Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,699 --> 00:00:36,907
It all started
27 years ago.
2
00:00:37,002 --> 00:00:38,697
That's an orphanage.
3
00:00:38,771 --> 00:00:42,434
That's me in the basket.
I guess somebody didn't want me.
4
00:00:42,508 --> 00:00:44,999
I hear they did want
the basket back, though.
5
00:00:45,077 --> 00:00:47,045
But it was fine in the orphanage.
6
00:00:47,112 --> 00:00:49,239
That's me in the third row.
7
00:00:49,315 --> 00:00:51,044
I wasn't very popular.
8
00:00:51,116 --> 00:00:53,710
Of course, everybody wanted to be adopted.
9
00:00:53,786 --> 00:00:55,879
Luckily, lots of families came.
10
00:00:55,955 --> 00:00:58,753
And everybody got to go live with a family.
11
00:00:58,824 --> 00:01:00,724
Oh, except me.
12
00:01:00,793 --> 00:01:03,193
But I tried not to give up hope.
13
00:01:03,262 --> 00:01:05,230
Then, one day,
14
00:01:05,297 --> 00:01:08,494
something magical happened,
just like out of a fairy tale.
15
00:01:08,567 --> 00:01:10,558
Do you remember the one
where the wolf huffed and puffed
16
00:01:10,636 --> 00:01:12,331
and blew the piggies' house down?
17
00:01:12,404 --> 00:01:15,396
And he was wearing a glass slipper,
I think, and he had a pumpkin?
18
00:01:15,474 --> 00:01:17,339
Plus there was that other thing?
19
00:01:17,409 --> 00:01:19,741
Well, the same thing happened to me,
20
00:01:19,812 --> 00:01:22,178
only vastly different.
21
00:01:22,247 --> 00:01:23,680
I changed.
22
00:01:23,749 --> 00:01:27,241
And the next thing you know,
people seemed to like me for once.
23
00:01:27,319 --> 00:01:29,719
And then pictures were taken,
and suddenly I found the family
24
00:01:29,788 --> 00:01:31,380
I always wanted.
25
00:01:32,057 --> 00:01:35,356
Oh, I forgot to tell you, my name is Shelley.
26
00:01:35,427 --> 00:01:37,622
Now I live in the Playboy Mansion.
27
00:01:37,696 --> 00:01:41,860
And this is where I want to live
happily ever after.
28
00:01:58,250 --> 00:02:02,550
- Throw the ball to me, Kim.
- Oh, nice catch. Awesome throw.
29
00:02:04,156 --> 00:02:06,249
- Hey, Lauren.
- Hi, Shelley!
30
00:02:07,393 --> 00:02:08,883
Hi, Hef! Hi, girls!
31
00:02:08,961 --> 00:02:11,156
Hi, Shelley. Looking good.
32
00:02:12,965 --> 00:02:15,331
- Marvin!
- Oh, hey, Shelley.
33
00:02:15,401 --> 00:02:16,766
Thank you.
34
00:02:16,835 --> 00:02:20,464
You guys have to try one of these.
Marvin makes the best margaritas.
35
00:02:20,539 --> 00:02:24,202
That's 'cause they're mangoritas.
I invented them myself.
36
00:02:24,276 --> 00:02:26,608
I added my own little Marvin twist to them.
37
00:02:26,678 --> 00:02:29,977
Well, you're the best twister I know.
38
00:02:30,049 --> 00:02:32,074
No, Shelley, you're the best twister.
39
00:02:32,151 --> 00:02:34,278
- Shelley.
- Hi!
40
00:02:34,353 --> 00:02:37,584
Why are you keeping the rich,
good-looking, famous guys all to yourself?
41
00:02:37,656 --> 00:02:39,817
- You should introduce me.
- Oh, of course.
42
00:02:39,892 --> 00:02:42,918
Guys, this is Cassandra.
She's only been here for a few months,
43
00:02:42,995 --> 00:02:45,429
but everybody loves her,
because she's super-beautiful
44
00:02:45,497 --> 00:02:48,864
and she never throws up on anybody
when she's drunk.
45
00:02:50,269 --> 00:02:53,204
So, Shelley, are you a centerfold?
46
00:02:54,807 --> 00:02:56,468
She wishes.
47
00:02:56,542 --> 00:03:00,103
Yeah, I do. So keep all your fingers crossed.
48
00:03:00,179 --> 00:03:03,444
Hopefully Hef'll give me the good news
this weekend at my birthday party.
49
00:03:03,515 --> 00:03:06,575
I've got my "turn ons" all ready
and everything.
50
00:03:06,652 --> 00:03:11,282
Being a centerfold is the highest,
most prestigious honor there is.
51
00:03:11,957 --> 00:03:15,358
It says,
"I'm naked in the middle of a magazine.
52
00:03:16,295 --> 00:03:18,126
"Unfold me."
53
00:03:18,197 --> 00:03:20,961
I gotta tell you,
it seems you've got a pretty good life here.
54
00:03:21,033 --> 00:03:23,058
Oh, it's paradise.
55
00:03:23,135 --> 00:03:26,298
We are just one big family. I am so happy.
56
00:03:27,005 --> 00:03:29,735
Why would I wanna live anywhere else?
57
00:04:16,755 --> 00:04:18,723
I love this one. Don't you guys?
58
00:04:18,790 --> 00:04:22,590
We'll put this on the Mansion tab
and have it all sent over this afternoon.
59
00:04:22,661 --> 00:04:25,824
Aren't we just the luckiest girls
in the whole world?
60
00:04:25,898 --> 00:04:27,661
Yes, you are.
61
00:04:28,433 --> 00:04:30,867
Your birthday party on Friday's
gonna be so much fun!
62
00:04:30,936 --> 00:04:31,925
Shelley!
63
00:04:32,004 --> 00:04:35,235
Oh, my God.
I bet you're gonna get Miss November.
64
00:05:43,308 --> 00:05:45,105
Good morning, Shelley.
65
00:05:45,177 --> 00:05:47,304
Rise and shine, sweetheart.
66
00:05:49,715 --> 00:05:51,683
Good morning, Marvin.
67
00:05:52,718 --> 00:05:56,051
Good morning, Pooter.
You're looking dapper.
68
00:05:57,623 --> 00:06:00,114
Your blueberry French toast is ready.
69
00:06:00,192 --> 00:06:01,523
Ooh-la-la.
70
00:06:01,593 --> 00:06:02,821
That's French, right?
71
00:06:02,894 --> 00:06:04,657
Yeah, but more important than the food,
72
00:06:04,730 --> 00:06:07,062
I actually added something
to your orange juice.
73
00:06:07,132 --> 00:06:10,465
Oh, Marvin,
thank you so much for telling me.
74
00:06:10,535 --> 00:06:12,765
Usually I don't find out until much later.
75
00:06:12,838 --> 00:06:16,330
Oh, no. To add zest to the drink,
first I put in some vanilla extract,
76
00:06:16,408 --> 00:06:20,435
then, of course, some egg yolks,
and then, I have a secret ingredient.
77
00:06:20,512 --> 00:06:23,072
All right, you twisted my arm,
it's chili powder.
78
00:06:23,148 --> 00:06:28,142
Yeah. It just explodes your taste buds,
so the drink just envelops your mouth.
79
00:06:28,253 --> 00:06:30,847
Oh, I love having my mouth enveloped.
80
00:06:31,456 --> 00:06:32,889
What's that?
81
00:06:34,092 --> 00:06:37,027
Is this from Hef? Is this my birthday gift?
82
00:06:37,095 --> 00:06:40,064
Oh, Pooter, is it finally happening?
Am I Miss November?
83
00:06:40,132 --> 00:06:42,623
That's what I wished for
when I blew out my candle.
84
00:06:42,701 --> 00:06:45,226
Oh, my gosh, I just told you my wish.
Now it won't come true.
85
00:06:45,304 --> 00:06:48,102
I'm so sorry.
I didn't mean to tell, it just came out.
86
00:06:48,173 --> 00:06:50,232
My teeth couldn't stop it.
87
00:06:50,776 --> 00:06:53,506
I take it all back, I take it all back.
88
00:06:54,680 --> 00:06:56,307
Okay, I'm ready.
89
00:06:59,685 --> 00:07:02,245
"Dear Shelley..." Oh, my gosh, that's me.
90
00:07:02,321 --> 00:07:04,050
Wait, there's more.
91
00:07:04,790 --> 00:07:07,782
"Please move out
of the Mansion immediately."
92
00:07:12,564 --> 00:07:13,929
Move out?
93
00:07:18,403 --> 00:07:22,737
"You have two hours to collect
your belongings and leave the premises.
94
00:07:24,109 --> 00:07:26,600
"All my love, Hef."
95
00:07:28,814 --> 00:07:30,611
Hef's kicking me out?
96
00:07:31,583 --> 00:07:33,608
Why would he do that?
97
00:07:33,685 --> 00:07:36,347
This is my home. This is my family.
98
00:07:37,422 --> 00:07:41,756
I hate to say this, Shelley,
but maybe it's because of your age.
99
00:07:41,827 --> 00:07:43,988
But I'm 27.
100
00:07:44,062 --> 00:07:47,190
Yeah, but that's 59 in Bunny years.
101
00:07:48,066 --> 00:07:52,662
But I just turned 27 last night.
102
00:07:52,738 --> 00:07:55,400
It's almost like I'm still 26.
103
00:07:55,474 --> 00:07:56,634
Or 58.
104
00:07:57,376 --> 00:08:00,641
I've gotta talk to Hef,
maybe he'll let me stay.
105
00:08:01,346 --> 00:08:02,506
Hef!
106
00:08:02,981 --> 00:08:04,175
Hef!
107
00:08:04,750 --> 00:08:05,808
Hef!
108
00:08:06,485 --> 00:08:07,543
Hef!
109
00:08:09,821 --> 00:08:11,311
Where is he?
110
00:08:11,390 --> 00:08:15,827
He left for Vegas, Shelley.
I don't think he's that good with goodbyes.
111
00:08:17,562 --> 00:08:19,723
Why is this all happening?
112
00:08:21,533 --> 00:08:23,433
Where's my pink Prius?
113
00:08:24,202 --> 00:08:29,037
The Prius actually belongs to the company.
This is the car you came here with.
114
00:08:30,075 --> 00:08:31,372
But...
115
00:08:37,416 --> 00:08:38,940
Come on, Pooter.
116
00:08:39,017 --> 00:08:41,417
We have to go find a new place to live.
117
00:08:41,486 --> 00:08:42,953
Come on, now.
118
00:08:43,021 --> 00:08:45,046
Come here, Pooter.
119
00:08:45,123 --> 00:08:48,183
Here, let me help, Shelley. Hey, Pooter.
Shelley's calling you now.
120
00:08:48,260 --> 00:08:51,093
Come on, Pooter.
Go with Shelley, buddy. Pooter!
121
00:08:51,163 --> 00:08:53,996
That hurts! Go with Shelley, Pooter!
122
00:08:56,535 --> 00:08:57,832
Damn it!
123
00:09:03,775 --> 00:09:07,506
Why don't I just keep him here
for a little while, until he calms down?
124
00:09:07,579 --> 00:09:09,103
Okay.
125
00:09:09,181 --> 00:09:10,910
Well, don't worry, Pooter.
126
00:09:10,982 --> 00:09:13,849
I'm gonna find us a really nice place to live,
127
00:09:13,919 --> 00:09:16,080
and then maybe you'll wanna
come live with me.
128
00:09:16,154 --> 00:09:17,553
I'm sure he will.
129
00:09:17,622 --> 00:09:20,182
Well, you take care, Shelley.
130
00:09:31,770 --> 00:09:32,862
Bye.
131
00:09:42,514 --> 00:09:45,039
I know it's an embarrassment
to live in a beat-up car,
132
00:09:45,116 --> 00:09:46,811
but don't lose faith, Pooter.
133
00:09:46,885 --> 00:09:48,409
I'm gonna get a great job soon,
134
00:09:48,487 --> 00:09:52,116
and find us a super place to live,
with a new family.
135
00:09:52,190 --> 00:09:54,181
I pinkie promise, Pooter.
136
00:10:04,970 --> 00:10:06,733
Good evening, ma'am.
137
00:10:07,606 --> 00:10:10,973
You violated Code 753.
That's unlawful spitting.
138
00:10:11,810 --> 00:10:13,573
I was just brushing my teeth.
139
00:10:13,645 --> 00:10:16,045
You currently residing in this car, ma'am?
140
00:10:16,114 --> 00:10:18,378
I'm gonna have to issue another ticket.
141
00:10:18,450 --> 00:10:22,113
Would you maybe stop giving me tickets
if I told you I was having a really bad week
142
00:10:22,187 --> 00:10:24,781
because I used to be a Playboy Bunny,
but I got kicked out of the Mansion
143
00:10:24,856 --> 00:10:27,154
because I'm 59 years old?
144
00:10:28,326 --> 00:10:33,059
I'm gonna have to ask you to step out
of the car and take a Breathalyzer.
145
00:10:33,131 --> 00:10:34,223
Okay.
146
00:10:38,737 --> 00:10:39,761
Noises.
147
00:10:39,838 --> 00:10:42,568
I'm gonna need you to blow on this.
148
00:10:42,641 --> 00:10:43,801
Really?
149
00:10:45,343 --> 00:10:47,402
I guess.
150
00:10:53,184 --> 00:10:54,947
You tried to do what?
151
00:10:55,020 --> 00:10:56,282
To a cop?
152
00:10:59,057 --> 00:11:00,490
Stupid!
153
00:11:00,559 --> 00:11:02,652
I was just doing what he said.
154
00:11:02,727 --> 00:11:04,490
He was in a uniform and everything.
155
00:11:04,563 --> 00:11:07,396
Don't worry, sweetie.
First-timers only get one night.
156
00:11:07,465 --> 00:11:09,763
You'll be back on the street selling
in no time.
157
00:11:09,834 --> 00:11:13,361
But I'm not a prostitute.
I was just brushing my teeth.
158
00:11:18,343 --> 00:11:20,140
I like your tights.
159
00:11:21,713 --> 00:11:26,309
And, you know,
you should really go for a more natural look.
160
00:11:26,384 --> 00:11:29,353
All that heavy makeup
just hides your beauty.
161
00:11:29,788 --> 00:11:31,187
I'm a dude.
162
00:11:31,923 --> 00:11:34,585
Oh, well, you're good like that.
163
00:12:18,903 --> 00:12:20,894
So, did you hear
about the pool party at Jordan's?
164
00:12:20,972 --> 00:12:22,599
It was unbelievable.
165
00:12:22,674 --> 00:12:24,005
- Oh, last Saturday?
- Yes.
166
00:12:24,075 --> 00:12:27,238
- Oh, my God. He makes the best margaritas.
- Yep. It's because he uses mangos.
167
00:12:27,312 --> 00:12:29,542
- No. Really?
- He read about them somewhere.
168
00:12:29,614 --> 00:12:30,672
Yeah, mangoritas.
169
00:12:30,749 --> 00:12:32,614
- Jordan's just so hot.
- I know.
170
00:12:32,684 --> 00:12:33,742
So are all his friends.
171
00:12:33,818 --> 00:12:36,343
Yeah, seriously,
I've tried to hook up with all of them.
172
00:12:36,421 --> 00:12:39,049
- No, you have not.
- Yes. Yes, I did.
173
00:12:40,191 --> 00:12:41,715
Two of them, I succeeded.
174
00:12:41,793 --> 00:12:43,784
- Really?
- It was amazing.
175
00:12:43,862 --> 00:12:45,295
Who knew?
176
00:12:45,363 --> 00:12:47,422
I was so excited.
177
00:12:54,372 --> 00:12:56,863
Looks like a mini-Playboy Mansion.
178
00:13:11,256 --> 00:13:12,917
- Hi.
- Hi.
179
00:13:15,794 --> 00:13:16,818
Hi.
180
00:13:17,829 --> 00:13:19,387
Can I help you?
181
00:13:20,031 --> 00:13:22,465
Yes. I would like to live here, please.
182
00:13:22,534 --> 00:13:26,436
Oh, I know, right?
But you have to be asked to live here.
183
00:13:26,504 --> 00:13:29,837
- Do you go to this school?
- This is a school?
184
00:13:30,775 --> 00:13:32,572
Where are the desks?
185
00:13:33,411 --> 00:13:37,142
No. This is a sorority house at a school.
186
00:13:37,215 --> 00:13:40,275
And you do look like an older,
187
00:13:40,351 --> 00:13:43,252
sluttier version of the type of girl
we would want.
188
00:13:43,321 --> 00:13:47,155
But, I'm sorry, you're not a student.
It was so nice talking to you.
189
00:13:47,225 --> 00:13:49,750
- But I really think it's...
- So nice.
190
00:13:52,864 --> 00:13:56,994
And our piano is from Tuscany.
Very high-end.
191
00:13:57,068 --> 00:14:00,003
I believe that every detail of the house
192
00:14:00,071 --> 00:14:02,801
should be a reflection
of the girls who live here.
193
00:14:02,874 --> 00:14:06,139
Hi. Do you ladies go to school here, too?
194
00:14:06,211 --> 00:14:07,838
Not anymore.
195
00:14:08,546 --> 00:14:11,538
We're the housemothers
of the sororities on campus.
