Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,439 --> 00:00:07,408
Well, you know what they say.
2
00:00:07,441 --> 00:00:09,177
Once you pass 40,
you got to choose
3
00:00:09,210 --> 00:00:11,412
between your ass and your face.
4
00:00:11,445 --> 00:00:14,082
Wait, I'm sorry.
So you're saying my ass…
5
00:00:14,115 --> 00:00:15,616
After 40, you have to choose
6
00:00:15,649 --> 00:00:17,285
between your ass and your face.
7
00:00:17,318 --> 00:00:19,587
If you get too skinny,
your face gets craggy…
8
00:00:21,722 --> 00:00:23,724
'Cause it's just,
like… it's all I do.
9
00:00:23,757 --> 00:00:25,793
My kids are like,
"Where's Mom?"
10
00:00:25,826 --> 00:00:27,328
I'm going ass.
11
00:00:27,361 --> 00:00:29,130
I'll just let the face
fall apart.
12
00:00:29,163 --> 00:00:30,831
It's like the fountain
of youth kind of thing.
13
00:00:30,864 --> 00:00:32,633
Six-pack abs,
which I…
14
00:00:32,666 --> 00:00:34,302
I feel like
I've passed the window
15
00:00:34,335 --> 00:00:36,304
where I could get fake tits.
16
00:00:36,337 --> 00:00:38,839
I wouldn't let anybody
shoot anything into my face.
17
00:00:38,872 --> 00:00:40,741
I just want to be old and ugly.
18
00:00:42,543 --> 00:00:44,245
♪ Wake up, you sleepyhead ♪
19
00:00:44,278 --> 00:00:45,679
♪ Put on some clothes ♪
20
00:00:45,713 --> 00:00:47,381
♪ Shake up your bed ♪
21
00:00:47,415 --> 00:00:50,684
♪ Put another log ♪
♪ on the fire for me ♪
22
00:00:50,718 --> 00:00:53,854
♪ I made some breakfast ♪
♪ and coffee ♪
23
00:00:53,887 --> 00:00:55,656
♪ Look out my window ♪
24
00:00:55,689 --> 00:00:56,824
♪ What do I see? ♪
25
00:00:56,857 --> 00:00:58,459
♪ Crack in the sky ♪
26
00:00:58,492 --> 00:01:01,395
♪ And a hand reaching ♪
♪ down to me ♪
27
00:01:01,429 --> 00:01:04,798
♪ All the nightmares ♪
♪ came today ♪
28
00:01:04,832 --> 00:01:08,669
♪ And it looks as though ♪
♪ they're here to stay ♪
29
00:01:15,609 --> 00:01:18,179
♪ What are we coming to? ♪
30
00:01:18,212 --> 00:01:19,413
♪ No room for me ♪
31
00:01:19,447 --> 00:01:22,116
♪ No fun for you ♪
32
00:01:22,150 --> 00:01:24,485
♪ I think about a world ♪
♪ to come ♪
33
00:01:24,518 --> 00:01:25,753
♪ Where the books were found ♪
34
00:01:25,786 --> 00:01:27,555
♪ By the golden ones ♪
35
00:01:27,588 --> 00:01:29,323
♪ Written in pain ♪
36
00:01:29,357 --> 00:01:30,591
♪ Written in awe ♪
37
00:01:30,624 --> 00:01:32,326
♪ By a puzzled man ♪
38
00:01:32,360 --> 00:01:35,229
♪ Who questioned what ♪
♪ we were here for ♪
39
00:01:35,263 --> 00:01:38,466
♪ All the strangers ♪
♪ came today ♪
40
00:01:38,499 --> 00:01:43,571
♪ And it look as though ♪
♪ they're here to stay ♪
41
00:01:43,604 --> 00:01:47,475
- ♪ Oh, you pretty things ♪
- ♪ You pretty things ♪
42
00:01:47,508 --> 00:01:49,577
♪ Don't you know ♪
♪ you're driving your… ♪
43
00:01:49,610 --> 00:01:55,649
♪ You're driving ♪
♪ your mothers insane ♪
44
00:01:55,683 --> 00:01:59,487
- ♪ Oh, you pretty things ♪
- ♪ Oh, you pretty things ♪
45
00:01:59,520 --> 00:02:05,759
♪ Don't you know you're driving ♪
♪ your mamas and papas insane? ♪
46
00:02:05,793 --> 00:02:07,661
♪ Let me make it plain ♪
47
00:02:07,695 --> 00:02:10,398
♪ Got to make way ♪
♪ for the Homo Superior ♪
48
00:02:13,367 --> 00:02:14,802
- Are you OK?
- I'm sorry!
49
00:02:14,835 --> 00:02:16,504
I didn't mean to hit you.
50
00:02:19,573 --> 00:02:21,242
Mom, I'm sorry.
51
00:02:21,275 --> 00:02:23,277
Ow…
52
00:02:23,311 --> 00:02:25,513
It was you who screwed me over.
53
00:02:25,546 --> 00:02:27,248
No, don't…
don't give me that…
54
00:02:27,281 --> 00:02:28,449
It's my last hoodie
without paint on it.
55
00:02:28,482 --> 00:02:30,451
Just get in.
Jesus Christ!
56
00:02:30,484 --> 00:02:32,386
You're just trying
to not get in trouble.
57
00:02:32,420 --> 00:02:34,322
- It was not…
- It wasn't my fault.
58
00:02:34,355 --> 00:02:36,424
I was trying to throw to Mayer,
but then she got in the way.
59
00:02:36,457 --> 00:02:38,426
- So annoying!
- I hate you.
60
00:02:38,459 --> 00:02:40,228
I wish you weren't even
my brother.
61
00:02:40,261 --> 00:02:41,895
Shut up, you little shit!
62
00:02:41,929 --> 00:02:44,565
What are you… What did you
think was gonna happen?
63
00:02:44,598 --> 00:02:47,201
What do you think is gonna happen
if you throw a ball at my head?
64
00:02:47,235 --> 00:02:48,436
And then this
is what's gonna happen!
65
00:02:48,469 --> 00:02:49,837
It's OK.
66
00:02:49,870 --> 00:02:51,939
It just goes and goes!
67
00:02:51,972 --> 00:02:53,207
I hate this.
68
00:02:55,709 --> 00:02:57,645
I don't want this.
I don't want it.
69
00:02:57,678 --> 00:03:00,414
I don't want it.
I don't want this.
70
00:03:02,983 --> 00:03:04,785
Oh, it's awful.
71
00:03:08,789 --> 00:03:11,625
Don't you think you were
a little rough on the kids?
72
00:03:18,399 --> 00:03:20,401
I'm going back to work.
73
00:03:22,336 --> 00:03:24,338
I mean it.
74
00:04:13,987 --> 00:04:17,491
It's about the things we dream
about when we first have kids.
75
00:04:17,525 --> 00:04:19,527
The article is about
all the crazy hormones
76
00:04:19,560 --> 00:04:20,961
and the stuff we dream,
77
00:04:20,994 --> 00:04:23,764
so I'm going to call
all of your stories…
78
00:04:25,333 --> 00:04:26,734
- Hey.
- Hey, what's up?
79
00:04:26,767 --> 00:04:28,736
All right, let me see.
80
00:04:30,838 --> 00:04:33,441
Oh, no.
81
00:04:33,474 --> 00:04:35,543
- It's awful.
- That's bad.
82
00:04:35,576 --> 00:04:36,910
I don't know what to say.
83
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
It could not be any worse.
84
00:04:38,946 --> 00:04:40,548
You are an asshole.
85
00:04:40,581 --> 00:04:42,483
- I know. I'm sorry.
- My God.
86
00:04:42,516 --> 00:04:44,352
Can you still drive?
87
00:04:44,385 --> 00:04:45,686
Oh, I'll get him.
88
00:04:45,719 --> 00:04:47,020
Relax.
I will pick them up.
89
00:04:47,054 --> 00:04:48,622
Good,
because my deadline's Tuesday.
90
00:04:54,928 --> 00:04:57,398
- Hi, Sam.
- Hi, Abby.
91
00:04:58,098 --> 00:04:59,800
Hi, Mommy.
92
00:04:59,833 --> 00:05:02,770
Mrs. Ableman,
can I speak to you for a minute?
93
00:05:04,037 --> 00:05:06,340
The holiday's coming, and…
94
00:05:06,374 --> 00:05:08,041
Do you celebrate that?
95
00:05:08,809 --> 00:05:10,478
Halloween?
96
00:05:10,511 --> 00:05:11,845
Well, last year,
97
00:05:11,879 --> 00:05:15,048
a mother took me to task
for inciting paganism,
98
00:05:15,082 --> 00:05:17,117
so I just never know anymore.
99
00:05:17,150 --> 00:05:21,355
I call every holiday
"holiday basket time,"
100
00:05:21,389 --> 00:05:24,958
so it's holiday basket time,
and we need candy.
101
00:05:24,992 --> 00:05:27,361
It can be wrapped
in black or orange,
102
00:05:27,395 --> 00:05:29,630
a jack-o'-lantern on it
or a cat.
103
00:05:29,663 --> 00:05:32,032
You might want to leave
the witches out of it.
104
00:05:32,065 --> 00:05:34,101
Is that a problem?
105
00:05:34,134 --> 00:05:36,370
No.
106
00:05:42,075 --> 00:05:43,844
All right. So…
107
00:05:43,877 --> 00:05:45,546
"When Jake was born,
I used to dream
108
00:05:45,579 --> 00:05:47,781
someone put him
in the microwave.
109
00:05:47,815 --> 00:05:50,117
It was hard to be close to him.
110
00:05:50,150 --> 00:05:51,985
I'd have Kate put him away
in his crib,
111
00:05:52,019 --> 00:05:54,655
and then I'd dream
he was in the microwave.
112
00:05:54,688 --> 00:05:57,791
He was so tiny,
I'd feel sorry for him."
113
00:05:57,825 --> 00:05:59,827
Were you drunk
when you wrote this?
114
00:06:01,462 --> 00:06:03,964
"And then sometimes,
I'd dream he was married to me.
115
00:06:03,997 --> 00:06:05,766
My poor baby.
116
00:06:05,799 --> 00:06:06,867
I didn't know whether to
kill him,
117
00:06:06,900 --> 00:06:08,969
fuck him,
or eat him."
118
00:06:11,505 --> 00:06:16,810
I don't know if this is really
for a parenting magazine.
119
00:06:18,211 --> 00:06:21,449
OK, I was more looking for like,
120
00:06:21,482 --> 00:06:24,017
"I dreamt I forgot to feed him
121
00:06:24,051 --> 00:06:26,520
because my concern for my child
is so caught up
122
00:06:26,554 --> 00:06:29,757
in the whole
feeding and management thing."
123
00:06:29,790 --> 00:06:32,926
And then maybe a spa tip like,
124
00:06:32,960 --> 00:06:35,028
"Before bed, I used to rub
essential oils on my temples,
125
00:06:35,062 --> 00:06:36,697
and then the dreams went away
126
00:06:36,730 --> 00:06:38,499
because there was bergamot
in it,
127
00:06:38,532 --> 00:06:40,167
and bergamot is great
for relieving stress."
128
00:06:41,969 --> 00:06:43,704
Who else is contributing
to this?
129
00:06:43,737 --> 00:06:45,973
Uh, Sarah did this one.
It's funny.
130
00:06:46,006 --> 00:06:47,675
And Sam Bennet is doing one.
131
00:06:47,708 --> 00:06:49,710
She's cute… Sam.
132
00:06:52,145 --> 00:06:54,214
Mm-kay.
133
00:06:54,247 --> 00:06:56,083
Sam Bennet is not a lesbian.
134
00:06:56,116 --> 00:06:58,118
Her husband works
for Goldman Sachs.
135
00:06:58,151 --> 00:07:00,554
He's an analyst. Her kids
are on the lacrosse team.
136
00:07:00,588 --> 00:07:02,590
She's cute.
That's all.
137
00:07:03,223 --> 00:07:05,526
It's like…
138
00:07:06,694 --> 00:07:08,662
I need this in by Tuesday.
139
00:07:08,696 --> 00:07:10,163
Fine.
140
00:07:10,197 --> 00:07:12,032
I dreamt I forgot to feed him.
141
00:07:17,605 --> 00:07:19,807
- Hi, Mommy.
- Hi.
142
00:07:19,840 --> 00:07:21,141
Hey.
143
00:07:21,174 --> 00:07:22,510
How's your face, babe?
144
00:07:22,543 --> 00:07:24,177
Still hazy.
145
00:07:25,746 --> 00:07:27,214
Oh, boy.
146
00:07:27,247 --> 00:07:28,616
That red is really starting
to come out.
147
00:07:28,649 --> 00:07:30,651
- It wasn't my fault.
- It's OK.
148
00:07:30,684 --> 00:07:33,020
Where are the napkins? Mayer,
would you set the table, please?
149
00:07:33,053 --> 00:07:34,655
OK.
150
00:07:34,688 --> 00:07:36,056
Look, Mommy, can I show you…?
151
00:07:36,089 --> 00:07:38,225
I got to hold
a baby chick today.
