All language subtitles for Bones (2005) - S06E21 - The Signs in the Silence (1080p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,876 --> 00:00:09,183 [ Police Radio Chatter ] 2 00:00:24,067 --> 00:00:25,721 [ Officer ] Hey, you. 3 00:00:30,552 --> 00:00:32,206 Hey. 4 00:00:32,815 --> 00:00:33,903 You okay? 5 00:00:38,125 --> 00:00:39,517 Oh, God. 6 00:00:49,049 --> 00:00:50,876 - [ Gasps ] - [ Yelling ] 7 00:00:50,963 --> 00:00:53,183 [ Yelling ] 8 00:00:53,270 --> 00:00:54,619 [ Yelling Continues ] 9 00:00:55,620 --> 00:00:57,753 Drop it! 10 00:00:57,840 --> 00:00:59,363 Drop the knife! Drop it! 11 00:01:00,060 --> 00:01:01,757 Drop the weapon! 12 00:01:01,844 --> 00:01:05,543 [ Brennan ] How about an encyclopedia? Ooh, or a microscope? 13 00:01:05,630 --> 00:01:08,024 Bones, Angela and Hodgins are having a baby, not a graduate student. 14 00:01:08,111 --> 00:01:12,028 I got it. Ha, ha! Stuffed animal. That's it. 15 00:01:12,115 --> 00:01:14,335 How will that benefit the child? 16 00:01:14,422 --> 00:01:17,642 Bones, they're having a kid whose major pastime's gonna be about pooping his pants. 17 00:01:17,729 --> 00:01:19,470 Okay? Mr. Poo-poo Pants. 18 00:01:19,557 --> 00:01:23,039 Well, in one of my foster families, I had a-- a stuffed dog. 19 00:01:23,126 --> 00:01:25,781 And you liked it, right?It frightened me actually. 20 00:01:25,868 --> 00:01:28,914 It was the family pet for many years before they had it stuffed. 21 00:01:30,829 --> 00:01:34,398 Oh. We'll forget about the whole "stuffed animal" thing. 22 00:01:34,485 --> 00:01:37,227 I got it. We'll get him one of those mobiles for the crib. 23 00:01:37,314 --> 00:01:41,362 Oh, those are very good for spatial recognition and cognitive development. 24 00:01:41,449 --> 00:01:44,452 There. See, that wasn't so hard, was it? Hmm? Piece of cake. 25 00:01:44,539 --> 00:01:46,541 Soon I'm going to be the only one without a child. 26 00:01:46,628 --> 00:01:49,196 Oh, come on. Please, Bones. I'll tell you what. 27 00:01:49,283 --> 00:01:53,591 When you get a good look at that pudgy little baby face, 28 00:01:53,678 --> 00:01:55,941 your hormones are gonna go wacko. 29 00:01:56,028 --> 00:01:59,858 Right? And before you know it, bang-- Mama Bones. 30 00:01:59,945 --> 00:02:02,034 That's not how it happens, Booth.I think that's how it works. 31 00:02:02,122 --> 00:02:04,428 Okay, okay. Time to go to work. 32 00:02:04,515 --> 00:02:06,300 I need you back at the lab right now. 33 00:02:06,387 --> 00:02:08,998 Why? Did someone remove the remains from a crime scene again? 34 00:02:09,085 --> 00:02:12,219 Oh, that's not good. You know how cranky she gets about that. 35 00:02:12,306 --> 00:02:14,786 This particular body-- she's still alive. 36 00:02:14,873 --> 00:02:16,962 Well, if she's still alive, then why do you need me? 37 00:02:17,049 --> 00:02:19,051 Because it looks like she killed someone, 38 00:02:19,139 --> 00:02:20,749 and we need your forensic voodoo... 39 00:02:20,836 --> 00:02:23,186 to tell us who she is and who her victim might be. 40 00:02:23,273 --> 00:02:25,362 - Why don't we just question her? - I would love to, chéri. 41 00:02:25,449 --> 00:02:26,972 But she's a deaf mute. 42 00:02:29,714 --> 00:02:32,674 "Deaf mute" is a historically derogative term. 43 00:02:32,761 --> 00:02:36,939 I believe the correct terminology is "deaf and uncommunicative." 44 00:02:37,026 --> 00:02:40,508 Whatever the song title-- she can't hear, and she ain't talking. 45 00:02:40,595 --> 00:02:42,466 - [ Device Beeps ] - [ Woman ] This is outrageous, Miss Julian. 46 00:02:42,553 --> 00:02:45,034 You can't keep this child here without filing charges. 47 00:02:45,121 --> 00:02:47,297 Yes, I can. I have a court order. 48 00:02:47,384 --> 00:02:49,604 - Is this the girl? - Yes, and I'm Grace Meacham. 49 00:02:49,691 --> 00:02:51,693 I've been appointed by Child Protective Services... 50 00:02:51,780 --> 00:02:54,174 to represent the child's interests until her family can be found. 51 00:02:54,261 --> 00:02:58,961 And you've made an assumption of her status as a minor based on... what? 52 00:02:59,048 --> 00:03:01,703 - Look at her. - Are you a scientist or a doctor? 53 00:03:01,790 --> 00:03:03,922 No. I'm an attorney, but-- 54 00:03:04,009 --> 00:03:06,186 Then let's agree that I won't give you legal opinions... 55 00:03:06,273 --> 00:03:08,405 and you won't pretend to be a scientist. 56 00:03:08,492 --> 00:03:10,538 Was she covered in blood when she was found? 57 00:03:10,625 --> 00:03:13,105 Yes. Someone else's blood. We're trying to figure out whose. 58 00:03:13,193 --> 00:03:16,196 She also has particulates on her that might tell us what happened. 59 00:03:16,283 --> 00:03:19,547 - And she was carrying this? - [ Caroline ] Yep. She was waving the knife around, 60 00:03:19,634 --> 00:03:21,636 threatening the arresting officer. 61 00:03:21,723 --> 00:03:23,812 And we also found that money on her. 62 00:03:23,899 --> 00:03:25,770 - Looks like a robbery that went bad. - Can you sign? 63 00:03:25,857 --> 00:03:27,903 Because we'll need to communicate with her. 64 00:03:27,990 --> 00:03:30,645 Yes. But as of yet, she hasn't responded. And who are you? 65 00:03:30,732 --> 00:03:34,126 Dr. Brennan is the best forensic anthropologist in the country. 66 00:03:34,214 --> 00:03:38,392 World. By examining her skeletal structure and other markers, 67 00:03:38,479 --> 00:03:43,005 I'll be able to determine age and other identifiers that could explain what happened. 68 00:03:43,092 --> 00:03:45,007 I'm sorry. But any medical tests without Jane Doe's prior approval... 69 00:03:45,094 --> 00:03:47,836 would be a violation of her constitutional rights. 70 00:03:47,923 --> 00:03:50,969 Read the order, chérie. Exigent circumstances. 71 00:03:51,056 --> 00:03:53,276 The judge gave the Jeffersonian permission... 72 00:03:53,363 --> 00:03:55,974 to do any tests they deem necessary. 73 00:03:56,061 --> 00:03:59,239 Her clothes are soaked with at least one full liter of blood. 74 00:03:59,326 --> 00:04:00,936 That's a Class II hemorrhage. 75 00:04:01,023 --> 00:04:03,721 If her victim was of average size and he survived the attack, 76 00:04:03,808 --> 00:04:05,897 he could be dying of blood loss right now. 77 00:04:05,984 --> 00:04:08,509 Examining her could potentially save the victim's life. 78 00:04:08,596 --> 00:04:10,511 Unless you don't feel that's important. 79 00:04:10,598 --> 00:04:12,426 I had no idea. 80 00:04:12,513 --> 00:04:14,819 Of course you didn't. You're an attorney. 81 00:04:14,906 --> 00:04:17,039 [ Saroyan ] Could you let her know... 82 00:04:17,126 --> 00:04:19,737 that I'm going to need to take blood samples from her hair and her clothing? 83 00:04:19,824 --> 00:04:23,480 And I'll need to do tests to determine age and identity... 84 00:04:23,567 --> 00:04:25,308 that could lead us to the victim. 