196
00:14:11,616 --> 00:14:13,083
That's so dope.
197
00:14:13,151 --> 00:14:15,711
Do you live in the houses with the girls?
198
00:14:15,787 --> 00:14:17,084
Yes.
199
00:14:17,155 --> 00:14:19,123
That's even dopier.
200
00:14:19,858 --> 00:14:21,553
So, what do housemothers do?
201
00:14:21,626 --> 00:14:23,184
We oversee the meal plans,
202
00:14:23,261 --> 00:14:26,719
chaperone the social events,
make sure the girls stay out of trouble.
203
00:14:26,798 --> 00:14:30,393
Oh, my gosh. That's exactly
what I used to do back at the Mansion.
204
00:14:30,468 --> 00:14:31,867
Can I be one, too?
205
00:14:31,936 --> 00:14:36,032
I'm sorry. This is a sorority, not a brothel.
206
00:14:36,107 --> 00:14:38,940
A brothel?
Oh, I'm not looking to make soup.
207
00:14:39,010 --> 00:14:40,875
I'm looking to be like you.
208
00:14:40,945 --> 00:14:42,970
I wanna be a housemother.
209
00:14:43,414 --> 00:14:45,245
We have standards.
210
00:14:45,316 --> 00:14:49,719
Standards that you clearly do not meet.
But it was nice to meet you.
211
00:14:50,221 --> 00:14:51,245
But I just want to...
212
00:14:51,322 --> 00:14:52,448
- So nice.
- So nice.
213
00:15:01,866 --> 00:15:05,927
Try Zeta. Their last housemother was
hospitalized with hallucinations.
214
00:15:06,004 --> 00:15:07,301
Awesome.
215
00:15:08,940 --> 00:15:10,305
Awesome.
216
00:15:25,123 --> 00:15:26,317
Hello?
217
00:15:33,198 --> 00:15:37,362
Dean Simmons. Please, please.
We are trying so hard. I promise you.
218
00:15:37,936 --> 00:15:40,097
This seems really unfair.
And I'm not gonna attack you.
219
00:15:40,171 --> 00:15:42,935
I don't want you to feel attacked by all of us,
so I'm just gonna say "me."
220
00:15:43,007 --> 00:15:45,703
To me, this feels really unfair.
221
00:15:45,777 --> 00:15:49,235
Natalie. Look, I feel the same way you do.
222
00:15:49,314 --> 00:15:50,440
But the fact remains,
223
00:15:50,515 --> 00:15:54,144
you guys have not met your requirements
for three years running now.
224
00:15:54,219 --> 00:15:57,279
And I'm under a lot of pressure
from other sororities
225
00:15:57,388 --> 00:15:59,549
complaining that we're bending
the rules for you.
226
00:15:59,624 --> 00:16:02,991
By "other sororities,"
do you happen to mean Phi lota Mu?
227
00:16:03,061 --> 00:16:06,224
I really don't think
it matters who complained.
228
00:16:06,297 --> 00:16:09,164
Natalie, rules are rules.
229
00:16:14,072 --> 00:16:15,562
Drama queen.
230
00:16:16,174 --> 00:16:18,267
Oh, I'm sorry I scared you.
231
00:16:18,343 --> 00:16:20,743
Do you think you could help me
out of here, though?
232
00:16:20,812 --> 00:16:22,336
What? Yeah.
233
00:16:23,281 --> 00:16:24,305
Thanks.
234
00:16:24,382 --> 00:16:26,577
I'm so sorry, I think I broke your Z.
235
00:16:26,651 --> 00:16:30,451
Oh. No, it's okay.
It falls off, like, every time we open the door.
236
00:16:30,521 --> 00:16:33,183
Well, at least you still have T and A.
237
00:16:33,691 --> 00:16:35,818
T and an A. Who are you?
238
00:16:39,264 --> 00:16:42,756
My name is Shelley,
and I'm here to be your housemother.
239
00:16:44,903 --> 00:16:47,838
Well, it's nice to meet you, Shelley.
240
00:16:48,907 --> 00:16:50,841
But, unfortunately, he...
241
00:16:52,877 --> 00:16:54,674
It's a little too late.
242
00:16:54,746 --> 00:16:58,409
We're about to lose our charter,
so if we don't have a house,
243
00:16:58,483 --> 00:17:00,644
we won't really be needing a housemother.
244
00:17:01,552 --> 00:17:04,578
Well, why are they gonna
take your house away?
245
00:17:05,790 --> 00:17:10,887
Because we get no pledges,
and everyone kind of thinks we're losers.
246
00:17:11,362 --> 00:17:15,389
That's so sad.
Why does everyone else get all the pledges?
247
00:17:15,466 --> 00:17:18,196
Well, they have great parties, and
248
00:17:18,703 --> 00:17:21,433
boys actually like them.
249
00:17:22,774 --> 00:17:25,675
I'm an expert at parties and boys.
I'm a Bunny.
250
00:17:25,743 --> 00:17:28,211
Men write to me from prison,
sometimes in their own blood.
251
00:17:28,279 --> 00:17:30,144
I mean, I assume it's theirs, who knows?
I don't.
252
00:17:30,214 --> 00:17:31,340
I'm sorry, I'm nervous right now,
253
00:17:31,416 --> 00:17:34,180
because I really wanna help you guys,
because I know I can do it.
254
00:17:34,252 --> 00:17:36,345
Wow, a Bunny?
255
00:17:36,721 --> 00:17:38,586
Like a centerfold?
256
00:17:38,656 --> 00:17:43,719
Oh, bless your heart, no.
Just a couple of small pictorials,
257
00:17:43,795 --> 00:17:48,061
"Girls of the Midwest," "Girls with GEDs,"
"Girls of Charlie Sheen."
258
00:17:48,933 --> 00:17:51,197
But now I'm a homeless person.
259
00:17:52,303 --> 00:17:54,100
God, I'm so sorry.
260
00:17:54,772 --> 00:17:55,932
Good luck.
261
00:17:56,007 --> 00:17:58,635
Wait, but I can really help you guys.
262
00:18:00,611 --> 00:18:02,579
So if we don't get pledges,
we lose our charter?
263
00:18:02,647 --> 00:18:05,741
- We need 30.
- Thirty pledges? There's seven of us, dude.
264
00:18:05,817 --> 00:18:08,217
Technically, 71l2 now.
265
00:18:08,286 --> 00:18:09,412
Hey!
266
00:18:09,487 --> 00:18:12,820
Oh, nothing a little fertilizer can't help.
267
00:18:14,692 --> 00:18:17,525
Not you, Tanya.
I was talking about Harmony.
268
00:18:17,595 --> 00:18:20,689
Actually, 7 3/4 as of Tuesday last week.
269
00:18:21,432 --> 00:18:23,525
Guys, we're never gonna get
that many pledges.
270
00:18:23,601 --> 00:18:26,764
This is just their way of shutting us down.
271
00:18:27,839 --> 00:18:29,306
This is awful.
272
00:18:29,374 --> 00:18:31,399
Hey, Joanne, just FYI,
273
00:18:31,476 --> 00:18:34,639
you've got refrigerator magnets
stuck to your brace again.
274
00:18:34,712 --> 00:18:36,043
Actually, we need that.
That's our grocery list.
275
00:18:36,114 --> 00:18:38,241
I knew that. I knew that.
276
00:18:38,316 --> 00:18:40,614
- No, you didn't.
- Did so.
277
00:18:41,152 --> 00:18:43,882
- Why do we need knee-highs?
- Oh, my God.
278
00:18:45,556 --> 00:18:48,218
Oh, my God. There's boys on our lawn.
279
00:18:50,628 --> 00:18:52,220
Are they lost?
280
00:18:52,296 --> 00:18:53,388
Nice.
281
00:18:54,132 --> 00:18:57,465
The Leaning Panther. I like that. Yoga's hot.
282
00:18:58,870 --> 00:19:00,599
So, are you a Zeta?
283
00:19:01,172 --> 00:19:03,140
Oh, I wish.
284
00:19:03,975 --> 00:19:09,038
Yeah, I do, too, because
Zeta would be my new favorite hizzety-hang.
285
00:19:09,781 --> 00:19:12,011
Well, she is not a Zeta,
286
00:19:12,850 --> 00:19:15,717
because she's our new
hizzety-housemother.
287
00:19:16,654 --> 00:19:19,020
She'll be hizzy-tizzies...
288
00:19:19,090 --> 00:19:21,285
She'll be here all the time.
289
00:19:22,160 --> 00:19:23,855
You're hiring me?
290
00:19:24,362 --> 00:19:26,353
Oh, give me some of that.
291
00:19:27,331 --> 00:19:29,094
Oh, God bless her.
292
00:19:29,834 --> 00:19:32,462
- Why are they acting like that?
- Yes.
293
00:19:33,438 --> 00:19:37,135
Oh, that's boys just being boys.
294
00:19:37,842 --> 00:19:39,400
Thank goodness.
295
00:19:44,882 --> 00:19:49,285
Oh, my gosh! I am just so happy
that you guys want me here.
296
00:19:49,353 --> 00:19:51,344
You are not gonna be sorry.
297
00:19:51,422 --> 00:19:53,822
So this is how we're gonna get pledges?
298
00:19:53,891 --> 00:19:58,089
Hiring an archaically superficial reflection
of the male fantasy?
299
00:19:58,162 --> 00:20:00,392
Well, guys like her.
300
00:20:00,498 --> 00:20:05,435
And since guys don't like us,
I figured she could help.
301
00:20:05,503 --> 00:20:10,531
So, in order to be in a sisterhood,
now we have to be popular?
302
00:20:10,608 --> 00:20:15,238
No, no. In order to keep our house,
though, we do have to be popular. Yes.
303
00:20:15,346 --> 00:20:18,509
So, I figured Shelley here could
teach us how.
304
00:20:18,583 --> 00:20:21,609
Okay, look, don't get me wrong. I love guys.
305
00:20:21,719 --> 00:20:24,552
But I lived in a house filled with girls
for nine years,
306
00:20:24,622 --> 00:20:29,525
and I know that there's nothing better
than just being with your sisters,
307
00:20:29,594 --> 00:20:33,963
sharing, talking all night,
painting each other's bodies,
308
00:20:34,765 --> 00:20:38,223
baking penis cookies,
playing with monkeys...
309
00:20:39,003 --> 00:20:41,836
- Where'd you live?
- The Playboy Mansion.
310
00:20:48,146 --> 00:20:51,673
No, that doesn't make her a hooker. Sorry.
311
00:20:56,554 --> 00:20:59,114
She's shy. She's just...
312
00:20:59,323 --> 00:21:03,157
She's so shy. That's Lilly, also, by the way.
313
00:21:03,227 --> 00:21:04,387
Lilly.
314
00:21:05,963 --> 00:21:08,864
And this here is Harmony.
315
00:21:08,933 --> 00:21:10,230
Harmony.
316
00:21:13,171 --> 00:21:15,332
And Carrie Mae.
317
00:21:15,406 --> 00:21:16,873
Carrie Mae.
318
00:21:16,941 --> 00:21:19,705
And then Joanne, over there.
319
00:21:19,777 --> 00:21:21,108
Joanne.
320
00:21:22,413 --> 00:21:25,871
Wow, you hired the Exorcist. That's great.
321
00:21:25,950 --> 00:21:27,542
What is that?
322
00:21:27,618 --> 00:21:30,086
Is that like a Yoda thing, or what?
323
00:21:30,688 --> 00:21:32,713
It's fun, but, what...
324
00:21:32,790 --> 00:21:37,250
Oh, no, no. It's just this thing I do
to remember people's names.
325
00:21:37,328 --> 00:21:38,352
Natalie.
326
00:21:38,429 --> 00:21:42,456
So, thank you guys so much
for letting me be your housemother.
327
00:21:43,301 --> 00:21:45,132
No, it's no problem.
328
00:21:46,938 --> 00:21:48,701
Because you just...
329
00:21:49,473 --> 00:21:51,270
This is just gonna be great.
330
00:21:51,342 --> 00:21:52,434
But I have to go take a shower,
331
00:21:52,510 --> 00:21:55,775
because I haven't had one since
I slept in my car and spent the night in jail.
332
00:21:55,846 --> 00:21:57,006
Sweet.
333
00:21:59,317 --> 00:22:01,649
- Hi, girls.
- Oh, my God!
334
00:22:01,719 --> 00:22:03,949
Shelley! Hi. Where's your robe?
335
00:22:04,021 --> 00:22:05,682
Oh, I just like to air dry.
336
00:22:05,756 --> 00:22:07,917
Oh, she just likes to air dry.
337
00:22:07,992 --> 00:22:09,926
My God, you're so vapid.
338
00:22:09,994 --> 00:22:11,791
Oh, my gosh. Thank you so much.
339
00:22:11,862 --> 00:22:14,763
You're like the hundredth person
who's told me that.
340
00:22:14,832 --> 00:22:19,064
Shell? Just a quick little side note,
341
00:22:19,136 --> 00:22:20,569
I don't think that some
of the girls in this house
342
00:22:20,638 --> 00:22:22,538
have even seen their own bodies naked,
343
00:22:22,607 --> 00:22:26,976
so they probably don't really want
to see your perfectly engineered boobs.
344
00:22:27,044 --> 00:22:31,743
Well, I'm just walking around
in the body God and Dr. Borkman gave me.
345
00:22:35,820 --> 00:22:37,879
Hey, Shelley, why don't you throw
some clothes on?
346
00:22:37,955 --> 00:22:40,287
We've got a lot of work to do.
347
00:22:41,025 --> 00:22:44,153
This year, we are gonna get
lots and lots of pledges.
348
00:22:44,228 --> 00:22:45,490
Okay.
349
00:22:45,563 --> 00:22:48,964
Oh, we also need to raise money
for our philanthropy.
350
00:22:49,033 --> 00:22:50,933
What's a phila-canopee?
351
00:22:51,602 --> 00:22:54,696
Oh, no. It's a philanthropy.
352
00:22:55,406 --> 00:22:56,498
It's like a charity.
353
00:22:56,574 --> 00:22:59,202
Oh, I love charity.
354
00:22:59,277 --> 00:23:00,266
One time, at the Mansion,
355
00:23:00,344 --> 00:23:03,905
I even let Bob Saget grind on me
during a slow dance.
356
00:23:07,051 --> 00:23:09,542
And here's a list of ideas
I came up with for fundraisers
357
00:23:09,620 --> 00:23:11,884
that might make us a little more popular.
358
00:23:11,956 --> 00:23:16,154
So, please take a read.
359
00:23:16,227 --> 00:23:18,457
"Start a beekeeping club."
360
00:23:18,529 --> 00:23:20,759
We could have the masks, even.
361
00:23:22,833 --> 00:23:25,165
"Paleolithic bake sale."
362
00:23:25,269 --> 00:23:28,705
Hi! Dinosaurs!
Like, everyone saw Jurassic Park.
363
00:23:30,341 --> 00:23:32,138
"B.Y.O.M."
364
00:23:32,209 --> 00:23:33,437
Bring your own man?
365
00:23:33,511 --> 00:23:36,036
No. Bring your own mouse!
366
00:23:36,947 --> 00:23:38,141
Which is better.
367
00:23:38,215 --> 00:23:40,706
Because they're cute and they're little
and you can hold them.
368
00:23:40,785 --> 00:23:45,449
And also, another thing that
I thought of was, you could dress them up.
369
00:23:45,523 --> 00:23:48,424
It's the whole fun part of it,
is you can put them in little outfits.
370
00:23:48,492 --> 00:23:50,926
You can make, like,
an Abraham Lincoln mouse.
371
00:23:50,995 --> 00:23:53,190
And you could do like Joan of...
372
00:23:53,264 --> 00:23:56,529
Why do everyone's eyes glaze over
when I talk about this?
373
00:23:56,600 --> 00:23:58,227
Whoa. No.
374
00:23:58,302 --> 00:24:01,829
No, they weren't glazing.
They were just taking a break.
375
00:24:02,573 --> 00:24:05,633
Natalie, these are super, super-great ideas.
376
00:24:05,710 --> 00:24:08,178
Thank you. I worked really hard.
377
00:24:08,245 --> 00:24:11,646
But we might wanna try
something a little more
378
00:24:12,149 --> 00:24:13,207
sexy.
379
00:24:14,752 --> 00:24:18,347
Car wash. Come get your car washed.
380
00:24:18,923 --> 00:24:22,051
Here we are at the Zeta House Car Wash.
381
00:24:22,126 --> 00:24:25,095
I have a car, and I'm great at washing it.
382
00:24:26,597 --> 00:24:28,690
I am so offended right now.
383
00:24:29,300 --> 00:24:31,291
Come on, guys, let's give her a chance.
384
00:24:31,369 --> 00:24:33,735
- Car wash.
- Car wash!
385
00:24:33,804 --> 00:24:35,897
You said you needed to raise money.
386
00:24:35,973 --> 00:24:41,240
Well, washing cars is a fun and sexy way
to make all the money that we need.
387
00:24:41,979 --> 00:24:44,709
So, car wash!
388
00:24:45,583 --> 00:24:46,982
Car wash.
389
00:24:47,985 --> 00:24:50,078
We're having a car wash.
390
00:24:50,154 --> 00:24:51,416
Car wash.
391
00:24:51,989 --> 00:24:54,719
No, I can't bend that way.
