All language subtitles for 1972 The Call of the Wild-Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:42,361 --> 00:02:45,161 The Indians in this frozen land, tell of a ghost dog... 2 00:02:45,161 --> 00:02:48,441 ..which runs atthe head of a wolf pack and they are afraid. 3 00:02:48,441 --> 00:02:52,639 For it has more strength than any wolf, more cunning than any dog. 4 00:02:53,161 --> 00:02:57,313 No one know from whence he came, nor why he stays. 5 00:03:49,761 --> 00:03:51,717 Come on, It's time. 6 00:03:55,521 --> 00:03:58,433 Come on, come on! Manuelle, look after Polly she's sick. 7 00:04:22,641 --> 00:04:24,201 Steady, old boy. 8 00:04:24,201 --> 00:04:25,919 Grandpa! Grandpa! 9 00:04:26,841 --> 00:04:28,638 Buck! Grandpa 10 00:04:29,841 --> 00:04:31,115 Hi there girl. 11 00:04:34,041 --> 00:04:36,430 Give me a kiss. Let me have him. 12 00:04:37,081 --> 00:04:39,231 Oh Buck! You lovely dog! Whoa. 13 00:04:39,761 --> 00:04:43,470 Oh Buck I missed you. What a nice surprise. Molly, Alice. 14 00:04:44,241 --> 00:04:46,755 There we are. Grandpa! 15 00:04:47,441 --> 00:04:49,671 What did you bring me?. 16 00:04:51,281 --> 00:04:54,193 Please! What did you bring me?. 17 00:05:00,241 --> 00:05:04,029 And you Alice?. It's not polite for young ladies to ask. 18 00:05:04,281 --> 00:05:07,193 Ooooh I see. And you are a young lady now. 19 00:05:08,161 --> 00:05:11,073 Well, in that case. 20 00:05:15,801 --> 00:05:18,713 Away! Come on now. 21 00:05:22,521 --> 00:05:25,877 Try the blue one. Here in California, we don't know how lucky we are. 22 00:05:27,281 --> 00:05:31,354 From all I hear...the world's gone crazy over gold. 23 00:05:32,801 --> 00:05:34,712 People in the thousands... 24 00:05:34,961 --> 00:05:36,314 ..from all walks of life... 25 00:05:36,721 --> 00:05:38,439 ..are flocking to Fresco and Seattle... 26 00:05:38,961 --> 00:05:41,350 ..fighting for passages to Alaska. 27 00:05:42,281 --> 00:05:46,069 Can you wonder at it Judge?. They say the Klondike River is just stacked with gold. 28 00:05:51,241 --> 00:05:52,754 It's all here! 29 00:05:53,281 --> 00:05:54,680 You take the train to Seattle... 30 00:05:55,321 --> 00:05:56,993 ..steam pack it up the coast to Skagway... 31 00:05:57,481 --> 00:05:59,153 ..with guts, anyone could do it. 32 00:06:01,361 --> 00:06:05,479 They carefully avoid mention of the journey from Skagway to Dawson city. 33 00:06:07,481 --> 00:06:11,474 The Obalong trail. The most heart breaking in the world. 34 00:06:12,561 --> 00:06:16,190 Five hundred miles of nothing, but rock, snow and ice. 35 00:06:17,401 --> 00:06:20,313 Temperatures dropping to 50 degrees below. 36 00:06:21,761 --> 00:06:23,717 I'd give my eye teeth to try. 37 00:06:23,881 --> 00:06:26,793 A few years back, I might have been tempted... 38 00:06:26,921 --> 00:06:30,470 ..fortunately, I have two good reasons to stay at home. 39 00:06:32,321 --> 00:06:34,551 Now you're a beautiful dog. 40 00:06:37,321 --> 00:06:39,391 Manuelle, you can clean up now. 41 00:06:39,921 --> 00:06:41,832 Everyone s losing their heads. 42 00:06:41,961 --> 00:06:45,874 Greed is driving normally sane people, to all kinds of folly. 43 00:06:46,521 --> 00:06:48,398 Look at this one. 44 00:06:49,441 --> 00:06:53,673 Our company in New York, has been floated to market steam sledges. 45 00:06:54,281 --> 00:06:57,193 Ha, ha, ha. Imagine the coal they have to carry. 46 00:06:58,161 --> 00:06:59,958 I like this one. 47 00:07:00,361 --> 00:07:03,273 Jump over that five hundred mile, by balloon. Ho ho! 48 00:07:08,401 --> 00:07:11,313 There's only one sure way Jack, by dog team and sled. 49 00:07:12,641 --> 00:07:15,553 That's what the smart guys are trading in now 50 00:07:16,241 --> 00:07:18,197 Dogs! Dogs! Dogs! 51 00:07:18,961 --> 00:07:21,236 Wanted all types of large dog! 52 00:07:21,361 --> 00:07:25,718 With long hair and able to pull 100 pound load. 53 00:07:26,401 --> 00:07:28,756 300 dollars offered for a Husky. 54 00:07:29,441 --> 00:07:31,272 500 for a Greenlanders. 55 00:07:32,001 --> 00:07:36,281 You could say, at this moment, a good dog is literally worth... 56 00:07:36,281 --> 00:07:38,476 ..his weight in gold. 57 00:07:41,921 --> 00:07:43,798 Everyone was cheering the team... 58 00:07:44,961 --> 00:07:47,873 ..the magicians bowed their heads low... 59 00:07:49,001 --> 00:07:51,913 ..to the brave boy who had saved them all from the dragon. 60 00:07:53,081 --> 00:07:55,470 And, that s all for tonight. 61 00:07:59,721 --> 00:08:01,757 Time for bed now. 62 00:08:02,321 --> 00:08:04,152 Ooooh no. 63 00:08:05,721 --> 00:08:08,315 Grandpa?. Where's the Klondike?. 64 00:08:08,841 --> 00:08:11,116 Far away to the north, little ones. 65 00:08:11,401 --> 00:08:14,313 Reindeer in the woods. And wolves. Oooooooo. 66 00:08:16,481 --> 00:08:19,393 Is Uncle Jack going there?. I don't think so. 67 00:08:20,321 --> 00:08:23,950 It takes a special kind of man to make that journey 68 00:08:24,801 --> 00:08:27,440 Avery special kind of man. 69 00:08:27,641 --> 00:08:29,597 Come on now, sleep heads. 70 00:08:29,761 --> 00:08:31,399 Come on, offto bed. 71 00:08:33,961 --> 00:08:36,873 You coming boy?. 72 00:08:37,881 --> 00:08:41,430 Very well old boy. You keep guard. No night excursions though. 73 00:08:42,761 --> 00:08:44,877 Come on, come on. 74 00:09:17,521 --> 00:09:21,400 Manuelle! Come, come man. I don't have all night. 75 00:09:22,241 --> 00:09:24,436 Manuelle! 76 00:09:26,201 --> 00:09:28,112 Pssssstttt. 77 00:09:30,241 --> 00:09:33,241 What s his name?. Buck. You like him?. 78 00:09:33,241 --> 00:09:34,515 Like?. 79 00:09:35,201 --> 00:09:38,113 I don't have to like the beast. I buy them. 80 00:09:40,121 --> 00:09:41,952 40 dollars. 100. 81 00:09:46,001 --> 00:09:47,480 - 75. 82 00:09:47,681 --> 00:09:49,194 Please! 83 00:10:08,161 --> 00:10:11,073 Why I'd have paid 150 for him myself. 84 00:10:13,001 --> 00:10:14,514 Coming! 85 00:10:19,241 --> 00:10:20,469 He bit me! 86 00:10:32,761 --> 00:10:33,481 500, 600. 87 00:10:33,481 --> 00:10:35,676 500, 600. 88 00:10:37,201 --> 00:10:39,271 700. 89 00:10:39,801 --> 00:10:41,200 800. 90 00:10:42,961 --> 00:10:45,873 We got the money. 91 00:11:30,841 --> 00:11:33,753 I'll teach you to bite at me. 92 00:11:41,721 --> 00:11:42,995 Eat! 93 00:11:44,601 --> 00:11:46,080 Suit yourself. 94 00:12:02,121 --> 00:12:03,395 Good bye, bye! 95 00:12:28,441 --> 00:12:30,201 Poor damn fools! 96 00:12:30,201 --> 00:12:31,634 They don't stand a chance. 97 00:12:32,241 --> 00:12:34,072 Crawl home busted most of them. 98 00:12:34,601 --> 00:12:36,441 The ones that don't die up there. 99 00:12:36,441 --> 00:12:38,361 But some will strike it rich. 100 00:12:38,361 --> 00:12:40,556 That's what brings them John! - Forget it Pete. 101 00:12:40,921 --> 00:12:43,071 I never said nothing. All right. 102 00:12:44,201 --> 00:12:45,998 Say it now. Okay. 103 00:12:46,801 --> 00:12:48,081 There's some making fortunes... 104 00:12:48,081 --> 00:12:50,921 ..picking nuggets the size of a man's fist... 105 00:12:50,921 --> 00:12:52,320 ..out of the ground. 106 00:12:53,201 --> 00:12:56,113 Ha! Come Back Ridge. Don'twe even get to try?. 107 00:12:57,441 --> 00:13:01,116 It's a sucker's game Pete. We'll get our share. Don't you worry. None. 108 00:13:01,521 --> 00:13:03,512 Moving mail, hauling supplies. 109 00:13:03,761 --> 00:13:05,717 I' m through with gold. 110 00:13:06,201 --> 00:13:07,350 Mr. Thornton! 111 00:13:07,881 --> 00:13:09,439 Better bring your dogs aboard. 112 00:13:12,641 --> 00:13:14,518 Okay, give me three ofthem. 113 00:13:14,641 --> 00:13:16,472 Is that right?. Excuse me please. 114 00:13:17,201 --> 00:13:19,078 Come on dogs. Mush! 115 00:13:21,321 --> 00:13:22,800 Mush! 116 00:13:22,961 --> 00:13:24,792 Here, l' ll take him. 117 00:13:31,241 --> 00:13:32,469 This one... 118 00:13:32,601 --> 00:13:34,114 ..name is Spitz. 119 00:13:37,601 --> 00:13:39,796 He's the lead dog, and he knows it. 120 00:13:41,161 --> 00:13:45,120 Buck! He looks about as green as anyone else in this town. 121 00:13:45,841 --> 00:13:47,399 He looks okay to me. 122 00:13:47,921 --> 00:13:50,196 My guess is he's never been north of Seattle. 123 00:13:51,281 --> 00:13:53,556 Let's hope he can't take it. 124 00:13:55,001 --> 00:13:57,913 BYYYYYYEEE! 125 00:14:55,121 --> 00:14:57,237 Welcome back! 126 00:15:05,761 --> 00:15:08,673 Ha ha. You re right, It's the first time he's seen snow. 127 00:15:09,881 --> 00:15:13,271 You'd better get use to it dog. There ain't much else in Alaska. 128 00:15:34,401 --> 00:15:35,959 Get out! 129 00:15:43,121 --> 00:15:46,033 Get out you thieving little bastard. 