Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,132 --> 00:00:04,569
[buzzing]
2
00:00:07,137 --> 00:00:09,574
[muffled voices conversing]
3
00:00:13,752 --> 00:00:16,103
[muffled shouting]
4
00:00:30,378 --> 00:00:32,554
I've got the skull here.
5
00:00:32,597 --> 00:00:34,904
BRENNAN:
Can you do something
about the wasps?
6
00:00:34,947 --> 00:00:37,341
Yeah.
7
00:00:37,385 --> 00:00:39,822
Sorry, guys.
8
00:00:47,221 --> 00:00:49,440
Well, this skull
is congruent with
9
00:00:49,484 --> 00:00:51,268
the other bones we've uncovered.
10
00:00:51,312 --> 00:00:53,183
One victim,
that's good.
11
00:00:53,227 --> 00:00:55,316
So, he was probably
wrapped in that sleeping bag,
12
00:00:55,359 --> 00:00:56,795
and covered with
a layer of dirt.
13
00:00:56,839 --> 00:00:59,233
How were the remains found?
14
00:00:59,276 --> 00:01:01,496
BOOTH:
Real estate agent, estimating
this place for a resale,
15
00:01:01,539 --> 00:01:03,976
and they heard the wasps.
16
00:01:05,369 --> 00:01:07,284
BRENNAN:
I need to take a closer look
17
00:01:07,328 --> 00:01:09,504
at the skull if I'm going to
determine sex and age.
18
00:01:13,247 --> 00:01:15,336
So, what do you think?
Man or woman?
19
00:01:15,379 --> 00:01:18,991
I am uncomfortable
defining sex
20
00:01:19,035 --> 00:01:20,602
with just a skull, but...
21
00:01:20,645 --> 00:01:22,169
Come on.
Take a stab.
22
00:01:22,212 --> 00:01:23,822
I won't write anything down,
I promise.
23
00:01:23,866 --> 00:01:25,694
It's between me and you.
24
00:01:25,737 --> 00:01:27,217
Oh. Well...
25
00:01:27,261 --> 00:01:28,697
What?
26
00:01:28,740 --> 00:01:30,394
You don't want to take
a stab in front of me?
27
00:01:30,438 --> 00:01:31,830
I feel inhibited
28
00:01:31,874 --> 00:01:33,919
by my desire not
to embarrass myself
29
00:01:33,963 --> 00:01:35,573
in front of another scientist.
30
00:01:35,617 --> 00:01:37,619
You should take that
as a compliment.
What about him?
31
00:01:37,662 --> 00:01:39,186
Well, we live together,
32
00:01:39,229 --> 00:01:41,797
and thus share the same
synergistic lack of inhibition,
33
00:01:41,840 --> 00:01:44,408
which allows us to have sex
without being self-conscious.
34
00:01:44,452 --> 00:01:46,715
That's very romantic, Bones.
35
00:01:46,758 --> 00:01:48,543
Okay. Take a hike, bug boy.
36
00:01:48,586 --> 00:01:50,153
Just go do some
stuff over there.
37
00:01:50,197 --> 00:01:52,634
So, what do you think?
Go ahead.
38
00:01:54,288 --> 00:01:57,378
Orbit shape: square.
39
00:01:57,421 --> 00:01:59,293
Orbit size: small.
40
00:01:59,336 --> 00:02:02,426
Placement in the skull: low.
41
00:02:02,470 --> 00:02:06,169
These are extremely telling
morphometrics.
42
00:02:06,213 --> 00:02:08,650
Little hint, Bones.
Just...
43
00:02:09,912 --> 00:02:12,567
Male.
Male.
44
00:02:12,610 --> 00:02:14,177
You said you wouldn't
write anything down!
45
00:02:14,221 --> 00:02:15,874
I'm just writing down
"morphometric,"
46
00:02:15,918 --> 00:02:18,268
so I can look it up later on.
47
00:02:18,312 --> 00:02:21,228
I can be more
definite about age.
48
00:02:21,271 --> 00:02:23,708
Pubescent.
49
00:02:25,275 --> 00:02:27,364
It's a kid?
50
00:02:27,408 --> 00:02:29,018
Partial fusion of
the distal radius
51
00:02:29,061 --> 00:02:31,455
and the acromion.
52
00:02:31,499 --> 00:02:32,804
A kid.
53
00:02:32,848 --> 00:02:34,676
A kid? Oh, man.
54
00:02:34,719 --> 00:02:36,547
How old?
55
00:02:36,591 --> 00:02:37,896
13 or 14.
56
00:02:37,940 --> 00:02:39,898
Oh, I hate it
when it's a kid.
57
00:02:39,942 --> 00:02:41,770
Well, that's because
you have a son yourself,
58
00:02:41,813 --> 00:02:44,686
and you can't help but
draw the connection.
59
00:02:44,729 --> 00:02:46,601
Same with me, though,
with Parker.
60
00:02:46,644 --> 00:02:48,603
Well, fortunately for me,
61
00:02:48,646 --> 00:02:50,474
Christine is a girl,
62
00:02:50,518 --> 00:02:55,305
and so the comparison
is not as close to home.
63
00:02:55,349 --> 00:02:58,656
Christine's gonna
be fine, all right?
64
00:02:58,700 --> 00:03:01,268
I feel a sudden
desire to hold her.
65
00:03:01,311 --> 00:03:02,704
We will.
66
00:03:02,747 --> 00:03:04,009
And you should call Parker.
67
00:03:04,053 --> 00:03:05,402
I will.
68
00:03:05,446 --> 00:03:07,448
All right?
69
00:03:18,110 --> 00:03:19,895
Hodgins, we should
take soil samples
70
00:03:19,938 --> 00:03:21,505
from beneath the remains.
71
00:03:21,549 --> 00:03:23,899
HODGINS:
The sleeping bag might help us,
but I doubt it.
72
00:03:23,942 --> 00:03:26,728
It looks pretty common.
73
00:03:26,771 --> 00:03:29,383
Gonna find out what
happened to you, kid.
74
00:04:05,897 --> 00:04:07,508
TECH:
What do you got there,
Dr. Hodgins?
75
00:04:07,551 --> 00:04:09,423
Skull found in
an abandoned greenhouse
76
00:04:09,466 --> 00:04:12,121
out near the Triadelphia
Reservoir.
That's a nice
field trip for you.
77
00:04:12,164 --> 00:04:13,775
It's a kid.
Uh, sorry.
78
00:04:13,818 --> 00:04:15,080
All right.
79
00:04:15,124 --> 00:04:17,169
Now, I am going to put you here,
80
00:04:17,213 --> 00:04:19,563
nice and steady, buddy.
81
00:04:20,390 --> 00:04:21,652
AURORA:
Aw, Professor,
82
00:04:21,696 --> 00:04:23,480
I think it's a good thing
83
00:04:23,524 --> 00:04:24,742
you're talking to him.
84
00:04:24,786 --> 00:04:26,483
Avalon, what are
you doing here?
85
00:04:26,527 --> 00:04:28,790
I heard someone callin'.
86
00:04:28,833 --> 00:04:31,488
Oh, please tell me
you mean by telephone.
87
00:04:31,532 --> 00:04:33,490
No, honey, no such luck.
88
00:04:33,534 --> 00:04:37,799
I heard him... callin'.
89
00:04:38,713 --> 00:04:40,584
I know you hate that.
90
00:04:40,628 --> 00:04:42,107
Avalon's a psychic, Hodgins.
91
00:04:42,151 --> 00:04:43,674
She's not in control
of what she hears.
92
00:04:43,718 --> 00:04:45,197
HODGINS:
You can say that again.
93
00:04:45,241 --> 00:04:48,810
If I were,
you'd say nicer things to me.
94
00:04:50,072 --> 00:04:51,900
Oh, he's listening.
95
00:04:51,943 --> 00:04:54,163
Yeah, as you can see,
he hasn't got any ears.
96
00:04:54,206 --> 00:04:56,470
He doesn't need any ears.
97
00:04:56,513 --> 00:05:00,169
What-What do you think
that he wants, exactly?
98
00:05:02,476 --> 00:05:05,130
He's got unfinished business.
99
00:05:05,174 --> 00:05:08,743
Makes sense, since he
was probably murdered.
100
00:05:10,440 --> 00:05:13,487
I need five minutes to commune.
101
00:05:13,530 --> 00:05:14,966
Okay, come on, no.
102
00:05:15,010 --> 00:05:17,186
This is a secure forensic
platform, all right?
103
00:05:17,229 --> 00:05:18,796
Now, come on.
104
00:05:18,840 --> 00:05:20,842
Anyone asks, you came
to read Angie's palms.
105
00:05:20,885 --> 00:05:22,496
[sighs]
106
00:05:22,539 --> 00:05:24,585
I'm sorry, Avalon.
107
00:05:24,628 --> 00:05:27,239
It's just... you know how
Brennan feels about psychics.
108
00:05:27,283 --> 00:05:28,415
And how Booth feels.
109
00:05:28,458 --> 00:05:29,720
And also Sweets.
