Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,351 --> 00:00:05,440
Mr. Sedlak!
2
00:00:07,529 --> 00:00:08,791
Mr. Sedlak?
3
00:00:11,446 --> 00:00:13,970
You're eight days late
with the rent.
4
00:00:14,057 --> 00:00:16,190
Just because
I'm the new super,
5
00:00:16,277 --> 00:00:19,584
doesn't mean I won't
heave your sorry ass
out the window...
6
00:00:19,671 --> 00:00:21,108
if I have a mind to.
7
00:00:21,195 --> 00:00:23,501
I--
8
00:00:23,588 --> 00:00:25,286
What a slob!
9
00:00:25,373 --> 00:00:27,723
[ Squeaking ]
10
00:00:30,639 --> 00:00:33,772
Someone's not getting
their security deposit back.
11
00:00:39,778 --> 00:00:42,999
How did you complete
your undergraduate degree
in two years...
12
00:00:43,086 --> 00:00:45,219
while confined to
a juvenile detention
facility?
13
00:00:45,306 --> 00:00:47,090
[ Southern Accent ]
Some people are born
with a knack for shootin'.
14
00:00:47,177 --> 00:00:48,918
Some singin'. Me?
[ Clicks Tongue ]
15
00:00:49,005 --> 00:00:50,920
I got a knack for thinkin'.
Simple as that.
16
00:00:51,007 --> 00:00:54,271
[ Chuckles ] You graduated
top of your university class
when you were 16.
17
00:00:54,358 --> 00:00:56,230
You'll have a doctorate
by the time you're 20.
18
00:00:56,317 --> 00:00:58,188
There is nothing simple
about that.
19
00:00:58,275 --> 00:01:00,408
And you're sure
I'm clear to work here?
20
00:01:00,495 --> 00:01:02,845
After such a kindness,
I don't wanna get no one
in trouble on my account.
21
00:01:02,932 --> 00:01:05,369
I spoke to your parole officer
in North Carolina.
22
00:01:05,456 --> 00:01:08,416
Your record
is officially expunged
and sealed forever.
23
00:01:08,503 --> 00:01:11,854
So it's no problem.I cannot thank you enough,
Dr. Saroyan.
24
00:01:11,941 --> 00:01:14,552
Ah, the pleasure's mine.
I'm the one that's getting
a brilliant new intern.
25
00:01:14,639 --> 00:01:16,815
Well, I'm just
a simple country boy...
26
00:01:16,902 --> 00:01:19,209
tryin' to put
one foot in front
of the other, ma'am.
27
00:01:19,296 --> 00:01:22,082
Well, put on this simple
lab coat and you can help me
prep the forensic platform.
28
00:01:22,169 --> 00:01:23,344
All right.
29
00:01:25,433 --> 00:01:27,435
[ Device Beeps ]
30
00:01:27,522 --> 00:01:30,002
[ Laughs ]
31
00:01:30,090 --> 00:01:32,657
- [ Device Beeps ]
- [ Woman ]
Running it right now.
32
00:01:32,744 --> 00:01:35,269
[ Squeaking ]
33
00:01:35,356 --> 00:01:38,533
There are
multiple lacerations
to the ribs.
34
00:01:38,620 --> 00:01:41,144
Yeah. That'll happen
when you're thrown
through a terrarium.
35
00:01:41,231 --> 00:01:43,929
I gotcha.
Skin as smooth
as a baby's bottom.
36
00:01:44,016 --> 00:01:46,671
Looks like
Dr. Evil's hat.
37
00:01:46,758 --> 00:01:48,804
Yeah. I'll analyze their scat
back at the lab.
38
00:01:48,891 --> 00:01:51,546
That sounds exciting.
Okay, so, what do
we got here, Bones?
39
00:01:51,633 --> 00:01:54,244
The victim is a female.
Early 30s.
40
00:01:54,331 --> 00:01:58,379
It appears death was caused
by the L1 vertebra
being punctured,
41
00:01:58,466 --> 00:02:01,904
severing the posterior
spinal vein and arteries.
42
00:02:01,991 --> 00:02:04,341
Dr. Brennan, you sure
you don't want a chair?
The way you're squatting,
43
00:02:04,428 --> 00:02:06,691
I'm worried
that little guy in there
is gonna just drop right out.
44
00:02:06,778 --> 00:02:09,694
Thank you, but my uterus
and cervical plug
are quite healthy.
45
00:02:09,781 --> 00:02:12,088
Also, I'm not having a boy.
It's a girl.
46
00:02:12,175 --> 00:02:14,873
[ Chuckles ]
Having a girl--
Excuse me?
47
00:02:14,960 --> 00:02:19,008
Well, the-- the fetus
growing inside my womb
has female genitalia.
48
00:02:19,095 --> 00:02:21,880
You guys are having a girl?
That is so awesome.
49
00:02:21,967 --> 00:02:23,969
Okay, you know what?
Just wait one second.
50
00:02:24,056 --> 00:02:25,797
Can I just have a little word
with you here?
51
00:02:25,884 --> 00:02:27,669
You're guessing, right,
what we're having?
52
00:02:27,756 --> 00:02:30,628
No. I had an ultrasound
at the doctor's
this morning.
53
00:02:30,715 --> 00:02:32,761
Are you displeased
with the results?No!
54
00:02:32,848 --> 00:02:36,678
I'm thrilled. But you can't
just spring something like that
on me in public.
55
00:02:36,765 --> 00:02:39,420
Why didn't you tell me that
you had a doctor's appointment?
56
00:02:39,507 --> 00:02:42,292
Ultrasounds
are poorly pixilated
and in black and white.
57
00:02:42,379 --> 00:02:44,512
You only like movies
that are in color.
58
00:02:44,599 --> 00:02:47,123
I would've loved this movie.
It would've been
my favorite movie of all time.
59
00:02:47,210 --> 00:02:50,648
I'm sorry. I had no idea
that our child's genitals
were so important to you.
60
00:02:50,735 --> 00:02:53,085
Bones, I am the father,
you see.
61
00:02:53,173 --> 00:02:55,392
All right, you know,
I can't deal with this
right now.
62
00:02:55,479 --> 00:02:57,002
We'll talk about it
later.
63
00:02:57,089 --> 00:03:00,267
Okay, so, victim here
is a female. Correct?
64
00:03:00,354 --> 00:03:03,270
Yes. Should I
have told you that
in private as well?
65
00:03:03,357 --> 00:03:05,663
[ Chuckles ] That's good.
Let's just keep
pressing forward.
66
00:03:05,750 --> 00:03:08,710
Okay, so the registered tenant
was a Mr. Sedlak.
67
00:03:08,797 --> 00:03:10,973
He can't be located,
so this is definitely
not the tenant.
68
00:03:11,060 --> 00:03:14,106
And why did the rats
only eat half of her?
69
00:03:14,194 --> 00:03:17,893
Well, since they're hairless,
the rats need to stay warm under
the terrarium's U.V. lights.
70
00:03:17,980 --> 00:03:20,983
The rats were just food
for the real tenant--
71
00:03:21,070 --> 00:03:23,246
Python regius.
72
00:03:23,333 --> 00:03:27,555
It appears that our slithering
friend has found another
warm and cozy hiding spot.
73
00:03:27,642 --> 00:03:31,080
Well, it's very possible
that the python consumed
some evidence...
74
00:03:31,167 --> 00:03:32,516
which we will need
to retrieve.
75
00:03:32,603 --> 00:03:34,518
Right. Hodgins,
you find the snake.
76
00:03:34,605 --> 00:03:37,304
- Bones, you take the body
back to the Jeffersonian.
- What are you gonna do?
77
00:03:37,391 --> 00:03:41,830
Well, it's not really important
that we share every detail
of our day, now, is it?
78
00:03:41,917 --> 00:03:44,833
I agree.
For a moment, I thought
you didn't understand.
79
00:03:44,920 --> 00:03:46,356
[ Scoffs ]
80
00:03:55,800 --> 00:03:59,064
[ Device Beeping ]
81
00:03:59,151 --> 00:04:01,719
Mr. Abernathy,
a few observations...
82
00:04:01,806 --> 00:04:04,766
so that I may judge your ability
with a real set of remains.
83
00:04:04,853 --> 00:04:06,158
Yes, ma'am.
84
00:04:06,246 --> 00:04:07,986
Uh, the victim
is a female.
85
00:04:08,073 --> 00:04:10,511
Normally I would say
late 20s to early 30s.
86
00:04:10,598 --> 00:04:13,122
But in this case,
I would say 30 to 31...
87
00:04:13,209 --> 00:04:16,778
based on the sternal
rib ends-- smooth,
only a few pores--
88
00:04:16,865 --> 00:04:20,216
sharp rim edge
irregularly contoured,
zero projections.
89
00:04:20,303 --> 00:04:23,567
That in conjuncture with
a barely discernible fusion line
at the medial clavicle...
90
00:04:23,654 --> 00:04:25,352
gives us precise age.
91
00:04:25,439 --> 00:04:28,398
As for injuries,
cursory examination shows
sharp force trauma...
92
00:04:28,485 --> 00:04:30,966
present on the ribs,
posterior ulna,
93
00:04:31,053 --> 00:04:33,664
humerus
and supraspinous fossa.
94
00:04:33,751 --> 00:04:36,885
It's all consistent with
being thrown through annealed
rather than tempered glass.
95
00:04:36,972 --> 00:04:40,367
Uh, said glass approximately
six millimeters in thickness,
96
00:04:40,454 --> 00:04:42,499
judging by the shards
protruding from the scapula.
97
00:04:43,631 --> 00:04:45,023
A promising start.
98
00:04:45,110 --> 00:04:47,069
Dr. Saroyan?
99
00:04:47,156 --> 00:04:49,637
Uh, sure. 'Cause who wouldn't
wanna follow that act?
100
00:04:51,029 --> 00:04:52,509
Well, uh, feeding activity...