392
00:24:54,792 --> 00:24:56,692
Hey, watch this, guys.
393
00:25:02,566 --> 00:25:03,726
Hi, guys.
394
00:25:03,801 --> 00:25:04,995
Dude, that's wild.
395
00:25:05,069 --> 00:25:07,333
Oh, my God. Shelley, that's Colby.
I'm in love with him.
396
00:25:07,405 --> 00:25:11,171
Oh, that's so sweet.
How long have you guys been going out?
397
00:25:11,942 --> 00:25:15,776
No. We are not going out.
I've never even talked to him.
398
00:25:16,647 --> 00:25:18,444
And he's coming this way. What do I do?
399
00:25:18,516 --> 00:25:19,778
Do sexy.
400
00:25:21,152 --> 00:25:24,952
Wash these cars, you sexy bitches!
401
00:25:25,022 --> 00:25:27,752
They are filthy. And so are you!
402
00:25:28,559 --> 00:25:30,550
Did she just call us bitches?
403
00:25:30,628 --> 00:25:32,425
Did she just call us sexy?
404
00:25:32,496 --> 00:25:34,794
Wash! Wash! Wash!
405
00:25:34,865 --> 00:25:37,959
Wash! Wash! Wash! Wash!
406
00:25:40,671 --> 00:25:42,263
- Hey, girls.
- Hi.
407
00:25:43,107 --> 00:25:46,235
Okay, that's the first time
we've ever spoken, so... First time.
408
00:25:46,310 --> 00:25:47,402
Hi!
409
00:25:48,045 --> 00:25:51,981
We're just washing cars and being sexy.
410
00:25:52,049 --> 00:25:53,038
Mostly sexy.
411
00:25:53,117 --> 00:25:56,109
So, does anybody want a wet T-shirt?
412
00:25:57,054 --> 00:26:00,615
- Yeah.
- Or, you know, maybe some wet pants.
413
00:26:05,396 --> 00:26:08,524
Someone went accident in her sexy pants.
414
00:26:08,599 --> 00:26:12,194
So, anyway, we're having some drinks
over at Theta later.
415
00:26:12,269 --> 00:26:14,169
- Theta.
- Totally.
416
00:26:14,238 --> 00:26:16,297
You wanna come over?
417
00:26:16,373 --> 00:26:17,533
Yes.
418
00:26:18,042 --> 00:26:21,307
Well, we are a little thirsty.
419
00:26:21,378 --> 00:26:23,710
Maybe you guys are, too.
420
00:26:23,781 --> 00:26:26,875
Why don't you have a drink right now?
421
00:26:26,951 --> 00:26:29,044
I'll take a little sip.
422
00:26:33,791 --> 00:26:35,315
I am so sorry.
423
00:26:36,460 --> 00:26:40,021
Thought I'd help you wash the testosterone
off your face, Colby.
424
00:26:40,097 --> 00:26:41,621
Well, cool.
425
00:26:41,699 --> 00:26:45,567
So, what time can we drop by for drinks?
426
00:26:46,971 --> 00:26:48,939
Now that you mention it,
427
00:26:49,640 --> 00:26:51,335
the guest list is looking pretty full.
428
00:26:51,408 --> 00:26:53,842
So, maybe next time, all right?
429
00:26:53,911 --> 00:26:55,469
Hey, Super-brace!
430
00:26:55,546 --> 00:26:58,344
Oil can. Oil can.
431
00:26:58,415 --> 00:27:01,782
Not cool, man. Let's go.
Come on, come on, let's go.
432
00:27:03,254 --> 00:27:05,722
Well, I think we're done here, sexy bitches.
433
00:27:05,789 --> 00:27:07,848
Thanks a lot, Mona.
434
00:27:07,925 --> 00:27:10,553
The one chance I get to talk to Colby,
and you completely ruin it.
435
00:27:10,628 --> 00:27:12,289
Yeah, because the whole
peeing-in-your-pants thing
436
00:27:12,363 --> 00:27:14,024
was really working out well for you.
437
00:27:14,098 --> 00:27:15,531
Thank you.
438
00:27:15,599 --> 00:27:19,194
My car's still dirty,
so I'll be out here if you need me.
439
00:27:22,239 --> 00:27:24,298
Do you want a car wash?
440
00:27:26,076 --> 00:27:27,373
Me?
441
00:27:27,444 --> 00:27:30,038
Oh, no. No. I have a bike.
442
00:27:30,114 --> 00:27:32,309
Besides, I gotta get back to work.
443
00:27:32,383 --> 00:27:34,749
Oh, yeah. I know all about work.
444
00:27:35,286 --> 00:27:37,686
I'm at work right now, actually.
445
00:27:37,755 --> 00:27:39,916
Oh, do you wash cars?
446
00:27:40,024 --> 00:27:42,652
No. I'm the Zeta Sorority Housemother.
447
00:27:43,294 --> 00:27:45,956
You seem a little young
to be a housemother.
448
00:27:46,030 --> 00:27:47,258
Really?
449
00:27:48,165 --> 00:27:50,326
You think I'm young?
450
00:27:50,401 --> 00:27:52,494
Oh, thank you.
451
00:27:52,570 --> 00:27:54,094
Thank you.
452
00:27:54,171 --> 00:27:57,868
I'm sorry to invade your space,
but I needed that.
453
00:27:59,610 --> 00:28:01,805
So, what's your job?
454
00:28:01,879 --> 00:28:03,904
Oh... Job.
455
00:28:04,715 --> 00:28:07,775
I manage a nursing home.
456
00:28:09,753 --> 00:28:12,847
It's so great you give nurses a place to live.
457
00:28:13,624 --> 00:28:16,787
Actually, it's a nursing home
for senior citizens.
458
00:28:17,194 --> 00:28:20,027
An old folks'... Old people. Old people.
459
00:28:20,631 --> 00:28:22,462
I know lots of old men.
460
00:28:22,533 --> 00:28:26,526
Hairy and not hairy.
But I don't mean to brag.
461
00:28:27,171 --> 00:28:29,002
So, they live there?
462
00:28:30,074 --> 00:28:32,065
Like an orphanage for old people?
463
00:28:32,142 --> 00:28:35,976
Well, yeah. I mean, that's one way
you could look at it. Yeah.
464
00:28:36,780 --> 00:28:39,476
Their parents are gone,
and they live in a big building
465
00:28:39,550 --> 00:28:41,780
all by themselves,
wondering where everybody went,
466
00:28:41,852 --> 00:28:43,979
and I think I'm gonna cry.
467
00:28:45,322 --> 00:28:50,350
Listen, if you want, you know,
you could stop by the nursing home,
468
00:28:50,427 --> 00:28:53,362
because we always need
volunteers to help out
469
00:28:53,430 --> 00:28:55,489
and visit with the old people,
470
00:28:55,566 --> 00:28:57,124
if you're interested.
471
00:28:57,201 --> 00:29:00,102
Yeah. I'd love to.
472
00:29:02,139 --> 00:29:06,075
My name is Shelley.
And I like long walks and hate rude people.
473
00:29:06,944 --> 00:29:10,004
Oh, that's good to know. I'm Oliver.
474
00:29:10,080 --> 00:29:12,378
- Oliver.
- Yes.
475
00:29:12,449 --> 00:29:16,818
I like taking long walks with rude people.
Only on short piers, though.
476
00:29:21,525 --> 00:29:23,117
That's funny.
477
00:29:23,193 --> 00:29:25,093
- You're funny.
- Thank you.
478
00:29:25,162 --> 00:29:26,595
- Bye.
- Bye.
479
00:29:30,300 --> 00:29:31,426
Guys.
480
00:29:32,503 --> 00:29:34,562
Okay, this isn't my fault. Don't like...
481
00:29:34,638 --> 00:29:36,572
I know it was a disaster, but she's...
482
00:29:36,640 --> 00:29:39,905
You guys, I just had the best idea
for our phila-tropy.
483
00:29:39,977 --> 00:29:41,308
Philanthropy.
484
00:29:41,378 --> 00:29:44,506
We are gonna volunteer
at Oliver's nursing home.
485
00:29:44,581 --> 00:29:46,242
Who is Oliver?
486
00:29:46,316 --> 00:29:49,376
He's this guy I just met. He's really sweet.
487
00:29:49,453 --> 00:29:50,818
And he's kind of cute, too.
488
00:29:51,989 --> 00:29:53,388
Well...
489
00:29:53,457 --> 00:29:58,258
I don't know if you guys can recognize this,
but Shelley is meeting guys.
490
00:29:58,328 --> 00:30:01,092
And if she knows how to meet guys,
then we will learn how to meet guys.
491
00:30:01,165 --> 00:30:05,158
Then more girls'll wanna hang out with us.
Hence, more pledges.
492
00:30:05,736 --> 00:30:07,328
Yeah. Hence!
493
00:30:07,404 --> 00:30:09,133
Okay, here's what we need to do.
494
00:30:09,206 --> 00:30:12,642
We need to get all dressed up,
and then we need to go to a club
495
00:30:12,710 --> 00:30:16,237
and drink fruity drinks
and dirty-dance with each other.
496
00:30:16,313 --> 00:30:20,010
- Why?
- To bond, y'old grumpy.
497
00:30:20,451 --> 00:30:23,011
Yeah, y'old grumpy. To bond.
498
00:30:23,087 --> 00:30:26,284
The music's playing.
Our bodies are swaying.
499
00:30:26,356 --> 00:30:27,755
You know what I'm saying?
500
00:30:27,825 --> 00:30:31,693
You know? We could like play
some form of dodge ball, maybe.
501
00:30:34,298 --> 00:30:37,267
We could tie our shoes together,
our tennis shoes,
502
00:30:37,334 --> 00:30:39,962
and we could throw them
over telephone wires.
503
00:30:40,037 --> 00:30:41,095
Because I see that everywhere,
504
00:30:41,171 --> 00:30:43,731
and it seems like people would
have fun doing that.
505
00:30:43,807 --> 00:30:45,832
Like, "How hard can you throw?"
506
00:30:45,909 --> 00:30:49,140
You know what I mean? Like how...
What are you...
507
00:30:52,382 --> 00:30:54,509
Or we could go to a club.
508
00:31:08,699 --> 00:31:12,066
Six Virgin Marys and one Kamikaze.
509
00:31:12,136 --> 00:31:15,867
Here's to Zetas,
to making you guys the best sorority ever.
510
00:31:18,642 --> 00:31:21,543
Oh, Mona, that guy is totally
checking you out.
511
00:31:21,612 --> 00:31:24,513
- Go flirt with him.
- Right.
512
00:31:24,581 --> 00:31:27,243
Think of it as research, Mona. Research.
513
00:31:27,317 --> 00:31:29,308
Get over there. Get on that horse!
514
00:31:29,386 --> 00:31:31,513
Go, go. Go!
515
00:31:35,859 --> 00:31:37,190
You like what you see, stud?
516
00:31:37,261 --> 00:31:40,025
I'm not really sure
what I'm looking at, metalface.
517
00:31:40,097 --> 00:31:42,588
Let me guess, is it a Hannibal Lecter thing?
518
00:31:42,666 --> 00:31:44,099
Yeah, it is.
519
00:31:50,374 --> 00:31:52,968
There's a big box of cutesicles.
520
00:31:53,043 --> 00:31:54,738
Carrie Mae, go work your magic.
521
00:31:54,812 --> 00:31:56,939
The only magic I've ever done
was try to figure out a way
522
00:31:57,014 --> 00:32:01,144
to stay in college for nine years
and not go back to my trailer park in Idaho.
523
00:32:01,218 --> 00:32:04,119
So, figure out a way into his heart.
524
00:32:04,188 --> 00:32:08,022
Just go over there
and talk to him about any old thing.
525
00:32:12,296 --> 00:32:14,764
Excuse me, you know where the crapper is?
526
00:32:14,832 --> 00:32:17,426
I have to drop off some timber.
527
00:32:19,269 --> 00:32:20,736
Go away.
528
00:32:22,072 --> 00:32:23,937
What'd I do?
529
00:32:24,007 --> 00:32:26,441
It's okay. It's just, Carrie Mae, sometimes
530
00:32:26,510 --> 00:32:30,344
men like their women
with a little bit of mystery.
531
00:32:30,447 --> 00:32:33,382
So, get back over there and try it again.
532
00:32:38,288 --> 00:32:39,721
Excuse me.
533
00:32:40,457 --> 00:32:41,924
You know where the crapper is?
534
00:32:41,992 --> 00:32:45,018
I have to do a very mysterious thing
in there.
535
00:32:45,562 --> 00:32:47,530
Drop off some timber.
536
00:32:48,932 --> 00:32:51,765
I'm definitely not drunk enough for that.
537
00:32:55,505 --> 00:32:58,872
Well, this is good, though.
538
00:32:58,942 --> 00:33:01,137
This is really good practice.
539
00:33:01,745 --> 00:33:03,212
Hey, it's the Zetas.
540
00:33:03,280 --> 00:33:04,542
- Hi.
- Hi.
541
00:33:04,615 --> 00:33:06,276
I feel like we never see you guys out.
542
00:33:06,350 --> 00:33:08,841
We never see them out, either.
543
00:33:08,919 --> 00:33:11,649
I met you yesterday.
I was that homeless girl.
544
00:33:11,722 --> 00:33:13,189
Now I'm their house mom.
545
00:33:13,257 --> 00:33:15,919
Congratulations. That's awesome.
546
00:33:15,993 --> 00:33:18,757
So, hey, you guys got here just in time.
547
00:33:18,829 --> 00:33:23,061
We're doing a little karaoke contest.
Sororities versus fraternities.
548
00:33:23,133 --> 00:33:25,624
Yeah, you guys can go next if you want.
549
00:33:25,702 --> 00:33:27,192
Yeah! Come on!
550
00:33:27,271 --> 00:33:31,037
Oh, girls! Always say "yes" to karaoke.
551
00:33:31,708 --> 00:33:33,539
Yeah, we'll pick a great song for you.
552
00:33:33,610 --> 00:33:35,771
Don't worry,
you can't be any worse than we were.
553
00:33:35,846 --> 00:33:38,007
- Seriously, we were wretched.
- Awful.
554
00:33:38,081 --> 00:33:39,981
- I don't know.
- Oh, okay. Okay, listen.
555
00:33:40,050 --> 00:33:43,986
Just give me a second.
I promise the Zetas are going up on stage.
556
00:33:44,054 --> 00:33:45,612
Awesome. Great.
557
00:33:46,356 --> 00:33:48,950
You guys, karaoke is so fun!
558
00:33:49,026 --> 00:33:52,427
You gotta get up there and do karaoke.
Boys like singing. It's sexy.
559
00:33:52,496 --> 00:33:56,227
Go! Go! Get up there! Go! Go!
560
00:33:57,334 --> 00:33:58,961
I think we can do it.
561
00:33:59,036 --> 00:34:01,300
We can do anything better
than those mannequins, you guys.
562
00:34:01,371 --> 00:34:03,339
I might puke, but let's do it!
563
00:34:03,407 --> 00:34:05,170
That's the spirit!
564
00:34:06,176 --> 00:34:09,907
All right! Get up there, you Bravehearts!
565
00:34:13,884 --> 00:34:16,478
All right, that was Kappa Eta Sigma!
566
00:34:21,191 --> 00:34:23,921
Next up, the Zetas?
567
00:34:25,262 --> 00:34:27,628
Singing Like A Virgin.
568
00:34:35,439 --> 00:34:38,431
I made it through the wilderness
569
00:34:39,076 --> 00:34:42,341
Somehow I made it through
570
00:34:44,314 --> 00:34:49,445
Didn't know how lost I was
Until I found you
571
00:34:51,154 --> 00:34:54,885
I was beat, incomplete
572
00:34:54,958 --> 00:34:59,486
I'm a hag and I'm fat and rude
573
00:34:59,563 --> 00:35:02,327
But you made me feel
574
00:35:03,200 --> 00:35:06,135
Yeah, you made me feel
575
00:35:06,203 --> 00:35:10,833
Like a big bag of poop
576
00:35:11,274 --> 00:35:13,242
Like a loser
577
00:35:14,611 --> 00:35:18,172
We're rejected all the time
578
00:35:19,316 --> 00:35:23,082
Like a loser
579
00:35:23,153 --> 00:35:27,089
Who's so retarded, it's a crime
580
00:35:27,157 --> 00:35:28,954
Like a...
581
00:35:38,935 --> 00:35:40,800
That was not nice.
582
00:35:41,738 --> 00:35:43,000
Awesome.
583
00:35:43,073 --> 00:35:45,064
You wanna get cut, bitch?
584
00:35:45,142 --> 00:35:48,077
Oh, classy. Very classy.
585
00:35:48,145 --> 00:35:52,241
No, no, no, no, she's right, Courtney.
I mean, we should apologize.
586
00:35:52,315 --> 00:35:54,215
Especially since we're
about to take their house.
587
00:35:54,284 --> 00:35:56,844
- Oh, right.
- Where are you taking it?
588
00:35:56,920 --> 00:35:59,582
Well, we heard that you were
losing your charter,
589
00:35:59,656 --> 00:36:03,922
so Phi lota Mu is gonna buy your crappy
house when it goes on sale after rush.
590
00:36:03,994 --> 00:36:08,397
Yes, we are going to have so many pledges,
we'll need all of the extra space.