110
00:05:29,764 --> 00:05:31,461
And Cam.
111
00:05:31,505 --> 00:05:32,636
I don't want to
seem unfriendly,
112
00:05:32,680 --> 00:05:34,551
but this is not
a psychic platform.
113
00:05:34,595 --> 00:05:37,162
Okay, we were just leaving.
114
00:05:37,206 --> 00:05:39,643
I came to read Angela's palms.
115
00:05:39,687 --> 00:05:41,558
So I heard.
116
00:05:41,602 --> 00:05:42,820
We're gonna go now.
117
00:05:42,864 --> 00:05:44,082
To do that.
Great.
118
00:05:44,126 --> 00:05:46,476
Okay.
119
00:05:48,652 --> 00:05:50,262
The rest of the remains
were X-rayed.
120
00:05:50,306 --> 00:05:52,047
Yep.
Kind of small.
121
00:05:52,090 --> 00:05:54,658
Yeah, Brennan says
teenage boy, 13 or 14.
122
00:05:54,702 --> 00:05:57,008
Oh...
Avalon says
he's watching us.
123
00:05:57,052 --> 00:06:00,011
In that case,
no cursing.
124
00:06:00,055 --> 00:06:01,622
BRENNAN:
Are the X-rays in the system?
125
00:06:01,665 --> 00:06:05,974
You'll find them filed
under "John Doe A-07."
126
00:06:06,017 --> 00:06:08,846
There's a fracture to
the cervical spine at C2.
127
00:06:08,890 --> 00:06:10,500
Cause of death?
128
00:06:10,544 --> 00:06:12,546
If he was still alive
when his neck fractured,
129
00:06:12,589 --> 00:06:14,069
it would have been fatal.
130
00:06:14,112 --> 00:06:17,246
There's evidence of
older remodelings.
131
00:06:17,289 --> 00:06:21,990
Wrists, elbow,
cracked patella, coccyx...
132
00:06:22,033 --> 00:06:23,644
A tough life.
133
00:06:23,687 --> 00:06:25,515
CAM:
What is it?
134
00:06:25,559 --> 00:06:29,824
Uh... this... this doesn't look
like soil in the skull.
135
00:06:30,738 --> 00:06:33,001
I think...
136
00:06:33,044 --> 00:06:35,133
I think this is a wasp's nest.
137
00:06:35,177 --> 00:06:38,528
Hey. This'll help us
dial in time of death.
138
00:06:38,572 --> 00:06:41,139
Well, Avalon says
that it's a boy.
139
00:06:41,183 --> 00:06:43,664
I really hate it
when it's a kid.
140
00:06:43,707 --> 00:06:45,709
His parents must
be in complete hell.
141
00:06:45,753 --> 00:06:47,798
Unless Mom and Dad
already know.
142
00:06:47,842 --> 00:06:49,147
Oh, don't...
don't say that.
143
00:06:49,191 --> 00:06:50,627
It could have
been an accident.
144
00:06:50,671 --> 00:06:53,325
Getting buried in a greenhouse
is no accident.
145
00:06:53,369 --> 00:06:54,718
Oh, God...
146
00:06:54,762 --> 00:06:56,851
Excuse me for not going
to the worst place first.
147
00:06:56,894 --> 00:06:59,549
Long bones indicate
that he was a bit small
148
00:06:59,593 --> 00:07:01,072
for a 14-year-old male.
149
00:07:01,116 --> 00:07:03,597
But muscle attachments
suggest he was fit.
150
00:07:03,640 --> 00:07:05,250
Active, athletic.
151
00:07:05,294 --> 00:07:07,122
That could explain the pattern
of old injuries.
152
00:07:07,165 --> 00:07:09,559
Good.
Why good?
153
00:07:09,603 --> 00:07:11,953
It's better he hurt himself
dare-deviling for the Internet
154
00:07:11,996 --> 00:07:14,172
than getting beat by
a drunk foster father.
155
00:07:14,216 --> 00:07:15,522
I'm with you, okay?
156
00:07:15,565 --> 00:07:17,132
Not going to
the worst place first.
157
00:07:17,175 --> 00:07:18,481
Yeah.
158
00:07:18,525 --> 00:07:20,831
When can I get him for
a facial reconstruction?
159
00:07:20,875 --> 00:07:22,964
After Hodgins removes the
wasp's nest from his cranium.
160
00:07:25,096 --> 00:07:26,663
Hey, sorry for the...
161
00:07:26,707 --> 00:07:28,273
It's a kid.
No need to apologize.
162
00:07:28,317 --> 00:07:29,536
Are you kidding?
163
00:07:29,579 --> 00:07:31,102
I love when you hang
onto you humanity.
164
00:07:31,146 --> 00:07:33,714
Even if it means
I get yelled at.
165
00:07:33,757 --> 00:07:35,280
BRENNAN:
When Angela first
started working here,
166
00:07:35,324 --> 00:07:37,282
she had to have drinks and sex
167
00:07:37,326 --> 00:07:38,632
just to forget the day.
168
00:07:38,675 --> 00:07:40,895
Yeah. She still does
one of those things.
169
00:07:40,938 --> 00:07:42,462
I'll bring him
to your office.
170
00:07:46,248 --> 00:07:48,555
You're thinking that
he's somebody's baby.
171
00:07:48,598 --> 00:07:50,731
Yeah, I can't help it.
172
00:07:50,774 --> 00:07:53,603
Ange, you gotta make it
a skull, not a boy.
173
00:07:53,647 --> 00:07:55,736
Professional detachment.
174
00:07:55,779 --> 00:07:57,564
You know, it's my job
to turn this skull
175
00:07:57,607 --> 00:07:59,522
into an actual human being.
176
00:07:59,566 --> 00:08:01,002
Give him a face.
177
00:08:01,045 --> 00:08:03,657
So, you try being detached.
178
00:08:05,267 --> 00:08:07,225
Of course. I'm... sorry, Angie.
179
00:08:07,269 --> 00:08:09,619
I'm gonna quit
giving you advice.
180
00:08:14,058 --> 00:08:15,799
Hi.
181
00:08:15,843 --> 00:08:17,584
I'm Angela.
182
00:08:17,627 --> 00:08:19,324
This is weird, but, um...
183
00:08:19,368 --> 00:08:21,675
I believe that if
Avalon says you're here,
184
00:08:21,718 --> 00:08:24,199
then you're here. So...
185
00:08:24,242 --> 00:08:26,331
What I do is give you a face,
186
00:08:26,375 --> 00:08:27,811
and find out who you are.
187
00:08:27,855 --> 00:08:30,640
It's Brennan who
gives you a voice,
188
00:08:30,684 --> 00:08:32,773
and who finds out what happened.
189
00:08:32,816 --> 00:08:36,341
Symmetrical features,
so you were cute.
190
00:08:36,385 --> 00:08:38,039
You took care of your teeth,
191
00:08:38,082 --> 00:08:39,910
but it looks like
you ground them,
192
00:08:39,954 --> 00:08:43,392
so you must've been hiding
your nervousness from others.
193
00:08:43,435 --> 00:08:46,743
Maybe came off as
a little cocky, huh?
194
00:08:46,787 --> 00:08:49,616
Got kind of
a crooked little grin?
195
00:08:49,659 --> 00:08:50,834
Hmm.
196
00:08:50,878 --> 00:08:52,662
Small for your age, too.
197
00:08:52,706 --> 00:08:54,403
Means you might have been
putting on
198
00:08:54,446 --> 00:08:56,231
a tough face for the world.
199
00:08:56,274 --> 00:08:58,538
But I think there was
a bit of an artist in you.
200
00:08:59,800 --> 00:09:01,062
I promise you, we will find out
201
00:09:01,105 --> 00:09:03,020
whatever it is that
you need finding out,
202
00:09:03,064 --> 00:09:05,501
so that you can go home.
203
00:09:12,726 --> 00:09:14,292
BRENNAN:
The notion of a soul,
204
00:09:14,336 --> 00:09:16,991
of a spirit that
transcends the body,
205
00:09:17,034 --> 00:09:20,298
and time, and
the laws of physics,
206
00:09:20,342 --> 00:09:22,474
has been integral to
every single culture.
207
00:09:22,518 --> 00:09:25,695
It is a myth that
transcends race,
208
00:09:25,739 --> 00:09:28,089
it is an abiding
tenet of humanity.
209
00:09:28,132 --> 00:09:30,744
So it's true.
Not in the least.
210
00:09:30,787 --> 00:09:34,182
If you're done,
I can remove the excess tissue
211
00:09:34,225 --> 00:09:37,011
and take a closer look
at the bare bone.
212
00:09:37,054 --> 00:09:38,665
So, these showed up
during an evidence sweep.
213
00:09:38,708 --> 00:09:40,667
MONTENEGRO:
Shoes?
Could be the victim's.
214
00:09:40,710 --> 00:09:42,843
Size eight.
215
00:09:42,886 --> 00:09:44,671
That's congruent with the size
of the victim's feet.
216
00:09:44,714 --> 00:09:46,803
Mm. Well, there's blood stains
217
00:09:46,847 --> 00:09:48,805
right on the soles, there.