101
00:04:52,596 --> 00:04:54,598
on the lower half of the body
was isolated,
102
00:04:54,685 --> 00:04:57,906
leaving this entire portion
almost fully intact,
103
00:04:57,993 --> 00:05:00,865
including much of
the small intestine and--
104
00:05:00,952 --> 00:05:03,041
Whoa! Did you guys see that?
105
00:05:03,128 --> 00:05:06,175
Uh, peristalsis
due to abdominal distention?
106
00:05:07,655 --> 00:05:09,874
Except the victim
has no abdomen.
107
00:05:12,268 --> 00:05:14,575
Oh, God!
Get it out of here!
108
00:05:19,014 --> 00:05:21,495
[ Saroyan ]
Oh, God. I hate snakes.
109
00:05:21,582 --> 00:05:24,149
- Dr. Hodgins?
- [ Saroyan ]
Somebody kill that thing.
110
00:05:24,236 --> 00:05:26,848
You can come back to the lab.
111
00:05:26,935 --> 00:05:29,285
We discovered the warm place
where the python was hiding.
112
00:05:29,372 --> 00:05:31,374
Oh, I gotta say, ma'am,
113
00:05:31,461 --> 00:05:33,811
this is the best
damn job ever.
114
00:06:09,107 --> 00:06:12,850
[ Device Beeps ]So, I hear Finn saved you
from having a heart attack.
115
00:06:12,937 --> 00:06:15,375
Yes, he's quite handy
with serpents.
116
00:06:15,462 --> 00:06:16,985
Even Dr. Brennan
was impressed.
117
00:06:17,072 --> 00:06:18,421
Really? It's
rare for her...
118
00:06:18,508 --> 00:06:20,467
to trust
a new intern
to work solo.
119
00:06:20,554 --> 00:06:22,512
Well, I'll, uh--
I'll try to do her proud.
120
00:06:22,599 --> 00:06:25,036
Seriously? "Do her proud"?
121
00:06:25,123 --> 00:06:26,211
Yes, sir.
122
00:06:26,821 --> 00:06:28,213
Okay.
123
00:06:28,300 --> 00:06:29,911
What exactly did you do...
124
00:06:29,998 --> 00:06:31,739
to wind up in juvie
for three years anyway?
125
00:06:31,826 --> 00:06:33,131
Dr. Hodgins,
we have work to do.
126
00:06:33,218 --> 00:06:34,829
Yeah.
It's an innocent question.
127
00:06:34,916 --> 00:06:36,483
No need to worry,
Dr. Hodgins.
128
00:06:36,570 --> 00:06:38,702
A few mistakes
when I was a sprout.
129
00:06:38,789 --> 00:06:41,270
But now I'm as honest
as the sunshine on the
back of a honey bee.
130
00:06:41,357 --> 00:06:43,185
Why is that honest?
131
00:06:43,272 --> 00:06:46,928
There's a lot of masticated
food in the teeth. A lot.
132
00:06:47,015 --> 00:06:50,845
Oh, wow. It looks like she
was eating from a trough
just before she died.
133
00:06:50,932 --> 00:06:54,196
Okay. I'll floss and see if I
find anything interesting.
134
00:06:54,283 --> 00:06:56,981
The victim's mandibular fossa
is unusually shallow,
135
00:06:57,068 --> 00:06:59,244
allowing for
the condylar process
to slip.
136
00:06:59,331 --> 00:07:02,073
I mean, this lady's jaw
could unhinge itself,
like a python.
137
00:07:02,160 --> 00:07:03,379
She could swallow
anything.
138
00:07:03,466 --> 00:07:05,163
Excuse me.
139
00:07:06,861 --> 00:07:11,256
Well, I'm confused, Finn.
140
00:07:11,343 --> 00:07:14,695
No one spends
three years in juvie
for hot-wiring a tractor.
141
00:07:14,782 --> 00:07:16,479
Dr. Hodgins.
142
00:07:16,566 --> 00:07:19,526
I reckon
he has a right to know.
I did some joyridin'.
143
00:07:19,613 --> 00:07:21,397
Uh, mailbox baseball.
144
00:07:21,484 --> 00:07:23,965
I borrowed a few things
from the grocery
I shouldn't have.
145
00:07:24,052 --> 00:07:25,836
Look, I ain't
proud of it, sir.
146
00:07:25,923 --> 00:07:29,840
But now I'm proud
to be able to assist y'all
in whatever way I can.
147
00:07:29,927 --> 00:07:32,016
Okay then.
148
00:07:32,103 --> 00:07:36,107
Well, I reckon
I'd best go look and see
what we found in the teeth.
149
00:07:36,194 --> 00:07:38,588
- [ Clicks Tongue ]
- [ Chuckles ]
150
00:07:39,937 --> 00:07:43,419
- I'm so sorry, Finn.
- No problem, ma'am.
151
00:07:43,506 --> 00:07:47,467
But there is something here
that is as odd
as my cousin Bobby.
152
00:07:49,381 --> 00:07:51,383
We have an extra bone,
and it's the victim's,
153
00:07:51,471 --> 00:07:54,691
- 'cause it's covered
in her scar tissue.
- An extra bone?
154
00:07:54,778 --> 00:07:57,302
It must be due to Fibrodysplasia
ossificanus progressiva.
155
00:07:57,389 --> 00:08:00,697
You know, the disorder
that causes muscle
and tissue to ossify.
156
00:08:00,784 --> 00:08:03,134
But I'd sure feel better
if Dr. Brennan took a look-see.
157
00:08:05,876 --> 00:08:07,661
[ Booth ]
So, the original leaseholder,
Gerald Sedlak,
158
00:08:07,748 --> 00:08:10,228
has been living in Cleveland
for four years.
159
00:08:10,315 --> 00:08:13,231
I don't understand.Well, the apartment,
it's rent controlled.
160
00:08:13,318 --> 00:08:15,625
So when he moved out,
he just sold his key
to the next tenant.
161
00:08:15,712 --> 00:08:17,409
Who posed as Sedlak
for the cheap rent.
162
00:08:17,497 --> 00:08:19,324
That's a good move
in this economy.
163
00:08:19,411 --> 00:08:21,196
Who was it?We're not sure.
164
00:08:21,283 --> 00:08:22,980
But there
have been seven tenants
all registered under Sedlak,
165
00:08:23,067 --> 00:08:25,461
the last one being a female,
but she kept to herself.
166
00:08:25,548 --> 00:08:28,246
And you want to see
if I can give a profile
based on her personal effects?
167
00:08:28,333 --> 00:08:31,946
That's right.
I want you to use
your Jedi mind powers.
168
00:08:32,033 --> 00:08:34,557
- I like it when you
call me a Jedi.
- Well, most kids do.
169
00:08:34,644 --> 00:08:37,517
Oh, hey, congratulations,
by the way.
170
00:08:37,604 --> 00:08:39,388
- I hear you're having a girl.
- How did you know?
171
00:08:39,475 --> 00:08:40,955
I ran into Dr. Brennan
this morning.
172
00:08:41,042 --> 00:08:42,434
She was leaving the doctor.
Why? Is it a secret?
173
00:08:42,522 --> 00:08:44,045
Obviously not.
174
00:08:44,132 --> 00:08:47,048
She's probably hired
a skywriter to tell the world.
175
00:08:47,135 --> 00:08:48,571
Is there something
I should know?
176
00:08:48,658 --> 00:08:51,008
Hmm. Yeah.
Who the victim is.
177
00:08:52,183 --> 00:08:53,881
Well, I mean,
178
00:08:53,968 --> 00:08:55,796
she has virtually
no personal effects,
179
00:08:55,883 --> 00:08:57,711
no-- no photos on the wall.
180
00:08:57,798 --> 00:08:59,800
- Was there any mail?
- No, no mail.
181
00:08:59,887 --> 00:09:01,236
There's not much
to go on here.
182
00:09:01,323 --> 00:09:02,672
There's a couch,
a kitchen table.
183
00:09:02,759 --> 00:09:04,108
And the python.
184
00:09:04,195 --> 00:09:06,937
No home would be complete
without a python.
185
00:09:07,024 --> 00:09:08,678
True. Very true.
186
00:09:08,765 --> 00:09:10,593
It says here that the neighbors
who did see the victim...
187
00:09:10,680 --> 00:09:12,943
described her
as extremely attractive.
188
00:09:13,030 --> 00:09:15,685
She was seen multiple times
with very fat men.
189
00:09:15,772 --> 00:09:20,081
Prostitutes sometimes keep
a separate place to conduct
their, you know, business.
190
00:09:20,168 --> 00:09:22,562
And snakes are often
seen as sexual.
191
00:09:22,649 --> 00:09:24,999
Maybe one of the clients
got a little too excited?
192
00:09:25,086 --> 00:09:27,305
[ Device Beeps ]
193
00:09:30,265 --> 00:09:31,658
Oh, good Lord.
194
00:09:31,745 --> 00:09:33,703
And you wonder why nobody
ever visits you.
195
00:09:33,790 --> 00:09:35,836
Which makes it doubly odd
that you're here.
196
00:09:35,923 --> 00:09:38,969
I'm here 'cause someone
needs to knock some sense
into you, chérie.
197
00:09:39,056 --> 00:09:42,233
What were you thinking,
bringing a criminal
into this lab?
198
00:09:42,320 --> 00:09:44,671
Caroline, I've already
had this conversation
once today.
199
00:09:44,758 --> 00:09:46,411
Finn has
no criminal record.
200
00:09:46,498 --> 00:09:50,154
He did, until two days ago
when he turned 18
and it was expunged.
201
00:09:50,241 --> 00:09:52,504
You should have talked to me
before you hired him.
202
00:09:52,592 --> 00:09:56,596
Why should I discuss
with a federal prosecutor
who I hire in my lab?
203
00:09:56,683 --> 00:10:00,904
Tell me, what happens when
a defense attorney questions
the integrity of this lab...
204
00:10:00,991 --> 00:10:03,690
because we have
a teenage miscreant
handling evidence?
