them off bushes
like goose berries, I hear.
469
00:48:40,361 --> 00:48:45,001
We've come from Arkansas. We ain't going
back till we take a wagon full of gold.
470
00:48:45,001 --> 00:48:46,201
We're going to be rich!
471
00:48:46,201 --> 00:48:49,201
I'm going to ride this contraption
to Dawson city...
472
00:48:49,201 --> 00:48:51,681
..stake my claim, find a fortune...
473
00:48:51,681 --> 00:48:54,481
..and ride back singing all the way!
474
00:48:54,481 --> 00:48:58,554
Yiiiiiiippppeeeee.... out of the way!
Yiiiiiippppeeeee!
475
00:49:18,401 --> 00:49:20,401
Frozen, stiff as a board.
476
00:49:20,401 --> 00:49:21,550
Excuse me.
477
00:49:22,321 --> 00:49:25,233
God help us!
What must it be like up there?.
478
00:49:47,561 --> 00:49:50,473
Ha ha ha ha ha ha ha!
479
00:49:51,441 --> 00:49:55,559
What are you doing?. Claiming them!
He don't need them, now does he?.
480
00:49:56,721 --> 00:49:58,393
I'm staking a claim.
481
00:50:00,521 --> 00:50:03,433
Go on! Home! Ya Mush!
482
00:50:06,201 --> 00:50:09,081
Come on, come on folks. Dogs?.
You want dogs?. I got dogs.
483
00:50:09,081 --> 00:50:11,037
You want dogs, I got dogs.
484
00:50:11,201 --> 00:50:14,113
I got dogs, see?. Dogs!
485
00:50:16,561 --> 00:50:19,473
See what It says there?.
Sale by auction! Auction!
486
00:50:21,001 --> 00:50:23,913
Mercedes, wait for me!
487
00:50:25,561 --> 00:50:27,279
Let me see what he says.
488
00:50:29,041 --> 00:50:30,474
I'm gong to see.
489
00:50:32,001 --> 00:50:34,913
I wouldn't have them.
Near perfect condition.
490
00:50:37,841 --> 00:50:39,115
I wonder?.
491
00:50:39,721 --> 00:50:41,871
What's the idea Mercedes?.
492
00:50:42,121 --> 00:50:45,033
Just thinking, lover boy.
493
00:50:45,561 --> 00:50:46,801
My idea is this...
494
00:50:46,801 --> 00:50:48,201
..if we have those doggies...
495
00:50:48,201 --> 00:50:50,157
..we can start now for Dawson city.
496
00:50:50,481 --> 00:50:52,392
Before spring though?.
Exactly!
497
00:50:52,601 --> 00:50:55,513
Thatway we can beat these stupid
people by months and months.
498
00:50:55,721 --> 00:50:57,518
Now tell me, what do you think of that?.
499
00:50:58,081 --> 00:50:59,560
Isn't she the smartest?.
500
00:50:59,721 --> 00:51:01,234
I don't know.
501
00:51:01,601 --> 00:51:03,717
It takes experience to handle dogs.
502
00:51:04,161 --> 00:51:06,231
If I have a husband who's a tenderfoot.
503
00:51:06,481 --> 00:51:08,517
At least I have a brother who's a man.
504
00:51:10,001 --> 00:51:12,561
You know how to handle dogs,
don't you Hal?.
505
00:51:12,801 --> 00:51:15,395
Well, you always had a dog
at home when you were little.
506
00:51:16,721 --> 00:51:19,721
Roll up, roll up you lucky people.
Yes!
507
00:51:19,721 --> 00:51:22,441
Yes! Here they come.
It's your lucky day my friends.
508
00:51:22,441 --> 00:51:27,640
And your luck is my own good luck!
The most marvelous dogs you' ll ever find.
509
00:51:28,681 --> 00:51:30,512
Excuse me....
510
00:51:33,841 --> 00:51:38,392
Most beat up team of dogs I've ever seen.
Seen more meat on a team of Malis.
511
00:51:40,441 --> 00:51:42,432
Ooooh, you wound me.
512
00:51:43,001 --> 00:51:46,755
Your remarks have impugned the honor
of this illustrious team of dogs.
513
00:51:47,281 --> 00:51:49,272
Just look at this noble beast...
514
00:51:49,521 --> 00:51:52,433
..he's the magnificent leader
ofthe team.
515
00:51:53,441 --> 00:51:55,750
A dog of the snow lands!
516
00:51:56,161 --> 00:51:59,073
Born and bred for the task
of taking man...
517
00:51:59,401 --> 00:52:01,278
..across the frozen north.
518
00:52:07,121 --> 00:52:09,361
There's nothing wrong with those dogs...
519
00:52:09,361 --> 00:52:11,079
..that a short restwon't put right.
520
00:52:11,321 --> 00:52:14,233
And I should know, I've been
handling sled dogs for 20 years.
521
00:52:14,441 --> 00:52:17,241
Now there is the word of an expert.
522
00:52:17,241 --> 00:52:19,121
There! You don't know a thing.
523
00:52:19,121 --> 00:52:22,033
Did you hear that folks.
Now what do you bid?.
524
00:52:22,281 --> 00:52:24,272
Now who will start the bidding?.
525
00:52:24,441 --> 00:52:26,272
200 hundred dollars.
526
00:52:26,441 --> 00:52:30,673
200 hundred dollars,
young lady you must be jesting.
527
00:52:31,201 --> 00:52:34,761
200?.! Why this magnificent creature...
528
00:52:34,761 --> 00:52:37,275
..is alone worth 3 times that amount!
529
00:52:39,001 --> 00:52:41,281
Well a thousand two hundred then.
530
00:52:41,281 --> 00:52:42,919
Now that's all rightfor a starter.
531
00:52:43,041 --> 00:52:43,921
Bid!
532
00:52:43,921 --> 00:52:46,121
2000 United States dollars!
533
00:52:46,121 --> 00:52:48,121
2000 United States dollars. BlD!
534
00:52:48,121 --> 00:52:50,281
2200.
2200 BlD!
535
00:52:50,281 --> 00:52:52,361
2500!
2500 BlD!
536
00:52:52,361 --> 00:52:55,751
2700!
2700 YEAH!
537
00:52:56,001 --> 00:52:57,116
Marvelous!
538
00:52:57,241 --> 00:53:00,517
2800!
2800 dollars!
539
00:53:01,721 --> 00:53:03,521
Oh please.