218
00:09:48,849 --> 00:09:51,112
HODGINS:
The wasp's nest from the skull
is over a year old.
219
00:09:51,155 --> 00:09:53,680
Factor in the time it took
for the brain to decompose...
220
00:09:53,723 --> 00:09:56,683
time of death is approximately
two years ago, in the autumn.
221
00:09:56,726 --> 00:09:58,685
Is... is this our boy?
222
00:09:58,728 --> 00:10:01,296
Yeah. I'll compare that to
the Missing Persons reports
223
00:10:01,339 --> 00:10:02,776
from that time.
224
00:10:02,819 --> 00:10:05,082
There is absolutely no
empirical evidence
225
00:10:05,126 --> 00:10:07,476
that ghosts, or spirits,
226
00:10:07,519 --> 00:10:09,217
or the human soul exist.
227
00:10:09,260 --> 00:10:10,914
There is no evidence
that our consciousness
228
00:10:10,958 --> 00:10:13,308
survives our corporeal death
in any way.
229
00:10:13,351 --> 00:10:14,875
[computer beeping]
230
00:10:14,918 --> 00:10:16,746
MONTENEGRO:
Hey, hey, we have a match here.
231
00:10:16,790 --> 00:10:17,878
BOOTH:
Look at that.
232
00:10:17,921 --> 00:10:19,706
Colin Gibson.
233
00:10:19,749 --> 00:10:21,708
MONTENEGRO:
Oh, my God.
234
00:10:21,751 --> 00:10:25,059
Avalon kept saying that
she heard someone "Colin."
235
00:10:25,102 --> 00:10:27,104
HODGINS:
No, she meant "calling."
236
00:10:27,148 --> 00:10:29,759
But still, wow, yeah,
that's got to make you think.
237
00:10:29,803 --> 00:10:30,934
Okay, we are scientists.
238
00:10:30,978 --> 00:10:32,240
Let's concentrate
on the facts,
239
00:10:32,283 --> 00:10:34,808
and the numbers,
and logic.
240
00:10:34,851 --> 00:10:37,854
How about this number?
He's 14 years old.
241
00:10:37,898 --> 00:10:39,900
[Brennan whimpers]
242
00:10:39,943 --> 00:10:42,685
MONTENEGRO:
Oh, sweetie...
243
00:10:42,729 --> 00:10:44,382
I'm sorry.
244
00:10:44,426 --> 00:10:46,167
It's okay to be sad,
Temperance, all right?
245
00:10:46,210 --> 00:10:49,039
It's okay to cry.
It's all right.
246
00:10:49,083 --> 00:10:51,520
It is sad.
247
00:10:53,957 --> 00:10:55,089
It is sad.
248
00:10:55,132 --> 00:10:56,351
[sniffs]
249
00:10:56,394 --> 00:10:58,745
Oh...
250
00:11:15,936 --> 00:11:18,199
You know, I have never
seen Brennan tear up
251
00:11:18,242 --> 00:11:19,591
for a victim before.
252
00:11:19,635 --> 00:11:21,985
So, big ups there, Colin.
253
00:11:24,945 --> 00:11:28,078
Most of us here, we, uh, we
separate ourselves emotionally
254
00:11:28,122 --> 00:11:30,298
from people like you;
255
00:11:30,341 --> 00:11:33,214
dead people.
256
00:11:33,257 --> 00:11:36,304
Is Angie's psychic right, huh?
257
00:11:36,347 --> 00:11:38,219
You watching us?
258
00:11:38,262 --> 00:11:41,701
You haunting us all till
we solve your murder?
259
00:11:43,137 --> 00:11:45,574
Hey, is it possible
that on some level,
260
00:11:45,617 --> 00:11:47,532
Brennan could feel
your presence?
261
00:11:47,576 --> 00:11:50,318
SAROYAN :
Who are you talking to?
262
00:11:50,361 --> 00:11:52,624
Colin, the victim.
263
00:11:52,668 --> 00:11:54,975
Just in case.
264
00:11:55,018 --> 00:11:56,933
Avalon's accuracy
is freaky.
265
00:11:56,977 --> 00:11:59,153
Did you get anything
off the wasps' nest?
266
00:11:59,196 --> 00:12:00,720
Yeah. Check this out.
267
00:12:02,634 --> 00:12:05,463
[hushed]:
Colin, if you see my mother on
the other side,
268
00:12:05,507 --> 00:12:07,639
Barbara... Babs, please tell her
that I'm fine
269
00:12:07,683 --> 00:12:09,250
and that I'm hap... 87% happy
270
00:12:09,293 --> 00:12:11,556
and that I love her very much.
Thanks.
271
00:12:11,600 --> 00:12:14,472
Wait a second.
272
00:12:14,516 --> 00:12:17,040
I was just telling Colin that
I thought that the wasp was
273
00:12:17,084 --> 00:12:18,433
Sphex pensylvanicus,
but in fact, this is
274
00:12:18,476 --> 00:12:21,349
this is Vespula squamasa.
275
00:12:21,392 --> 00:12:23,655
Which seems to hold great
meaning for you.
276
00:12:23,699 --> 00:12:27,790
Squamasa is not a subterranean
or burrowing wasp.
277
00:12:27,834 --> 00:12:29,879
Then how did they get
in the skull?
278
00:12:29,923 --> 00:12:31,011
The victim was killed
279
00:12:31,054 --> 00:12:32,360
and left to decompose
above ground.
280
00:12:32,403 --> 00:12:34,841
The wasp built his
nest in the skull
281
00:12:34,884 --> 00:12:36,930
before Colin was buried.
282
00:12:36,973 --> 00:12:38,279
So the body was moved?
283
00:12:38,322 --> 00:12:40,411
Yes.
After how long?
284
00:12:40,455 --> 00:12:42,631
Eight months to a year.
285
00:12:42,674 --> 00:12:44,198
Why?
286
00:12:47,897 --> 00:12:51,901
HODGINS:
Your parents are coming,
so let's clean you up.
287
00:12:54,338 --> 00:12:56,036
14 years old.
288
00:12:56,079 --> 00:12:59,909
Man, life was just about
to get interesting for you.
289
00:12:59,953 --> 00:13:04,914
[chuckles]
Especially love, romance...
290
00:13:04,958 --> 00:13:06,350
and sex.
291
00:13:06,394 --> 00:13:09,179
You would have blundered
around, making a mess of it
292
00:13:09,223 --> 00:13:13,096
like all of us, but in the end,
293
00:13:13,140 --> 00:13:16,534
oh, man, it's a glorious mess,
294
00:13:16,578 --> 00:13:19,929
and I'm truly sorry
you're gonna miss out on it.
295
00:13:37,120 --> 00:13:40,080
BRENNAN:
Why are they insisting upon
seeing their child's bones?
296
00:13:40,123 --> 00:13:43,083
All skeletons look alike
to the untrained eye.
297
00:13:43,126 --> 00:13:44,998
We tell them it's their
loved one's remains,
298
00:13:45,041 --> 00:13:46,564
they believe us.
299
00:13:46,608 --> 00:13:49,089
They have faith in us.
300
00:13:49,132 --> 00:13:52,092
At first, I thought
that we should go
full-on scientific.
301
00:13:52,135 --> 00:13:53,528
Full-on scientific?
302
00:13:53,571 --> 00:13:55,443
Bones laid out
anatomically on
303
00:13:55,486 --> 00:13:57,053
a cold, stainless
steel table.
304
00:13:57,097 --> 00:13:58,402
Very antiseptic.
305
00:13:58,446 --> 00:14:01,362
But then I thought,
"This is their son," so...
306
00:14:01,405 --> 00:14:03,364
So you decided
to use a cloth
307
00:14:03,407 --> 00:14:05,366
which is more reminiscent
of a shroud.
308
00:14:05,409 --> 00:14:06,889
They should see
309
00:14:06,933 --> 00:14:09,936
that we have reverence
for their boy.
310
00:14:09,979 --> 00:14:14,941
And him, that we have
reverence for his parents.
311
00:14:14,984 --> 00:14:18,074
BRENNAN:
Dr. Sweets feels that it is
important for you to know
312
00:14:18,118 --> 00:14:22,513
that the injury that
Colin sustained to his spine
313
00:14:22,557 --> 00:14:24,733
would have killed him
instantly.
314
00:14:24,776 --> 00:14:25,952
Painless.
315
00:14:25,995 --> 00:14:28,998
TREVOR:
We love you, Colin.
316
00:14:29,042 --> 00:14:32,132
We miss you so much!
317
00:14:32,175 --> 00:14:33,611
In the Missing Person's Report,
318
00:14:33,655 --> 00:14:36,049
on the day that
Colin disappeared,
319
00:14:36,092 --> 00:14:38,965
you said that the day
started like every other day.
320
00:14:39,008 --> 00:14:42,098
Was there anything
different at all?
321
00:14:42,142 --> 00:14:46,537
It was, it was just like
every other day.
322
00:14:46,581 --> 00:14:52,413
Colin ate breakfast while
we packed up for work.