205
00:10:03,777 --> 00:10:05,909
So you think
that this young man,
206
00:10:05,996 --> 00:10:08,259
brilliant by even
Dr. Brennan's standards,
207
00:10:08,346 --> 00:10:11,175
should be condemned forever
because of some youthful
indiscretions?
208
00:10:11,262 --> 00:10:12,960
Sometimes life isn't fair.
209
00:10:13,047 --> 00:10:15,092
But I don't have
to help it along.
210
00:10:15,179 --> 00:10:18,139
He deserves a chance,
and I'm gonna
give it to him.
211
00:10:18,226 --> 00:10:20,794
Now, unless you
would like to help,
212
00:10:20,881 --> 00:10:22,970
I have some work to do.
213
00:10:23,057 --> 00:10:24,449
[ Sighs ]
214
00:10:26,887 --> 00:10:28,584
[ Sighs ]
215
00:10:32,196 --> 00:10:35,809
- I'm not killing that snake.
- This ain't me askin'.
You understand?
216
00:10:35,896 --> 00:10:37,854
It's not "ain't."
It's "isn't."
217
00:10:37,941 --> 00:10:39,987
This is the Jeffersonian,
not a fishin' hole.
218
00:10:40,074 --> 00:10:43,686
I appreciate you're agitated,
but Dr. Saroyan insists.
219
00:10:43,773 --> 00:10:47,081
See, when we x-rayed
our little friend here,
we found a rat inside.
220
00:10:47,168 --> 00:10:49,518
And inside that rat
a distal phalanx
from the victim.
221
00:10:49,605 --> 00:10:52,042
We need to get that bone
before the snake's
digestive juices gets to it.
222
00:10:52,129 --> 00:10:54,218
Well, maybe someone of legal
drinking age...
223
00:10:54,305 --> 00:10:56,003
can figure out how to read
that X-ray...
224
00:10:56,090 --> 00:10:58,745
without killing
an innocent python.
225
00:10:58,832 --> 00:11:01,530
Is everything okay?No. It's not.
226
00:11:01,617 --> 00:11:03,575
I only just gave him
a new home.
227
00:11:03,663 --> 00:11:06,404
He's got bamboo
climbing branches...
228
00:11:06,491 --> 00:11:08,015
and artificial plants,
229
00:11:08,102 --> 00:11:09,843
his own hiding box.
230
00:11:09,930 --> 00:11:12,062
Well, everyone has
to make sacrifices,
Dr. Hodgins,
231
00:11:12,149 --> 00:11:15,675
and it's time for
that python to make his.
232
00:11:15,762 --> 00:11:18,721
You know, growin' up,
I kept myself a few snakes,
so I might be able--
233
00:11:18,808 --> 00:11:20,941
Wonderful.
Opie, really.
234
00:11:21,028 --> 00:11:23,683
However, the adults
who can speak properly,
we're talkin' now.
235
00:11:23,770 --> 00:11:27,948
Excuse me, sir,
but elocution was not
on my application.
236
00:11:28,035 --> 00:11:30,994
And it doesn't seem to
bother anybody else here
how I talk.
237
00:11:31,081 --> 00:11:33,344
So I'm getting the feeling
you're just doing it
to make me feel bad...
238
00:11:33,431 --> 00:11:34,955
'cause I'm different
than ya.
239
00:11:35,042 --> 00:11:37,566
Which right now
is making me feel
pretty glad.
240
00:11:37,653 --> 00:11:39,481
But just because
we speak different...
241
00:11:39,568 --> 00:11:41,265
don't mean we can't
understand one another.
242
00:11:41,352 --> 00:11:43,311
After all,
we both speak science.
243
00:11:43,398 --> 00:11:46,357
And that's all
that's important
in here, right?
244
00:11:48,185 --> 00:11:50,274
Ooh, snap!
245
00:11:51,841 --> 00:11:53,582
Now, let's get this
over with...
246
00:11:53,669 --> 00:11:56,890
and kill the vile, slimy,
soulless creature
and get that finger.
247
00:11:56,977 --> 00:11:59,153
His metabolism
is very slow.
248
00:11:59,240 --> 00:12:02,678
Okay, we've got two hours
before there's any damage
to that distal phalanx.
249
00:12:02,765 --> 00:12:04,549
Give me the two hours.
250
00:12:05,376 --> 00:12:06,813
Please.
251
00:12:07,683 --> 00:12:09,076
Look at that face.
252
00:12:13,167 --> 00:12:14,559
Two hours.
253
00:12:14,646 --> 00:12:16,431
After that--
[ Clicks Tongue ]
254
00:12:22,045 --> 00:12:24,439
Got any good ideas?
255
00:12:24,526 --> 00:12:27,311
I reviewed your notes,
which are thorough
and excellent,
256
00:12:27,398 --> 00:12:30,097
except for
your conclusion...
257
00:12:30,184 --> 00:12:33,230
concerning... this bone.
258
00:12:34,275 --> 00:12:35,798
Well,
it fits the profile...
259
00:12:35,885 --> 00:12:38,148
for Fibrodysplasia
ossificanus
progressiva.
260
00:12:38,235 --> 00:12:40,498
A rare
and fascinating disorder.
261
00:12:40,585 --> 00:12:42,805
However, in our search
for the extraordinary,
262
00:12:42,892 --> 00:12:45,460
the mundane
is often overlooked.
263
00:12:45,547 --> 00:12:47,201
This is a chicken bone.
264
00:12:48,898 --> 00:12:50,770
Oh, shoot.
I'm sorry, ma'am.
265
00:12:50,857 --> 00:12:53,903
I should've known.
I grew up on barbecue.
266
00:12:53,990 --> 00:12:56,863
It was lodged in the lung
after it was swallowed,
267
00:12:56,950 --> 00:12:59,691
and it went down the trachea
instead of her esophagus.
268
00:12:59,779 --> 00:13:01,563
Why didn't she cough it up
like a normal person?
269
00:13:01,650 --> 00:13:03,521
That is one of the questions
we will need to answer.
270
00:13:05,567 --> 00:13:07,525
You might find
something valuable...
271
00:13:07,612 --> 00:13:10,746
in the intestinal contents
Dr. Saroyan retrieved.
272
00:13:10,833 --> 00:13:12,879
Thank you, ma'am.[ Device Beeps ]
273
00:13:15,707 --> 00:13:18,667
Hey!
Hodgins just told me
the big news.
274
00:13:18,754 --> 00:13:20,190
A little girl.
275
00:13:21,191 --> 00:13:22,758
Hodgins also mentioned...
276
00:13:22,845 --> 00:13:25,108
that Booth wasn't there
when you found out.
277
00:13:26,327 --> 00:13:27,894
I-I didn't see
the importance of it.
278
00:13:27,981 --> 00:13:29,983
Put yourself
in his position.
279
00:13:30,070 --> 00:13:31,811
Would you like
to hear secondhand?
280
00:13:32,637 --> 00:13:33,856
I wouldn't care.
281
00:13:34,814 --> 00:13:36,685
[ Sighs ]
Why do I try?
282
00:13:37,817 --> 00:13:39,906
Okay, uh,
I got an I.D....
283
00:13:39,993 --> 00:13:42,038
from the facial
reconstruction.
284
00:13:43,518 --> 00:13:46,260
The victim's name
was Tina Thomas.
285
00:13:47,522 --> 00:13:49,480
Your wife, uh,
was identified...
286
00:13:49,567 --> 00:13:51,569
by the forensic team
at the Jeffersonian.
287
00:13:51,656 --> 00:13:53,702
I can't
believe it.
288
00:13:53,789 --> 00:13:56,139
Who would want
to murder Tina?
289
00:13:56,226 --> 00:13:59,142
Mr. Thomas, were you aware
that your wife was
renting an apartment?
290
00:13:59,229 --> 00:14:00,927
Yeah.
291
00:14:01,014 --> 00:14:03,668
She went there
for a week at a time
to get her business done.
292
00:14:03,755 --> 00:14:05,714
So you knew what she did?
293
00:14:05,801 --> 00:14:08,978
Well, at first
she used to do it
at the house,
294
00:14:09,065 --> 00:14:10,850
but, you know,
it got to be
too much for me.
295
00:14:10,937 --> 00:14:13,243
I just couldn't
watch anymore.
296
00:14:13,330 --> 00:14:16,116
- You used to watch?
- Well, I wanted
to be supportive.
297
00:14:17,944 --> 00:14:20,947
Tina was so good
at what she did,
I got to quit my job.
298
00:14:21,034 --> 00:14:22,774
She sounds very accomplished.
299
00:14:22,862 --> 00:14:24,951
Oh, yeah.
300
00:14:25,038 --> 00:14:27,475
She could dislocate her jaw.
I mean, open her mouth
really wide.
301
00:14:27,562 --> 00:14:29,433
And she had
no gag reflex.
302
00:14:29,520 --> 00:14:31,348
Honestly, she could put
anything in there.
303
00:14:31,435 --> 00:14:33,568
Oh. All right.
304
00:14:33,655 --> 00:14:36,832
Once, I saw her
make a foot-long wiener
disappear.
305
00:14:38,660 --> 00:14:40,575
Is that some sort
of euphemism...
306
00:14:40,662 --> 00:14:43,534
that prostitutes use, or--
307
00:14:43,621 --> 00:14:46,407
Prostitute?
What the hell
are you talkin' about?
308
00:14:47,930 --> 00:14:50,498
My wife wasn't a hooker.
309
00:14:50,585 --> 00:14:52,630
Uh-uh.
She was a champion.
310
00:14:54,894 --> 00:14:56,591
A competitive-eating
champion.
311
00:15:00,377 --> 00:15:02,162
Thank you very much.
We don't have
any further questions.
312
00:15:02,249 --> 00:15:04,904
Thanks for comin' in.
313
00:15:04,991 --> 00:15:06,993
- Wiener. I gotcha.
- Stop.
314
00:15:10,387 --> 00:15:13,913
Throughout history, eating
contests have been popular
in wealthy societies...
315
00:15:14,000 --> 00:15:15,915
as a reflection
of their abundance.