85 00:04:28,224 --> 00:04:32,576 [ Low Voice ] I need a sample of your hair and your clothes... 86 00:04:32,663 --> 00:04:35,449 to find out where you're from, okay? 87 00:04:35,536 --> 00:04:37,364 [ Yelling ]Security! 88 00:04:37,451 --> 00:04:38,887 [ Alarm Blaring ] 89 00:04:38,974 --> 00:04:41,672 [ Grunting ] 90 00:05:23,584 --> 00:05:25,586 [ Jane Grunting ][ Meacham ] Will this take much longer? 91 00:05:25,673 --> 00:05:29,198 Dr. Saroyan and I need any tissue and particulates that could be from the victim. 92 00:05:29,285 --> 00:05:31,069 - [ Grunts ] - Just a few more. 93 00:05:31,156 --> 00:05:32,419 Could we take a break now? 94 00:05:32,506 --> 00:05:33,855 Since you can't get her to cooperate, 95 00:05:33,942 --> 00:05:35,378 we have no choice but to continue. 96 00:05:35,465 --> 00:05:36,553 Do you think I'm not trying? 97 00:05:36,640 --> 00:05:38,381 Perhaps she doesn't understand sign language. 98 00:05:38,468 --> 00:05:40,470 She clearly does. She's choosing not to help. 99 00:05:40,557 --> 00:05:42,211 Makes her look pretty guilty, doesn't it? 100 00:05:42,298 --> 00:05:44,866 There is a presumption of innocence here, Dr. Hodgins. 101 00:05:44,953 --> 00:05:47,390 Child Protective Services appointed me to protect that. 102 00:05:47,477 --> 00:05:48,957 Assuming that she isa child. 103 00:05:49,044 --> 00:05:51,002 Dental X-rays could determine age, 104 00:05:51,089 --> 00:05:53,788 but you'd have to hold her still for those. 105 00:05:53,875 --> 00:05:56,791 I'm very uncomfortable with this, Dr. Brennan. She's clearly in distress. 106 00:05:56,878 --> 00:05:59,533 [ Brennan ] Right now you have to see her as evidence, Mr. Vaziri. 107 00:05:59,620 --> 00:06:01,883 Nothing more than a composite of bone and tissue... 108 00:06:01,970 --> 00:06:04,973 that, as yet, have not yielded any usable clues. 109 00:06:05,060 --> 00:06:07,802 - And you can do that? Look at her. - I have no choice, do I? 110 00:06:07,889 --> 00:06:10,935 Not if we hope to save someone who might be bleeding out. 111 00:06:11,022 --> 00:06:14,156 Tell her that we need to do dental X-rays to establish her age... 112 00:06:14,243 --> 00:06:16,463 and to potentially locate her family. 113 00:06:16,550 --> 00:06:18,639 - They might know who the victim is. - If she has a family. 114 00:06:18,726 --> 00:06:20,902 There are no foster children reported missing in the area, 115 00:06:20,989 --> 00:06:22,382 so she probably has family somewhere. 116 00:06:22,469 --> 00:06:23,687 [ Clears Throat ] 117 00:06:24,645 --> 00:06:25,994 [ No Audible Dialogue ] 118 00:06:26,081 --> 00:06:27,387 No! 119 00:06:33,480 --> 00:06:35,525 What did you get from her? 120 00:06:35,612 --> 00:06:37,005 Particulates from her hair and clothing... 121 00:06:37,092 --> 00:06:38,702 that might lead us to whoever she stabbed. 122 00:06:38,789 --> 00:06:40,704 She looks so young. 123 00:06:40,791 --> 00:06:43,272 Don't get all gushy. She was caught with a bloody knife in her hand. 124 00:06:43,359 --> 00:06:44,882 She's somebody's kid, Hodgins. 125 00:06:44,969 --> 00:06:46,971 So was the person who she stabbed. 126 00:06:47,058 --> 00:06:49,017 Allegedly stabbed.Really? 127 00:06:49,104 --> 00:06:51,236 I just can't believe that a little baby... 128 00:06:51,323 --> 00:06:54,370 could grow up to become... her. 129 00:06:54,457 --> 00:06:57,373 Ange, our kid is not gonna grow up to be a murderer, okay? 130 00:06:57,460 --> 00:06:59,984 We have no idea what happened to make her turn out like this. 131 00:07:00,071 --> 00:07:03,553 I know. I'm just tired of waddling. I want to hold the baby. 132 00:07:03,640 --> 00:07:05,337 Yeah. Well, soon enough. 133 00:07:05,425 --> 00:07:07,905 I know. Soon enough. [ Laughs ] 134 00:07:07,992 --> 00:07:11,474 Listen, I-- there's kind of a rush on this evidence, okay? So-- 135 00:07:11,561 --> 00:07:14,042 All right. Okay. Sure. Yeah. Okay. Back to work. 136 00:07:22,616 --> 00:07:24,661 Hey, you got anything? 137 00:07:24,748 --> 00:07:27,795 We've been checking all the hospitals and morgues for stabbing victims... 138 00:07:27,882 --> 00:07:30,101 within a 50-mile radius of where Jane Doe was found. 139 00:07:30,188 --> 00:07:32,190 We got nothing.Yeah, well, I got something. 140 00:07:32,277 --> 00:07:34,279 You know the bloody money that we found on the girl? 141 00:07:34,366 --> 00:07:37,805 Assuming she stole from her victim, this could be good news. 142 00:07:37,892 --> 00:07:39,894 - You're cute when you try to make me happy. - Right. 143 00:07:39,981 --> 00:07:41,939 Look at that. Look at all the 20-dollar bills. 144 00:07:42,026 --> 00:07:44,376 Okay, and what's that?I don't know what that is. 145 00:07:44,464 --> 00:07:46,727 We found it in her pocket. Angela's gonna reconstruct it. 146 00:07:46,814 --> 00:07:48,380 Take a look at the serial numbers on the bills. 147 00:07:49,991 --> 00:07:52,646 - They're sequential. Bank robbery? - No. A.T.M. 148 00:07:52,733 --> 00:07:54,822 A.T.M.'s get sequential bills from the bank. 149 00:07:54,909 --> 00:07:58,173 If we can trace the number to the A.T.M., we should be able to find our victim. 150 00:07:58,260 --> 00:07:59,914 Now you're just downright handsome. 151 00:08:04,179 --> 00:08:06,268 Open.[ Grunts ] 152 00:08:06,355 --> 00:08:07,704 Open. 153 00:08:07,791 --> 00:08:09,663 I need her to open her mouth. 154 00:08:09,750 --> 00:08:11,882 If we can't put the film in her mouth, we can't take the X-rays. 155 00:08:11,969 --> 00:08:14,102 [ Device Beeps ]I realize that. What do you want me to do? 156 00:08:14,189 --> 00:08:16,408 Well, tell her that if she doesn't cooperate, 157 00:08:16,496 --> 00:08:18,106 then I'll have to call the judge... 158 00:08:18,193 --> 00:08:20,978 and ask him to approve a general anesthetic. 159 00:08:21,065 --> 00:08:23,154 Dr. Brennan, can I talk to you for a moment? 160 00:08:23,241 --> 00:08:24,982 I'm very busy.[ Sweets ] Dr. Brennan. 161 00:08:25,069 --> 00:08:27,419 - Just a moment. - [ Meacham ] Okay? 162 00:08:28,943 --> 00:08:31,859 Either she opens her mouth or I call the judge. 163 00:08:31,946 --> 00:08:34,688 [ Sighs ] 164 00:08:38,648 --> 00:08:41,129 [ Low Voice ] Please help.[ Sweets ] She's disabled, 165 00:08:41,216 --> 00:08:43,740 - restrained by people she has no reason to trust. - [ Grunts ] 166 00:08:43,827 --> 00:08:47,265 Being up here on this platform on display... 167 00:08:47,352 --> 00:08:48,963 makes it much worse, and-- 168 00:08:49,050 --> 00:08:51,574 Her feelings are not a priority right now, Dr. Sweets. 169 00:08:51,661 --> 00:08:54,446 If you knew the circumstances--No, I do. I reviewed the case. 170 00:08:54,534 --> 00:08:56,623 If you want that girl to cooperate, you need to make sure... 171 00:08:56,710 --> 00:08:59,669 that she feels comfortable and secure.I know what I'm doing. 172 00:08:59,756 --> 00:09:01,802 Do you remember being in foster care? 173 00:09:01,889 --> 00:09:04,065 I wasn't a potential murder suspect. 