323
00:14:52,456 --> 00:14:55,590
I just wish we'd
taken the time.
324
00:14:55,633 --> 00:14:59,028
I wish we'd all
sat down together.
325
00:15:00,682 --> 00:15:02,205
Colin was a good student?
326
00:15:02,249 --> 00:15:04,164
LOUISE:
He was a very
good student.
327
00:15:04,207 --> 00:15:08,081
TREVOR: He excelled
at sports, too.
328
00:15:08,124 --> 00:15:14,304
Junior varsity track,
swimming, wrestling.
329
00:15:14,348 --> 00:15:20,223
[chuckles]
Not really a team
player, our Colin.
330
00:15:20,267 --> 00:15:23,226
No problems with
anyone at school or...?
331
00:15:23,270 --> 00:15:25,098
LOUISE:
No.
332
00:15:25,141 --> 00:15:28,231
TREVOR:
When the Missing Persons
police asked questions,
333
00:15:28,275 --> 00:15:30,451
they found that
Colin had lots of friends.
334
00:15:30,494 --> 00:15:32,540
LOUISE:
Yeah, everyone,
everyone liked him.
335
00:15:32,583 --> 00:15:34,368
Good-bye, Colin!
336
00:15:34,411 --> 00:15:36,239
We love you! [sobs]
337
00:15:50,732 --> 00:15:54,605
BRENNAN:
Perimortem abrasions to both
patellas and tibias.
338
00:15:54,649 --> 00:15:57,608
These injuries happened very
close to time of death.
339
00:15:57,652 --> 00:16:00,263
Damage to the metacarpals
340
00:16:00,307 --> 00:16:03,571
and to the scaphoid
and lunate.
341
00:16:03,614 --> 00:16:06,878
Colles' fractures indicate
the the victim fell forward
342
00:16:06,922 --> 00:16:09,359
at a high speed and attempted to
break his fall
343
00:16:09,403 --> 00:16:12,667
by extending his arms forward.
344
00:16:17,237 --> 00:16:20,631
Yes, there is a hairline
fracture to the left clavicle
345
00:16:20,675 --> 00:16:23,286
supporting that scenario.
346
00:16:23,330 --> 00:16:28,204
Note: Angela may be able to
estimate the height or speed
347
00:16:28,248 --> 00:16:30,641
from which the victim fell.
348
00:16:34,254 --> 00:16:36,517
You were moving fast.
349
00:16:36,560 --> 00:16:39,911
Were you running away
from something?
350
00:16:43,959 --> 00:16:50,879
There's a shallow vertical gash
to the sternum.
351
00:16:50,922 --> 00:16:52,446
Did you fall on something sharp
352
00:16:52,489 --> 00:16:56,319
before or after you
snapped your neck?
353
00:16:56,363 --> 00:17:01,933
Or were you attacked while lying
injured on the ground?
354
00:17:01,977 --> 00:17:04,327
Perhaps you turned
onto your back
355
00:17:04,371 --> 00:17:07,374
and someone slashed down at you.
356
00:17:11,160 --> 00:17:15,251
I lied when I said that I knew
you died instantly.
357
00:17:15,295 --> 00:17:17,775
Sweets said that would be
kinder for your parents,
358
00:17:17,819 --> 00:17:20,256
which is something that Sweets
is very good at.
359
00:17:21,779 --> 00:17:24,478
That's interesting.
360
00:17:24,521 --> 00:17:26,132
What is that?
361
00:17:31,311 --> 00:17:33,791
Areas of pale discoloration,
disparate in size,
362
00:17:33,835 --> 00:17:36,229
but consistent in color.
363
00:17:36,272 --> 00:17:39,319
Dr. Brennan,
are you speaking
with the victim?
364
00:17:39,362 --> 00:17:42,104
I'm... intrigued
by Angela's idea
365
00:17:42,148 --> 00:17:44,367
of the victim
watching me work.
366
00:17:44,411 --> 00:17:46,326
For example,
367
00:17:46,369 --> 00:17:48,980
does it affect my
objectivity or focus?
368
00:17:49,024 --> 00:17:52,506
That does not mean
that I think it is true.
369
00:17:52,549 --> 00:17:56,118
Dr. Hodgins found this in
the filters
370
00:17:56,162 --> 00:17:58,425
after the victim's bones
were cleaned.
371
00:18:00,514 --> 00:18:02,255
Is that a paint chip?
372
00:18:02,298 --> 00:18:04,344
Yes, Hodgins ran it
through the mass spec.
373
00:18:04,387 --> 00:18:06,389
Dr. Saroyan, Dr. Brennan?
374
00:18:06,433 --> 00:18:08,609
This is Miranda Spedding
and Shaun Whalen,
375
00:18:08,652 --> 00:18:10,350
friends of Colin Gibson's.
376
00:18:10,393 --> 00:18:12,917
Ooh.
377
00:18:12,961 --> 00:18:15,529
[quietly]:
They shouldn't
see Colin.
378
00:18:15,572 --> 00:18:18,401
Uh, Miranda and Shaun have
something of Colin's.
379
00:18:18,445 --> 00:18:21,404
They wanted to bring it
to the lab themselves.
380
00:18:21,448 --> 00:18:24,233
BRENNAN:
Oh. Um... excuse me.
381
00:18:24,277 --> 00:18:28,107
I'm going somewhere else...
to do something.
382
00:18:30,370 --> 00:18:34,156
We're sorry for the
loss of your friend.
383
00:18:34,200 --> 00:18:36,593
Two years.
384
00:18:36,637 --> 00:18:38,029
You think
you're used to it,
385
00:18:38,073 --> 00:18:42,164
then they find
Colin's body.
386
00:18:42,208 --> 00:18:45,994
Um, this is-- or was--
Colin's skateboard.
387
00:18:46,037 --> 00:18:47,648
He left it at
the skate park
388
00:18:47,691 --> 00:18:49,215
the day before
he disappeared.
389
00:18:49,258 --> 00:18:52,392
Also, I found this slipped in
my locker
390
00:18:52,435 --> 00:18:54,350
the day he didn't show up
at school.
391
00:18:54,394 --> 00:18:56,352
It's a bunch
of songs.
392
00:18:56,396 --> 00:18:57,788
Colin was
really into music.
393
00:18:57,832 --> 00:19:01,009
To tell you the truth,
I, um, I never had the heart
394
00:19:01,052 --> 00:19:03,577
to listen to it after
he went missing.
395
00:19:07,929 --> 00:19:10,323
BRENNAN
What do you make of this,
Dr. Hodgins?
396
00:19:10,366 --> 00:19:12,368
These patches of discoloration?
397
00:19:12,412 --> 00:19:15,197
Yes. Do you think
your wasps could have
caused it?
398
00:19:15,241 --> 00:19:18,244
Mm, I don't think so.
399
00:19:18,287 --> 00:19:20,202
It could be some
kind of chemical staining.
400
00:19:20,246 --> 00:19:22,857
No. That would have left
physical evidence on the bone.
401
00:19:22,900 --> 00:19:25,338
Yeah. We'll,
take a look
402
00:19:25,381 --> 00:19:27,470
at the the cellular
level with the SEM.
403
00:19:27,514 --> 00:19:28,863
Ooh! Hey,
in other news,
404
00:19:28,906 --> 00:19:30,256
check this out.
405
00:19:33,476 --> 00:19:34,912
Paint chip?
406
00:19:34,956 --> 00:19:38,307
Yeah. It's from a 1987
Chevy El Camino.
407
00:19:38,351 --> 00:19:41,441
I'll tell Booth,
and the FBI could
trace the vehicle.
408
00:19:45,662 --> 00:19:49,710
What are these light areas on
your skull, buddy, hmm?
409
00:19:49,753 --> 00:19:51,277
HARMONIA:
Dr. Hodgins!
410
00:19:51,320 --> 00:19:53,627
Oh, great...
411
00:19:53,670 --> 00:19:55,672
Get ready for mystic weirdness.
412
00:19:55,716 --> 00:19:57,370
Avalon, what...?
413
00:19:57,413 --> 00:19:59,372
Did Angie sign you in?
414
00:19:59,415 --> 00:20:02,418
Because I doubt that
Cam would allow this.
415
00:20:02,462 --> 00:20:04,594
I need to talk to Colin.
416
00:20:04,638 --> 00:20:05,943
Avalon...!
417
00:20:05,987 --> 00:20:08,511
He's really sad.
418
00:20:08,555 --> 00:20:11,732
Avalon... [sighs]
419
00:20:11,775 --> 00:20:14,038
I'll tell you what...
420
00:20:14,082 --> 00:20:16,954
I'll go get a cup of coffee.
421
00:20:16,998 --> 00:20:21,698
You have two minutes.
Do not touch.
422
00:20:25,789 --> 00:20:27,269
Yes!
423
00:20:34,450 --> 00:20:37,975
You were booked for a good life.
424
00:20:38,019 --> 00:20:39,934
I see...
425
00:20:39,977 --> 00:20:42,371
falling in love twice...
426
00:20:42,415 --> 00:20:45,722
a son, two daughters.