Yeah, come on bid!
540
00:53:03,521 --> 00:53:05,557
Please!
3000 dollars.
541
00:53:06,161 --> 00:53:08,595
And that's my limit.
Ha Ha! 3000 dollars goes to...
542
00:53:08,801 --> 00:53:11,713
..that dear little lady
in the fur hat.
543
00:53:13,841 --> 00:53:15,593
Oh I love you!
544
00:53:27,121 --> 00:53:30,397
What the hell are you staring at?.
Haven't you ever seen a sled before?.
545
00:53:31,961 --> 00:53:33,519
Now listen Ma'm.
Excuse me.
546
00:53:33,801 --> 00:53:36,952
I'd say you got a right tidy load
on there as it is.
547
00:53:37,921 --> 00:53:40,833
I wouldn't tote that stove along
if I was you.
548
00:53:42,041 --> 00:53:44,953
How ever in the world, do you expect
me to manage without a cooker?.
549
00:53:46,201 --> 00:53:48,351
Excuse me!
550
00:53:53,041 --> 00:53:56,078
You think it will ride?.
Why shouldn't it?.
551
00:53:58,801 --> 00:54:01,713
Don't pay any attention
to them darling.
552
00:54:04,121 --> 00:54:06,121
There now!
553
00:54:06,121 --> 00:54:08,121
We're ready. Go on!
Mush!
554
00:54:08,121 --> 00:54:09,440
Mush!
555
00:54:10,521 --> 00:54:13,521
Mush!
Mush!
556
00:54:13,521 --> 00:54:15,318
Lead them.
557
00:54:15,721 --> 00:54:17,279
I' ll try.
558
00:54:17,721 --> 00:54:20,554
What s wrong with them?.
Good doggie, come on.
559
00:54:20,761 --> 00:54:22,991
Lazy brutes, that's whatthey are.
560
00:54:23,121 --> 00:54:25,157
I'll show them!
561
00:54:25,561 --> 00:54:27,631
Get up, blast you!
562
00:54:35,961 --> 00:54:38,041
It ain't that I give a damn...
563
00:54:38,041 --> 00:54:39,881
..but for the sake ofthem dogs...
564
00:54:39,881 --> 00:54:41,801
..you can help them a mighty lot...
565
00:54:41,801 --> 00:54:43,120
..by breaking out that sled!
566
00:54:43,521 --> 00:54:46,433
It's runners are frozen fast!
567
00:54:47,601 --> 00:54:49,512
Maybe he's right.
568
00:54:51,241 --> 00:54:54,313
Throw your weight into the G pole
to the right and to the left.
569
00:54:54,641 --> 00:54:56,518
That'll break it out.
570
00:54:56,721 --> 00:54:58,313
Let's try it.
571
00:55:01,601 --> 00:55:02,511
Push!
572
00:55:06,201 --> 00:55:07,111
Come back!
573
00:55:17,401 --> 00:55:20,313
Dawson city here I come!
574
00:55:20,481 --> 00:55:23,393
Give it to me!
Get your hands off that!
575
00:55:24,081 --> 00:55:26,072
Here's your hat my dear.
576
00:55:27,441 --> 00:55:29,671
Have this and this.
577
00:55:31,321 --> 00:55:34,233
I can't see the sense of going to
Dawson to get rich if I'm...
578
00:55:34,441 --> 00:55:37,353
..going to be dressed as a
washer woman! Come on now.
579
00:55:37,921 --> 00:55:39,912
We don't need this.
580
00:55:40,121 --> 00:55:42,032
Get rid ofthat!
No!
581
00:55:42,321 --> 00:55:43,549
Mush!
582
00:55:47,241 --> 00:55:48,601
Uuuup!
583
00:55:48,601 --> 00:55:51,513
Be nice! Yes, yes, yes!
584
00:55:52,801 --> 00:55:55,713
Come on boys!
585
00:55:56,161 --> 00:55:57,799
Off we go.
586
00:56:00,201 --> 00:56:01,714
Mush!
587
00:56:02,561 --> 00:56:04,552
Come on!
Come on!
588
00:56:05,481 --> 00:56:06,755
Mush!
589
00:56:08,321 --> 00:56:09,879
Mush!
590
00:56:10,081 --> 00:56:11,081
Mush!
I m frozen!
591
00:56:11,081 --> 00:56:13,276
Can't you go any faster?.
592
00:56:14,001 --> 00:56:15,121
If you'd tried walking...
593
00:56:15,121 --> 00:56:18,033
..instead of riding, we might
be able to go a little faster
594
00:56:22,521 --> 00:56:24,671
You fasten your end down.
595
00:56:26,081 --> 00:56:27,561
We can't stand here all night.
596
00:56:27,561 --> 00:56:29,361
Oh you are a couple of idiots.
597
00:56:29,361 --> 00:56:30,999
Anyone can put up a tent.
598
00:56:31,121 --> 00:56:32,839
Now what have you done?.
599
00:56:34,441 --> 00:56:37,353
Get away! Oh you horrid dog!
600
00:56:45,161 --> 00:56:48,073
Lazy brutes!
Now what is the matter?.
601
00:56:48,841 --> 00:56:49,990
It is no good!
602
00:56:50,401 --> 00:56:52,471
The poor fellow is all done in!
603
00:56:53,121 --> 00:56:54,759
Can't pull anymore.
604
00:56:55,321 --> 00:56:56,231
Get up!
605
00:56:57,321 --> 00:56:59,915
What s the matter with him?.
Come on boy get up!
606
00:57:00,161 --> 00:57:03,995
It would help, if you'd get your lazy
carcass out ofthe sled and walk!
607
00:57:04,761 --> 00:57:08,356
There's no need to attack me, just
because you can't handle a few dogs.
608
00:57:08,481 --> 00:57:10,561
What are you doing?.
609
00:57:10,561 --> 00:57:12,040
What are you doing?.
610
00:57:12,641 --> 00:57:14,632
NOOOOO!
611
00:57:20,601 --> 00:57:23,513
AND YOU ARE GOlNG TO WALK!
612
00:57:24,241 --> 00:57:27,153
Get out of that sled and walk
like the rest of us!
613
00:57:28,961 --> 00:57:29,950
Come on!
614
00:57:31,601 --> 00:57:33,193
COME ON!
615
00:57:34,281 --> 00:57:36,351
I'm cold.
It's freezing.
616
00:57:37,961 --> 00:57:39,235
What's that?.
