All language subtitles for Concussion.2013.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NTb.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,439 --> 00:00:07,408 Well, you know what they say. 2 00:00:07,441 --> 00:00:09,177 Once you pass 40, you got to choose 3 00:00:09,210 --> 00:00:11,412 between your ass and your face. 4 00:00:11,445 --> 00:00:14,082 Wait, I'm sorry. So you're saying my ass… 5 00:00:14,115 --> 00:00:15,616 After 40, you have to choose 6 00:00:15,649 --> 00:00:17,285 between your ass and your face. 7 00:00:17,318 --> 00:00:19,587 If you get too skinny, your face gets craggy… 8 00:00:21,722 --> 00:00:23,724 'Cause it's just, like… it's all I do. 9 00:00:23,757 --> 00:00:25,793 My kids are like, "Where's Mom?" 10 00:00:25,826 --> 00:00:27,328 I'm going ass. 11 00:00:27,361 --> 00:00:29,130 I'll just let the face fall apart. 12 00:00:29,163 --> 00:00:30,831 It's like the fountain of youth kind of thing. 13 00:00:30,864 --> 00:00:32,633 Six-pack abs, which I… 14 00:00:32,666 --> 00:00:34,302 I feel like I've passed the window 15 00:00:34,335 --> 00:00:36,304 where I could get fake tits. 16 00:00:36,337 --> 00:00:38,839 I wouldn't let anybody shoot anything into my face. 17 00:00:38,872 --> 00:00:40,741 I just want to be old and ugly. 18 00:00:42,543 --> 00:00:44,245 ♪ Wake up, you sleepyhead ♪ 19 00:00:44,278 --> 00:00:45,679 ♪ Put on some clothes ♪ 20 00:00:45,713 --> 00:00:47,381 ♪ Shake up your bed ♪ 21 00:00:47,415 --> 00:00:50,684 ♪ Put another log ♪ ♪ on the fire for me ♪ 22 00:00:50,718 --> 00:00:53,854 ♪ I made some breakfast ♪ ♪ and coffee ♪ 23 00:00:53,887 --> 00:00:55,656 ♪ Look out my window ♪ 24 00:00:55,689 --> 00:00:56,824 ♪ What do I see? ♪ 25 00:00:56,857 --> 00:00:58,459 ♪ Crack in the sky ♪ 26 00:00:58,492 --> 00:01:01,395 ♪ And a hand reaching ♪ ♪ down to me ♪ 27 00:01:01,429 --> 00:01:04,798 ♪ All the nightmares ♪ ♪ came today ♪ 28 00:01:04,832 --> 00:01:08,669 ♪ And it looks as though ♪ ♪ they're here to stay ♪ 29 00:01:15,609 --> 00:01:18,179 ♪ What are we coming to? ♪ 30 00:01:18,212 --> 00:01:19,413 ♪ No room for me ♪ 31 00:01:19,447 --> 00:01:22,116 ♪ No fun for you ♪ 32 00:01:22,150 --> 00:01:24,485 ♪ I think about a world ♪ ♪ to come ♪ 33 00:01:24,518 --> 00:01:25,753 ♪ Where the books were found ♪ 34 00:01:25,786 --> 00:01:27,555 ♪ By the golden ones ♪ 35 00:01:27,588 --> 00:01:29,323 ♪ Written in pain ♪ 36 00:01:29,357 --> 00:01:30,591 ♪ Written in awe ♪ 37 00:01:30,624 --> 00:01:32,326 ♪ By a puzzled man ♪ 38 00:01:32,360 --> 00:01:35,229 ♪ Who questioned what ♪ ♪ we were here for ♪ 39 00:01:35,263 --> 00:01:38,466 ♪ All the strangers ♪ ♪ came today ♪ 40 00:01:38,499 --> 00:01:43,571 ♪ And it look as though ♪ ♪ they're here to stay ♪ 41 00:01:43,604 --> 00:01:47,475 - ♪ Oh, you pretty things ♪ - ♪ You pretty things ♪ 42 00:01:47,508 --> 00:01:49,577 ♪ Don't you know ♪ ♪ you're driving your… ♪ 43 00:01:49,610 --> 00:01:55,649 ♪ You're driving ♪ ♪ your mothers insane ♪ 44 00:01:55,683 --> 00:01:59,487 - ♪ Oh, you pretty things ♪ - ♪ Oh, you pretty things ♪ 45 00:01:59,520 --> 00:02:05,759 ♪ Don't you know you're driving ♪ ♪ your mamas and papas insane? ♪ 46 00:02:05,793 --> 00:02:07,661 ♪ Let me make it plain ♪ 47 00:02:07,695 --> 00:02:10,398 ♪ Got to make way ♪ ♪ for the Homo Superior ♪ 48 00:02:13,367 --> 00:02:14,802 - Are you OK? - I'm sorry! 49 00:02:14,835 --> 00:02:16,504 I didn't mean to hit you. 50 00:02:19,573 --> 00:02:21,242 Mom, I'm sorry. 51 00:02:21,275 --> 00:02:23,277 Ow… 52 00:02:23,311 --> 00:02:25,513 It was you who screwed me over. 53 00:02:25,546 --> 00:02:27,248 No, don't… don't give me that… 54 00:02:27,281 --> 00:02:28,449 It's my last hoodie without paint on it. 55 00:02:28,482 --> 00:02:30,451 Just get in. Jesus Christ! 56 00:02:30,484 --> 00:02:32,386 You're just trying to not get in trouble. 57 00:02:32,420 --> 00:02:34,322 - It was not… - It wasn't my fault. 58 00:02:34,355 --> 00:02:36,424 I was trying to throw to Mayer, but then she got in the way. 59 00:02:36,457 --> 00:02:38,426 - So annoying! - I hate you. 60 00:02:38,459 --> 00:02:40,228 I wish you weren't even my brother. 61 00:02:40,261 --> 00:02:41,895 Shut up, you little shit! 62 00:02:41,929 --> 00:02:44,565 What are you… What did you think was gonna happen? 63 00:02:44,598 --> 00:02:47,201 What do you think is gonna happen if you throw a ball at my head? 64 00:02:47,235 --> 00:02:48,436 And then this is what's gonna happen! 65 00:02:48,469 --> 00:02:49,837 It's OK. 66 00:02:49,870 --> 00:02:51,939 It just goes and goes! 67 00:02:51,972 --> 00:02:53,207 I hate this. 68 00:02:55,709 --> 00:02:57,645 I don't want this. I don't want it. 69 00:02:57,678 --> 00:03:00,414 I don't want it. I don't want this. 70 00:03:02,983 --> 00:03:04,785 Oh, it's awful. 71 00:03:08,789 --> 00:03:11,625 Don't you think you were a little rough on the kids? 72 00:03:18,399 --> 00:03:20,401 I'm going back to work. 73 00:03:22,336 --> 00:03:24,338 I mean it. 74 00:04:13,987 --> 00:04:17,491 It's about the things we dream about when we first have kids. 75 00:04:17,525 --> 00:04:19,527 The article is about all the crazy hormones 76 00:04:19,560 --> 00:04:20,961 and the stuff we dream, 77 00:04:20,994 --> 00:04:23,764 so I'm going to call all of your stories… 78 00:04:25,333 --> 00:04:26,734 - Hey. - Hey, what's up? 79 00:04:26,767 --> 00:04:28,736 All right, let me see. 80 00:04:30,838 --> 00:04:33,441 Oh, no. 81 00:04:33,474 --> 00:04:35,543 - It's awful. - That's bad. 82 00:04:35,576 --> 00:04:36,910 I don't know what to say. 83 00:04:36,944 --> 00:04:38,912 It could not be any worse. 84 00:04:38,946 --> 00:04:40,548 You are an asshole. 85 00:04:40,581 --> 00:04:42,483 - I know. I'm sorry. - My God. 86 00:04:42,516 --> 00:04:44,352 Can you still drive? 87 00:04:44,385 --> 00:04:45,686 Oh, I'll get him. 88 00:04:45,719 --> 00:04:47,020 Relax. I will pick them up. 89 00:04:47,054 --> 00:04:48,622 Good, because my deadline's Tuesday. 90 00:04:54,928 --> 00:04:57,398 - Hi, Sam. - Hi, Abby. 91 00:04:58,098 --> 00:04:59,800 Hi, Mommy. 92 00:04:59,833 --> 00:05:02,770 Mrs. Ableman, can I speak to you for a minute? 93 00:05:04,037 --> 00:05:06,340 The holiday's coming, and… 94 00:05:06,374 --> 00:05:08,041 Do you celebrate that? 95 00:05:08,809 --> 00:05:10,478 Halloween? 96 00:05:10,511 --> 00:05:11,845 Well, last year, 97 00:05:11,879 --> 00:05:15,048 a mother took me to task for inciting paganism, 98 00:05:15,082 --> 00:05:17,117 so I just never know anymore. 99 00:05:17,150 --> 00:05:21,355 I call every holiday "holiday basket time," 100 00:05:21,389 --> 00:05:24,958 so it's holiday basket time, and we need candy. 101 00:05:24,992 --> 00:05:27,361 It can be wrapped in black or orange, 102 00:05:27,395 --> 00:05:29,630 a jack-o'-lantern on it or a cat. 103 00:05:29,663 --> 00:05:32,032 You might want to leave the witches out of it. 104 00:05:32,065 --> 00:05:34,101 Is that a problem? 105 00:05:34,134 --> 00:05:36,370 No. 106 00:05:42,075 --> 00:05:43,844 All right. So… 107 00:05:43,877 --> 00:05:45,546 "When Jake was born, I used to dream 108 00:05:45,579 --> 00:05:47,781 someone put him in the microwave. 109 00:05:47,815 --> 00:05:50,117 It was hard to be close to him. 110 00:05:50,150 --> 00:05:51,985 I'd have Kate put him away in his crib, 111 00:05:52,019 --> 00:05:54,655 and then I'd dream he was in the microwave. 112 00:05:54,688 --> 00:05:57,791 He was so tiny, I'd feel sorry for him." 113 00:05:57,825 --> 00:05:59,827 Were you drunk when you wrote this? 114 00:06:01,462 --> 00:06:03,964 "And then sometimes, I'd dream he was married to me. 115 00:06:03,997 --> 00:06:05,766 My poor baby. 116 00:06:05,799 --> 00:06:06,867 I didn't know whether to kill him, 117 00:06:06,900 --> 00:06:08,969 fuck him, or eat him." 118 00:06:11,505 --> 00:06:16,810 I don't know if this is really for a parenting magazine. 119 00:06:18,211 --> 00:06:21,449 OK, I was more looking for like, 120 00:06:21,482 --> 00:06:24,017 "I dreamt I forgot to feed him 121 00:06:24,051 --> 00:06:26,520 because my concern for my child is so caught up 122 00:06:26,554 --> 00:06:29,757 in the whole feeding and management thing." 123 00:06:29,790 --> 00:06:32,926 And then maybe a spa tip like, 124 00:06:32,960 --> 00:06:35,028 "Before bed, I used to rub essential oils on my temples, 125 00:06:35,062 --> 00:06:36,697 and then the dreams went away 126 00:06:36,730 --> 00:06:38,499 because there was bergamot in it, 127 00:06:38,532 --> 00:06:40,167 and bergamot is great for relieving stress." 128 00:06:41,969 --> 00:06:43,704 Who else is contributing to this? 129 00:06:43,737 --> 00:06:45,973 Uh, Sarah did this one. It's funny. 130 00:06:46,006 --> 00:06:47,675 And Sam Bennet is doing one. 131 00:06:47,708 --> 00:06:49,710 She's cute… Sam. 132 00:06:52,145 --> 00:06:54,214 Mm-kay. 133 00:06:54,247 --> 00:06:56,083 Sam Bennet is not a lesbian. 134 00:06:56,116 --> 00:06:58,118 Her husband works for Goldman Sachs. 135 00:06:58,151 --> 00:07:00,554 He's an analyst. Her kids are on the lacrosse team. 136 00:07:00,588 --> 00:07:02,590 She's cute. That's all. 137 00:07:03,223 --> 00:07:05,526 It's like… 138 00:07:06,694 --> 00:07:08,662 I need this in by Tuesday. 139 00:07:08,696 --> 00:07:10,163 Fine. 140 00:07:10,197 --> 00:07:12,032 I dreamt I forgot to feed him. 141 00:07:17,605 --> 00:07:19,807 - Hi, Mommy. - Hi. 142 00:07:19,840 --> 00:07:21,141 Hey. 143 00:07:21,174 --> 00:07:22,510 How's your face, babe? 144 00:07:22,543 --> 00:07:24,177 Still hazy. 145 00:07:25,746 --> 00:07:27,214 Oh, boy. 146 00:07:27,247 --> 00:07:28,616 That red is really starting to come out. 147 00:07:28,649 --> 00:07:30,651 - It wasn't my fault. - It's OK. 148 00:07:30,684 --> 00:07:33,020 Where are the napkins? Mayer, would you set the table, please? 149 00:07:33,053 --> 00:07:34,655 OK. 150 00:07:34,688 --> 00:07:36,056 Look, Mommy, can I show you…? 