316
00:15:16,002 --> 00:15:17,742
At the height
of the Roman Empire,
317
00:15:17,829 --> 00:15:20,006
some contestants would
gorge until they died.
318
00:15:20,093 --> 00:15:21,572
Wow.
That's pretty amazing.
319
00:15:21,659 --> 00:15:23,183
So, listen,
this is Tina's profile...
320
00:15:23,270 --> 00:15:25,576
from the Competitive
Eating Alliance Web site.
321
00:15:25,663 --> 00:15:30,625
And there she is! Huh?
Her stage name
was Tina "Python" Thomas.
322
00:15:30,712 --> 00:15:34,629
She held world records
in eating hot dogs
and buffalo wings.
323
00:15:34,716 --> 00:15:37,806
That would explain
the chicken bone
lodged in her lung.
324
00:15:37,893 --> 00:15:40,287
She ate 65 hot dogs
in 12 minutes!
325
00:15:40,374 --> 00:15:42,942
You sound very impressed
with her accomplishments.
326
00:15:43,029 --> 00:15:44,595
Sixty-five hot dogs!Yes.
327
00:15:44,682 --> 00:15:46,293
In 12 minutes.You said.
328
00:15:46,380 --> 00:15:47,947
You don't want to see that?
I'd love to see that.
329
00:15:48,034 --> 00:15:50,210
That's pretty amazing
if you ask me.
330
00:15:50,297 --> 00:15:52,734
I'm bringing in the head
of Competitive Eating so
we can talk to him about Tina.
331
00:15:52,821 --> 00:15:55,780
- Oh, I-I can't.
- Why?
332
00:15:55,867 --> 00:15:59,436
Well, I have a meeting
with a financial adviser
about a trust for our daughter.
333
00:15:59,523 --> 00:16:01,351
You're doing it again.
334
00:16:01,438 --> 00:16:04,615
- What?
- You're not including me.
335
00:16:04,702 --> 00:16:09,098
I thought the reason
that you wanted to attend
the ultrasound was emotional.
336
00:16:09,185 --> 00:16:12,014
A meeting
with a financial adviser
is practical.
337
00:16:12,101 --> 00:16:13,929
Also, you have no money.
338
00:16:14,016 --> 00:16:15,975
This is not
about the money.
You understand?
339
00:16:16,062 --> 00:16:18,978
The point is that you--
you should've asked.
340
00:16:19,065 --> 00:16:20,980
That's all.
It's pretty obvious.
341
00:16:21,067 --> 00:16:22,982
I-I thought I was making
things easier for you.
342
00:16:23,069 --> 00:16:25,071
No, I don't
want things easy.
I-- You know what?
343
00:16:25,158 --> 00:16:28,335
I think that you should
walk in my shoes
for a while.
344
00:16:28,422 --> 00:16:34,167
You want me to see the world
as you do so I can
feel what you feel?
345
00:16:34,254 --> 00:16:36,560
Right.
You know me well enough
to do that, right?
346
00:16:36,647 --> 00:16:38,562
Huh.
347
00:16:40,086 --> 00:16:42,305
I-I want to have
intercourse.
348
00:16:42,392 --> 00:16:43,959
[ Cup, Plate Clatter ]What?
349
00:16:44,046 --> 00:16:45,874
You enjoy sex at any time.
350
00:16:45,961 --> 00:16:47,528
This is anytime.
351
00:16:47,615 --> 00:16:49,617
Ergo, you want sex now.
352
00:16:49,704 --> 00:16:51,445
It's a simple syllogism.
353
00:16:51,532 --> 00:16:54,361
Forget it.
Let's just order.
Now I'm frustrated.
354
00:17:05,546 --> 00:17:07,200
What is that?
355
00:17:07,287 --> 00:17:10,072
These are the scraps
Hodgins flossed
from the victim's teeth.
356
00:17:10,159 --> 00:17:12,553
A delightful slurry
of beef, chicken
and pork intestines...
357
00:17:12,640 --> 00:17:14,468
otherwise known
as a hot dog.
358
00:17:14,555 --> 00:17:16,600
One good thing
about hot dog meat--
359
00:17:16,687 --> 00:17:18,689
the preservatives are great
for keeping evidence intact.
360
00:17:18,776 --> 00:17:21,127
It seems she took a bite
out of something more
than a hot dog.
361
00:17:21,214 --> 00:17:23,042
- Take a look.
- Oh.
362
00:17:25,044 --> 00:17:28,786
This was lodged between
her upper right canine
and bicuspid.
363
00:17:28,873 --> 00:17:31,963
Yeah, I just looked in there
like I knew what I was doing.
364
00:17:32,051 --> 00:17:34,053
It's a sliver of human tissue,
and it's not hers.
365
00:17:34,140 --> 00:17:37,012
Meaning Tina may have
bitten her attacker.
366
00:17:37,099 --> 00:17:39,536
- I'm running the D.N.A. now.
- Okay. Send me the results.
367
00:17:39,623 --> 00:17:42,626
I'll see
if I can find a match
in the F.B.I. database.
368
00:17:42,713 --> 00:17:44,193
Cool.
369
00:17:45,412 --> 00:17:48,328
♪♪ [ Rock ]
370
00:17:48,415 --> 00:17:51,766
[ Crowd Cheering ]
371
00:17:51,853 --> 00:17:54,638
You can see
why the crowds loved her.
372
00:17:54,725 --> 00:17:58,860
- The way she lets the python
slither all over.
- ♪♪ [ Continues ]
373
00:18:01,036 --> 00:18:01,950
Wow.
374
00:18:03,865 --> 00:18:07,216
Tina was an athlete.
She trained hard.
375
00:18:07,303 --> 00:18:09,697
She never weighed
more than 125.
376
00:18:15,703 --> 00:18:18,880
Man, this is a lot more intense
than my pie-eating contest
in college.
377
00:18:18,967 --> 00:18:20,360
Yeah.
378
00:18:20,447 --> 00:18:22,579
About a month ago,
I was in Japan...
379
00:18:22,666 --> 00:18:25,539
negotiating a weekly
eating competition
for prime time.
380
00:18:25,626 --> 00:18:28,107
Japan. That's where
the real money is.
381
00:18:28,194 --> 00:18:30,979
Well, this TV offer--
it was just for Tina?
382
00:18:31,066 --> 00:18:33,199
No, no. It's for the league.
But she was the draw.
383
00:18:33,286 --> 00:18:35,114
The sport has really
taken off over there.
384
00:18:35,201 --> 00:18:37,246
When was the last time
you saw her?
385
00:18:37,333 --> 00:18:40,597
Four weeks ago,
at a chicken wing
competition in Tulsa.
386
00:18:40,684 --> 00:18:42,947
I didn't understand
why I hadn't heard
from her since,
387
00:18:43,034 --> 00:18:45,820
but I just figured
she was training
and I'd see her today.
388
00:18:45,907 --> 00:18:48,170
- Why today?
- The Gluttony Games
start this afternoon.
389
00:18:48,257 --> 00:18:50,346
She was the headliner.
390
00:18:50,433 --> 00:18:52,957
She would've walked away
with an easy 10 grand.
391
00:18:58,876 --> 00:19:01,270
Dr. Saroyan,
I need a word with you.
392
00:19:01,357 --> 00:19:03,751
[ Sighs ]
If it's about Finn,
I don't wanna hear it.
393
00:19:03,838 --> 00:19:08,059
Well, you're going to.
Are you aware of all the charges
brought against that boy?
394
00:19:08,147 --> 00:19:10,149
He made some mistakes.
He was 15.
395
00:19:10,236 --> 00:19:12,194
Joyriding is a mistake.
396
00:19:12,281 --> 00:19:14,675
Assault is something
a whole lot different,
chérie.
397
00:19:14,762 --> 00:19:16,416
You unsealed his records?
398
00:19:16,503 --> 00:19:18,069
He has a history
of violence.
399
00:19:18,157 --> 00:19:22,596
Kid assaulted his stepfather
with a hunting knife.
400
00:19:24,554 --> 00:19:26,643
What were
the circumstances?
401
00:19:26,730 --> 00:19:30,691
Does that matter?
Do you want someone here who
solves problems that way?
402
00:19:30,778 --> 00:19:32,301
And it gets worse.
403
00:19:32,388 --> 00:19:34,129
A year
after the assault,
404
00:19:34,216 --> 00:19:36,566
Finn's stepfather
disappeared.
405
00:19:36,653 --> 00:19:38,873
His body
was never found.
406
00:19:39,961 --> 00:19:41,745
What are you saying?
407
00:19:41,832 --> 00:19:44,966
You're a cop and a coroner.
What the hell do you
think I'm saying?
408
00:19:45,053 --> 00:19:49,362
Cop in North Carolina
said the whole county
heard Finn making threats.
409
00:19:49,449 --> 00:19:52,930
You're a good woman, Cam,
with a big heart.
410
00:19:53,017 --> 00:19:56,760
I know you think Finn
is some helpless pup
that you can save.
411
00:19:56,847 --> 00:20:00,416
But don't ruin your career
and the reputation
of the Jeffersonian...
412
00:20:00,503 --> 00:20:02,418
by being stubborn.
413
00:20:12,341 --> 00:20:14,256
[ Knocking ]
414
00:20:14,343 --> 00:20:16,867
Uh, Ms. Montenegro said
you might've found
some D.N.A.
415
00:20:16,954 --> 00:20:19,479
I sure would like
to be of assistance,
if you'd like.
416
00:20:19,566 --> 00:20:21,437
Uh, no, Finn.
417
00:20:21,524 --> 00:20:23,787
It's-- It's okay.
I've got this one.
418
00:20:23,874 --> 00:20:25,876
Okay.
Yes, ma'am.
419
00:20:28,705 --> 00:20:30,316
[ Exhales ]
420
00:20:30,403 --> 00:20:35,103
♪♪ [ Rock ]
421
00:20:35,190 --> 00:20:37,236
♪ Yo ♪
422
00:20:37,323 --> 00:20:39,150
♪ I just want you to know ♪
423
00:20:40,804 --> 00:20:42,458
♪ That I'm ♪
424
00:20:42,545 --> 00:20:44,765
♪ I'm about
to get my game on ♪
425
00:20:44,852 --> 00:20:46,680
♪♪ [ Continues ]
426
00:20:46,767 --> 00:20:48,769
Maybe some of the other
competitors can tell us...