617
00:57:40,201 --> 00:57:41,634
Wolves, I'd say.
618
00:57:41,841 --> 00:57:43,433
Wolves?.!
619
00:57:43,561 --> 00:57:44,550
Ya!
620
00:57:47,201 --> 00:57:50,113
Oh do something!
The gun's not loaded.
621
00:57:52,401 --> 00:57:54,596
Be careful now Mercedes.
622
00:57:54,921 --> 00:57:57,161
Careful!
They re outthere!
623
00:57:57,161 --> 00:57:59,356
I know they're out there.
624
00:57:59,601 --> 00:58:01,671
Just far enough away
so we can't see them.
625
00:58:10,681 --> 00:58:12,041
Get out!
626
00:58:12,041 --> 00:58:13,360
NOW!
627
00:58:15,041 --> 00:58:16,394
I burned my hand.
628
00:58:18,441 --> 00:58:20,432
Have they gone?.
629
00:58:30,841 --> 00:58:31,717
Come on!
630
00:58:34,281 --> 00:58:35,634
Keep going!
631
00:58:49,601 --> 00:58:51,318
How far?.
632
00:58:54,681 --> 00:58:58,037
Please!! NO.....NO!!
633
00:58:58,881 --> 00:59:00,758
No! NO!
What are you doing?.
634
00:59:08,841 --> 00:59:11,753
Let me go! Let me go!
635
00:59:20,001 --> 00:59:21,559
Keep moving.
636
00:59:21,681 --> 00:59:23,433
They won't get us in daytime.
637
00:59:24,201 --> 00:59:25,721
Come on.
638
00:59:25,721 --> 00:59:28,030
Mercedes......move!
639
00:59:41,761 --> 00:59:44,673
Come on! Give them some lift!
640
00:59:57,361 --> 00:59:59,881
Mercedes......RUN!!!
641
00:59:59,881 --> 01:00:01,841
In the trees!!
642
01:00:01,841 --> 01:00:04,753
GET lN THE TREES!!
643
01:00:05,121 --> 01:00:06,315
Come on!
644
01:00:07,601 --> 01:00:09,990
Noooo.....noooo....
645
01:00:18,001 --> 01:00:19,593
Lie down.
646
01:00:37,121 --> 01:00:39,241
You' ll soon be warm again.
647
01:00:39,241 --> 01:00:41,161
I think we should turn back.
648
01:00:41,161 --> 01:00:43,311
We' re not meant to go back,
We're meant to go on.
649
01:00:46,161 --> 01:00:48,516
What's that?.
It's the ice....
650
01:00:48,841 --> 01:00:51,071
It's the time for it to break up.
651
01:00:51,921 --> 01:00:53,912
Oh no It's not.
652
01:00:54,321 --> 01:00:57,233
It take plain damn fools
to try that run.
653
01:00:57,681 --> 01:01:00,354
Damn fool luck to make it this far.
654
01:01:06,161 --> 01:01:09,073
Where are you going?. Mercedes!
655
01:01:09,241 --> 01:01:12,756
On, to Dawson.
We're obliged for your kindness Mister.
656
01:01:14,681 --> 01:01:16,273
Mercedes.........
657
01:01:16,441 --> 01:01:17,961
Please!
658
01:01:17,961 --> 01:01:19,321
You can't go on alone.
659
01:01:19,321 --> 01:01:21,481
Come back!
It's dangerous.
660
01:01:21,481 --> 01:01:23,233
Fools!
Johnny get them back.
661
01:01:23,841 --> 01:01:26,514
Don't be an idiot boy.
Don't call me boy!
662
01:01:27,361 --> 01:01:29,158
My name is Hal!
663
01:01:29,561 --> 01:01:31,791
You go in that lake,
you re a dead man.
664
01:01:31,921 --> 01:01:33,801
You know what I think?.
665
01:01:33,801 --> 01:01:37,077
You just want our dogs.
You want to steal our dogs!
666
01:01:44,281 --> 01:01:46,397
GET UP! UP!
667
01:01:52,561 --> 01:01:54,841
You hit that dog one more time.
668
01:01:54,841 --> 01:01:57,081
I'm gonna kill you.
669
01:01:57,081 --> 01:01:59,361
Go to hell! He's mine...
670
01:01:59,361 --> 01:02:01,591
..and l' ll do what I like with him.
671
01:02:04,121 --> 01:02:07,033
I shotfour varmints
already this morning...
672
01:02:07,281 --> 01:02:09,920
..one more don't matter none to me.
673
01:02:10,281 --> 01:02:13,000
You can't keep us from going
to Dawson city.
674
01:02:13,241 --> 01:02:15,761
I don't give a damn where you go...
675
01:02:15,761 --> 01:02:18,401
..but you ain'ttaking that
lead dog with you.
676
01:02:18,401 --> 01:02:21,313
Will you sell him to me?.
He ain'tfor sale.
677
01:02:21,481 --> 01:02:23,119
Here......
678
01:02:25,841 --> 01:02:28,196
Cut him loose.
679
01:02:28,561 --> 01:02:31,473
Don't even think about it boy.
680
01:02:42,401 --> 01:02:44,001
Now...
681
01:02:44,001 --> 01:02:46,721
..toss the knife over there, easy.
682
01:02:46,721 --> 01:02:49,633
You! You can go to HELL!
683
01:02:55,601 --> 01:02:57,319
All right.
684
01:02:58,241 --> 01:03:00,152
Don't go away.
685
01:03:00,841 --> 01:03:02,479
MUSH!
686
01:03:04,881 --> 01:03:06,553
I don't think we should.
687
01:03:08,321 --> 01:03:09,993
You poor old fellow.
688
01:03:14,241 --> 01:03:15,594
Careful!
689
01:03:15,721 --> 01:03:17,154
CAREFUL!
690
01:03:17,721 --> 01:03:19,518
It's breaking!
691
01:03:25,561 --> 01:03:26,880
JOHN!
692
01:03:47,041 --> 01:03:48,721
All right boy...
693
01:03:48,721 --> 01:03:50,632
..you've gotto eat.
694
01:03:52,601 --> 01:03:54,114
There!
695
01:03:55,641 --> 01:03:58,030
Well, he sure knows you.
696
01:03:58,961 --> 01:04:00,121
Yeah!
697
01:04:00,121 --> 01:04:01,952
Yeah, I reckon he does.