130 00:15:54,401 --> 00:15:55,834 Gentlemen! 131 00:15:56,081 --> 00:15:58,641 Gentlemen! I have a portfolio of maps here. 132 00:15:59,081 --> 00:16:01,993 No thanks! Maps ofthe two unknown territories. 133 00:16:02,401 --> 00:16:04,517 Of newly discovered gold fields. Nope! 134 00:16:05,161 --> 00:16:06,841 Oh, how about a special?. 135 00:16:06,841 --> 00:16:09,071 A short cut route to Dawson city?. Beat it! 136 00:16:10,001 --> 00:16:13,281 Skagway don't change. It always was a place to load up quick... 137 00:16:13,281 --> 00:16:14,714 ..and get on out of... 138 00:16:19,121 --> 00:16:22,033 ..Spitz! That's one dog we' re gonna have to watch! 139 00:16:30,401 --> 00:16:32,915 Good boy! I' ll get you some food. 140 00:16:53,641 --> 00:16:56,553 Your team of dogs kicked up this time. 141 00:16:57,201 --> 00:16:59,635 Gonna be a rough ride for you. 142 00:16:59,841 --> 00:17:02,150 That's how come we've got the mail contract. 143 00:17:03,041 --> 00:17:06,511 Wasn't anybody else, who wanted that winter run to Dawson city. 144 00:17:07,361 --> 00:17:10,273 600 miles of nothing! You can have it! 145 00:17:11,241 --> 00:17:14,153 Figure to stay up there and look for gold. 146 00:17:15,401 --> 00:17:16,880 Noooooo. 147 00:17:17,441 --> 00:17:19,352 I'll tell whatwe' ll be looking for 148 00:17:19,481 --> 00:17:21,915 We'll look for the man who's looking for gold. 149 00:17:22,641 --> 00:17:25,235 I'm going to sell him whatever he wants to buy. 150 00:17:26,801 --> 00:17:29,076 Only way to win these days. 151 00:17:32,161 --> 00:17:34,391 Here are dogs. 152 00:17:42,761 --> 00:17:45,673 GET OFF HlM! GET OFF! 153 00:17:48,281 --> 00:17:50,351 GET OFF HlM! 154 00:17:52,201 --> 00:17:55,113 He's one mean dog, that Spitz. 155 00:18:08,161 --> 00:18:09,879 House dog huh?. 156 00:18:11,321 --> 00:18:12,959 Geeeet. 157 00:18:34,161 --> 00:18:35,640 Morning. 158 00:18:42,761 --> 00:18:44,399 Better check this off. 159 00:18:45,321 --> 00:18:46,356 All right. 160 00:18:51,201 --> 00:18:52,350 Okay?. Thank you. 161 00:18:55,881 --> 00:18:57,792 Good luck. Have a nice trip. 162 00:19:08,721 --> 00:19:10,234 Come on, come on. 163 00:19:18,521 --> 00:19:19,476 Okay! 164 00:19:21,081 --> 00:19:22,036 Mush! 165 00:19:28,601 --> 00:19:30,478 Bye! Bye! 166 00:19:37,041 --> 00:19:38,838 Mush! 167 00:19:53,041 --> 00:19:55,191 Heeeeeyaaaaaa! 168 00:19:57,081 --> 00:19:59,595 You Buck! Get yourself sorted out there! 169 00:20:01,761 --> 00:20:03,513 Come on! 170 00:20:14,401 --> 00:20:16,471 Come on Spitz! 171 00:20:36,521 --> 00:20:39,957 Spitz! Get off me, God damn it! Come on now, move....move! 172 00:20:49,161 --> 00:20:51,231 Whoa there. Come on! 173 00:20:54,201 --> 00:20:55,919 Up now Dolly! 174 00:21:05,521 --> 00:21:07,398 That buck is settling down. 175 00:21:07,801 --> 00:21:10,713 Can be a good dog. He's got to pull his weight. 176 00:21:12,041 --> 00:21:13,235 Yaaaaaaaaaaaaaa. 177 00:21:25,921 --> 00:21:27,832 Give us a lift buddy. 178 00:21:40,801 --> 00:21:43,713 There ought to be a law against trucking green horses this far. 179 00:21:44,521 --> 00:21:45,874 It's inhuman. 180 00:21:46,321 --> 00:21:49,233 Not a chance. Notwith gold at the other end of the road. 181 00:22:08,641 --> 00:22:12,429 The snow is too deep for them here. Keep going damn it! 182 00:22:12,681 --> 00:22:15,275 If we're stuck here, we're wolf bait. 183 00:22:15,961 --> 00:22:18,873 We can't! We'll have to find another way. 184 00:22:23,161 --> 00:22:24,401 All right! 185 00:22:24,401 --> 00:22:27,313 Take them on a harness and we'll get them up one at a time. 186 00:22:33,921 --> 00:22:35,752 Got ice on your toes Buck?. 187 00:22:39,241 --> 00:22:41,038 Come on Spitz! 188 00:22:41,241 --> 00:22:42,560 Good boy! 189 00:22:45,121 --> 00:22:46,349 Come on! 190 00:22:46,561 --> 00:22:48,119 Up! Must Nanook! 191 00:22:57,081 --> 00:22:57,911 Up! 192 00:23:03,121 --> 00:23:04,156 Here! 193 00:23:14,281 --> 00:23:15,953 Buck s not eating. 194 00:23:16,681 --> 00:23:19,115 Still limping a good bit. 195 00:23:19,801 --> 00:23:21,075 Hey Buck! 196 00:23:21,921 --> 00:23:23,752 Don't you want your supper?. 197 00:23:25,281 --> 00:23:26,714 That's better. 198 00:23:33,921 --> 00:23:35,281 Let's have a look. 199 00:23:35,281 --> 00:23:36,680 It's sore huh?. 200 00:23:40,561 --> 00:23:42,401 What are you going to do for him?. 201 00:23:42,401 --> 00:23:44,392 I' ll see if I can make him a set of shoes. 202 00:23:44,801 --> 00:23:47,713 He needs a little help till his feet toughen up. 203 00:23:48,561 --> 00:23:50,916 He's still a greenhorn. 204 00:23:58,201 --> 00:24:00,920 That damn Spitz! He's stolen Buck's bed! 205 00:24:04,641 --> 00:24:06,074 Get out! 206 00:24:06,561 --> 00:24:08,153 Getto your own bed! 207 00:24:15,081 --> 00:24:17,356 Time Buck learned to look after himself. 208 00:24:31,801 --> 00:24:34,713 Buck! Where is that dog?. 209 00:24:36,961 --> 00:24:38,952 Well I'll be damned! 210 00:24:40,401 --> 00:24:42,198 Would you believe it?. 211 00:24:44,281 --> 00:24:46,636 He's waiting for his shoes. 212 00:24:54,921 --> 00:24:56,593 All righttenderfoot. 213 00:24:56,721 --> 00:24:58,552 Let's see how you do with these. 214 00:25:21,001 --> 00:25:22,321 Making good time Pete. 215 00:25:22,321 --> 00:25:25,438 Could be round the other side of the Chukunt by sundown. 216 00:25:32,081 --> 00:25:34,993 Gooooooo on! I can't! 217 00:25:40,761 --> 00:25:43,673 Make way! Make way for the mail sled. 218 00:25:44,201 --> 00:25:45,111 Come on! 219 00:25:45,321 --> 00:25:46,959 How long you been out from Skagway?. 220 00:25:47,401 --> 00:25:52,316 6 days! - You re lucky! Ittook us 35 days to get here. 221 00:25:52,561 --> 00:25:54,677 Keep moving Spitz. 222 00:25:56,561 --> 00:25:58,153 Make way there. 223 00:26:01,881 --> 00:26:05,112 All right for a sled. Keep going otherwise you'll never get to the top! 224 00:26:06,401 --> 00:26:07,277 Climb! 225 00:26:12,641 --> 00:26:14,518 Good boy Spitz! 226 00:26:18,601 --> 00:26:21,513 We' re going to camp here for the night. My body s all tuckered out. 227 00:26:23,521 --> 00:26:25,239 About half way I reckon. 228 00:26:26,201 --> 00:26:29,113 I never thought I'd seen so many people in this God damn place. 229 00:26:30,281 --> 00:26:33,193 Most of them won't make it. Poor devils! 230 00:27:33,361 --> 00:27:35,477 Wolves! I reckon so. 231 00:27:36,041 --> 00:27:37,918 Dog's will be restless tonight. 232 00:28:11,081 --> 00:28:15,040 Aaaaaaaaahhhhhhh! Hell and Damnation! He's got another one! 233 00:28:16,161 --> 00:28:18,152 That damn Spitz! 234 00:28:18,401 --> 00:28:20,551 Come on dogs! Mush! 235 00:28:27,801 --> 00:28:30,713 Ooooooooh Mussssssh! 236 00:28:32,241 --> 00:28:34,401 Come on! Come on dogs! 237 00:28:34,401 --> 00:28:36,232 Let's make some time. 238 00:28:43,401 --> 00:28:44,436 Come on Spitz! 239 00:28:44,841 --> 00:28:47,753 Whatthe hell is wrong with you today....aaaaaaaaaaaahhhhhhh. 240 00:28:50,641 --> 00:28:52,597 Help! Take it easy! 241 00:29:18,121 --> 00:29:20,510 Come on! Move! Run! You ain't dry yet! 242 00:29:23,121 --> 00:29:26,033 You go in the lake mid winter, you' re damn lucky to be alive. 243 00:29:27,281 --> 00:29:29,078 Mooooove! 244 00:29:31,201 --> 00:29:32,350 Strife! 245 00:29:36,641 --> 00:29:37,960 Spitz! 246 00:29:38,161 --> 00:29:39,435 Get up! 247 00:29:44,521 --> 00:29:47,433 You're a blood thirsty son of a bitch. Ain't ya?. 248 00:29:50,041 --> 00:29:52,481 Buck, you gotta watch out for him. 249 00:29:52,481 --> 00:29:54,039 He's one mean dog. 250 00:29:58,561 --> 00:30:01,473 Come on! Come on! 251 00:30:06,241 --> 00:30:09,153 Buck! Whatthe hell is wrong with you?. 252 00:30:16,201 --> 00:30:17,600 What is it?. 253 00:30:18,481 --> 00:30:21,678 What's wrong with the dogs?. Maybe they've had enough forthe day. 254 00:30:21,801 --> 00:30:24,031 I have! Okay then, let's make camp. 255 00:30:32,201 --> 00:30:33,521 Spitz! 256 00:30:33,521 --> 00:30:34,670 Come back here! 257 00:30:38,121 --> 00:30:40,510 What the hell is wrong with them?. 258 00:30:41,321 --> 00:30:42,754 Snow fox. 259 00:32:03,841 --> 00:32:05,601 You told Buck to learn. 260 00:32:05,601 --> 00:32:06,795 He learned! 261 00:32:06,961 --> 00:32:09,961 Yeah, wish he waited till we got to Dawson. 262 00:32:09,961 --> 00:32:12,191 Now we got no lead dog. 263 00:32:14,681 --> 00:32:15,875 Aha! 264 00:32:18,921 --> 00:32:21,833 We've got a lead dog. Oho! 265 00:32:30,001 --> 00:32:31,441 Hey look! 266 00:32:31,441 --> 00:32:32,874 Down there! 267 00:32:34,601 --> 00:32:35,716 It's there! 268 00:32:36,281 --> 00:32:39,193 Dawson really is a place. Hurrah! 