174 00:09:04,152 --> 00:09:06,241 Nevertheless, you must remember how you were treated. 175 00:09:07,764 --> 00:09:09,984 How often did they even bother to learn your name? 176 00:09:11,942 --> 00:09:14,554 Every situation was way more frightening than it had to be... 177 00:09:14,641 --> 00:09:16,468 because some supervisor was in a rush. 178 00:09:16,556 --> 00:09:17,469 Right? 179 00:09:25,347 --> 00:09:28,393 I know I never wanted to cooperate, and I'm sure you didn't either. 180 00:09:29,873 --> 00:09:32,920 [ Yells ] She bit me. 181 00:09:33,007 --> 00:09:35,618 She was gagging. It's-- It's not her fault. 182 00:09:36,532 --> 00:09:38,752 She's terrified. 183 00:09:38,839 --> 00:09:40,841 The dentals aren't gonna work. 184 00:09:40,928 --> 00:09:42,669 I'd like to try something else. 185 00:09:50,198 --> 00:09:52,592 [ Brennan ] This is completely noninvasive. 186 00:09:52,679 --> 00:09:56,508 Please tell Jane that this will be a much easier way to exam her. 187 00:09:56,596 --> 00:10:00,034 She just has to slowly move her hand through there, up to her elbow. 188 00:10:00,121 --> 00:10:02,384 We'll watch the image on the screen. She won't feel a thing. 189 00:10:02,471 --> 00:10:05,213 [ Brennan ] All right, I just need to see the epiphysis... 190 00:10:05,300 --> 00:10:07,694 of the distal radius and ulna. 191 00:10:07,781 --> 00:10:11,523 - [ Jane Grunting ] - [ Brennan ] You're going to have to hold her steady. 192 00:10:11,611 --> 00:10:13,613 Steady.[ Meacham ] Be careful. Be careful with her. 193 00:10:13,700 --> 00:10:15,745 [ Arastoo ] How much longer? We can't hold her steady. 194 00:10:15,832 --> 00:10:17,529 [ Grunting Continues ][ Beeping ] 195 00:10:17,617 --> 00:10:19,793 [ Brennan ] Okay. We got it. 196 00:10:19,880 --> 00:10:23,710 As you can see, there's only partial fusion of the distal radius and ulna. 197 00:10:23,797 --> 00:10:27,757 She's definitely over 13 years old but less than 17. 198 00:10:27,844 --> 00:10:29,367 So she isa minor. 199 00:10:30,542 --> 00:10:31,892 I'll let Booth know. 200 00:10:37,158 --> 00:10:40,422 Hey, Bones, no minors with her description have been reported missing in D.C. 201 00:10:40,509 --> 00:10:42,250 So she stays anonymous. 202 00:10:42,337 --> 00:10:44,426 It happens, Bones, you know. It happens.I know. It's just-- 203 00:10:46,167 --> 00:10:49,431 I saw a lot of kids like her when I was in the system. 204 00:10:49,518 --> 00:10:52,521 Kids pulled in off the street. 205 00:10:52,608 --> 00:10:55,089 None of them started out bad. 206 00:10:57,744 --> 00:11:00,703 Sorry. I'm being foolish. 207 00:11:00,790 --> 00:11:06,143 No, no. I mean, look, the day that this gets easy, we know that we're in trouble. 208 00:11:06,230 --> 00:11:08,580 Any luck tracking the money from the A.T.M.? 209 00:11:08,668 --> 00:11:10,670 Yeah. It came from a bodega in Columbia Heights. 210 00:11:10,757 --> 00:11:12,976 We've been pouring through all these bank records... 211 00:11:13,063 --> 00:11:15,936 of everyone who used that A.T.M. since it was stocked two days ago. 212 00:11:16,023 --> 00:11:18,112 That could be dozens of people.Dozens? 213 00:11:18,199 --> 00:11:20,201 Try hundreds.[ Cell Phone Rings ] 214 00:11:20,288 --> 00:11:21,942 It's Cam. Booth. 215 00:11:22,029 --> 00:11:24,727 I just finished testing the blood from the girl's clothing. 216 00:11:24,814 --> 00:11:28,557 Preliminary D.N.A. shows that the victim was a white male. 217 00:11:28,644 --> 00:11:30,602 A white man in Columbia Heights. 218 00:11:30,690 --> 00:11:32,779 He'd stand out like an onion in a bean field. 219 00:11:32,866 --> 00:11:35,869 I'll tell you what. Pull up the images from the camera on the A.T.M. 220 00:11:35,956 --> 00:11:37,653 [ Man ] I've got them here. 221 00:11:37,740 --> 00:11:42,092 Okay, look, what I want you to do is separate out all the white men. 222 00:11:43,790 --> 00:11:46,270 Cam, did you do a T-cell test? 223 00:11:46,357 --> 00:11:47,881 Yep. The victim's in his mid-40s. 224 00:11:47,968 --> 00:11:51,275 [ Booth ] No. He looks like a teenager. Thanks. 225 00:11:51,362 --> 00:11:53,582 What about him? He looks like he's about 45. 226 00:11:53,669 --> 00:11:55,236 No. The nasolabial lines... 227 00:11:55,323 --> 00:11:57,760 and the depth of the lateral orbital lines... 228 00:11:57,847 --> 00:11:59,631 suggest he's in his 30s.Next. 229 00:11:59,719 --> 00:12:01,851 No. They're senior citizens. 230 00:12:02,809 --> 00:12:04,724 Then it has to be him. 231 00:12:04,811 --> 00:12:08,075 Duval Price. 2134 Grand Avenue, Apartment 6. 232 00:12:10,991 --> 00:12:13,733 The door's splintered. Looks like a break-in. 233 00:12:16,866 --> 00:12:18,694 Duval Price? 234 00:12:21,958 --> 00:12:23,003 [ Booth ] Blood. 235 00:12:24,047 --> 00:12:25,483 [ Door Thuds ] 236 00:12:28,225 --> 00:12:30,358 [ Booth ] Oh, wow. 237 00:12:31,881 --> 00:12:34,014 Hey. 238 00:12:34,101 --> 00:12:36,886 She might be a kid, but it looks like she might be a really bad one. 239 00:12:42,718 --> 00:12:45,242 I hope you find her family because she's gonna need a good attorney. 240 00:12:45,329 --> 00:12:48,506 If she cooperated, I could work something out with the juvenile court. 241 00:12:48,593 --> 00:12:52,249 It just doesn't make any sense. Why would she kill him and then take the weapon with her? 242 00:12:52,336 --> 00:12:53,816 Was someone after her? There must have been a reason. 243 00:12:53,903 --> 00:12:55,339 She's not gonna defend herself. 244 00:12:55,426 --> 00:12:56,776 We'll never know what she was thinking. 245 00:12:56,863 --> 00:12:58,821 Of course. 'Cause motive isn't important to you. 246 00:12:58,908 --> 00:13:00,692 Just the fact that she was the one wielding the knife, right? 247 00:13:00,780 --> 00:13:02,999 No. In this case, motive is critical, 248 00:13:03,086 --> 00:13:05,393 but she's clearly keeping it to herself. 249 00:13:05,480 --> 00:13:07,656 So we just give up and put her away without knowing all the facts? 250 00:13:07,743 --> 00:13:09,223 Is this getting testy? 251 00:13:09,310 --> 00:13:12,008 You obviously have a very low opinion of me, Dr. Sweets. 252 00:13:12,095 --> 00:13:14,358 Let's just all take a deep breath here. 253 00:13:14,445 --> 00:13:17,187 I believe there are facts we have overlooked... 254 00:13:17,274 --> 00:13:20,277 that could give us her motive, whether she chooses to tell it to us or not, 255 00:13:20,364 --> 00:13:22,279 and I intend to find them. 256 00:13:23,019 --> 00:13:24,542 Oh. 257 00:13:24,629 --> 00:13:26,327 You got a little egg on your face there. 258 00:13:26,414 --> 00:13:29,896 [ Brennan ] Duval Price's door was oak, two inches thick. 259 00:13:29,983 --> 00:13:34,030 Do any of us believe that Jane Doe could have broken down that door, 260 00:13:34,117 --> 00:13:36,598 splintering the wood, without harming herself? 