151 00:07:36,089 --> 00:07:38,225 I got to hold a baby chick today. 152 00:07:38,258 --> 00:07:40,561 - A baby chick? - Can I show you my homework? 153 00:07:40,594 --> 00:07:42,062 Jake, let me just… I got to take this call. 154 00:07:42,095 --> 00:07:43,196 Hello? 155 00:07:43,230 --> 00:07:44,598 Uh-huh. 156 00:07:45,899 --> 00:07:48,068 Yeah. 157 00:07:48,101 --> 00:07:49,803 Yeah, make it 10:00. 158 00:07:49,837 --> 00:07:51,071 Great. 159 00:07:51,104 --> 00:07:54,708 It's so lofty. It's so airy. 160 00:07:58,679 --> 00:08:00,681 The condo's fine, 161 00:08:00,714 --> 00:08:03,283 but they want a ten-day cash close, 162 00:08:03,316 --> 00:08:04,852 and there's no flip fee. 163 00:08:04,885 --> 00:08:07,521 Hey, Jamie. Boss. 164 00:08:09,322 --> 00:08:12,993 A shit hole. Good job. 165 00:08:13,026 --> 00:08:14,261 Come and look at the kitchen. 166 00:08:14,294 --> 00:08:15,863 It's gonna be amazing. 167 00:08:25,005 --> 00:08:27,575 - Hi. - Hey. I'm late. 168 00:08:27,608 --> 00:08:29,743 There's a call in ten minutes, and then I'll head home. 169 00:08:29,777 --> 00:08:31,278 - I'm so sorry. - Is that Mom? 170 00:08:31,311 --> 00:08:32,980 Yes, I'm on the phone. 171 00:08:33,013 --> 00:08:34,948 It was supposed to be a half hour ago. 172 00:08:34,982 --> 00:08:36,884 - Oh, is she coming home? - She's working. 173 00:08:36,917 --> 00:08:38,719 Honey, please do screens or clean your room. 174 00:08:38,752 --> 00:08:41,254 - I have to talk to Mommy. - I'm hungry. 175 00:08:41,288 --> 00:08:43,156 I will feed you soon. 176 00:08:43,190 --> 00:08:44,758 Tell Mommy I'm hungry. 177 00:08:44,792 --> 00:08:46,960 He's very hungry. 178 00:08:46,994 --> 00:08:49,062 - Got it. - I told her. 179 00:08:49,096 --> 00:08:52,032 She knows that you are hungry, OK? 180 00:08:53,734 --> 00:08:55,769 So I'm gonna close on that place. 181 00:08:55,803 --> 00:08:58,138 - Really? - Yeah. 182 00:08:58,171 --> 00:08:59,707 OK, good. 183 00:08:59,740 --> 00:09:01,809 I have to do something. 184 00:09:03,611 --> 00:09:06,246 - It'll be a good project. - Right. 185 00:09:06,279 --> 00:09:08,181 And Justin can do all of it himself. 186 00:09:08,215 --> 00:09:11,619 It's not a difficult space. 187 00:09:11,652 --> 00:09:13,621 I think I can finish in a couple of months. 188 00:09:13,654 --> 00:09:15,288 Oh… 189 00:09:15,322 --> 00:09:18,158 Do you need me to get you some garbage bags? 190 00:09:18,191 --> 00:09:20,160 No, I got it on the list already. 191 00:09:20,193 --> 00:09:21,194 OK. 192 00:09:21,228 --> 00:09:22,730 Um… 193 00:09:23,997 --> 00:09:25,699 You can keep up with things around here, 194 00:09:25,733 --> 00:09:27,267 keep a clean site? 195 00:09:27,300 --> 00:09:29,002 Yeah. 196 00:09:29,036 --> 00:09:31,639 I just don't want to have to clean up two houses. 197 00:09:33,040 --> 00:09:36,610 Um, you're gonna work every day? 198 00:09:36,644 --> 00:09:38,211 I won't. 199 00:09:38,245 --> 00:09:40,213 So… 200 00:09:40,247 --> 00:09:43,016 Can you not smoke? 201 00:09:43,050 --> 00:09:45,185 Thanks. 202 00:10:18,385 --> 00:10:20,187 Huh? 203 00:12:19,272 --> 00:12:21,875 - Hello. - Hi. 204 00:12:21,909 --> 00:12:25,412 Um, I got your number… I'm… 205 00:12:25,445 --> 00:12:27,480 First, let me make sure this is the right number. 206 00:12:27,514 --> 00:12:31,751 Yeah, it's me. Did you see my ad? 207 00:12:34,354 --> 00:12:35,989 Hi. 208 00:12:36,023 --> 00:12:39,259 - Hi. - I'm Jenny. Come in. 209 00:12:39,292 --> 00:12:40,427 How's it going? 210 00:12:40,460 --> 00:12:41,528 Good. 211 00:12:41,561 --> 00:12:43,163 Yeah? 212 00:12:50,137 --> 00:12:52,439 So you party a little bit, or, uh… 213 00:12:52,472 --> 00:12:53,874 Do I party? 214 00:12:53,907 --> 00:12:55,542 Um… 215 00:12:58,178 --> 00:13:01,381 Me and you are gonna party a little bit, OK? 216 00:13:08,922 --> 00:13:12,392 You want me to fuck you with the dildo? 217 00:13:12,425 --> 00:13:15,262 What are my other choices? 218 00:13:15,295 --> 00:13:16,997 Can we take care of business first 219 00:13:17,030 --> 00:13:20,333 and then have some fun? 220 00:13:20,367 --> 00:13:22,202 Yeah. 221 00:13:31,211 --> 00:13:33,981 Hey, relax. 222 00:13:34,014 --> 00:13:35,282 Want some? 223 00:13:35,315 --> 00:13:37,384 I have to pick something up later. 224 00:13:37,417 --> 00:13:39,119 Um… 225 00:13:39,152 --> 00:13:41,388 You sure? 226 00:13:41,421 --> 00:13:43,123 Oops. You got something on your… 227 00:13:43,156 --> 00:13:45,258 Yeah, I'm… 228 00:13:47,327 --> 00:13:48,595 I need to drive. 229 00:13:48,628 --> 00:13:50,964 - Yeah? - Yeah. 230 00:14:52,659 --> 00:14:54,261 Shit. 231 00:14:54,294 --> 00:14:56,429 This legislation is based upon 232 00:14:56,463 --> 00:14:58,598 the Cut Energy Bills at Home Act 233 00:14:58,631 --> 00:15:01,668 and has the potential ability to be transformative. 234 00:15:01,701 --> 00:15:04,304 And I hope that with going forward with this tax… 235 00:15:09,309 --> 00:15:11,278 You're, like, a swinger, right? 236 00:15:11,311 --> 00:15:12,512 What? 237 00:15:12,545 --> 00:15:14,414 With your girlfriend? 238 00:15:14,447 --> 00:15:17,050 I really don't think it's called that anymore. 239 00:15:17,084 --> 00:15:18,952 Wasn't good, huh? 240 00:15:18,986 --> 00:15:20,087 No, it was fine, you know? 241 00:15:20,120 --> 00:15:21,654 We went to a couple of parties, 242 00:15:21,688 --> 00:15:25,058 but I'm not with her anymore. 243 00:15:25,092 --> 00:15:26,393 What happened to her? 244 00:15:26,426 --> 00:15:27,627 She's around. 245 00:15:27,660 --> 00:15:28,962 We're friends. 246 00:15:28,996 --> 00:15:30,030 OK. 247 00:15:30,063 --> 00:15:32,532 Here, put more on. 248 00:15:32,565 --> 00:15:34,667 I did something. 249 00:15:43,176 --> 00:15:46,013 Smooth, all right? 250 00:15:46,046 --> 00:15:47,247 OK? 251 00:15:47,280 --> 00:15:48,715 Smooth. 252 00:15:48,748 --> 00:15:51,618 If you're gonna do it, don't fuck it up. 253 00:15:56,289 --> 00:15:59,192 I think it would be selfish for me to tell Kate. 254 00:16:08,301 --> 00:16:11,071 Was it once? 255 00:16:11,104 --> 00:16:13,140 Yeah. 256 00:16:13,173 --> 00:16:15,008 What do you two have set up? 257 00:16:15,042 --> 00:16:16,743 What do you… what do you mean? 258 00:16:16,776 --> 00:16:18,611 Well, what's the deal? 259 00:16:18,645 --> 00:16:20,513 I don't… 260 00:16:20,547 --> 00:16:22,482 Do you have, like, an unspoken kind of thing, you know? 261 00:16:22,515 --> 00:16:24,384 Like, "Go off," 262 00:16:24,417 --> 00:16:26,386 or, "Go off, but just don't tell me about it," you know? 263 00:16:26,419 --> 00:16:29,156 It's, like, an arrangement, you know? 264 00:16:31,524 --> 00:16:32,992 No. 265 00:16:34,261 --> 00:16:35,595 Was it a guy? 266 00:16:38,098 --> 00:16:39,366 Whew. 267 00:16:39,399 --> 00:16:41,534 Uh, well, are you gonna see her again? 268 00:16:41,568 --> 00:16:43,503 That is not possible. 269 00:16:43,536 --> 00:16:45,672 Why? 270 00:16:45,705 --> 00:16:47,507 She was… 271 00:16:49,742 --> 00:16:53,213 This very dirty person. 272 00:16:53,246 --> 00:16:55,282 She had this odd… 273 00:16:55,315 --> 00:16:57,750 It was like she hadn't bathe… you know, it was… 274 00:16:57,784 --> 00:17:00,787 And she wanted me to do her drugs. 275 00:17:00,820 --> 00:17:03,323 I didn't want to do her drugs, and she was… 276 00:17:05,225 --> 00:17:09,829 She made me turn around, and then she… 277 00:17:09,862 --> 00:17:14,434 pushed my head, sort of, down. 278 00:17:17,237 --> 00:17:19,372 A hooker pushed your head down. 279 00:17:21,674 --> 00:17:22,842 Gross. 280 00:17:30,817 --> 00:17:32,685 Please stop it. 281 00:17:34,887 --> 00:17:36,623 Stop it. 282 00:17:36,656 --> 00:17:37,724 Hey! 283 00:17:37,757 --> 00:17:39,726 Stop. Stop! 284 00:17:39,759 --> 00:17:42,529 - Cut it out. - Stop! 285 00:17:42,562 --> 00:17:44,197 Stop! 286 00:17:44,864 --> 00:17:46,366 Stop! 287 00:17:49,902 --> 00:17:52,639 It's making a buzzing sound. 288 00:17:55,775 --> 00:17:57,310 Ah! 289 00:17:57,344 --> 00:17:59,212 Thank you. 290 00:17:59,246 --> 00:18:01,681 So, um… 291 00:18:01,714 --> 00:18:04,117 I met someone last night. 292 00:18:04,151 --> 00:18:05,685 Her name is Gretchen. 293 00:18:05,718 --> 00:18:07,354 If you want to… 294 00:18:07,387 --> 00:18:09,256 What is this? 295 00:18:09,289 --> 00:18:11,591 She's supposed to be better. 296 00:18:15,862 --> 00:18:17,564 Oh… 297 00:18:29,342 --> 00:18:32,879 I don't know if I like Fabiano. 298 00:18:32,912 --> 00:18:35,815 Cuts the grass so high it never looks done. 299 00:18:38,385 --> 00:18:40,787 Can I be excused? 300 00:18:40,820 --> 00:18:42,355 Yes. 301 00:18:42,389 --> 00:18:43,356 Me too? 302 00:18:43,390 --> 00:18:45,525 Yep. 303 00:18:50,197 --> 00:18:51,731 Mayer, let's go downstairs. 304 00:18:51,764 --> 00:18:52,765 Yeah, let's go. 305 00:18:52,799 --> 00:18:54,634 So Sarah… 306 00:18:56,603 --> 00:18:58,271 What? 307 00:18:59,439 --> 00:19:01,674 They're splitting up. 308 00:19:01,708 --> 00:19:03,910 - Surprise. - Yeah. 309 00:19:05,645 --> 00:19:07,580 She can call me. I won't charge her. 310 00:19:07,614 --> 00:19:09,649 Really? 311 00:19:09,682 --> 00:19:11,518 So who cheated? 312 00:19:11,551 --> 00:19:13,453 I don't know. 313 00:19:13,486 --> 00:19:15,588 Who gets custody? 314 00:19:17,257 --> 00:19:18,791 I assume her. 315 00:19:18,825 --> 00:19:20,593 Who gets the house? 316 00:19:20,627 --> 00:19:22,695 They're selling it. 317 00:19:22,729 --> 00:19:24,597 Is he paying her alimony? 318 00:19:24,631 --> 00:19:26,199 I don't know any of these things. 319 00:19:26,233 --> 00:19:27,567 What are they gonna do about Penny? 320 00:19:27,600 --> 00:19:28,935 - The dog? - Yeah. 321 00:19:28,968 --> 00:19:30,303 I don't know. 322 00:19:30,337 --> 00:19:32,939 Don't they have another house? 323 00:19:36,309 --> 00:19:38,945 She said she couldn't breathe. 324 00:19:38,978 --> 00:19:41,548 That's code for what? 325 00:19:43,850 --> 00:19:46,185 She couldn't breathe. 