269 00:32:41,241 --> 00:32:42,640 Looks like we made it. 270 00:32:47,321 --> 00:32:50,233 Welcome to Dawson 271 00:32:54,321 --> 00:32:57,001 Hi! Hi! Hi! 272 00:32:57,001 --> 00:32:57,035 Hi! Hi! Hi! 273 00:33:02,081 --> 00:33:04,881 Hey! Is that that mail?. Yeah! 274 00:33:04,881 --> 00:33:08,430 Mail! Whoopie! Mail...mail from Skagway! 275 00:33:17,761 --> 00:33:20,036 Look out! You spilled all my gold. 276 00:33:20,921 --> 00:33:23,833 Sister, the mail?. Where are you going?. 277 00:33:29,441 --> 00:33:30,961 Make way! 278 00:33:30,961 --> 00:33:32,441 Get out of the way! 279 00:33:32,441 --> 00:33:33,669 Make way for the mail. 280 00:33:35,441 --> 00:33:37,121 Come on! 281 00:33:37,121 --> 00:33:38,270 Come on..... come on! 282 00:33:42,641 --> 00:33:45,041 Sergeant Constantine. Northwest Mounted Police... 283 00:33:45,041 --> 00:33:48,041 ..serving as Chief Magistrate Commander and Chief of this town... 284 00:33:48,041 --> 00:33:50,953 ..and I suppose Home and Foreign Secretary. 285 00:33:51,521 --> 00:33:56,481 I' m John Thornton, thatThere's Pete Smith, government mail carriers from Skagway to Dawson. 286 00:33:56,481 --> 00:33:58,601 Good to see you gentlemen. 287 00:33:58,601 --> 00:34:01,441 Hello! Glad to know you. You' re the first new faces in three months... 288 00:34:01,441 --> 00:34:03,193 ..since the weather closed down. 289 00:34:03,361 --> 00:34:05,121 I'll take your guns. 290 00:34:05,121 --> 00:34:06,998 Mounties rule in Dawson city. 291 00:34:07,801 --> 00:34:09,632 No guns allowed. 292 00:34:09,761 --> 00:34:12,673 So if anybody gets killed, It's by their own stupidity 293 00:34:14,401 --> 00:34:15,601 Come on inside. 294 00:34:15,601 --> 00:34:18,877 Warm your feet, have a shot of hutch while my men take care of your mail bags for you. 295 00:34:19,001 --> 00:34:21,276 Ah John. I'd better take care of the dogs. - Right. 296 00:34:25,361 --> 00:34:26,794 Come on! 297 00:34:29,841 --> 00:34:32,753 Where's the mail?. Who's your boyfriend Caleiopy 298 00:34:33,001 --> 00:34:35,595 Would you believe it?. It's from my mother 299 00:34:40,601 --> 00:34:42,921 Sit! sit! 300 00:34:42,921 --> 00:34:45,833 Mister! Mister! Dogs?. Do you want to sell your dogs?. Gold plenty of it. 301 00:34:46,121 --> 00:34:49,158 Gold! Dogs! Get out! 302 00:34:50,881 --> 00:34:52,200 You bastards! 303 00:34:52,561 --> 00:34:54,870 Nobody s gonna eat my dogs! 304 00:34:56,641 --> 00:34:59,553 Mister! Mister! I take care of your dogs. 305 00:35:00,121 --> 00:35:01,440 Okay?. 306 00:35:03,161 --> 00:35:06,073 When do you start back to Skagway?. 307 00:35:06,721 --> 00:35:08,521 Not for a week at least. 308 00:35:08,521 --> 00:35:10,557 Them dogs is plum wore out. 309 00:35:12,201 --> 00:35:13,998 I could do with a rest myself. 310 00:35:14,361 --> 00:35:16,801 You know I can't pay you at this end. 311 00:35:16,801 --> 00:35:20,350 You'll be paid at the Post Office in Skagway, after the round trip. 312 00:35:20,721 --> 00:35:22,632 Sure....I signed a contract. 313 00:35:23,001 --> 00:35:25,913 But I can get you a bonus for getting back there quick. 314 00:35:27,281 --> 00:35:29,961 I need to alert the government about our position here. 315 00:35:29,961 --> 00:35:32,561 We're running out of food and supplies. 316 00:35:32,561 --> 00:35:33,761 According to this there's 1 00,000... 317 00:35:33,761 --> 00:35:36,673 ..stampeding their way here from all corners of the world. 318 00:35:37,121 --> 00:35:40,033 If they aren't stopped, they'll starve to death. 319 00:35:46,721 --> 00:35:49,633 Thanks! I've been dreaming aboutthis. 320 00:35:49,761 --> 00:35:52,361 Where are your dogs?. 321 00:35:52,361 --> 00:35:55,361 Under guard. By this town. 322 00:35:55,361 --> 00:35:57,441 Can't eat anything! 323 00:35:57,441 --> 00:35:59,636 How soon can you leave Thornton?. 324 00:36:02,201 --> 00:36:03,270 Your price?. 325 00:36:10,361 --> 00:36:13,273 I've never seen so many people. More are coming all the time. 326 00:36:13,561 --> 00:36:17,600 I tell you Pete, if this is the Promised Land, I'll take the open trail. 327 00:36:36,241 --> 00:36:38,516 Buck's got the right idea. 328 00:36:38,641 --> 00:36:40,841 Gotta steer clear of strangers... 329 00:36:40,841 --> 00:36:42,718 ..especially in gold country. 330 00:36:43,881 --> 00:36:46,521 Come on John! Let's go and have some fun. 331 00:36:46,521 --> 00:36:48,201 Hey It's the mailmen. 332 00:36:48,201 --> 00:36:50,361 Come on in boys, this is my place. 333 00:36:50,361 --> 00:36:52,079 You won't get cheated here. 334 00:36:52,281 --> 00:36:55,121 Ah, speaking for myself, I could use a snort. 335 00:36:55,121 --> 00:36:57,715 There's a man who knows what he wants. 336 00:36:58,441 --> 00:37:02,161 How about the dog?. Well if he doesn't mind, I don't. 337 00:37:02,161 --> 00:37:05,073 The rest of the animals are mostly two legged. 338 00:37:05,361 --> 00:37:07,079 Come on. 339 00:37:37,881 --> 00:37:39,872 What'll it be boys?. 340 00:37:40,321 --> 00:37:43,233 Oh, whiskey. I, ah haven't any kind ofwhiskey 341 00:37:43,641 --> 00:37:47,998 ..to speak of, since last fall. A dollar or two dollars a glass?. 342 00:37:48,281 --> 00:37:51,990 What's the difference?. - He's a dollar a glass drinker. 343 00:37:55,121 --> 00:37:58,033 Believe we'll take the two dollarvariety 344 00:37:58,201 --> 00:37:59,953 Three specials. 345 00:38:03,161 --> 00:38:04,881 Here's to your luck! 346 00:38:04,881 --> 00:38:06,519 May you strike it rich and find it easy. 347 00:38:08,161 --> 00:38:11,073 No I ain't looking for it. If you mean gold?. 348 00:38:11,281 --> 00:38:12,721 I mean gold. 349 00:38:12,721 --> 00:38:16,801 If you ain't, you must be the only one in the Yukon with a grain of sense. 350 00:38:16,801 --> 00:38:18,721 Besides me. 351 00:38:18,721 --> 00:38:22,760 That puts me in good company, don't it?. Blackbird wants you. 352 00:38:23,481 --> 00:38:26,393 Who's he?. Sharp dresser, corner table. 353 00:38:26,601 --> 00:38:28,080 Big operator. 354 00:38:28,321 --> 00:38:30,391 Maybe he plans to put a deal away. 355 00:38:33,161 --> 00:38:36,073 Maybe later. He wants to talk to you. 356 00:38:36,801 --> 00:38:39,713 I am talking... to the lady 357 00:38:40,801 --> 00:38:42,519 You heard. Beat it! 358 00:38:45,241 --> 00:38:48,153 You might have just made an important enemy. 359 00:38:48,921 --> 00:38:50,593 You might be right. 360 00:39:34,161 --> 00:39:36,436 Damn dog, leave me alone. 361 00:40:02,041 --> 00:40:03,315 Is that dog safe?. 362 00:40:03,561 --> 00:40:05,870 If nobody riles him up. 363 00:40:08,441 --> 00:40:11,353 I hear you plan to go back to Skagway in a few days. 364 00:40:11,921 --> 00:40:13,639 That's right. 365 00:40:13,921 --> 00:40:15,321 I'll make you a deal. 366 00:40:15,321 --> 00:40:17,118 Forget the mail country. 367 00:40:17,241 --> 00:40:18,801 Work for me. 368 00:40:18,801 --> 00:40:23,352 Hauling liquor. Whiskey is going to be worth a hundred dollars a bottle. 369 00:40:23,641 --> 00:40:25,120 Champagne! 370 00:40:25,721 --> 00:40:27,154 Sorry.! 371 00:40:28,321 --> 00:40:31,233 Got anything against booze?. 372 00:40:31,561 --> 00:40:33,916 Yeah, can't stand the stuff. 373 00:40:34,401 --> 00:40:36,121 Against me?. 374 00:40:36,121 --> 00:40:37,041 No! 375 00:40:37,041 --> 00:40:38,561 I'll buy your team. 376 00:40:38,561 --> 00:40:39,994 It ain't for sale. 377 00:40:42,401 --> 00:40:43,470 Okay. 378 00:40:46,001 --> 00:40:47,639 One piece of advice. 379 00:40:49,281 --> 00:40:50,270 What's that?. 380 00:40:50,601 --> 00:40:51,556 Claleiopy. 381 00:40:52,521 --> 00:40:54,477 Don't try sticking any claims. 382 00:40:54,761 --> 00:40:57,673 She's kind of fond ofthose nuggets of gold on her necklace. 383 00:40:58,161 --> 00:41:02,154 She' ll go on collecting them, so long as she can keep her place open. 384 00:41:03,401 --> 00:41:07,030 And that means me and my boys, helping to keep the peace... 385 00:41:07,601 --> 00:41:08,750 ..for me. 386 00:41:11,921 --> 00:41:15,709 Move on Mister. My dog don't like the way you smell. 387 00:41:28,161 --> 00:41:29,879 What did Berton want?. 388 00:41:30,841 --> 00:41:32,115 Nothing much. 389 00:41:33,641 --> 00:41:37,714 Say, why don't you sell me some more of your good 2 dollar whiskey?. 390 00:41:42,401 --> 00:41:44,521 Come on now. Yeah, what s that?. 391 00:41:44,521 --> 00:41:45,954 Here they are. 392 00:41:50,241 --> 00:41:51,594 Twenty. 393 00:41:51,721 --> 00:41:53,201 You get the rest of the money... 394 00:41:53,201 --> 00:41:55,157 ..when you deliver the stuff. 395 00:41:55,561 --> 00:41:56,550 Right?. 396 00:42:13,041 --> 00:42:14,156 So I came north... 397 00:42:14,281 --> 00:42:18,241 ..and I broughtwith me 500 hotwater bottles. 