152
00:07:38,258 --> 00:07:40,561
- A baby chick?
- Can I show you my homework?
153
00:07:40,594 --> 00:07:42,062
Jake, let me just…
I got to take this call.
154
00:07:42,095 --> 00:07:43,196
Hello?
155
00:07:43,230 --> 00:07:44,598
Uh-huh.
156
00:07:45,899 --> 00:07:48,068
Yeah.
157
00:07:48,101 --> 00:07:49,803
Yeah, make it 10:00.
158
00:07:49,837 --> 00:07:51,071
Great.
159
00:07:51,104 --> 00:07:54,708
It's so lofty.
It's so airy.
160
00:07:58,679 --> 00:08:00,681
The condo's fine,
161
00:08:00,714 --> 00:08:03,283
but they want
a ten-day cash close,
162
00:08:03,316 --> 00:08:04,852
and there's no flip fee.
163
00:08:04,885 --> 00:08:07,521
Hey, Jamie.
Boss.
164
00:08:09,322 --> 00:08:12,993
A shit hole.
Good job.
165
00:08:13,026 --> 00:08:14,261
Come and look at the kitchen.
166
00:08:14,294 --> 00:08:15,863
It's gonna be amazing.
167
00:08:25,005 --> 00:08:27,575
- Hi.
- Hey. I'm late.
168
00:08:27,608 --> 00:08:29,743
There's a call in ten minutes,
and then I'll head home.
169
00:08:29,777 --> 00:08:31,278
- I'm so sorry.
- Is that Mom?
170
00:08:31,311 --> 00:08:32,980
Yes, I'm on the phone.
171
00:08:33,013 --> 00:08:34,948
It was supposed to be
a half hour ago.
172
00:08:34,982 --> 00:08:36,884
- Oh, is she coming home?
- She's working.
173
00:08:36,917 --> 00:08:38,719
Honey, please do screens
or clean your room.
174
00:08:38,752 --> 00:08:41,254
- I have to talk to Mommy.
- I'm hungry.
175
00:08:41,288 --> 00:08:43,156
I will feed you soon.
176
00:08:43,190 --> 00:08:44,758
Tell Mommy I'm hungry.
177
00:08:44,792 --> 00:08:46,960
He's very hungry.
178
00:08:46,994 --> 00:08:49,062
- Got it.
- I told her.
179
00:08:49,096 --> 00:08:52,032
She knows that you are hungry,
OK?
180
00:08:53,734 --> 00:08:55,769
So I'm gonna close
on that place.
181
00:08:55,803 --> 00:08:58,138
- Really?
- Yeah.
182
00:08:58,171 --> 00:08:59,707
OK, good.
183
00:08:59,740 --> 00:09:01,809
I have to do something.
184
00:09:03,611 --> 00:09:06,246
- It'll be a good project.
- Right.
185
00:09:06,279 --> 00:09:08,181
And Justin can do
all of it himself.
186
00:09:08,215 --> 00:09:11,619
It's not a difficult space.
187
00:09:11,652 --> 00:09:13,621
I think I can finish
in a couple of months.
188
00:09:13,654 --> 00:09:15,288
Oh…
189
00:09:15,322 --> 00:09:18,158
Do you need me to get you
some garbage bags?
190
00:09:18,191 --> 00:09:20,160
No, I got it on the list
already.
191
00:09:20,193 --> 00:09:21,194
OK.
192
00:09:21,228 --> 00:09:22,730
Um…
193
00:09:23,997 --> 00:09:25,699
You can keep up
with things around here,
194
00:09:25,733 --> 00:09:27,267
keep a clean site?
195
00:09:27,300 --> 00:09:29,002
Yeah.
196
00:09:29,036 --> 00:09:31,639
I just don't want
to have to clean up two houses.
197
00:09:33,040 --> 00:09:36,610
Um, you're gonna work every day?
198
00:09:36,644 --> 00:09:38,211
I won't.
199
00:09:38,245 --> 00:09:40,213
So…
200
00:09:40,247 --> 00:09:43,016
Can you not smoke?
201
00:09:43,050 --> 00:09:45,185
Thanks.
202
00:10:18,385 --> 00:10:20,187
Huh?
203
00:12:19,272 --> 00:12:21,875
- Hello.
- Hi.
204
00:12:21,909 --> 00:12:25,412
Um, I got your number…
I'm…
205
00:12:25,445 --> 00:12:27,480
First, let me make
sure this is the right number.
206
00:12:27,514 --> 00:12:31,751
Yeah, it's me.
Did you see my ad?
207
00:12:34,354 --> 00:12:35,989
Hi.
208
00:12:36,023 --> 00:12:39,259
- Hi.
- I'm Jenny. Come in.
209
00:12:39,292 --> 00:12:40,427
How's it going?
210
00:12:40,460 --> 00:12:41,528
Good.
211
00:12:41,561 --> 00:12:43,163
Yeah?
212
00:12:50,137 --> 00:12:52,439
So you party a little bit,
or, uh…
213
00:12:52,472 --> 00:12:53,874
Do I party?
214
00:12:53,907 --> 00:12:55,542
Um…
215
00:12:58,178 --> 00:13:01,381
Me and you are gonna party
a little bit, OK?
216
00:13:08,922 --> 00:13:12,392
You want me to fuck you
with the dildo?
217
00:13:12,425 --> 00:13:15,262
What are my other choices?
218
00:13:15,295 --> 00:13:16,997
Can we take care
of business first
219
00:13:17,030 --> 00:13:20,333
and then have some fun?
220
00:13:20,367 --> 00:13:22,202
Yeah.
221
00:13:31,211 --> 00:13:33,981
Hey, relax.
222
00:13:34,014 --> 00:13:35,282
Want some?
223
00:13:35,315 --> 00:13:37,384
I have to pick something
up later.
224
00:13:37,417 --> 00:13:39,119
Um…
225
00:13:39,152 --> 00:13:41,388
You sure?
226
00:13:41,421 --> 00:13:43,123
Oops.
You got something on your…
227
00:13:43,156 --> 00:13:45,258
Yeah, I'm…
228
00:13:47,327 --> 00:13:48,595
I need to drive.
229
00:13:48,628 --> 00:13:50,964
- Yeah?
- Yeah.
230
00:14:52,659 --> 00:14:54,261
Shit.
231
00:14:54,294 --> 00:14:56,429
This legislation is based upon
232
00:14:56,463 --> 00:14:58,598
the Cut Energy Bills at Home Act
233
00:14:58,631 --> 00:15:01,668
and has the potential ability
to be transformative.
234
00:15:01,701 --> 00:15:04,304
And I hope that with
going forward with this tax…
235
00:15:09,309 --> 00:15:11,278
You're, like, a swinger, right?
236
00:15:11,311 --> 00:15:12,512
What?
237
00:15:12,545 --> 00:15:14,414
With your girlfriend?
238
00:15:14,447 --> 00:15:17,050
I really don't think
it's called that anymore.
239
00:15:17,084 --> 00:15:18,952
Wasn't good, huh?
240
00:15:18,986 --> 00:15:20,087
No, it was fine, you know?
241
00:15:20,120 --> 00:15:21,654
We went to a couple of parties,
242
00:15:21,688 --> 00:15:25,058
but I'm not with her anymore.
243
00:15:25,092 --> 00:15:26,393
What happened to her?
244
00:15:26,426 --> 00:15:27,627
She's around.
245
00:15:27,660 --> 00:15:28,962
We're friends.
246
00:15:28,996 --> 00:15:30,030
OK.
247
00:15:30,063 --> 00:15:32,532
Here, put more on.
248
00:15:32,565 --> 00:15:34,667
I did something.
249
00:15:43,176 --> 00:15:46,013
Smooth, all right?
250
00:15:46,046 --> 00:15:47,247
OK?
251
00:15:47,280 --> 00:15:48,715
Smooth.
252
00:15:48,748 --> 00:15:51,618
If you're gonna do it,
don't fuck it up.
253
00:15:56,289 --> 00:15:59,192
I think it would be selfish
for me to tell Kate.
254
00:16:08,301 --> 00:16:11,071
Was it once?
255
00:16:11,104 --> 00:16:13,140
Yeah.
256
00:16:13,173 --> 00:16:15,008
What do you two have set up?
257
00:16:15,042 --> 00:16:16,743
What do you…
what do you mean?
258
00:16:16,776 --> 00:16:18,611
Well, what's the deal?
259
00:16:18,645 --> 00:16:20,513
I don't…
260
00:16:20,547 --> 00:16:22,482
Do you have, like, an unspoken
kind of thing, you know?
261
00:16:22,515 --> 00:16:24,384
Like, "Go off,"
262
00:16:24,417 --> 00:16:26,386
or, "Go off, but just don't
tell me about it," you know?
263
00:16:26,419 --> 00:16:29,156
It's, like, an arrangement,
you know?
264
00:16:31,524 --> 00:16:32,992
No.
265
00:16:34,261 --> 00:16:35,595
Was it a guy?
266
00:16:38,098 --> 00:16:39,366
Whew.
267
00:16:39,399 --> 00:16:41,534
Uh, well, are you gonna
see her again?
268
00:16:41,568 --> 00:16:43,503
That is not possible.
269
00:16:43,536 --> 00:16:45,672
Why?
270
00:16:45,705 --> 00:16:47,507
She was…
271
00:16:49,742 --> 00:16:53,213
This very dirty person.
272
00:16:53,246 --> 00:16:55,282
She had this odd…
273
00:16:55,315 --> 00:16:57,750
It was like she hadn't bathe…
you know, it was…
274
00:16:57,784 --> 00:17:00,787
And she wanted me
to do her drugs.
275
00:17:00,820 --> 00:17:03,323
I didn't want to do her drugs,
and she was…
276
00:17:05,225 --> 00:17:09,829
She made me turn around,
and then she…
277
00:17:09,862 --> 00:17:14,434
pushed my head, sort of, down.
278
00:17:17,237 --> 00:17:19,372
A hooker pushed your head down.
279
00:17:21,674 --> 00:17:22,842
Gross.
280
00:17:30,817 --> 00:17:32,685
Please stop it.
281
00:17:34,887 --> 00:17:36,623
Stop it.
282
00:17:36,656 --> 00:17:37,724
Hey!
283
00:17:37,757 --> 00:17:39,726
Stop. Stop!
284
00:17:39,759 --> 00:17:42,529
- Cut it out.
- Stop!
285
00:17:42,562 --> 00:17:44,197
Stop!
286
00:17:44,864 --> 00:17:46,366
Stop!
287
00:17:49,902 --> 00:17:52,639
It's making a buzzing sound.
288
00:17:55,775 --> 00:17:57,310
Ah!
289
00:17:57,344 --> 00:17:59,212
Thank you.
290
00:17:59,246 --> 00:18:01,681
So, um…
291
00:18:01,714 --> 00:18:04,117
I met someone last night.
292
00:18:04,151 --> 00:18:05,685
Her name is Gretchen.
293
00:18:05,718 --> 00:18:07,354
If you want to…
294
00:18:07,387 --> 00:18:09,256
What is this?
295
00:18:09,289 --> 00:18:11,591
She's supposed to be better.
296
00:18:15,862 --> 00:18:17,564
Oh…
297
00:18:29,342 --> 00:18:32,879
I don't know if I like Fabiano.
298
00:18:32,912 --> 00:18:35,815
Cuts the grass so high
it never looks done.
299
00:18:38,385 --> 00:18:40,787
Can I be excused?
300
00:18:40,820 --> 00:18:42,355
Yes.
301
00:18:42,389 --> 00:18:43,356
Me too?
302
00:18:43,390 --> 00:18:45,525
Yep.
303
00:18:50,197 --> 00:18:51,731
Mayer, let's go downstairs.
304
00:18:51,764 --> 00:18:52,765
Yeah, let's go.
305
00:18:52,799 --> 00:18:54,634
So Sarah…
306
00:18:56,603 --> 00:18:58,271
What?
307
00:18:59,439 --> 00:19:01,674
They're splitting up.
308
00:19:01,708 --> 00:19:03,910
- Surprise.
- Yeah.
309
00:19:05,645 --> 00:19:07,580
She can call me.
I won't charge her.
310
00:19:07,614 --> 00:19:09,649
Really?
311
00:19:09,682 --> 00:19:11,518
So who cheated?
312
00:19:11,551 --> 00:19:13,453
I don't know.
313
00:19:13,486 --> 00:19:15,588
Who gets custody?
314
00:19:17,257 --> 00:19:18,791
I assume her.
315
00:19:18,825 --> 00:19:20,593
Who gets the house?
316
00:19:20,627 --> 00:19:22,695
They're selling it.
317
00:19:22,729 --> 00:19:24,597
Is he paying her alimony?
318
00:19:24,631 --> 00:19:26,199
I don't know
any of these things.
319
00:19:26,233 --> 00:19:27,567
What are they gonna do
about Penny?
320
00:19:27,600 --> 00:19:28,935
- The dog?
- Yeah.
321
00:19:28,968 --> 00:19:30,303
I don't know.
322
00:19:30,337 --> 00:19:32,939
Don't they have another house?
323
00:19:36,309 --> 00:19:38,945
She said she couldn't breathe.