427
00:20:45,766 --> 00:20:47,942
Don't worry about those souls.
428
00:20:47,985 --> 00:20:52,555
They'll find another way
into this world,
429
00:20:52,599 --> 00:20:57,081
You know, not exactly who they
were gonna be.
430
00:20:57,125 --> 00:21:03,653
Up, down...
triumphs, heartbreak.
431
00:21:03,697 --> 00:21:07,178
No Nobel Prize, but...
but your death is a tragedy
432
00:21:07,222 --> 00:21:11,792
because you were gonna
make the world a better place.
433
00:21:11,835 --> 00:21:15,012
And that's how it should be.
434
00:21:18,712 --> 00:21:21,932
You're still here
after my beautiful speech.
435
00:21:23,369 --> 00:21:26,372
Oh...
436
00:21:26,415 --> 00:21:29,505
I don't understand...
437
00:21:29,549 --> 00:21:31,986
but I will.
438
00:21:35,163 --> 00:21:37,383
I'll help you make the journey.
439
00:21:48,524 --> 00:21:51,353
BOOTH:
So, it's a 1987 Chevy El Camino
in this paint color.
440
00:21:51,397 --> 00:21:52,833
There's three of them,
441
00:21:52,876 --> 00:21:56,924
but I got the warrant
for this one, all right?
442
00:21:56,967 --> 00:21:59,056
So what do you think?
443
00:21:59,100 --> 00:22:02,582
Well, no visible
damage to the bumper,
444
00:22:02,625 --> 00:22:04,932
but you wouldn't
expect there to be.
445
00:22:04,975 --> 00:22:06,847
Yeah, but he got hit
by a car, right?
446
00:22:06,890 --> 00:22:10,372
Well, the-the fracture
to Colin's pelvis
447
00:22:10,416 --> 00:22:12,592
is congruent with being
struck by an automobile,
448
00:22:12,635 --> 00:22:14,855
but cause of death was the
fracture on his neck vertebra.
449
00:22:14,898 --> 00:22:16,596
So he get hit by a car,
450
00:22:16,639 --> 00:22:18,598
he falls down
and he breaks his neck.
451
00:22:18,641 --> 00:22:21,731
This could very well explain
the gash on Colin's sternum,
452
00:22:21,775 --> 00:22:23,994
if he were struck and
then fell across the hood.
453
00:22:24,038 --> 00:22:25,605
So is this the car?
454
00:22:25,648 --> 00:22:28,477
Yes, maybe, no?
455
00:22:28,521 --> 00:22:30,000
You said there were
three vehicles
456
00:22:30,044 --> 00:22:31,654
matching this description?
457
00:22:31,698 --> 00:22:34,265
Mm-hmm.
But what's special
about this one?
458
00:22:34,309 --> 00:22:37,660
The car's registered
to Dr. Trevor Gibson.
459
00:22:37,704 --> 00:22:40,228
Colin's dad?
460
00:22:40,271 --> 00:22:42,796
We follow the facts, Booth.
461
00:22:42,839 --> 00:22:44,885
We don't invest
them with emotions.
462
00:22:44,928 --> 00:22:48,802
Look, I don't want Colin's dad
to be the bad guy, but...
463
00:22:48,845 --> 00:22:51,065
But now you have to bring
him in for questioning.
464
00:22:51,108 --> 00:22:52,675
[sighs]
Yeah.
465
00:23:01,467 --> 00:23:04,470
And online mirrors a
physical personality,
466
00:23:04,513 --> 00:23:06,559
but the mirror's
foggy and cracked.
467
00:23:06,602 --> 00:23:08,256
That's a pretty poetic way
of saying
468
00:23:08,299 --> 00:23:10,519
that we might find a clue
in Colin's social network.
469
00:23:10,563 --> 00:23:14,654
A father doesn't suddenly kill
his son for no reason, right?
470
00:23:14,697 --> 00:23:17,047
We might be able to find the
seeds of their conflict here.
471
00:23:17,091 --> 00:23:18,875
Yeah, well,
here are Colin's photo albums.
472
00:23:18,919 --> 00:23:20,573
[music playing]
473
00:23:20,616 --> 00:23:24,141
Okay, that's a song from
Colin's mix tape to Miranda.
474
00:23:24,185 --> 00:23:27,536
Yeah, and he looks pretty happy
with his parents here.
475
00:23:27,580 --> 00:23:29,843
Even more telling is the fact
that he didn't remove them
476
00:23:29,886 --> 00:23:31,540
from his online life.
477
00:23:31,584 --> 00:23:32,846
Hmm.
478
00:23:32,889 --> 00:23:34,630
Yeah, he likes them, then.
479
00:23:34,674 --> 00:23:36,719
Maybe even proud of them.
480
00:23:36,763 --> 00:23:38,808
Colin was a daredevil.
481
00:23:38,852 --> 00:23:41,158
Interests, friends,
482
00:23:41,202 --> 00:23:43,770
I mean, there's nothing
suspicious here.
483
00:23:45,641 --> 00:23:48,557
Colin made a mix tape
for Miranda, right?
484
00:23:48,601 --> 00:23:49,776
Yeah.
485
00:23:49,819 --> 00:23:51,908
Well, a boy makes a mix tape
for a girl.
486
00:23:51,952 --> 00:23:54,563
Yeah, it was a very eclectic mix
of songs
487
00:23:54,607 --> 00:23:57,305
from a number of times
and genres.
488
00:23:57,348 --> 00:24:00,351
Sweets, Colin had the hots
for an older girl.
489
00:24:02,745 --> 00:24:05,182
Oh. Yeah.
490
00:24:05,226 --> 00:24:07,271
All of Colin's friends
were older.
491
00:24:07,315 --> 00:24:09,360
You think Miranda knew
how he felt?
492
00:24:09,404 --> 00:24:12,189
Well, she was 17
and he was 14,
493
00:24:12,233 --> 00:24:14,583
so she probably thought
of him as a kid.
Mmm.
494
00:24:14,627 --> 00:24:17,194
And then what if
her boyfriend found out?
495
00:24:17,238 --> 00:24:21,198
I mean, if high school
boyfriends killed every kid
496
00:24:21,242 --> 00:24:23,766
that had a crush on
their hot girlfriend,
497
00:24:23,810 --> 00:24:26,116
then the species would be
dead in half a generation.
498
00:24:28,031 --> 00:24:30,686
So what's your story?
499
00:24:30,730 --> 00:24:32,340
You have some kind
of secret life
500
00:24:32,383 --> 00:24:34,560
away from your
friends and family?
501
00:24:41,044 --> 00:24:43,003
HODGINS:
So, the discoloration
on the skull
502
00:24:43,046 --> 00:24:45,135
is not chemical in origin.
503
00:24:45,179 --> 00:24:46,746
SAROYAN:
What is it?
504
00:24:46,789 --> 00:24:48,878
A congenital aberration?
505
00:24:48,922 --> 00:24:51,577
Some kind of condition
or syndrome?
506
00:24:51,620 --> 00:24:54,580
I don't know, but we did catch
a break on the wasps' nest.
507
00:24:54,623 --> 00:24:57,234
It is made of paper, wood fiber,
508
00:24:57,278 --> 00:25:00,716
cellulose, very common
in indigenous plant life.
509
00:25:00,760 --> 00:25:02,718
What's the break?
510
00:25:02,762 --> 00:25:04,372
Betula uber,
511
00:25:04,415 --> 00:25:05,895
more commonly known
as the round-leaf birch.
512
00:25:05,939 --> 00:25:07,636
Rare?
513
00:25:07,680 --> 00:25:08,985
It's rare enough
that there aren't any trees
514
00:25:09,029 --> 00:25:10,813
near the greenhouse
where Colin was found.
515
00:25:10,857 --> 00:25:12,336
Now a wasp will forage
516
00:25:12,380 --> 00:25:14,730
approximately
four times per day,
517
00:25:14,774 --> 00:25:18,778
venturing a distance of maybe
two miles from the nest.
518
00:25:18,821 --> 00:25:20,431
Closest concentration
of the round-leaf birch
519
00:25:20,475 --> 00:25:22,608
is a population
of 40 trees here.
520
00:25:22,651 --> 00:25:25,219
So Colin's body was dumped
for the first time
521
00:25:25,262 --> 00:25:27,438
within two miles of those trees?
522
00:25:27,482 --> 00:25:29,832
Yeah.
523
00:25:34,184 --> 00:25:36,186
MONTENEGRO:
Hey, where are you going?
524
00:25:36,230 --> 00:25:37,666
BRENNAN:
Home.
525
00:25:37,710 --> 00:25:38,841
Oh, what do you got there?
526
00:25:38,885 --> 00:25:40,234
Oh.
527
00:25:40,277 --> 00:25:41,844
Why are you taking Colin home?
528
00:25:41,888 --> 00:25:44,194
Booth doesn't like it when
I stay here all night.
529
00:25:44,238 --> 00:25:45,979
Oh, well, what can't wait
until tomorrow?