427
00:20:48,856 --> 00:20:50,771
who might have wanted
Tina out of the way.
428
00:20:50,858 --> 00:20:53,164
I know, Bones.
That's why we're here.
You didn't have to come.
429
00:20:53,252 --> 00:20:56,429
- I know you're probably tired.
- No. I am determined to see
the world through your eyes.
430
00:20:56,516 --> 00:21:00,259
Oh, right. And being around
all this food while you're
pregnant, that doesn't hurt.
431
00:21:00,346 --> 00:21:03,740
Oh, you just saw the world
through my eyes, didn't you?[ Chuckles ] It's not hard.
432
00:21:03,827 --> 00:21:06,265
[ Crowd Cheering ]
433
00:21:09,572 --> 00:21:11,835
Oh, my God.
Look at that, Bones.
434
00:21:11,922 --> 00:21:13,881
Oh, they seem
quite determined.
435
00:21:13,968 --> 00:21:16,318
Wow! Oh!
Look at number two go!
436
00:21:16,405 --> 00:21:19,365
He's amazing!Oh, he's using
the Valsalva maneuver.
437
00:21:19,452 --> 00:21:22,672
It increases thoracic pressure
throughout the esophagus,
438
00:21:22,759 --> 00:21:24,544
allowing him
to ingest more food.
439
00:21:24,631 --> 00:21:26,459
You really did
your homework, huh?
440
00:21:26,546 --> 00:21:28,765
Well, it's an anatomically
fascinating case.[ Laughs ]
441
00:21:28,852 --> 00:21:30,637
This is all right,
huh?
442
00:21:30,724 --> 00:21:33,074
This actually isa sport.
Look at this.
443
00:21:39,385 --> 00:21:41,691
Oh! Oh! Four is down!
Four is down.
Look at that.
444
00:21:41,778 --> 00:21:43,432
Interesting.
445
00:21:43,519 --> 00:21:46,130
- Your adrenaline
is clearly surging.
- Huh?
446
00:21:46,217 --> 00:21:48,872
You're allowing the crowd
and the competition...
447
00:21:48,959 --> 00:21:51,875
to stimulate
the same chemical response...
448
00:21:51,962 --> 00:21:54,530
- one would experience
during battle--
- Oh!
449
00:21:54,617 --> 00:21:56,663
But without the actual danger.
It's very clever.
450
00:21:56,750 --> 00:21:58,534
Yeah, clever.
451
00:21:58,621 --> 00:22:02,973
[ Crowd Chanting ]
Eat! Eat! Eat! Eat!
Eat! Eat! Eat!
452
00:22:03,060 --> 00:22:06,281
- Eat! Eat! Eat! Eat!
- [ Joining In ]
Eat! Eat! Eat!
453
00:22:06,368 --> 00:22:09,980
Eat! Eat! Eat! Eat!
Eat! Eat! Eat!
454
00:22:10,067 --> 00:22:12,983
[ Crowd Cheering ]
455
00:22:15,246 --> 00:22:16,813
Come on!
Cut it up!
456
00:22:16,900 --> 00:22:19,642
Hey, pack it in, losers!
457
00:22:19,729 --> 00:22:21,992
Less than a minute left.
458
00:22:22,079 --> 00:22:26,040
And it looks like we're
down to our two legends
of the sport--
459
00:22:26,127 --> 00:22:28,825
Ron "The Woodchuck" Patterson...
460
00:22:28,912 --> 00:22:33,874
versus
Rick "The Compactor" Koser.
461
00:22:33,961 --> 00:22:38,444
They're tied dog for dog--
52. Now 53!
462
00:22:38,531 --> 00:22:41,011
Who's gonna
cut the mustard, baby?
463
00:22:41,098 --> 00:22:44,624
- Cut the mustard!
- Come on! Eat those dogs,
you bozos!
464
00:22:44,711 --> 00:22:46,147
Eat! Eat! Eat!
465
00:22:47,583 --> 00:22:51,021
- [ Buzzer Buzzes ]
- That's it! It's over!
466
00:22:52,371 --> 00:22:55,635
This Herculean
gastronomic event is over!
467
00:22:55,722 --> 00:22:57,985
The winner and champion,
ladies and gentlemen,
468
00:22:58,072 --> 00:22:59,726
Ron "The Woodchuck"
Patterson...
469
00:23:02,468 --> 00:23:08,474
with a personal best
56 mouthwatering
Hankfurter hot dogs!
470
00:23:08,561 --> 00:23:10,476
He's pathetic!
471
00:23:10,563 --> 00:23:13,479
Tina could eat
65 hot dogs!Sixty-five?
472
00:23:13,566 --> 00:23:17,047
- Huh?
- Tina's record was 65.
473
00:23:17,134 --> 00:23:20,921
Oh, with Tina out of
the competition, this clown
would get all the winnings.
474
00:23:21,008 --> 00:23:22,444
This is good motive.
475
00:23:22,531 --> 00:23:24,794
I can see
where you're coming from.
476
00:23:24,881 --> 00:23:27,536
[ Woman ]
We love you, Woodchuck!
477
00:23:30,757 --> 00:23:33,847
- [ Loud Burp ]
- Really. I asked you
not to do that, please.
478
00:23:33,934 --> 00:23:36,850
You guys brought me in here
after eating 56 hot dogs.
479
00:23:36,937 --> 00:23:38,547
You gotta pay the piper.
[ Burps ]
480
00:23:38,634 --> 00:23:40,288
Oh, God.
481
00:23:40,375 --> 00:23:42,725
He took in extra air
because of the speed
with which he ate.
482
00:23:42,812 --> 00:23:44,945
That, coupled with
the digestive process,
483
00:23:45,032 --> 00:23:48,078
made it necessary for his body
to expel the gas he produced.
484
00:23:48,165 --> 00:23:50,516
- [ Burping ]
- Wow.
485
00:23:50,603 --> 00:23:53,040
It's wonderful
how the body works, isn't it?It's delightful.
486
00:23:53,127 --> 00:23:55,695
Okay, Mr. Woodchuck.
We're just gonna cut
right to the chase.
487
00:23:55,782 --> 00:23:58,611
With Tina out of the way,
you stood to make
a lot more money.
488
00:23:58,698 --> 00:24:00,874
But that does not mean
that I killed her.
489
00:24:00,961 --> 00:24:03,093
Maybe. But it doesn't mean
that you're not jealous.
490
00:24:03,180 --> 00:24:05,531
It wasn't fair.
She had that freaky jaw.
491
00:24:05,618 --> 00:24:07,837
Uh, she had a shallow
mandibular fossa.
492
00:24:07,924 --> 00:24:11,101
- [ Burp ]
- God. You're messing up
my flow here.
493
00:24:11,188 --> 00:24:14,409
We've determined
that Tina was killed
on Tuesday evening.
494
00:24:14,496 --> 00:24:16,498
Where were you
last Tuesday?
495
00:24:16,585 --> 00:24:18,369
Uh, Tuesday--
Uh, Atlantic City.
496
00:24:18,457 --> 00:24:20,633
I was at
the all-you-can-eat buffets
at the casinos.
497
00:24:20,720 --> 00:24:23,157
- I go there to train sometimes.
- And we assume
that you weren't alone?
498
00:24:23,244 --> 00:24:24,811
I was there.
499
00:24:24,898 --> 00:24:26,552
I swear.
500
00:24:26,639 --> 00:24:28,641
But I train alone.
[ Burping ]
501
00:24:35,474 --> 00:24:37,301
What are you doing
in my lab, Opie?
502
00:24:37,388 --> 00:24:38,868
My name ain't Opie,
503
00:24:38,955 --> 00:24:40,391
Thurston.
504
00:24:40,479 --> 00:24:42,219
Thurston?Yeah.
505
00:24:42,306 --> 00:24:45,135
I'm trying to help you
and the snake.
506
00:24:45,222 --> 00:24:47,747
Mostly the snake.Yeah,
well, nice try.
507
00:24:47,834 --> 00:24:51,054
But our two hours
are up.
508
00:24:51,141 --> 00:24:52,839
Oh, no,
we got five minutes left.
509
00:24:52,926 --> 00:24:55,972
See, since the snake's
digestive juices are regulated
by body temperature,
510
00:24:56,059 --> 00:24:59,715
I'm cooling our slimy friend
to 26.1 degrees Celsius
to slow down his metabolism.
511
00:24:59,802 --> 00:25:02,065
- That'll kill him.
- Not in five minutes it won't.
512
00:25:02,152 --> 00:25:05,112
- We'll have time
to warm him up after.
- After what?
513
00:25:05,199 --> 00:25:07,680
- After we get out
the distal phalanx.
- Without cutting him open?
514
00:25:07,767 --> 00:25:09,464
Yes, sir.
515
00:25:09,551 --> 00:25:12,902
See, here's a little somethin'
I learned at myfishin' hole.
516
00:25:12,989 --> 00:25:15,209
Many snakes,
when confronted by
the specter of death,
517
00:25:15,296 --> 00:25:17,820
are known to upchuck what's
in their stomach contents.
518
00:25:17,907 --> 00:25:19,996
That way,
they may slither away
unencumbered.
519
00:25:20,083 --> 00:25:22,085
And I've spooked
a few serpents in my day.
520
00:25:22,172 --> 00:25:24,435
And why didn't you
bring this up before?
521
00:25:24,523 --> 00:25:27,264
It might've had to do with you
treating me like a piece of scat
and not wantin' me to speak.
522
00:25:27,351 --> 00:25:29,484
Yeah, well,
I said I'm sorry, so--
523
00:25:29,571 --> 00:25:32,705
Actually, sir,
I believe "I'm sorry"
must've slipped your mind.
524
00:25:32,792 --> 00:25:34,663
But I'm all ears now.