324
00:19:38,978 --> 00:19:41,548
That's code for what?
325
00:19:43,850 --> 00:19:46,185
She couldn't breathe.
326
00:19:49,021 --> 00:19:51,858
So she should go breathe.
327
00:19:51,891 --> 00:19:53,426
It's sex. Grow up.
328
00:19:53,460 --> 00:19:54,794
Go breathe.
329
00:20:19,986 --> 00:20:22,422
Hi, I'm Gretchen.
330
00:20:25,758 --> 00:20:28,261
You're so pretty.
331
00:20:30,363 --> 00:20:31,764
Wow.
332
00:20:31,798 --> 00:20:32,932
Look at you.
333
00:20:32,965 --> 00:20:34,301
You look…
334
00:20:34,334 --> 00:20:35,668
You look amazing.
335
00:20:35,702 --> 00:20:37,637
You're just saying that.
336
00:20:37,670 --> 00:20:40,507
Oh, you're funny.
337
00:20:43,710 --> 00:20:45,845
I'm gonna get you off.
338
00:20:47,314 --> 00:20:50,283
Is that OK?
339
00:20:50,317 --> 00:20:51,718
Yeah, I guess.
340
00:20:51,751 --> 00:20:55,288
How long has it been?
341
00:20:57,324 --> 00:20:59,426
Um…
342
00:21:02,595 --> 00:21:04,897
Oh, my God.
343
00:21:04,931 --> 00:21:07,266
What a waste.
344
00:21:19,912 --> 00:21:23,416
Can I touch you?
345
00:21:23,450 --> 00:21:25,552
Yeah.
346
00:21:59,919 --> 00:22:02,054
Oh.
347
00:23:19,231 --> 00:23:22,101
How long
have you been doing this?
348
00:23:22,134 --> 00:23:24,103
A while.
349
00:23:25,472 --> 00:23:27,740
I like working for The Girl.
350
00:23:27,774 --> 00:23:30,677
She's super great.
351
00:23:30,710 --> 00:23:33,513
I'm paying my way
through school.
352
00:23:33,546 --> 00:23:35,515
Who's The Girl?
353
00:23:35,548 --> 00:23:38,951
Oh, um, she's dating Justin.
354
00:23:38,985 --> 00:23:40,653
Oh.
355
00:23:41,988 --> 00:23:45,157
And, uh, why does she
not have a name?
356
00:23:47,627 --> 00:23:49,996
She does.
357
00:23:50,029 --> 00:23:52,164
Oh.
358
00:23:53,933 --> 00:23:56,503
So do you want to see me again?
359
00:23:56,536 --> 00:23:57,870
Oh, uh…
360
00:23:57,904 --> 00:23:59,138
Uh…
361
00:23:59,171 --> 00:24:00,807
Uh, gosh.
362
00:24:00,840 --> 00:24:04,611
Uh, I do, but it was
a bit of a splurge.
363
00:24:07,747 --> 00:24:09,081
Too bad.
364
00:24:11,217 --> 00:24:14,787
You know, you didn't
have to make me come.
365
00:24:14,821 --> 00:24:17,857
Did I really?
I made… made you…?
366
00:24:17,890 --> 00:24:19,726
You didn't have to.
367
00:24:21,561 --> 00:24:23,563
I like that.
368
00:24:39,311 --> 00:24:41,748
- Hi.
- Wow, come in.
369
00:24:41,781 --> 00:24:44,050
- You're here early. Awesome.
- Yeah.
370
00:24:44,083 --> 00:24:45,618
Are these the artichokes?
371
00:24:45,652 --> 00:24:47,554
Yeah, we roasted them
for five hours.
372
00:24:47,587 --> 00:24:50,189
Oh, looks great.
373
00:24:50,222 --> 00:24:52,291
Mmm, mmm, mmm.
374
00:24:52,324 --> 00:24:53,626
Here, go on.
375
00:24:53,660 --> 00:24:54,861
I'll get you a check.
376
00:24:56,629 --> 00:24:59,131
I remember waking up
in the morning on a Sunday
377
00:24:59,165 --> 00:25:00,800
and having sawdust in my hair
and being like…
378
00:25:00,833 --> 00:25:02,268
- Yeah.
- You remember that?
379
00:25:02,301 --> 00:25:04,203
"Oh, I was at Robots
last night."
380
00:25:04,236 --> 00:25:06,272
Do you remember that?
It was all over the floor.
381
00:25:06,305 --> 00:25:09,275
That place was crazy.
We were all so freakin' high.
382
00:25:09,308 --> 00:25:11,778
I remember standing…
I was standing in a line
383
00:25:11,811 --> 00:25:13,746
for the unisex bathroom
behind a drag queen, right?
384
00:25:13,780 --> 00:25:15,314
And we're like,
"Oh, hi. How you doing?
385
00:25:15,347 --> 00:25:16,716
You're so sexy.
What's going on?"
386
00:25:16,749 --> 00:25:17,950
And he, like, finger-bangs me.
387
00:25:17,984 --> 00:25:19,018
- What?
- Oh, wow.
388
00:25:19,051 --> 00:25:20,987
- Yes!
- Right?
389
00:25:21,020 --> 00:25:22,689
Wait, OK, so Don Hill's
on Thursday night…
390
00:25:22,722 --> 00:25:24,323
- Squeezebox…
- I loved that place.
391
00:25:24,356 --> 00:25:27,226
- Do you remember?
- The Pussy Den…
392
00:25:27,259 --> 00:25:28,928
- Huh?
- Clit Cat, Clit Club…
393
00:25:28,961 --> 00:25:30,129
- What?
- What was it called?
394
00:25:30,162 --> 00:25:31,263
It was ridiculous.
395
00:25:33,232 --> 00:25:34,934
As if anybody wants to admit
that they actually went
396
00:25:34,967 --> 00:25:36,869
to Limelight
every single Saturday night.
397
00:25:36,903 --> 00:25:38,237
- Sure, sure.
- Limelight was so…
398
00:25:38,270 --> 00:25:39,305
I remember Kenny K at the door.
399
00:25:39,338 --> 00:25:40,940
- Yes.
- Right?
400
00:25:40,973 --> 00:25:42,575
If you didn't have
the right shoes on,
401
00:25:42,609 --> 00:25:44,076
he wouldn't let you in.
402
00:25:44,110 --> 00:25:45,311
I learned to give
the best blow jobs
403
00:25:45,344 --> 00:25:46,746
in the bathroom at that place.
404
00:25:46,779 --> 00:25:49,081
She did. She did.
405
00:25:49,115 --> 00:25:50,349
No, it's true.
She really did.
406
00:25:51,984 --> 00:25:53,853
They're awesome.
They're totally awesome.
407
00:25:53,886 --> 00:25:55,622
Shush!
408
00:25:55,655 --> 00:25:57,356
I was surprised
that I hadn't taken it yet,
409
00:25:57,389 --> 00:26:00,693
but I finally took
the Myers-Briggs.
410
00:26:00,727 --> 00:26:02,695
I took that.
Yeah.
411
00:26:02,729 --> 00:26:05,732
I am an ENTP.
412
00:26:05,765 --> 00:26:06,899
Basically, an overachiever.
413
00:26:06,933 --> 00:26:09,001
Well, not surprising.
414
00:26:09,035 --> 00:26:11,704
When you took it, didn't you find yourself
sort of trying to influence where…
415
00:26:11,738 --> 00:26:14,273
Well, it is very hard to answer
those questions honestly because…
416
00:26:14,306 --> 00:26:18,645
- Hello, Mrs. Ableman.
- Hello, Mrs. Ableman.
417
00:26:18,678 --> 00:26:19,712
I love you.
418
00:26:19,746 --> 00:26:21,113
You did so good, babe.
419
00:26:21,147 --> 00:26:23,916
Really, I was thinking
the food was just OK.
420
00:26:23,950 --> 00:26:25,317
- No, hon, it was good.
- OK.
421
00:26:25,351 --> 00:26:27,253
- Mm-hmm.
- I'm sorry.
422
00:26:27,286 --> 00:26:29,121
- I'm interrupting your…
- It's all right.
423
00:26:29,155 --> 00:26:30,322
OK. Enjoy.
424
00:26:30,356 --> 00:26:31,824
OK. Bye.
425
00:26:31,858 --> 00:26:33,025
Anyway, it was.
426
00:26:33,059 --> 00:26:34,360
It was hard
to answer them honestly.
427
00:26:42,134 --> 00:26:43,402
Thank you for this.
428
00:26:43,435 --> 00:26:44,971
I could not lift it up
on my own.
429
00:26:45,004 --> 00:26:46,172
It's OK.
430
00:26:47,239 --> 00:26:48,340
It's OK.
431
00:26:48,374 --> 00:26:50,943
Nice. Thank you.
432
00:26:50,977 --> 00:26:52,945
So I was out
with The Girl last night.
433
00:26:52,979 --> 00:26:54,313
Ran into Gretchen.
434
00:26:54,346 --> 00:26:57,116
- OK, OK.
- She's really hot.
435
00:26:57,149 --> 00:26:58,985
Yes.
436
00:26:59,018 --> 00:27:01,087
She was unexpected.
437
00:27:01,120 --> 00:27:04,724
She said she thought you were
a really hot dyke housewife.
438
00:27:04,757 --> 00:27:06,392
With $800.
439
00:27:07,994 --> 00:27:10,129
I'm not saying this,
but she said this.
440
00:27:10,162 --> 00:27:12,899
She said she thought
you could go out on a few jobs.
441
00:27:12,932 --> 00:27:15,735
She said she's got people
from time to time,
442
00:27:15,768 --> 00:27:20,006
younger women who are, like,
you know, rich-rich,
443
00:27:20,039 --> 00:27:23,976
and they're looking
for a more mature situation.
444
00:27:24,010 --> 00:27:26,012
Right, like a married-with-kids
445
00:27:26,045 --> 00:27:27,246
mature situation?
446
00:27:27,279 --> 00:27:28,414
- Yes.
- OK.
447
00:27:30,416 --> 00:27:32,985
These are young women
with their fathers' credit cards
448
00:27:33,019 --> 00:27:35,154
who like buying stuff.
449
00:27:37,423 --> 00:27:40,459
And you want them to buy me?
450
00:27:40,492 --> 00:27:42,995
So?
451
00:27:43,029 --> 00:27:44,964
You buy them, they buy you.
452
00:27:44,997 --> 00:27:47,399
What's the difference?
453
00:27:47,433 --> 00:27:50,202
You'd be my what?
454
00:27:50,236 --> 00:27:51,203
Mm…
455
00:27:51,237 --> 00:27:54,140
Let's not, you know?
456
00:27:54,173 --> 00:27:56,308
I'm your guy who sets things up.
457
00:27:56,342 --> 00:27:59,045
Mm-hmm.
458
00:28:01,047 --> 00:28:03,115
What would you get?
459
00:28:03,149 --> 00:28:05,251
Get a couple hundred.
460
00:28:05,284 --> 00:28:07,319
Why?
461
00:28:07,353 --> 00:28:10,723
I set it up,
and you go to their place.
462
00:28:10,757 --> 00:28:13,726
You want me to go
to people's houses?
463
00:28:13,760 --> 00:28:15,461
Or not.
464
00:28:53,399 --> 00:28:58,270
I think my hooker name
should be Eleanor.
465
00:28:58,304 --> 00:29:00,206
My dick just shrank.
466
00:29:00,239 --> 00:29:03,209
That your nana's name
or something?
467
00:29:03,242 --> 00:29:06,345
I'd like to meet
the clients first.
468
00:29:06,378 --> 00:29:08,981
What?
469
00:29:09,015 --> 00:29:11,017
You're gonna meet them here.
470
00:29:11,050 --> 00:29:14,220
I'm not gonna
bring a stranger here.
471
00:29:14,253 --> 00:29:17,123
Two-by-sixes for the backsplash
but in that color.
472
00:29:17,156 --> 00:29:18,357
Here you go.
473
00:29:18,390 --> 00:29:21,160
The Girl's checked them out
already.
474
00:29:21,193 --> 00:29:24,296
Yes, I understand that,
and I would expect The Girl
475
00:29:24,330 --> 00:29:26,298
would have some controls
in place.
476
00:29:26,332 --> 00:29:30,269
I would just like to,
you know, meet them first.
477
00:29:30,302 --> 00:29:32,404
Where would you like
to meet them first,
478
00:29:32,438 --> 00:29:33,572
Nordstrom's?
479
00:29:33,605 --> 00:29:35,975
Coffee would be fine.
480
00:29:36,008 --> 00:29:38,177
Oh, you'd like
to have coffee first.
481
00:29:38,210 --> 00:29:40,880
Or tea.
482
00:29:48,320 --> 00:29:50,489
I thought I was very specific
about saying
483
00:29:50,522 --> 00:29:54,293
I wanted my tweezers
to stay in the tweezer hole.
484
00:29:57,429 --> 00:29:59,966
Apparently no one
was listening to me.
485
00:30:26,092 --> 00:30:28,594
- Abby.
- No way. Uh-uh.
486
00:30:28,627 --> 00:30:29,896
Uh-uh.