698
01:04:15,081 --> 01:04:16,070
Buck!
699
01:04:24,041 --> 01:04:25,315
Push!
700
01:04:34,081 --> 01:04:35,921
All right boy!
701
01:04:35,921 --> 01:04:37,718
Buck! Come on!
702
01:04:38,321 --> 01:04:40,152
Pull!
703
01:04:41,641 --> 01:04:43,836
Come on!
704
01:04:44,161 --> 01:04:45,799
Mush!
705
01:05:50,721 --> 01:05:52,951
Buck! What is it boy?.
706
01:05:56,241 --> 01:05:58,197
What is it?.
707
01:06:05,601 --> 01:06:07,910
Johnny! Are you all right?.
708
01:06:09,881 --> 01:06:12,156
Come on! Get a hold of my arm.
709
01:06:13,321 --> 01:06:15,551
Okay?.
710
01:06:17,801 --> 01:06:19,281
Buck!
711
01:06:19,281 --> 01:06:21,317
Quit it now. I'm all right.
712
01:06:21,761 --> 01:06:23,921
He remembers when Pete
went into the lake...
713
01:06:23,921 --> 01:06:26,641
..he figures he's got to keep
me from freezing to death.
714
01:06:26,641 --> 01:06:29,553
He's a good dog.
I ain't gonna freeze Buck!
715
01:06:29,841 --> 01:06:31,513
It's spring time.
716
01:06:31,921 --> 01:06:34,640
That animal he's one part dog...
717
01:06:34,761 --> 01:06:36,521
..and three parts human.
718
01:06:36,521 --> 01:06:38,481
He sure enough
did save my life then...
719
01:06:38,481 --> 01:06:40,312
..and that's the truth.
720
01:06:51,081 --> 01:06:53,231
Three more, coming down.
721
01:06:57,041 --> 01:06:59,157
Not a bad days work huh?.
722
01:07:07,721 --> 01:07:10,633
Getthose logs hitched up
and pull them ashore.
723
01:07:19,721 --> 01:07:21,040
Correct?.
724
01:07:21,601 --> 01:07:22,636
Nope!
725
01:07:23,401 --> 01:07:24,881
Must be slipping...
726
01:07:24,881 --> 01:07:27,190
..cheating myself
of one whole dollar.
727
01:07:29,481 --> 01:07:30,801
Well...
728
01:07:30,801 --> 01:07:33,713
since we've got this strictly
business part over...
729
01:07:34,481 --> 01:07:37,393
..you ain't really said hello yet.
730
01:07:41,841 --> 01:07:43,513
Hello....
731
01:07:46,641 --> 01:07:48,393
Johnny! Claleiopy.
732
01:07:48,641 --> 01:07:50,393
Pete!
Hello there Pete!
733
01:07:51,601 --> 01:07:53,001
Buck! Hey.
734
01:07:53,001 --> 01:07:55,720
Welcome back to Dawson.
Where in the hell did he spring from?.
735
01:07:56,441 --> 01:07:58,716
When did you get in?.
Last night.
736
01:07:59,921 --> 01:08:02,833
Claleiopy, you get
prettier and prettier
737
01:08:03,081 --> 01:08:05,993
That's what the winter in the Yukon
does for you Junior.
738
01:08:06,361 --> 01:08:07,794
Did you make your fortune?.
739
01:08:07,961 --> 01:08:10,401
Oooh, not exactly.
Busted?.
740
01:08:10,401 --> 01:08:12,039
Not exactly.
741
01:08:14,321 --> 01:08:16,681
Don't laugh....It's enough
to stake me for another trip.
742
01:08:16,681 --> 01:08:18,512
And next time?.
Pete!
743
01:08:18,841 --> 01:08:20,559
Helloooo.
744
01:08:21,001 --> 01:08:24,121
Claleiopy by the look of your pearls...
745
01:08:24,121 --> 01:08:26,521
..you've got most of the gold in Dawson.
746
01:08:26,521 --> 01:08:27,920
Sure I have!
747
01:08:29,001 --> 01:08:31,913
Stick around Johnny,
I've got some plans.
748
01:08:32,561 --> 01:08:33,994
Pete! Good to see you!
749
01:08:34,241 --> 01:08:35,560
I' ll stick around.
750
01:08:35,841 --> 01:08:37,832
I've got plans of my own.
751
01:08:38,681 --> 01:08:40,399
Talking about plans...
752
01:08:42,321 --> 01:08:44,761
..are you trying to do me
a fatal injury?.
753
01:08:44,761 --> 01:08:46,672
Go on big baby.
754
01:08:47,961 --> 01:08:50,350
My plans are to get
a team of builders...
755
01:08:50,721 --> 01:08:52,359
..and a head builder...
756
01:08:52,641 --> 01:08:55,155
..a man I can pay good money to.
757
01:08:55,521 --> 01:08:56,556
Hey!
And...
758
01:08:57,161 --> 01:08:58,560
..trust!
759
01:08:59,001 --> 01:09:01,913
A fellow who won't keep getting
the itch to go off...
760
01:09:02,201 --> 01:09:06,592
..to prospect for gold. Well if you' ll
quit scraping the hide off me.
761
01:09:08,961 --> 01:09:10,872
I'll give it some thought.
762
01:09:18,081 --> 01:09:19,799
You are too easy.
Look John!
763
01:09:20,241 --> 01:09:23,153
All around me guys
are digging up fortunes.
764
01:09:23,641 --> 01:09:26,553
I ain't hitthe ah, jackpot yet,
765
01:09:28,401 --> 01:09:30,392
..but in here.
766
01:09:30,521 --> 01:09:32,876
I know I'm going to strike gold!
767
01:09:33,161 --> 01:09:35,356
With the help of Charlie.
768
01:09:36,081 --> 01:09:40,552
Way Back Beast.
There is the old lndian mines.
769
01:09:40,801 --> 01:09:43,802
Yeller Moon they call it.
Yeller Moon.
770
01:09:43,802 --> 01:09:47,714
I've been hearing stories aboutYeller
Moon since I come up here 20 years ago.
771
01:09:48,441 --> 01:09:51,353
Injun stories....just rumors.
772
01:09:51,881 --> 01:09:53,360
They ain't no rumor.
773
01:09:54,081 --> 01:09:55,560
Listen!
774
01:09:55,721 --> 01:09:58,633
When I was a full blood
ofthe Stick tribe...