591
00:36:08,465 --> 00:36:09,864
Oh, but don't worry.
592
00:36:09,933 --> 00:36:13,061
I mean, we'll still let you guys stay on
and be the maids.
593
00:36:13,136 --> 00:36:16,867
You can sweep the chimney.
Won't that be nice?
594
00:36:16,940 --> 00:36:18,805
Does the little one understand human talk?
595
00:36:18,875 --> 00:36:21,742
Oh, and I guess
that when we buy your house,
596
00:36:21,812 --> 00:36:23,712
you'll go back to being homeless.
597
00:36:23,780 --> 00:36:24,974
I'm a housemother.
598
00:36:25,048 --> 00:36:28,540
A Zeta housemother, and I don't like
some of the things you were saying.
599
00:36:28,618 --> 00:36:32,054
Because they do understand human talk,
and you hurt their feelings.
600
00:36:32,122 --> 00:36:34,113
Oh, Shelley, come on.
It's not worth it, let's go.
601
00:36:34,191 --> 00:36:35,658
Yeah, you should go.
602
00:36:35,725 --> 00:36:37,056
It was so nice to see you.
603
00:36:37,127 --> 00:36:38,116
But I really think that...
604
00:36:38,195 --> 00:36:39,355
- So nice.
- So nice.
605
00:36:41,031 --> 00:36:43,591
That was so humiliating, you guys.
606
00:36:43,667 --> 00:36:44,861
I know it was awful.
607
00:36:44,935 --> 00:36:47,529
And I am so mad
that they did that to you guys,
608
00:36:47,604 --> 00:36:51,005
but we can't listen to those girls.
609
00:36:51,074 --> 00:36:53,975
Why? They're right. We are losers.
610
00:36:54,044 --> 00:36:56,035
Oh, we're not losers.
611
00:36:56,646 --> 00:36:59,012
You just ignore that dumb old wall.
612
00:37:00,150 --> 00:37:04,211
Well, you're not a loser, Shelley.
People like you. You're pretty.
613
00:37:04,287 --> 00:37:07,279
I just don't understand
that kind of behavior.
614
00:37:07,991 --> 00:37:09,390
Trust me.
615
00:37:09,459 --> 00:37:13,896
You guys, I can make you way hotter
than any old Phi lota Mu.
616
00:37:14,764 --> 00:37:19,133
By the time I'm done,
every girl on campus'll want to pledge Zeta.
617
00:37:19,202 --> 00:37:22,103
No, really, we are just a bunch of misfits.
618
00:37:23,607 --> 00:37:27,566
Lilly just texted me from the closet.
She says we're not misfits.
619
00:37:27,644 --> 00:37:29,236
Well, I hope she was being ironic.
620
00:37:30,680 --> 00:37:32,147
Go, go, go, go, go!
621
00:37:32,215 --> 00:37:33,375
- Are we doing this?
- Do it!
622
00:37:33,450 --> 00:37:35,077
- All right.
- Here.
623
00:37:35,152 --> 00:37:37,017
You can do this.
624
00:37:37,087 --> 00:37:41,080
If I thought you all were quitting...
My heart would just fall out of my head.
625
00:37:41,158 --> 00:37:43,490
Shelley, your heart is not in your head.
626
00:37:43,560 --> 00:37:47,155
Your heart has its own cavity.
Right under your fake boobs.
627
00:37:47,230 --> 00:37:48,857
Do you understand how moronic you sound
628
00:37:48,932 --> 00:37:51,924
when you say
your heart is gonna fall out of your head?
629
00:37:52,002 --> 00:37:53,492
Well, Mona,
630
00:37:54,070 --> 00:37:58,131
I totally understand
why that saying sounds mixed-up,
631
00:37:58,208 --> 00:38:00,472
but I don't mean it for real.
632
00:38:00,544 --> 00:38:03,911
I don't think that my heart is in my skull.
633
00:38:03,980 --> 00:38:08,974
What I mean is that sometimes
logic tells you to do something,
634
00:38:09,052 --> 00:38:12,510
but you have to have part
of your heart in it as well.
635
00:38:12,989 --> 00:38:18,086
My head and my heart tell me
that we can save Zeta.
636
00:38:19,262 --> 00:38:24,131
We need 30 pledges,
and I know just how to do it.
637
00:38:25,035 --> 00:38:28,493
By making you guys
the hottest girls on campus.
638
00:38:34,277 --> 00:38:35,710
I'll get it.
639
00:38:40,884 --> 00:38:43,045
- Does that say "Zeta"?
- Yeah.
640
00:38:44,988 --> 00:38:47,388
This is war.
641
00:38:47,457 --> 00:38:49,049
Enough is enough.
642
00:38:49,125 --> 00:38:52,322
Let's do this. There's no way
those bitches are getting our house.
643
00:39:06,076 --> 00:39:09,568
Okay, ladies,
dressing sexy is all about skimplifying.
644
00:39:09,646 --> 00:39:12,945
I want you to show skin
in the four major regions.
645
00:39:13,016 --> 00:39:16,179
Arms, legs, belly and cleavage.
646
00:39:16,253 --> 00:39:17,618
Is this how you skimplify?
647
00:39:17,687 --> 00:39:21,384
Oh, okay. Well, maybe we could let
someone who doesn't have a giant baby
648
00:39:21,458 --> 00:39:23,187
in their belly give it a try.
649
00:39:23,260 --> 00:39:27,822
Okay, this is your most important
secret weapon, the water bra.
650
00:39:27,897 --> 00:39:29,956
Just stay away from sharp corners.
651
00:39:30,033 --> 00:39:31,967
This is going too far.
652
00:39:32,469 --> 00:39:34,300
No. No way. No.
653
00:39:35,238 --> 00:39:38,401
Just consider it like another thesis topic,
you know?
654
00:39:38,475 --> 00:39:41,911
"Conventional Archetypes of Beauty
and Their Effect on the Opposite Sex."
655
00:39:48,852 --> 00:39:50,080
Are you sure that's everything?
656
00:39:50,153 --> 00:39:54,852
Because feeling good on the inside
is all about looking good on the outside.
657
00:40:00,196 --> 00:40:02,426
Go ahead and keep that one.
658
00:40:02,499 --> 00:40:05,593
There are three rules to successful flirtation.
659
00:40:05,669 --> 00:40:09,070
Eye contact, flattery and lots of touching.
660
00:40:09,139 --> 00:40:12,370
For example,
let's pretend that Natalie here is a man.
661
00:40:12,442 --> 00:40:16,310
I'm touching his arm,
I'm looking deep into his eyes
662
00:40:16,379 --> 00:40:18,904
and I'm wearing deodorant. Carrie Mae?
663
00:40:18,982 --> 00:40:20,244
I know.
664
00:40:20,317 --> 00:40:22,808
And I might say something like this.
665
00:40:22,886 --> 00:40:26,947
"Oh, my gosh.
Your biceps are huge. Kiss me."
666
00:40:27,524 --> 00:40:31,187
And then he would kiss me.
So, any questions?
667
00:40:31,261 --> 00:40:33,627
What do I do with my chew?
668
00:40:33,697 --> 00:40:35,062
How long would the kiss usually be?
669
00:40:35,131 --> 00:40:38,362
And, also, why would he kiss you,
because you...
670
00:40:42,138 --> 00:40:45,665
Okay, ladies, today's lesson is makeup.
671
00:40:45,742 --> 00:40:48,438
First, we must highlight your eyes.
672
00:40:48,511 --> 00:40:51,378
The eyes are the nipples of the face.
673
00:41:38,628 --> 00:41:40,061
Whoa.
674
00:41:48,738 --> 00:41:49,830
Wow.
675
00:41:50,473 --> 00:41:52,941
So this is what it feels like
to not be invisible.
676
00:41:53,009 --> 00:41:56,638
We weren't exactly invisible before,
just the anti-hot.
677
00:41:58,081 --> 00:41:59,378
Check out Joanne.
678
00:41:59,449 --> 00:42:01,246
I really like what you've done
with the Bedazzler.
679
00:42:01,317 --> 00:42:03,251
- Thank you.
- It's nice.
680
00:42:03,319 --> 00:42:04,411
So what's next, Shelley?
681
00:42:04,487 --> 00:42:07,854
I want all the fraternities to see
how hot you guys are.
682
00:42:07,924 --> 00:42:11,724
Kind of like a coming-out party.
So we are gonna take some pictures.
683
00:42:11,795 --> 00:42:14,127
Oh, we are not posing for Playboy.
684
00:42:14,197 --> 00:42:17,894
No, in a calendar. "The Girls of Zeta."
685
00:42:17,967 --> 00:42:19,662
Everyone will see the new you,
686
00:42:19,736 --> 00:42:23,433
and selling the calendars will help us
raise money for our phil-an-coppopopy.
687
00:42:23,506 --> 00:42:25,633
Hey, you guys, Lilly just texted me.
688
00:42:25,708 --> 00:42:28,404
She says we look hot and this is fun.
689
00:42:34,150 --> 00:42:37,779
Keep doing that, keep doing that.
Make love to the camera.
690
00:42:38,488 --> 00:42:41,048
I saw that in Austin Powers.
691
00:42:41,124 --> 00:42:45,959
Yeah, work it. Think really sexy witch.
692
00:42:46,029 --> 00:42:49,556
- Are you a good witch or a bad witch?
- A good witch.
693
00:42:49,632 --> 00:42:51,657
I think you're a bad witch.
694
00:42:51,734 --> 00:42:56,262
I bet the house that falls on you is gonna
be a sexy house.
695
00:42:56,840 --> 00:42:59,274
Work it. Work it.
696
00:42:59,342 --> 00:43:03,108
You're like a supermodel,
except more pregnant. Keep going.
697
00:43:21,764 --> 00:43:26,360
Okay, Henry, very glad you finally learned
how to use the suggestion box.
698
00:43:26,436 --> 00:43:28,802
And I want to let you know
that I got your message,
699
00:43:28,872 --> 00:43:30,965
you want less Boggle and more bingo.
700
00:43:31,040 --> 00:43:33,133
So I'm gonna work on it, okay?
701
00:43:33,209 --> 00:43:36,144
Whoa.
Okay, what's going on with your heart?
702
00:43:36,813 --> 00:43:38,610
Shelley, you're here.
703
00:43:40,550 --> 00:43:42,381
- Move out of the way, man.
- Move it, Junior.
704
00:43:42,452 --> 00:43:43,851
- Sideways.
- Sorry, sorry.
705
00:43:44,354 --> 00:43:45,685
- Hi.
- Hi.
706
00:43:47,524 --> 00:43:51,051
We brought a donation
as part of our philtrophy.
707
00:43:51,127 --> 00:43:53,459
Oh, great. Thank you.
708
00:43:54,230 --> 00:43:55,595
We're making calendars,
709
00:43:55,665 --> 00:43:57,758
and before we could even get them all out,
710
00:43:57,834 --> 00:44:00,462
the printing-press guys bought up
the first batch.
711
00:44:00,537 --> 00:44:02,562
Wow. Great, thank you very much.
712
00:44:02,639 --> 00:44:06,166
This is, "Pay to the Order of Old People."
713
00:44:07,510 --> 00:44:09,444
Yes, and it doesn't stop there.
714
00:44:09,512 --> 00:44:14,347
I hope you don't mind, but I brought a few
extra volunteers to help out today.
715
00:44:16,185 --> 00:44:18,745
Henry, Henry, look away. Look away, okay?
716
00:44:18,821 --> 00:44:23,485
Look at the wall.
Think of broccoli and bad bingo cards.
717
00:44:23,560 --> 00:44:25,721
You know, actually, your timing is perfect,
718
00:44:25,795 --> 00:44:29,492
because I was about to try
and organize a dance class.
719
00:44:29,566 --> 00:44:31,090
Nobody signed up.
720
00:44:31,167 --> 00:44:34,193
And I was at the top of the list
not signing up.
721
00:44:34,270 --> 00:44:37,831
There ain't no way I'm dancing.
You can forget that.
722
00:44:37,907 --> 00:44:40,205
Oh, I love to dance.
723
00:44:40,276 --> 00:44:41,538
Well, let's do it.
724
00:44:44,847 --> 00:44:47,782
Okay, ladies, fan out and find a partner.
725
00:44:50,219 --> 00:44:53,848
And maybe we should talk
about this music.
726
00:44:55,491 --> 00:44:58,483
Wow, this music is super, super-great,
727
00:44:58,561 --> 00:45:02,895
but we might want to try
something a little sexier.
728
00:45:18,181 --> 00:45:19,910
Great job, ladies.
729
00:45:33,863 --> 00:45:37,094
Shelley, I just want to thank you so much
for doing this.
730
00:45:37,166 --> 00:45:38,258
It's just so kind.
731
00:45:38,334 --> 00:45:42,862
Oh, well, kindness is just love
with its work boots on.
732
00:45:43,840 --> 00:45:46,365
Hey, Oliver, ask the girl to dance.
733
00:45:47,810 --> 00:45:49,744
- I'd love to.
- Really?
734
00:45:52,315 --> 00:45:54,044
Looking good, Jean.
735
00:45:55,551 --> 00:46:00,079
So, listen, Shelley, I was wondering
if maybe you'd like to have dinner sometime.
736
00:46:00,156 --> 00:46:02,556
Really? Yes. Yeah.
737
00:46:03,026 --> 00:46:04,254
Great.
738
00:46:05,461 --> 00:46:08,328
- Bitchsuck!
- Sorry. I'm sorry.
739
00:46:08,398 --> 00:46:10,127
Oh, it's all good.
740
00:46:13,002 --> 00:46:14,765
I'm so glad to be back.
741
00:46:14,837 --> 00:46:18,796
Marvin, tell Shelley we're back
and we're gonna be watching a movie.
742
00:46:18,875 --> 00:46:20,502
How about something spooky? No, funny.
743
00:46:20,576 --> 00:46:22,771
No. How about Scarface?
744
00:46:22,845 --> 00:46:25,075
No, you guys,
I think it should be Shelley's pick tonight.
745
00:46:25,148 --> 00:46:29,847
Mr. Hefner, Shelley's actually gone.
She told me to give you this letter.
746
00:46:38,928 --> 00:46:42,295
Shelley moved to Africa
to work with the orphans.
747
00:46:42,365 --> 00:46:43,559
She left while we were gone
748
00:46:43,633 --> 00:46:46,659
because she says
she can't deal with goodbyes.
749
00:46:48,638 --> 00:46:51,334
I'm going to bed. No movies tonight.
750
00:46:54,243 --> 00:46:56,040
You look nervous.
751
00:46:56,112 --> 00:46:59,513
I don't like when you look nervous.
You will not blow this!
752
00:46:59,582 --> 00:47:00,776
But I just wanna mix drinks.
753
00:47:00,850 --> 00:47:03,080
You know, my whole life,
that's all I've ever wanted to do,
754
00:47:03,152 --> 00:47:04,847
is just blend.
755
00:47:04,921 --> 00:47:07,685
And then you come along
with your weird kryptonite death grip, and...
756
00:47:07,757 --> 00:47:10,157
- That's right, it's like this.
- Oh, good God!
757
00:47:10,226 --> 00:47:11,784
Oh, sweet bastard, that's good.
758
00:47:11,861 --> 00:47:15,194
That's right, and I'm the only woman
that can make you feel like that.
759
00:47:15,264 --> 00:47:18,791
You will not tell Hef
that we wrote that letter to Shelley.
760
00:47:18,868 --> 00:47:20,096
- Just do it again.
- Got it?
761
00:47:20,169 --> 00:47:23,036
- Yeah, I got it, I got it, I got it. So I got it.
- Good.
762
00:47:33,449 --> 00:47:34,973
Hi. I'll take two calendars.
763
00:47:35,051 --> 00:47:38,680
Wow. That's so generous.
Everyone's been buying two.
764
00:47:38,755 --> 00:47:41,553
Actually, it's in case one gets ruined.
765
00:47:42,592 --> 00:47:44,753
Hot dogs, Zeta hot dogs. Who wants one?
766
00:47:44,827 --> 00:47:47,318
You. You. You got one.
767
00:47:51,834 --> 00:47:53,734
Sweet setup here.
768
00:47:54,804 --> 00:47:57,796
We should totally have a mixer
with you guys sometime.
769
00:47:57,874 --> 00:47:59,068
Yeah.
770
00:48:03,713 --> 00:48:05,374
We could have one with Battle...
771
00:48:05,448 --> 00:48:06,938
What? One more time.
772
00:48:07,049 --> 00:48:10,541
We could have a Battlestar Galactica night.
With pudding!
773
00:48:10,620 --> 00:48:12,645
Definitely! What?
774
00:48:12,722 --> 00:48:14,587
Battlestar Galactica. Okay.
775
00:48:14,657 --> 00:48:18,753
She said that you guys should get together
some night, with pudding.
776
00:48:19,428 --> 00:48:20,588
Whoa.
777
00:48:21,197 --> 00:48:23,427
You betcha. You betcha.
778
00:48:23,499 --> 00:48:27,697
At Phi lota Mu we are very exclusive,
because we can be.
779
00:48:27,770 --> 00:48:30,967
Many of our sisters are leaders on campus.
780
00:48:31,040 --> 00:48:36,273
We have a rocking GPA
and our very own Korean manicurist.