487
00:30:29,929 --> 00:30:32,631
All right.
Then come back.
488
00:30:32,664 --> 00:30:34,566
Or you want me
to give you a push?
489
00:30:34,600 --> 00:30:36,635
The first one is a child.
490
00:30:36,668 --> 00:30:38,637
What?
491
00:30:38,670 --> 00:30:40,639
She looks like a mean child.
492
00:30:40,672 --> 00:30:42,541
She is sitting down,
highlighting things.
493
00:30:42,574 --> 00:30:44,376
She's doing her homework.
494
00:30:44,410 --> 00:30:46,512
You know what, then?
Just forget it.
495
00:30:46,545 --> 00:30:49,882
Take me through this, because this
one with a binder is terrifying.
496
00:30:49,916 --> 00:30:51,918
Just forget it
because it doesn't matter.
497
00:30:51,951 --> 00:30:53,852
There's another one tomorrow.
498
00:31:00,993 --> 00:31:02,929
Hi.
499
00:31:02,962 --> 00:31:05,031
Want to tell me
what you're doing in school?
500
00:31:05,064 --> 00:31:10,069
Next we're gonna study
on the Dominican Republic.
501
00:31:10,102 --> 00:31:13,405
It's a very interesting country.
502
00:31:13,439 --> 00:31:15,207
They grow crops.
503
00:31:15,241 --> 00:31:20,112
Do you know Dominicans
eat lunch for two hours?
504
00:31:20,146 --> 00:31:22,148
So I come back
for two more of these?
505
00:31:22,181 --> 00:31:23,315
Yep.
506
00:31:23,349 --> 00:31:25,384
Enjoy your trip,
Mrs. Ableman.
507
00:31:43,469 --> 00:31:46,438
I don't really know
why I'm here.
508
00:31:46,472 --> 00:31:49,441
Is this usually how it goes?
509
00:31:49,475 --> 00:31:51,978
Yes.
Yes.
510
00:31:53,045 --> 00:31:56,115
It's not a date, right?
511
00:31:56,148 --> 00:31:58,617
Uh, it's kind of a date.
512
00:31:58,650 --> 00:32:02,188
But I pay, right?
513
00:32:02,221 --> 00:32:05,057
Why don't you tell me about you?
514
00:32:05,091 --> 00:32:09,695
Well, I'm in this basic
women's studies class at NYU.
515
00:32:09,728 --> 00:32:12,731
We have to do this exercise
at the beginning of every class.
516
00:32:12,764 --> 00:32:16,068
We have to draw ourselves,
517
00:32:16,102 --> 00:32:18,337
our, um…
518
00:32:18,370 --> 00:32:20,172
Oh, uh-huh.
519
00:32:20,206 --> 00:32:24,343
And then we have to talk
about it.
520
00:32:24,376 --> 00:32:28,080
Ah, you brought
a little folder too.
521
00:32:28,114 --> 00:32:30,016
I don't…
I don't have to take it out.
522
00:32:30,049 --> 00:32:34,020
Maybe you could just explain it.
523
00:32:34,053 --> 00:32:35,221
OK.
524
00:32:35,254 --> 00:32:37,223
Well…
525
00:32:37,256 --> 00:32:42,728
I drew my vagina here,
526
00:32:42,761 --> 00:32:48,400
and then I drew a hole here
527
00:32:48,434 --> 00:32:50,736
with stars around it,
528
00:32:50,769 --> 00:32:55,774
and then I drew a target
for the target,
529
00:32:55,807 --> 00:33:00,312
and then above the stars,
I drew, like, a bubble.
530
00:33:00,346 --> 00:33:04,150
It's like a force field,
531
00:33:04,183 --> 00:33:08,754
because I'm 23,
and I've never been with anyone.
532
00:33:08,787 --> 00:33:10,522
I've never slept with anyone,
533
00:33:10,556 --> 00:33:14,226
and I've never even been kissed.
534
00:33:14,260 --> 00:33:17,663
Sometimes, I…
535
00:33:17,696 --> 00:33:20,766
I worry…
536
00:33:23,735 --> 00:33:27,206
That I think about that.
537
00:33:44,390 --> 00:33:46,525
Is this your apartment?
538
00:33:46,558 --> 00:33:48,660
This is my place.
539
00:33:50,262 --> 00:33:53,665
You live here?
540
00:33:53,699 --> 00:33:55,801
How are you feeling?
541
00:34:00,539 --> 00:34:01,773
You look very nice.
542
00:34:01,807 --> 00:34:03,342
Thanks.
543
00:34:03,375 --> 00:34:06,778
Why don't you sit down?
544
00:34:06,812 --> 00:34:09,115
Wherever you're comfortable.
545
00:34:35,841 --> 00:34:37,776
I'm not going
to ask you to do things.
546
00:34:37,809 --> 00:34:42,414
I'm just gonna do them
because I want to.
547
00:34:42,448 --> 00:34:44,483
If you're not comfortable,
I want you to stop,
548
00:34:44,516 --> 00:34:46,418
and I'm not gonna be offended.
549
00:34:46,452 --> 00:34:50,389
You won't put me off.
550
00:34:50,422 --> 00:34:51,757
OK?
551
00:34:51,790 --> 00:34:53,459
OK.
552
00:35:38,504 --> 00:35:40,639
You smell like oranges.
553
00:35:42,608 --> 00:35:45,644
Thank you.
554
00:35:45,677 --> 00:35:47,413
I'm starting to take it
all internally.
555
00:35:47,446 --> 00:35:50,349
I'm not putting it on my face.
I'm not injecting it.
556
00:35:50,382 --> 00:35:52,351
You put it on your face, and…?
557
00:35:52,384 --> 00:35:53,819
- Hey, you're late.
- You don't eat it.
558
00:35:53,852 --> 00:35:56,422
Hey, you're gonna have to sit
behind us.
559
00:35:56,455 --> 00:35:59,258
Yeah, you can look at my ass.
560
00:35:59,291 --> 00:36:01,693
So, no, I told him,
"I put it in a ball on the bed.
561
00:36:01,727 --> 00:36:03,595
You got to take it downstairs,
you know?
562
00:36:03,629 --> 00:36:04,730
I'm not doing it.
563
00:36:04,763 --> 00:36:06,465
This is what
I pay you for."
564
00:36:06,498 --> 00:36:07,733
Trying to take more control.
565
00:36:07,766 --> 00:36:08,967
They didn't do it.
566
00:36:09,000 --> 00:36:10,369
- They didn't do it?
- No.
567
00:36:10,402 --> 00:36:12,538
- Really?
- I don't know.
568
00:36:25,484 --> 00:36:26,918
I don't get this.
569
00:36:26,952 --> 00:36:28,287
What is this?
570
00:36:28,320 --> 00:36:30,422
This is coffee.
571
00:36:52,378 --> 00:36:54,513
Eat.
572
00:36:54,546 --> 00:36:56,915
- Hey, Mom.
- Hey.
573
00:36:56,948 --> 00:36:59,685
So what's today, babe?
574
00:36:59,718 --> 00:37:02,020
- Me?
- Yeah.
575
00:37:02,053 --> 00:37:03,955
Kitchen punch list.
576
00:37:03,989 --> 00:37:06,525
He's gonna start
with the shelves.
577
00:37:06,558 --> 00:37:09,027
He's gonna finish the lighting.
578
00:37:09,060 --> 00:37:12,964
We'll have the electrical
inspection this week,
579
00:37:12,998 --> 00:37:15,000
and then, you know,
580
00:37:15,033 --> 00:37:16,935
some professional development
stuff for me
581
00:37:16,968 --> 00:37:19,438
like selling tips.
582
00:37:19,471 --> 00:37:22,874
Oh, good.
You gonna get back in time?
583
00:37:22,908 --> 00:37:25,911
Have I ever been late
for pickup in six years?
584
00:37:25,944 --> 00:37:27,679
Hmm?
585
00:37:27,713 --> 00:37:29,715
Mwah!
586
00:37:29,748 --> 00:37:31,817
Ever?
587
00:37:33,051 --> 00:37:35,387
- I do it out of my dorm room.
- Told you.
588
00:37:35,421 --> 00:37:37,523
I had to have you do this
a few times before we met.
589
00:37:37,556 --> 00:37:38,590
I hope you understand.
590
00:37:38,624 --> 00:37:40,326
I'm pre-law.
591
00:37:40,359 --> 00:37:41,793
Uh-huh.
592
00:37:41,827 --> 00:37:44,596
She's looking at me weird.
593
00:37:47,999 --> 00:37:49,701
Know what, honey?
Just tell the story.
594
00:37:49,735 --> 00:37:51,503
It's a good one.
595
00:37:51,537 --> 00:37:53,472
You know, I just kept
getting hit on all the time.
596
00:37:53,505 --> 00:37:55,541
I was a cocktail waitress
at the Gansevoort.
597
00:37:55,574 --> 00:37:58,477
I was 18, so I just made
a little book and charged them,
598
00:37:58,510 --> 00:38:00,045
and after that, there were just
599
00:38:00,078 --> 00:38:02,314
so many different people
who came out of the woodwork.
600
00:38:02,348 --> 00:38:03,415
The woodwork.
601
00:38:03,449 --> 00:38:04,883
That's a neat way of putting it.
602
00:38:04,916 --> 00:38:06,785
You don't have
any of my information, right?
603
00:38:06,818 --> 00:38:08,086
No.
604
00:38:08,119 --> 00:38:10,456
Justin comes by,
and I give him the leads.
605
00:38:10,489 --> 00:38:11,657
It's all referral.
606
00:38:11,690 --> 00:38:13,859
Referral.
Right.
607
00:38:13,892 --> 00:38:15,561
Please.
608
00:38:15,594 --> 00:38:16,995
I can't get caught.
609
00:38:17,028 --> 00:38:18,664
I'm on the fast-track law thing.
610
00:38:18,697 --> 00:38:20,699
I mean, can you imagine?
611
00:38:20,732 --> 00:38:22,701
No.
612
00:38:22,734 --> 00:38:25,103
So I'd tell you the tricks
to get your money up,
613
00:38:25,136 --> 00:38:27,673
but Justin says
it's not really for the cash.
614
00:38:27,706 --> 00:38:30,776
Are you just horny or something?
615
00:38:30,809 --> 00:38:33,078
Um…
616
00:38:35,447 --> 00:38:37,048
Don't share this.
617
00:38:37,082 --> 00:38:38,417
Right.
618
00:38:38,450 --> 00:38:40,852
Uh, anything else?
619
00:38:40,886 --> 00:38:42,554
Moisturize, maybe?
620
00:38:42,588 --> 00:38:44,089
I don't know.
621
00:38:44,122 --> 00:38:46,392
That's what my mom
always tells me.
622
00:38:47,393 --> 00:38:49,695
- So, uh…
- Yeah?
623
00:38:49,728 --> 00:38:51,763
I'm open to all sorts
of different…
624
00:38:51,797 --> 00:38:53,064
Men?
625
00:38:53,098 --> 00:38:54,533
Oh, men? No.
626
00:38:55,701 --> 00:38:57,436
God, no.
No.
627
00:38:57,469 --> 00:39:00,138
They're maybe a little young.
628
00:39:00,171 --> 00:39:04,676
Let me check my book.
I get it.
629
00:39:04,710 --> 00:39:07,879
You should work
more than Wednesday mornings.
630
00:39:29,635 --> 00:39:32,070
I'm gonna need something
to drink.
631
00:39:32,103 --> 00:39:34,440
Of course.
632
00:39:40,679 --> 00:39:42,914
I like to go slow.
633
00:39:44,049 --> 00:39:45,717
All right.
634
00:39:50,956 --> 00:39:52,658
You seem cultured.
635
00:39:52,691 --> 00:39:54,760
Do we know anyone together?
636
00:39:57,663 --> 00:39:58,830
I hope not.
637
00:39:58,864 --> 00:40:00,466
Why not?
638
00:40:01,500 --> 00:40:03,669
You're playing with me.
639
00:40:03,702 --> 00:40:05,537
Oh.
640
00:40:05,571 --> 00:40:07,673
You want to get right to it.
641
00:40:09,908 --> 00:40:12,778
You like to talk?
642
00:40:12,811 --> 00:40:13,979
I'm old-fashioned.
643
00:40:14,012 --> 00:40:16,515
- Let's talk.
- I'll talk.
644
00:40:16,548 --> 00:40:17,816
What are your interests?
645
00:40:17,849 --> 00:40:19,451
You play tennis?
646
00:40:19,485 --> 00:40:21,720
Go to Bergdorf for lunch?
647
00:40:21,753 --> 00:40:23,722
Did you go to the Biennial
this year?
648
00:40:23,755 --> 00:40:24,856
I think I'll go.
649
00:40:24,890 --> 00:40:26,792
I'll write you a check.
650
00:40:26,825 --> 00:40:29,227
I don't take checks.
651
00:40:29,260 --> 00:40:30,529
Right.
652
00:40:30,562 --> 00:40:32,030
We said $800?
653
00:40:32,063 --> 00:40:35,467
I'll give you $400
for your time.