530
00:25:46,022 --> 00:25:47,284
You're the one that said,
531
00:25:47,328 --> 00:25:48,808
"Pretend that Colin
is watching."
532
00:25:48,851 --> 00:25:50,418
It's incredibly motivating.
533
00:25:50,461 --> 00:25:52,812
Yeah, well, maybe you should
just pretend during the day.
534
00:25:52,855 --> 00:25:54,248
Unfortunately, no.
535
00:25:54,291 --> 00:25:56,990
I have an extremely
vivid imagination.
536
00:25:57,033 --> 00:25:59,470
[jazz music playing]
537
00:26:03,910 --> 00:26:07,653
BOOTH: [groans]
Oh, Bones, what are you doing?
538
00:26:07,696 --> 00:26:09,829
Something is bugging me.
539
00:26:09,872 --> 00:26:11,874
Yeah, me, too. There's a
human skull in our living room.
540
00:26:11,918 --> 00:26:13,659
[baby crying]
Oh, I'll get her.
541
00:26:13,702 --> 00:26:15,704
I'll get her, just...
542
00:26:19,665 --> 00:26:22,450
I'm listening to your mix tape
because,
543
00:26:22,493 --> 00:26:25,105
well, because Angela said
that no one
544
00:26:25,148 --> 00:26:27,020
had listened to it
all the way through.
545
00:26:27,063 --> 00:26:29,762
I find your musical taste
eclectic.
546
00:26:29,805 --> 00:26:33,722
Perhaps you would've grown up
to be an ethnomusicologist.
547
00:26:33,766 --> 00:26:35,637
Or been a normal kid
who played in a band.
548
00:26:35,681 --> 00:26:36,986
What woke you up?
549
00:26:37,030 --> 00:26:38,771
I don't believe it was me
or Christine.
550
00:26:38,814 --> 00:26:40,337
[sighs]
551
00:26:40,381 --> 00:26:41,861
Colin's dad.
552
00:26:41,904 --> 00:26:43,645
You know,
when I was questioning him,
553
00:26:43,689 --> 00:26:45,995
I think he realized
I suspected him as the killer,
554
00:26:46,039 --> 00:26:48,911
and he just... he fell apart.
555
00:26:48,955 --> 00:26:50,478
What, emotionally?
556
00:26:50,521 --> 00:26:52,349
Well, his arms and legs
didn't fall off.
557
00:26:52,393 --> 00:26:53,699
Yes, emotionally.
558
00:26:53,742 --> 00:26:55,309
He just lost it, Bones.
559
00:26:55,352 --> 00:26:57,137
He-he loved his son.
560
00:26:57,180 --> 00:26:58,878
He didn't do it.
He didn't kill him.
561
00:26:58,921 --> 00:27:00,880
That's your intuition?
Yes.
562
00:27:00,923 --> 00:27:01,924
Why didn't
the victim's father notice
563
00:27:01,968 --> 00:27:02,925
the missing hood ornament?
564
00:27:02,969 --> 00:27:04,318
Well, that was project
565
00:27:04,361 --> 00:27:06,233
that he and his son
had been working on.
566
00:27:06,276 --> 00:27:08,844
He hasn't removed the car cover
since his son went missing.
567
00:27:08,888 --> 00:27:09,932
The keys are in the tailpipe.
568
00:27:09,976 --> 00:27:11,151
Anyone could've taken that car.
569
00:27:11,194 --> 00:27:13,022
Look at the light.
570
00:27:13,066 --> 00:27:14,328
[baby chatters]
Look it.
571
00:27:14,371 --> 00:27:15,851
Ooh, it's a pretty light, huh?
572
00:27:15,895 --> 00:27:18,375
It's a lot prettier
than that scary skull
573
00:27:18,419 --> 00:27:19,942
that Mommy's carrying around.
574
00:27:19,986 --> 00:27:21,161
Look at the light.
575
00:27:21,204 --> 00:27:22,902
Light.
576
00:27:22,945 --> 00:27:24,512
It's a pretty light.
577
00:27:26,383 --> 00:27:28,908
The discolored areas
on the skull
578
00:27:28,951 --> 00:27:33,173
could've been caused
by exposure to light over time.
579
00:27:33,216 --> 00:27:34,827
Okay, that's great.
580
00:27:34,870 --> 00:27:36,785
Can we go to bed now?
581
00:27:36,829 --> 00:27:37,960
Yes.
582
00:27:38,004 --> 00:27:39,745
Yay. Come on.
583
00:27:39,788 --> 00:27:41,050
Here we go.
584
00:27:41,094 --> 00:27:43,096
Back to bed.
585
00:27:43,139 --> 00:27:45,576
[music stops]
586
00:27:56,979 --> 00:27:59,416
♪
587
00:28:18,653 --> 00:28:21,438
[sighs]
588
00:28:21,482 --> 00:28:24,572
"Come to his assistance,
all ye saint of God.
589
00:28:24,615 --> 00:28:26,226
"Meet him,
all the angels of the Lord,
590
00:28:26,269 --> 00:28:27,836
"receiving his soul,
591
00:28:27,880 --> 00:28:30,186
"presenting it in the sight
of God Almighty.
592
00:28:30,230 --> 00:28:32,580
Amen."
593
00:28:32,623 --> 00:28:35,017
That's a battlefield prayer,
but I'm mostly a soldier.
594
00:28:35,061 --> 00:28:37,063
So it seems to fit.
595
00:28:40,849 --> 00:28:43,243
[tribal drums playing]
596
00:28:43,286 --> 00:28:44,810
This is more
of Colin's music?
597
00:28:44,853 --> 00:28:47,464
BRENNAN:
Yes, I believe it is
Senegalese in origin.
598
00:28:47,508 --> 00:28:50,337
[tires thump]
Oh, man.
599
00:28:50,380 --> 00:28:52,426
Uh, Hodgins marked
off all the areas
600
00:28:52,469 --> 00:28:55,037
where the wasps and the
round-leaf birch intersect.
601
00:28:55,081 --> 00:28:57,474
And then Angela
compiled a list
602
00:28:57,518 --> 00:28:59,999
of man-made structures
in the area.
603
00:29:00,042 --> 00:29:01,609
You're pretty sure we're looking
for a man-made structure.
604
00:29:01,652 --> 00:29:03,959
There's no sign of scavenging
on Colin's remains.
605
00:29:04,003 --> 00:29:06,483
He was protected from
animals and the elements.
606
00:29:06,527 --> 00:29:09,443
A location where Colin's
remains were placed
607
00:29:09,486 --> 00:29:11,619
after he was killed
608
00:29:11,662 --> 00:29:13,795
but which allowed
three rays of light
609
00:29:13,839 --> 00:29:16,058
to hit his skull for
several hours every day.
610
00:29:16,102 --> 00:29:17,843
Probably
on a south-facing slope.
611
00:29:17,886 --> 00:29:20,584
Just up here there's some
kind of abandoned pump house.
612
00:29:20,628 --> 00:29:22,848
[punk rock song begins]
Hodgins thought it
matched all the criteria.
613
00:29:22,891 --> 00:29:24,284
Hey.
614
00:29:24,327 --> 00:29:26,025
[laughs]
Punk.
615
00:29:26,068 --> 00:29:28,070
I loved the Ramones
when I was a kid.
616
00:29:28,114 --> 00:29:30,072
I'll tell you what, I remember
putting "Blitzkrieg Bop"
617
00:29:30,116 --> 00:29:32,379
on a mix tape for this girl
that I liked.
618
00:29:32,422 --> 00:29:34,511
How come you've never
made me a mix tape?
619
00:29:34,555 --> 00:29:36,557
Well, it's romantic, Bones.
620
00:29:38,254 --> 00:29:40,430
That's right, I'm
not very romantic.
621
00:29:40,474 --> 00:29:42,041
But you are.
622
00:29:42,084 --> 00:29:43,433
[digital static]
Whoa!
623
00:29:43,477 --> 00:29:45,653
I doubt even Colin thought
that that was music.
624
00:29:45,696 --> 00:29:47,829
Oh.
625
00:29:47,873 --> 00:29:49,875
This is us.
626
00:29:51,137 --> 00:29:52,660
The pump house, right?
Yep.
627
00:29:52,703 --> 00:29:54,662
Okay.
Check it out.
628
00:29:54,705 --> 00:29:57,056
[doors close]
629
00:29:57,099 --> 00:29:59,101
I don't know what
we're gonna find inside.
630
00:29:59,145 --> 00:30:01,712
I'll bring the skull
631
00:30:01,756 --> 00:30:04,933
to compare to any markers
we might find in there.
632
00:30:04,977 --> 00:30:06,892
Ready?
633
00:30:06,935 --> 00:30:08,328
Mm-hmm.
634
00:30:08,371 --> 00:30:10,373
[door closes]
635
00:30:13,768 --> 00:30:15,552
Should we get a warrant?
636
00:30:15,596 --> 00:30:18,947
[sighs]
Definitely.
637
00:30:18,991 --> 00:30:21,036
Yeah.
638
00:30:21,080 --> 00:30:23,386
Be careful coming
in, all right?