398 00:42:18,241 --> 00:42:21,721 I figured these men didn't have any women to keep them warm at night. 399 00:42:21,721 --> 00:42:24,721 I sold the bottles for 50 dollars a piece. 400 00:42:24,721 --> 00:42:27,521 Next summer, I aim to build a real hotel. 401 00:42:27,521 --> 00:42:30,521 Two stories tall, with hot water in the bath... 402 00:42:30,521 --> 00:42:33,521 ..and linen and bone china on the dining tables... 403 00:42:33,521 --> 00:42:36,433 ..sheets on the beds and crystal chandeliers. 404 00:42:38,121 --> 00:42:41,750 You know Cleleiopy, you' re a woman after my own heart. 405 00:42:46,441 --> 00:42:47,921 Guess I'll turn in. 406 00:42:47,921 --> 00:42:50,921 I'll take Buck back to the stables and feed him. 407 00:42:50,921 --> 00:42:54,601 All right Pete, l' ll be along. Me and Sez will keep on it. 408 00:42:54,601 --> 00:42:56,841 Good night Ma'm. Sleep well Pete. 409 00:42:56,841 --> 00:42:58,115 Good night John. Come on. 410 00:43:10,001 --> 00:43:11,992 Ssssshhhhh........ Quiet. 411 00:43:12,441 --> 00:43:13,715 Thatway. 412 00:43:13,881 --> 00:43:15,439 Come on Buck. 413 00:43:16,001 --> 00:43:18,361 Hey there partner. Like a nip?. 414 00:43:18,361 --> 00:43:21,273 Warm you up. Best cognac in Dawson?. Yes! 415 00:43:25,041 --> 00:43:26,679 Hey. Come here. 416 00:43:36,761 --> 00:43:38,717 Getthe dog! 417 00:43:39,321 --> 00:43:41,232 Getthe dog. 418 00:43:45,401 --> 00:43:47,198 Come on, Let's go. 419 00:43:57,281 --> 00:44:00,193 Just another drop, finish the bottle. 420 00:44:01,881 --> 00:44:03,921 We've gotto get away. 421 00:44:03,921 --> 00:44:05,559 Some one s coming. 422 00:44:57,921 --> 00:44:59,195 Pete! 423 00:45:02,401 --> 00:45:04,039 They've got the dogs. 424 00:45:08,201 --> 00:45:11,113 Get along you silly bastards. 425 00:45:12,481 --> 00:45:14,041 Mush! 426 00:45:14,041 --> 00:45:15,281 Mush! 427 00:45:15,281 --> 00:45:17,476 We've gotto push them harder. 428 00:45:18,121 --> 00:45:21,121 Let's not make fools of ourselves Thornton. 429 00:45:21,121 --> 00:45:23,112 You have absolutely no proof. 430 00:45:23,761 --> 00:45:26,081 I' m afraid that's true Thornton. 431 00:45:26,081 --> 00:45:28,993 These two French Canadians work for him. There ain't no place in town. 432 00:45:29,161 --> 00:45:31,321 I fired them yesterday. 433 00:45:31,321 --> 00:45:34,233 Drunks! Un trustworthy. 434 00:45:34,841 --> 00:45:36,797 Badluck Thornton. 435 00:45:37,401 --> 00:45:40,279 You can't do that in here. Sue me! 436 00:45:42,961 --> 00:45:44,758 Put it down here. 437 00:45:49,841 --> 00:45:52,116 Thank you. Thanks. 438 00:45:55,481 --> 00:45:57,601 Ain't there a dog for sale in this town. 439 00:45:57,601 --> 00:46:00,513 Not a chance at chasing them. I' m sorry. 440 00:46:01,081 --> 00:46:04,681 Who ever stole them dogs, have run them half way to Skagway by this time. 441 00:46:04,681 --> 00:46:06,273 Spoiling a damn good team. 442 00:46:07,561 --> 00:46:10,473 Well, we ain't going to get them back John. 443 00:46:11,561 --> 00:46:14,473 Nor our money for the mail contract in Skagway. 444 00:46:14,601 --> 00:46:16,961 Easy boys! You could use a drink. 445 00:46:16,961 --> 00:46:18,641 We can't afford a drink. 446 00:46:18,641 --> 00:46:21,553 I m going to invest what I got left, in a pig and a pony van. 447 00:46:23,001 --> 00:46:24,593 We could find gold. 448 00:46:25,561 --> 00:46:28,561 We've got as much God damn chance as anyone else. 449 00:46:28,561 --> 00:46:30,199 Give it a try. 450 00:46:30,721 --> 00:46:32,598 Lot's of luck to you partner. 451 00:46:39,841 --> 00:46:41,161 PULL! 452 00:46:41,161 --> 00:46:43,595 You one lazy good for nothing dog! 453 00:46:44,881 --> 00:46:46,314 Mush! 454 00:46:48,481 --> 00:46:50,153 Mush.... Mush! 455 00:46:54,321 --> 00:46:56,232 Where will you cut all the timber?. 456 00:46:56,881 --> 00:47:00,760 Up the river, then we can float it out when the ice breaks this spring. 457 00:47:01,401 --> 00:47:02,595 Remember Johnny... 458 00:47:03,241 --> 00:47:06,153 ..I getfirst pick of that lumber for my new hotel. 459 00:47:06,361 --> 00:47:09,273 Then have your money ready. This deal is a strictly business. 460 00:47:16,081 --> 00:47:17,912 I'll miss you like hell. 461 00:47:48,001 --> 00:47:49,320 MUSH! 462 00:47:50,801 --> 00:47:53,713 Come on you bastards..... PULL, PULL! 463 00:47:54,201 --> 00:47:58,592 AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhh. 464 00:48:12,441 --> 00:48:13,794 MUSH! 465 00:48:33,241 --> 00:48:35,841 I hear there are big nuggets out there. Bigger than hens eggs. 466 00:48:35,841 --> 00:48:35,881 Right offthe ground. 467 00:48:35,881 --> 00:48:36,757 Right offthe ground. 468 00:48:37,361 --> 00:48:40,361 Collect them off bushes like goose berries, I hear. 469 00:48:40,361 --> 00:48:45,001 We've come from Arkansas. We ain't going back till we take a wagon full of gold. 470 00:48:45,001 --> 00:48:46,201 We're going to be rich! 471 00:48:46,201 --> 00:48:49,201 I'm going to ride this contraption to Dawson city... 472 00:48:49,201 --> 00:48:51,681 ..stake my claim, find a fortune... 473 00:48:51,681 --> 00:48:54,481 ..and ride back singing all the way! 474 00:48:54,481 --> 00:48:58,554 Yiiiiiiippppeeeee.... out of the way! Yiiiiiippppeeeee! 475 00:49:18,401 --> 00:49:20,401 Frozen, stiff as a board. 476 00:49:20,401 --> 00:49:21,550 Excuse me. 477 00:49:22,321 --> 00:49:25,233 God help us! What must it be like up there?. 478 00:49:47,561 --> 00:49:50,473 Ha ha ha ha ha ha ha! 479 00:49:51,441 --> 00:49:55,559 What are you doing?. Claiming them! He don't need them, now does he?. 480 00:49:56,721 --> 00:49:58,393 I'm staking a claim. 481 00:50:00,521 --> 00:50:03,433 Go on! Home! Ya Mush! 482 00:50:06,201 --> 00:50:09,081 Come on, come on folks. Dogs?. You want dogs?. I got dogs. 483 00:50:09,081 --> 00:50:11,037 You want dogs, I got dogs. 484 00:50:11,201 --> 00:50:14,113 I got dogs, see?. Dogs! 485 00:50:16,561 --> 00:50:19,473 See what It says there?. Sale by auction! Auction! 486 00:50:21,001 --> 00:50:23,913 Mercedes, wait for me! 487 00:50:25,561 --> 00:50:27,279 Let me see what he says. 488 00:50:29,041 --> 00:50:30,474 I'm gong to see. 489 00:50:32,001 --> 00:50:34,913 I wouldn't have them. Near perfect condition. 490 00:50:37,841 --> 00:50:39,115 I wonder?. 491 00:50:39,721 --> 00:50:41,871 What's the idea Mercedes?. 492 00:50:42,121 --> 00:50:45,033 Just thinking, lover boy. 493 00:50:45,561 --> 00:50:46,801 My idea is this... 494 00:50:46,801 --> 00:50:48,201 ..if we have those doggies... 495 00:50:48,201 --> 00:50:50,157 ..we can start now for Dawson city. 496 00:50:50,481 --> 00:50:52,392 Before spring though?. Exactly! 497 00:50:52,601 --> 00:50:55,513 Thatway we can beat these stupid people by months and months. 498 00:50:55,721 --> 00:50:57,518 Now tell me, what do you think of that?. 499 00:50:58,081 --> 00:50:59,560 Isn't she the smartest?. 500 00:50:59,721 --> 00:51:01,234 I don't know. 501 00:51:01,601 --> 00:51:03,717 It takes experience to handle dogs. 502 00:51:04,161 --> 00:51:06,231 If I have a husband who's a tenderfoot. 503 00:51:06,481 --> 00:51:08,517 At least I have a brother who's a man. 504 00:51:10,001 --> 00:51:12,561 You know how to handle dogs, don't you Hal?. 505 00:51:12,801 --> 00:51:15,395 Well, you always had a dog at home when you were little. 506 00:51:16,721 --> 00:51:19,721 Roll up, roll up you lucky people. Yes! 507 00:51:19,721 --> 00:51:22,441 Yes! Here they come. It's your lucky day my friends. 508 00:51:22,441 --> 00:51:27,640 And your luck is my own good luck! The most marvelous dogs you' ll ever find. 509 00:51:28,681 --> 00:51:30,512 Excuse me.... 510 00:51:33,841 --> 00:51:38,392 Most beat up team of dogs I've ever seen. Seen more meat on a team of Malis. 511 00:51:40,441 --> 00:51:42,432 Ooooh, you wound me. 512 00:51:43,001 --> 00:51:46,755 Your remarks have impugned the honor of this illustrious team of dogs. 513 00:51:47,281 --> 00:51:49,272 Just look at this noble beast... 514 00:51:49,521 --> 00:51:52,433 ..he's the magnificent leader ofthe team. 515 00:51:53,441 --> 00:51:55,750 A dog of the snow lands! 516 00:51:56,161 --> 00:51:59,073 Born and bred for the task of taking man... 517 00:51:59,401 --> 00:52:01,278 ..across the frozen north. 518 00:52:07,121 --> 00:52:09,361 There's nothing wrong with those dogs... 519 00:52:09,361 --> 00:52:11,079 ..that a short restwon't put right. 520 00:52:11,321 --> 00:52:14,233 And I should know, I've been handling sled dogs for 20 years. 521 00:52:14,441 --> 00:52:17,241 Now there is the word of an expert. 522 00:52:17,241 --> 00:52:19,121 There! You don't know a thing. 