326 00:19:49,021 --> 00:19:51,858 So she should go breathe. 327 00:19:51,891 --> 00:19:53,426 It's sex. Grow up. 328 00:19:53,460 --> 00:19:54,794 Go breathe. 329 00:20:19,986 --> 00:20:22,422 Hi, I'm Gretchen. 330 00:20:25,758 --> 00:20:28,261 You're so pretty. 331 00:20:30,363 --> 00:20:31,764 Wow. 332 00:20:31,798 --> 00:20:32,932 Look at you. 333 00:20:32,965 --> 00:20:34,301 You look… 334 00:20:34,334 --> 00:20:35,668 You look amazing. 335 00:20:35,702 --> 00:20:37,637 You're just saying that. 336 00:20:37,670 --> 00:20:40,507 Oh, you're funny. 337 00:20:43,710 --> 00:20:45,845 I'm gonna get you off. 338 00:20:47,314 --> 00:20:50,283 Is that OK? 339 00:20:50,317 --> 00:20:51,718 Yeah, I guess. 340 00:20:51,751 --> 00:20:55,288 How long has it been? 341 00:20:57,324 --> 00:20:59,426 Um… 342 00:21:02,595 --> 00:21:04,897 Oh, my God. 343 00:21:04,931 --> 00:21:07,266 What a waste. 344 00:21:19,912 --> 00:21:23,416 Can I touch you? 345 00:21:23,450 --> 00:21:25,552 Yeah. 346 00:21:59,919 --> 00:22:02,054 Oh. 347 00:23:19,231 --> 00:23:22,101 How long have you been doing this? 348 00:23:22,134 --> 00:23:24,103 A while. 349 00:23:25,472 --> 00:23:27,740 I like working for The Girl. 350 00:23:27,774 --> 00:23:30,677 She's super great. 351 00:23:30,710 --> 00:23:33,513 I'm paying my way through school. 352 00:23:33,546 --> 00:23:35,515 Who's The Girl? 353 00:23:35,548 --> 00:23:38,951 Oh, um, she's dating Justin. 354 00:23:38,985 --> 00:23:40,653 Oh. 355 00:23:41,988 --> 00:23:45,157 And, uh, why does she not have a name? 356 00:23:47,627 --> 00:23:49,996 She does. 357 00:23:50,029 --> 00:23:52,164 Oh. 358 00:23:53,933 --> 00:23:56,503 So do you want to see me again? 359 00:23:56,536 --> 00:23:57,870 Oh, uh… 360 00:23:57,904 --> 00:23:59,138 Uh… 361 00:23:59,171 --> 00:24:00,807 Uh, gosh. 362 00:24:00,840 --> 00:24:04,611 Uh, I do, but it was a bit of a splurge. 363 00:24:07,747 --> 00:24:09,081 Too bad. 364 00:24:11,217 --> 00:24:14,787 You know, you didn't have to make me come. 365 00:24:14,821 --> 00:24:17,857 Did I really? I made… made you…? 366 00:24:17,890 --> 00:24:19,726 You didn't have to. 367 00:24:21,561 --> 00:24:23,563 I like that. 368 00:24:39,311 --> 00:24:41,748 - Hi. - Wow, come in. 369 00:24:41,781 --> 00:24:44,050 - You're here early. Awesome. - Yeah. 370 00:24:44,083 --> 00:24:45,618 Are these the artichokes? 371 00:24:45,652 --> 00:24:47,554 Yeah, we roasted them for five hours. 372 00:24:47,587 --> 00:24:50,189 Oh, looks great. 373 00:24:50,222 --> 00:24:52,291 Mmm, mmm, mmm. 374 00:24:52,324 --> 00:24:53,626 Here, go on. 375 00:24:53,660 --> 00:24:54,861 I'll get you a check. 376 00:24:56,629 --> 00:24:59,131 I remember waking up in the morning on a Sunday 377 00:24:59,165 --> 00:25:00,800 and having sawdust in my hair and being like… 378 00:25:00,833 --> 00:25:02,268 - Yeah. - You remember that? 379 00:25:02,301 --> 00:25:04,203 "Oh, I was at Robots last night." 380 00:25:04,236 --> 00:25:06,272 Do you remember that? It was all over the floor. 381 00:25:06,305 --> 00:25:09,275 That place was crazy. We were all so freakin' high. 382 00:25:09,308 --> 00:25:11,778 I remember standing… I was standing in a line 383 00:25:11,811 --> 00:25:13,746 for the unisex bathroom behind a drag queen, right? 384 00:25:13,780 --> 00:25:15,314 And we're like, "Oh, hi. How you doing? 385 00:25:15,347 --> 00:25:16,716 You're so sexy. What's going on?" 386 00:25:16,749 --> 00:25:17,950 And he, like, finger-bangs me. 387 00:25:17,984 --> 00:25:19,018 - What? - Oh, wow. 388 00:25:19,051 --> 00:25:20,987 - Yes! - Right? 389 00:25:21,020 --> 00:25:22,689 Wait, OK, so Don Hill's on Thursday night… 390 00:25:22,722 --> 00:25:24,323 - Squeezebox… - I loved that place. 391 00:25:24,356 --> 00:25:27,226 - Do you remember? - The Pussy Den… 392 00:25:27,259 --> 00:25:28,928 - Huh? - Clit Cat, Clit Club… 393 00:25:28,961 --> 00:25:30,129 - What? - What was it called? 394 00:25:30,162 --> 00:25:31,263 It was ridiculous. 395 00:25:33,232 --> 00:25:34,934 As if anybody wants to admit that they actually went 396 00:25:34,967 --> 00:25:36,869 to Limelight every single Saturday night. 397 00:25:36,903 --> 00:25:38,237 - Sure, sure. - Limelight was so… 398 00:25:38,270 --> 00:25:39,305 I remember Kenny K at the door. 399 00:25:39,338 --> 00:25:40,940 - Yes. - Right? 400 00:25:40,973 --> 00:25:42,575 If you didn't have the right shoes on, 401 00:25:42,609 --> 00:25:44,076 he wouldn't let you in. 402 00:25:44,110 --> 00:25:45,311 I learned to give the best blow jobs 403 00:25:45,344 --> 00:25:46,746 in the bathroom at that place. 404 00:25:46,779 --> 00:25:49,081 She did. She did. 405 00:25:49,115 --> 00:25:50,349 No, it's true. She really did. 406 00:25:51,984 --> 00:25:53,853 They're awesome. They're totally awesome. 407 00:25:53,886 --> 00:25:55,622 Shush! 408 00:25:55,655 --> 00:25:57,356 I was surprised that I hadn't taken it yet, 409 00:25:57,389 --> 00:26:00,693 but I finally took the Myers-Briggs. 410 00:26:00,727 --> 00:26:02,695 I took that. Yeah. 411 00:26:02,729 --> 00:26:05,732 I am an ENTP. 412 00:26:05,765 --> 00:26:06,899 Basically, an overachiever. 413 00:26:06,933 --> 00:26:09,001 Well, not surprising. 414 00:26:09,035 --> 00:26:11,704 When you took it, didn't you find yourself sort of trying to influence where… 415 00:26:11,738 --> 00:26:14,273 Well, it is very hard to answer those questions honestly because… 416 00:26:14,306 --> 00:26:18,645 - Hello, Mrs. Ableman. - Hello, Mrs. Ableman. 417 00:26:18,678 --> 00:26:19,712 I love you. 418 00:26:19,746 --> 00:26:21,113 You did so good, babe. 419 00:26:21,147 --> 00:26:23,916 Really, I was thinking the food was just OK. 420 00:26:23,950 --> 00:26:25,317 - No, hon, it was good. - OK. 421 00:26:25,351 --> 00:26:27,253 - Mm-hmm. - I'm sorry. 422 00:26:27,286 --> 00:26:29,121 - I'm interrupting your… - It's all right. 423 00:26:29,155 --> 00:26:30,322 OK. Enjoy. 424 00:26:30,356 --> 00:26:31,824 OK. Bye. 425 00:26:31,858 --> 00:26:33,025 Anyway, it was. 426 00:26:33,059 --> 00:26:34,360 It was hard to answer them honestly. 427 00:26:42,134 --> 00:26:43,402 Thank you for this. 428 00:26:43,435 --> 00:26:44,971 I could not lift it up on my own. 429 00:26:45,004 --> 00:26:46,172 It's OK. 430 00:26:47,239 --> 00:26:48,340 It's OK. 431 00:26:48,374 --> 00:26:50,943 Nice. Thank you. 432 00:26:50,977 --> 00:26:52,945 So I was out with The Girl last night. 433 00:26:52,979 --> 00:26:54,313 Ran into Gretchen. 434 00:26:54,346 --> 00:26:57,116 - OK, OK. - She's really hot. 435 00:26:57,149 --> 00:26:58,985 Yes. 436 00:26:59,018 --> 00:27:01,087 She was unexpected. 437 00:27:01,120 --> 00:27:04,724 She said she thought you were a really hot dyke housewife. 438 00:27:04,757 --> 00:27:06,392 With $800. 439 00:27:07,994 --> 00:27:10,129 I'm not saying this, but she said this. 440 00:27:10,162 --> 00:27:12,899 She said she thought you could go out on a few jobs. 441 00:27:12,932 --> 00:27:15,735 She said she's got people from time to time, 442 00:27:15,768 --> 00:27:20,006 younger women who are, like, you know, rich-rich, 443 00:27:20,039 --> 00:27:23,976 and they're looking for a more mature situation. 444 00:27:24,010 --> 00:27:26,012 Right, like a married-with-kids 445 00:27:26,045 --> 00:27:27,246 mature situation? 446 00:27:27,279 --> 00:27:28,414 - Yes. - OK. 447 00:27:30,416 --> 00:27:32,985 These are young women with their fathers' credit cards 448 00:27:33,019 --> 00:27:35,154 who like buying stuff. 449 00:27:37,423 --> 00:27:40,459 And you want them to buy me? 450 00:27:40,492 --> 00:27:42,995 So? 451 00:27:43,029 --> 00:27:44,964 You buy them, they buy you. 452 00:27:44,997 --> 00:27:47,399 What's the difference? 453 00:27:47,433 --> 00:27:50,202 You'd be my what? 454 00:27:50,236 --> 00:27:51,203 Mm… 455 00:27:51,237 --> 00:27:54,140 Let's not, you know? 456 00:27:54,173 --> 00:27:56,308 I'm your guy who sets things up. 457 00:27:56,342 --> 00:27:59,045 Mm-hmm. 458 00:28:01,047 --> 00:28:03,115 What would you get? 459 00:28:03,149 --> 00:28:05,251 Get a couple hundred. 460 00:28:05,284 --> 00:28:07,319 Why? 461 00:28:07,353 --> 00:28:10,723 I set it up, and you go to their place. 462 00:28:10,757 --> 00:28:13,726 You want me to go to people's houses? 463 00:28:13,760 --> 00:28:15,461 Or not. 464 00:28:53,399 --> 00:28:58,270 I think my hooker name should be Eleanor. 465 00:28:58,304 --> 00:29:00,206 My dick just shrank. 466 00:29:00,239 --> 00:29:03,209 That your nana's name or something? 467 00:29:03,242 --> 00:29:06,345 I'd like to meet the clients first. 468 00:29:06,378 --> 00:29:08,981 What? 469 00:29:09,015 --> 00:29:11,017 You're gonna meet them here. 470 00:29:11,050 --> 00:29:14,220 I'm not gonna bring a stranger here. 471 00:29:14,253 --> 00:29:17,123 Two-by-sixes for the backsplash but in that color. 472 00:29:17,156 --> 00:29:18,357 Here you go. 473 00:29:18,390 --> 00:29:21,160 The Girl's checked them out already. 474 00:29:21,193 --> 00:29:24,296 Yes, I understand that, and I would expect The Girl 475 00:29:24,330 --> 00:29:26,298 would have some controls in place. 476 00:29:26,332 --> 00:29:30,269 I would just like to, you know, meet them first. 477 00:29:30,302 --> 00:29:32,404 Where would you like to meet them first, 478 00:29:32,438 --> 00:29:33,572 Nordstrom's? 479 00:29:33,605 --> 00:29:35,975 Coffee would be fine. 480 00:29:36,008 --> 00:29:38,177 Oh, you'd like to have coffee first. 481 00:29:38,210 --> 00:29:40,880 Or tea. 482 00:29:48,320 --> 00:29:50,489 I thought I was very specific about saying 483 00:29:50,522 --> 00:29:54,293 I wanted my tweezers to stay in the tweezer hole. 484 00:29:57,429 --> 00:29:59,966 Apparently no one was listening to me. 485 00:30:26,092 --> 00:30:28,594 - Abby. - No way. Uh-uh. 486 00:30:28,627 --> 00:30:29,896 Uh-uh. 487 00:30:29,929 --> 00:30:32,631 All right. Then come back. 488 00:30:32,664 --> 00:30:34,566 Or you want me to give you a push? 489 00:30:34,600 --> 00:30:36,635 The first one is a child. 