525
00:25:40,713 --> 00:25:43,454
He's getting too cold.Yes, sir, he is.
526
00:25:46,240 --> 00:25:48,111
Okay. I'm sorry.
All right?
527
00:25:48,198 --> 00:25:49,983
I... was... an ass hat.
528
00:25:50,070 --> 00:25:52,289
I am Thurston,
the ass hat.
529
00:25:52,376 --> 00:25:56,163
There. Now,
how do you scare a snake
at a fishin' hole?
530
00:25:56,250 --> 00:25:58,687
Simple as flippin' a flapjack
standin' on your forehead.
531
00:25:58,774 --> 00:26:00,820
See, that actually sounds
very difficult.
532
00:26:05,999 --> 00:26:08,044
Ohh![ Chuckles ]
Oh!
533
00:26:11,700 --> 00:26:15,791
Oh... my... God.
534
00:26:15,878 --> 00:26:18,707
Quick. What's
a Southern colloquialism
for shock and amazement?
535
00:26:18,794 --> 00:26:21,144
Well, hack my legs off
and call me Shorty!
536
00:26:21,231 --> 00:26:24,147
Well, Shorty,
we got ourselves
some evidence.
537
00:26:24,234 --> 00:26:26,106
[ Both Chuckling ]
538
00:26:28,543 --> 00:26:31,764
D.N.A. results came back
from that piece of skin
I found in the victim's teeth.
539
00:26:31,851 --> 00:26:35,332
Oh, great.
All right, let's run it
through the database.
540
00:26:35,419 --> 00:26:37,160
I already did.
It's on the server.
541
00:26:37,247 --> 00:26:38,945
Oh. Is it the burping guy?
542
00:26:39,032 --> 00:26:40,816
No. His alibi checked out.
543
00:26:40,903 --> 00:26:43,732
Our new suspect
is Brian Tobin.
544
00:26:43,819 --> 00:26:47,431
Yeah. And he's
an executive in publicity
at Hankfurter Hot Dogs.
545
00:26:47,518 --> 00:26:50,260
Hankfurter was one
of Tina's sponsors.
546
00:26:50,347 --> 00:26:52,828
Looks like more than
a sponsor to me.
547
00:26:52,915 --> 00:26:55,178
Anyway, I sent
the results to Booth.
548
00:26:55,265 --> 00:26:57,006
So what do you
need from me?
549
00:27:00,531 --> 00:27:04,361
I need you to run
a search, under the radar--
way under the radar.
550
00:27:04,448 --> 00:27:06,755
Uh, another possible suspect?
551
00:27:06,842 --> 00:27:08,148
[ Sighs ]
No.
552
00:27:08,235 --> 00:27:09,932
It's Finn.
553
00:27:10,019 --> 00:27:13,327
I heard that maybe he's more
than just a troubled kid,
554
00:27:13,414 --> 00:27:15,546
and I need you
to check him out.
555
00:27:16,460 --> 00:27:18,593
Oh. Okay.
556
00:27:18,680 --> 00:27:20,334
Thanks.
557
00:27:20,421 --> 00:27:22,641
[ Sighs ]
558
00:27:26,470 --> 00:27:28,298
Right, thanks.
559
00:27:28,385 --> 00:27:30,431
Tina took a bite
out of this guy Tobin.
He's back at the Gluttony Games.
560
00:27:30,518 --> 00:27:32,607
Meaning we have to go back
to where we just were?
561
00:27:32,694 --> 00:27:34,827
Right. So you should
turn right at the next light.
562
00:27:34,914 --> 00:27:37,568
And then another right
at the stop sign.
563
00:27:37,656 --> 00:27:40,180
[ Tires Screeching ]Whoa! Bones!
564
00:27:40,267 --> 00:27:42,051
What are you doing?Well, I'm driving
as you would drive.
565
00:27:42,138 --> 00:27:44,401
You don't like
taking directions.Oh, I get it.
566
00:27:44,488 --> 00:27:46,839
You're still
walking in my shoes.
567
00:27:46,926 --> 00:27:50,016
Also, note how
I only have one hand
carelessly on the wheel.
568
00:27:50,103 --> 00:27:52,409
Well, that's not
very cool of me.It's okay. I don't mind.
569
00:27:52,496 --> 00:27:54,324
Oh.
570
00:27:54,411 --> 00:27:57,197
Now I'm thinking about
intercourse again.
571
00:27:57,284 --> 00:27:58,502
You were too,
weren't you?
572
00:28:02,593 --> 00:28:04,770
Okay. So Tobin is supposed
to be here, right?
573
00:28:04,857 --> 00:28:07,120
His company sponsors
more people than just Tina.
574
00:28:07,207 --> 00:28:10,863
I imagine with the obesity
epidemic, their strategy
is quite lucrative--
575
00:28:10,950 --> 00:28:13,082
for them
and for cardiologists.
576
00:28:13,169 --> 00:28:14,562
[ Woman Grunting ][ Man ]
You are pathetic.
577
00:28:14,649 --> 00:28:16,042
What's the matter?
You can't breathe?
578
00:28:16,129 --> 00:28:18,305
I don't care!
Come on!
579
00:28:18,392 --> 00:28:21,743
You're pathetic!
I said hold still!
580
00:28:21,830 --> 00:28:24,659
- [ Yelling ]
- [ Booth ]
Whoa, whoa, whoa!
581
00:28:24,746 --> 00:28:28,445
- [ Yelling ]
- Bones! Okay, listen--
582
00:28:28,532 --> 00:28:30,621
F.B.I.! You stay down!
583
00:28:30,709 --> 00:28:33,320
Bones, what are you doing?
You don't just charge
a suspect like that.
584
00:28:33,407 --> 00:28:35,757
- And you're pregnant!
- Well, I was acting like you.
585
00:28:35,844 --> 00:28:39,065
I'm not pregnant!
Just let me be me.
All right? Just for a while.
586
00:28:39,152 --> 00:28:41,328
- I was just
helping her train.
- [ Coughing ]
587
00:28:41,415 --> 00:28:42,938
You wrecked
her personal best!
588
00:28:43,025 --> 00:28:45,245
And on top of it,
you wrecked
her personal best.
589
00:28:45,332 --> 00:28:47,073
Sorry.
590
00:28:50,032 --> 00:28:51,860
What's with the scrawny guy?
591
00:28:51,947 --> 00:28:54,341
I thought I'd be dealing
with that pregnant chick
who took me down.
592
00:28:54,428 --> 00:28:56,735
[ Chuckling ]
I liked her.
593
00:28:56,822 --> 00:28:59,346
- You really don't wanna
go down that road, buddy.
- No, you really don't.
594
00:28:59,433 --> 00:29:01,087
The little girl
she's carrying
is his daughter.
595
00:29:01,174 --> 00:29:03,089
Oh, uh--
596
00:29:03,176 --> 00:29:06,266
Dr. Brennan works
with the Jeffersonian.
597
00:29:06,353 --> 00:29:08,616
And right now,
she's compiling
evidence against you...
598
00:29:08,703 --> 00:29:10,444
for the murder
of Tina Thomas.
599
00:29:10,531 --> 00:29:12,141
Me?
600
00:29:12,228 --> 00:29:14,840
We have D.N.A. evidence.
We found your skin
in her teeth.
601
00:29:14,927 --> 00:29:16,929
- She bit your finger.
- Wh-- Yeah.
602
00:29:17,016 --> 00:29:19,409
What precipitated the attack?
Were you two
intimately involved?
603
00:29:19,496 --> 00:29:21,455
Maybe she tried
to break it off?
604
00:29:21,542 --> 00:29:22,935
We weren't fighting
about that.
605
00:29:23,022 --> 00:29:25,676
But you admit
to getting into a fight?
606
00:29:25,764 --> 00:29:28,810
Sure. Over money.
Uh, what else?
607
00:29:28,897 --> 00:29:31,900
Me and my company,
we had a lot
invested in her.
608
00:29:31,987 --> 00:29:33,728
So, what'd you do?
Shove too much food
in her mouth?
609
00:29:33,815 --> 00:29:36,775
Why would I risk hurting
such a valuable asset?
610
00:29:36,862 --> 00:29:38,820
She bit me? Yeah.
611
00:29:38,907 --> 00:29:41,910
A lot of competitors
have pieces of me
in their teeth.
612
00:29:41,997 --> 00:29:44,521
I was just helping Tina.
She was starting to hurl.
613
00:29:44,608 --> 00:29:47,263
You can't compete and hurl.
It's not appetizing.
614
00:29:47,350 --> 00:29:49,700
When was the last time
you saw Tina?
615
00:29:49,788 --> 00:29:52,573
Uh, at her apartment,
Sunday last.
616
00:29:52,660 --> 00:29:56,533
Within five minutes of training,
she puked and started sobbing.
617
00:29:56,620 --> 00:29:58,753
Said she was done
with competitive eating.
618
00:29:58,840 --> 00:30:02,148
She brought in
a lot of money for you.
You must've been very angry.
619
00:30:02,235 --> 00:30:04,585
But I wouldn't kill her.
620
00:30:20,035 --> 00:30:22,908
Don't read too good,
does it?
621
00:30:22,995 --> 00:30:25,693
Oh, uh, I'm--[ Beeping ]
622
00:30:25,780 --> 00:30:27,782
I'm-- I'm sorry.
623
00:30:27,869 --> 00:30:29,262
It's okay.
[ Sniffs ]
624
00:30:29,349 --> 00:30:32,091
I'd want to know
who I was
working with too.
625
00:30:32,178 --> 00:30:34,484
Are--
Are those reports wrong?
626
00:30:35,834 --> 00:30:37,966
It wouldn't matter
what I said.
627
00:30:38,053 --> 00:30:40,708
Truth is, people always
think the worse
when given a choice.
628
00:30:41,796 --> 00:30:43,580
Th-That's not true.
629
00:30:43,667 --> 00:30:46,453
I'd like to
believe that, but, uh,
630
00:30:46,540 --> 00:30:50,283
from where I sit,
experience has been
a cruel teacher.