781
00:48:42,385 --> 00:48:44,546
Hey, where are you guys going?
782
00:48:44,620 --> 00:48:47,589
- Whose booth is that?
- That's Zeta's booth.
783
00:48:48,191 --> 00:48:50,989
Don't be ridiculous.
Why would they have a booth?
784
00:48:51,060 --> 00:48:52,152
And who would go to it?
785
00:48:52,228 --> 00:48:54,287
- Do you want some ketchup?
- That'd be great.
786
00:48:54,363 --> 00:48:56,661
I can totally hose you some right there.
Go ahead, lean back.
787
00:48:56,732 --> 00:48:58,563
No, I'm just...
788
00:49:02,371 --> 00:49:04,669
- Excuse me.
- Why, did you fart?
789
00:49:05,575 --> 00:49:07,702
- Did I do what?
- Fart.
790
00:49:09,879 --> 00:49:11,312
Where are the Zetas?
791
00:49:11,380 --> 00:49:13,712
We are the Zetas, 2008 edition.
792
00:49:13,783 --> 00:49:15,546
And I'm in love!
793
00:49:28,264 --> 00:49:29,959
Why'd you do that?
794
00:49:30,032 --> 00:49:32,125
I needed to hurt someone.
795
00:49:35,438 --> 00:49:38,669
This is so awesome, you guys.
That was so much fun!
796
00:49:38,741 --> 00:49:40,333
It was, it was.
797
00:49:40,409 --> 00:49:43,401
Harmony, Brian Stone was all over you, girl.
798
00:49:44,347 --> 00:49:45,575
- And how about Mona?
- What?
799
00:49:45,648 --> 00:49:48,515
I got numbers from four boys.
It was all for research.
800
00:49:48,584 --> 00:49:49,642
Liar.
801
00:49:49,719 --> 00:49:51,983
- Careful what you research.
- But I really had fun.
802
00:49:52,054 --> 00:49:57,151
Well, Natalie, Colby was
following you around like a puppy dog.
803
00:49:58,060 --> 00:50:00,756
Do you guys think you'll, you know...
804
00:50:02,098 --> 00:50:03,190
No.
805
00:50:04,300 --> 00:50:08,202
I do not think, you know, that.
806
00:50:08,638 --> 00:50:09,866
"That"?
807
00:50:11,474 --> 00:50:14,409
Natalie, are you a virgin?
808
00:50:15,611 --> 00:50:16,976
No.
809
00:50:17,813 --> 00:50:19,974
Am I a virgin? No.
810
00:50:20,816 --> 00:50:21,976
You're a virgin!
811
00:50:22,051 --> 00:50:25,282
Shelley! It's like an amphitheater in here!
812
00:50:25,354 --> 00:50:26,912
That's it.
813
00:50:26,989 --> 00:50:29,219
Oh, my gosh.
We have to have an Aztec party.
814
00:50:29,292 --> 00:50:30,657
We always wanted
to have one at the Mansion,
815
00:50:30,726 --> 00:50:33,854
but we could never find a virgin to sacrifice.
816
00:50:33,930 --> 00:50:36,899
Natalie, it is gonna be the best time ever.
817
00:50:36,966 --> 00:50:41,767
We are gonna have the most rockingest
party, and then we'll get our 30 pledges.
818
00:50:56,085 --> 00:50:58,076
Okay, quick trick, watch this.
819
00:50:58,154 --> 00:51:01,248
We are gonna put little trails of Vaseline
on the contours of our abs,
820
00:51:01,324 --> 00:51:05,158
mist it a little,
and that way the light will catch our tans.
821
00:51:07,830 --> 00:51:10,424
Oh, she says
you're completely ingenious, Shelley.
822
00:51:10,499 --> 00:51:12,228
Thank you, Lilly.
823
00:51:12,301 --> 00:51:13,791
That's the same as vapid, right?
824
00:51:13,869 --> 00:51:16,167
Oh, it's better than vapid.
825
00:51:16,238 --> 00:51:19,401
- Is that Juicy?
- Yeah, I love their stuff.
826
00:51:19,475 --> 00:51:22,842
It's a shame nobody'd be able to see it,
you know, under my brace.
827
00:51:22,912 --> 00:51:25,107
Well, when can you take the brace off?
828
00:51:25,181 --> 00:51:27,809
2004, actually.
829
00:51:29,085 --> 00:51:30,985
Well, it's a good thing I asked.
830
00:51:31,053 --> 00:51:36,457
No, I'm so fine.
I mean, you know, it's all indented into me
831
00:51:36,525 --> 00:51:39,517
and, you know, if I took it off, I wouldn't
even know what would possibly happen,
832
00:51:39,595 --> 00:51:42,189
and my spine could be like a noodle. And...
833
00:51:42,264 --> 00:51:44,698
I'm really good. I'm good. Thanks.
834
00:51:46,736 --> 00:51:48,203
Come with me.
835
00:51:48,904 --> 00:51:51,600
Joanne, when I was little,
I wore a Scooby-Doo mask to school
836
00:51:51,674 --> 00:51:54,074
for a whole month
because I thought I was ugly.
837
00:51:54,143 --> 00:51:55,371
- Thanks, guys.
- You're welcome.
838
00:51:55,444 --> 00:51:57,674
And then one day
a boy, Howard Rubenstock,
839
00:51:57,747 --> 00:52:00,238
snuck up behind me and tore it off my face.
840
00:52:00,316 --> 00:52:03,308
- Do you know what I realized?
- That you were pretty?
841
00:52:03,386 --> 00:52:06,048
No, that I was wearing it upside down.
842
00:52:06,655 --> 00:52:08,953
I'm not really sure
what you're trying to tell me, Shelley.
843
00:52:09,025 --> 00:52:13,428
I'm not either. But the point is,
you're a butterfly now, not an earthworm.
844
00:52:13,496 --> 00:52:15,521
You don't need to hide anymore.
845
00:52:15,598 --> 00:52:18,123
So, okay, here he comes.
846
00:52:18,200 --> 00:52:21,067
He runs past here every day,
and I've seen you staring at him.
847
00:52:21,137 --> 00:52:23,105
I can tell that you like him
and that you want to talk to him.
848
00:52:23,172 --> 00:52:25,766
Today's the day. Go invite him to our party.
849
00:52:25,841 --> 00:52:27,274
Go. Go.
850
00:52:32,348 --> 00:52:34,145
Run, Joanne, run!
851
00:53:01,544 --> 00:53:02,670
Hi, Steve.
852
00:53:02,745 --> 00:53:05,805
Oh, hey, Joanne. How are you?
I didn't know you ran.
853
00:53:05,881 --> 00:53:08,042
Sure, I mean, I do now.
854
00:53:08,117 --> 00:53:09,482
Where's your brace?
855
00:53:09,552 --> 00:53:11,417
- It's gone.
- Really?
856
00:53:17,593 --> 00:53:19,151
Well.
857
00:53:19,228 --> 00:53:21,389
You're pretty pleased with yourself,
aren't you?
858
00:53:21,464 --> 00:53:25,059
Oh, you scared me.
My heart's pounding like a nail.
859
00:53:26,702 --> 00:53:29,102
I guess I am a little proud.
860
00:53:29,171 --> 00:53:31,537
Well, don't get too used to that feeling.
861
00:53:31,607 --> 00:53:34,701
Because there's no way that I'm going
to let a whorey little tart like you
862
00:53:34,777 --> 00:53:37,473
stand in the way of the Phi lota Mu.
863
00:53:38,147 --> 00:53:40,172
Don't mess with me.
864
00:53:40,249 --> 00:53:42,513
Don't mess with Phi lota Mu.
865
00:53:47,423 --> 00:53:52,292
Man! Someone needs a mani-pedi
massage combo, pronto.
866
00:53:52,361 --> 00:53:53,453
- Shelley!
- Oh, my...
867
00:53:53,529 --> 00:53:55,895
Steve said he's gonna come
to the Aztec party.
868
00:53:55,965 --> 00:53:57,489
Steve, he's gonna come.
869
00:53:57,566 --> 00:54:00,194
Yay! This is gonna be so much fun!
870
00:54:17,319 --> 00:54:20,777
- Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God!
- God! Oh, my God!
871
00:54:20,856 --> 00:54:23,051
- Yes!
- Hey, you guys! Look.
872
00:54:23,659 --> 00:54:25,024
Oh, Joanne.
873
00:54:25,861 --> 00:54:28,830
I can bend! You guys, I did it, I can bend!
874
00:54:32,434 --> 00:54:35,198
"Do you find yourself
more attracted to me when I'm like this,
875
00:54:35,271 --> 00:54:36,932
"or like this?"
876
00:54:38,007 --> 00:54:39,907
- The second one.
- Great.
877
00:54:40,442 --> 00:54:42,706
So, "Because you like my boobs,
878
00:54:42,778 --> 00:54:46,009
"would you stand there
and let me go like this
879
00:54:46,916 --> 00:54:50,079
"for five minutes,
just in the hope that we might hook up?"
880
00:54:50,152 --> 00:54:52,484
Yes. Yes, I would.
881
00:54:55,824 --> 00:54:58,918
Guys! Anybody want some chips?
882
00:54:59,762 --> 00:55:01,389
Yeah, have chips while you party.
883
00:55:01,463 --> 00:55:04,364
Badass party. Badass.
884
00:55:04,433 --> 00:55:08,870
So, Miss December,
you got your bikini on under there? Huh?
885
00:55:08,938 --> 00:55:11,736
No, actually, just my fake water...
886
00:55:11,807 --> 00:55:13,434
Natalie, there you are.
887
00:55:13,509 --> 00:55:17,468
Oh, Bobby and Zach from Kappa are just
dying to meet you.
888
00:55:17,546 --> 00:55:21,004
I'm sorry, Colby,
but Natalie is a very hot commodity.
889
00:55:22,451 --> 00:55:24,078
- Excuse us.
- Wait.
890
00:55:24,687 --> 00:55:25,984
Wait a second.
891
00:55:26,055 --> 00:55:27,818
- Are we leaving?
- Yes.
892
00:55:27,890 --> 00:55:28,982
Why?
893
00:55:29,058 --> 00:55:31,526
I have, like,
the world's hugest crush on him.
894
00:55:31,594 --> 00:55:32,583
So I don't really...
895
00:55:32,661 --> 00:55:35,425
I know. Then we need to let him see
how in demand you are.
896
00:55:35,497 --> 00:55:38,364
Always remember,
boys want what other boys want.
897
00:55:38,434 --> 00:55:39,731
Right.
898
00:55:42,238 --> 00:55:43,796
Are you Lilly?
899
00:55:45,307 --> 00:55:47,639
That's a cute costume, Lil.
900
00:55:47,710 --> 00:55:50,042
I was gonna ask you this,
because I've been seeing these all over.
901
00:55:50,112 --> 00:55:51,943
I mean, this is an Aztec party,
902
00:55:52,014 --> 00:55:55,142
you know, so those statues don't really fit,
because those are from Easter Island,
903
00:55:55,217 --> 00:55:58,152
which is like 2000 miles away,
as you probably know, in Polynesia.
904
00:55:58,220 --> 00:56:02,486
Wait, Natalie. You're too smart.
Boys don't like girls that are too smart.
905
00:56:02,558 --> 00:56:03,752
Right.
906
00:56:03,826 --> 00:56:07,125
Right.
God, I hope Colby didn't hear me say that.
907
00:56:08,030 --> 00:56:10,658
Shelley, you really know all the tricks.
908
00:56:10,733 --> 00:56:12,325
How do you do it, you know?
909
00:56:12,401 --> 00:56:14,995
I mean, with Colby here
and with Oliver asking you out,
910
00:56:15,070 --> 00:56:18,471
it's like we might both
lose our virginity this year.
911
00:56:19,708 --> 00:56:21,005
Yeah.
912
00:56:25,848 --> 00:56:29,375
It's supposed to be a mixer.
There's no one here to mix.
913
00:56:30,119 --> 00:56:33,111
They're over there, aren't they? The Kappas.
914
00:56:33,188 --> 00:56:35,816
Well, they're definitely not here.
915
00:56:35,891 --> 00:56:38,587
I know that, dipswitch. I can see that.
916
00:56:41,997 --> 00:56:44,989
And now, let the sacrificial rites begin!
917
00:56:48,337 --> 00:56:53,138
It's time for this virgin
to get sacrificed in the boiling Jell-O lava!
918
00:56:53,942 --> 00:56:56,672
- Sacrifice! Sacrifice!
- Sacrifice! Sacrifice!
919
00:56:56,745 --> 00:56:58,838
- Sacrifice! Sacrifice!
- Sacrifice! Sacrifice!
920
00:56:58,914 --> 00:57:03,851
This is Aztec Night, the first of many
awesome Zeta parties to come.
921
00:57:03,919 --> 00:57:05,887
And for those of you girls
going through rush,
922
00:57:05,954 --> 00:57:09,082
remember to make Zeta
your number-one choice!
923
00:57:13,662 --> 00:57:15,653
The time is now.
924
00:57:47,329 --> 00:57:48,626
Yeah.
925
00:57:50,199 --> 00:57:53,259
I've never seen anybody
get sacrificed before.
926
00:57:54,136 --> 00:57:55,899
That was so hot.
927
00:57:55,971 --> 00:57:59,134
I mean, I don't know anything about Aztecs,
you know? Or their culture.
928
00:57:59,208 --> 00:58:02,268
But, I mean, I do know that I had fun.
929
00:58:02,344 --> 00:58:06,542
Yeah. I don't know anything
about them either, so that's awesome.
930
00:58:14,056 --> 00:58:16,616
What have the Zetas become?
931
00:58:16,692 --> 00:58:18,489
Oh, my God.
932
00:58:18,560 --> 00:58:19,788
Popular.
933
00:58:39,815 --> 00:58:41,476
Remember, be sexy.
934
00:58:41,550 --> 00:58:44,314
- He's gonna love your shoes.
- Deep breath, take a deep breath.
935
00:58:44,386 --> 00:58:47,321
Okay, okay, he's here. Okay.
936
00:58:51,860 --> 00:58:53,418
- Hello.
- Hello.
937
00:58:53,495 --> 00:58:55,292
Wow, you look great.
938
00:58:55,964 --> 00:58:57,898
- Thank you.
- You ready?
939
00:59:03,605 --> 00:59:06,574
Oh, my gosh. Oh, my gosh.
Oh, my God. Oh, my God.
940
00:59:06,642 --> 00:59:10,169
- Would you mind if we walked?
- Oh, yes, I like to walk.
941
00:59:11,980 --> 00:59:14,505
And that's not the only thing I like.
942
00:59:14,583 --> 00:59:17,916
No? You have a wide range of interests?
943
00:59:18,387 --> 00:59:22,153
Oh, yes. A big range.
944
00:59:24,526 --> 00:59:26,858
Oh, wait here for a second.
945
00:59:26,929 --> 00:59:29,955
I think I dropped some money
over here the other day.
946
00:59:30,032 --> 00:59:32,626
I just don't know wherever could it be.
947
00:59:32,701 --> 00:59:35,534
Maybe it's over here by this manhole.
948
00:59:38,540 --> 00:59:40,508
That's fucking hot!
949
00:59:42,311 --> 00:59:46,680
I just went over there to look for my money
950
00:59:46,748 --> 00:59:49,581
which I had dropped the other day.
951
00:59:49,651 --> 00:59:53,382
I think it was a dollar coin,
because I heard a clanging.
952
00:59:54,122 --> 00:59:56,784
But anyway, wow.
953
00:59:57,693 --> 00:59:59,752
Who knew steam can be hot?
954
01:00:00,162 --> 01:00:01,720
Yeah, that's...
955
01:00:01,797 --> 01:00:04,288
I wonder what they did
when Marilyn Monroe did it.
956
01:00:04,366 --> 01:00:09,360
They probably added soothing botanicals
to the steam rising from the manhole.
957
01:00:09,438 --> 01:00:11,099
I like that word.
958
01:00:11,173 --> 01:00:12,640
"Manhole."
959
01:00:14,276 --> 01:00:16,767
All right. What can I get you guys?
960
01:00:18,647 --> 01:00:23,050
Instead of the mahi-mahi,
may I just get the one mahi,
961
01:00:23,118 --> 01:00:25,382
because I'm not that hungry?
962
01:00:26,121 --> 01:00:27,452
I'll ask.
963
01:00:29,424 --> 01:00:33,087
The chicken piccata for me.
Yeah, that'd be fine.
964
01:00:33,161 --> 01:00:34,788
- Thank you.
- Thanks.
965
01:00:34,863 --> 01:00:37,889
"Piccata." That's another word I like.
966
01:00:38,901 --> 01:00:40,061
Piccata.
967
01:00:40,135 --> 01:00:44,401
- Yeah, it just rolls off the tongue, doesn't it?
- Sounds like "Hotta."
968
01:00:44,473 --> 01:00:45,599
Yeah.
969
01:00:45,974 --> 01:00:48,340
Or "the Spanish Armada."
970
01:00:49,912 --> 01:00:52,005
- I like to rhyme.
- Yeah?
971
01:00:53,882 --> 01:00:57,716
...and StairMaster to tone the buttock area.
972
01:00:58,487 --> 01:01:01,752
I'd show you,
but who really wants to see my butt?
973
01:01:04,092 --> 01:01:08,256
I mean, it's just a silly old butt
with no tan lines.