261 00:13:36,685 --> 00:13:39,601 And why would she target a man who's twice her size? 262 00:13:39,688 --> 00:13:41,690 Dr. Brennan. 263 00:13:42,647 --> 00:13:43,866 Sorry. 264 00:13:45,346 --> 00:13:48,175 I'm not as cold as everyone assumes, Dr. Sweets. 265 00:13:48,262 --> 00:13:49,567 Hey, we know that. 266 00:13:54,442 --> 00:13:56,705 - Are we good now? - [ Laughs ] 267 00:13:59,403 --> 00:14:02,450 You said that Jane was signing during your interrogation? 268 00:14:02,537 --> 00:14:04,887 Yeah. Why?And the interrogation was recorded? 269 00:14:04,974 --> 00:14:06,541 - Of course. - [ Sweets ] Why? 270 00:14:07,629 --> 00:14:08,891 [ Sweets ] Where's she going? 271 00:14:14,679 --> 00:14:16,768 Stop. Run it back. 272 00:14:19,162 --> 00:14:21,948 She's saying, "I need to go to the bathroom." 273 00:14:22,035 --> 00:14:24,733 Well, why are her bathroom habits important? 274 00:14:24,820 --> 00:14:26,953 They aren't, but the way she signs is. 275 00:14:27,040 --> 00:14:28,911 Can you determine the rate at which she signs? 276 00:14:28,998 --> 00:14:31,044 The words per minute?Yeah. Sure. 277 00:14:35,178 --> 00:14:36,963 Now run her signing on a loop. 278 00:14:39,966 --> 00:14:42,011 Notice the height of her hands. 279 00:14:42,098 --> 00:14:44,274 That forehead level citation form... 280 00:14:44,361 --> 00:14:46,450 indicates someone from a rural area. 281 00:14:46,537 --> 00:14:49,366 - This is like a dialect? - It's exactly like a dialect. 282 00:14:49,453 --> 00:14:52,108 This is why you wanted me to get the videos from the linguistics department. 283 00:14:52,195 --> 00:14:55,068 If we can match her dialect, we can find out where she's from. 284 00:14:55,155 --> 00:14:57,505 I can do a kinetic cross scan with the videos. 285 00:15:00,595 --> 00:15:03,859 Close, but doesn't quite match. 286 00:15:07,471 --> 00:15:08,995 This is the one. 287 00:15:09,082 --> 00:15:10,300 This is the closest. 288 00:15:13,260 --> 00:15:16,089 The rural dialect from southern Pennsylvania. 289 00:15:16,176 --> 00:15:18,569 Oh, my God.Yes, it's very exciting. 290 00:15:18,656 --> 00:15:21,007 [ Exhales ] No, just-- Hang on. 291 00:15:21,094 --> 00:15:22,573 Ohh! 292 00:15:22,660 --> 00:15:25,968 This isn't about the dialect, is it?No. No. 293 00:15:26,055 --> 00:15:28,144 Oh, my God. Are you in labor?I mean, I can't be. 294 00:15:28,231 --> 00:15:30,451 I have, like, another month. 295 00:15:30,538 --> 00:15:33,976 I should tell Hodgins.No, no. Hold on. He-He's working, and-- 296 00:15:34,063 --> 00:15:37,632 I'm-- I'm fine now. 297 00:15:37,719 --> 00:15:40,461 You know what? You-You go tell Booth what we found. 298 00:15:40,548 --> 00:15:42,898 Are you sure?Yeah. Absolutely. 299 00:15:43,768 --> 00:15:45,161 Okay. 300 00:15:48,730 --> 00:15:52,560 All right, kid, just let me finish this reconstruction, and I'm all yours. 301 00:15:52,647 --> 00:15:54,779 [ Deep Breath ] 302 00:15:54,866 --> 00:15:57,782 Bones said the girl was from southern Pennsylvania, 303 00:15:57,869 --> 00:16:00,481 probably a small town. 304 00:16:00,568 --> 00:16:03,745 What's that?Oh, that's the paper from Jane Doe's pocket. 305 00:16:03,832 --> 00:16:05,399 Angela reconstructed it. 306 00:16:05,486 --> 00:16:07,053 Bus 122? 307 00:16:07,140 --> 00:16:09,185 Well, the only bus, okay? 308 00:16:09,272 --> 00:16:12,797 Bus 122 from southern Pennsylvania to D.C., right? 309 00:16:12,884 --> 00:16:15,583 From a small town called Cross Roads, Pennsylvania. 310 00:16:15,670 --> 00:16:17,802 Nice work, cher. Very squinty. 311 00:16:17,889 --> 00:16:20,153 Plus, I got more. Turns out that the paper is a receipt. 312 00:16:21,719 --> 00:16:23,808 No store name?Just what was purchased. 313 00:16:23,895 --> 00:16:26,072 Is that code?Code? Come on. 314 00:16:26,159 --> 00:16:27,682 That's "one-inch round-head sheet metal screws." 315 00:16:27,769 --> 00:16:29,771 That's "four-inch course-thread wood screws." 316 00:16:29,858 --> 00:16:32,992 I know my hardware. That is from a hardware store. 317 00:16:33,079 --> 00:16:36,038 Probably not a lot of hardware stores in Cross Roads, Pennsylvania. 318 00:16:36,125 --> 00:16:38,823 - Just one. - I like it. 319 00:16:49,008 --> 00:16:51,227 Hi. Can I help you find anything? 320 00:16:51,314 --> 00:16:54,187 Well, I hope so. F.B.I. Special Agent Seeley Booth. 321 00:16:54,274 --> 00:16:58,495 Hi. I'm Mike Shenfield. This is my wife, Denise. Is there something wrong? 322 00:16:58,582 --> 00:17:00,758 You know this girl? 323 00:17:00,845 --> 00:17:03,761 [ Gasps ] Oh, my God. That's her. 324 00:17:03,848 --> 00:17:06,634 That's Amy. That's our daughter. 325 00:17:13,554 --> 00:17:15,556 Your daughter is 15 years old. 326 00:17:15,643 --> 00:17:17,558 Why didn't you report her missing? 327 00:17:17,645 --> 00:17:20,909 We-- She ran away before. 328 00:17:20,996 --> 00:17:24,652 She always came back. We-- We just didn't know what to do anymore. 329 00:17:24,739 --> 00:17:26,741 I don't understand.[ Denise ] We couldn't handle her. 330 00:17:26,828 --> 00:17:29,700 She would kick me and fight. 331 00:17:29,787 --> 00:17:31,920 [ Mike ] We just thought she was frustrated-- 332 00:17:32,007 --> 00:17:34,053 being born deaf and all that. 333 00:17:34,140 --> 00:17:36,446 Why didn't you get her any help? There's always Social Services. 334 00:17:36,533 --> 00:17:40,668 There were waiting lists. We couldn't afford private help. 335 00:17:40,755 --> 00:17:43,845 Are you sure it was Amy that killed that man?Yeah, we're sure. 336 00:17:43,932 --> 00:17:46,326 Guy by the name of Duval Price. You know him? 337 00:17:46,413 --> 00:17:49,416 Duval? No. We don't know anyone in D.C. 338 00:17:49,503 --> 00:17:51,070 We thought she would come back. 339 00:17:51,157 --> 00:17:53,942 She always came back and said she was sorry. 340 00:17:54,029 --> 00:17:56,684 She always said she was sorry. 341 00:17:56,771 --> 00:17:59,339 Where is she now? Can we see her? 342 00:18:00,209 --> 00:18:02,298 Yeah. Of course you can. 343 00:18:08,826 --> 00:18:12,178 The door is way too thick for someone Jane Doe's size to break open. 344 00:18:12,265 --> 00:18:15,877 Arastoo said that she would have suffered severe bruising and broken bones-- 345 00:18:15,964 --> 00:18:18,619 neither of which were evident.So Dr. B. was right. 346 00:18:18,706 --> 00:18:22,275 She usually is.Well, that explains the fibers that I found... 347 00:18:22,362 --> 00:18:24,625 from the splinters on the door. 348 00:18:24,712 --> 00:18:26,975 None of them matches what Jane Doe was wearing. 349 00:18:27,062 --> 00:18:29,064 She didn't break down the door. 350 00:18:29,151 --> 00:18:32,111 Maybe the door was already broken or broken afterward. 351 00:18:32,198 --> 00:18:34,243 How can you tell when a door was smashed open? 352 00:18:34,330 --> 00:18:36,985 I don't know. There's gotta be a way though, right? 