490 00:30:36,668 --> 00:30:38,637 What? 491 00:30:38,670 --> 00:30:40,639 She looks like a mean child. 492 00:30:40,672 --> 00:30:42,541 She is sitting down, highlighting things. 493 00:30:42,574 --> 00:30:44,376 She's doing her homework. 494 00:30:44,410 --> 00:30:46,512 You know what, then? Just forget it. 495 00:30:46,545 --> 00:30:49,882 Take me through this, because this one with a binder is terrifying. 496 00:30:49,916 --> 00:30:51,918 Just forget it because it doesn't matter. 497 00:30:51,951 --> 00:30:53,852 There's another one tomorrow. 498 00:31:00,993 --> 00:31:02,929 Hi. 499 00:31:02,962 --> 00:31:05,031 Want to tell me what you're doing in school? 500 00:31:05,064 --> 00:31:10,069 Next we're gonna study on the Dominican Republic. 501 00:31:10,102 --> 00:31:13,405 It's a very interesting country. 502 00:31:13,439 --> 00:31:15,207 They grow crops. 503 00:31:15,241 --> 00:31:20,112 Do you know Dominicans eat lunch for two hours? 504 00:31:20,146 --> 00:31:22,148 So I come back for two more of these? 505 00:31:22,181 --> 00:31:23,315 Yep. 506 00:31:23,349 --> 00:31:25,384 Enjoy your trip, Mrs. Ableman. 507 00:31:43,469 --> 00:31:46,438 I don't really know why I'm here. 508 00:31:46,472 --> 00:31:49,441 Is this usually how it goes? 509 00:31:49,475 --> 00:31:51,978 Yes. Yes. 510 00:31:53,045 --> 00:31:56,115 It's not a date, right? 511 00:31:56,148 --> 00:31:58,617 Uh, it's kind of a date. 512 00:31:58,650 --> 00:32:02,188 But I pay, right? 513 00:32:02,221 --> 00:32:05,057 Why don't you tell me about you? 514 00:32:05,091 --> 00:32:09,695 Well, I'm in this basic women's studies class at NYU. 515 00:32:09,728 --> 00:32:12,731 We have to do this exercise at the beginning of every class. 516 00:32:12,764 --> 00:32:16,068 We have to draw ourselves, 517 00:32:16,102 --> 00:32:18,337 our, um… 518 00:32:18,370 --> 00:32:20,172 Oh, uh-huh. 519 00:32:20,206 --> 00:32:24,343 And then we have to talk about it. 520 00:32:24,376 --> 00:32:28,080 Ah, you brought a little folder too. 521 00:32:28,114 --> 00:32:30,016 I don't… I don't have to take it out. 522 00:32:30,049 --> 00:32:34,020 Maybe you could just explain it. 523 00:32:34,053 --> 00:32:35,221 OK. 524 00:32:35,254 --> 00:32:37,223 Well… 525 00:32:37,256 --> 00:32:42,728 I drew my vagina here, 526 00:32:42,761 --> 00:32:48,400 and then I drew a hole here 527 00:32:48,434 --> 00:32:50,736 with stars around it, 528 00:32:50,769 --> 00:32:55,774 and then I drew a target for the target, 529 00:32:55,807 --> 00:33:00,312 and then above the stars, I drew, like, a bubble. 530 00:33:00,346 --> 00:33:04,150 It's like a force field, 531 00:33:04,183 --> 00:33:08,754 because I'm 23, and I've never been with anyone. 532 00:33:08,787 --> 00:33:10,522 I've never slept with anyone, 533 00:33:10,556 --> 00:33:14,226 and I've never even been kissed. 534 00:33:14,260 --> 00:33:17,663 Sometimes, I… 535 00:33:17,696 --> 00:33:20,766 I worry… 536 00:33:23,735 --> 00:33:27,206 That I think about that. 537 00:33:44,390 --> 00:33:46,525 Is this your apartment? 538 00:33:46,558 --> 00:33:48,660 This is my place. 539 00:33:50,262 --> 00:33:53,665 You live here? 540 00:33:53,699 --> 00:33:55,801 How are you feeling? 541 00:34:00,539 --> 00:34:01,773 You look very nice. 542 00:34:01,807 --> 00:34:03,342 Thanks. 543 00:34:03,375 --> 00:34:06,778 Why don't you sit down? 544 00:34:06,812 --> 00:34:09,115 Wherever you're comfortable. 545 00:34:35,841 --> 00:34:37,776 I'm not going to ask you to do things. 546 00:34:37,809 --> 00:34:42,414 I'm just gonna do them because I want to. 547 00:34:42,448 --> 00:34:44,483 If you're not comfortable, I want you to stop, 548 00:34:44,516 --> 00:34:46,418 and I'm not gonna be offended. 549 00:34:46,452 --> 00:34:50,389 You won't put me off. 550 00:34:50,422 --> 00:34:51,757 OK? 551 00:34:51,790 --> 00:34:53,459 OK. 552 00:35:38,504 --> 00:35:40,639 You smell like oranges. 553 00:35:42,608 --> 00:35:45,644 Thank you. 554 00:35:45,677 --> 00:35:47,413 I'm starting to take it all internally. 555 00:35:47,446 --> 00:35:50,349 I'm not putting it on my face. I'm not injecting it. 556 00:35:50,382 --> 00:35:52,351 You put it on your face, and…? 557 00:35:52,384 --> 00:35:53,819 - Hey, you're late. - You don't eat it. 558 00:35:53,852 --> 00:35:56,422 Hey, you're gonna have to sit behind us. 559 00:35:56,455 --> 00:35:59,258 Yeah, you can look at my ass. 560 00:35:59,291 --> 00:36:01,693 So, no, I told him, "I put it in a ball on the bed. 561 00:36:01,727 --> 00:36:03,595 You got to take it downstairs, you know? 562 00:36:03,629 --> 00:36:04,730 I'm not doing it. 563 00:36:04,763 --> 00:36:06,465 This is what I pay you for." 564 00:36:06,498 --> 00:36:07,733 Trying to take more control. 565 00:36:07,766 --> 00:36:08,967 They didn't do it. 566 00:36:09,000 --> 00:36:10,369 - They didn't do it? - No. 567 00:36:10,402 --> 00:36:12,538 - Really? - I don't know. 568 00:36:25,484 --> 00:36:26,918 I don't get this. 569 00:36:26,952 --> 00:36:28,287 What is this? 570 00:36:28,320 --> 00:36:30,422 This is coffee. 571 00:36:52,378 --> 00:36:54,513 Eat. 572 00:36:54,546 --> 00:36:56,915 - Hey, Mom. - Hey. 573 00:36:56,948 --> 00:36:59,685 So what's today, babe? 574 00:36:59,718 --> 00:37:02,020 - Me? - Yeah. 575 00:37:02,053 --> 00:37:03,955 Kitchen punch list. 576 00:37:03,989 --> 00:37:06,525 He's gonna start with the shelves. 577 00:37:06,558 --> 00:37:09,027 He's gonna finish the lighting. 578 00:37:09,060 --> 00:37:12,964 We'll have the electrical inspection this week, 579 00:37:12,998 --> 00:37:15,000 and then, you know, 580 00:37:15,033 --> 00:37:16,935 some professional development stuff for me 581 00:37:16,968 --> 00:37:19,438 like selling tips. 582 00:37:19,471 --> 00:37:22,874 Oh, good. You gonna get back in time? 583 00:37:22,908 --> 00:37:25,911 Have I ever been late for pickup in six years? 584 00:37:25,944 --> 00:37:27,679 Hmm? 585 00:37:27,713 --> 00:37:29,715 Mwah! 586 00:37:29,748 --> 00:37:31,817 Ever? 587 00:37:33,051 --> 00:37:35,387 - I do it out of my dorm room. - Told you. 588 00:37:35,421 --> 00:37:37,523 I had to have you do this a few times before we met. 589 00:37:37,556 --> 00:37:38,590 I hope you understand. 590 00:37:38,624 --> 00:37:40,326 I'm pre-law. 591 00:37:40,359 --> 00:37:41,793 Uh-huh. 592 00:37:41,827 --> 00:37:44,596 She's looking at me weird. 593 00:37:47,999 --> 00:37:49,701 Know what, honey? Just tell the story. 594 00:37:49,735 --> 00:37:51,503 It's a good one. 595 00:37:51,537 --> 00:37:53,472 You know, I just kept getting hit on all the time. 596 00:37:53,505 --> 00:37:55,541 I was a cocktail waitress at the Gansevoort. 597 00:37:55,574 --> 00:37:58,477 I was 18, so I just made a little book and charged them, 598 00:37:58,510 --> 00:38:00,045 and after that, there were just 599 00:38:00,078 --> 00:38:02,314 so many different people who came out of the woodwork. 600 00:38:02,348 --> 00:38:03,415 The woodwork. 601 00:38:03,449 --> 00:38:04,883 That's a neat way of putting it. 602 00:38:04,916 --> 00:38:06,785 You don't have any of my information, right? 603 00:38:06,818 --> 00:38:08,086 No. 604 00:38:08,119 --> 00:38:10,456 Justin comes by, and I give him the leads. 605 00:38:10,489 --> 00:38:11,657 It's all referral. 606 00:38:11,690 --> 00:38:13,859 Referral. Right. 607 00:38:13,892 --> 00:38:15,561 Please. 608 00:38:15,594 --> 00:38:16,995 I can't get caught. 609 00:38:17,028 --> 00:38:18,664 I'm on the fast-track law thing. 610 00:38:18,697 --> 00:38:20,699 I mean, can you imagine? 611 00:38:20,732 --> 00:38:22,701 No. 612 00:38:22,734 --> 00:38:25,103 So I'd tell you the tricks to get your money up, 613 00:38:25,136 --> 00:38:27,673 but Justin says it's not really for the cash. 614 00:38:27,706 --> 00:38:30,776 Are you just horny or something? 615 00:38:30,809 --> 00:38:33,078 Um… 616 00:38:35,447 --> 00:38:37,048 Don't share this. 617 00:38:37,082 --> 00:38:38,417 Right. 618 00:38:38,450 --> 00:38:40,852 Uh, anything else? 619 00:38:40,886 --> 00:38:42,554 Moisturize, maybe? 620 00:38:42,588 --> 00:38:44,089 I don't know. 621 00:38:44,122 --> 00:38:46,392 That's what my mom always tells me. 622 00:38:47,393 --> 00:38:49,695 - So, uh… - Yeah? 623 00:38:49,728 --> 00:38:51,763 I'm open to all sorts of different… 624 00:38:51,797 --> 00:38:53,064 Men? 625 00:38:53,098 --> 00:38:54,533 Oh, men? No. 626 00:38:55,701 --> 00:38:57,436 God, no. No. 627 00:38:57,469 --> 00:39:00,138 They're maybe a little young. 628 00:39:00,171 --> 00:39:04,676 Let me check my book. I get it. 629 00:39:04,710 --> 00:39:07,879 You should work more than Wednesday mornings. 630 00:39:29,635 --> 00:39:32,070 I'm gonna need something to drink. 631 00:39:32,103 --> 00:39:34,440 Of course. 632 00:39:40,679 --> 00:39:42,914 I like to go slow. 633 00:39:44,049 --> 00:39:45,717 All right. 634 00:39:50,956 --> 00:39:52,658 You seem cultured. 635 00:39:52,691 --> 00:39:54,760 Do we know anyone together? 636 00:39:57,663 --> 00:39:58,830 I hope not. 637 00:39:58,864 --> 00:40:00,466 Why not? 638 00:40:01,500 --> 00:40:03,669 You're playing with me. 639 00:40:03,702 --> 00:40:05,537 Oh. 640 00:40:05,571 --> 00:40:07,673 You want to get right to it. 641 00:40:09,908 --> 00:40:12,778 You like to talk? 642 00:40:12,811 --> 00:40:13,979 I'm old-fashioned. 643 00:40:14,012 --> 00:40:16,515 - Let's talk. - I'll talk. 644 00:40:16,548 --> 00:40:17,816 What are your interests? 645 00:40:17,849 --> 00:40:19,451 You play tennis? 646 00:40:19,485 --> 00:40:21,720 Go to Bergdorf for lunch? 647 00:40:21,753 --> 00:40:23,722 Did you go to the Biennial this year? 648 00:40:23,755 --> 00:40:24,856 I think I'll go. 649 00:40:24,890 --> 00:40:26,792 I'll write you a check. 650 00:40:26,825 --> 00:40:29,227 I don't take checks. 