654
00:40:38,704 --> 00:40:39,905
Hmm…
655
00:40:45,911 --> 00:40:47,513
When I thought about you
last night,
656
00:40:47,546 --> 00:40:49,147
I thought,
"She's gonna be so nervous,"
657
00:40:49,180 --> 00:40:51,517
and you are;
you're so nervous.
658
00:40:51,550 --> 00:40:53,519
It's so great.
I love it.
659
00:40:53,552 --> 00:40:55,153
Oh, my God.
660
00:40:55,186 --> 00:40:56,555
And then I thought,
661
00:40:56,588 --> 00:40:58,056
"When is she gonna stop me?
662
00:40:58,089 --> 00:41:01,159
At the door?
663
00:41:01,192 --> 00:41:04,229
When I make her a drink?
664
00:41:04,262 --> 00:41:08,667
Will she stop me
when I kiss her, maybe?
665
00:41:08,700 --> 00:41:10,936
Maybe later?"
666
00:41:19,310 --> 00:41:21,513
So I said to him, "Actually, no.
667
00:41:21,547 --> 00:41:23,615
I didn't find everything
I was looking for today."
668
00:41:23,649 --> 00:41:24,916
What were you looking for?
669
00:41:24,950 --> 00:41:28,053
That probiotic
that they never carry.
670
00:41:28,086 --> 00:41:29,521
Not the acidophilus.
671
00:41:29,555 --> 00:41:30,288
Oh, the live yogurt?
672
00:41:30,321 --> 00:41:32,157
No, that girlie one.
673
00:41:32,190 --> 00:41:33,892
It's got the name
with the "C" or whatever.
674
00:41:33,925 --> 00:41:35,961
Like, of course,
he doesn't even know
675
00:41:35,994 --> 00:41:37,529
what I'm talking about.
676
00:41:37,563 --> 00:41:39,064
You know, I said to him,
677
00:41:39,097 --> 00:41:40,732
"With everything
that's going around right now,
678
00:41:40,766 --> 00:41:42,701
I really think
that you should have
679
00:41:42,734 --> 00:41:44,903
a bottle of hand sanitizer
at all times on the counter
680
00:41:44,936 --> 00:41:46,237
for the patrons to use."
681
00:41:46,271 --> 00:41:47,806
- Yeah, it's a pharmacy.
- Right?
682
00:41:47,839 --> 00:41:49,908
That's, like, a no-brainer,
right?
683
00:41:49,941 --> 00:41:52,010
And, of course,
like, blank stare.
684
00:41:52,043 --> 00:41:53,712
No idea what the heck
I'm talking about.
685
00:41:53,745 --> 00:41:55,146
And I said to him, you know,
686
00:41:55,180 --> 00:41:56,882
"I'd be really happy
to buy a bottle
687
00:41:56,915 --> 00:41:59,217
so that you can
just put it out there right now
688
00:41:59,250 --> 00:42:02,153
for everybody to use,
because strep is going around."
689
00:42:02,187 --> 00:42:03,989
- Just do it.
- Again.
690
00:42:04,022 --> 00:42:05,323
- Oh, God.
- It's going around again.
691
00:42:05,356 --> 00:42:06,592
- Yeah.
- Mm.
692
00:42:06,625 --> 00:42:07,993
It's called Fresherell.
693
00:42:08,026 --> 00:42:09,895
Well, guess what?
He doesn't know that.
694
00:42:09,928 --> 00:42:11,997
Including how washing your hands
695
00:42:12,030 --> 00:42:14,299
keeps people from, like,
having a public health scare.
696
00:42:19,270 --> 00:42:21,106
Cayenne pepper and lemon juice?
697
00:42:21,139 --> 00:42:23,308
My mom gave me that.
698
00:42:23,341 --> 00:42:25,543
Your mom?
699
00:42:27,646 --> 00:42:29,147
It's just a cleanse.
700
00:42:29,180 --> 00:42:31,917
It's supposed to start you off.
701
00:42:44,663 --> 00:42:47,733
Diet for a New America.
702
00:42:47,766 --> 00:42:51,069
Oh, this.
703
00:42:51,102 --> 00:42:54,873
The Bible.
704
00:42:54,906 --> 00:42:57,108
Essential Gandhi.
705
00:42:57,142 --> 00:42:59,277
This is an excellent book
for weight loss.
706
00:43:02,047 --> 00:43:03,882
And then I want you
707
00:43:03,915 --> 00:43:06,985
to take some cayenne pepper
and some lemon juice,
708
00:43:07,018 --> 00:43:09,821
and I want you to sprinkle it
all over your mother's books,
709
00:43:09,855 --> 00:43:14,359
and I want you
to get rid of them,
710
00:43:14,392 --> 00:43:17,195
because that shit will kill you.
711
00:43:34,012 --> 00:43:36,147
Seem happy.
712
00:43:37,949 --> 00:43:40,051
You want soup?
713
00:43:40,085 --> 00:43:41,152
I made some soup.
714
00:43:41,186 --> 00:43:43,221
Yum.
715
00:43:44,823 --> 00:43:45,891
Let's go.
716
00:43:45,924 --> 00:43:48,159
What you got?
717
00:43:48,193 --> 00:43:49,928
You haven't got this.
718
00:43:49,961 --> 00:43:52,397
Oh, beautiful.
719
00:43:52,430 --> 00:43:54,666
Oh!
720
00:43:54,700 --> 00:43:56,835
Nice!
721
00:44:05,343 --> 00:44:07,645
We've got this.
722
00:44:13,151 --> 00:44:14,419
So uncoordinated.
723
00:44:22,861 --> 00:44:24,429
How's your head?
724
00:44:24,462 --> 00:44:26,097
It's fine.
725
00:44:32,070 --> 00:44:34,873
Um, let's see.
726
00:44:34,906 --> 00:44:36,074
You're getting headaches now?
727
00:44:36,107 --> 00:44:37,042
A little.
728
00:44:37,075 --> 00:44:39,277
Beautiful.
729
00:44:39,310 --> 00:44:41,046
It is what it is.
730
00:44:41,079 --> 00:44:44,983
How's the new job?
731
00:44:45,016 --> 00:44:47,886
It's…
it is what it is.
732
00:44:53,124 --> 00:44:55,160
Well, all the tests
are negative.
733
00:44:55,193 --> 00:44:56,427
Good.
734
00:44:56,461 --> 00:44:57,729
You are being safe?
735
00:44:57,763 --> 00:44:59,164
- Yes, yes.
- OK.
736
00:45:03,534 --> 00:45:06,337
I'm very careful.
737
00:45:06,371 --> 00:45:10,208
OK. Thank you.
738
00:45:28,526 --> 00:45:30,061
Fuck.
739
00:45:46,945 --> 00:45:48,213
Hey.
740
00:45:48,246 --> 00:45:50,181
Hey.
741
00:45:50,215 --> 00:45:55,821
Why is a woman from my town
sitting waiting for me?
742
00:45:55,854 --> 00:45:57,522
She's number six.
743
00:45:57,555 --> 00:45:59,124
No, she is not woman number six.
744
00:45:59,157 --> 00:46:01,026
She is Sam Bennet.
745
00:46:01,059 --> 00:46:03,929
Her husband
works for Goldman Sachs.
746
00:46:03,962 --> 00:46:05,997
Her kids are on
the lacrosse team.
747
00:46:06,031 --> 00:46:07,933
Jesus.
748
00:46:07,966 --> 00:46:11,069
Well, I didn't know
that she was from your town.
749
00:46:11,102 --> 00:46:13,204
Whatever.
Just go.
750
00:46:39,597 --> 00:46:41,266
Sam.
751
00:46:43,234 --> 00:46:46,304
Pru gave me
the name of your contractor.
752
00:46:46,337 --> 00:46:48,539
Are you looking
to have something done?
753
00:46:48,573 --> 00:46:51,209
My kitchen.
754
00:46:51,242 --> 00:46:53,378
Ah…
755
00:46:55,313 --> 00:46:58,616
So GLASSOS
or zebrawood counters?
756
00:46:58,649 --> 00:47:00,251
GLASSOS.
757
00:47:00,285 --> 00:47:03,254
Or zebrawood,
but in a place you don't cook.
758
00:47:03,288 --> 00:47:04,555
It's a hard surface to clean.
759
00:47:04,589 --> 00:47:06,457
- So I reached out to…
- Justin.
760
00:47:06,491 --> 00:47:08,359
Justin, and he wrote back
761
00:47:08,393 --> 00:47:10,228
this time and this place
to meet,
762
00:47:10,261 --> 00:47:13,932
and I said, "Well, you know,
shouldn't we do it at my place?"
763
00:47:17,302 --> 00:47:21,606
"Eleanor only works
at her place.
764
00:47:21,639 --> 00:47:25,610
But she's got to meet you
first."
765
00:47:25,643 --> 00:47:27,545
Who's Eleanor?
766
00:47:30,381 --> 00:47:34,886
And why did he say
you don't "discipline"?
767
00:47:37,255 --> 00:47:40,625
We sometimes have to manage
expectations.
768
00:47:43,094 --> 00:47:44,529
Well…
769
00:47:45,964 --> 00:47:46,965
When I woke up this morning,
770
00:47:46,998 --> 00:47:50,635
I thought "Pilates…
771
00:47:50,668 --> 00:47:54,339
or a soy tea latte
in the city with…
772
00:47:54,372 --> 00:47:56,041
Eleanor?"
773
00:47:59,477 --> 00:48:02,080
We've never really
said anything to each other.
774
00:48:02,113 --> 00:48:05,216
But you think I'm cute?
775
00:48:05,250 --> 00:48:06,484
Well, that's not real.
776
00:48:06,517 --> 00:48:09,087
That's not, you know, really…
777
00:48:11,022 --> 00:48:13,258
It's easy to trick yourself,
isn't it?
778
00:48:15,293 --> 00:48:17,963
Every day.
779
00:48:17,996 --> 00:48:19,130
All the time.
780
00:48:19,164 --> 00:48:21,132
It goes by so…
781
00:48:21,166 --> 00:48:22,267
…fast.
782
00:48:22,300 --> 00:48:24,069
It does.
783
00:48:24,102 --> 00:48:27,105
I hardly recognize myself
sometimes.
784
00:48:27,138 --> 00:48:29,174
Sam.
785
00:48:29,207 --> 00:48:31,676
I'm on the PTA.
786
00:48:31,709 --> 00:48:33,611
I'm on the board
at my synagogue.
787
00:48:33,644 --> 00:48:35,613
I'm the nominating chair
for the Junior League.
788
00:48:35,646 --> 00:48:38,383
I volunteer every Tuesday
at a food bank.
789
00:48:38,416 --> 00:48:40,718
I'm the class parent.
790
00:48:40,751 --> 00:48:43,054
Again.
791
00:49:16,754 --> 00:49:18,056
Hi, Sam.
792
00:49:18,089 --> 00:49:19,724
Hi, Abby.
793
00:49:28,133 --> 00:49:29,100
Want a drink?
794
00:49:29,134 --> 00:49:30,768
No.
795
00:49:30,801 --> 00:49:32,637
OK.
796
00:49:48,453 --> 00:49:50,288
Ah.
797
00:49:59,664 --> 00:50:02,500
Well?
798
00:50:02,533 --> 00:50:03,601
Want to talk?
799
00:50:05,303 --> 00:50:07,605
Wasn't that
what the tea was for?
800
00:50:10,375 --> 00:50:12,043
Right.
801
00:50:37,335 --> 00:50:39,437
Two-by-sixes?
802
00:50:40,838 --> 00:50:43,841
Yeah, I'm not sure about them.
803
00:50:43,874 --> 00:50:47,545
You didn't want to use
the lighter grout?
804
00:50:54,419 --> 00:50:56,221
Pull my hair.
805
00:50:56,254 --> 00:50:58,123
What?
806
00:50:58,156 --> 00:51:00,258
Pull my hair.
807
00:51:06,197 --> 00:51:08,299
Harder.
808
00:51:17,542 --> 00:51:19,644
Kiss me.
809
00:51:21,812 --> 00:51:24,115
Harder.
810
00:51:38,929 --> 00:51:40,765
Wow.
811
00:51:42,200 --> 00:51:44,469
Spin is kicking your ass.
812
00:51:45,603 --> 00:51:47,872
You go every day?
813
00:51:47,905 --> 00:51:50,208
Then yoga.
814
00:51:51,509 --> 00:51:53,644
Oh, gosh.
815
00:52:38,389 --> 00:52:40,725
What the fuck are you doing?
816
00:52:43,761 --> 00:52:45,863
I don't like it.
817
00:53:36,881 --> 00:53:39,484
When did you know?
818
00:53:39,517 --> 00:53:42,320
Are you coming out to me,
Walter?
819
00:53:42,353 --> 00:53:43,421
It's OK, Walter.
820
00:53:43,454 --> 00:53:44,722
I'm a safe person.
821
00:53:44,755 --> 00:53:46,891
Won't tell your wife.
822
00:53:46,924 --> 00:53:48,626
I'm curious.
823
00:53:48,659 --> 00:53:49,860
Yeah?
824
00:53:49,894 --> 00:53:51,662
Yeah.