523 00:52:19,121 --> 00:52:22,033 Did you hear that folks. Now what do you bid?. 524 00:52:22,281 --> 00:52:24,272 Now who will start the bidding?. 525 00:52:24,441 --> 00:52:26,272 200 hundred dollars. 526 00:52:26,441 --> 00:52:30,673 200 hundred dollars, young lady you must be jesting. 527 00:52:31,201 --> 00:52:34,761 200?.! Why this magnificent creature... 528 00:52:34,761 --> 00:52:37,275 ..is alone worth 3 times that amount! 529 00:52:39,001 --> 00:52:41,281 Well a thousand two hundred then. 530 00:52:41,281 --> 00:52:42,919 Now that's all rightfor a starter. 531 00:52:43,041 --> 00:52:43,921 Bid! 532 00:52:43,921 --> 00:52:46,121 2000 United States dollars! 533 00:52:46,121 --> 00:52:48,121 2000 United States dollars. BlD! 534 00:52:48,121 --> 00:52:50,281 2200. 2200 BlD! 535 00:52:50,281 --> 00:52:52,361 2500! 2500 BlD! 536 00:52:52,361 --> 00:52:55,751 2700! 2700 YEAH! 537 00:52:56,001 --> 00:52:57,116 Marvelous! 538 00:52:57,241 --> 00:53:00,517 2800! 2800 dollars! 539 00:53:01,721 --> 00:53:03,521 Oh please. Yeah, come on bid! 540 00:53:03,521 --> 00:53:05,557 Please! 3000 dollars. 541 00:53:06,161 --> 00:53:08,595 And that's my limit. Ha Ha! 3000 dollars goes to... 542 00:53:08,801 --> 00:53:11,713 ..that dear little lady in the fur hat. 543 00:53:13,841 --> 00:53:15,593 Oh I love you! 544 00:53:27,121 --> 00:53:30,397 What the hell are you staring at?. Haven't you ever seen a sled before?. 545 00:53:31,961 --> 00:53:33,519 Now listen Ma'm. Excuse me. 546 00:53:33,801 --> 00:53:36,952 I'd say you got a right tidy load on there as it is. 547 00:53:37,921 --> 00:53:40,833 I wouldn't tote that stove along if I was you. 548 00:53:42,041 --> 00:53:44,953 How ever in the world, do you expect me to manage without a cooker?. 549 00:53:46,201 --> 00:53:48,351 Excuse me! 550 00:53:53,041 --> 00:53:56,078 You think it will ride?. Why shouldn't it?. 551 00:53:58,801 --> 00:54:01,713 Don't pay any attention to them darling. 552 00:54:04,121 --> 00:54:06,121 There now! 553 00:54:06,121 --> 00:54:08,121 We're ready. Go on! Mush! 554 00:54:08,121 --> 00:54:09,440 Mush! 555 00:54:10,521 --> 00:54:13,521 Mush! Mush! 556 00:54:13,521 --> 00:54:15,318 Lead them. 557 00:54:15,721 --> 00:54:17,279 I' ll try. 558 00:54:17,721 --> 00:54:20,554 What s wrong with them?. Good doggie, come on. 559 00:54:20,761 --> 00:54:22,991 Lazy brutes, that's whatthey are. 560 00:54:23,121 --> 00:54:25,157 I'll show them! 561 00:54:25,561 --> 00:54:27,631 Get up, blast you! 562 00:54:35,961 --> 00:54:38,041 It ain't that I give a damn... 563 00:54:38,041 --> 00:54:39,881 ..but for the sake ofthem dogs... 564 00:54:39,881 --> 00:54:41,801 ..you can help them a mighty lot... 565 00:54:41,801 --> 00:54:43,120 ..by breaking out that sled! 566 00:54:43,521 --> 00:54:46,433 It's runners are frozen fast! 567 00:54:47,601 --> 00:54:49,512 Maybe he's right. 568 00:54:51,241 --> 00:54:54,313 Throw your weight into the G pole to the right and to the left. 569 00:54:54,641 --> 00:54:56,518 That'll break it out. 570 00:54:56,721 --> 00:54:58,313 Let's try it. 571 00:55:01,601 --> 00:55:02,511 Push! 572 00:55:06,201 --> 00:55:07,111 Come back! 573 00:55:17,401 --> 00:55:20,313 Dawson city here I come! 574 00:55:20,481 --> 00:55:23,393 Give it to me! Get your hands off that! 575 00:55:24,081 --> 00:55:26,072 Here's your hat my dear. 576 00:55:27,441 --> 00:55:29,671 Have this and this. 577 00:55:31,321 --> 00:55:34,233 I can't see the sense of going to Dawson to get rich if I'm... 578 00:55:34,441 --> 00:55:37,353 ..going to be dressed as a washer woman! Come on now. 579 00:55:37,921 --> 00:55:39,912 We don't need this. 580 00:55:40,121 --> 00:55:42,032 Get rid ofthat! No! 581 00:55:42,321 --> 00:55:43,549 Mush! 582 00:55:47,241 --> 00:55:48,601 Uuuup! 583 00:55:48,601 --> 00:55:51,513 Be nice! Yes, yes, yes! 584 00:55:52,801 --> 00:55:55,713 Come on boys! 585 00:55:56,161 --> 00:55:57,799 Off we go. 586 00:56:00,201 --> 00:56:01,714 Mush! 587 00:56:02,561 --> 00:56:04,552 Come on! Come on! 588 00:56:05,481 --> 00:56:06,755 Mush! 589 00:56:08,321 --> 00:56:09,879 Mush! 590 00:56:10,081 --> 00:56:11,081 Mush! I m frozen! 591 00:56:11,081 --> 00:56:13,276 Can't you go any faster?. 592 00:56:14,001 --> 00:56:15,121 If you'd tried walking... 593 00:56:15,121 --> 00:56:18,033 ..instead of riding, we might be able to go a little faster 594 00:56:22,521 --> 00:56:24,671 You fasten your end down. 595 00:56:26,081 --> 00:56:27,561 We can't stand here all night. 596 00:56:27,561 --> 00:56:29,361 Oh you are a couple of idiots. 597 00:56:29,361 --> 00:56:30,999 Anyone can put up a tent. 598 00:56:31,121 --> 00:56:32,839 Now what have you done?. 599 00:56:34,441 --> 00:56:37,353 Get away! Oh you horrid dog! 600 00:56:45,161 --> 00:56:48,073 Lazy brutes! Now what is the matter?. 601 00:56:48,841 --> 00:56:49,990 It is no good! 602 00:56:50,401 --> 00:56:52,471 The poor fellow is all done in! 603 00:56:53,121 --> 00:56:54,759 Can't pull anymore. 604 00:56:55,321 --> 00:56:56,231 Get up! 605 00:56:57,321 --> 00:56:59,915 What s the matter with him?. Come on boy get up! 606 00:57:00,161 --> 00:57:03,995 It would help, if you'd get your lazy carcass out ofthe sled and walk! 607 00:57:04,761 --> 00:57:08,356 There's no need to attack me, just because you can't handle a few dogs. 608 00:57:08,481 --> 00:57:10,561 What are you doing?. 609 00:57:10,561 --> 00:57:12,040 What are you doing?. 610 00:57:12,641 --> 00:57:14,632 NOOOOO! 611 00:57:20,601 --> 00:57:23,513 AND YOU ARE GOlNG TO WALK! 612 00:57:24,241 --> 00:57:27,153 Get out of that sled and walk like the rest of us! 613 00:57:28,961 --> 00:57:29,950 Come on! 614 00:57:31,601 --> 00:57:33,193 COME ON! 615 00:57:34,281 --> 00:57:36,351 I'm cold. It's freezing. 616 00:57:37,961 --> 00:57:39,235 What's that?. 617 00:57:40,201 --> 00:57:41,634 Wolves, I'd say. 618 00:57:41,841 --> 00:57:43,433 Wolves?.! 619 00:57:43,561 --> 00:57:44,550 Ya! 620 00:57:47,201 --> 00:57:50,113 Oh do something! The gun's not loaded. 621 00:57:52,401 --> 00:57:54,596 Be careful now Mercedes. 622 00:57:54,921 --> 00:57:57,161 Careful! They re outthere! 623 00:57:57,161 --> 00:57:59,356 I know they're out there. 624 00:57:59,601 --> 00:58:01,671 Just far enough away so we can't see them. 625 00:58:10,681 --> 00:58:12,041 Get out! 626 00:58:12,041 --> 00:58:13,360 NOW! 627 00:58:15,041 --> 00:58:16,394 I burned my hand. 628 00:58:18,441 --> 00:58:20,432 Have they gone?. 629 00:58:30,841 --> 00:58:31,717 Come on! 630 00:58:34,281 --> 00:58:35,634 Keep going! 631 00:58:49,601 --> 00:58:51,318 How far?. 632 00:58:54,681 --> 00:58:58,037 Please!! NO.....NO!! 633 00:58:58,881 --> 00:59:00,758 No! NO! What are you doing?. 634 00:59:08,841 --> 00:59:11,753 Let me go! Let me go! 635 00:59:20,001 --> 00:59:21,559 Keep moving. 636 00:59:21,681 --> 00:59:23,433 They won't get us in daytime. 637 00:59:24,201 --> 00:59:25,721 Come on. 638 00:59:25,721 --> 00:59:28,030 Mercedes......move! 639 00:59:41,761 --> 00:59:44,673 Come on! Give them some lift! 640 00:59:57,361 --> 00:59:59,881 Mercedes......RUN!!! 641 00:59:59,881 --> 01:00:01,841 In the trees!! 642 01:00:01,841 --> 01:00:04,753 GET lN THE TREES!! 643 01:00:05,121 --> 01:00:06,315 Come on! 644 01:00:07,601 --> 01:00:09,990 Noooo.....noooo.... 645 01:00:18,001 --> 01:00:19,593 Lie down. 646 01:00:37,121 --> 01:00:39,241 You' ll soon be warm again. 647 01:00:39,241 --> 01:00:41,161 I think we should turn back. 648 01:00:41,161 --> 01:00:43,311 We' re not meant to go back, We're meant to go on. 649 01:00:46,161 --> 01:00:48,516 What's that?. It's the ice.... 650 01:00:48,841 --> 01:00:51,071 It's the time for it to break up. 651 01:00:51,921 --> 01:00:53,912 Oh no It's not. 652 01:00:54,321 --> 01:00:57,233 It take plain damn fools to try that run. 653 01:00:57,681 --> 01:01:00,354 Damn fool luck to make it this far. 654 01:01:06,161 --> 01:01:09,073 Where are you going?. Mercedes! 655 01:01:09,241 --> 01:01:12,756 On, to Dawson. We're obliged for your kindness Mister. 656 01:01:14,681 --> 01:01:16,273 Mercedes......... 657 01:01:16,441 --> 01:01:17,961 Please! 658 01:01:17,961 --> 01:01:19,321 You can't go on alone. 659 01:01:19,321 --> 01:01:21,481 Come back! It's dangerous. 660 01:01:21,481 --> 01:01:23,233 Fools! Johnny get them back. 661 01:01:23,841 --> 01:01:26,514 Don't be an idiot boy. Don't call me boy! 662 01:01:27,361 --> 01:01:29,158 My name is Hal! 663 01:01:29,561 --> 01:01:31,791 You go in that lake, you re a dead man. 664 01:01:31,921 --> 01:01:33,801 You know what I think?. 