353 00:18:37,072 --> 00:18:39,814 I'm really impressed that you are staying focused... 354 00:18:39,901 --> 00:18:41,816 with everything that's happening with you and Angela. 355 00:18:41,903 --> 00:18:43,731 People have kids all the time. 356 00:18:43,818 --> 00:18:45,341 No, I meant what happened today. 357 00:18:46,168 --> 00:18:47,256 What? 358 00:18:48,779 --> 00:18:51,130 - What happened today? - Nothing. 359 00:18:52,696 --> 00:18:54,394 Just a little contraction. 360 00:18:54,481 --> 00:18:58,093 Dr. Brennan told me. I assumed you... 361 00:19:02,184 --> 00:19:03,403 knew. 362 00:19:06,580 --> 00:19:09,409 What happened today?Huh? What? 363 00:19:09,496 --> 00:19:12,063 Cam said you had some contractions.Oh, nice. 364 00:19:12,151 --> 00:19:14,588 I-I-I told everyone not to worry you. 365 00:19:14,675 --> 00:19:16,677 They were just Braxton Hicks contractions. 366 00:19:16,764 --> 00:19:18,592 I'm-- I'm fine. 367 00:19:18,679 --> 00:19:22,117 You can count on me, okay? We both went through the birthing classes. 368 00:19:22,204 --> 00:19:25,120 - I can handle it. - I know. I know. I-- 369 00:19:30,560 --> 00:19:32,562 You sure you're okay? 370 00:19:32,649 --> 00:19:34,608 [ Chuckles ] Yeah. Yeah. 371 00:19:34,695 --> 00:19:37,959 I mean, other than feeling like the Hindenburg, I'm-- I'm peachy. 372 00:19:38,046 --> 00:19:40,135 But you're gonna tell me next time, 373 00:19:40,222 --> 00:19:42,311 'cause I don't wanna hear secondhand that your water broke. 374 00:19:42,398 --> 00:19:43,399 Promise.Yeah. 375 00:19:44,792 --> 00:19:47,447 Water. That's it. 376 00:19:47,534 --> 00:19:48,535 What? 377 00:19:48,622 --> 00:19:51,102 Water. Humidity. 378 00:19:51,190 --> 00:19:52,843 Honey, now I'm feeling left out. 379 00:19:52,930 --> 00:19:55,106 The moisture content in the splintered wood from the door... 380 00:19:55,194 --> 00:19:58,501 would increase as it's exposed to the humidity in the air. 381 00:19:58,588 --> 00:20:01,722 Obviously that's, um-- that's a really good thing. 382 00:20:01,809 --> 00:20:05,073 I should be able to establish baseline moisture content in the door... 383 00:20:05,160 --> 00:20:07,902 and compare it to the current content to determine when the door was smashed in. 384 00:20:07,989 --> 00:20:10,687 Babe, you're a genius.Okay. 385 00:20:10,774 --> 00:20:13,690 And if you need me, just yell. 386 00:20:16,127 --> 00:20:19,435 Cam, I got it! The moisture content! 387 00:20:20,958 --> 00:20:24,048 You wanted to see me?This X-ray-- look at it. 388 00:20:24,135 --> 00:20:26,050 Am I looking for anything in particular? 389 00:20:26,137 --> 00:20:27,661 If you look for something in particular, 390 00:20:27,748 --> 00:20:29,967 you run the risk of missing something you weren't looking for. 391 00:20:30,054 --> 00:20:32,274 - Right. I just thought-- - You're wasting time, Mr. Vaziri. 392 00:20:32,361 --> 00:20:35,059 This case is becoming personal to you, isn't it? 393 00:20:36,670 --> 00:20:38,759 Becoming? 394 00:20:38,846 --> 00:20:42,023 You normally put a premium on keeping your distance, but in this case you've been-- 395 00:20:42,110 --> 00:20:45,069 Objectivity allows us to make unclouded assessments. 396 00:20:45,156 --> 00:20:47,724 I'm sorry if you think that means I don't care. 397 00:20:47,811 --> 00:20:49,552 I didn't mean that.Of course you did. 398 00:20:53,861 --> 00:20:58,866 I assure you if I knew how to convey how I feel, I would. 399 00:21:00,737 --> 00:21:03,305 It seems to make other people's lives much easier. 400 00:21:06,395 --> 00:21:09,180 Look at her distal humerus. 401 00:21:09,268 --> 00:21:11,270 Is that a thickening in the bone? 402 00:21:11,357 --> 00:21:14,838 Yes. It reveals a remodeled subacute metaphyseal fracture. 403 00:21:14,925 --> 00:21:16,492 A bucket-handle injury. 404 00:21:16,579 --> 00:21:18,799 One of the signs of child abuse. 405 00:21:30,158 --> 00:21:32,726 [ Brennan ] I need a full set of X-rays, Amy. 406 00:21:32,813 --> 00:21:38,253 But in order to get them, I need you to cooperate this time. 407 00:21:41,474 --> 00:21:43,302 I know what you've been through. 408 00:21:49,525 --> 00:21:51,397 I know you've been abused. 409 00:21:56,793 --> 00:21:59,492 It was clear in the X-ray of your arm. 410 00:22:06,716 --> 00:22:08,718 [ Meacham ] No one will believe me. 411 00:22:08,805 --> 00:22:10,677 Nobody ever believed me. 412 00:22:15,029 --> 00:22:18,337 I know how it feels not to trust anyone. 413 00:22:22,993 --> 00:22:24,691 People lie. 414 00:22:28,651 --> 00:22:31,437 But bones always tell the truth. 415 00:22:42,361 --> 00:22:46,669 Your X-rays will tell us exactly what happened to you. 416 00:22:46,756 --> 00:22:48,802 No one can dispute that. 417 00:22:50,369 --> 00:22:52,806 No one can say you're lying. 418 00:23:05,558 --> 00:23:07,386 [ Saroyan ] So it's true? 419 00:23:07,473 --> 00:23:09,910 It's worse than you can imagine. 420 00:23:11,085 --> 00:23:13,609 Extensive remodeled rib fractures, 421 00:23:13,696 --> 00:23:15,698 subperiosteal new bone formations... 422 00:23:15,785 --> 00:23:18,353 to both her femurs and her left humerus, 423 00:23:18,440 --> 00:23:21,530 linear skull fractures, all with different levels of remodeling. 424 00:23:21,617 --> 00:23:23,663 This girl was used as a punching bag. 425 00:23:23,750 --> 00:23:26,317 We're talking about years of systematic abuse. 426 00:23:26,405 --> 00:23:28,755 It's no wonder she didn't trust us. 427 00:23:30,278 --> 00:23:32,846 And why she didn't want us to contact her parents. 428 00:23:39,113 --> 00:23:42,029 - [ Brennan ] Where's Caroline? - It takes time to get a court order, okay, Bones? 429 00:23:42,116 --> 00:23:45,511 According to the injuries, they started beating her when she was about three. 430 00:23:45,598 --> 00:23:48,557 No wonder she ran away from home. Look at this guy. He's getting impatient. 431 00:23:48,644 --> 00:23:51,691 They can't see her, Booth.Look, don't worry. I'll handle it. They're not-- 432 00:23:51,778 --> 00:23:54,345 - Excuse me. What's the problem? We wanna see our daughter. - [ Booth ] No problem. 433 00:23:54,433 --> 00:23:57,871 Why? Are you worried about what she might say if you don't get to her soon enough? 434 00:23:57,958 --> 00:24:00,177 What? Who's this?This here is my partner. 435 00:24:00,264 --> 00:24:02,179 Dr. Temperance Brennan from the Jeffersonian. 436 00:24:02,266 --> 00:24:05,269 [ Booth ] Let's go have a cup of coffee.Here are your X-rays back. 437 00:24:05,356 --> 00:24:08,055 Mr. Shenfield, this is a court order... 438 00:24:08,142 --> 00:24:10,361 preventing you and your wife from seeing Amy. 439 00:24:10,449 --> 00:24:12,625 What?I'm Grace Meacham, 440 00:24:12,712 --> 00:24:14,888 your daughter's guardian, from Child Protective Services. 441 00:24:14,975 --> 00:24:17,107 A guardian? Amy doesn't need a guardian. 