825
00:53:51,696 --> 00:53:55,666
Well, I was 16,
826
00:53:55,700 --> 00:53:58,936
and I was in boarding school.
827
00:53:58,969 --> 00:54:00,338
It's a long story.
828
00:54:00,371 --> 00:54:01,372
Come on.
829
00:54:01,406 --> 00:54:02,973
Come on.
Tell me.
830
00:54:03,007 --> 00:54:05,843
Well, our dorm rooms
were connected
831
00:54:05,876 --> 00:54:08,012
by these bathrooms,
832
00:54:08,045 --> 00:54:12,317
and my bathroom neighbor…
833
00:54:12,350 --> 00:54:18,289
…this tall
other 16-year-old…
834
00:54:18,323 --> 00:54:22,293
She was wearing
this little Sonic Youth T-shirt.
835
00:54:22,327 --> 00:54:24,362
Big boobs, you know?
836
00:54:24,395 --> 00:54:26,531
She came up into my room,
837
00:54:26,564 --> 00:54:29,434
and she slid into my bed.
838
00:54:29,467 --> 00:54:31,869
And, uh…
839
00:54:31,902 --> 00:54:33,404
I didn't know what to do.
840
00:54:33,438 --> 00:54:36,006
I was shocked, you know?
841
00:54:36,040 --> 00:54:40,511
But then she started
touching me,
842
00:54:40,545 --> 00:54:42,513
and it just felt so…
843
00:54:47,485 --> 00:54:48,953
Sorry.
844
00:54:48,986 --> 00:54:50,955
Walter, you are so funny.
845
00:54:50,988 --> 00:54:52,523
It was turning me on.
846
00:54:56,794 --> 00:54:58,929
We've been playing this game…
the moms.
847
00:54:58,963 --> 00:55:00,965
It's called "You Should."
848
00:55:00,998 --> 00:55:03,000
Yeah?
849
00:55:03,033 --> 00:55:04,535
Like, Sarah,
850
00:55:04,569 --> 00:55:06,637
like, I said,
"You should wear tighter jeans."
851
00:55:06,671 --> 00:55:07,772
You said that?
852
00:55:07,805 --> 00:55:09,073
Mm-hmm.
853
00:55:09,106 --> 00:55:12,076
Uh, OK,
and then Lisa said to Abby,
854
00:55:12,109 --> 00:55:14,078
"You should totally wear
more lipstick."
855
00:55:14,111 --> 00:55:17,482
And Abby said to Lisa,
"You should read better books."
856
00:55:17,515 --> 00:55:20,485
Uh-huh.
857
00:55:20,518 --> 00:55:24,021
What's my "I Should"?
858
00:55:24,054 --> 00:55:26,591
You should…
859
00:55:26,624 --> 00:55:28,593
I don't know.
860
00:55:31,028 --> 00:55:32,497
How's Abby?
861
00:55:32,530 --> 00:55:35,366
She's good, I think.
862
00:55:35,400 --> 00:55:37,067
Do you think she's good?
863
00:55:37,101 --> 00:55:39,103
She looks good.
864
00:55:39,136 --> 00:55:41,472
She's fixing this place up
in the city.
865
00:55:41,506 --> 00:55:42,607
Yeah, I know.
866
00:55:42,640 --> 00:55:43,774
I'm sure it'll be gorgeous,
867
00:55:43,808 --> 00:55:45,476
just like the six other places.
868
00:55:45,510 --> 00:55:48,713
Has she told you anything?
869
00:55:48,746 --> 00:55:49,980
Yeah.
870
00:55:50,014 --> 00:55:51,649
She tells me everything,
871
00:55:51,682 --> 00:55:53,117
and we talk every day…
872
00:55:53,150 --> 00:55:55,886
the kids, the soccer,
the hopes, the dreams,
873
00:55:55,920 --> 00:55:58,389
the house, whatever.
874
00:55:58,423 --> 00:55:59,990
She wants a wrap-around porch.
875
00:56:02,059 --> 00:56:04,595
A porch?
876
00:56:08,833 --> 00:56:12,069
You should fuck her
once in a while.
877
00:56:17,742 --> 00:56:19,444
Tell me the truth.
878
00:56:19,477 --> 00:56:21,679
Mm?
879
00:56:21,712 --> 00:56:23,848
You really like me?
880
00:56:25,182 --> 00:56:27,117
Yes.
881
00:56:30,087 --> 00:56:32,389
I had such a weird marriage.
882
00:56:35,159 --> 00:56:37,995
I kept myself so fit,
883
00:56:38,028 --> 00:56:39,964
great-looking like you.
884
00:56:39,997 --> 00:56:42,567
He was such an asker.
885
00:56:42,600 --> 00:56:44,168
So polite.
886
00:56:44,201 --> 00:56:46,203
He would ask me what
I wanted about everything…
887
00:56:46,236 --> 00:56:48,906
lunch,
what movie I wanted to see.
888
00:56:48,939 --> 00:56:52,076
He would even ask me if I wanted
to have sex with him.
889
00:56:52,109 --> 00:56:53,711
Well, that's lovely.
890
00:56:53,744 --> 00:56:54,912
Well, you'd think.
891
00:56:54,945 --> 00:56:57,181
I don't know.
892
00:56:57,214 --> 00:56:59,183
Got tired of the deference,
you know?
893
00:56:59,216 --> 00:57:00,885
Stop asking.
Just do it.
894
00:57:02,820 --> 00:57:05,590
Never reached out for me,
895
00:57:05,623 --> 00:57:08,493
you know?
896
00:57:08,526 --> 00:57:10,528
Never told me what I wanted.
897
00:57:10,561 --> 00:57:13,498
He was always…
898
00:57:13,531 --> 00:57:15,666
I always had to tell him
everything.
899
00:57:15,700 --> 00:57:18,703
And at night,
I'd snuggle up to him,
900
00:57:18,736 --> 00:57:20,505
and he'd always turn away
901
00:57:20,538 --> 00:57:24,542
as if he'd already
put in his time with me.
902
00:57:24,575 --> 00:57:27,545
I miss him.
903
00:57:27,578 --> 00:57:29,680
He was good.
904
00:57:38,255 --> 00:57:41,091
Do you really want
to be doing this?
905
00:57:45,663 --> 00:57:47,598
Think you have
the wrong impression of me.
906
00:57:47,632 --> 00:57:48,866
I think I know.
907
00:57:48,899 --> 00:57:50,868
You do?
908
00:57:54,004 --> 00:57:57,908
Do you have a husband waiting?
909
00:57:57,942 --> 00:57:59,476
No.
910
00:58:02,046 --> 00:58:03,714
Children?
911
00:58:03,748 --> 00:58:05,850
No.
912
00:58:05,883 --> 00:58:09,854
I saw your scar.
They must be young still.
913
00:58:14,959 --> 00:58:17,595
You've escaped, haven't you?
914
00:58:39,917 --> 00:58:41,619
Wasn't it always…
915
00:58:41,652 --> 00:58:44,889
it was always a buck a tooth,
right?
916
00:58:44,922 --> 00:58:47,692
Well, it depends.
917
00:58:47,725 --> 00:58:50,060
I mean, it depends on…
918
00:58:50,094 --> 00:58:52,863
I think if it's a molar,
it should be $5.
919
00:58:52,897 --> 00:58:54,799
I know that's a lot.
920
00:58:54,832 --> 00:58:57,101
But I think $5 for a molar.
921
00:58:57,134 --> 00:58:59,704
We gave Mayer $2, right?
922
00:58:59,737 --> 00:59:00,905
We gave her $2.
923
00:59:00,938 --> 00:59:02,607
What are you talking about?
924
00:59:02,640 --> 00:59:05,075
He thinks we paid her
more than him.
925
00:59:05,109 --> 00:59:07,077
Hmm?
926
00:59:07,111 --> 00:59:09,113
When?
927
00:59:09,146 --> 00:59:10,615
Seriously?
928
00:59:10,648 --> 00:59:11,749
Yeah.
929
00:59:11,782 --> 00:59:13,283
It was a buck, right?
930
00:59:13,317 --> 00:59:14,619
Yeah.
931
00:59:14,652 --> 00:59:15,953
Did you give him more?
932
00:59:15,986 --> 00:59:18,322
I gave Mayer a buck.
933
00:59:18,355 --> 00:59:19,924
See, that's what it is.
934
00:59:19,957 --> 00:59:21,025
Oh?
935
00:59:21,058 --> 00:59:22,660
I did, too.
936
00:59:26,163 --> 00:59:28,065
Now, you know what he said?
937
00:59:28,098 --> 00:59:30,735
He said he thinks we need
to go back and pay him
938
00:59:30,768 --> 00:59:32,737
for every single tooth
that he lost.
939
00:59:32,770 --> 00:59:33,771
Oh, no.
940
00:59:33,804 --> 00:59:35,239
Because we paid her double.
941
00:59:35,272 --> 00:59:37,574
No.
942
00:59:53,824 --> 00:59:55,726
Oh, you smell good.
943
00:59:55,760 --> 00:59:56,961
It's cucumbers.
944
01:00:46,010 --> 01:00:48,278
Abby.
945
01:00:48,312 --> 01:00:51,215
Ow, hon.
946
01:00:51,248 --> 01:00:53,117
Um, hey!
947
01:00:53,150 --> 01:00:54,318
Whoa.
948
01:00:54,351 --> 01:00:56,754
Whoa, ho, ho, ho!
949
01:00:56,787 --> 01:00:59,156
Whoa, slow down!
950
01:00:59,189 --> 01:01:01,859
Honey.
951
01:01:03,861 --> 01:01:05,830
Stop.
952
01:01:13,137 --> 01:01:15,272
Please.
953
01:01:19,409 --> 01:01:21,678
Please.
954
01:01:24,782 --> 01:01:32,256
Monday, number one at noon, OK?
955
01:01:32,289 --> 01:01:36,727
And then, Wednesday we can do
956
01:01:36,761 --> 01:01:38,896
number two.
957
01:01:41,165 --> 01:01:44,201
Number five wants to come back.
958
01:01:44,234 --> 01:01:45,402
Yeah, no.
959
01:01:45,435 --> 01:01:46,937
No more number five.
960
01:01:46,971 --> 01:01:48,773
What?
961
01:01:48,806 --> 01:01:52,376
Just tell The Girl
to send her to someone else.
962
01:01:52,409 --> 01:01:55,112
You know, you're getting to be
more trouble than you're worth.
963
01:01:55,145 --> 01:01:57,281
I have to protect myself.
964
01:01:59,216 --> 01:02:01,318
What did five make you do?
965
01:02:14,999 --> 01:02:18,135
What are you doing here, huh?
966
01:02:18,168 --> 01:02:20,304
Oh!
967
01:02:24,074 --> 01:02:26,143
Get the fuck off me.
968
01:02:26,176 --> 01:02:28,112
Fucking liar.
969
01:02:28,145 --> 01:02:30,981
Fucking fake.
970
01:02:31,015 --> 01:02:33,150
Fuck you.
971
01:02:35,352 --> 01:02:37,822
You know, if you're getting
uncomfortable, you can stop.
972
01:02:37,855 --> 01:02:41,191
Who said
I'm getting uncomfortable?
973
01:02:41,225 --> 01:02:42,927
I just thought
you were gonna, you know,
974
01:02:42,960 --> 01:02:44,795
do this a few times for fun
and then…
975
01:02:44,829 --> 01:02:49,233
Justin,
what's happening Thursday?
976
01:03:18,562 --> 01:03:20,397
Did you get stood up?
977
01:03:24,201 --> 01:03:26,336
I guess so.
978
01:03:58,568 --> 01:04:00,938
I have five minutes
because I'm in lockdown mode.
979
01:04:00,971 --> 01:04:02,439
Finals are in a week.
980
01:04:02,472 --> 01:04:04,942
College is retarded.
981
01:04:04,975 --> 01:04:06,343
How am I doing?
982
01:04:06,376 --> 01:04:08,512
Good.
983
01:04:08,545 --> 01:04:10,180
What do you mean?
984
01:04:10,214 --> 01:04:12,582
Am I doing something wrong?
985
01:04:12,616 --> 01:04:14,251
Give me a report card.
986
01:04:14,284 --> 01:04:15,585
I want to be good.
987
01:04:15,619 --> 01:04:18,288
You're an A.
988
01:04:18,322 --> 01:04:21,358
Why have the referrals
stopped coming?
989
01:04:21,391 --> 01:04:23,227
I was told
you aren't taking new clients.
990
01:04:23,260 --> 01:04:27,898
I told you
I wanted you to work more.
991
01:04:27,932 --> 01:04:30,200
You know what?
992
01:04:34,304 --> 01:04:37,107
I am going to give you
my number.
993
01:04:41,145 --> 01:04:43,280
You can call me directly now.
994
01:04:44,648 --> 01:04:46,516
This is just for you, yes?
995
01:04:46,550 --> 01:04:48,018
Yes.
996
01:04:49,686 --> 01:04:52,689
You don't have a problem
with this?
997
01:04:52,722 --> 01:04:53,924
Cutting out Justin?
998
01:04:53,958 --> 01:04:55,125
Yeah.