631
00:30:53,242 --> 00:30:56,028
Anyway, I was just fixin'
to clean off this bone,
632
00:30:56,115 --> 00:30:58,030
and a thought
came to me.
633
00:30:58,117 --> 00:31:00,119
Wh-What was that?
634
00:31:00,206 --> 00:31:02,991
Now, that laminated
terrarium glass the victim
was thrown through--
635
00:31:03,078 --> 00:31:06,516
at 6.38 millimeters,
that's some pretty
resistant stuff.
636
00:31:06,603 --> 00:31:09,476
Maybe we could use
your computer to calculate
the mass of the killer...
637
00:31:09,563 --> 00:31:11,304
in reference to
the length of the room.
638
00:31:12,479 --> 00:31:13,828
Yeah.
639
00:31:13,915 --> 00:31:15,874
Yeah, that's--
that's brilliant.
640
00:31:15,961 --> 00:31:19,312
Well, here are
some of the figures
I got drawn up so far.
641
00:31:27,233 --> 00:31:30,149
I'll get out
of your hair now.
642
00:31:30,236 --> 00:31:31,628
Finn, um,
643
00:31:33,587 --> 00:31:36,111
about what I was
looking at before--
[ Stammers ]
644
00:31:37,373 --> 00:31:40,724
Don't worry none.
I'm used to it.
645
00:32:17,544 --> 00:32:18,937
[ Sniffles ]
646
00:32:25,595 --> 00:32:28,468
You have no idea
where Mr. Abernathy went?
647
00:32:28,555 --> 00:32:30,252
He doesn't seem like
the kind of person...
648
00:32:30,339 --> 00:32:32,472
who would quit
before we solve the case.
649
00:32:32,559 --> 00:32:35,170
He did have
a questionable past,
Dr. Brennan.
650
00:32:38,086 --> 00:32:40,567
Look at
the victim's teeth.
651
00:32:40,654 --> 00:32:44,092
Tooth erosion. Due to
increased stomach acid
from overeating?
652
00:32:44,179 --> 00:32:46,051
That's what I thought as well.
653
00:32:46,138 --> 00:32:48,923
However, based on Booth's
most recent interview,
654
00:32:49,010 --> 00:32:51,970
vomiting seems
a more accurate cause.
655
00:32:52,057 --> 00:32:54,668
But she was a champion.
I thought they never vomited.Correct.
656
00:32:54,755 --> 00:32:56,670
So there has to be
another explanation.
657
00:32:58,498 --> 00:33:01,588
Wouldn't it be
illogical for Finn,
if he were still a danger,
658
00:33:01,675 --> 00:33:05,331
to work where his every move
is observed and documented...
659
00:33:05,418 --> 00:33:07,333
by the most brilliant minds
of the Jeffersonian?
660
00:33:07,420 --> 00:33:09,465
Yes.
661
00:33:09,552 --> 00:33:12,816
But he's a kid.
He might not be
that reasonable.
662
00:33:12,903 --> 00:33:16,124
I've seen his work.
I can assure you that he is.
663
00:33:20,563 --> 00:33:23,784
There is diastasis
of the symphysis pubis.
664
00:33:23,871 --> 00:33:26,352
A very subtle widening.
665
00:33:26,439 --> 00:33:28,832
A widening?
Meaning--
666
00:33:28,919 --> 00:33:32,314
Tina wasn't vomiting because
of the quantity of food
she was consuming.
667
00:33:33,402 --> 00:33:35,404
She was eight weeks pregnant.
668
00:33:42,020 --> 00:33:45,893
You said before
how grateful you were
to be able to quit your day job.
669
00:33:45,980 --> 00:33:50,289
I-I was a garbage man.
Wouldn't you want to quit
if you had the chance?
670
00:33:50,376 --> 00:33:52,943
I don't know. Because right now
I'm dealing with garbage
that stands about 5 foot 10.
671
00:33:53,031 --> 00:33:55,033
And, uh,
I'm not quittin' my job.
672
00:33:55,120 --> 00:33:57,339
[ Scoffs ]
You got no right.
You don't know me.
673
00:33:57,426 --> 00:33:59,472
Really? 'Cause I interviewed
your neighbors.
674
00:33:59,559 --> 00:34:02,170
And they said the both of you
argued all the way
up till the day she died.
675
00:34:02,257 --> 00:34:03,693
So?
676
00:34:03,780 --> 00:34:05,217
So, what'd you argue about?
677
00:34:06,305 --> 00:34:08,524
We-We argued about
having kids.
678
00:34:08,611 --> 00:34:10,526
She wanted me
to change my mind.
679
00:34:10,613 --> 00:34:13,790
You didn't want
to have children?God, no. Not now.
680
00:34:13,877 --> 00:34:16,837
Tina was just starting
to make some good money.
681
00:34:16,924 --> 00:34:19,535
It's crazy
to throw all that away
for a kid.
682
00:34:19,622 --> 00:34:21,320
We had years for that.
Right?
683
00:34:21,407 --> 00:34:23,409
Right.
So you wouldn't be happy...
684
00:34:23,496 --> 00:34:26,934
if your wife
quit competitive eating
to start a family.
685
00:34:29,458 --> 00:34:32,113
I don't have
to talk to you.
686
00:34:32,200 --> 00:34:34,072
I don't have to say
another word.
687
00:34:39,686 --> 00:34:42,732
Her husband admitted
that her career
was more important to him...
688
00:34:42,819 --> 00:34:44,386
than having a baby.
689
00:34:44,473 --> 00:34:47,259
Surprisingly,
I'm a bit horrified
as well.
690
00:34:47,346 --> 00:34:51,001
Although my career will help
provide a fascinating life
for our daughter.
691
00:34:51,089 --> 00:34:53,700
But I think you have to
let Tina's husband go.
692
00:34:53,787 --> 00:34:56,311
What? Why?
He's got motive.
He's got opportunity.
693
00:34:56,398 --> 00:34:59,662
- But he only weighs
183 pounds.
- So what?
694
00:34:59,749 --> 00:35:02,404
Based on a suggestion
from Mr. Abernathy,
695
00:35:02,491 --> 00:35:06,539
Angela calculated
both the mass
and the acceleration...
696
00:35:06,626 --> 00:35:09,324
the killer would need
in order to throw our victim
through the glass terrarium.
697
00:35:09,411 --> 00:35:13,459
- Right.
- The assailant would need
to weigh at least 312 pounds.
698
00:35:13,546 --> 00:35:16,418
Okay. So we're looking
for someone who is
at least 300 pounds.
699
00:35:16,505 --> 00:35:21,249
Yes. Both Mitch Clancy
and Brian Tobin
would be ideal suspects.
700
00:35:21,336 --> 00:35:23,643
Bones, I can't arrest someone
because they're fat.
701
00:35:23,730 --> 00:35:27,560
Well, I'm still compiling
evidence, although my intern
seems to have disappeared.
702
00:35:27,647 --> 00:35:29,953
What, the kid?
What, is he in trouble?
703
00:35:30,040 --> 00:35:32,913
I imagine he will be
if he loses his career.
704
00:35:33,000 --> 00:35:35,307
I'll re-examine the injuries
that Tina sustained...
705
00:35:35,394 --> 00:35:37,178
when she was thrown
through the glass.
706
00:35:37,265 --> 00:35:39,485
Perhaps I'll find
something you can use.
707
00:35:39,572 --> 00:35:42,183
♪♪ [ Piano: Alt Folk ]
708
00:35:42,270 --> 00:35:44,968
[ Woman ]
♪ When all the world ♪
709
00:35:45,055 --> 00:35:47,319
♪ Is spinning round ♪
710
00:35:47,406 --> 00:35:50,757
♪ Like a red balloon ♪
711
00:35:50,844 --> 00:35:53,063
♪ Way up in the clouds ♪
712
00:35:53,151 --> 00:35:55,892
♪ And my feet ♪
713
00:35:55,979 --> 00:35:59,461
♪ Will not
stay on the ground ♪
714
00:35:59,548 --> 00:36:02,508
♪ You anchor me ♪
715
00:36:02,595 --> 00:36:04,423
♪ Back down ♪
716
00:36:09,341 --> 00:36:11,691
♪ There are those ♪
717
00:36:11,778 --> 00:36:13,954
♪ Who think
that I'm strange ♪
718
00:36:14,041 --> 00:36:17,392
♪ They would box me up ♪
719
00:36:17,479 --> 00:36:20,047
♪ And tell me to change ♪
720
00:36:20,134 --> 00:36:23,137
♪ But you hold me close ♪
721
00:36:23,224 --> 00:36:25,574
♪ And softly say ♪
722
00:36:25,661 --> 00:36:27,881
♪ That you wouldn't ♪
723
00:36:27,968 --> 00:36:29,404
♪ Have me ♪
724
00:36:29,491 --> 00:36:33,103
♪ Any other way ♪♪
725
00:36:36,411 --> 00:36:39,371
Booth can't make an arrest
without more evidence.
726
00:36:39,458 --> 00:36:41,938
I don't appreciate
having to do your work...
727
00:36:42,025 --> 00:36:44,071
as well as my own,
Mr. Abernathy.
728
00:36:45,899 --> 00:36:49,990
I'm sorry.
But I realized quittin'
was a coward's way out.
729
00:36:50,077 --> 00:36:52,079
It is.
730
00:36:52,166 --> 00:36:54,690
Please clean
the distal phalanx
you recovered.
731
00:37:00,130 --> 00:37:02,220
I shouldn't have left it
like that, should I?
732
00:37:03,525 --> 00:37:05,875
I trust that was
a rhetorical question.
733
00:37:06,746 --> 00:37:08,095
Yes, ma'am.
734
00:37:10,402 --> 00:37:12,186
Did your interest
in forensics...
735
00:37:12,273 --> 00:37:14,536
stem from a plan
to murder your stepfather?
736
00:37:18,888 --> 00:37:20,586
Yes, ma'am, it did.
737
00:37:22,544 --> 00:37:24,938
Dr. Saroyan mentioned that
he was physically abusive...