442 00:24:17,194 --> 00:24:18,979 You've been beating her since she was a little girl. 443 00:24:19,066 --> 00:24:21,982 - My God. We never even touched her. - She's lying. She lies. 444 00:24:22,069 --> 00:24:25,420 - No. These don't lie. - They certainly convinced a judge. 445 00:24:25,507 --> 00:24:28,162 What did you use here, a bat or maybe a broom handle? 446 00:24:28,249 --> 00:24:30,556 What about this one, just your fists? 447 00:24:30,643 --> 00:24:32,732 - I'm getting a lawyer. - That's probably the best thing you can do right now. 448 00:24:32,819 --> 00:24:34,690 Why did you do it? Because she couldn't hear? 449 00:24:34,777 --> 00:24:37,258 She had Waardenburg syndrome. You had to know that. 450 00:24:37,345 --> 00:24:39,347 It's right here in the X-rays. 451 00:24:39,434 --> 00:24:41,305 All right, Bones, it's over. They can't touch her now. 452 00:24:41,392 --> 00:24:43,873 No. You can't do this.Actually, we can. 453 00:24:43,960 --> 00:24:46,049 It's one of the good things we can do. Can you get them out of here? 454 00:24:46,136 --> 00:24:48,922 She was born with Waardenburg syndrome. It's genetic. 455 00:24:49,009 --> 00:24:50,837 One of her parents has to have it. Why didn't they understand? 456 00:24:50,924 --> 00:24:53,230 Look, not all parents deserve kids, all right? 457 00:24:56,669 --> 00:24:58,627 Wait. 458 00:24:58,714 --> 00:25:00,847 Oh, my God.What? 459 00:25:00,934 --> 00:25:03,893 God, what? Now what? Bones. 460 00:25:06,374 --> 00:25:08,463 What the hell are you doing?Get your hands off-- 461 00:25:09,812 --> 00:25:11,031 Get off![ Booth ] Hey, hey, hey, hey! 462 00:25:11,118 --> 00:25:12,511 Don't touch her. 463 00:25:12,598 --> 00:25:15,165 Booth, they don't have dystopia canthorum... 464 00:25:15,252 --> 00:25:16,863 or high nasal roots. 465 00:25:16,950 --> 00:25:19,343 - Is that good or bad? - They aren't Amy's parents. 466 00:25:19,430 --> 00:25:21,302 Amy is not their daughter. 467 00:25:30,659 --> 00:25:33,836 This is the copy of the birth certificate you were using. It's fake. 468 00:25:33,923 --> 00:25:37,013 Amy is ours.Don't say anything, Denise. 469 00:25:37,100 --> 00:25:39,973 Dr. Brennan has determined that the abuse started at age three, 470 00:25:40,060 --> 00:25:41,975 which means she was safe until then. 471 00:25:42,062 --> 00:25:44,151 How did she wind up living with you? 472 00:25:46,980 --> 00:25:48,329 Who's Duval Price? 473 00:25:49,896 --> 00:25:51,550 He's not just some random person. 474 00:25:52,681 --> 00:25:54,814 Come on. We're gonna find out. 475 00:25:54,901 --> 00:25:59,122 - What, did you pimp her out? - No. We would never do something like that. 476 00:25:59,209 --> 00:26:02,430 Whatever happened to that guy, it was her doing. 477 00:26:02,517 --> 00:26:05,520 She ran away. She killed him for his money.She was troubled. 478 00:26:05,607 --> 00:26:08,044 We tried everything. We loved her. 479 00:26:08,131 --> 00:26:10,264 Loved her? Loved her by beating her? 480 00:26:10,351 --> 00:26:12,875 Agent Booth, please. I understand. 481 00:26:12,962 --> 00:26:16,400 - You understand what, Sweets? - Amy is disabled. They devoted their lives to her. 482 00:26:16,487 --> 00:26:19,665 Every now and then you lost your patience. It happens, right? 483 00:26:19,752 --> 00:26:22,885 - What are you, crazy? - They fed her and clothed her. They even taught her to sign. 484 00:26:22,972 --> 00:26:25,453 - Sweets-- - He's right. We were good to her. 485 00:26:25,540 --> 00:26:29,762 - Denise, you need to shut up. - Why? We just wanted her to mind. 486 00:26:29,849 --> 00:26:33,635 She would never have a normal life if she didn't mind. 487 00:26:33,722 --> 00:26:36,725 - And that was her fault? - They tried, Agent Booth. 488 00:26:37,421 --> 00:26:38,814 They tried. 489 00:26:39,728 --> 00:26:41,687 I know that. 490 00:26:41,774 --> 00:26:45,560 And I'm sure now you don't want anything to happen to Amy. 491 00:26:45,647 --> 00:26:47,388 - Of course not. - Denise-- 492 00:26:47,475 --> 00:26:50,130 Her life could be ruined if you don't help us. 493 00:26:50,217 --> 00:26:52,828 Just tell us what happened. I mean, you said you loved her. 494 00:26:52,915 --> 00:26:54,525 - I do. - I said shut up! 495 00:26:54,613 --> 00:26:55,526 [ Yells ] 496 00:27:00,706 --> 00:27:03,012 [ Denise Crying ] 497 00:27:13,719 --> 00:27:17,592 Mr. Vaziri found a nick on the inside of the manubrium. 498 00:27:17,679 --> 00:27:21,901 It seems likely that the weapon went through the fourth intercostal spaces... 499 00:27:21,988 --> 00:27:24,164 and penetrated so deeply that it nicked the inside of his manubrium. 500 00:27:24,251 --> 00:27:26,557 But if he was stabbed in the back, that mark makes no sense. 501 00:27:26,645 --> 00:27:28,298 It's too high. 502 00:27:28,385 --> 00:27:30,170 Her bloody fingerprints clearly show... 503 00:27:30,257 --> 00:27:33,390 that she was holding the knife this way. 504 00:27:33,477 --> 00:27:36,306 Holding it like this? 505 00:27:36,393 --> 00:27:39,135 There's no way she could have made the nick on the manubrium. 506 00:27:39,222 --> 00:27:42,225 Unless she did not sneak up behind him. 507 00:27:42,312 --> 00:27:45,315 Okay, I still don't understand.They were face-to-face. 508 00:27:45,402 --> 00:27:48,841 Duval Price knocks her down. 509 00:27:48,928 --> 00:27:50,886 He landed on top of her. 510 00:27:51,974 --> 00:27:54,237 Mr. Vaziri. 511 00:27:54,324 --> 00:27:57,545 - This is very awkward. - Mr. Vaziri, this is part of your job. 512 00:27:57,632 --> 00:27:59,982 - Then I would like to quit this part of the job. - Don't move. 513 00:28:00,069 --> 00:28:02,593 All right, she stabbed him like this. 514 00:28:02,681 --> 00:28:04,552 - So it wasn't murder? - No. 515 00:28:04,639 --> 00:28:06,685 Amy was just trying to defend herself. 516 00:28:09,513 --> 00:28:11,646 Can I get up now? 517 00:28:11,733 --> 00:28:13,822 Yes. Of course. 518 00:28:13,909 --> 00:28:16,303 The door to his apartment was made of painted, kiln-dried oak... 519 00:28:16,390 --> 00:28:18,914 which contained 9.4% moisture. 520 00:28:19,001 --> 00:28:21,003 Now, on the night Duval Price was killed, 521 00:28:21,090 --> 00:28:25,442 it was 65 degrees with an 86% relative humidity. 522 00:28:25,529 --> 00:28:27,706 It was just about to rain. 523 00:28:27,793 --> 00:28:30,752 So, when the door broke, the splinters swelled-- 524 00:28:30,839 --> 00:28:33,755 kind of like my pregnant feet.That's right. 525 00:28:33,842 --> 00:28:38,281 The moisture in the exposed wood, right? It was 37.4%, 526 00:28:38,368 --> 00:28:40,544 meaning that the splinters had been exposed to the humidity... 527 00:28:40,631 --> 00:28:42,895 since about 2:00 a.m. 528 00:28:42,982 --> 00:28:45,680 Well, Cam put Price's time of death at about midnight. 529 00:28:45,767 --> 00:28:48,161 Which means that the door was broken open... 530 00:28:48,248 --> 00:28:51,860 almost two hours after Duval Price was killed. 