651 00:40:29,260 --> 00:40:30,529 Right. 652 00:40:30,562 --> 00:40:32,030 We said $800? 653 00:40:32,063 --> 00:40:35,467 I'll give you $400 for your time. 654 00:40:38,704 --> 00:40:39,905 Hmm… 655 00:40:45,911 --> 00:40:47,513 When I thought about you last night, 656 00:40:47,546 --> 00:40:49,147 I thought, "She's gonna be so nervous," 657 00:40:49,180 --> 00:40:51,517 and you are; you're so nervous. 658 00:40:51,550 --> 00:40:53,519 It's so great. I love it. 659 00:40:53,552 --> 00:40:55,153 Oh, my God. 660 00:40:55,186 --> 00:40:56,555 And then I thought, 661 00:40:56,588 --> 00:40:58,056 "When is she gonna stop me? 662 00:40:58,089 --> 00:41:01,159 At the door? 663 00:41:01,192 --> 00:41:04,229 When I make her a drink? 664 00:41:04,262 --> 00:41:08,667 Will she stop me when I kiss her, maybe? 665 00:41:08,700 --> 00:41:10,936 Maybe later?" 666 00:41:19,310 --> 00:41:21,513 So I said to him, "Actually, no. 667 00:41:21,547 --> 00:41:23,615 I didn't find everything I was looking for today." 668 00:41:23,649 --> 00:41:24,916 What were you looking for? 669 00:41:24,950 --> 00:41:28,053 That probiotic that they never carry. 670 00:41:28,086 --> 00:41:29,521 Not the acidophilus. 671 00:41:29,555 --> 00:41:30,288 Oh, the live yogurt? 672 00:41:30,321 --> 00:41:32,157 No, that girlie one. 673 00:41:32,190 --> 00:41:33,892 It's got the name with the "C" or whatever. 674 00:41:33,925 --> 00:41:35,961 Like, of course, he doesn't even know 675 00:41:35,994 --> 00:41:37,529 what I'm talking about. 676 00:41:37,563 --> 00:41:39,064 You know, I said to him, 677 00:41:39,097 --> 00:41:40,732 "With everything that's going around right now, 678 00:41:40,766 --> 00:41:42,701 I really think that you should have 679 00:41:42,734 --> 00:41:44,903 a bottle of hand sanitizer at all times on the counter 680 00:41:44,936 --> 00:41:46,237 for the patrons to use." 681 00:41:46,271 --> 00:41:47,806 - Yeah, it's a pharmacy. - Right? 682 00:41:47,839 --> 00:41:49,908 That's, like, a no-brainer, right? 683 00:41:49,941 --> 00:41:52,010 And, of course, like, blank stare. 684 00:41:52,043 --> 00:41:53,712 No idea what the heck I'm talking about. 685 00:41:53,745 --> 00:41:55,146 And I said to him, you know, 686 00:41:55,180 --> 00:41:56,882 "I'd be really happy to buy a bottle 687 00:41:56,915 --> 00:41:59,217 so that you can just put it out there right now 688 00:41:59,250 --> 00:42:02,153 for everybody to use, because strep is going around." 689 00:42:02,187 --> 00:42:03,989 - Just do it. - Again. 690 00:42:04,022 --> 00:42:05,323 - Oh, God. - It's going around again. 691 00:42:05,356 --> 00:42:06,592 - Yeah. - Mm. 692 00:42:06,625 --> 00:42:07,993 It's called Fresherell. 693 00:42:08,026 --> 00:42:09,895 Well, guess what? He doesn't know that. 694 00:42:09,928 --> 00:42:11,997 Including how washing your hands 695 00:42:12,030 --> 00:42:14,299 keeps people from, like, having a public health scare. 696 00:42:19,270 --> 00:42:21,106 Cayenne pepper and lemon juice? 697 00:42:21,139 --> 00:42:23,308 My mom gave me that. 698 00:42:23,341 --> 00:42:25,543 Your mom? 699 00:42:27,646 --> 00:42:29,147 It's just a cleanse. 700 00:42:29,180 --> 00:42:31,917 It's supposed to start you off. 701 00:42:44,663 --> 00:42:47,733 Diet for a New America. 702 00:42:47,766 --> 00:42:51,069 Oh, this. 703 00:42:51,102 --> 00:42:54,873 The Bible. 704 00:42:54,906 --> 00:42:57,108 Essential Gandhi. 705 00:42:57,142 --> 00:42:59,277 This is an excellent book for weight loss. 706 00:43:02,047 --> 00:43:03,882 And then I want you 707 00:43:03,915 --> 00:43:06,985 to take some cayenne pepper and some lemon juice, 708 00:43:07,018 --> 00:43:09,821 and I want you to sprinkle it all over your mother's books, 709 00:43:09,855 --> 00:43:14,359 and I want you to get rid of them, 710 00:43:14,392 --> 00:43:17,195 because that shit will kill you. 711 00:43:34,012 --> 00:43:36,147 Seem happy. 712 00:43:37,949 --> 00:43:40,051 You want soup? 713 00:43:40,085 --> 00:43:41,152 I made some soup. 714 00:43:41,186 --> 00:43:43,221 Yum. 715 00:43:44,823 --> 00:43:45,891 Let's go. 716 00:43:45,924 --> 00:43:48,159 What you got? 717 00:43:48,193 --> 00:43:49,928 You haven't got this. 718 00:43:49,961 --> 00:43:52,397 Oh, beautiful. 719 00:43:52,430 --> 00:43:54,666 Oh! 720 00:43:54,700 --> 00:43:56,835 Nice! 721 00:44:05,343 --> 00:44:07,645 We've got this. 722 00:44:13,151 --> 00:44:14,419 So uncoordinated. 723 00:44:22,861 --> 00:44:24,429 How's your head? 724 00:44:24,462 --> 00:44:26,097 It's fine. 725 00:44:32,070 --> 00:44:34,873 Um, let's see. 726 00:44:34,906 --> 00:44:36,074 You're getting headaches now? 727 00:44:36,107 --> 00:44:37,042 A little. 728 00:44:37,075 --> 00:44:39,277 Beautiful. 729 00:44:39,310 --> 00:44:41,046 It is what it is. 730 00:44:41,079 --> 00:44:44,983 How's the new job? 731 00:44:45,016 --> 00:44:47,886 It's… it is what it is. 732 00:44:53,124 --> 00:44:55,160 Well, all the tests are negative. 733 00:44:55,193 --> 00:44:56,427 Good. 734 00:44:56,461 --> 00:44:57,729 You are being safe? 735 00:44:57,763 --> 00:44:59,164 - Yes, yes. - OK. 736 00:45:03,534 --> 00:45:06,337 I'm very careful. 737 00:45:06,371 --> 00:45:10,208 OK. Thank you. 738 00:45:28,526 --> 00:45:30,061 Fuck. 739 00:45:46,945 --> 00:45:48,213 Hey. 740 00:45:48,246 --> 00:45:50,181 Hey. 741 00:45:50,215 --> 00:45:55,821 Why is a woman from my town sitting waiting for me? 742 00:45:55,854 --> 00:45:57,522 She's number six. 743 00:45:57,555 --> 00:45:59,124 No, she is not woman number six. 744 00:45:59,157 --> 00:46:01,026 She is Sam Bennet. 745 00:46:01,059 --> 00:46:03,929 Her husband works for Goldman Sachs. 746 00:46:03,962 --> 00:46:05,997 Her kids are on the lacrosse team. 747 00:46:06,031 --> 00:46:07,933 Jesus. 748 00:46:07,966 --> 00:46:11,069 Well, I didn't know that she was from your town. 749 00:46:11,102 --> 00:46:13,204 Whatever. Just go. 750 00:46:39,597 --> 00:46:41,266 Sam. 751 00:46:43,234 --> 00:46:46,304 Pru gave me the name of your contractor. 752 00:46:46,337 --> 00:46:48,539 Are you looking to have something done? 753 00:46:48,573 --> 00:46:51,209 My kitchen. 754 00:46:51,242 --> 00:46:53,378 Ah… 755 00:46:55,313 --> 00:46:58,616 So GLASSOS or zebrawood counters? 756 00:46:58,649 --> 00:47:00,251 GLASSOS. 757 00:47:00,285 --> 00:47:03,254 Or zebrawood, but in a place you don't cook. 758 00:47:03,288 --> 00:47:04,555 It's a hard surface to clean. 759 00:47:04,589 --> 00:47:06,457 - So I reached out to… - Justin. 760 00:47:06,491 --> 00:47:08,359 Justin, and he wrote back 761 00:47:08,393 --> 00:47:10,228 this time and this place to meet, 762 00:47:10,261 --> 00:47:13,932 and I said, "Well, you know, shouldn't we do it at my place?" 763 00:47:17,302 --> 00:47:21,606 "Eleanor only works at her place. 764 00:47:21,639 --> 00:47:25,610 But she's got to meet you first." 765 00:47:25,643 --> 00:47:27,545 Who's Eleanor? 766 00:47:30,381 --> 00:47:34,886 And why did he say you don't "discipline"? 767 00:47:37,255 --> 00:47:40,625 We sometimes have to manage expectations. 768 00:47:43,094 --> 00:47:44,529 Well… 769 00:47:45,964 --> 00:47:46,965 When I woke up this morning, 770 00:47:46,998 --> 00:47:50,635 I thought "Pilates… 771 00:47:50,668 --> 00:47:54,339 or a soy tea latte in the city with… 772 00:47:54,372 --> 00:47:56,041 Eleanor?" 773 00:47:59,477 --> 00:48:02,080 We've never really said anything to each other. 774 00:48:02,113 --> 00:48:05,216 But you think I'm cute? 775 00:48:05,250 --> 00:48:06,484 Well, that's not real. 776 00:48:06,517 --> 00:48:09,087 That's not, you know, really… 777 00:48:11,022 --> 00:48:13,258 It's easy to trick yourself, isn't it? 778 00:48:15,293 --> 00:48:17,963 Every day. 779 00:48:17,996 --> 00:48:19,130 All the time. 780 00:48:19,164 --> 00:48:21,132 It goes by so… 781 00:48:21,166 --> 00:48:22,267 …fast. 782 00:48:22,300 --> 00:48:24,069 It does. 783 00:48:24,102 --> 00:48:27,105 I hardly recognize myself sometimes. 784 00:48:27,138 --> 00:48:29,174 Sam. 785 00:48:29,207 --> 00:48:31,676 I'm on the PTA. 786 00:48:31,709 --> 00:48:33,611 I'm on the board at my synagogue. 787 00:48:33,644 --> 00:48:35,613 I'm the nominating chair for the Junior League. 788 00:48:35,646 --> 00:48:38,383 I volunteer every Tuesday at a food bank. 789 00:48:38,416 --> 00:48:40,718 I'm the class parent. 790 00:48:40,751 --> 00:48:43,054 Again. 791 00:49:16,754 --> 00:49:18,056 Hi, Sam. 792 00:49:18,089 --> 00:49:19,724 Hi, Abby. 793 00:49:28,133 --> 00:49:29,100 Want a drink? 794 00:49:29,134 --> 00:49:30,768 No. 795 00:49:30,801 --> 00:49:32,637 OK. 796 00:49:48,453 --> 00:49:50,288 Ah. 797 00:49:59,664 --> 00:50:02,500 Well? 798 00:50:02,533 --> 00:50:03,601 Want to talk? 799 00:50:05,303 --> 00:50:07,605 Wasn't that what the tea was for? 800 00:50:10,375 --> 00:50:12,043 Right. 801 00:50:37,335 --> 00:50:39,437 Two-by-sixes? 802 00:50:40,838 --> 00:50:43,841 Yeah, I'm not sure about them. 803 00:50:43,874 --> 00:50:47,545 You didn't want to use the lighter grout? 804 00:50:54,419 --> 00:50:56,221 Pull my hair. 805 00:50:56,254 --> 00:50:58,123 What? 806 00:50:58,156 --> 00:51:00,258 Pull my hair. 807 00:51:06,197 --> 00:51:08,299 Harder. 808 00:51:17,542 --> 00:51:19,644 Kiss me. 809 00:51:21,812 --> 00:51:24,115 Harder. 810 00:51:38,929 --> 00:51:40,765 Wow. 811 00:51:42,200 --> 00:51:44,469 Spin is kicking your ass. 812 00:51:45,603 --> 00:51:47,872 You go every day? 813 00:51:47,905 --> 00:51:50,208 Then yoga. 814 00:51:51,509 --> 00:51:53,644 Oh, gosh. 815 00:52:38,389 --> 00:52:40,725 What the fuck are you doing? 816 00:52:43,761 --> 00:52:45,863 I don't like it. 817 00:53:36,881 --> 00:53:39,484 When did you know? 818 00:53:39,517 --> 00:53:42,320 Are you coming out to me, Walter? 819 00:53:42,353 --> 00:53:43,421 It's OK, Walter. 820 00:53:43,454 --> 00:53:44,722 I'm a safe person. 