639
00:30:25,475 --> 00:30:27,260
What is all this stuff?
640
00:30:27,303 --> 00:30:29,044
It's probably a place
where homeless people
641
00:30:29,088 --> 00:30:31,351
and kids hang out.
642
00:31:00,119 --> 00:31:02,512
Oh, it's a match, Booth.
643
00:31:02,556 --> 00:31:05,080
Yeah, look at this, huh?
644
00:31:05,124 --> 00:31:08,692
It's the hood ornament
from Colin's father's car?
645
00:31:08,736 --> 00:31:11,347
Colin's body was dumped here
after he was murdered.
646
00:31:25,187 --> 00:31:26,536
I've been working
on the sequence
647
00:31:26,580 --> 00:31:28,756
in which Colin sustained
his injuries.
648
00:31:28,799 --> 00:31:31,019
Why is Colin here?
649
00:31:31,063 --> 00:31:32,499
He's not.
650
00:31:32,542 --> 00:31:34,327
I mean his skull.
651
00:31:34,370 --> 00:31:37,025
I was seeing whether his teeth
had been loosened,
652
00:31:37,069 --> 00:31:38,635
but they haven't.
653
00:31:38,679 --> 00:31:40,550
His pelvis was fractured,
654
00:31:40,594 --> 00:31:41,987
neck was broken
when striking the ground,
655
00:31:42,030 --> 00:31:45,033
the hood ornament gashes
the chest,
656
00:31:45,077 --> 00:31:46,774
damage to the hands and clavicle
657
00:31:46,817 --> 00:31:49,081
and injuries to the knees
and shins.
658
00:31:52,432 --> 00:31:56,218
BRENNAN:
Hmm, this scenario
doesn't explain the pelvis.
659
00:31:56,262 --> 00:31:58,742
Or the gash to the chest.
660
00:31:58,786 --> 00:32:02,094
What if he was struck
while kneeling?
661
00:32:04,487 --> 00:32:06,576
[groans]
That explains the knees.
662
00:32:06,620 --> 00:32:09,057
MONTENEGRO:
But not the sternum.
663
00:32:09,101 --> 00:32:11,842
From behind?
664
00:32:16,804 --> 00:32:18,327
Pubic bone, hands, and knees,
665
00:32:18,371 --> 00:32:20,068
but no sternum or shins.
666
00:32:20,112 --> 00:32:22,070
Yeah, but his teeth
would've been loosened,
667
00:32:22,114 --> 00:32:24,203
so not from behind.
668
00:32:26,640 --> 00:32:29,251
Sweets said that you were brave,
669
00:32:29,295 --> 00:32:33,603
that you were trying to impress
the older kids.
670
00:32:33,647 --> 00:32:35,475
By stealing his dad's car?
671
00:32:35,518 --> 00:32:39,827
Angela, can you put Colin
standing on the hood of the car?
672
00:32:39,870 --> 00:32:41,698
MONTENEGRO:
What, like he's surfing?
673
00:32:41,742 --> 00:32:43,613
BRENNAN:
Mm-hmm.
674
00:32:47,052 --> 00:32:49,054
And the car will hit a bump.
675
00:32:49,097 --> 00:32:50,707
Colin loses his balance.
676
00:32:50,751 --> 00:32:53,101
SAROYAN:
Oh, the driver hit the brakes.
677
00:32:53,145 --> 00:32:55,016
BRENNAN:
The car decelerates.
678
00:32:58,759 --> 00:33:00,413
It was an accident.
679
00:33:00,456 --> 00:33:01,631
The driver probably panicked
680
00:33:01,675 --> 00:33:03,720
and hit the body.
681
00:33:03,764 --> 00:33:05,287
[sighs]
682
00:33:05,331 --> 00:33:07,768
I'll go tell Booth.
683
00:33:13,121 --> 00:33:15,515
Adolescents suffer
diminished judgment
684
00:33:15,558 --> 00:33:19,127
because their frontal lobes
are under-developed.
685
00:33:21,173 --> 00:33:23,349
You made a foolish decision.
686
00:33:25,177 --> 00:33:27,353
I just wish it
hadn't killed you.
687
00:33:41,193 --> 00:33:42,542
BOOTH:
Thanks for coming in.
688
00:33:42,585 --> 00:33:45,197
I'm FBI Special Agent
Seeley Booth.
689
00:33:45,240 --> 00:33:46,894
You're all over 18, right?
690
00:33:46,937 --> 00:33:48,548
All right, this here
is Dr. Temperance Brennan.
691
00:33:48,591 --> 00:33:51,333
She figured out how
Colin Gibson died.
692
00:33:51,377 --> 00:33:54,119
Colin was thrown from
the hood of his father's car.
693
00:33:54,162 --> 00:33:57,165
His neck snapped
as he hit the ground.
694
00:33:57,209 --> 00:33:59,167
Is that Colin's skull?
695
00:33:59,211 --> 00:34:00,908
It feels like he's
looking at you, huh?
696
00:34:00,951 --> 00:34:02,736
MIRANDA:
So, um...
697
00:34:02,779 --> 00:34:04,172
Colin died in an accident?
698
00:34:04,216 --> 00:34:05,217
BOOTH:
Nah.
699
00:34:05,260 --> 00:34:06,653
A hidden body,
definitely murder.
700
00:34:06,696 --> 00:34:08,785
SWEETS:
His body was hidden twice.
701
00:34:08,829 --> 00:34:13,355
First in this pump house ,
and then...
702
00:34:13,399 --> 00:34:15,270
in this greenhouse.
703
00:34:15,314 --> 00:34:16,967
So it's gotta be murder...
704
00:34:17,011 --> 00:34:20,797
unless somebody else
here has a theory.
705
00:34:20,841 --> 00:34:22,321
Great! Murder it is.
706
00:34:22,364 --> 00:34:23,931
SWEETS:
Booth, I have a theory.
707
00:34:23,974 --> 00:34:25,324
BOOTH:
What's that?
708
00:34:25,367 --> 00:34:26,934
Colin dies in a stupid stunt.
709
00:34:26,977 --> 00:34:30,329
You panic, hide the body...
710
00:34:30,372 --> 00:34:32,331
then one of you sees
his parents somewhere.
711
00:34:32,374 --> 00:34:34,376
BOOTH:
At church?
712
00:34:34,420 --> 00:34:36,378
You can't live
with the guilt.
713
00:34:36,422 --> 00:34:38,337
You're going to go
to the Gibsons,
714
00:34:38,380 --> 00:34:40,600
tell them where to find him.
715
00:34:40,643 --> 00:34:43,559
BOOTH:
So which one of you human
beings has a conscience?
716
00:34:43,603 --> 00:34:45,909
Hmm? Which one of
you tough guys
717
00:34:45,953 --> 00:34:49,609
decided to move Mr. Gibson's
remains to the greenhouse?
718
00:34:49,652 --> 00:34:54,222
Shaun, did you have anything
to do with this?
719
00:34:54,266 --> 00:34:55,702
Please tell me you were the one
720
00:34:55,745 --> 00:34:57,834
that decided to tell Mr.
and Mrs. Gibson the truth.
721
00:34:57,878 --> 00:34:59,227
CARL:
Don't tell nobody nothing.
722
00:34:59,271 --> 00:35:01,186
You shut up, Carl!
723
00:35:01,229 --> 00:35:03,666
I am done listening to you.
724
00:35:08,410 --> 00:35:09,977
It happened like she said.
725
00:35:10,020 --> 00:35:12,501
Exactly.
726
00:35:12,545 --> 00:35:13,807
I was driving.
727
00:35:13,850 --> 00:35:15,287
You dared Colin,
didn't you?
728
00:35:15,330 --> 00:35:17,724
You knew that he would
do anything you said.
729
00:35:17,767 --> 00:35:20,335
SHAUN:
For a while I was okay,
I thought,
730
00:35:20,379 --> 00:35:22,772
"It was an accident,
forget about it." But...
731
00:35:22,816 --> 00:35:25,862
SWEETS:
You started having nightmares?
732
00:35:25,906 --> 00:35:29,997
Colin just came
and stared at me.
733
00:35:30,040 --> 00:35:33,783
His head broken,
flopping to one side,
734
00:35:33,827 --> 00:35:36,612
saying he was cold
where we left him.
735
00:35:36,656 --> 00:35:39,093
The greenhouse was better.
It was warm.
736
00:35:48,929 --> 00:35:51,410
MONTENEGRO:
So all three boys confessed,
737
00:35:51,453 --> 00:35:52,672
but the girl, Miranda,
738
00:35:52,715 --> 00:35:54,978
she didn't know
anything about it.
739
00:35:55,022 --> 00:35:57,851
Colin is still here.
740
00:35:57,894 --> 00:36:02,464
But we just solved
the mystery of his death.
741
00:36:02,508 --> 00:36:04,945
Dying isn't what
made him sad.
742
00:36:06,294 --> 00:36:08,775
Okay. Um...
743
00:36:08,818 --> 00:36:12,474
Just... could you just
wait here one sec?
744
00:36:12,518 --> 00:36:14,476
Where are you going?