974
01:01:09,932 --> 01:01:11,365
Yep.
975
01:01:11,433 --> 01:01:15,995
Wow, this was really good food.
I hope it doesn't go straight to my butt.
976
01:01:17,039 --> 01:01:21,339
I mean, I think my butt would still
be a pretty good one, though.
977
01:01:22,244 --> 01:01:24,235
Yep. My ass.
978
01:01:25,447 --> 01:01:27,074
Oh, well, this has been fun,
979
01:01:27,149 --> 01:01:31,609
but we should probably wrap it up,
because I've got another date at 11.
980
01:01:32,254 --> 01:01:33,312
Are you serious?
981
01:01:33,388 --> 01:01:36,551
Well, what's a girl in demand going to do?
982
01:01:39,428 --> 01:01:40,656
Wow. Okay.
983
01:01:40,729 --> 01:01:43,562
Yeah, well, dinner's on me.
984
01:01:43,632 --> 01:01:48,069
I'm gonna get going. I wouldn't want you
to keep the other guy waiting.
985
01:01:49,638 --> 01:01:50,900
Wait!
986
01:01:50,973 --> 01:01:53,441
Your biceps are huge! Kiss me.
987
01:01:59,414 --> 01:02:00,403
Oh, my God.
988
01:02:05,287 --> 01:02:06,413
Yeah, right.
989
01:02:06,488 --> 01:02:08,285
Shelley's back.
990
01:02:08,357 --> 01:02:10,917
- How'd it go?
- How'd it go, Shelley?
991
01:02:12,194 --> 01:02:13,491
Not good.
992
01:02:13,562 --> 01:02:15,393
- What?
- Why?
993
01:02:15,464 --> 01:02:17,432
I don't think he likes me.
994
01:02:17,499 --> 01:02:20,127
He didn't fall for any of my tricks.
995
01:02:20,936 --> 01:02:23,461
That's impossible, your tricks always work.
996
01:02:23,538 --> 01:02:28,032
I did sexy, I did "other guys want me."
997
01:02:28,110 --> 01:02:31,045
You know, I worked every angle in the book.
998
01:02:31,113 --> 01:02:33,741
But I don't know, he just stared.
999
01:02:34,583 --> 01:02:37,108
What if Oliver is one of those guys
1000
01:02:37,185 --> 01:02:40,348
who wants to have, like, a conversation
with a girl before he hooks up with her?
1001
01:02:40,422 --> 01:02:41,719
He's gay?
1002
01:02:42,424 --> 01:02:44,153
No, he's not gay.
1003
01:02:45,394 --> 01:02:47,862
Oh, I don't know.
1004
01:02:50,966 --> 01:02:54,732
I'm just saying, you know,
maybe he wants to talk first.
1005
01:02:54,803 --> 01:02:57,795
What if Oliver doesn't mind a smart girl?
1006
01:02:58,974 --> 01:03:00,532
- I know.
- Wait.
1007
01:03:01,677 --> 01:03:05,443
So I have to learn things
about things and stuff?
1008
01:03:06,348 --> 01:03:07,906
About topics?
1009
01:03:09,851 --> 01:03:12,115
- Can I even do that?
- Yeah. You can do that.
1010
01:03:12,187 --> 01:03:14,382
You can do anything
you set your mind to, Shelley.
1011
01:04:32,467 --> 01:04:35,197
But you can't even tell I have boobs.
1012
01:04:35,270 --> 01:04:37,670
Well, don't you think I should show him
a little something?
1013
01:04:37,739 --> 01:04:40,105
Give him a little philanthropy?
1014
01:04:40,175 --> 01:04:43,167
Shelley, good job.
You used "philanthropy." That was fun.
1015
01:04:43,245 --> 01:04:46,146
You know what? You're still too sexy.
1016
01:04:46,214 --> 01:04:48,182
Nat, what if she wears your glasses?
1017
01:04:48,250 --> 01:04:50,582
Good idea. Okay, here.
1018
01:04:51,086 --> 01:04:52,610
Try these.
1019
01:04:54,756 --> 01:04:58,283
Oh, my God. Natalie, you should really
go to an eye doctor.
1020
01:04:58,360 --> 01:05:01,158
That's actually how I got those glasses.
1021
01:05:01,229 --> 01:05:02,992
So have you called Oliver yet?
1022
01:05:03,064 --> 01:05:06,295
Yes. He didn't seem too excited
to be going out on a second date,
1023
01:05:06,368 --> 01:05:09,428
but he said yes, so here goes.
1024
01:05:09,504 --> 01:05:12,940
All right. Now remember,
just be yourself, only different.
1025
01:05:13,008 --> 01:05:15,340
- Don't use the word "elucidate."
- Pretty much entirely different.
1026
01:05:15,410 --> 01:05:17,207
- You know what I'm talking about?
- Tone down the sexuality.
1027
01:05:17,279 --> 01:05:20,077
Talk about politics and religion.
That's always a really good first-date topic.
1028
01:05:20,148 --> 01:05:22,582
- Don't stare at him too much.
- Don't brush your teeth.
1029
01:05:22,651 --> 01:05:23,982
- Bye, Shell.
- Bye.
1030
01:05:24,052 --> 01:05:27,510
- Don't forget to call, Shelley.
- Say you're nauseous.
1031
01:05:28,456 --> 01:05:32,756
A nuclear nonproliferation treaty
should ease tension in Asia.
1032
01:05:32,828 --> 01:05:35,262
Well, that's my thought.
1033
01:05:35,330 --> 01:05:37,764
- Are you okay? With your...
- Oh, yes.
1034
01:05:37,833 --> 01:05:40,961
These glasses don't make me dizzy
or anything.
1035
01:05:41,703 --> 01:05:43,603
Elucidate on that.
1036
01:05:45,273 --> 01:05:49,073
Well, you seem to know a lot
about North Korea and the Middle East.
1037
01:05:49,144 --> 01:05:51,009
It sounds like you really read the paper.
1038
01:05:51,079 --> 01:05:55,345
Oh, all the time.
I am just nuts about the paper.
1039
01:05:55,417 --> 01:05:59,444
So, have you given any thought
to who you might be voting for?
1040
01:05:59,521 --> 01:06:01,284
I'm not sure yet.
1041
01:06:02,257 --> 01:06:06,091
I definitely won't listen to what Simon says.
1042
01:06:06,161 --> 01:06:07,958
He is just so mean.
1043
01:06:08,029 --> 01:06:11,157
I usually always agree
with Paula and Randy.
1044
01:06:13,568 --> 01:06:17,095
Oh, you meant
the President of the United States.
1045
01:06:18,373 --> 01:06:20,671
The United States of America.
1046
01:06:21,309 --> 01:06:23,539
U.S.A. for short.
1047
01:06:23,612 --> 01:06:28,015
Fifty states, if you include Hawaii.
Most people do. I'm definitely pro-Hawaii.
1048
01:06:28,083 --> 01:06:29,778
- Excuse me.
- Oh, thank God.
1049
01:06:29,851 --> 01:06:31,546
Can I get you anything else?
1050
01:06:31,620 --> 01:06:33,611
No, I think we're good, thanks.
1051
01:06:33,688 --> 01:06:37,385
Hey, I know where I know you from.
1052
01:06:37,459 --> 01:06:40,587
You were in Playboy.
"Girls with GEDs," right?
1053
01:06:41,730 --> 01:06:43,220
Oh, heck, no!
1054
01:06:44,199 --> 01:06:45,257
No!
1055
01:06:45,333 --> 01:06:48,302
Those girls are all boobs and no brains.
1056
01:06:48,370 --> 01:06:53,000
I'm too busy in a library,
reading books with dust on them.
1057
01:06:53,074 --> 01:06:54,166
How...
1058
01:06:54,242 --> 01:06:56,437
Sorry. My mistake, then. Sorry.
1059
01:06:56,511 --> 01:06:57,705
No.
1060
01:06:58,079 --> 01:07:01,674
Playboy. God. Can you believe it?
1061
01:07:02,684 --> 01:07:05,744
I'm still hungry, even though we just ate.
1062
01:07:05,820 --> 01:07:08,789
Oh, my gosh, I can't believe I did that.
1063
01:07:10,025 --> 01:07:13,722
- Sorry, let me take care of that.
- It's okay. It's okay.
1064
01:07:13,795 --> 01:07:15,592
Are those index cards?
1065
01:07:15,664 --> 01:07:18,497
No. Index... They're napkins.
1066
01:07:18,566 --> 01:07:21,626
They're not index cards
with writing on them.
1067
01:07:22,437 --> 01:07:24,962
Let me get some more napkins.
1068
01:07:25,040 --> 01:07:27,531
That's okay, really. I think...
1069
01:07:32,814 --> 01:07:34,281
Sweet balls!
1070
01:07:36,885 --> 01:07:38,546
I can't believe that happened.
1071
01:07:38,620 --> 01:07:41,953
I'm sorry about all the gravity.
1072
01:07:42,023 --> 01:07:43,752
Are you all right?
1073
01:07:51,566 --> 01:07:54,626
I'm sorry, Oliver.
1074
01:07:55,070 --> 01:07:56,401
I'm sorry.
1075
01:07:57,138 --> 01:07:58,901
I need to go.
1076
01:08:15,957 --> 01:08:18,448
Come on, Puffin,
you've been in here for days.
1077
01:08:18,526 --> 01:08:21,723
Let's watch a movie,
it'll make you feel better.
1078
01:08:22,330 --> 01:08:24,059
I don't get it.
1079
01:08:24,132 --> 01:08:26,600
Why would Shelley just leave?
1080
01:08:26,668 --> 01:08:29,000
It's for the best. She wasn't happy.
1081
01:08:29,070 --> 01:08:32,506
I used to hear her crying
in her room late at night.
1082
01:08:33,441 --> 01:08:36,274
I think I'd like to be alone for a bit.
1083
01:08:40,515 --> 01:08:42,506
I could stay with you.
1084
01:08:43,018 --> 01:08:45,509
No, just bring me more ice cream.
1085
01:08:46,554 --> 01:08:48,317
Egg! Paprika!
1086
01:08:49,491 --> 01:08:52,619
Nutmeg! Who cares? Who cares?
1087
01:08:53,528 --> 01:08:56,053
What have I done to poor Shelley?
1088
01:08:58,466 --> 01:09:00,058
You're not gonna tell him, are you?
1089
01:09:00,135 --> 01:09:01,966
No. You can't.
1090
01:09:02,037 --> 01:09:05,996
I'm gonna be the next Miss November,
not that little blonde bitch.
1091
01:09:06,074 --> 01:09:10,135
You found my weakness,
used it against me like kryptonite,
1092
01:09:10,211 --> 01:09:12,805
but that's never gonna happen again.
1093
01:09:13,782 --> 01:09:15,613
"Oh, Mr. Hefner..."
1094
01:09:17,252 --> 01:09:20,050
Guys, remember, we only need 30, okay?
1095
01:09:21,456 --> 01:09:22,923
First up,
1096
01:09:23,525 --> 01:09:24,719
Kristen Withers.
1097
01:09:24,793 --> 01:09:26,886
Pre-med, family in Greenwich.
1098
01:09:26,961 --> 01:09:28,428
- Yeah, so cute.
- I like.
1099
01:09:28,496 --> 01:09:30,088
Cute, cute. Totally.
1100
01:09:30,165 --> 01:09:31,223
- No doubt.
- Very cute.
1101
01:09:31,299 --> 01:09:32,823
- In.
- Guys...
1102
01:09:32,901 --> 01:09:35,768
We just made our first pledge acceptance.
1103
01:09:38,706 --> 01:09:41,732
Okay, cool. All right. Next up, Jill Palmer.
1104
01:09:41,810 --> 01:09:46,144
Colorado, theater major...
Her father owns, like, half of Aspen.
1105
01:09:46,214 --> 01:09:47,476
- Yes.
- Yeah!
1106
01:09:55,657 --> 01:09:58,057
Why am I such a yummy dummy?
1107
01:09:58,126 --> 01:09:59,491
Next one.
1108
01:10:01,229 --> 01:10:05,063
Nancy Nagle. English major from Florida.
1109
01:10:05,900 --> 01:10:07,060
But she does drive a Porsche.
1110
01:10:07,135 --> 01:10:10,434
I just don't know about this one.
I kind of feel like we've created this image.
1111
01:10:10,505 --> 01:10:12,405
I just don't feel like she's gonna fit in.
1112
01:10:18,947 --> 01:10:22,314
I'm just saying, she should have spent
the Porsche money on a nose job.
1113
01:10:22,383 --> 01:10:24,908
She said she broke it in a skiing accident
last year, and I'm like,
1114
01:10:24,986 --> 01:10:28,615
"Okay, I'm sure the nose surgeon would
take the Porsche as a trade-in."
1115
01:10:28,690 --> 01:10:30,214
Booya! Snap!
1116
01:10:36,231 --> 01:10:37,255
Hello?
1117
01:10:37,332 --> 01:10:39,232
Hey, Shelley, it's me.
1118
01:10:39,300 --> 01:10:41,200
- Hef?
- Yeah.
1119
01:10:41,269 --> 01:10:44,397
Hef? Oh, is this you? Oh, my gosh.
1120
01:10:44,472 --> 01:10:47,339
How are you?
Like, I can't believe you're calling me.
1121
01:10:47,408 --> 01:10:50,571
How is everybody at the Mansion?
How are things?
1122
01:10:50,645 --> 01:10:54,046
Good news. I'm gonna make you
next month's centerfold.
1123
01:10:54,115 --> 01:10:55,912
You're making me Miss November?
1124
01:10:55,984 --> 01:10:58,145
- That's right.
- Oh, my gosh.
1125
01:10:58,219 --> 01:11:00,915
Are you totally serious, or is this not Hef?
1126
01:11:00,989 --> 01:11:03,685
If this is Hef, blink once.
If it isn't Hef, blink twice.
1127
01:11:03,758 --> 01:11:05,248
Did you blink?
1128
01:11:06,361 --> 01:11:09,262
I'm so glad you haven't changed, Shelley.
1129
01:11:09,330 --> 01:11:11,491
And I want you to move
back to the Mansion.
1130
01:11:11,566 --> 01:11:14,330
It's just not the same without you here.
1131
01:11:15,270 --> 01:11:17,830
Hef, I just can't believe it.
1132
01:11:17,906 --> 01:11:18,964
Believe it, baby.
1133
01:11:19,040 --> 01:11:20,940
Okay, here's what happens.
1134
01:11:21,009 --> 01:11:24,445
We shoot the pictorial, we'll have you do
a 25-city tour of the United States.
1135
01:11:24,512 --> 01:11:26,707
And then from there
we're gonna travel Europe,
1136
01:11:26,781 --> 01:11:28,646
ending with a one-week stay in Monaco.
1137
01:11:28,716 --> 01:11:30,274
We're gonna coordinate your pictorial
1138
01:11:30,351 --> 01:11:33,411
with a Playboy Channel documentary
on the life of a centerfold.
1139
01:11:33,488 --> 01:11:36,321
The exposure's going to be wonderful,
but it doesn't stop there.
1140
01:11:36,391 --> 01:11:38,791
We're going to pull out all the stops
for this one, Shelley.
1141
01:11:38,860 --> 01:11:40,293
It's going to be huge.
1142
01:11:40,361 --> 01:11:41,794
Hef?
1143
01:11:41,863 --> 01:11:43,353
Yeah, baby?
1144
01:11:44,999 --> 01:11:47,297
Hef, I'm so sorry.
1145
01:11:47,368 --> 01:11:49,836
I'm so happy that you called me.
1146
01:11:50,905 --> 01:11:52,964
And I love you, but I don't think I can do it.
1147
01:11:53,041 --> 01:11:55,100
I can't leave my Zeta girls.
1148
01:11:55,176 --> 01:11:56,438
What?
1149
01:11:57,212 --> 01:11:59,180
I'm not going anywhere.
1150
01:12:01,249 --> 01:12:02,648
I'm home.
1151
01:12:06,487 --> 01:12:08,717
Katootoo Jihiman.
1152
01:12:09,490 --> 01:12:12,482
Sociology major from India. Everyone?
1153
01:12:12,560 --> 01:12:14,790
I remember this one.
She seems kind of weird.
1154
01:12:14,862 --> 01:12:15,988
I actually got that, too.
1155
01:12:16,064 --> 01:12:18,760
Not like an "I live in the wall
and eat crickets" kind of weird,
1156
01:12:18,833 --> 01:12:20,323
but just like a little off.
1157
01:12:20,401 --> 01:12:22,801
- Boo to Katootoo.
- Next.
1158
01:12:24,038 --> 01:12:26,598
Stop it! Stop it! Stop it!
1159
01:12:27,542 --> 01:12:28,566
Lilly?
1160
01:12:28,643 --> 01:12:30,406
Look at you people!
1161
01:12:30,478 --> 01:12:33,345
Honestly, is this really what you've become?
1162
01:12:33,414 --> 01:12:36,975
Judging other girls on their appearance?
Calling them weird?
1163
01:12:37,051 --> 01:12:39,576
I'm sure glad I joined when I did,
because honestly,
1164
01:12:39,654 --> 01:12:41,747
I don't think
I would make the cut these days.
1165
01:12:41,823 --> 01:12:43,791
And neither would a lot of you.