821 00:53:44,755 --> 00:53:46,891 Won't tell your wife. 822 00:53:46,924 --> 00:53:48,626 I'm curious. 823 00:53:48,659 --> 00:53:49,860 Yeah? 824 00:53:49,894 --> 00:53:51,662 Yeah. 825 00:53:51,696 --> 00:53:55,666 Well, I was 16, 826 00:53:55,700 --> 00:53:58,936 and I was in boarding school. 827 00:53:58,969 --> 00:54:00,338 It's a long story. 828 00:54:00,371 --> 00:54:01,372 Come on. 829 00:54:01,406 --> 00:54:02,973 Come on. Tell me. 830 00:54:03,007 --> 00:54:05,843 Well, our dorm rooms were connected 831 00:54:05,876 --> 00:54:08,012 by these bathrooms, 832 00:54:08,045 --> 00:54:12,317 and my bathroom neighbor… 833 00:54:12,350 --> 00:54:18,289 …this tall other 16-year-old… 834 00:54:18,323 --> 00:54:22,293 She was wearing this little Sonic Youth T-shirt. 835 00:54:22,327 --> 00:54:24,362 Big boobs, you know? 836 00:54:24,395 --> 00:54:26,531 She came up into my room, 837 00:54:26,564 --> 00:54:29,434 and she slid into my bed. 838 00:54:29,467 --> 00:54:31,869 And, uh… 839 00:54:31,902 --> 00:54:33,404 I didn't know what to do. 840 00:54:33,438 --> 00:54:36,006 I was shocked, you know? 841 00:54:36,040 --> 00:54:40,511 But then she started touching me, 842 00:54:40,545 --> 00:54:42,513 and it just felt so… 843 00:54:47,485 --> 00:54:48,953 Sorry. 844 00:54:48,986 --> 00:54:50,955 Walter, you are so funny. 845 00:54:50,988 --> 00:54:52,523 It was turning me on. 846 00:54:56,794 --> 00:54:58,929 We've been playing this game… the moms. 847 00:54:58,963 --> 00:55:00,965 It's called "You Should." 848 00:55:00,998 --> 00:55:03,000 Yeah? 849 00:55:03,033 --> 00:55:04,535 Like, Sarah, 850 00:55:04,569 --> 00:55:06,637 like, I said, "You should wear tighter jeans." 851 00:55:06,671 --> 00:55:07,772 You said that? 852 00:55:07,805 --> 00:55:09,073 Mm-hmm. 853 00:55:09,106 --> 00:55:12,076 Uh, OK, and then Lisa said to Abby, 854 00:55:12,109 --> 00:55:14,078 "You should totally wear more lipstick." 855 00:55:14,111 --> 00:55:17,482 And Abby said to Lisa, "You should read better books." 856 00:55:17,515 --> 00:55:20,485 Uh-huh. 857 00:55:20,518 --> 00:55:24,021 What's my "I Should"? 858 00:55:24,054 --> 00:55:26,591 You should… 859 00:55:26,624 --> 00:55:28,593 I don't know. 860 00:55:31,028 --> 00:55:32,497 How's Abby? 861 00:55:32,530 --> 00:55:35,366 She's good, I think. 862 00:55:35,400 --> 00:55:37,067 Do you think she's good? 863 00:55:37,101 --> 00:55:39,103 She looks good. 864 00:55:39,136 --> 00:55:41,472 She's fixing this place up in the city. 865 00:55:41,506 --> 00:55:42,607 Yeah, I know. 866 00:55:42,640 --> 00:55:43,774 I'm sure it'll be gorgeous, 867 00:55:43,808 --> 00:55:45,476 just like the six other places. 868 00:55:45,510 --> 00:55:48,713 Has she told you anything? 869 00:55:48,746 --> 00:55:49,980 Yeah. 870 00:55:50,014 --> 00:55:51,649 She tells me everything, 871 00:55:51,682 --> 00:55:53,117 and we talk every day… 872 00:55:53,150 --> 00:55:55,886 the kids, the soccer, the hopes, the dreams, 873 00:55:55,920 --> 00:55:58,389 the house, whatever. 874 00:55:58,423 --> 00:55:59,990 She wants a wrap-around porch. 875 00:56:02,059 --> 00:56:04,595 A porch? 876 00:56:08,833 --> 00:56:12,069 You should fuck her once in a while. 877 00:56:17,742 --> 00:56:19,444 Tell me the truth. 878 00:56:19,477 --> 00:56:21,679 Mm? 879 00:56:21,712 --> 00:56:23,848 You really like me? 880 00:56:25,182 --> 00:56:27,117 Yes. 881 00:56:30,087 --> 00:56:32,389 I had such a weird marriage. 882 00:56:35,159 --> 00:56:37,995 I kept myself so fit, 883 00:56:38,028 --> 00:56:39,964 great-looking like you. 884 00:56:39,997 --> 00:56:42,567 He was such an asker. 885 00:56:42,600 --> 00:56:44,168 So polite. 886 00:56:44,201 --> 00:56:46,203 He would ask me what I wanted about everything… 887 00:56:46,236 --> 00:56:48,906 lunch, what movie I wanted to see. 888 00:56:48,939 --> 00:56:52,076 He would even ask me if I wanted to have sex with him. 889 00:56:52,109 --> 00:56:53,711 Well, that's lovely. 890 00:56:53,744 --> 00:56:54,912 Well, you'd think. 891 00:56:54,945 --> 00:56:57,181 I don't know. 892 00:56:57,214 --> 00:56:59,183 Got tired of the deference, you know? 893 00:56:59,216 --> 00:57:00,885 Stop asking. Just do it. 894 00:57:02,820 --> 00:57:05,590 Never reached out for me, 895 00:57:05,623 --> 00:57:08,493 you know? 896 00:57:08,526 --> 00:57:10,528 Never told me what I wanted. 897 00:57:10,561 --> 00:57:13,498 He was always… 898 00:57:13,531 --> 00:57:15,666 I always had to tell him everything. 899 00:57:15,700 --> 00:57:18,703 And at night, I'd snuggle up to him, 900 00:57:18,736 --> 00:57:20,505 and he'd always turn away 901 00:57:20,538 --> 00:57:24,542 as if he'd already put in his time with me. 902 00:57:24,575 --> 00:57:27,545 I miss him. 903 00:57:27,578 --> 00:57:29,680 He was good. 904 00:57:38,255 --> 00:57:41,091 Do you really want to be doing this? 905 00:57:45,663 --> 00:57:47,598 Think you have the wrong impression of me. 906 00:57:47,632 --> 00:57:48,866 I think I know. 907 00:57:48,899 --> 00:57:50,868 You do? 908 00:57:54,004 --> 00:57:57,908 Do you have a husband waiting? 909 00:57:57,942 --> 00:57:59,476 No. 910 00:58:02,046 --> 00:58:03,714 Children? 911 00:58:03,748 --> 00:58:05,850 No. 912 00:58:05,883 --> 00:58:09,854 I saw your scar. They must be young still. 913 00:58:14,959 --> 00:58:17,595 You've escaped, haven't you? 914 00:58:39,917 --> 00:58:41,619 Wasn't it always… 915 00:58:41,652 --> 00:58:44,889 it was always a buck a tooth, right? 916 00:58:44,922 --> 00:58:47,692 Well, it depends. 917 00:58:47,725 --> 00:58:50,060 I mean, it depends on… 918 00:58:50,094 --> 00:58:52,863 I think if it's a molar, it should be $5. 919 00:58:52,897 --> 00:58:54,799 I know that's a lot. 920 00:58:54,832 --> 00:58:57,101 But I think $5 for a molar. 921 00:58:57,134 --> 00:58:59,704 We gave Mayer $2, right? 922 00:58:59,737 --> 00:59:00,905 We gave her $2. 923 00:59:00,938 --> 00:59:02,607 What are you talking about? 924 00:59:02,640 --> 00:59:05,075 He thinks we paid her more than him. 925 00:59:05,109 --> 00:59:07,077 Hmm? 926 00:59:07,111 --> 00:59:09,113 When? 927 00:59:09,146 --> 00:59:10,615 Seriously? 928 00:59:10,648 --> 00:59:11,749 Yeah. 929 00:59:11,782 --> 00:59:13,283 It was a buck, right? 930 00:59:13,317 --> 00:59:14,619 Yeah. 931 00:59:14,652 --> 00:59:15,953 Did you give him more? 932 00:59:15,986 --> 00:59:18,322 I gave Mayer a buck. 933 00:59:18,355 --> 00:59:19,924 See, that's what it is. 934 00:59:19,957 --> 00:59:21,025 Oh? 935 00:59:21,058 --> 00:59:22,660 I did, too. 936 00:59:26,163 --> 00:59:28,065 Now, you know what he said? 937 00:59:28,098 --> 00:59:30,735 He said he thinks we need to go back and pay him 938 00:59:30,768 --> 00:59:32,737 for every single tooth that he lost. 939 00:59:32,770 --> 00:59:33,771 Oh, no. 940 00:59:33,804 --> 00:59:35,239 Because we paid her double. 941 00:59:35,272 --> 00:59:37,574 No. 942 00:59:53,824 --> 00:59:55,726 Oh, you smell good. 943 00:59:55,760 --> 00:59:56,961 It's cucumbers. 944 01:00:46,010 --> 01:00:48,278 Abby. 945 01:00:48,312 --> 01:00:51,215 Ow, hon. 946 01:00:51,248 --> 01:00:53,117 Um, hey! 947 01:00:53,150 --> 01:00:54,318 Whoa. 948 01:00:54,351 --> 01:00:56,754 Whoa, ho, ho, ho! 949 01:00:56,787 --> 01:00:59,156 Whoa, slow down! 950 01:00:59,189 --> 01:01:01,859 Honey. 951 01:01:03,861 --> 01:01:05,830 Stop. 952 01:01:13,137 --> 01:01:15,272 Please. 953 01:01:19,409 --> 01:01:21,678 Please. 954 01:01:24,782 --> 01:01:32,256 Monday, number one at noon, OK? 955 01:01:32,289 --> 01:01:36,727 And then, Wednesday we can do 956 01:01:36,761 --> 01:01:38,896 number two. 957 01:01:41,165 --> 01:01:44,201 Number five wants to come back. 958 01:01:44,234 --> 01:01:45,402 Yeah, no. 959 01:01:45,435 --> 01:01:46,937 No more number five. 960 01:01:46,971 --> 01:01:48,773 What? 961 01:01:48,806 --> 01:01:52,376 Just tell The Girl to send her to someone else. 962 01:01:52,409 --> 01:01:55,112 You know, you're getting to be more trouble than you're worth. 963 01:01:55,145 --> 01:01:57,281 I have to protect myself. 964 01:01:59,216 --> 01:02:01,318 What did five make you do? 965 01:02:14,999 --> 01:02:18,135 What are you doing here, huh? 966 01:02:18,168 --> 01:02:20,304 Oh! 967 01:02:24,074 --> 01:02:26,143 Get the fuck off me. 968 01:02:26,176 --> 01:02:28,112 Fucking liar. 969 01:02:28,145 --> 01:02:30,981 Fucking fake. 970 01:02:31,015 --> 01:02:33,150 Fuck you. 971 01:02:35,352 --> 01:02:37,822 You know, if you're getting uncomfortable, you can stop. 972 01:02:37,855 --> 01:02:41,191 Who said I'm getting uncomfortable? 973 01:02:41,225 --> 01:02:42,927 I just thought you were gonna, you know, 974 01:02:42,960 --> 01:02:44,795 do this a few times for fun and then… 975 01:02:44,829 --> 01:02:49,233 Justin, what's happening Thursday? 976 01:03:18,562 --> 01:03:20,397 Did you get stood up? 977 01:03:24,201 --> 01:03:26,336 I guess so. 978 01:03:58,568 --> 01:04:00,938 I have five minutes because I'm in lockdown mode. 979 01:04:00,971 --> 01:04:02,439 Finals are in a week. 980 01:04:02,472 --> 01:04:04,942 College is retarded. 981 01:04:04,975 --> 01:04:06,343 How am I doing? 982 01:04:06,376 --> 01:04:08,512 Good. 983 01:04:08,545 --> 01:04:10,180 What do you mean? 984 01:04:10,214 --> 01:04:12,582 Am I doing something wrong? 985 01:04:12,616 --> 01:04:14,251 Give me a report card. 986 01:04:14,284 --> 01:04:15,585 I want to be good. 987 01:04:15,619 --> 01:04:18,288 You're an A. 988 01:04:18,322 --> 01:04:21,358 Why have the referrals stopped coming? 989 01:04:21,391 --> 01:04:23,227 I was told you aren't taking new clients. 990 01:04:23,260 --> 01:04:27,898 I told you I wanted you to work more. 991 01:04:27,932 --> 01:04:30,200 You know what? 992 01:04:34,304 --> 01:04:37,107 I am going to give you my number. 993 01:04:41,145 --> 01:04:43,280 You can call me directly now. 994 01:04:44,648 --> 01:04:46,516 This is just for you, yes? 995 01:04:46,550 --> 01:04:48,018 Yes. 996 01:04:49,686 --> 01:04:52,689 You don't have a problem with this? 997 01:04:52,722 --> 01:04:53,924 Cutting out Justin? 