531 00:28:51,947 --> 00:28:54,471 So someone else knocked it down, 532 00:28:54,558 --> 00:28:57,692 saw Price dead and just left him there. 533 00:28:57,779 --> 00:29:01,261 Yeah. My guess-- someone that knew Amy was being held there. 534 00:29:01,348 --> 00:29:05,395 Lucky for us, he left behind fibers from a PriceCo flannel shirt. 535 00:29:05,482 --> 00:29:08,050 No way. My genius. 536 00:29:08,137 --> 00:29:11,750 Ohh! Oh!Oh, God. 537 00:29:11,837 --> 00:29:14,230 Oh, don't worry. It's nothing. It's nothing. Ohh! 538 00:29:14,317 --> 00:29:16,450 Okay, that is definitely something. 539 00:29:16,537 --> 00:29:19,322 Oh, my God. Oh, God! Okay. 540 00:29:19,409 --> 00:29:23,457 Baby! Oh, okay. Baby! Okay, okay. Baby! 541 00:29:23,544 --> 00:29:25,328 According to the birthing class, 542 00:29:25,415 --> 00:29:27,548 that is so not how you're supposed to react right now. 543 00:29:27,635 --> 00:29:29,942 Right. Right. Uh, I should-- I should-- 544 00:29:30,029 --> 00:29:31,682 - Get the car! - Get the car. Okay. 545 00:29:31,770 --> 00:29:34,294 I'm gonna get the car.Yeah. 546 00:29:34,381 --> 00:29:36,731 Yeah. Good idea.Keys. Oh, I need keys. 547 00:29:36,818 --> 00:29:38,994 Where are my keys? Where the hell are my keys? 548 00:29:39,081 --> 00:29:40,822 Don't look at me like that, babe. I know what I'm doing, okay? 549 00:29:40,909 --> 00:29:43,172 I'm gonna-- I'm gonna get the keys. 550 00:29:43,259 --> 00:29:46,219 I'm totally and completely calm. Where the hell are my keys? 551 00:29:46,306 --> 00:29:48,743 Oh, wow. Men are so not made for this. 552 00:29:48,830 --> 00:29:51,615 Honey, the keys, hon. Do you have 'em, babe? 553 00:29:51,702 --> 00:29:53,922 Do you have keys? Okay, I'm gonna find them. 554 00:29:55,663 --> 00:29:57,360 So, where are we? 555 00:29:57,447 --> 00:29:59,798 The forensic techs, they went through Price's apartment. 556 00:29:59,885 --> 00:30:04,628 Right by the phone, guess what they found-- a notepad that says 122 and 11:55. 557 00:30:04,715 --> 00:30:07,283 That's the number of the bus she took and the time it arrived in D.C. 558 00:30:07,370 --> 00:30:09,198 So I check his phone records. Guess who called him... 559 00:30:09,285 --> 00:30:11,984 an hour after he left Cross Roads, PA. 560 00:30:12,071 --> 00:30:13,986 Mike Shenfield.That's right. 561 00:30:14,073 --> 00:30:16,902 I hope he squirms. I like it when they squirm. 562 00:30:20,514 --> 00:30:24,648 [ Brennan ] We know what happened, Amy. You couldn't bear it anymore. 563 00:30:25,954 --> 00:30:27,782 No one believed you, 564 00:30:27,869 --> 00:30:29,784 so you ran away. 565 00:30:35,921 --> 00:30:38,140 [ Booth ] We found this photo in Price's apartment. 566 00:30:38,227 --> 00:30:40,577 You actually saw Amy take a bus to D.C., 567 00:30:40,664 --> 00:30:42,536 and you couldn't risk her telling anybody what you did to her. 568 00:30:42,623 --> 00:30:45,234 So you called your friend. 569 00:30:45,321 --> 00:30:49,195 [ Brennan ] Duval Price followed you when you got off the bus. 570 00:30:49,282 --> 00:30:52,981 He grabbed you and he took you back to his apartment. 571 00:30:53,068 --> 00:30:55,462 He said that your father was going to come and get you. 572 00:30:57,768 --> 00:31:00,249 He was going to tie me up. 573 00:31:00,336 --> 00:31:03,557 He was going to hit me. 574 00:31:03,644 --> 00:31:05,994 You got there as soon as you could, but there was no answer. 575 00:31:06,081 --> 00:31:07,822 So what do you do? You break down his door. 576 00:31:08,954 --> 00:31:11,130 When you realized what happened, 577 00:31:11,217 --> 00:31:14,524 you left your friend lying in the pool of his own blood, and you ran. 578 00:31:14,611 --> 00:31:16,700 We have fibers we can match to your clothes. 579 00:31:16,787 --> 00:31:20,269 This wasn't Amy's fault. You had him kidnap her. 580 00:31:25,709 --> 00:31:27,842 I tried to get away. 581 00:31:27,929 --> 00:31:31,019 I took the knife off the counter just to scare him. 582 00:31:31,106 --> 00:31:34,762 He grabbed me, and we fell. 583 00:31:34,849 --> 00:31:36,807 He raised his hand to hit me. 584 00:31:39,071 --> 00:31:40,899 He was going to hit me. 585 00:31:43,989 --> 00:31:46,339 You were protecting yourself, Amy. 586 00:31:49,385 --> 00:31:51,170 [ Meacham ] But I killed a man. 587 00:31:54,695 --> 00:31:56,915 But I killed a man. 588 00:31:57,002 --> 00:31:58,394 Sorry. 589 00:32:04,096 --> 00:32:05,924 It's your fault that Duval Price is dead. 590 00:32:07,795 --> 00:32:09,797 I'll tell you what. You know what? 591 00:32:09,884 --> 00:32:11,886 You can still do something decent here. 592 00:32:11,973 --> 00:32:13,844 You tell me where you took Amy from. 593 00:32:22,288 --> 00:32:23,724 Fine. 594 00:32:25,856 --> 00:32:28,729 The only satisfaction I get is knowing what happens to people in prison... 595 00:32:28,816 --> 00:32:30,383 who abuse kids. 596 00:32:36,215 --> 00:32:37,825 [ Sighs ] 597 00:32:40,436 --> 00:32:43,222 They aren't your parents, Amy. 598 00:32:43,309 --> 00:32:47,008 We believe you were kidnapped when you were about three. 599 00:32:53,580 --> 00:32:56,583 Before you were with them, no one hurt you. 600 00:33:02,197 --> 00:33:03,807 [ Meacham ] So, who am I? 601 00:33:06,897 --> 00:33:08,247 I don't know. 602 00:33:13,078 --> 00:33:15,471 But I will find out. 603 00:33:15,558 --> 00:33:18,039 We will find out-- together. 604 00:33:31,444 --> 00:33:34,795 The Missing Persons Database can't be much help... 605 00:33:34,882 --> 00:33:38,929 if we don't know where you were born or grew up. 606 00:33:41,367 --> 00:33:45,023 I don't know. I don't remember anything before them. 607 00:33:45,110 --> 00:33:47,547 Yeah, it's tough. I know. I know. 608 00:33:47,634 --> 00:33:50,767 Especially since you've had so many difficult years. 609 00:33:50,854 --> 00:33:55,990 It took me a long time to be able to remember when I was young... 610 00:33:56,077 --> 00:33:59,863 because I didn't trust the happy memories. 611 00:33:59,950 --> 00:34:01,691 I couldn't believe them. 612 00:34:04,172 --> 00:34:08,002 Not with the life I was living in foster homes. 613 00:34:10,352 --> 00:34:11,962 How did you remember? 614 00:34:14,617 --> 00:34:18,273 Some images just... wouldn't go away. 615 00:34:18,360 --> 00:34:22,582 I would close my eyes at night and I'd see a woman, 616 00:34:22,669 --> 00:34:25,063 um, my mother, 617 00:34:26,629 --> 00:34:28,588 with me in her lap. 618 00:34:28,675 --> 00:34:32,026 We were having a picnic on the beach. 619 00:34:32,113 --> 00:34:35,421 She was cutting me a big piece of chocolate cake, 620 00:34:35,508 --> 00:34:37,640 and we were laughing. 621 00:34:45,866 --> 00:34:49,478 Uh, remembering moments like those... 622 00:34:49,565 --> 00:34:52,699 can make a difficult situation worse... 623 00:34:52,786 --> 00:34:55,397 if you think you can never be happy like that again. 