999
01:04:55,159 --> 01:04:57,461
Not really.
1000
01:04:57,494 --> 01:04:59,997
He's not that cute anyway,
and I think he fucked my friend,
1001
01:05:00,030 --> 01:05:02,399
which is kind of gross, right?
1002
01:05:02,432 --> 01:05:06,370
I'm learning that it depends.
1003
01:07:33,883 --> 01:07:36,186
Did you just…?
1004
01:07:53,303 --> 01:07:56,140
So I was at lunch today
with a client.
1005
01:07:56,173 --> 01:07:57,641
They are divorcing, of course,
1006
01:07:57,674 --> 01:07:59,376
and he needs a place
in the city,
1007
01:07:59,409 --> 01:08:03,547
so I thought, "The loft."
1008
01:08:03,580 --> 01:08:06,483
Can he see it?
1009
01:08:06,516 --> 01:08:08,652
Sure.
1010
01:08:20,864 --> 01:08:23,300
What is that?
1011
01:08:23,333 --> 01:08:25,169
What? This?
You can see this?
1012
01:08:25,202 --> 01:08:27,537
Yeah.
What happened?
1013
01:08:27,571 --> 01:08:30,106
It was an accident.
1014
01:08:31,241 --> 01:08:34,878
I was hazy for a few days.
1015
01:08:34,911 --> 01:08:36,713
It was bloody,
1016
01:08:36,746 --> 01:08:40,350
which was surprising
because the cut was so tiny.
1017
01:08:40,384 --> 01:08:43,353
You're lucky. You can't
see it under your hair.
1018
01:08:45,455 --> 01:08:47,491
Hi, Mrs. Ableman,
this is the school calling.
1019
01:08:47,524 --> 01:08:48,825
Your children are here
in the office,
1020
01:08:48,858 --> 01:08:50,560
and they haven't been picked up.
1021
01:08:50,594 --> 01:08:52,496
Please give us a call…
1022
01:08:52,529 --> 01:08:56,433
So, um, I think this
is going to be my last time.
1023
01:09:00,570 --> 01:09:03,807
But, um, I read those books
you told me to read.
1024
01:09:06,310 --> 01:09:07,411
And?
1025
01:09:07,444 --> 01:09:09,279
They were good.
1026
01:09:09,313 --> 01:09:11,648
But I didn't lose any weight.
1027
01:09:16,286 --> 01:09:19,556
But that Second Sex book,
it was crazy.
1028
01:09:19,589 --> 01:09:21,258
It was crazy.
1029
01:09:21,291 --> 01:09:23,360
But I liked the Gandhi one.
1030
01:09:23,393 --> 01:09:27,964
I liked it when he said,
"Action expresses priorities."
1031
01:09:27,997 --> 01:09:29,633
Hey. Whoa, whoa, whoa.
1032
01:09:29,666 --> 01:09:30,900
Wait a second.
1033
01:09:30,934 --> 01:09:33,270
It made me think.
1034
01:09:35,405 --> 01:09:38,475
Um, I might want
to try something new…
1035
01:09:38,508 --> 01:09:39,676
What's happening?
1036
01:09:39,709 --> 01:09:43,880
Like, maybe a guy.
1037
01:09:52,622 --> 01:09:55,392
Mom, can I rehearse it
one more time?
1038
01:09:55,425 --> 01:09:56,826
No, really, I'm so tired.
1039
01:09:56,860 --> 01:10:00,797
- I need to rehearse.
- OK.
1040
01:10:00,830 --> 01:10:04,934
The Dominican Republic
is one part of an island.
1041
01:10:04,968 --> 01:10:07,904
Haiti takes up the other part.
1042
01:10:07,937 --> 01:10:11,941
The whole island
is called Hispaniola.
1043
01:10:11,975 --> 01:10:16,413
Christopher Columbus
gave it that name in 1492.
1044
01:10:16,446 --> 01:10:17,814
It's good.
1045
01:10:17,847 --> 01:10:20,617
Mrs. Bulkan said
I'm really good.
1046
01:10:20,650 --> 01:10:22,786
It's very good.
1047
01:10:35,865 --> 01:10:38,034
Sorry again.
I was late.
1048
01:10:38,067 --> 01:10:40,404
Yeah.
1049
01:10:44,774 --> 01:10:48,312
I don't know if I like
that Christopher Columbus line.
1050
01:10:48,345 --> 01:10:49,946
Do you have a problem with it?
1051
01:10:49,979 --> 01:10:51,815
No.
1052
01:10:54,718 --> 01:10:58,021
You don't like
the Christopher Columbus line?
1053
01:11:01,591 --> 01:11:04,761
Would you do me a favor, hon?
1054
01:11:04,794 --> 01:11:07,030
Just like it.
1055
01:11:07,063 --> 01:11:11,668
Just go to the play
and sit there and like it.
1056
01:11:11,701 --> 01:11:14,404
Mrs. Bulkan's been teaching
for 30 years.
1057
01:11:14,438 --> 01:11:16,072
Forty years.
1058
01:11:16,105 --> 01:11:18,041
Yeah.
1059
01:11:18,074 --> 01:11:21,911
I mean, is this really the flag
you want to wave?
1060
01:11:25,615 --> 01:11:29,319
You just need to like something.
1061
01:11:30,487 --> 01:11:32,689
I'm tired.
1062
01:11:32,722 --> 01:11:34,691
Can I help you?
1063
01:11:34,724 --> 01:11:36,926
Yeah, could I have
a number four with cheese,
1064
01:11:36,960 --> 01:11:40,464
a big one?
1065
01:11:40,497 --> 01:11:41,731
Number four with cheese?
1066
01:11:41,765 --> 01:11:43,900
Yes, please.
Thank you.
1067
01:12:02,486 --> 01:12:03,820
Evan, this is Justin.
1068
01:12:03,853 --> 01:12:05,355
- How are you, sir?
- How are you?
1069
01:12:05,389 --> 01:12:06,423
Good.
Thank you.
1070
01:12:06,456 --> 01:12:07,924
Abby.
1071
01:12:17,734 --> 01:12:21,405
- It's small.
- It's OK.
1072
01:12:23,039 --> 01:12:24,974
Go back to the house
on the weekends for the kids.
1073
01:12:25,008 --> 01:12:26,476
Oh.
1074
01:12:34,484 --> 01:12:36,986
Do you have a tear sheet?
1075
01:12:37,020 --> 01:12:38,722
No, I'm not even done.
1076
01:12:38,755 --> 01:12:40,590
It looks done.
1077
01:12:42,058 --> 01:12:44,961
There's a brand-new
built-in steam shower,
1078
01:12:44,994 --> 01:12:46,563
new electrical system,
1079
01:12:46,596 --> 01:12:48,432
brand-new moldings
in the kitchen.
1080
01:12:48,465 --> 01:12:50,767
I've seen so many places.
I just want to stop, you know?
1081
01:12:50,800 --> 01:12:53,737
It's very quiet.
You're all alone on the floor.
1082
01:12:56,540 --> 01:12:58,942
Look at this art.
Wow.
1083
01:12:58,975 --> 01:13:00,977
Abby's a collector.
1084
01:13:19,463 --> 01:13:21,397
Thank you.
1085
01:13:36,513 --> 01:13:38,482
You want more money?
1086
01:13:40,216 --> 01:13:41,851
No.
1087
01:13:41,885 --> 01:13:44,220
But I think you should sell
this place.
1088
01:13:44,253 --> 01:13:47,557
- You do?
- Yeah.
1089
01:13:47,591 --> 01:13:50,226
You don't have to do this
anymore, you know?
1090
01:13:50,259 --> 01:13:52,662
Am I not doing it right?
1091
01:13:52,696 --> 01:13:54,764
Well, it's just not you.
1092
01:13:57,601 --> 01:14:00,203
I am 42.
1093
01:14:00,236 --> 01:14:03,039
So?
1094
01:14:03,072 --> 01:14:05,241
Something has to be me by now.
1095
01:14:05,274 --> 01:14:07,577
I think you should tell Kate.
1096
01:14:09,546 --> 01:14:13,082
She was just here.
1097
01:14:13,116 --> 01:14:14,951
So…
1098
01:14:17,053 --> 01:14:20,724
If she wanted to know,
1099
01:14:20,757 --> 01:14:23,693
it's all right here.
1100
01:14:23,727 --> 01:14:26,830
She doesn't.
1101
01:14:29,198 --> 01:14:31,701
Do you understand?
1102
01:14:39,275 --> 01:14:40,777
How many aisles to go?
1103
01:14:40,810 --> 01:14:42,512
No, convince me again.
1104
01:14:46,049 --> 01:14:49,052
Bring it back.
You have to convince me.
1105
01:14:54,190 --> 01:14:57,561
Just pick it up, just for me.
1106
01:14:58,327 --> 01:14:59,529
Oh!
1107
01:14:59,563 --> 01:15:00,564
Does that make you…?
1108
01:15:01,865 --> 01:15:04,267
Let's get out of here.
1109
01:15:04,300 --> 01:15:07,971
I want to get out of here.
Go, go.
1110
01:15:08,004 --> 01:15:10,640
- All right.
- Let's get out of here.
1111
01:15:10,674 --> 01:15:12,241
Let's get out of here.
Let's get out of here.
1112
01:15:12,275 --> 01:15:14,578
Let's go.
1113
01:15:15,612 --> 01:15:16,880
- Hi, Sam.
- I know…
1114
01:15:16,913 --> 01:15:19,248
Abby, hi.
1115
01:15:19,282 --> 01:15:21,818
I've been trying to call you.
1116
01:15:21,851 --> 01:15:22,886
- Hi.
- Hi.
1117
01:15:22,919 --> 01:15:26,590
Uh, Graham Bennet.
1118
01:15:26,623 --> 01:15:29,292
Oh, right.
You're at GS, right?
1119
01:15:29,325 --> 01:15:30,827
Yeah.
1120
01:15:30,860 --> 01:15:33,029
Yeah, my wife represents
all those guys.
1121
01:15:33,062 --> 01:15:34,063
Oh, securities?
1122
01:15:34,097 --> 01:15:35,298
Divorce.
1123
01:15:35,331 --> 01:15:36,933
Divorce.
1124
01:15:36,966 --> 01:15:39,135
Divorce.
1125
01:15:39,168 --> 01:15:42,071
Uh, how do you…
you know each other how?
1126
01:15:42,105 --> 01:15:44,608
We're moms.
1127
01:15:44,641 --> 01:15:46,610
Haven't seen you at pickup.
1128
01:15:46,643 --> 01:15:48,712
Yeah, I have to pick
Shea up at preschool,
1129
01:15:48,745 --> 01:15:51,881
so the sitter gets Joey.
1130
01:16:00,657 --> 01:16:02,325
All right, OK, so…
1131
01:16:02,358 --> 01:16:03,860
- See you… see you guys.
- Bye.
1132
01:16:03,893 --> 01:16:05,729
- Bye.
- Bye.
1133
01:16:05,762 --> 01:16:08,297
Service on 12, please.
1134
01:16:56,412 --> 01:16:59,949
The Dominican Republic
is one part of an island.
1135
01:16:59,983 --> 01:17:02,085
Haiti takes up the other part.
1136
01:17:02,118 --> 01:17:04,754
The whole island
is called Hispaniola.
1137
01:17:04,788 --> 01:17:08,758
Christopher Columbus
gave it that name in 1492.
1138
01:17:12,962 --> 01:17:17,133
The capital of the Dominican
Republic is Santo Domingo.
1139
01:17:17,166 --> 01:17:19,969
It is the oldest city
in the Americas.
1140
01:17:20,003 --> 01:17:22,672
The president lives
in the national palace.
1141
01:17:22,706 --> 01:17:24,273
Families usually gather
for lunch.
1142
01:17:24,307 --> 01:17:27,310
It's the biggest meal
of the day.
1143
01:17:27,343 --> 01:17:28,678
I don't know.
1144
01:17:28,712 --> 01:17:30,346
Maybe I do.
A nice one.
1145
01:17:30,379 --> 01:17:31,981
A nice one?
1146
01:17:32,015 --> 01:17:34,183
Come here, you.
1147
01:17:34,217 --> 01:17:36,352
Oh.
1148
01:17:40,256 --> 01:17:42,892
Hey, Kate.
1149
01:17:42,926 --> 01:17:45,061
Kate.
1150
01:17:46,429 --> 01:17:48,865
Kate?
1151
01:17:51,935 --> 01:17:54,904
Hey, where did you go?
1152
01:17:54,938 --> 01:17:57,473
Oh, I had that call.
1153
01:17:57,506 --> 01:17:59,042
Right. Of course.
1154
01:18:00,944 --> 01:18:02,912
So I'm gonna be
going into the city.
1155
01:18:02,946 --> 01:18:06,349
I, uh, have a couple
just little finishing things
1156
01:18:06,382 --> 01:18:09,786
to do on the loft.
1157
01:18:09,819 --> 01:18:12,688
I should be done in time
to get the kids.
1158
01:18:17,293 --> 01:18:18,962
Hello?
1159
01:19:15,852 --> 01:19:19,022
What do you want? Huh?