745
00:36:14,520 --> 00:36:16,304
MONTENEGRO:
Around here, when there
are impossible questions,
746
00:36:16,348 --> 00:36:18,567
there's only one place
to go for the answers.
747
00:36:18,611 --> 00:36:20,874
All right, sounds good.
748
00:36:20,917 --> 00:36:23,442
Hey. Where you going with Colin?
749
00:36:23,485 --> 00:36:25,835
MONTENEGRO:
He's going to be cremated
first thing in the morning,
750
00:36:25,879 --> 00:36:27,924
and I thought he should be
gone before that happens.
751
00:36:27,968 --> 00:36:29,404
Gone?
752
00:36:29,448 --> 00:36:30,710
What do you mean, "gone?"
753
00:36:30,753 --> 00:36:33,278
MONTENEGRO:
Avalon says he's still here.
754
00:36:33,321 --> 00:36:35,802
Oh, Angela, you're not
going to talk to Dr. Brennan
755
00:36:35,845 --> 00:36:37,499
on the word of
a psychic, are you?
756
00:36:37,543 --> 00:36:39,284
MONTENEGRO:
Brennan comes through.
757
00:36:39,327 --> 00:36:41,764
Given the opportunity, she
always rises to the occasion.
758
00:36:45,333 --> 00:36:47,770
I don't understand.
759
00:36:50,382 --> 00:36:52,035
Sweetie...
760
00:36:52,079 --> 00:36:55,343
Avalon says that Colin's
spirit is still here.
761
00:36:55,387 --> 00:36:56,736
[laughs]
762
00:36:56,779 --> 00:36:59,086
I don't know what that means.
763
00:36:59,129 --> 00:37:01,697
It means that it was never
about finding his killer.
764
00:37:01,741 --> 00:37:04,744
What is "it?"
765
00:37:04,787 --> 00:37:08,095
Honey, do you think you could
just trust me here and help?
766
00:37:08,138 --> 00:37:10,532
Angela... finding killers
is all that I do.
767
00:37:10,576 --> 00:37:12,491
I know.
768
00:37:12,534 --> 00:37:14,536
I know you don't believe in
ghosts or spirits or souls.
769
00:37:14,580 --> 00:37:16,973
But Colin needs our help,
770
00:37:17,017 --> 00:37:19,367
and I could use yours.
771
00:37:21,500 --> 00:37:25,982
We've uncovered everything
there is to uncover, except...
772
00:37:26,026 --> 00:37:28,071
Except what?
773
00:37:28,115 --> 00:37:30,465
What was that noise at
the end of Colin's mix tape?
774
00:37:31,597 --> 00:37:34,382
Oh, the loud... yeah.
775
00:37:37,559 --> 00:37:39,387
It was a webpage design,
776
00:37:39,431 --> 00:37:40,867
ready to be uploaded
to the Internet.
777
00:37:40,910 --> 00:37:42,869
When you played it
on an MP3 player,
778
00:37:42,912 --> 00:37:44,523
it just made a loud noise.
779
00:37:44,566 --> 00:37:46,002
This is it, here.
780
00:37:46,046 --> 00:37:47,961
COLIN:
...and I know I must
seem like a little kid,
781
00:37:48,004 --> 00:37:49,789
but this is for you anyway.
782
00:37:49,832 --> 00:37:52,357
If I believed
what you believe,
783
00:37:52,400 --> 00:37:54,794
I might believe
this is the answer.
784
00:37:54,837 --> 00:37:57,449
[strumming guitar]
785
00:38:02,149 --> 00:38:03,846
Good luck, kid.
786
00:38:07,546 --> 00:38:10,549
MONTENEGRO:
Okay, everybody ready?
787
00:38:15,249 --> 00:38:16,816
Hey, Miranda...
788
00:38:16,859 --> 00:38:19,209
Um, I have something
to tell you.
789
00:38:19,253 --> 00:38:21,037
I know you're with Shaun,
790
00:38:21,081 --> 00:38:22,561
and Shaun is totally sick.
791
00:38:22,604 --> 00:38:23,953
[laughs]
792
00:38:23,997 --> 00:38:27,043
And I know I must seem
like a little kid, but...
793
00:38:27,087 --> 00:38:29,045
this is for you anyway.
794
00:38:29,089 --> 00:38:31,439
[strumming guitar]
795
00:38:36,749 --> 00:38:39,969
♪ Look at me,
I'm a speck of sand ♪
796
00:38:40,013 --> 00:38:43,712
♪ I'm building dreams
in a stranger's land ♪
797
00:38:43,756 --> 00:38:46,498
♪ Tell me why do I care
798
00:38:46,541 --> 00:38:49,457
♪ Tell me why...
799
00:38:49,501 --> 00:38:51,851
♪ Do I care?
800
00:38:51,894 --> 00:38:55,158
♪ Every time that
I'm feeling down ♪
801
00:38:55,202 --> 00:38:58,945
♪ They build me up
and they spin me 'round ♪
802
00:38:58,988 --> 00:39:02,209
♪ Where do we go
803
00:39:02,252 --> 00:39:08,258
♪ Tell me, where do
we go from here? ♪
804
00:39:11,305 --> 00:39:14,961
♪ What are we gonna find out?
805
00:39:15,004 --> 00:39:19,226
♪ What are we gonna
find out? ♪
806
00:39:19,269 --> 00:39:23,883
♪ What the universe is
just waiting to hear ♪
807
00:39:23,926 --> 00:39:28,844
♪ Just as long as it's
two of us ♪
808
00:39:28,888 --> 00:39:32,761
♪ Just as long as
it's two of us ♪
809
00:39:32,805 --> 00:39:38,637
♪ I'll carry on.
810
00:39:38,680 --> 00:39:40,639
Okay. That's all.
811
00:39:40,682 --> 00:39:42,205
I just...
812
00:39:42,249 --> 00:39:43,642
felt like I was gonna die
813
00:39:43,685 --> 00:39:46,688
if I didn't tell you
how I really feel.
814
00:39:46,732 --> 00:39:49,125
Now you know.
815
00:39:50,562 --> 00:39:52,738
Colin loved me?
816
00:40:16,675 --> 00:40:18,677
I had no idea.
He never said anything.
817
00:40:20,679 --> 00:40:22,637
SWEETS:
He said it in that song.
818
00:40:22,681 --> 00:40:24,291
MONTENEGRO:
Boys and their mix tapes, right?
819
00:40:24,334 --> 00:40:26,511
BOOTH:
You know, Colin skipped school
820
00:40:26,554 --> 00:40:28,991
that day because he was
afraid how you'd react.
821
00:40:31,603 --> 00:40:34,736
I would have never seen this
if it wasn't for you people.
822
00:40:40,612 --> 00:40:42,744
I just wish I could tell him
that I got his message.
823
00:40:42,788 --> 00:40:45,573
He knows.
824
00:41:13,688 --> 00:41:15,081
[Christine cooing]
825
00:41:15,124 --> 00:41:16,735
BRENNAN:
Dancing phalanges!
826
00:41:16,778 --> 00:41:18,867
Dancing phalanges!
827
00:41:18,911 --> 00:41:20,608
Do you think it's too soon
828
00:41:20,652 --> 00:41:22,610
to learn the periodic
table of elements?
829
00:41:22,654 --> 00:41:23,655
What, for you
or for Christine?
830
00:41:23,698 --> 00:41:26,309
Hydrogen, Helium, Lithium!
831
00:41:26,353 --> 00:41:28,007
[whistles softly]
What is that?
832
00:41:28,050 --> 00:41:29,530
This is your mix tape.
833
00:41:29,574 --> 00:41:31,750
What? You made me a mix tape?
834
00:41:31,793 --> 00:41:32,707
Mm-hmm. You know what?
You're right.
835
00:41:32,751 --> 00:41:33,969
I am the romantic one.
836
00:41:34,013 --> 00:41:36,363
I find I think
that is very sweet.
837
00:41:36,406 --> 00:41:38,887
Well, it starts with our song.
What? We have a song?
838
00:41:38,931 --> 00:41:40,802
Every couple has a song.
839
00:41:40,846 --> 00:41:42,238
Wait for it...
840
00:41:42,282 --> 00:41:43,762
["Hot Blooded" by Foreigner
begins]
841
00:41:43,805 --> 00:41:45,590
Hey, huh?
842
00:41:45,633 --> 00:41:49,811
♪ Well, I'm hot blooded,
check it and see ♪
843
00:41:49,855 --> 00:41:51,813
♪ I've got a fever of 103
[Christine gurgles]
844
00:41:51,857 --> 00:41:54,033
Okay, okay, come to Daddy, here.
845
00:41:54,076 --> 00:41:56,383
♪ Come on baby, do you
do more than dance? ♪
I think I'll take you,
846
00:41:56,426 --> 00:41:58,211
I don't want you to
get whiplash from Mom.
847
00:41:58,254 --> 00:42:00,256
♪ I'm hot blooded,
I'm hot blooded... ♪
848
00:42:43,343 --> 00:42:44,649
What's that mean?
57259
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.