665 01:01:33,801 --> 01:01:37,077 You just want our dogs. You want to steal our dogs! 666 01:01:44,281 --> 01:01:46,397 GET UP! UP! 667 01:01:52,561 --> 01:01:54,841 You hit that dog one more time. 668 01:01:54,841 --> 01:01:57,081 I'm gonna kill you. 669 01:01:57,081 --> 01:01:59,361 Go to hell! He's mine... 670 01:01:59,361 --> 01:02:01,591 ..and l' ll do what I like with him. 671 01:02:04,121 --> 01:02:07,033 I shotfour varmints already this morning... 672 01:02:07,281 --> 01:02:09,920 ..one more don't matter none to me. 673 01:02:10,281 --> 01:02:13,000 You can't keep us from going to Dawson city. 674 01:02:13,241 --> 01:02:15,761 I don't give a damn where you go... 675 01:02:15,761 --> 01:02:18,401 ..but you ain'ttaking that lead dog with you. 676 01:02:18,401 --> 01:02:21,313 Will you sell him to me?. He ain'tfor sale. 677 01:02:21,481 --> 01:02:23,119 Here...... 678 01:02:25,841 --> 01:02:28,196 Cut him loose. 679 01:02:28,561 --> 01:02:31,473 Don't even think about it boy. 680 01:02:42,401 --> 01:02:44,001 Now... 681 01:02:44,001 --> 01:02:46,721 ..toss the knife over there, easy. 682 01:02:46,721 --> 01:02:49,633 You! You can go to HELL! 683 01:02:55,601 --> 01:02:57,319 All right. 684 01:02:58,241 --> 01:03:00,152 Don't go away. 685 01:03:00,841 --> 01:03:02,479 MUSH! 686 01:03:04,881 --> 01:03:06,553 I don't think we should. 687 01:03:08,321 --> 01:03:09,993 You poor old fellow. 688 01:03:14,241 --> 01:03:15,594 Careful! 689 01:03:15,721 --> 01:03:17,154 CAREFUL! 690 01:03:17,721 --> 01:03:19,518 It's breaking! 691 01:03:25,561 --> 01:03:26,880 JOHN! 692 01:03:47,041 --> 01:03:48,721 All right boy... 693 01:03:48,721 --> 01:03:50,632 ..you've gotto eat. 694 01:03:52,601 --> 01:03:54,114 There! 695 01:03:55,641 --> 01:03:58,030 Well, he sure knows you. 696 01:03:58,961 --> 01:04:00,121 Yeah! 697 01:04:00,121 --> 01:04:01,952 Yeah, I reckon he does. 698 01:04:15,081 --> 01:04:16,070 Buck! 699 01:04:24,041 --> 01:04:25,315 Push! 700 01:04:34,081 --> 01:04:35,921 All right boy! 701 01:04:35,921 --> 01:04:37,718 Buck! Come on! 702 01:04:38,321 --> 01:04:40,152 Pull! 703 01:04:41,641 --> 01:04:43,836 Come on! 704 01:04:44,161 --> 01:04:45,799 Mush! 705 01:05:50,721 --> 01:05:52,951 Buck! What is it boy?. 706 01:05:56,241 --> 01:05:58,197 What is it?. 707 01:06:05,601 --> 01:06:07,910 Johnny! Are you all right?. 708 01:06:09,881 --> 01:06:12,156 Come on! Get a hold of my arm. 709 01:06:13,321 --> 01:06:15,551 Okay?. 710 01:06:17,801 --> 01:06:19,281 Buck! 711 01:06:19,281 --> 01:06:21,317 Quit it now. I'm all right. 712 01:06:21,761 --> 01:06:23,921 He remembers when Pete went into the lake... 713 01:06:23,921 --> 01:06:26,641 ..he figures he's got to keep me from freezing to death. 714 01:06:26,641 --> 01:06:29,553 He's a good dog. I ain't gonna freeze Buck! 715 01:06:29,841 --> 01:06:31,513 It's spring time. 716 01:06:31,921 --> 01:06:34,640 That animal he's one part dog... 717 01:06:34,761 --> 01:06:36,521 ..and three parts human. 718 01:06:36,521 --> 01:06:38,481 He sure enough did save my life then... 719 01:06:38,481 --> 01:06:40,312 ..and that's the truth. 720 01:06:51,081 --> 01:06:53,231 Three more, coming down. 721 01:06:57,041 --> 01:06:59,157 Not a bad days work huh?. 722 01:07:07,721 --> 01:07:10,633 Getthose logs hitched up and pull them ashore. 723 01:07:19,721 --> 01:07:21,040 Correct?. 724 01:07:21,601 --> 01:07:22,636 Nope! 725 01:07:23,401 --> 01:07:24,881 Must be slipping... 726 01:07:24,881 --> 01:07:27,190 ..cheating myself of one whole dollar. 727 01:07:29,481 --> 01:07:30,801 Well... 728 01:07:30,801 --> 01:07:33,713 since we've got this strictly business part over... 729 01:07:34,481 --> 01:07:37,393 ..you ain't really said hello yet. 730 01:07:41,841 --> 01:07:43,513 Hello.... 731 01:07:46,641 --> 01:07:48,393 Johnny! Claleiopy. 732 01:07:48,641 --> 01:07:50,393 Pete! Hello there Pete! 733 01:07:51,601 --> 01:07:53,001 Buck! Hey. 734 01:07:53,001 --> 01:07:55,720 Welcome back to Dawson. Where in the hell did he spring from?. 735 01:07:56,441 --> 01:07:58,716 When did you get in?. Last night. 736 01:07:59,921 --> 01:08:02,833 Claleiopy, you get prettier and prettier 737 01:08:03,081 --> 01:08:05,993 That's what the winter in the Yukon does for you Junior. 738 01:08:06,361 --> 01:08:07,794 Did you make your fortune?. 739 01:08:07,961 --> 01:08:10,401 Oooh, not exactly. Busted?. 740 01:08:10,401 --> 01:08:12,039 Not exactly. 741 01:08:14,321 --> 01:08:16,681 Don't laugh....It's enough to stake me for another trip. 742 01:08:16,681 --> 01:08:18,512 And next time?. Pete! 743 01:08:18,841 --> 01:08:20,559 Helloooo. 744 01:08:21,001 --> 01:08:24,121 Claleiopy by the look of your pearls... 745 01:08:24,121 --> 01:08:26,521 ..you've got most of the gold in Dawson. 746 01:08:26,521 --> 01:08:27,920 Sure I have! 747 01:08:29,001 --> 01:08:31,913 Stick around Johnny, I've got some plans. 748 01:08:32,561 --> 01:08:33,994 Pete! Good to see you! 749 01:08:34,241 --> 01:08:35,560 I' ll stick around. 750 01:08:35,841 --> 01:08:37,832 I've got plans of my own. 751 01:08:38,681 --> 01:08:40,399 Talking about plans... 752 01:08:42,321 --> 01:08:44,761 ..are you trying to do me a fatal injury?. 753 01:08:44,761 --> 01:08:46,672 Go on big baby. 754 01:08:47,961 --> 01:08:50,350 My plans are to get a team of builders... 755 01:08:50,721 --> 01:08:52,359 ..and a head builder... 756 01:08:52,641 --> 01:08:55,155 ..a man I can pay good money to. 757 01:08:55,521 --> 01:08:56,556 Hey! And... 758 01:08:57,161 --> 01:08:58,560 ..trust! 759 01:08:59,001 --> 01:09:01,913 A fellow who won't keep getting the itch to go off... 760 01:09:02,201 --> 01:09:06,592 ..to prospect for gold. Well if you' ll quit scraping the hide off me. 761 01:09:08,961 --> 01:09:10,872 I'll give it some thought. 762 01:09:18,081 --> 01:09:19,799 You are too easy. Look John! 763 01:09:20,241 --> 01:09:23,153 All around me guys are digging up fortunes. 764 01:09:23,641 --> 01:09:26,553 I ain't hitthe ah, jackpot yet, 765 01:09:28,401 --> 01:09:30,392 ..but in here. 766 01:09:30,521 --> 01:09:32,876 I know I'm going to strike gold! 767 01:09:33,161 --> 01:09:35,356 With the help of Charlie. 768 01:09:36,081 --> 01:09:40,552 Way Back Beast. There is the old lndian mines. 769 01:09:40,801 --> 01:09:43,802 Yeller Moon they call it. Yeller Moon. 770 01:09:43,802 --> 01:09:47,714 I've been hearing stories aboutYeller Moon since I come up here 20 years ago. 771 01:09:48,441 --> 01:09:51,353 Injun stories....just rumors. 772 01:09:51,881 --> 01:09:53,360 They ain't no rumor. 773 01:09:54,081 --> 01:09:55,560 Listen! 774 01:09:55,721 --> 01:09:58,633 When I was a full blood ofthe Stick tribe... 775 01:09:58,841 --> 01:10:01,753 ..when I was a kid, I saw gold, that came from a place... 776 01:10:01,881 --> 01:10:03,837 .. 15 days out there. 777 01:10:04,201 --> 01:10:06,590 In a valley called Flintary. 778 01:10:08,361 --> 01:10:10,113 We' re going to find it. 779 01:10:11,721 --> 01:10:13,439 We'd sure like you with us. 780 01:10:14,481 --> 01:10:17,234 No, I think maybe I'm going to build me a hotel. 781 01:10:19,081 --> 01:10:20,560 Well, 782 01:10:20,881 --> 01:10:22,917 ..if you change your mind. 783 01:10:24,321 --> 01:10:25,641 So long Pete. 784 01:10:25,641 --> 01:10:28,155 We'll be leaving day after tomorrow. 785 01:10:28,961 --> 01:10:30,189 Bye. 786 01:11:05,401 --> 01:11:06,961 Reach for it....higher! 787 01:11:06,961 --> 01:11:09,241 Give it to me! Come on beg! BEG! 788 01:11:09,241 --> 01:11:10,959 Please! Come on. 789 01:11:13,521 --> 01:11:15,557 Get off! GET HlM OFF! John! 790 01:11:19,361 --> 01:11:21,716 Someone grab that dog! 791 01:11:21,841 --> 01:11:23,877 He is gotto be shot! 792 01:11:24,921 --> 01:11:27,281 Nobody's going to shootthat dog bud. 793 01:11:27,281 --> 01:11:30,034 Not you. Not anybody else. 794 01:11:31,361 --> 01:11:34,273 And you can keep clear ofthe lady too. 795 01:11:37,601 --> 01:11:39,761 I'll get you big man. 796 01:11:39,761 --> 01:11:42,673 I'll get you and that man eating bastard! 797 01:11:42,961 --> 01:11:45,270 I swear I'll get you. 798 01:11:45,681 --> 01:11:47,592 I'll be waiting for you. 799 01:11:49,761 --> 01:11:51,035 Come on. 800 01:11:51,921 --> 01:11:54,196 Okay boys that s enough. 801 01:11:55,681 --> 01:11:58,593 Maybe it would be best for a month ortwo. 802 01:11:59,481 --> 01:12:01,441 He's a dangerous man. 803 01:12:01,441 --> 01:12:02,999 He means what he says. 804 01:12:03,681 --> 01:12:06,593 You want me to pull out?. He won't stop till he gets Buck killed. 805 01:12:08,681 --> 01:12:10,194 And... 806 01:12:11,881 --> 01:12:13,601 ..he might make it... 807 01:12:13,601 --> 01:12:14,716 ..tough for me. 808 01:12:15,681 --> 01:12:17,080 Let him try. 809 01:12:17,561 --> 01:12:18,960 Don't you understand?. 