775
01:09:58,841 --> 01:10:01,753
..when I was a kid, I saw gold,
that came from a place...
776
01:10:01,881 --> 01:10:03,837
.. 15 days out there.
777
01:10:04,201 --> 01:10:06,590
In a valley called Flintary.
778
01:10:08,361 --> 01:10:10,113
We' re going to find it.
779
01:10:11,721 --> 01:10:13,439
We'd sure like you with us.
780
01:10:14,481 --> 01:10:17,234
No, I think maybe I'm going
to build me a hotel.
781
01:10:19,081 --> 01:10:20,560
Well,
782
01:10:20,881 --> 01:10:22,917
..if you change your mind.
783
01:10:24,321 --> 01:10:25,641
So long Pete.
784
01:10:25,641 --> 01:10:28,155
We'll be leaving day after tomorrow.
785
01:10:28,961 --> 01:10:30,189
Bye.
786
01:11:05,401 --> 01:11:06,961
Reach for it....higher!
787
01:11:06,961 --> 01:11:09,241
Give it to me!
Come on beg! BEG!
788
01:11:09,241 --> 01:11:10,959
Please!
Come on.
789
01:11:13,521 --> 01:11:15,557
Get off! GET HlM OFF!
John!
790
01:11:19,361 --> 01:11:21,716
Someone grab that dog!
791
01:11:21,841 --> 01:11:23,877
He is gotto be shot!
792
01:11:24,921 --> 01:11:27,281
Nobody's going to shootthat dog bud.
793
01:11:27,281 --> 01:11:30,034
Not you.
Not anybody else.
794
01:11:31,361 --> 01:11:34,273
And you can keep clear ofthe lady too.
795
01:11:37,601 --> 01:11:39,761
I'll get you big man.
796
01:11:39,761 --> 01:11:42,673
I'll get you and that
man eating bastard!
797
01:11:42,961 --> 01:11:45,270
I swear
I'll get you.
798
01:11:45,681 --> 01:11:47,592
I'll be waiting for you.
799
01:11:49,761 --> 01:11:51,035
Come on.
800
01:11:51,921 --> 01:11:54,196
Okay boys
that s enough.
801
01:11:55,681 --> 01:11:58,593
Maybe it would be best
for a month ortwo.
802
01:11:59,481 --> 01:12:01,441
He's a dangerous man.
803
01:12:01,441 --> 01:12:02,999
He means what he says.
804
01:12:03,681 --> 01:12:06,593
You want me to pull out?.
He won't stop till he gets Buck killed.
805
01:12:08,681 --> 01:12:10,194
And...
806
01:12:11,881 --> 01:12:13,601
..he might make it...
807
01:12:13,601 --> 01:12:14,716
..tough for me.
808
01:12:15,681 --> 01:12:17,080
Let him try.
809
01:12:17,561 --> 01:12:18,960
Don't you understand?.
810
01:12:20,161 --> 01:12:22,801
Bertaon controls the liquor coming
into this town.
811
01:12:22,801 --> 01:12:25,713
And I can't run a saloon
without the liquor
812
01:12:30,881 --> 01:12:32,394
Well.....
813
01:12:32,801 --> 01:12:34,917
That's the way you want it?.
814
01:12:36,481 --> 01:12:38,711
That there's 2 dollars a glass.
815
01:12:39,281 --> 01:12:40,509
Buck!
816
01:12:44,681 --> 01:12:46,239
John....
817
01:12:51,201 --> 01:12:52,714
Buck's sure pulling his weight.
818
01:12:53,001 --> 01:12:55,276
Just 3 more hills to goes.
819
01:12:57,681 --> 01:12:59,399
Come on push.
Right.
820
01:13:00,481 --> 01:13:02,119
Push....
821
01:13:05,281 --> 01:13:06,350
Okay.
822
01:13:14,121 --> 01:13:16,032
Just over the next bridge.
823
01:13:21,881 --> 01:13:23,997
Can't be mush further.
824
01:13:27,561 --> 01:13:30,155
Over the next hill. Right?.
825
01:13:30,921 --> 01:13:33,041
Right!
For the past 2 weeks...
826
01:13:33,041 --> 01:13:35,111
..it's always been one more hill.
827
01:13:35,561 --> 01:13:38,321
I don't think you know where
you are taking us.
828
01:13:38,321 --> 01:13:40,198
Easy does it boys.
829
01:13:40,481 --> 01:13:43,393
I say we set up camp here
and pan this creek.
830
01:13:44,321 --> 01:13:48,155
And I say we go on till
we find Yeller Moon.
831
01:13:48,321 --> 01:13:50,357
And I say we flip for it.
832
01:14:02,681 --> 01:14:04,478
You're all right?.
833
01:14:04,841 --> 01:14:07,753
I guess There's no truth in
that old lndian legend.
834
01:14:08,401 --> 01:14:11,313
Don't really matter a hell
of a lot, does it?.
835
01:14:12,681 --> 01:14:14,399
That's the way John...
836
01:14:14,521 --> 01:14:16,432
..never give up!
837
01:14:17,281 --> 01:14:18,760
We'll find gold!
838
01:14:18,961 --> 01:14:20,394
Don't you worry.
839
01:14:30,401 --> 01:14:33,313
When a man s got this, he don't
need much else, does he boy?.
840
01:14:39,561 --> 01:14:42,081
What's the matter Buck?.
That ain't nothing.
841
01:14:42,081 --> 01:14:43,673
That's just a wolf.
842
01:15:00,921 --> 01:15:02,513
Hey look!
843
01:15:02,761 --> 01:15:04,114
Look here! What is this?.
844
01:15:12,641 --> 01:15:14,074
It's gold!
845
01:15:15,761 --> 01:15:17,035
That's what it is.
846
01:15:17,321 --> 01:15:19,357
It's gold!
IT'S GOLD!!
847
01:15:20,081 --> 01:15:21,480
John, come look!
848
01:15:23,481 --> 01:15:26,393
Now we' ll be rich.
We really struck it rich!
849
01:16:48,001 --> 01:16:48,990
BUCK!!
850
01:16:49,841 --> 01:16:51,559
Yoohoooooo.... BUCK!
851
01:16:52,641 --> 01:16:54,241
The way you are over that dog...
852
01:16:54,241 --> 01:16:56,041
..a fellow would think
itwas a woman.
853
01:16:56,041 --> 01:16:58,521
He s a lot more dependable
than most women I've known.
854
01:16:58,521 --> 01:16:59,561
So...