998 01:04:53,958 --> 01:04:55,125 Yeah. 999 01:04:55,159 --> 01:04:57,461 Not really. 1000 01:04:57,494 --> 01:04:59,997 He's not that cute anyway, and I think he fucked my friend, 1001 01:05:00,030 --> 01:05:02,399 which is kind of gross, right? 1002 01:05:02,432 --> 01:05:06,370 I'm learning that it depends. 1003 01:07:33,883 --> 01:07:36,186 Did you just…? 1004 01:07:53,303 --> 01:07:56,140 So I was at lunch today with a client. 1005 01:07:56,173 --> 01:07:57,641 They are divorcing, of course, 1006 01:07:57,674 --> 01:07:59,376 and he needs a place in the city, 1007 01:07:59,409 --> 01:08:03,547 so I thought, "The loft." 1008 01:08:03,580 --> 01:08:06,483 Can he see it? 1009 01:08:06,516 --> 01:08:08,652 Sure. 1010 01:08:20,864 --> 01:08:23,300 What is that? 1011 01:08:23,333 --> 01:08:25,169 What? This? You can see this? 1012 01:08:25,202 --> 01:08:27,537 Yeah. What happened? 1013 01:08:27,571 --> 01:08:30,106 It was an accident. 1014 01:08:31,241 --> 01:08:34,878 I was hazy for a few days. 1015 01:08:34,911 --> 01:08:36,713 It was bloody, 1016 01:08:36,746 --> 01:08:40,350 which was surprising because the cut was so tiny. 1017 01:08:40,384 --> 01:08:43,353 You're lucky. You can't see it under your hair. 1018 01:08:45,455 --> 01:08:47,491 Hi, Mrs. Ableman, this is the school calling. 1019 01:08:47,524 --> 01:08:48,825 Your children are here in the office, 1020 01:08:48,858 --> 01:08:50,560 and they haven't been picked up. 1021 01:08:50,594 --> 01:08:52,496 Please give us a call… 1022 01:08:52,529 --> 01:08:56,433 So, um, I think this is going to be my last time. 1023 01:09:00,570 --> 01:09:03,807 But, um, I read those books you told me to read. 1024 01:09:06,310 --> 01:09:07,411 And? 1025 01:09:07,444 --> 01:09:09,279 They were good. 1026 01:09:09,313 --> 01:09:11,648 But I didn't lose any weight. 1027 01:09:16,286 --> 01:09:19,556 But that Second Sex book, it was crazy. 1028 01:09:19,589 --> 01:09:21,258 It was crazy. 1029 01:09:21,291 --> 01:09:23,360 But I liked the Gandhi one. 1030 01:09:23,393 --> 01:09:27,964 I liked it when he said, "Action expresses priorities." 1031 01:09:27,997 --> 01:09:29,633 Hey. Whoa, whoa, whoa. 1032 01:09:29,666 --> 01:09:30,900 Wait a second. 1033 01:09:30,934 --> 01:09:33,270 It made me think. 1034 01:09:35,405 --> 01:09:38,475 Um, I might want to try something new… 1035 01:09:38,508 --> 01:09:39,676 What's happening? 1036 01:09:39,709 --> 01:09:43,880 Like, maybe a guy. 1037 01:09:52,622 --> 01:09:55,392 Mom, can I rehearse it one more time? 1038 01:09:55,425 --> 01:09:56,826 No, really, I'm so tired. 1039 01:09:56,860 --> 01:10:00,797 - I need to rehearse. - OK. 1040 01:10:00,830 --> 01:10:04,934 The Dominican Republic is one part of an island. 1041 01:10:04,968 --> 01:10:07,904 Haiti takes up the other part. 1042 01:10:07,937 --> 01:10:11,941 The whole island is called Hispaniola. 1043 01:10:11,975 --> 01:10:16,413 Christopher Columbus gave it that name in 1492. 1044 01:10:16,446 --> 01:10:17,814 It's good. 1045 01:10:17,847 --> 01:10:20,617 Mrs. Bulkan said I'm really good. 1046 01:10:20,650 --> 01:10:22,786 It's very good. 1047 01:10:35,865 --> 01:10:38,034 Sorry again. I was late. 1048 01:10:38,067 --> 01:10:40,404 Yeah. 1049 01:10:44,774 --> 01:10:48,312 I don't know if I like that Christopher Columbus line. 1050 01:10:48,345 --> 01:10:49,946 Do you have a problem with it? 1051 01:10:49,979 --> 01:10:51,815 No. 1052 01:10:54,718 --> 01:10:58,021 You don't like the Christopher Columbus line? 1053 01:11:01,591 --> 01:11:04,761 Would you do me a favor, hon? 1054 01:11:04,794 --> 01:11:07,030 Just like it. 1055 01:11:07,063 --> 01:11:11,668 Just go to the play and sit there and like it. 1056 01:11:11,701 --> 01:11:14,404 Mrs. Bulkan's been teaching for 30 years. 1057 01:11:14,438 --> 01:11:16,072 Forty years. 1058 01:11:16,105 --> 01:11:18,041 Yeah. 1059 01:11:18,074 --> 01:11:21,911 I mean, is this really the flag you want to wave? 1060 01:11:25,615 --> 01:11:29,319 You just need to like something. 1061 01:11:30,487 --> 01:11:32,689 I'm tired. 1062 01:11:32,722 --> 01:11:34,691 Can I help you? 1063 01:11:34,724 --> 01:11:36,926 Yeah, could I have a number four with cheese, 1064 01:11:36,960 --> 01:11:40,464 a big one? 1065 01:11:40,497 --> 01:11:41,731 Number four with cheese? 1066 01:11:41,765 --> 01:11:43,900 Yes, please. Thank you. 1067 01:12:02,486 --> 01:12:03,820 Evan, this is Justin. 1068 01:12:03,853 --> 01:12:05,355 - How are you, sir? - How are you? 1069 01:12:05,389 --> 01:12:06,423 Good. Thank you. 1070 01:12:06,456 --> 01:12:07,924 Abby. 1071 01:12:17,734 --> 01:12:21,405 - It's small. - It's OK. 1072 01:12:23,039 --> 01:12:24,974 Go back to the house on the weekends for the kids. 1073 01:12:25,008 --> 01:12:26,476 Oh. 1074 01:12:34,484 --> 01:12:36,986 Do you have a tear sheet? 1075 01:12:37,020 --> 01:12:38,722 No, I'm not even done. 1076 01:12:38,755 --> 01:12:40,590 It looks done. 1077 01:12:42,058 --> 01:12:44,961 There's a brand-new built-in steam shower, 1078 01:12:44,994 --> 01:12:46,563 new electrical system, 1079 01:12:46,596 --> 01:12:48,432 brand-new moldings in the kitchen. 1080 01:12:48,465 --> 01:12:50,767 I've seen so many places. I just want to stop, you know? 1081 01:12:50,800 --> 01:12:53,737 It's very quiet. You're all alone on the floor. 1082 01:12:56,540 --> 01:12:58,942 Look at this art. Wow. 1083 01:12:58,975 --> 01:13:00,977 Abby's a collector. 1084 01:13:19,463 --> 01:13:21,397 Thank you. 1085 01:13:36,513 --> 01:13:38,482 You want more money? 1086 01:13:40,216 --> 01:13:41,851 No. 1087 01:13:41,885 --> 01:13:44,220 But I think you should sell this place. 1088 01:13:44,253 --> 01:13:47,557 - You do? - Yeah. 1089 01:13:47,591 --> 01:13:50,226 You don't have to do this anymore, you know? 1090 01:13:50,259 --> 01:13:52,662 Am I not doing it right? 1091 01:13:52,696 --> 01:13:54,764 Well, it's just not you. 1092 01:13:57,601 --> 01:14:00,203 I am 42. 1093 01:14:00,236 --> 01:14:03,039 So? 1094 01:14:03,072 --> 01:14:05,241 Something has to be me by now. 1095 01:14:05,274 --> 01:14:07,577 I think you should tell Kate. 1096 01:14:09,546 --> 01:14:13,082 She was just here. 1097 01:14:13,116 --> 01:14:14,951 So… 1098 01:14:17,053 --> 01:14:20,724 If she wanted to know, 1099 01:14:20,757 --> 01:14:23,693 it's all right here. 1100 01:14:23,727 --> 01:14:26,830 She doesn't. 1101 01:14:29,198 --> 01:14:31,701 Do you understand? 1102 01:14:39,275 --> 01:14:40,777 How many aisles to go? 1103 01:14:40,810 --> 01:14:42,512 No, convince me again. 1104 01:14:46,049 --> 01:14:49,052 Bring it back. You have to convince me. 1105 01:14:54,190 --> 01:14:57,561 Just pick it up, just for me. 1106 01:14:58,327 --> 01:14:59,529 Oh! 1107 01:14:59,563 --> 01:15:00,564 Does that make you…? 1108 01:15:01,865 --> 01:15:04,267 Let's get out of here. 1109 01:15:04,300 --> 01:15:07,971 I want to get out of here. Go, go. 1110 01:15:08,004 --> 01:15:10,640 - All right. - Let's get out of here. 1111 01:15:10,674 --> 01:15:12,241 Let's get out of here. Let's get out of here. 1112 01:15:12,275 --> 01:15:14,578 Let's go. 1113 01:15:15,612 --> 01:15:16,880 - Hi, Sam. - I know… 1114 01:15:16,913 --> 01:15:19,248 Abby, hi. 1115 01:15:19,282 --> 01:15:21,818 I've been trying to call you. 1116 01:15:21,851 --> 01:15:22,886 - Hi. - Hi. 1117 01:15:22,919 --> 01:15:26,590 Uh, Graham Bennet. 1118 01:15:26,623 --> 01:15:29,292 Oh, right. You're at GS, right? 1119 01:15:29,325 --> 01:15:30,827 Yeah. 1120 01:15:30,860 --> 01:15:33,029 Yeah, my wife represents all those guys. 1121 01:15:33,062 --> 01:15:34,063 Oh, securities? 1122 01:15:34,097 --> 01:15:35,298 Divorce. 1123 01:15:35,331 --> 01:15:36,933 Divorce. 1124 01:15:36,966 --> 01:15:39,135 Divorce. 1125 01:15:39,168 --> 01:15:42,071 Uh, how do you… you know each other how? 1126 01:15:42,105 --> 01:15:44,608 We're moms. 1127 01:15:44,641 --> 01:15:46,610 Haven't seen you at pickup. 1128 01:15:46,643 --> 01:15:48,712 Yeah, I have to pick Shea up at preschool, 1129 01:15:48,745 --> 01:15:51,881 so the sitter gets Joey. 1130 01:16:00,657 --> 01:16:02,325 All right, OK, so… 1131 01:16:02,358 --> 01:16:03,860 - See you… see you guys. - Bye. 1132 01:16:03,893 --> 01:16:05,729 - Bye. - Bye. 1133 01:16:05,762 --> 01:16:08,297 Service on 12, please. 1134 01:16:56,412 --> 01:16:59,949 The Dominican Republic is one part of an island. 1135 01:16:59,983 --> 01:17:02,085 Haiti takes up the other part. 1136 01:17:02,118 --> 01:17:04,754 The whole island is called Hispaniola. 1137 01:17:04,788 --> 01:17:08,758 Christopher Columbus gave it that name in 1492. 1138 01:17:12,962 --> 01:17:17,133 The capital of the Dominican Republic is Santo Domingo. 1139 01:17:17,166 --> 01:17:19,969 It is the oldest city in the Americas. 1140 01:17:20,003 --> 01:17:22,672 The president lives in the national palace. 1141 01:17:22,706 --> 01:17:24,273 Families usually gather for lunch. 1142 01:17:24,307 --> 01:17:27,310 It's the biggest meal of the day. 1143 01:17:27,343 --> 01:17:28,678 I don't know. 1144 01:17:28,712 --> 01:17:30,346 Maybe I do. A nice one. 1145 01:17:30,379 --> 01:17:31,981 A nice one? 1146 01:17:32,015 --> 01:17:34,183 Come here, you. 1147 01:17:34,217 --> 01:17:36,352 Oh. 1148 01:17:40,256 --> 01:17:42,892 Hey, Kate. 1149 01:17:42,926 --> 01:17:45,061 Kate. 1150 01:17:46,429 --> 01:17:48,865 Kate? 1151 01:17:51,935 --> 01:17:54,904 Hey, where did you go? 1152 01:17:54,938 --> 01:17:57,473 Oh, I had that call. 1153 01:17:57,506 --> 01:17:59,042 Right. Of course. 1154 01:18:00,944 --> 01:18:02,912 So I'm gonna be going into the city. 1155 01:18:02,946 --> 01:18:06,349 I, uh, have a couple just little finishing things 1156 01:18:06,382 --> 01:18:09,786 to do on the loft. 1157 01:18:09,819 --> 01:18:12,688 I should be done in time to get the kids. 1158 01:18:17,293 --> 01:18:18,962 Hello? 