738
00:37:25,025 --> 00:37:26,853
to both you and your mother.
739
00:37:26,940 --> 00:37:28,855
He had a temper.
740
00:37:28,942 --> 00:37:31,031
Probably why
I behaved like I did.
741
00:37:31,118 --> 00:37:33,381
Could never find a way
to make the mad go away.
742
00:37:34,991 --> 00:37:39,126
So, did you murder
your stepfather,
Mr. Abernathy?
743
00:37:39,213 --> 00:37:41,389
No, ma'am, I did not.
744
00:37:44,174 --> 00:37:45,611
What stopped you?
745
00:37:45,698 --> 00:37:48,222
I read a paper
you wrote.
746
00:37:48,309 --> 00:37:51,007
"Postmortem Dismemberment,
Recovery and Analysis."
747
00:37:51,094 --> 00:37:53,923
I knew no matter how careful
I was, I'd never get away
with killin' him.
748
00:37:54,010 --> 00:37:55,621
At least
not with y'all around.
749
00:37:55,708 --> 00:37:57,710
I'd like to think
that's true.
750
00:37:57,797 --> 00:38:00,060
Well, I took it
as a sign from above,
751
00:38:00,147 --> 00:38:02,845
keepin' me on
the straight and narrow.
752
00:38:02,932 --> 00:38:05,457
I haven't so much as
talked in church since.
753
00:38:05,544 --> 00:38:07,720
What happened
to your stepfather?
754
00:38:07,807 --> 00:38:13,116
Last time I saw him, I told him
he was a dead man if he ever
touched my mama again.
755
00:38:13,203 --> 00:38:15,902
Guess the son of a bitch
didn't know I was bluffin'.
756
00:38:18,078 --> 00:38:21,081
I can imagine
how it must feel...
757
00:38:21,168 --> 00:38:24,911
to know that people
are thinking that you
did something like that.
758
00:38:26,521 --> 00:38:28,349
I appreciate that.
759
00:38:31,787 --> 00:38:34,399
You best never
walk out again, you hear?
760
00:38:34,486 --> 00:38:36,923
There ain't gonna be
no more second chances.
761
00:38:38,141 --> 00:38:40,840
I love John Wayne movies.
762
00:38:40,927 --> 00:38:42,232
[ Chuckles ]
Yeah.
763
00:38:45,018 --> 00:38:47,629
Dr. Brennan,
take a look at this.
764
00:38:50,980 --> 00:38:52,852
Eggs from a parasite?
765
00:38:52,939 --> 00:38:54,462
Good job, Opie.
766
00:38:54,549 --> 00:38:56,464
Dr. Hodgins!
767
00:38:56,551 --> 00:38:58,292
No, I don't mind,
Dr. Saroyan.
768
00:38:58,379 --> 00:39:00,729
Truth be told,
after walkin' out,
769
00:39:00,816 --> 00:39:03,297
I deserve whatever Thurston here
chooses to deal out.
770
00:39:03,384 --> 00:39:05,430
- Thurston?
- Yeah.
771
00:39:05,517 --> 00:39:07,910
Opie and I have
a little understanding.
772
00:39:07,997 --> 00:39:10,478
So, our parasite...
773
00:39:10,565 --> 00:39:12,872
is a Paragonimus westermani.
774
00:39:14,526 --> 00:39:15,701
It's a lung fluke.
775
00:39:15,788 --> 00:39:18,791
The lung fluke
isn't found in the U.S.
776
00:39:18,878 --> 00:39:21,184
Opie, you're like
the little brother
I never had.
777
00:39:21,271 --> 00:39:23,665
Much obliged, Thurston.
778
00:39:23,752 --> 00:39:27,669
In Japan, however,
the lung fluke is endemic to 80%
of their freshwater crabs.
779
00:39:27,756 --> 00:39:31,934
- Had the victim been to Japan?
- No. But she knew
someone who had.
780
00:39:32,021 --> 00:39:34,589
You said you hadn't seen Tina
in a month, correct?
781
00:39:34,676 --> 00:39:37,462
That's correct.
Since I got back
from Japan.
782
00:39:37,549 --> 00:39:39,159
I regret that now.
783
00:39:39,246 --> 00:39:42,249
She was so dear to me.Right. You picked up
a parasite in Japan.
784
00:39:42,336 --> 00:39:44,643
That's how you
developed the cough.
785
00:39:44,730 --> 00:39:46,296
I just had a cold.
That's all.
786
00:39:46,384 --> 00:39:49,343
This is a prescription
of yours for bithionol.
787
00:39:49,430 --> 00:39:50,736
It's for the parasite,
isn't it?
788
00:39:52,955 --> 00:39:55,393
Uh, h-how did
you get this?
789
00:39:55,480 --> 00:39:57,177
My medical information
is private.
790
00:39:57,264 --> 00:39:58,918
Not during
a murder investigation.
791
00:39:59,005 --> 00:40:02,051
The same parasite
that was found in Tina's body.
792
00:40:02,138 --> 00:40:04,967
There's only one way
it could've got there, Mitch.
793
00:40:05,054 --> 00:40:07,100
This is crazy.
794
00:40:07,187 --> 00:40:10,233
She was the golden goose.
Why would I kill
the golden goose?
795
00:40:10,320 --> 00:40:12,540
Because she was quittin'
to have a baby.
796
00:40:12,627 --> 00:40:15,848
And that contract that you
signed with the Japanese...
797
00:40:15,935 --> 00:40:18,590
was worthless without Tina.
798
00:40:23,943 --> 00:40:25,510
We had a deal.
799
00:40:27,729 --> 00:40:29,165
And I got mad.
800
00:40:30,036 --> 00:40:31,298
And I shoved her.
801
00:40:32,212 --> 00:40:34,170
I'm a big man.
802
00:40:34,257 --> 00:40:36,042
She just
flew into that thing.
803
00:40:39,698 --> 00:40:42,570
But all I did
was give her a shove.
804
00:40:53,189 --> 00:40:55,278
Mr. Abernathy.
805
00:40:55,365 --> 00:40:59,587
I don't want to see you
wearing that baseball cap
in the lab anymore.
806
00:40:59,674 --> 00:41:02,068
Uh, yes, ma'am.
807
00:41:02,155 --> 00:41:03,461
I'm sorry about that.
808
00:41:04,723 --> 00:41:07,465
I'd rather you
wore this one.
809
00:41:11,164 --> 00:41:13,558
Uh, well,
this will, uh--
810
00:41:13,645 --> 00:41:15,603
This'll do
just fine, ma'am.
811
00:41:15,690 --> 00:41:16,909
Not bad.
812
00:41:21,348 --> 00:41:23,393
Full confession.
813
00:41:23,481 --> 00:41:25,047
Thanks for getting us
the flukey thing.
814
00:41:25,134 --> 00:41:26,745
Sure.
815
00:41:26,832 --> 00:41:29,269
- Look, I'm beat.
- I understand.
816
00:41:29,356 --> 00:41:31,445
This case must've been
difficult for you...
817
00:41:31,532 --> 00:41:34,753
since the victim was pregnant
and so am I.
818
00:41:34,840 --> 00:41:37,364
You would've drawn parallels.
819
00:41:38,626 --> 00:41:40,976
Yeah. I guess I did.
820
00:41:41,063 --> 00:41:43,762
I think this experiment
has been successful.
821
00:41:43,849 --> 00:41:49,332
I find that I can now
put myself in your shoes
and feel empathy.
822
00:41:50,159 --> 00:41:52,422
Also,
823
00:41:52,510 --> 00:41:54,773
I owe you an apology.
824
00:41:54,860 --> 00:41:56,862
An apology?
Wait a second.
825
00:41:56,949 --> 00:42:00,082
Is this
you apologizing to me,
826
00:42:00,169 --> 00:42:03,956
or me apologizing to you
for something that
I don't understand?
827
00:42:05,566 --> 00:42:08,351
I understand how upset
you must've felt...
828
00:42:08,438 --> 00:42:10,528
not to have been included
at the ultrasound.
829
00:42:12,225 --> 00:42:16,142
While I wish I could undo
what I've done to you, I can't.
830
00:42:19,885 --> 00:42:22,191
That's okay.
Hey, you know what?
Apology's enough.
831
00:42:23,062 --> 00:42:24,542
Really?
832
00:42:24,629 --> 00:42:26,761
Because I have more.
833
00:42:26,848 --> 00:42:30,112
Oh. I'll always take more.
What do you have in mind?
834
00:42:30,199 --> 00:42:33,376
Well, the doctor made me
a DVD of the ultrasound.
835
00:42:33,463 --> 00:42:36,597
Although the resolution
isn't ideal,
836
00:42:36,684 --> 00:42:40,296
I feel certain that
you will enjoy seeing this.
837
00:42:40,383 --> 00:42:42,081
Of course I'm
gonna enjoy seeing--
838
00:42:42,821 --> 00:42:43,996
Wow.
839
00:42:50,176 --> 00:42:52,047
Look.
840
00:42:53,658 --> 00:42:55,007
That's the heartbeat.
841
00:42:56,008 --> 00:42:58,053
[ Chuckles ]
You're happy.
842
00:42:58,140 --> 00:43:00,926
Of course I'm happy.
Look at that.[ Laughs ]
843
00:43:01,013 --> 00:43:02,405
She kicked!
844
00:43:02,492 --> 00:43:04,277
[ Laughs ]
845
00:43:04,364 --> 00:43:07,019
She has your prominent
mental protuberance.
846
00:43:07,106 --> 00:43:08,716
Is that a good thing?
847
00:43:08,803 --> 00:43:11,632
Yes.
It's a very good thing.
848
00:43:11,719 --> 00:43:13,982
Right!
Did you hear that?
Did you hear that?
849
00:43:14,069 --> 00:43:16,942
You have
my problemental
protuberance.
850
00:43:17,029 --> 00:43:19,640
How 'bout that? Huh?
Oh, she's kicking.
851
00:43:53,239 --> 00:43:54,457
What's that mean?
64467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.