624 00:34:59,575 --> 00:35:01,316 But if you see a chance, 625 00:35:02,926 --> 00:35:04,841 give yourself hope. 626 00:35:04,928 --> 00:35:08,149 You can allow yourself to believe that those moments are real. 627 00:35:26,472 --> 00:35:29,997 [ Meacham ] A bunny. I remember a little stuffed bunny. 628 00:35:30,084 --> 00:35:31,912 I slept with it all the time. 629 00:35:31,999 --> 00:35:34,219 Okay. Uh, anything else? 630 00:35:34,306 --> 00:35:37,744 Do you remember where you played, what it looked like? 631 00:35:37,831 --> 00:35:40,834 A tree? If we can locate where you lived-- 632 00:35:40,921 --> 00:35:42,966 [ Meacham ] I don't remember anything else. 633 00:35:43,053 --> 00:35:45,273 Just my bunny. That's all. 634 00:35:52,585 --> 00:35:56,676 This might seem like a strange request, 635 00:35:56,763 --> 00:36:00,201 but I would like permission to have one of your wisdom teeth pulled. 636 00:36:03,900 --> 00:36:06,207 When you were an infant, 637 00:36:06,294 --> 00:36:10,080 your permanent teeth were developing deep in your jawbone, 638 00:36:10,168 --> 00:36:15,651 accumulating specific isotopes from the environment where you lived. 639 00:36:15,738 --> 00:36:17,827 Her tooth can tell you where she grew up? 640 00:36:17,914 --> 00:36:19,220 Absolutely. 641 00:36:25,357 --> 00:36:27,228 Yeah![ Meacham ] Yes. 642 00:36:27,315 --> 00:36:29,535 - Yeah! - Thank you. Yes. 643 00:36:29,622 --> 00:36:30,797 [ Amy ]Yeah. 644 00:36:34,061 --> 00:36:36,672 ♪♪ [ Pop Ballad ] 645 00:36:36,759 --> 00:36:39,936 ♪♪ [ Woman Vocalizing ] 646 00:36:51,557 --> 00:36:53,385 ♪ Unknown ♪ 647 00:36:54,821 --> 00:36:58,433 ♪ Talk to unknown ♪ 648 00:36:59,913 --> 00:37:02,002 ♪ Ever ♪ 649 00:37:03,438 --> 00:37:06,354 ♪ Lasts forever ♪ 650 00:37:07,660 --> 00:37:11,577 ♪ Still it's a sharp shock ♪ 651 00:37:11,664 --> 00:37:15,494 ♪ To your soft side ♪ 652 00:37:15,581 --> 00:37:18,714 ♪ Summer moon ♪ 653 00:37:20,368 --> 00:37:23,676 ♪ Catch your shut-eye ♪ 654 00:37:24,807 --> 00:37:27,854 ♪ In your room ♪ 655 00:37:28,898 --> 00:37:31,814 ♪ In my room ♪ 656 00:37:33,338 --> 00:37:35,862 ♪ In your room ♪ 657 00:37:37,559 --> 00:37:40,301 ♪ In my room ♪ 658 00:37:42,564 --> 00:37:44,871 ♪♪ [ Vocalizing ] 659 00:37:51,834 --> 00:37:54,576 ♪♪ [ Vocalizing Continues ][ No Audible Dialogue ] 660 00:38:18,905 --> 00:38:23,866 Okay. Okay, thanks for letting us know. Bye.[ Cell Phone Beeps ] 661 00:38:23,953 --> 00:38:27,566 They located Amy's real parents. They're on a plane out here right now. 662 00:38:27,653 --> 00:38:29,698 Oh, that's fantastic.Yeah. 663 00:38:29,785 --> 00:38:31,657 God, I'm so embarrassed. 664 00:38:31,744 --> 00:38:34,007 Did you see the way they looked at me at the hospital? 665 00:38:34,094 --> 00:38:36,705 They were looking at me. I was crazy. 666 00:38:36,792 --> 00:38:39,708 - Yeah, you did flip out a little. - Oh, my God. 667 00:38:41,580 --> 00:38:45,279 I'm telling you, this is why nature invented false labor. 668 00:38:45,366 --> 00:38:48,326 Parents need a dry run. 669 00:38:48,413 --> 00:38:50,850 So next time you're not gonna tell the nurse to boil water then. 670 00:38:50,937 --> 00:38:53,853 I can't believe I said that. I've clearly watched too many westerns. 671 00:38:53,940 --> 00:38:56,769 No, next time-- next time, I will be fine. 672 00:38:56,856 --> 00:38:58,771 I'll be your rock. 673 00:38:58,858 --> 00:39:01,991 I brought this on myself. I just can't wait. 674 00:39:02,905 --> 00:39:04,864 Neither can I. 675 00:39:07,649 --> 00:39:08,998 Come on. Let's get something to eat. 676 00:39:13,176 --> 00:39:14,961 [ Sighs ] 677 00:39:18,704 --> 00:39:21,837 Babe, I am so big I could apply for statehood. 678 00:39:21,924 --> 00:39:24,187 I don't think I can get out of here.Well, I'll help you. 679 00:39:24,274 --> 00:39:26,407 Well, can't we get a bigger car? 680 00:39:26,494 --> 00:39:29,628 - This is a classic. - There are big classics, you know. 681 00:39:29,715 --> 00:39:32,935 - Look at me. - Anything you want. 682 00:39:33,022 --> 00:39:35,503 Maybe I'll just stay in here until I actually go into labor.Come on. 683 00:39:35,590 --> 00:39:37,505 Put your arm around my neck. 684 00:39:37,592 --> 00:39:38,985 Come on. Ready?Yeah. 685 00:39:39,072 --> 00:39:40,595 One, two, three. 686 00:39:40,682 --> 00:39:43,642 Oh, my God. You are so-- 687 00:39:44,643 --> 00:39:45,861 beautiful. 688 00:39:45,948 --> 00:39:48,211 [ Chuckles ] Nice save. 689 00:39:48,298 --> 00:39:50,997 You're unbelievable. You really are. 690 00:39:51,084 --> 00:39:53,347 Her real name is Samantha. 691 00:39:53,434 --> 00:39:55,349 They look so happy. 692 00:39:55,436 --> 00:39:56,785 [ Booth ] Yeah. 693 00:40:08,841 --> 00:40:11,147 [ Meacham ] Do I look nice? Will they like me? 694 00:40:11,234 --> 00:40:12,888 You look beautiful. 695 00:40:17,589 --> 00:40:19,286 [ Man ] Excuse me. 696 00:40:21,070 --> 00:40:22,724 We're the Winslows. 697 00:40:28,643 --> 00:40:31,341 Oh, my God. [ Laughs ] 698 00:40:34,388 --> 00:40:36,434 Hi. Samantha. 699 00:40:41,743 --> 00:40:43,876 We never gave up, sweetheart. 700 00:40:51,361 --> 00:40:52,754 Do you remember? 701 00:41:15,777 --> 00:41:17,823 [ Brennan ] By the way, I think you're right. 702 00:41:17,910 --> 00:41:19,868 We should get a stuffed animal for Angela and Hodgins's baby. 703 00:41:19,955 --> 00:41:21,653 A bunny. 704 00:41:21,740 --> 00:41:24,003 [ Laughs ] A stuffed bunny would be nice. 705 00:41:24,090 --> 00:41:25,134 Right? 706 00:41:26,396 --> 00:41:29,269 I heard you slugged Mike Shenfield. 707 00:41:29,356 --> 00:41:32,098 That must have been very satisfying. He certainly deserved it. 708 00:41:32,185 --> 00:41:33,708 Yeah, maybe, but-- 709 00:41:35,797 --> 00:41:37,930 I lost control. 710 00:41:38,017 --> 00:41:40,802 Lost control, and I don't take any pride in that. 711 00:41:40,889 --> 00:41:44,110 He kidnapped and abused her.It doesn't matter, Bones. 712 00:41:44,197 --> 00:41:46,678 Okay. I didn't mean to upset you. 713 00:41:46,765 --> 00:41:48,767 I just-- 714 00:41:48,854 --> 00:41:51,857 You know, when I grew up, I had a father-- 715 00:41:51,944 --> 00:41:53,336 [ Sighs ] Never mind. 716 00:41:56,296 --> 00:41:58,820 He-- He hit you. I know. 717 00:41:58,907 --> 00:42:00,996 But it's not the same, Booth. 718 00:42:01,083 --> 00:42:03,216 I-- I gotta do better, you know. 719 00:42:03,303 --> 00:42:05,348 I-- I have a son of my own. 720 00:42:05,435 --> 00:42:07,307 And, look, I just-- 721 00:42:07,394 --> 00:42:10,310 I don't want him to ever see that side of me, ever. 722 00:42:13,139 --> 00:42:15,750 Your son is very lucky, Booth. 723 00:42:15,837 --> 00:42:17,796 You have to know that. 724 00:42:17,883 --> 00:42:20,059 Yeah. 725 00:42:20,146 --> 00:42:24,411 But I just-- I want it to be about more than luck. That's all. 726 00:43:16,332 --> 00:43:17,595 What's that mean? 55790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.