1160
01:20:45,474 --> 01:20:47,576
Please put something on.
1161
01:21:16,572 --> 01:21:20,076
I'll do what you want me to do.
1162
01:21:45,001 --> 01:21:48,237
Hey, Ab, thank
you so much for helping me with this, OK?
1163
01:21:48,271 --> 01:21:50,139
'Cause I'm not getting
a second chance,
1164
01:21:50,173 --> 01:21:52,108
you know what I mean?
1165
01:21:52,141 --> 01:21:54,110
I know you know how to go
for what you want.
1166
01:21:54,143 --> 01:21:57,146
And I really appreciate it,
so… all right.
1167
01:21:57,180 --> 01:21:59,648
So it's between parchment
and khaki.
1168
01:21:59,682 --> 01:22:03,719
The room is gray, and there's
a gray carpet in there now,
1169
01:22:03,752 --> 01:22:05,588
and it's a sunroom,
and it's gray.
1170
01:22:05,621 --> 01:22:10,126
And the grayish one
is the parchment.
1171
01:22:10,159 --> 01:22:12,228
What color are the baseboards?
1172
01:22:12,261 --> 01:22:13,562
I don't know.
1173
01:22:13,596 --> 01:22:15,999
All right, but…
1174
01:22:16,032 --> 01:22:18,167
God, here's the reason why
I want to go with the khaki.
1175
01:22:18,201 --> 01:22:19,668
Mm-hmm.
1176
01:22:19,702 --> 01:22:22,005
Because parchment,
it's not really gray.
1177
01:22:22,038 --> 01:22:24,073
It's more of a stony white,
1178
01:22:24,107 --> 01:22:27,643
and khaki's khaki.
1179
01:22:27,676 --> 01:22:29,979
And even though my want is gray,
1180
01:22:30,013 --> 01:22:33,082
I'm gonna be upset if there's
stains all over the parchment
1181
01:22:33,116 --> 01:22:34,984
because it's too light.
1182
01:22:35,018 --> 01:22:36,619
Is that all I'm supposed to do,
1183
01:22:36,652 --> 01:22:38,254
is just clean all day long?
1184
01:22:40,123 --> 01:22:42,425
To keep things
light and airy and beachy
1185
01:22:42,458 --> 01:22:44,460
and neutral?
1186
01:22:44,493 --> 01:22:49,065
I can't do it because no one
will leave it alone.
1187
01:22:49,098 --> 01:22:51,200
I can't choose what I want.
1188
01:22:52,301 --> 01:22:54,337
It's the illusion of choice.
1189
01:22:56,039 --> 01:22:58,174
Oh, but I know
how you feel about gray.
1190
01:22:58,207 --> 01:23:00,543
You love it.
1191
01:23:00,576 --> 01:23:02,411
But you know,
I'm thinking about,
1192
01:23:02,445 --> 01:23:04,547
"Do I love it enough
to have to live
1193
01:23:04,580 --> 01:23:08,084
with having to clean it
over and over and over?"
1194
01:23:08,117 --> 01:23:10,419
I think beige is good.
1195
01:23:10,453 --> 01:23:13,489
It's not beige.
Is it beige?
1196
01:23:13,522 --> 01:23:15,658
Yeah or khaki.
1197
01:23:15,691 --> 01:23:17,093
It's beige?
1198
01:23:17,126 --> 01:23:18,561
No, I meant khaki.
I meant khaki.
1199
01:23:18,594 --> 01:23:20,329
I'm sorry.
1200
01:23:20,363 --> 01:23:22,798
I would never, ever use beige
in any…
1201
01:23:22,831 --> 01:23:24,467
I've learned a lot from you,
1202
01:23:24,500 --> 01:23:26,569
and, I mean,
if I learned anything from you,
1203
01:23:26,602 --> 01:23:28,437
it's to not…
1204
01:23:30,706 --> 01:23:31,774
All right.
1205
01:23:31,807 --> 01:23:33,476
Then I'll go back to the…
1206
01:23:38,114 --> 01:23:40,249
Kate?
1207
01:24:18,221 --> 01:24:20,756
Haven't seen you
in class lately.
1208
01:24:20,789 --> 01:24:22,458
I'm not stalking you, I swear.
1209
01:24:22,491 --> 01:24:25,361
I'm just walking
my stupid, spastic dog.
1210
01:24:25,394 --> 01:24:26,829
I've been running a lot.
1211
01:24:29,398 --> 01:24:32,868
I paid you enough?
1212
01:24:32,901 --> 01:24:34,403
Yes.
1213
01:24:36,705 --> 01:24:38,674
I thought we were great
together.
1214
01:24:38,707 --> 01:24:40,809
You were great.
1215
01:24:43,412 --> 01:24:46,849
You seemed very excited.
1216
01:24:46,882 --> 01:24:49,318
Mm…
1217
01:24:49,352 --> 01:24:51,354
I thought you'd never
done that before.
1218
01:24:51,387 --> 01:24:54,257
Um, I never said that.
1219
01:24:54,290 --> 01:24:57,226
You were…
1220
01:24:57,260 --> 01:24:58,527
better than me.
1221
01:24:58,561 --> 01:25:00,829
Was it a contest?
1222
01:25:00,863 --> 01:25:03,332
You're bored.
1223
01:25:03,366 --> 01:25:04,733
We both are.
1224
01:25:04,767 --> 01:25:07,136
And we're gonna have
a little secret
1225
01:25:07,170 --> 01:25:08,404
when we see each other,
1226
01:25:08,437 --> 01:25:11,407
and that's how it should be.
1227
01:25:11,440 --> 01:25:13,409
I'm OK with that.
1228
01:25:13,442 --> 01:25:16,879
I like Graham Bennet.
1229
01:25:16,912 --> 01:25:19,215
I like him, too.
1230
01:25:22,185 --> 01:25:24,720
But he's passionate about you.
1231
01:25:27,190 --> 01:25:28,324
He is.
1232
01:25:28,357 --> 01:25:29,692
So why…?
1233
01:25:36,765 --> 01:25:39,134
- OK.
- OK.
1234
01:26:38,461 --> 01:26:40,429
I was breathing.
1235
01:26:41,730 --> 01:26:44,833
You must be out of breath.
1236
01:26:54,610 --> 01:26:55,911
So I only belong to you,
1237
01:26:55,944 --> 01:26:58,747
and you don't want me.
1238
01:27:01,550 --> 01:27:03,852
I don't want anybody, Abby.
1239
01:27:11,360 --> 01:27:13,496
I know.
1240
01:27:17,733 --> 01:27:19,868
I'm sorry.
1241
01:27:43,792 --> 01:27:45,361
- Done.
- Congratulations.
1242
01:27:45,394 --> 01:27:46,429
Yes.
1243
01:27:46,462 --> 01:27:48,597
Thank you.
1244
01:27:53,402 --> 01:27:56,071
You OK?
1245
01:27:56,104 --> 01:27:57,306
Yeah.
1246
01:27:57,340 --> 01:27:59,842
Enjoy your new home.
1247
01:27:59,875 --> 01:28:00,843
It's a good space.
1248
01:28:00,876 --> 01:28:01,910
Yeah.
1249
01:28:01,944 --> 01:28:03,779
It is.
1250
01:28:05,714 --> 01:28:06,815
Huh?
1251
01:28:06,849 --> 01:28:09,084
What happened?
1252
01:28:09,117 --> 01:28:12,054
I was sitting in my house.
1253
01:28:12,087 --> 01:28:16,925
Then I was sitting
in your house.
1254
01:28:16,959 --> 01:28:19,962
So crazy, the way things happen.
1255
01:28:22,998 --> 01:28:25,634
Can I ask you a question?
1256
01:28:25,668 --> 01:28:28,103
Sure.
1257
01:28:28,136 --> 01:28:31,474
Did you leave, or did she?
1258
01:28:36,812 --> 01:28:38,914
It's hard to say.
1259
01:28:47,122 --> 01:28:48,457
Put your head up.
1260
01:28:48,491 --> 01:28:49,792
OK.
1261
01:29:15,918 --> 01:29:18,754
And they said it's not ready?
1262
01:29:56,191 --> 01:29:57,560
Kids are sleeping.
1263
01:29:57,593 --> 01:29:58,827
Cool.
1264
01:29:58,861 --> 01:30:01,664
I think I want to do
a porch out here.
1265
01:30:01,697 --> 01:30:03,599
Totally.
1266
01:30:03,632 --> 01:30:06,101
That's white, wrap-around…
1267
01:30:06,134 --> 01:30:08,003
With a beadboard ceiling.
1268
01:30:08,036 --> 01:30:11,640
And a Tuscan,
squared, kind of tapered column.
1269
01:30:27,556 --> 01:30:29,925
Gross.
Who does this?
1270
01:30:32,728 --> 01:30:35,197
So what's this weekend?
1271
01:30:35,230 --> 01:30:39,067
Oh, I have so much to do.
1272
01:30:39,101 --> 01:30:40,869
Gonna paint the front door.
1273
01:30:40,903 --> 01:30:43,071
It's getting disgusting.
1274
01:30:43,105 --> 01:30:46,975
The car needs a service.
1275
01:30:47,009 --> 01:30:48,711
I'm getting a sprinkler system
this year.
1276
01:30:48,744 --> 01:30:51,113
The soaker hoses
weren't the answer.
1277
01:30:51,146 --> 01:30:52,681
We tried taking shortcuts.
1278
01:30:52,715 --> 01:30:55,050
It just ends up costing more.
1279
01:30:57,119 --> 01:30:58,954
We're gonna take
some of the money
1280
01:30:58,987 --> 01:31:00,656
from the sale of the apartment,
1281
01:31:00,689 --> 01:31:03,692
then go to Argentina
for the break.
1282
01:31:03,726 --> 01:31:05,994
Kate said she wants
to do more traveling.
1283
01:31:06,028 --> 01:31:07,696
She's on this new kick
1284
01:31:07,730 --> 01:31:09,865
about how she wants
to see the world.
1285
01:31:09,898 --> 01:31:11,734
She says she doesn't want to be
two old ladies
1286
01:31:11,767 --> 01:31:14,770
on a stupid road trip
to South Carolina in 20 years.
1287
01:31:14,803 --> 01:31:16,872
She wants adventure.
1288
01:31:16,905 --> 01:31:20,576
Shit hole.
Good job.
1289
01:31:20,609 --> 01:31:23,546
That's what she wants?
1290
01:31:24,980 --> 01:31:27,082
What do you want?
1291
01:31:30,085 --> 01:31:34,156
I want to take
a hot yoga class after this.
1292
01:31:36,124 --> 01:31:38,661
♪ Remember me ♪
1293
01:31:38,694 --> 01:31:42,197
♪ Remember me ♪
1294
01:31:42,230 --> 01:31:44,700
♪ Some of them are old ♪
1295
01:31:44,733 --> 01:31:47,536
♪ Some of them are new ♪
1296
01:31:47,570 --> 01:31:49,304
♪ Some of them will turn up ♪
1297
01:31:49,337 --> 01:31:52,107
♪ When you least expect ♪
♪ them to ♪
1298
01:31:52,140 --> 01:31:57,913
♪ And when they do ♪
1299
01:31:57,946 --> 01:32:04,219
♪ Remember me, ♪
♪ remember me ♪
1300
01:32:04,252 --> 01:32:07,089
♪ Lucy, you're my girl ♪
1301
01:32:07,122 --> 01:32:09,692
♪ Lucy, you're a star ♪
1302
01:32:09,725 --> 01:32:11,694
♪ Lucy, please be still ♪
1303
01:32:11,727 --> 01:32:14,029
♪ And hide your madness ♪
♪ in a jar ♪
1304
01:32:14,062 --> 01:32:17,165
♪ But do beware ♪
1305
01:32:20,135 --> 01:32:23,105
♪ It will follow you ♪
1306
01:32:23,138 --> 01:32:27,075
♪ It will follow you ♪
1307
01:34:39,875 --> 01:34:41,343
♪ Some of them are old ♪
1308
01:34:41,376 --> 01:34:44,913
♪ But it would help ♪
♪ if you could smile ♪
1309
01:34:44,947 --> 01:34:47,349
♪ To earn a crooked sixpence ♪
1310
01:34:47,382 --> 01:34:50,052
♪ You'll walk ♪
♪ many crooked miles ♪
1311
01:34:50,085 --> 01:34:55,858
♪ But as you do ♪
1312
01:34:55,891 --> 01:35:01,396
♪ Remember me, ♪
♪ remember me ♪
1313
01:35:01,429 --> 01:35:04,767
♪ Doo-doo, doo-doo, doo-doo ♪
1314
01:35:04,800 --> 01:35:07,469
♪ Doo, doo-doo-doo ♪
1315
01:35:07,502 --> 01:35:10,105
♪ Doo-doo, doo-doo, ♪
♪ doo-doo, doo-doo ♪
1316
01:35:10,138 --> 01:35:15,010
♪ Doo, doo-doo, ♪
♪ doo-doo-doo, doo ♪
1317
01:35:17,980 --> 01:35:24,820
♪ Remember me, ♪
♪ remember me ♪
81115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.