855
01:16:59,561 --> 01:17:02,561
We set up permanent camp here?.
Right!
856
01:17:02,561 --> 01:17:03,881
Build a sluice.....
857
01:17:03,881 --> 01:17:07,510
we work this river, till there
ain't an ounce of gold in it.
858
01:17:10,841 --> 01:17:13,150
Where is that damn fool dog?.
859
01:17:22,201 --> 01:17:23,350
Blah!
860
01:17:24,801 --> 01:17:26,234
Damn this rain!
861
01:17:28,201 --> 01:17:31,201
We ve been breaking our backs
in this creek for a month now...
862
01:17:31,201 --> 01:17:33,681
..ain't got 10 ounces to show for it.
863
01:17:33,681 --> 01:17:36,593
Butwe get close. Maybe tomorrow,
maybe nextweek.
864
01:17:37,201 --> 01:17:39,396
Then we'll be rich for all our lives.
865
01:17:40,041 --> 01:17:42,191
You've really got the bug Charlie.
866
01:17:43,521 --> 01:17:45,591
Every man wants gold Johnny.
867
01:17:46,161 --> 01:17:48,038
We be getting snow soon.
868
01:17:48,441 --> 01:17:50,671
What s this leading up to, Johnny?.
869
01:17:52,001 --> 01:17:53,639
I'm pulling out.
870
01:17:53,921 --> 01:17:55,832
Your heart ain't never been in it.
871
01:17:56,921 --> 01:17:59,037
I' m going to go look for my dog.
872
01:17:59,401 --> 01:18:02,313
But if I find him or not,
I'm going down to Dawson.
873
01:18:03,001 --> 01:18:05,674
I've got a hankering to sleep in
a dry bed for a change...
874
01:18:05,801 --> 01:18:08,713
..with that pretty crystal chandelier
875
01:18:19,121 --> 01:18:20,679
Johnny!
876
01:18:21,641 --> 01:18:22,756
Johnny!
877
01:18:23,641 --> 01:18:26,394
Charlie is going to stay till
he hits pay dirt...
878
01:18:26,521 --> 01:18:28,601
..or the river freezes over.
879
01:18:28,601 --> 01:18:30,881
I've got nothing against Charlie...
880
01:18:30,881 --> 01:18:33,156
..but that suddenly seemed like
a hell of a place...
881
01:18:33,321 --> 01:18:35,201
..to spend the winter.
882
01:18:35,201 --> 01:18:36,998
Hi there!
Howdy Pete!
883
01:18:56,241 --> 01:18:57,879
Look down there!
884
01:19:00,561 --> 01:19:01,755
It's Buck!
885
01:19:01,961 --> 01:19:03,474
I'll be damned!
886
01:19:04,561 --> 01:19:05,630
Buck!
887
01:19:19,321 --> 01:19:20,436
Buck!
888
01:19:21,681 --> 01:19:23,080
Come here Buck!
889
01:19:23,921 --> 01:19:25,240
Good boy!
890
01:19:33,161 --> 01:19:35,470
Want to go to Dawson?.
891
01:19:41,321 --> 01:19:44,233
I wouldn't have believed it,
if I hadn't of seen it.
892
01:19:44,641 --> 01:19:46,472
A wolf and a dog!
893
01:19:58,161 --> 01:19:59,719
SHENT SAM 'S SALOON
894
01:20:00,361 --> 01:20:03,273
WlNES LlQUORS ClGARETTES
895
01:20:08,001 --> 01:20:10,356
Hey! How about that Claleiopy?.
896
01:20:11,881 --> 01:20:13,599
ELDORADO HOTELAND SALOON
897
01:20:13,881 --> 01:20:16,793
We'd better find out if It's
just as fancy inside.
898
01:20:17,481 --> 01:20:20,393
I' ll go in and cash in our gold.
Right!
899
01:20:20,601 --> 01:20:23,115
Looks like We' re going to need it.
I wouldn't doubt it.
900
01:20:35,041 --> 01:20:37,953
Get yourself a girl! Get a girl!
Face the music young man!
901
01:20:38,641 --> 01:20:40,711
What's going on here?.
902
01:20:43,481 --> 01:20:45,437
What's the matter with you all?.
903
01:20:47,881 --> 01:20:51,510
Up on yourfeet boys. Come on,
get up on your feet and dance.
904
01:20:54,201 --> 01:20:54,951
John!
905
01:20:55,521 --> 01:20:58,433
I've been waiting
to show you this place.
906
01:20:58,881 --> 01:21:03,238
Thought you'd gone and got lost.
Nah, just got bit by the gold fever.
907
01:21:04,081 --> 01:21:06,993
You struck it rich?.
Worked my guts out all summer.
908
01:21:08,401 --> 01:21:11,313
Got about a hundred bucks
to show for it.
909
01:21:13,041 --> 01:21:14,997
Same old Johnny.
910
01:21:23,241 --> 01:21:25,436
He's here. Thornton!
911
01:21:26,321 --> 01:21:29,074
I've been missing you like...
well...
912
01:21:29,201 --> 01:21:32,113
..never mind....
You' ll get a swollen head.
913
01:21:34,041 --> 01:21:37,238
This one is on the house.
After that, It's strictly business huh?.
914
01:21:38,601 --> 01:21:40,637
Same old Claleiopy.
915
01:21:42,761 --> 01:21:45,150
You've got a nerve, coming back here!
916
01:21:45,641 --> 01:21:47,472
I come peaceable.
917
01:21:47,721 --> 01:21:50,633
I ain't looking for trouble.
You broughttrouble with you.
918
01:21:54,241 --> 01:21:56,201
That dog is a vicious mongrel...
919
01:21:56,201 --> 01:21:58,201
..and needs to be destroyed.
920
01:21:58,201 --> 01:22:00,281
You all know the law around here.
921
01:22:00,281 --> 01:22:03,398
That dog is a killer!
He tried to murder me.
922
01:22:04,601 --> 01:22:06,751
That is a damn lie and you know it.
923
01:22:06,921 --> 01:22:08,559
I got proofThornton!
924
01:22:12,361 --> 01:22:14,158
So you've got a choice...
925
01:22:14,481 --> 01:22:17,481
..you start running now,
you and the dog...
926
01:22:17,481 --> 01:22:20,081
..and you don't ever show
your face here again...
927
01:22:20,081 --> 01:22:23,118
..or he goes on public trial
before these gentlemen here.