1159 01:19:15,852 --> 01:19:19,022 What do you want? Huh? 1160 01:20:45,474 --> 01:20:47,576 Please put something on. 1161 01:21:16,572 --> 01:21:20,076 I'll do what you want me to do. 1162 01:21:45,001 --> 01:21:48,237 Hey, Ab, thank you so much for helping me with this, OK? 1163 01:21:48,271 --> 01:21:50,139 'Cause I'm not getting a second chance, 1164 01:21:50,173 --> 01:21:52,108 you know what I mean? 1165 01:21:52,141 --> 01:21:54,110 I know you know how to go for what you want. 1166 01:21:54,143 --> 01:21:57,146 And I really appreciate it, so… all right. 1167 01:21:57,180 --> 01:21:59,648 So it's between parchment and khaki. 1168 01:21:59,682 --> 01:22:03,719 The room is gray, and there's a gray carpet in there now, 1169 01:22:03,752 --> 01:22:05,588 and it's a sunroom, and it's gray. 1170 01:22:05,621 --> 01:22:10,126 And the grayish one is the parchment. 1171 01:22:10,159 --> 01:22:12,228 What color are the baseboards? 1172 01:22:12,261 --> 01:22:13,562 I don't know. 1173 01:22:13,596 --> 01:22:15,999 All right, but… 1174 01:22:16,032 --> 01:22:18,167 God, here's the reason why I want to go with the khaki. 1175 01:22:18,201 --> 01:22:19,668 Mm-hmm. 1176 01:22:19,702 --> 01:22:22,005 Because parchment, it's not really gray. 1177 01:22:22,038 --> 01:22:24,073 It's more of a stony white, 1178 01:22:24,107 --> 01:22:27,643 and khaki's khaki. 1179 01:22:27,676 --> 01:22:29,979 And even though my want is gray, 1180 01:22:30,013 --> 01:22:33,082 I'm gonna be upset if there's stains all over the parchment 1181 01:22:33,116 --> 01:22:34,984 because it's too light. 1182 01:22:35,018 --> 01:22:36,619 Is that all I'm supposed to do, 1183 01:22:36,652 --> 01:22:38,254 is just clean all day long? 1184 01:22:40,123 --> 01:22:42,425 To keep things light and airy and beachy 1185 01:22:42,458 --> 01:22:44,460 and neutral? 1186 01:22:44,493 --> 01:22:49,065 I can't do it because no one will leave it alone. 1187 01:22:49,098 --> 01:22:51,200 I can't choose what I want. 1188 01:22:52,301 --> 01:22:54,337 It's the illusion of choice. 1189 01:22:56,039 --> 01:22:58,174 Oh, but I know how you feel about gray. 1190 01:22:58,207 --> 01:23:00,543 You love it. 1191 01:23:00,576 --> 01:23:02,411 But you know, I'm thinking about, 1192 01:23:02,445 --> 01:23:04,547 "Do I love it enough to have to live 1193 01:23:04,580 --> 01:23:08,084 with having to clean it over and over and over?" 1194 01:23:08,117 --> 01:23:10,419 I think beige is good. 1195 01:23:10,453 --> 01:23:13,489 It's not beige. Is it beige? 1196 01:23:13,522 --> 01:23:15,658 Yeah or khaki. 1197 01:23:15,691 --> 01:23:17,093 It's beige? 1198 01:23:17,126 --> 01:23:18,561 No, I meant khaki. I meant khaki. 1199 01:23:18,594 --> 01:23:20,329 I'm sorry. 1200 01:23:20,363 --> 01:23:22,798 I would never, ever use beige in any… 1201 01:23:22,831 --> 01:23:24,467 I've learned a lot from you, 1202 01:23:24,500 --> 01:23:26,569 and, I mean, if I learned anything from you, 1203 01:23:26,602 --> 01:23:28,437 it's to not… 1204 01:23:30,706 --> 01:23:31,774 All right. 1205 01:23:31,807 --> 01:23:33,476 Then I'll go back to the… 1206 01:23:38,114 --> 01:23:40,249 Kate? 1207 01:24:18,221 --> 01:24:20,756 Haven't seen you in class lately. 1208 01:24:20,789 --> 01:24:22,458 I'm not stalking you, I swear. 1209 01:24:22,491 --> 01:24:25,361 I'm just walking my stupid, spastic dog. 1210 01:24:25,394 --> 01:24:26,829 I've been running a lot. 1211 01:24:29,398 --> 01:24:32,868 I paid you enough? 1212 01:24:32,901 --> 01:24:34,403 Yes. 1213 01:24:36,705 --> 01:24:38,674 I thought we were great together. 1214 01:24:38,707 --> 01:24:40,809 You were great. 1215 01:24:43,412 --> 01:24:46,849 You seemed very excited. 1216 01:24:46,882 --> 01:24:49,318 Mm… 1217 01:24:49,352 --> 01:24:51,354 I thought you'd never done that before. 1218 01:24:51,387 --> 01:24:54,257 Um, I never said that. 1219 01:24:54,290 --> 01:24:57,226 You were… 1220 01:24:57,260 --> 01:24:58,527 better than me. 1221 01:24:58,561 --> 01:25:00,829 Was it a contest? 1222 01:25:00,863 --> 01:25:03,332 You're bored. 1223 01:25:03,366 --> 01:25:04,733 We both are. 1224 01:25:04,767 --> 01:25:07,136 And we're gonna have a little secret 1225 01:25:07,170 --> 01:25:08,404 when we see each other, 1226 01:25:08,437 --> 01:25:11,407 and that's how it should be. 1227 01:25:11,440 --> 01:25:13,409 I'm OK with that. 1228 01:25:13,442 --> 01:25:16,879 I like Graham Bennet. 1229 01:25:16,912 --> 01:25:19,215 I like him, too. 1230 01:25:22,185 --> 01:25:24,720 But he's passionate about you. 1231 01:25:27,190 --> 01:25:28,324 He is. 1232 01:25:28,357 --> 01:25:29,692 So why…? 1233 01:25:36,765 --> 01:25:39,134 - OK. - OK. 1234 01:26:38,461 --> 01:26:40,429 I was breathing. 1235 01:26:41,730 --> 01:26:44,833 You must be out of breath. 1236 01:26:54,610 --> 01:26:55,911 So I only belong to you, 1237 01:26:55,944 --> 01:26:58,747 and you don't want me. 1238 01:27:01,550 --> 01:27:03,852 I don't want anybody, Abby. 1239 01:27:11,360 --> 01:27:13,496 I know. 1240 01:27:17,733 --> 01:27:19,868 I'm sorry. 1241 01:27:43,792 --> 01:27:45,361 - Done. - Congratulations. 1242 01:27:45,394 --> 01:27:46,429 Yes. 1243 01:27:46,462 --> 01:27:48,597 Thank you. 1244 01:27:53,402 --> 01:27:56,071 You OK? 1245 01:27:56,104 --> 01:27:57,306 Yeah. 1246 01:27:57,340 --> 01:27:59,842 Enjoy your new home. 1247 01:27:59,875 --> 01:28:00,843 It's a good space. 1248 01:28:00,876 --> 01:28:01,910 Yeah. 1249 01:28:01,944 --> 01:28:03,779 It is. 1250 01:28:05,714 --> 01:28:06,815 Huh? 1251 01:28:06,849 --> 01:28:09,084 What happened? 1252 01:28:09,117 --> 01:28:12,054 I was sitting in my house. 1253 01:28:12,087 --> 01:28:16,925 Then I was sitting in your house. 1254 01:28:16,959 --> 01:28:19,962 So crazy, the way things happen. 1255 01:28:22,998 --> 01:28:25,634 Can I ask you a question? 1256 01:28:25,668 --> 01:28:28,103 Sure. 1257 01:28:28,136 --> 01:28:31,474 Did you leave, or did she? 1258 01:28:36,812 --> 01:28:38,914 It's hard to say. 1259 01:28:47,122 --> 01:28:48,457 Put your head up. 1260 01:28:48,491 --> 01:28:49,792 OK. 1261 01:29:15,918 --> 01:29:18,754 And they said it's not ready? 1262 01:29:56,191 --> 01:29:57,560 Kids are sleeping. 1263 01:29:57,593 --> 01:29:58,827 Cool. 1264 01:29:58,861 --> 01:30:01,664 I think I want to do a porch out here. 1265 01:30:01,697 --> 01:30:03,599 Totally. 1266 01:30:03,632 --> 01:30:06,101 That's white, wrap-around… 1267 01:30:06,134 --> 01:30:08,003 With a beadboard ceiling. 1268 01:30:08,036 --> 01:30:11,640 And a Tuscan, squared, kind of tapered column. 1269 01:30:27,556 --> 01:30:29,925 Gross. Who does this? 1270 01:30:32,728 --> 01:30:35,197 So what's this weekend? 1271 01:30:35,230 --> 01:30:39,067 Oh, I have so much to do. 1272 01:30:39,101 --> 01:30:40,869 Gonna paint the front door. 1273 01:30:40,903 --> 01:30:43,071 It's getting disgusting. 1274 01:30:43,105 --> 01:30:46,975 The car needs a service. 1275 01:30:47,009 --> 01:30:48,711 I'm getting a sprinkler system this year. 1276 01:30:48,744 --> 01:30:51,113 The soaker hoses weren't the answer. 1277 01:30:51,146 --> 01:30:52,681 We tried taking shortcuts. 1278 01:30:52,715 --> 01:30:55,050 It just ends up costing more. 1279 01:30:57,119 --> 01:30:58,954 We're gonna take some of the money 1280 01:30:58,987 --> 01:31:00,656 from the sale of the apartment, 1281 01:31:00,689 --> 01:31:03,692 then go to Argentina for the break. 1282 01:31:03,726 --> 01:31:05,994 Kate said she wants to do more traveling. 1283 01:31:06,028 --> 01:31:07,696 She's on this new kick 1284 01:31:07,730 --> 01:31:09,865 about how she wants to see the world. 1285 01:31:09,898 --> 01:31:11,734 She says she doesn't want to be two old ladies 1286 01:31:11,767 --> 01:31:14,770 on a stupid road trip to South Carolina in 20 years. 1287 01:31:14,803 --> 01:31:16,872 She wants adventure. 1288 01:31:16,905 --> 01:31:20,576 Shit hole. Good job. 1289 01:31:20,609 --> 01:31:23,546 That's what she wants? 1290 01:31:24,980 --> 01:31:27,082 What do you want? 1291 01:31:30,085 --> 01:31:34,156 I want to take a hot yoga class after this. 1292 01:31:36,124 --> 01:31:38,661 ♪ Remember me ♪ 1293 01:31:38,694 --> 01:31:42,197 ♪ Remember me ♪ 1294 01:31:42,230 --> 01:31:44,700 ♪ Some of them are old ♪ 1295 01:31:44,733 --> 01:31:47,536 ♪ Some of them are new ♪ 1296 01:31:47,570 --> 01:31:49,304 ♪ Some of them will turn up ♪ 1297 01:31:49,337 --> 01:31:52,107 ♪ When you least expect ♪ ♪ them to ♪ 1298 01:31:52,140 --> 01:31:57,913 ♪ And when they do ♪ 1299 01:31:57,946 --> 01:32:04,219 ♪ Remember me, ♪ ♪ remember me ♪ 1300 01:32:04,252 --> 01:32:07,089 ♪ Lucy, you're my girl ♪ 1301 01:32:07,122 --> 01:32:09,692 ♪ Lucy, you're a star ♪ 1302 01:32:09,725 --> 01:32:11,694 ♪ Lucy, please be still ♪ 1303 01:32:11,727 --> 01:32:14,029 ♪ And hide your madness ♪ ♪ in a jar ♪ 1304 01:32:14,062 --> 01:32:17,165 ♪ But do beware ♪ 1305 01:32:20,135 --> 01:32:23,105 ♪ It will follow you ♪ 1306 01:32:23,138 --> 01:32:27,075 ♪ It will follow you ♪ 1307 01:34:39,875 --> 01:34:41,343 ♪ Some of them are old ♪ 1308 01:34:41,376 --> 01:34:44,913 ♪ But it would help ♪ ♪ if you could smile ♪ 1309 01:34:44,947 --> 01:34:47,349 ♪ To earn a crooked sixpence ♪ 1310 01:34:47,382 --> 01:34:50,052 ♪ You'll walk ♪ ♪ many crooked miles ♪ 1311 01:34:50,085 --> 01:34:55,858 ♪ But as you do ♪ 1312 01:34:55,891 --> 01:35:01,396 ♪ Remember me, ♪ ♪ remember me ♪ 1313 01:35:01,429 --> 01:35:04,767 ♪ Doo-doo, doo-doo, doo-doo ♪ 1314 01:35:04,800 --> 01:35:07,469 ♪ Doo, doo-doo-doo ♪ 1315 01:35:07,502 --> 01:35:10,105 ♪ Doo-doo, doo-doo, ♪ ♪ doo-doo, doo-doo ♪ 1316 01:35:10,138 --> 01:35:15,010 ♪ Doo, doo-doo, ♪ ♪ doo-doo-doo, doo ♪ 1317 01:35:17,980 --> 01:35:24,820 ♪ Remember me, ♪ ♪ remember me ♪ 81115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.