1166
01:12:43,858 --> 01:12:47,817
I can't believe that Zeta's become
just like Phi lota Mu.
1167
01:12:47,895 --> 01:12:50,125
A bunch of snooty bitches!
1168
01:12:51,766 --> 01:12:53,461
Lilly, you talked.
1169
01:12:54,035 --> 01:12:55,764
And you're British?
1170
01:13:09,951 --> 01:13:12,044
Hi, everybody. I'm home.
1171
01:13:13,488 --> 01:13:15,183
This is all your fault.
1172
01:13:15,256 --> 01:13:17,281
Yeah. You know what, Mona? You're right.
1173
01:13:17,358 --> 01:13:20,657
It all started with this fake hair
and your stupid water bras.
1174
01:13:20,728 --> 01:13:23,219
You know what?
Before you got here, we were individuals.
1175
01:13:23,298 --> 01:13:25,425
You've turned us all into stupid bimbos.
1176
01:13:25,500 --> 01:13:27,468
- We were fine the way we were.
- We look ridiculous.
1177
01:13:27,535 --> 01:13:29,560
- I'm getting Cs in all my classes.
- Why am I looking like this?
1178
01:13:29,637 --> 01:13:31,867
- This isn't who I am.
- I can't believe you let me do this to myself.
1179
01:13:31,939 --> 01:13:34,407
Guys, stop. Come on, stop, stop.
1180
01:13:34,475 --> 01:13:35,567
Guys.
1181
01:13:38,713 --> 01:13:40,977
I understand, and I'm sorry.
1182
01:13:42,784 --> 01:13:44,342
So I...
1183
01:13:45,453 --> 01:13:47,444
Thank you guys for everything.
1184
01:13:47,522 --> 01:13:51,481
I'm gonna go, and I really hope
to see you guys in the future.
1185
01:13:52,894 --> 01:13:54,156
Shelley.
1186
01:14:04,706 --> 01:14:06,435
Hi, Hef, it's Shelley.
1187
01:14:06,507 --> 01:14:08,771
I was just kidding, silly.
1188
01:14:08,843 --> 01:14:12,574
I can't wait to be back at the Mansion
and be a centerfold.
1189
01:14:13,147 --> 01:14:15,741
This is the happiest day of my life.
1190
01:14:17,218 --> 01:14:18,446
Dear Oliver,
1191
01:14:18,519 --> 01:14:21,181
I'm so sorry I couldn't tell you
this in person.
1192
01:14:21,255 --> 01:14:24,554
It was way too embarrassing
to face you after everything.
1193
01:14:24,625 --> 01:14:28,254
I am leaving the Zeta house
to fulfill my lifelong dream.
1194
01:14:28,963 --> 01:14:33,832
And I know that what I've decided to do
won't make any sense to you at all,
1195
01:14:33,901 --> 01:14:35,698
but I have joined the Peace Corps,
1196
01:14:35,770 --> 01:14:39,968
and I'm going off to work in the mountains
of a country called Peru.
1197
01:14:41,409 --> 01:14:44,139
I'm going to meet lots of interesting people.
1198
01:14:44,212 --> 01:14:46,544
I'm sure it'll be very hot where I'm going.
1199
01:14:46,614 --> 01:14:48,275
And even though it's going to be super-hot,
1200
01:14:48,349 --> 01:14:52,308
I will be bundled up in clothes,
barely showing any flesh.
1201
01:14:52,387 --> 01:14:54,446
I only tell you that because
I don't want you to worry
1202
01:14:54,522 --> 01:14:56,649
about me getting sunburned.
1203
01:14:58,259 --> 01:15:01,956
Hef told me what you did,
and I don't think it was very sisterly of you.
1204
01:15:02,029 --> 01:15:03,929
You are so vapid.
1205
01:15:04,999 --> 01:15:09,595
Actually, I'm ingenious and philanthropic,
and you're a backstabbing bitch.
1206
01:15:11,205 --> 01:15:13,696
- Nice, Shelley. That was awesome.
- Shelley!
1207
01:15:13,775 --> 01:15:16,903
I hope everybody at the old folks' home
is doing great.
1208
01:15:16,978 --> 01:15:20,345
And as for the Zeta girls,
I'm sure they're doing fine.
1209
01:15:20,415 --> 01:15:24,374
Oliver, I hope you think of me
every once in a while, and when you do,
1210
01:15:24,452 --> 01:15:26,386
I hope they are good thoughts.
1211
01:15:26,454 --> 01:15:27,512
Pooter!
1212
01:15:27,588 --> 01:15:29,249
Love, Shelley.
1213
01:15:30,425 --> 01:15:32,154
There you are.
1214
01:15:34,095 --> 01:15:37,792
So we'll be half Shelley
and half who we really are.
1215
01:15:38,699 --> 01:15:40,792
Can we be 60% Shelley?
1216
01:15:40,868 --> 01:15:44,031
I mean, say what you want about her,
but the girl had style.
1217
01:15:44,105 --> 01:15:46,903
- What?
- "She had style"?
1218
01:15:47,308 --> 01:15:50,800
She still does. I mean, she just wants
to be back at the Playboy Mansion.
1219
01:15:50,878 --> 01:15:53,312
Well, whatever we're gonna be,
we need to figure out, you guys.
1220
01:15:53,381 --> 01:15:58,284
We still need 30 pledges by October 15th,
or we can just kiss it all goodbye.
1221
01:15:58,352 --> 01:16:01,344
Who wants to be a part of something real?
Zeta.
1222
01:16:01,422 --> 01:16:03,549
Hi. Zeta. Tell 29 of your friends.
1223
01:16:03,624 --> 01:16:07,822
Listen up, ladies! Zeta was founded
on the tenets of sisterhood,
1224
01:16:07,895 --> 01:16:09,726
friendship and philanthropy.
1225
01:16:09,797 --> 01:16:10,889
Here you go.
1226
01:16:10,965 --> 01:16:14,196
Yeah, and since then, we've added some
pretty kick-ass parties to the list.
1227
01:16:14,268 --> 01:16:16,133
Yeah, but instead of judging and rejecting,
1228
01:16:16,204 --> 01:16:19,230
we'll put all the pledges we get into a bowl,
and we'll draw 30 names out.
1229
01:16:19,307 --> 01:16:21,798
Natalie? What'd you do to your hair?
1230
01:16:21,876 --> 01:16:24,310
- I could change it back.
- Why?
1231
01:16:24,378 --> 01:16:25,902
Everyone gets haircuts.
1232
01:16:25,980 --> 01:16:28,505
People have lots of different styles
all over the world.
1233
01:16:28,583 --> 01:16:32,610
In China,
they usually tend to layer it, I've noticed.
1234
01:16:32,687 --> 01:16:35,781
This isn't China, though. So, I just...
You know, I could put it back to how it was.
1235
01:16:35,857 --> 01:16:38,485
Oh, no, no. Why, why, why? You look great.
1236
01:16:39,827 --> 01:16:41,624
- I do?
- Yeah.
1237
01:16:41,696 --> 01:16:44,062
Well, I mean, you looked great before,
with the hair.
1238
01:16:44,131 --> 01:16:47,532
But, I mean, this feels more you.
1239
01:16:47,602 --> 01:16:50,435
I mean, besides,
it's not like I want you to be my girlfriend
1240
01:16:50,505 --> 01:16:53,406
just because of your hairstyle. So...
1241
01:16:53,474 --> 01:16:55,271
Your girlfriend?
1242
01:16:55,343 --> 01:16:58,437
Oh, I'm sorry. I didn't mean to...
1243
01:16:58,513 --> 01:16:59,605
It's kind of presumptuous.
1244
01:16:59,680 --> 01:17:02,649
It's like, "Hey, you wanna be my girlfriend?
Sit next to me."
1245
01:17:02,717 --> 01:17:04,708
No, no.
I mean, you don't want to be my girlfriend.
1246
01:17:04,785 --> 01:17:08,016
You got guys falling from trees for you,
and it's like...
1247
01:17:08,089 --> 01:17:10,853
Here I am, just a goofy dude.
1248
01:17:12,193 --> 01:17:13,683
"Goofy dude"?
1249
01:17:15,863 --> 01:17:21,199
Colby, I want to be your girlfriend more
than an electron wants to attach to a proton.
1250
01:17:22,537 --> 01:17:24,937
- That much?
- Yeah.
1251
01:17:29,410 --> 01:17:30,536
Yeah?
1252
01:17:37,919 --> 01:17:39,546
What? What?
1253
01:17:39,620 --> 01:17:42,783
Did I mess that up?
Because I can do that so much better.
1254
01:17:43,124 --> 01:17:46,719
No, I was just thanking Shelley.
1255
01:17:47,128 --> 01:17:49,028
Oh. Thank you, Shelley.
1256
01:17:57,605 --> 01:18:00,073
Okay, guys. Close your eyes.
1257
01:18:05,446 --> 01:18:08,176
This is it. We're gonna keep the Zeta house.
1258
01:18:08,282 --> 01:18:11,581
- Oh, my gosh.
- Go, Zeta! Go, Zeta! Go, Zeta! Go, Zeta!
1259
01:18:11,652 --> 01:18:12,880
Lilly, go mail the bids.
1260
01:18:21,228 --> 01:18:22,286
Hi.
1261
01:18:22,997 --> 01:18:24,555
Are you new on campus?
1262
01:18:24,665 --> 01:18:26,428
I don't think we've ever met.
1263
01:18:26,500 --> 01:18:28,593
I'm Cole. Cole Trickle.
1264
01:18:31,272 --> 01:18:34,036
Yes. Yes, I just transferred.
1265
01:18:35,209 --> 01:18:37,006
My name is Lilly.
1266
01:18:38,446 --> 01:18:39,777
- Hi.
- Hi.
1267
01:18:40,648 --> 01:18:42,809
That girl over there just
dropped these on the floor,
1268
01:18:42,883 --> 01:18:45,215
and she's really into that guy.
1269
01:18:45,286 --> 01:18:47,618
- And I don't want to interrupt her.
- Okay.
1270
01:18:47,688 --> 01:18:49,849
- Can you mail these out for her?
- Sure thing.
1271
01:18:49,924 --> 01:18:51,448
Thank you.
1272
01:18:51,525 --> 01:18:54,722
You should totally
mail me your number sometime.
1273
01:18:54,795 --> 01:18:56,319
Okay.
1274
01:18:56,397 --> 01:18:59,298
Just give it to me. I have a great memory.
1275
01:18:59,867 --> 01:19:01,425
Where are my envelopes?
1276
01:19:01,502 --> 01:19:05,302
Oh, you dropped them, but I got it,
and they're gonna be mailed right out.
1277
01:19:05,373 --> 01:19:07,603
Oh, thank you so much.
1278
01:19:07,675 --> 01:19:11,839
- Okay, my number's 7-6...
- Anyways, it was great meeting you, Nelly.
1279
01:19:12,546 --> 01:19:14,878
Oh, but my name is Lilly, actually.
1280
01:19:14,949 --> 01:19:16,541
Yeah, whatever.
1281
01:19:17,551 --> 01:19:18,779
Bye.
1282
01:19:20,955 --> 01:19:22,820
Now can I see your pizzanties?
1283
01:19:22,890 --> 01:19:23,982
No.
1284
01:19:35,369 --> 01:19:36,666
I don't get it.
1285
01:19:36,737 --> 01:19:39,001
Why didn't anyone show up?
1286
01:19:40,508 --> 01:19:43,136
You guys, come here and look at this.
1287
01:19:48,049 --> 01:19:51,177
I'm Ashley. Come on in.
Nice to meet you guys.
1288
01:19:55,423 --> 01:19:57,687
You did send out the invitations,
didn't you?
1289
01:19:57,758 --> 01:19:59,020
Yes.
1290
01:20:00,027 --> 01:20:01,585
But there was this boy there.
1291
01:20:01,662 --> 01:20:04,130
And I never talked to a boy before.
You know?
1292
01:20:04,198 --> 01:20:06,758
And he distracted me. Just for a minute.
1293
01:20:06,834 --> 01:20:09,166
And then I saw him talking to Ashley.
1294
01:20:09,236 --> 01:20:12,205
And they knew each other. I could tell
by the way that they talked, and...
1295
01:20:12,273 --> 01:20:13,501
And...
1296
01:20:15,609 --> 01:20:17,008
I'm sorry.
1297
01:20:28,989 --> 01:20:30,957
People, all right. That's enough. Let's go.
1298
01:20:31,025 --> 01:20:33,994
We're done. We're shooting Miss November,
not Miss December. Let's do this.
1299
01:20:34,061 --> 01:20:36,689
Give me the fog. Wind, let's go.
Music, let's go.
1300
01:20:36,764 --> 01:20:40,359
Let's shoot this. Miss November.
Immortality! Let's go!
1301
01:20:41,168 --> 01:20:43,898
All right, here we go. It's Shelley time.
Come on, Shelley, it's so hot.
1302
01:20:43,971 --> 01:20:46,599
Oh, yeah. Sexy.
Sell it, Shelley. Oh, my gosh.
1303
01:20:46,674 --> 01:20:48,471
You're gorgeous, Shelley. So hot!
1304
01:20:48,542 --> 01:20:51,033
Come on, work it, Shelley!
Come on, let's see some...
1305
01:20:51,112 --> 01:20:52,136
Shelley?
1306
01:20:52,213 --> 01:20:54,977
Stop. Stop the fog, Dave.
Barry, hold the wind, please.
1307
01:20:55,049 --> 01:20:57,847
What's wrong, babe?
You okay? You sad? Sad monkey?
1308
01:20:57,918 --> 01:20:59,715
I don't think I'm your Miss November.
1309
01:20:59,787 --> 01:21:01,118
What?
1310
01:21:02,590 --> 01:21:04,023
I'm sorry.
1311
01:21:05,793 --> 01:21:08,921
Shelley, wait. Shelley.
Shelley, come on. Shelley...
1312
01:21:08,996 --> 01:21:10,896
Is she serious?
1313
01:21:10,965 --> 01:21:12,956
Shelley! Shell-monkey!
1314
01:21:13,033 --> 01:21:15,558
Should we take a shower
and talk about it? Shelley!
1315
01:21:22,743 --> 01:21:24,210
Natalie?
1316
01:21:24,278 --> 01:21:27,372
Oh, my gosh. How did you find me?
1317
01:21:27,448 --> 01:21:30,645
Oh, just... A little bird told me.
1318
01:21:30,718 --> 01:21:32,276
What bird?
1319
01:21:32,353 --> 01:21:34,844
Marvin called us. I thought...
1320
01:21:34,922 --> 01:21:36,549
We didn't think you liked us anymore.
1321
01:21:36,624 --> 01:21:40,060
Oh, my gosh, no. I've missed you so much.
1322
01:21:40,127 --> 01:21:42,595
Oh, hi, girls. Oh, my gosh.
1323
01:21:42,663 --> 01:21:44,563
You guys look beautiful!
1324
01:21:44,632 --> 01:21:46,998
Oh, I've missed you guys so much.
1325
01:21:47,067 --> 01:21:48,898
You're the best housemother
anyone's ever had.
1326
01:21:48,969 --> 01:21:51,164
I'm really sorry for what I said to you.
1327
01:21:51,238 --> 01:21:52,762
I know. We really miss you, Shelley.
1328
01:21:52,840 --> 01:21:54,171
- Yeah.
- Yeah.
1329
01:21:54,275 --> 01:21:57,802
So, how'd the rest of rush go?
Did you guys get your pledges?
1330
01:21:57,878 --> 01:22:01,245
Zeta had a ton of people interested,
don't get me wrong. Thanks to you.
1331
01:22:01,315 --> 01:22:04,443
But nobody showed up
because Ashley stole all of our bids.
1332
01:22:04,518 --> 01:22:07,180
No. So the house is gone?
1333
01:22:07,254 --> 01:22:08,551
They'll make it official today
1334
01:22:08,622 --> 01:22:11,352
at the Panhellenic Council meeting
this afternoon.
1335
01:22:11,425 --> 01:22:13,222
So there's still a chance.
1336
01:22:13,294 --> 01:22:14,318
Shelley, it's too late.
1337
01:22:14,395 --> 01:22:16,829
I mean, I don't think there's anything
that we can do.
1338
01:22:16,897 --> 01:22:20,025
Natalie! Together we can do anything!
1339
01:22:21,302 --> 01:22:23,998
Today's meeting is tinged with sadness.
1340
01:22:24,505 --> 01:22:29,135
Unfortunately, not all of us will be
returning next year.
1341
01:22:30,010 --> 01:22:35,038
Yes, that's true. So with that said,
that brings us to our last order of business.
1342
01:22:37,051 --> 01:22:38,382
Stop!
1343
01:22:38,452 --> 01:22:39,612
Oh, dear.
1344
01:22:39,687 --> 01:22:41,780
We're here to save our house.
1345
01:22:41,856 --> 01:22:45,485
I don't know how this
big meeting stuff works, but I just...
1346
01:22:45,559 --> 01:22:47,083
Enough with the freak show.
1347
01:22:47,161 --> 01:22:51,063
What I was saying,
before I was so rudely interrupted, is that...
1348
01:22:51,131 --> 01:22:53,122
Hold on! Wait.
1349
01:22:56,303 --> 01:22:58,362
I have something to say.