928
01:22:23,521 --> 01:22:24,795
Gentlemen?.
929
01:22:26,041 --> 01:22:28,161
We've seen the evidence
look at the mongrel...
930
01:22:28,161 --> 01:22:29,561
..you can't tell he's wild.
931
01:22:29,561 --> 01:22:31,601
Sir! Just a minute sir!
932
01:22:31,601 --> 01:22:34,513
Let's here from the defense sir.
What defense?. The dog attacked me!
933
01:22:34,881 --> 01:22:37,321
Somebody go down to the Mounties
office get a rifle.
934
01:22:37,321 --> 01:22:38,993
Let's have a trial.
935
01:22:40,161 --> 01:22:41,961
Trial?.!
No....Iisten to him!
936
01:22:41,961 --> 01:22:44,961
You think I'd let a bunch of bums
like you sit in judgment...
937
01:22:44,961 --> 01:22:47,873
..over the best sled dog that ever
came to this God forsaken place?.
938
01:22:48,401 --> 01:22:51,871
He's worth twice as any one
of you drunken slobs!
939
01:22:52,321 --> 01:22:54,915
Come, come sir. We won't have that sir.
940
01:22:55,241 --> 01:22:56,879
No person it will be sir.
941
01:22:57,201 --> 01:22:59,761
Get the gun, Let's put an end to him!
942
01:23:00,081 --> 01:23:02,231
On the other hand sir...
943
01:23:02,361 --> 01:23:05,561
..if he is the kind of sled dog
you say he is sir...
944
01:23:05,561 --> 01:23:07,597
..that may be in his favor.
945
01:23:08,121 --> 01:23:09,793
Sled dog....why?.
946
01:23:10,641 --> 01:23:13,553
Buck can pull a sled with
a 500 pound load.
947
01:23:14,521 --> 01:23:17,433
That dog can?.
From a standing start.
948
01:23:18,281 --> 01:23:21,193
No dog can do that!
For a hundred yards.
949
01:23:22,081 --> 01:23:23,912
Impossible!
Shut up Pete!
950
01:23:24,041 --> 01:23:26,953
They' re bluffing. The verdict is clear.
Now let's shoot the mongrel.
951
01:23:27,161 --> 01:23:28,276
Shoot the bastard!
952
01:23:28,401 --> 01:23:31,401
I understand there's some trouble here.
Sergeant.
953
01:23:31,401 --> 01:23:34,313
That's the dog I made
the report about. Now do your duty
954
01:23:37,481 --> 01:23:39,551
You call yourself sportsmen.
955
01:23:39,681 --> 01:23:41,558
Give the dog a sporting chance.
956
01:23:41,721 --> 01:23:43,712
Little lady's right sir...
957
01:23:44,041 --> 01:23:45,641
..now there's a contest sir...
958
01:23:45,641 --> 01:23:47,120
..that I 'd like to see!
959
01:23:49,641 --> 01:23:53,316
Thornton has a thousand dollars
that says the dog will do it.
960
01:23:54,601 --> 01:23:56,398
No..... I won't.....bet.
961
01:23:57,201 --> 01:24:00,113
Of course not!
It's a trick to save the dog.
962
01:24:03,521 --> 01:24:06,433
Go on Johnny! Go on!
963
01:24:08,281 --> 01:24:09,430
All right.
964
01:24:09,841 --> 01:24:11,401
A thousand bucks.
965
01:24:11,401 --> 01:24:12,800
I' ll match it.
966
01:24:14,161 --> 01:24:16,277
But the stakes are higher than that.
967
01:24:16,641 --> 01:24:18,601
They are indeed.
968
01:24:18,601 --> 01:24:22,801
If he fails to do it...
he gets a bullet and I'll give it!
969
01:24:22,801 --> 01:24:25,801
If he makes it you get out
of this town...
970
01:24:25,801 --> 01:24:27,678
..and don't ever come back.
971
01:24:41,801 --> 01:24:44,713
Come on now, place your bets!
972
01:24:45,081 --> 01:24:47,993
Come on now, hurry!
973
01:24:59,521 --> 01:25:01,751
97, 98, 99......
974
01:25:02,961 --> 01:25:06,112
100 yards sir, to the inch sir.
We' ll mark it here.
975
01:25:06,281 --> 01:25:09,281
There it is. Five hundred
pounds dead weight.
976
01:25:09,281 --> 01:25:11,158
To the ounce.
977
01:25:17,801 --> 01:25:19,280
Good luck John.
978
01:25:20,081 --> 01:25:21,878
You show them Buck!
979
01:25:22,641 --> 01:25:24,757
Come on... 4 to 1 on Buck.
980
01:25:25,561 --> 01:25:27,119
Let's get it over.
Right!
981
01:25:28,041 --> 01:25:30,953
Come on...
You ready Mr. Thornton?.
982
01:25:32,241 --> 01:25:33,674
Right!
983
01:25:34,001 --> 01:25:37,118
The dog has 2 minutes to break
the sled out. - Now Buck...
984
01:25:38,041 --> 01:25:41,397
..and pull it 100 yards
if you love me boy.
985
01:25:41,841 --> 01:25:44,753
Starting....
Good luck John!
986
01:25:45,041 --> 01:25:46,721
Come on Buck!
987
01:25:46,721 --> 01:25:48,518
NOW!
MUSH!
988
01:25:51,201 --> 01:25:52,801
MUSH!
989
01:25:52,801 --> 01:25:54,792
Buck!
It won't budge!
990
01:25:55,881 --> 01:25:58,793
It's frozen. It's frozen down!
991
01:26:04,081 --> 01:26:06,276
Now Buck....
992
01:26:07,641 --> 01:26:09,836
Chhheeee......Pulll!
993
01:26:09,961 --> 01:26:11,761
Pull boy! Pull!
994
01:26:11,761 --> 01:26:13,717
You can do it! Yaaaah!
995
01:26:14,241 --> 01:26:16,681
Now! Come on boy, mush!
996
01:26:16,681 --> 01:26:18,601
Come on Buck!
997
01:26:18,601 --> 01:26:20,921
Come on boy!
One minute to go.
998
01:26:20,921 --> 01:26:23,921
Muuuuusssssssshhhh.....
puuuuulllll
999
01:26:23,921 --> 01:26:25,721
It's moving!
Mush Buck!
1000
01:26:25,721 --> 01:26:27,601
It's moving.