810 01:12:20,161 --> 01:12:22,801 Bertaon controls the liquor coming into this town. 811 01:12:22,801 --> 01:12:25,713 And I can't run a saloon without the liquor 812 01:12:30,881 --> 01:12:32,394 Well..... 813 01:12:32,801 --> 01:12:34,917 That's the way you want it?. 814 01:12:36,481 --> 01:12:38,711 That there's 2 dollars a glass. 815 01:12:39,281 --> 01:12:40,509 Buck! 816 01:12:44,681 --> 01:12:46,239 John.... 817 01:12:51,201 --> 01:12:52,714 Buck's sure pulling his weight. 818 01:12:53,001 --> 01:12:55,276 Just 3 more hills to goes. 819 01:12:57,681 --> 01:12:59,399 Come on push. Right. 820 01:13:00,481 --> 01:13:02,119 Push.... 821 01:13:05,281 --> 01:13:06,350 Okay. 822 01:13:14,121 --> 01:13:16,032 Just over the next bridge. 823 01:13:21,881 --> 01:13:23,997 Can't be mush further. 824 01:13:27,561 --> 01:13:30,155 Over the next hill. Right?. 825 01:13:30,921 --> 01:13:33,041 Right! For the past 2 weeks... 826 01:13:33,041 --> 01:13:35,111 ..it's always been one more hill. 827 01:13:35,561 --> 01:13:38,321 I don't think you know where you are taking us. 828 01:13:38,321 --> 01:13:40,198 Easy does it boys. 829 01:13:40,481 --> 01:13:43,393 I say we set up camp here and pan this creek. 830 01:13:44,321 --> 01:13:48,155 And I say we go on till we find Yeller Moon. 831 01:13:48,321 --> 01:13:50,357 And I say we flip for it. 832 01:14:02,681 --> 01:14:04,478 You're all right?. 833 01:14:04,841 --> 01:14:07,753 I guess There's no truth in that old lndian legend. 834 01:14:08,401 --> 01:14:11,313 Don't really matter a hell of a lot, does it?. 835 01:14:12,681 --> 01:14:14,399 That's the way John... 836 01:14:14,521 --> 01:14:16,432 ..never give up! 837 01:14:17,281 --> 01:14:18,760 We'll find gold! 838 01:14:18,961 --> 01:14:20,394 Don't you worry. 839 01:14:30,401 --> 01:14:33,313 When a man s got this, he don't need much else, does he boy?. 840 01:14:39,561 --> 01:14:42,081 What's the matter Buck?. That ain't nothing. 841 01:14:42,081 --> 01:14:43,673 That's just a wolf. 842 01:15:00,921 --> 01:15:02,513 Hey look! 843 01:15:02,761 --> 01:15:04,114 Look here! What is this?. 844 01:15:12,641 --> 01:15:14,074 It's gold! 845 01:15:15,761 --> 01:15:17,035 That's what it is. 846 01:15:17,321 --> 01:15:19,357 It's gold! IT'S GOLD!! 847 01:15:20,081 --> 01:15:21,480 John, come look! 848 01:15:23,481 --> 01:15:26,393 Now we' ll be rich. We really struck it rich! 849 01:16:48,001 --> 01:16:48,990 BUCK!! 850 01:16:49,841 --> 01:16:51,559 Yoohoooooo.... BUCK! 851 01:16:52,641 --> 01:16:54,241 The way you are over that dog... 852 01:16:54,241 --> 01:16:56,041 ..a fellow would think itwas a woman. 853 01:16:56,041 --> 01:16:58,521 He s a lot more dependable than most women I've known. 854 01:16:58,521 --> 01:16:59,561 So... 855 01:16:59,561 --> 01:17:02,561 We set up permanent camp here?. Right! 856 01:17:02,561 --> 01:17:03,881 Build a sluice..... 857 01:17:03,881 --> 01:17:07,510 we work this river, till there ain't an ounce of gold in it. 858 01:17:10,841 --> 01:17:13,150 Where is that damn fool dog?. 859 01:17:22,201 --> 01:17:23,350 Blah! 860 01:17:24,801 --> 01:17:26,234 Damn this rain! 861 01:17:28,201 --> 01:17:31,201 We ve been breaking our backs in this creek for a month now... 862 01:17:31,201 --> 01:17:33,681 ..ain't got 10 ounces to show for it. 863 01:17:33,681 --> 01:17:36,593 Butwe get close. Maybe tomorrow, maybe nextweek. 864 01:17:37,201 --> 01:17:39,396 Then we'll be rich for all our lives. 865 01:17:40,041 --> 01:17:42,191 You've really got the bug Charlie. 866 01:17:43,521 --> 01:17:45,591 Every man wants gold Johnny. 867 01:17:46,161 --> 01:17:48,038 We be getting snow soon. 868 01:17:48,441 --> 01:17:50,671 What s this leading up to, Johnny?. 869 01:17:52,001 --> 01:17:53,639 I'm pulling out. 870 01:17:53,921 --> 01:17:55,832 Your heart ain't never been in it. 871 01:17:56,921 --> 01:17:59,037 I' m going to go look for my dog. 872 01:17:59,401 --> 01:18:02,313 But if I find him or not, I'm going down to Dawson. 873 01:18:03,001 --> 01:18:05,674 I've got a hankering to sleep in a dry bed for a change... 874 01:18:05,801 --> 01:18:08,713 ..with that pretty crystal chandelier 875 01:18:19,121 --> 01:18:20,679 Johnny! 876 01:18:21,641 --> 01:18:22,756 Johnny! 877 01:18:23,641 --> 01:18:26,394 Charlie is going to stay till he hits pay dirt... 878 01:18:26,521 --> 01:18:28,601 ..or the river freezes over. 879 01:18:28,601 --> 01:18:30,881 I've got nothing against Charlie... 880 01:18:30,881 --> 01:18:33,156 ..but that suddenly seemed like a hell of a place... 881 01:18:33,321 --> 01:18:35,201 ..to spend the winter. 882 01:18:35,201 --> 01:18:36,998 Hi there! Howdy Pete! 883 01:18:56,241 --> 01:18:57,879 Look down there! 884 01:19:00,561 --> 01:19:01,755 It's Buck! 885 01:19:01,961 --> 01:19:03,474 I'll be damned! 886 01:19:04,561 --> 01:19:05,630 Buck! 887 01:19:19,321 --> 01:19:20,436 Buck! 888 01:19:21,681 --> 01:19:23,080 Come here Buck! 889 01:19:23,921 --> 01:19:25,240 Good boy! 890 01:19:33,161 --> 01:19:35,470 Want to go to Dawson?. 891 01:19:41,321 --> 01:19:44,233 I wouldn't have believed it, if I hadn't of seen it. 892 01:19:44,641 --> 01:19:46,472 A wolf and a dog! 893 01:19:58,161 --> 01:19:59,719 SHENT SAM 'S SALOON 894 01:20:00,361 --> 01:20:03,273 WlNES LlQUORS ClGARETTES 895 01:20:08,001 --> 01:20:10,356 Hey! How about that Claleiopy?. 896 01:20:11,881 --> 01:20:13,599 ELDORADO HOTELAND SALOON 897 01:20:13,881 --> 01:20:16,793 We'd better find out if It's just as fancy inside. 898 01:20:17,481 --> 01:20:20,393 I' ll go in and cash in our gold. Right! 899 01:20:20,601 --> 01:20:23,115 Looks like We' re going to need it. I wouldn't doubt it. 900 01:20:35,041 --> 01:20:37,953 Get yourself a girl! Get a girl! Face the music young man! 901 01:20:38,641 --> 01:20:40,711 What's going on here?. 902 01:20:43,481 --> 01:20:45,437 What's the matter with you all?. 903 01:20:47,881 --> 01:20:51,510 Up on yourfeet boys. Come on, get up on your feet and dance. 904 01:20:54,201 --> 01:20:54,951 John! 905 01:20:55,521 --> 01:20:58,433 I've been waiting to show you this place. 906 01:20:58,881 --> 01:21:03,238 Thought you'd gone and got lost. Nah, just got bit by the gold fever. 907 01:21:04,081 --> 01:21:06,993 You struck it rich?. Worked my guts out all summer. 908 01:21:08,401 --> 01:21:11,313 Got about a hundred bucks to show for it. 909 01:21:13,041 --> 01:21:14,997 Same old Johnny. 910 01:21:23,241 --> 01:21:25,436 He's here. Thornton! 911 01:21:26,321 --> 01:21:29,074 I've been missing you like... well... 912 01:21:29,201 --> 01:21:32,113 ..never mind.... You' ll get a swollen head. 913 01:21:34,041 --> 01:21:37,238 This one is on the house. After that, It's strictly business huh?. 914 01:21:38,601 --> 01:21:40,637 Same old Claleiopy. 915 01:21:42,761 --> 01:21:45,150 You've got a nerve, coming back here! 916 01:21:45,641 --> 01:21:47,472 I come peaceable. 917 01:21:47,721 --> 01:21:50,633 I ain't looking for trouble. You broughttrouble with you. 918 01:21:54,241 --> 01:21:56,201 That dog is a vicious mongrel... 919 01:21:56,201 --> 01:21:58,201 ..and needs to be destroyed. 920 01:21:58,201 --> 01:22:00,281 You all know the law around here. 921 01:22:00,281 --> 01:22:03,398 That dog is a killer! He tried to murder me. 922 01:22:04,601 --> 01:22:06,751 That is a damn lie and you know it. 923 01:22:06,921 --> 01:22:08,559 I got proofThornton! 924 01:22:12,361 --> 01:22:14,158 So you've got a choice... 925 01:22:14,481 --> 01:22:17,481 ..you start running now, you and the dog... 926 01:22:17,481 --> 01:22:20,081 ..and you don't ever show your face here again... 927 01:22:20,081 --> 01:22:23,118 ..or he goes on public trial before these gentlemen here. 928 01:22:23,521 --> 01:22:24,795 Gentlemen?. 929 01:22:26,041 --> 01:22:28,161 We've seen the evidence look at the mongrel... 930 01:22:28,161 --> 01:22:29,561 ..you can't tell he's wild. 931 01:22:29,561 --> 01:22:31,601 Sir! Just a minute sir! 932 01:22:31,601 --> 01:22:34,513 Let's here from the defense sir. What defense?. The dog attacked me! 933 01:22:34,881 --> 01:22:37,321 Somebody go down to the Mounties office get a rifle. 934 01:22:37,321 --> 01:22:38,993 Let's have a trial. 935 01:22:40,161 --> 01:22:41,961 Trial?.! No....Iisten to him! 936 01:22:41,961 --> 01:22:44,961 You think I'd let a bunch of bums like you sit in judgment... 937 01:22:44,961 --> 01:22:47,873 ..over the best sled dog that ever came to this God forsaken place?. 938 01:22:48,401 --> 01:22:51,871 He's worth twice as any one of you drunken slobs! 