1350
01:23:06,013 --> 01:23:08,413
Shelley, say something.
1351
01:23:08,482 --> 01:23:10,211
I'm allergic to erythromycin.
1352
01:23:10,284 --> 01:23:14,345
Oh, for God's sake, Dean Simmons.
Enough is enough. Do something.
1353
01:23:14,421 --> 01:23:18,585
Shelley? The council has come here today
to really finalize this, so...
1354
01:23:18,659 --> 01:23:23,153
No! No! This is germane to our predicament.
1355
01:23:23,230 --> 01:23:27,633
Oh, well, as long as it's germane.
Please continue.
1356
01:23:27,701 --> 01:23:29,692
Just give her a minute.
1357
01:23:31,572 --> 01:23:34,473
I'm allergic to erythromycin.
1358
01:23:35,809 --> 01:23:40,007
I took it once when I had a cold.
I was 16, and it gave me itching.
1359
01:23:40,748 --> 01:23:44,946
I mean, everything itched.
My legs, my arms, my earlobes.
1360
01:23:45,019 --> 01:23:48,182
And other stuff, too, but I can't say,
because I'm live on the air right now,
1361
01:23:48,255 --> 01:23:50,655
and you can't say "ass cheeks," right?
1362
01:23:50,724 --> 01:23:52,214
You just did.
1363
01:23:52,927 --> 01:23:55,725
But I said it kind of quietly, I think.
1364
01:23:57,765 --> 01:24:02,828
But besides the itching,
the erythromycin also made my skin glow.
1365
01:24:03,804 --> 01:24:06,568
It gave me, like, this glowing tan.
1366
01:24:06,640 --> 01:24:09,473
And I suddenly felt like another person.
1367
01:24:10,110 --> 01:24:11,543
Different.
1368
01:24:12,279 --> 01:24:13,610
Better.
1369
01:24:14,348 --> 01:24:16,646
Prettier, I guess.
1370
01:24:16,717 --> 01:24:19,311
- What's your name?
- Michelle.
1371
01:24:20,087 --> 01:24:21,213
Michelle.
1372
01:24:21,322 --> 01:24:24,052
Michelle, do you know that feeling
that I'm talking about?
1373
01:24:24,124 --> 01:24:25,318
Where you suddenly feel pretty
1374
01:24:25,392 --> 01:24:28,020
and, next thing you know,
you feel better about yourself?
1375
01:24:28,095 --> 01:24:30,495
Well, that was what was happening to me.
1376
01:24:30,564 --> 01:24:33,829
My allergic reaction made me feel pretty,
1377
01:24:33,901 --> 01:24:38,736
and so I ignored all the bad side effects,
because suddenly people were talking to me
1378
01:24:38,806 --> 01:24:40,671
and they were noticing me.
1379
01:24:40,741 --> 01:24:43,835
And even though I was itching like crazy,
1380
01:24:43,911 --> 01:24:46,709
it was worth it to feel accepted.
1381
01:24:47,681 --> 01:24:51,947
And so I couldn't wait to get a cold
so I could take my erythromycin.
1382
01:24:54,521 --> 01:24:59,322
But underneath that beautiful, glowing skin,
I still had that cold.
1383
01:25:00,961 --> 01:25:03,429
Well, that's a meteor.
1384
01:25:04,465 --> 01:25:06,399
The word is "Metaphor."
1385
01:25:07,434 --> 01:25:09,595
Can you really be that dumb?
1386
01:25:10,371 --> 01:25:12,305
She's not dumb.
1387
01:25:13,040 --> 01:25:14,803
Thank you, Natalie.
1388
01:25:16,744 --> 01:25:19,941
And, Mrs. Hagstrom, I meant "Meteor."
1389
01:25:21,148 --> 01:25:24,675
It flashes by and burns bright,
but then it disappears.
1390
01:25:25,719 --> 01:25:28,620
And that was what was happening to me.
1391
01:25:28,689 --> 01:25:31,123
The real me just disappeared.
1392
01:25:32,659 --> 01:25:34,650
Is anyone buying this?
1393
01:25:35,696 --> 01:25:38,062
I am not an expert speech-giver.
1394
01:25:39,466 --> 01:25:43,129
But I do know that one day,
when your looks are gone,
1395
01:25:43,203 --> 01:25:46,798
if everything you have is based on looks,
well, then you've got nothing.
1396
01:25:46,874 --> 01:25:50,105
You need your friends
and your family by your side,
1397
01:25:50,177 --> 01:25:53,977
to love you for who you are,
not what you look like.
1398
01:25:54,048 --> 01:25:57,814
At the Zeta house, our new motto is,
"Be who you are."
1399
01:25:57,885 --> 01:25:59,819
Because we're a family.
1400
01:26:00,454 --> 01:26:04,254
We're a family that loves you on the inside.
1401
01:26:05,459 --> 01:26:10,658
So we need you to stand forward
and be a part of that family.
1402
01:26:11,498 --> 01:26:16,094
We need 30 people right now
to stand forward and pledge Zeta!
1403
01:26:16,170 --> 01:26:19,571
Hey, honey!
You had me at "itchy ass cheeks." I'm in.
1404
01:26:19,640 --> 01:26:21,608
Me too! Me too!
1405
01:26:21,675 --> 01:26:22,972
Me too!
1406
01:26:23,977 --> 01:26:25,535
- I'll be a Zeta!
- Me, too!
1407
01:26:25,612 --> 01:26:27,409
- Me, too.
- I'll pledge!
1408
01:26:27,481 --> 01:26:31,042
- Six, seven, eight, nine, 10, 11!
- Me, too!
1409
01:26:31,118 --> 01:26:33,985
- I'll pledge!
- Twelve! Thirteen! Come on, we need 30.
1410
01:26:34,054 --> 01:26:35,521
- I'll do it!
- Fourteen.
1411
01:26:35,589 --> 01:26:37,819
- Get your hand down.
- Fifteen. Sixteen.
1412
01:26:37,891 --> 01:26:40,860
Seventeen, 18, 19, 20.
Excellent! Twenty-one!
1413
01:26:40,928 --> 01:26:43,795
- Twenty-two. Twenty-three. Come on!
- I'll be in Zeta!
1414
01:26:43,864 --> 01:26:45,889
- Twenty-four, 25.
- Up here! Pick me!
1415
01:26:45,966 --> 01:26:48,093
Twenty-six, on top.
Thank you. Twenty-seven.
1416
01:26:48,168 --> 01:26:50,534
New pledger, right there.
Come on, two more!
1417
01:26:50,604 --> 01:26:52,196
Twenty-eight, 29!
1418
01:26:52,272 --> 01:26:54,502
One more. Just need one more.
Come on, everybody.
1419
01:26:54,575 --> 01:26:58,136
One more. One more. Get your hand up.
Come on! Be a Zeta.
1420
01:26:58,212 --> 01:26:59,509
Come on!
1421
01:26:59,580 --> 01:27:02,879
Come on! Come on, one more!
Just need one more Zeta.
1422
01:27:02,950 --> 01:27:04,975
One more, one more. Come on!
1423
01:27:05,052 --> 01:27:07,452
Pound the gavel!
Why are you dragging this out?
1424
01:27:07,521 --> 01:27:08,920
There's nobody else! It's over.
1425
01:27:08,989 --> 01:27:11,480
Ha, ha, ha, ha, ha on you, Zetas.
1426
01:27:14,328 --> 01:27:15,727
Wait!
1427
01:27:16,763 --> 01:27:18,856
There's one more new Zeta!
1428
01:27:28,208 --> 01:27:29,675
No. Sorry.
1429
01:27:30,444 --> 01:27:33,845
Can't be a baby pledging a sorority.
You gotta be a student.
1430
01:27:33,914 --> 01:27:35,211
That's right!
1431
01:27:35,282 --> 01:27:38,376
Rules are rules. Oh, well. Bye-bye.
1432
01:27:38,452 --> 01:27:40,579
Time to pound that gavel.
Meeting adjourned.
1433
01:27:40,654 --> 01:27:43,487
Dunzo. Pound that gavel, Dean.
1434
01:27:43,557 --> 01:27:47,084
I'm really very sorry, girls.
I know how hard you've worked for this.
1435
01:27:47,161 --> 01:27:49,129
It hurts me to do this, but I...
1436
01:27:49,196 --> 01:27:52,461
Stop! I would like to pledge Zeta.
1437
01:27:53,066 --> 01:27:54,294
What?
1438
01:27:54,368 --> 01:27:56,859
I like everything that Shelley said.
1439
01:27:56,937 --> 01:27:58,996
Are you out of your mind?
1440
01:28:00,240 --> 01:28:04,700
And, God, do you know
how sick to death I am of you?
1441
01:28:04,778 --> 01:28:06,837
Of Phi lota Mu?
1442
01:28:06,914 --> 01:28:09,348
I've been in Phi lota Mu hell!
1443
01:28:09,416 --> 01:28:11,407
I want to be a Zeta.
1444
01:28:14,988 --> 01:28:16,216
No!
1445
01:28:22,296 --> 01:28:24,594
Okay, so Zetas keep their house.
1446
01:28:24,665 --> 01:28:26,360
Meeting adjourned.
1447
01:28:27,000 --> 01:28:29,992
Now, go study something.
1448
01:28:34,208 --> 01:28:36,142
What are we supposed to do now?
1449
01:28:36,210 --> 01:28:38,007
Let's start with this.
1450
01:28:46,587 --> 01:28:48,885
Oh, I love my weird home.
1451
01:28:48,956 --> 01:28:50,184
Things that I like!
1452
01:28:50,257 --> 01:28:52,953
Ottoman! Oh, I love you, ottoman.
1453
01:28:53,660 --> 01:28:56,185
- This house is so nice!
- I know.
1454
01:28:56,263 --> 01:28:58,288
I mean, so cool.
1455
01:28:58,365 --> 01:29:01,391
- Hey, do you want me to show you upstairs?
- Yes! Show me, show me, show me.
1456
01:29:01,468 --> 01:29:03,129
This is so great.
1457
01:29:03,203 --> 01:29:05,797
Everything worked out so perfectly.
1458
01:29:06,840 --> 01:29:09,400
Well, not perfectly.
1459
01:29:09,476 --> 01:29:14,504
I mean, I messed up things with Oliver
because I moved to Peru and left him a note.
1460
01:29:14,581 --> 01:29:17,379
Well, Shelley,
you didn't really move to Peru.
1461
01:29:17,451 --> 01:29:19,681
I know that, but he doesn't.
1462
01:29:22,055 --> 01:29:23,420
Oliver.
1463
01:29:25,192 --> 01:29:29,891
I was literally just talking about you.
How did you know that I got back?
1464
01:29:30,897 --> 01:29:33,593
Let's just say a little bird told me.
1465
01:29:34,835 --> 01:29:37,269
I gotta meet this frickin' bird!
1466
01:29:38,538 --> 01:29:40,130
It's me, Shell.
1467
01:29:40,941 --> 01:29:43,876
I'm the bird. I called Oliver.
1468
01:29:46,013 --> 01:29:47,412
Thank you.
1469
01:29:48,015 --> 01:29:50,882
It's so great to have such nice friends.
1470
01:29:53,153 --> 01:29:57,112
And, Oliver, I have to admit,
I never went to Peru.
1471
01:29:57,190 --> 01:29:59,454
- I know.
- Thank you.
1472
01:29:59,526 --> 01:30:01,118
You're welcome.
1473
01:30:01,762 --> 01:30:03,730
And I was in Playboy.
1474
01:30:03,797 --> 01:30:06,698
I know that, too. And I don't care.
1475
01:30:08,302 --> 01:30:10,600
I would like to try this again.
1476
01:30:10,671 --> 01:30:15,131
Except this time,
no manhole covers or bubble gum.
1477
01:30:15,942 --> 01:30:19,173
You know, just see where this goes.
1478
01:30:19,713 --> 01:30:20,907
Yes.
1479
01:30:21,782 --> 01:30:24,114
- I'd like that.
- Great.
1480
01:30:26,953 --> 01:30:28,420
Oliver.
1481
01:30:28,488 --> 01:30:29,785
Oliver.
1482
01:30:30,624 --> 01:30:33,821
- I'm Shelley.
- Nice to meet you again, Shelley.
1483
01:30:35,162 --> 01:30:38,222
Dear Hef, everything worked out!
1484
01:30:38,298 --> 01:30:41,734
We got 330 new Zeta sisters,
and the house was saved.
1485
01:30:43,337 --> 01:30:45,805
And Oliver and I started dating again.
1486
01:30:45,872 --> 01:30:48,773
Oliver is kind and sweet and when we kiss,
1487
01:30:48,842 --> 01:30:51,470
I see stars and he sees fireworks.
1488
01:30:51,545 --> 01:30:53,809
And he says that means that we're in love,
and he's right!
1489
01:30:53,880 --> 01:30:55,313
Because otherwise, when we kiss
1490
01:30:55,382 --> 01:30:58,351
we'd see stuff like pencils
and empty ketchup bottles.
1491
01:30:58,418 --> 01:31:01,876
Oh, and the Zetas decided to throw
a big party in my honor,
1492
01:31:01,955 --> 01:31:04,082
and I felt just like that girl
from the storybook.
1493
01:31:04,157 --> 01:31:05,988
You know the one. What's her name?
1494
01:31:06,059 --> 01:31:08,220
Oh, yeah. Cinderella.
1495
01:31:19,773 --> 01:31:22,003
Where my Zetas at? Where my Zetas at?
1496
01:31:22,075 --> 01:31:24,373
Where my, where my...
Where my Zetas at?
1497
01:31:24,444 --> 01:31:26,674
Hands up now
1498
01:31:26,747 --> 01:31:28,374
Push it up now
1499
01:31:29,583 --> 01:31:31,847
I know what boys like
1500
01:31:31,918 --> 01:31:34,113
Cute smiles and heels high
1501
01:31:34,187 --> 01:31:36,451
I tempt the hello
1502
01:31:36,523 --> 01:31:38,684
While I say bye-bye
1503
01:31:38,759 --> 01:31:40,989
I know they want me
1504
01:31:41,094 --> 01:31:43,324
They try to fake it
1505
01:31:43,397 --> 01:31:45,661
But they just end up
1506
01:31:45,732 --> 01:31:47,723
Intimidated!
1507
01:31:50,871 --> 01:31:53,169
It ain't that hard to see
1508
01:31:53,240 --> 01:31:55,140
I know you're feelin' me
1509
01:31:55,208 --> 01:31:56,937
I know what I want
1510
01:31:57,010 --> 01:31:59,274
If I think you'll give me
1511
01:31:59,346 --> 01:32:01,473
I might let you
1512
01:32:01,548 --> 01:32:03,914
Unconditionally, yeah
1513
01:32:03,984 --> 01:32:06,179
I might let you
1514
01:32:06,253 --> 01:32:08,448
If you're on my level
1515
01:32:08,522 --> 01:32:10,319
I might let you
1516
01:32:10,390 --> 01:32:13,086
And, baby, if I think you're special
1517
01:32:13,160 --> 01:32:15,151
I might let you!
1518
01:32:15,228 --> 01:32:17,389
Where my Zetas at? Where my Zetas at?
1519
01:32:17,464 --> 01:32:19,955
Where my, where my...
Where my Zetas at?
1520
01:32:20,033 --> 01:32:22,228
That's what they want, want
1521
01:32:22,302 --> 01:32:24,293
That's what they want, want
1522
01:32:24,371 --> 01:32:28,865
Now every time I come up in the spot
I'm with my Zetas
1523
01:32:28,942 --> 01:32:33,242
A peace sign to the fellas
And reverse it for the hatas
1524
01:32:33,313 --> 01:32:35,543
Slickity-slick Bam-boom-wow
1525
01:32:35,615 --> 01:32:37,947
Look at how hot my ladies are now
1526
01:32:38,018 --> 01:32:40,213
We ain't messin' with you fools
1527
01:32:40,287 --> 01:32:42,812
We ain't playin' with you clowns
1528
01:32:42,889 --> 01:32:45,119
Now this blonde babe is the one to thank
1529
01:32:45,192 --> 01:32:47,524
Helped us rise to the top of the social ranks
1530
01:32:47,594 --> 01:32:49,687
The lost little bunny
changed us for the better
1531
01:32:49,763 --> 01:32:52,231
Now she's part of the Zeta family forever
1532
01:32:52,299 --> 01:32:54,563
Back, back...
Back it on up
1533
01:32:54,634 --> 01:32:56,966
Back it a-back it a-back
Back it on up
1534
01:32:57,037 --> 01:32:59,267
Back, back...
Back it on up
1535
01:32:59,339 --> 01:33:01,773
Now I realize that
1536
01:33:01,842 --> 01:33:04,140
I know what boys like
1537
01:33:04,211 --> 01:33:06,441
I know what guys want
1538
01:33:06,513 --> 01:33:08,743
I know what boys like
1539
01:33:08,849 --> 01:33:11,113
I got what boys like
1540
01:33:11,184 --> 01:33:13,311
I know what boys like
1541
01:33:13,386 --> 01:33:15,684
I know what guys want
1542
01:33:15,755 --> 01:33:17,882
I know what boys like
1543
01:33:17,958 --> 01:33:20,119
I know what I want
1544
01:36:20,120 --> 01:36:21,121
Subtitles by LeapinLar
112909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.