Come on Buck!
1001
01:26:27,601 --> 01:26:29,681
Atta boy!
Come on!!
1002
01:26:29,681 --> 01:26:31,114
Claleiopy!
1003
01:26:34,081 --> 01:26:36,993
Faster..........faster!
I can't see!
1004
01:26:37,321 --> 01:26:40,233
Come on! PULLLL DAMN lT!
1005
01:26:41,001 --> 01:26:43,913
Good dog. Come on, come on.
1006
01:26:45,801 --> 01:26:47,393
Pull!
1007
01:26:50,441 --> 01:26:52,033
DON 'T STOP!
1008
01:26:52,801 --> 01:26:54,393
Go!
1009
01:26:58,601 --> 01:27:00,432
Good dog!
1010
01:27:02,681 --> 01:27:05,593
Go! Come on, GO!
1011
01:27:08,641 --> 01:27:10,233
Come on boy!
Good job!
1012
01:27:18,401 --> 01:27:19,681
WlNNER!
1013
01:27:19,681 --> 01:27:23,356
1 minute 58 seconds
Thornton wins the wager!
1014
01:27:24,481 --> 01:27:26,241
John!
Well done John!
1015
01:27:26,241 --> 01:27:27,515
You've done it!
1016
01:27:39,201 --> 01:27:43,521
What an event sir! What a contest!
I'll tell you what I'll do.
1017
01:27:43,521 --> 01:27:46,433
I'll pay you 1500 dollars for him sir!
1018
01:27:47,321 --> 01:27:50,233
2000 sir!
NO DAMN lT!
1019
01:27:50,361 --> 01:27:54,036
No sir! Not for all the gold
in this damn town.
1020
01:27:54,761 --> 01:27:56,752
You can go to hell!
1021
01:28:35,241 --> 01:28:36,993
Where have you been?.
1022
01:28:37,321 --> 01:28:39,881
Been out buying a sled
and a team of dogs.
1023
01:28:41,441 --> 01:28:43,796
Where in hell are you going?.
1024
01:28:44,001 --> 01:28:46,276
Just away from this town.
1025
01:28:47,641 --> 01:28:49,632
Looking for gold I guess.
1026
01:28:50,041 --> 01:28:51,918
Don't you understand?.
1027
01:28:52,041 --> 01:28:54,271
I want you to stay here with me.
1028
01:28:55,001 --> 01:28:57,674
Manage the place share it.
1029
01:28:58,121 --> 01:28:59,998
I would be no good at it.
1030
01:29:01,841 --> 01:29:05,277
If I find gold, making
a real sure enough strike.
1031
01:29:05,641 --> 01:29:07,950
I' m getting out of the Klondike.
1032
01:29:10,001 --> 01:29:12,561
Come back soon, Johnny.
1033
01:29:20,081 --> 01:29:22,311
Oh wait a second John.
1034
01:29:24,081 --> 01:29:27,869
Now where are we going?.
Mush.......mush!
1035
01:29:45,801 --> 01:29:47,561
Johnny!
1036
01:29:47,561 --> 01:29:50,473
You sleeping?.
No.
1037
01:29:52,321 --> 01:29:55,233
What s wrong?.
It's a hell of a place.
1038
01:29:58,561 --> 01:30:01,473
You' ll feel better
when we find old Yeller Moon.
1039
01:30:01,681 --> 01:30:05,071
You're sure of that... aren't you?.
Nah......
1040
01:30:05,441 --> 01:30:07,511
Maybe Charlie's got it all wrong.
1041
01:30:08,681 --> 01:30:10,558
I ain't sure.
1042
01:30:10,921 --> 01:30:13,833
What suddenly makes a man like you
get this craze for gold?.
1043
01:30:15,841 --> 01:30:18,753
I got a hankering to turn respectable.
1044
01:30:18,921 --> 01:30:21,230
That takes money.
1045
01:30:22,601 --> 01:30:24,721
He don't seem to approve.
1046
01:30:24,721 --> 01:30:26,916
Not one little bit.
1047
01:30:32,401 --> 01:30:34,437
Why's he stop?.
1048
01:30:36,001 --> 01:30:37,798
What's he seen?.
1049
01:30:38,281 --> 01:30:40,078
What is it?.
1050
01:30:44,081 --> 01:30:48,040
Heeeellllooooo in the cabin.
Anybody there?.
1051
01:31:20,801 --> 01:31:22,481
E. K. W.
1052
01:31:22,481 --> 01:31:24,551
Wonder who he was?.
1053
01:31:24,841 --> 01:31:27,401
That gun must be 50 years old or more.
1054
01:31:29,561 --> 01:31:32,473
Who ever he was, he left
in a hell of a hurry.
1055
01:31:38,401 --> 01:31:40,756
I don't like it here at all.
1056
01:31:40,921 --> 01:31:43,116
It's kind of spooky.
1057
01:31:44,121 --> 01:31:47,033
Maybe he was looking
for old Yeller Moon too.
1058
01:32:16,841 --> 01:32:18,479
Buck?.
1059
01:32:28,001 --> 01:32:29,798
Buuuck!
1060
01:32:37,921 --> 01:32:40,833
Buck! Where in hell are you?.
1061
01:32:51,001 --> 01:32:53,913
What are you doing down there?.
1062
01:33:05,321 --> 01:33:08,041
This is it Pete! Old Yeller Moon!
1063
01:33:08,041 --> 01:33:10,953
It's gotta be. There can't be
any place else like this.
1064
01:33:11,081 --> 01:33:13,037
Any place in the world!
1065
01:33:13,521 --> 01:33:16,433
This has got to be
the best strike ever!
1066
01:33:17,761 --> 01:33:19,319
Look at that!
1067
01:33:19,441 --> 01:33:22,353
That's big enough even for Claleiopy!
1068
01:33:23,761 --> 01:33:26,036
Look at that God damn nugget!
1069
01:33:32,401 --> 01:33:33,880
Buck.
1070
01:33:43,881 --> 01:33:45,712
Okay Buck.
1071
01:33:53,761 --> 01:33:55,956
How about that?.
Wonderful!
1072
01:34:12,401 --> 01:34:14,710
What's the matter Buck?.
1073
01:34:16,161 --> 01:34:18,231
There ain't nothing up there.
1074
01:34:22,161 --> 01:34:24,470
What s the matter Buck?.
1075
01:36:59,721 --> 01:37:00,870
Let's go!
74722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.