939 01:22:52,321 --> 01:22:54,915 Come, come sir. We won't have that sir. 940 01:22:55,241 --> 01:22:56,879 No person it will be sir. 941 01:22:57,201 --> 01:22:59,761 Get the gun, Let's put an end to him! 942 01:23:00,081 --> 01:23:02,231 On the other hand sir... 943 01:23:02,361 --> 01:23:05,561 ..if he is the kind of sled dog you say he is sir... 944 01:23:05,561 --> 01:23:07,597 ..that may be in his favor. 945 01:23:08,121 --> 01:23:09,793 Sled dog....why?. 946 01:23:10,641 --> 01:23:13,553 Buck can pull a sled with a 500 pound load. 947 01:23:14,521 --> 01:23:17,433 That dog can?. From a standing start. 948 01:23:18,281 --> 01:23:21,193 No dog can do that! For a hundred yards. 949 01:23:22,081 --> 01:23:23,912 Impossible! Shut up Pete! 950 01:23:24,041 --> 01:23:26,953 They' re bluffing. The verdict is clear. Now let's shoot the mongrel. 951 01:23:27,161 --> 01:23:28,276 Shoot the bastard! 952 01:23:28,401 --> 01:23:31,401 I understand there's some trouble here. Sergeant. 953 01:23:31,401 --> 01:23:34,313 That's the dog I made the report about. Now do your duty 954 01:23:37,481 --> 01:23:39,551 You call yourself sportsmen. 955 01:23:39,681 --> 01:23:41,558 Give the dog a sporting chance. 956 01:23:41,721 --> 01:23:43,712 Little lady's right sir... 957 01:23:44,041 --> 01:23:45,641 ..now there's a contest sir... 958 01:23:45,641 --> 01:23:47,120 ..that I 'd like to see! 959 01:23:49,641 --> 01:23:53,316 Thornton has a thousand dollars that says the dog will do it. 960 01:23:54,601 --> 01:23:56,398 No..... I won't.....bet. 961 01:23:57,201 --> 01:24:00,113 Of course not! It's a trick to save the dog. 962 01:24:03,521 --> 01:24:06,433 Go on Johnny! Go on! 963 01:24:08,281 --> 01:24:09,430 All right. 964 01:24:09,841 --> 01:24:11,401 A thousand bucks. 965 01:24:11,401 --> 01:24:12,800 I' ll match it. 966 01:24:14,161 --> 01:24:16,277 But the stakes are higher than that. 967 01:24:16,641 --> 01:24:18,601 They are indeed. 968 01:24:18,601 --> 01:24:22,801 If he fails to do it... he gets a bullet and I'll give it! 969 01:24:22,801 --> 01:24:25,801 If he makes it you get out of this town... 970 01:24:25,801 --> 01:24:27,678 ..and don't ever come back. 971 01:24:41,801 --> 01:24:44,713 Come on now, place your bets! 972 01:24:45,081 --> 01:24:47,993 Come on now, hurry! 973 01:24:59,521 --> 01:25:01,751 97, 98, 99...... 974 01:25:02,961 --> 01:25:06,112 100 yards sir, to the inch sir. We' ll mark it here. 975 01:25:06,281 --> 01:25:09,281 There it is. Five hundred pounds dead weight. 976 01:25:09,281 --> 01:25:11,158 To the ounce. 977 01:25:17,801 --> 01:25:19,280 Good luck John. 978 01:25:20,081 --> 01:25:21,878 You show them Buck! 979 01:25:22,641 --> 01:25:24,757 Come on... 4 to 1 on Buck. 980 01:25:25,561 --> 01:25:27,119 Let's get it over. Right! 981 01:25:28,041 --> 01:25:30,953 Come on... You ready Mr. Thornton?. 982 01:25:32,241 --> 01:25:33,674 Right! 983 01:25:34,001 --> 01:25:37,118 The dog has 2 minutes to break the sled out. - Now Buck... 984 01:25:38,041 --> 01:25:41,397 ..and pull it 100 yards if you love me boy. 985 01:25:41,841 --> 01:25:44,753 Starting.... Good luck John! 986 01:25:45,041 --> 01:25:46,721 Come on Buck! 987 01:25:46,721 --> 01:25:48,518 NOW! MUSH! 988 01:25:51,201 --> 01:25:52,801 MUSH! 989 01:25:52,801 --> 01:25:54,792 Buck! It won't budge! 990 01:25:55,881 --> 01:25:58,793 It's frozen. It's frozen down! 991 01:26:04,081 --> 01:26:06,276 Now Buck.... 992 01:26:07,641 --> 01:26:09,836 Chhheeee......Pulll! 993 01:26:09,961 --> 01:26:11,761 Pull boy! Pull! 994 01:26:11,761 --> 01:26:13,717 You can do it! Yaaaah! 995 01:26:14,241 --> 01:26:16,681 Now! Come on boy, mush! 996 01:26:16,681 --> 01:26:18,601 Come on Buck! 997 01:26:18,601 --> 01:26:20,921 Come on boy! One minute to go. 998 01:26:20,921 --> 01:26:23,921 Muuuuusssssssshhhh..... puuuuulllll 999 01:26:23,921 --> 01:26:25,721 It's moving! Mush Buck! 1000 01:26:25,721 --> 01:26:27,601 It's moving. Come on Buck! 1001 01:26:27,601 --> 01:26:29,681 Atta boy! Come on!! 1002 01:26:29,681 --> 01:26:31,114 Claleiopy! 1003 01:26:34,081 --> 01:26:36,993 Faster..........faster! I can't see! 1004 01:26:37,321 --> 01:26:40,233 Come on! PULLLL DAMN lT! 1005 01:26:41,001 --> 01:26:43,913 Good dog. Come on, come on. 1006 01:26:45,801 --> 01:26:47,393 Pull! 1007 01:26:50,441 --> 01:26:52,033 DON 'T STOP! 1008 01:26:52,801 --> 01:26:54,393 Go! 1009 01:26:58,601 --> 01:27:00,432 Good dog! 1010 01:27:02,681 --> 01:27:05,593 Go! Come on, GO! 1011 01:27:08,641 --> 01:27:10,233 Come on boy! Good job! 1012 01:27:18,401 --> 01:27:19,681 WlNNER! 1013 01:27:19,681 --> 01:27:23,356 1 minute 58 seconds Thornton wins the wager! 1014 01:27:24,481 --> 01:27:26,241 John! Well done John! 1015 01:27:26,241 --> 01:27:27,515 You've done it! 1016 01:27:39,201 --> 01:27:43,521 What an event sir! What a contest! I'll tell you what I'll do. 1017 01:27:43,521 --> 01:27:46,433 I'll pay you 1500 dollars for him sir! 1018 01:27:47,321 --> 01:27:50,233 2000 sir! NO DAMN lT! 1019 01:27:50,361 --> 01:27:54,036 No sir! Not for all the gold in this damn town. 1020 01:27:54,761 --> 01:27:56,752 You can go to hell! 1021 01:28:35,241 --> 01:28:36,993 Where have you been?. 1022 01:28:37,321 --> 01:28:39,881 Been out buying a sled and a team of dogs. 1023 01:28:41,441 --> 01:28:43,796 Where in hell are you going?. 1024 01:28:44,001 --> 01:28:46,276 Just away from this town. 1025 01:28:47,641 --> 01:28:49,632 Looking for gold I guess. 1026 01:28:50,041 --> 01:28:51,918 Don't you understand?. 1027 01:28:52,041 --> 01:28:54,271 I want you to stay here with me. 1028 01:28:55,001 --> 01:28:57,674 Manage the place share it. 1029 01:28:58,121 --> 01:28:59,998 I would be no good at it. 1030 01:29:01,841 --> 01:29:05,277 If I find gold, making a real sure enough strike. 1031 01:29:05,641 --> 01:29:07,950 I' m getting out of the Klondike. 1032 01:29:10,001 --> 01:29:12,561 Come back soon, Johnny. 1033 01:29:20,081 --> 01:29:22,311 Oh wait a second John. 1034 01:29:24,081 --> 01:29:27,869 Now where are we going?. Mush.......mush! 1035 01:29:45,801 --> 01:29:47,561 Johnny! 1036 01:29:47,561 --> 01:29:50,473 You sleeping?. No. 1037 01:29:52,321 --> 01:29:55,233 What s wrong?. It's a hell of a place. 1038 01:29:58,561 --> 01:30:01,473 You' ll feel better when we find old Yeller Moon. 1039 01:30:01,681 --> 01:30:05,071 You're sure of that... aren't you?. Nah...... 1040 01:30:05,441 --> 01:30:07,511 Maybe Charlie's got it all wrong. 1041 01:30:08,681 --> 01:30:10,558 I ain't sure. 1042 01:30:10,921 --> 01:30:13,833 What suddenly makes a man like you get this craze for gold?. 1043 01:30:15,841 --> 01:30:18,753 I got a hankering to turn respectable. 1044 01:30:18,921 --> 01:30:21,230 That takes money. 1045 01:30:22,601 --> 01:30:24,721 He don't seem to approve. 1046 01:30:24,721 --> 01:30:26,916 Not one little bit. 1047 01:30:32,401 --> 01:30:34,437 Why's he stop?. 1048 01:30:36,001 --> 01:30:37,798 What's he seen?. 1049 01:30:38,281 --> 01:30:40,078 What is it?. 1050 01:30:44,081 --> 01:30:48,040 Heeeellllooooo in the cabin. Anybody there?. 1051 01:31:20,801 --> 01:31:22,481 E. K. W. 1052 01:31:22,481 --> 01:31:24,551 Wonder who he was?. 1053 01:31:24,841 --> 01:31:27,401 That gun must be 50 years old or more. 1054 01:31:29,561 --> 01:31:32,473 Who ever he was, he left in a hell of a hurry. 1055 01:31:38,401 --> 01:31:40,756 I don't like it here at all. 1056 01:31:40,921 --> 01:31:43,116 It's kind of spooky. 1057 01:31:44,121 --> 01:31:47,033 Maybe he was looking for old Yeller Moon too. 1058 01:32:16,841 --> 01:32:18,479 Buck?. 1059 01:32:28,001 --> 01:32:29,798 Buuuck! 1060 01:32:37,921 --> 01:32:40,833 Buck! Where in hell are you?. 1061 01:32:51,001 --> 01:32:53,913 What are you doing down there?. 1062 01:33:05,321 --> 01:33:08,041 This is it Pete! Old Yeller Moon! 1063 01:33:08,041 --> 01:33:10,953 It's gotta be. There can't be any place else like this. 1064 01:33:11,081 --> 01:33:13,037 Any place in the world! 1065 01:33:13,521 --> 01:33:16,433 This has got to be the best strike ever! 1066 01:33:17,761 --> 01:33:19,319 Look at that! 1067 01:33:19,441 --> 01:33:22,353 That's big enough even for Claleiopy! 1068 01:33:23,761 --> 01:33:26,036 Look at that God damn nugget! 1069 01:33:32,401 --> 01:33:33,880 Buck. 1070 01:33:43,881 --> 01:33:45,712 Okay Buck. 1071 01:33:53,761 --> 01:33:55,956 How about that?. Wonderful! 1072 01:34:12,401 --> 01:34:14,710 What's the matter Buck?. 1073 01:34:16,161 --> 01:34:18,231 There ain't nothing up there. 1074 01:34:22,161 --> 01:34:24,470 What s the matter Buck?. 1075 01:36:59,721 --> 01:37:00,870 Let's go! 74722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.