All language subtitles for Bones (2005) - S06E19 - The Finder (1080p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,088 --> 00:00:03,786 ♪♪ [ Rock ] 2 00:00:06,571 --> 00:00:09,096 [ Man ] ♪ A good idea till your will is due ♪ 3 00:00:13,187 --> 00:00:16,668 ♪ Is go out to that place on the Tortous Bayou ♪ 4 00:00:19,889 --> 00:00:23,501 ♪ Well, maybe get lucky Maybe get shot ♪[ Birds Squawking ] 5 00:00:23,588 --> 00:00:26,591 ♪ It couldn't be half the trouble I got ♪ 6 00:00:28,941 --> 00:00:31,422 ♪ Tortous Bayou Turn around ♪ 7 00:00:32,597 --> 00:00:34,251 How do we even find these remains? 8 00:00:34,338 --> 00:00:36,427 We passed the middle of nowhere about an hour ago. 9 00:00:36,514 --> 00:00:39,691 That's not a legitimate geographical reference. 10 00:00:39,778 --> 00:00:41,954 Anonymous call gave us the exact G.P.S. coordinates. 11 00:00:42,042 --> 00:00:44,000 Everglades makes it F.B.I. jurisdiction. 12 00:00:44,087 --> 00:00:45,480 Bones makes it your jurisdiction.[ Flies Buzzing ] 13 00:00:45,567 --> 00:00:46,698 [ Officer ] That is right. 14 00:00:47,743 --> 00:00:50,746 Male. Late 20s. 15 00:00:50,833 --> 00:00:52,530 [ Clinking ] 16 00:00:52,617 --> 00:00:54,184 Visually impaired. 17 00:00:54,271 --> 00:00:56,317 I kinda figured that out with the glass eye there. 18 00:00:56,404 --> 00:00:58,101 So where are the clothes? There's no clothes. 19 00:00:58,188 --> 00:01:00,190 Well, when you wanna get rid of a body, 20 00:01:00,277 --> 00:01:02,105 you don't want nothing between the teeth and the meat. 21 00:01:02,192 --> 00:01:04,020 Extensive evidence of mammal, 22 00:01:04,107 --> 00:01:08,329 fish, reptile and bird scavenging. 23 00:01:08,416 --> 00:01:10,983 This appears to be scoring from human teeth. 24 00:01:11,071 --> 00:01:12,855 [ Sheriff ] Yeah, we get that. 25 00:01:12,942 --> 00:01:14,248 Cannibals? 26 00:01:14,335 --> 00:01:16,380 Feral hogs. Hogs got people teeth. 27 00:01:16,467 --> 00:01:19,296 I know a guy made his own set of dentures that way. 28 00:01:19,383 --> 00:01:21,646 [ Booth ] Feral hogs?Mm-hmm. 29 00:01:21,733 --> 00:01:22,778 Sure. 30 00:01:23,996 --> 00:01:25,607 Ah. The serial number... 31 00:01:25,694 --> 00:01:27,478 for this prosthetic eye is discernible. 32 00:01:27,565 --> 00:01:29,350 Great. That's all I need. Just give me the serial number. 33 00:01:29,437 --> 00:01:31,439 I'll just text it back to the Miami field office, 34 00:01:31,526 --> 00:01:34,355 and we'll know the identity before we even get back to civilization. 35 00:01:34,442 --> 00:01:36,008 - Isn't that right, Sheriff? - You bet. 36 00:01:38,576 --> 00:01:40,622 [ Man ] You identified Sam through his glass eye? 37 00:01:40,709 --> 00:01:42,450 Acrylic eye. Yes. 38 00:01:42,537 --> 00:01:45,192 [ Gasps ] 39 00:01:45,279 --> 00:01:47,803 Does that mean his eye is all that's left of him? 40 00:01:47,890 --> 00:01:49,413 Well--Pretty much. 41 00:01:49,500 --> 00:01:51,154 Yeah, I'd say pretty much. 42 00:01:51,241 --> 00:01:53,939 So, Nozik-- he worked here as a security guard? 43 00:01:54,026 --> 00:01:55,854 Yes. I'm the museum's head curator. 44 00:01:55,941 --> 00:01:58,988 We specialize in historical maritime artifacts. 45 00:01:59,075 --> 00:02:00,772 Was it some kind of an accident?Body dump. 46 00:02:01,773 --> 00:02:03,253 Murder? 47 00:02:05,342 --> 00:02:08,040 Who would murder Sam?Traditionally that is the question we ask. 48 00:02:08,128 --> 00:02:11,305 Did he have any problems, issues-- you know, things like that? 49 00:02:11,392 --> 00:02:13,307 [ Clicks Tongue ] There's something you should see. 50 00:02:15,178 --> 00:02:16,832 That's Sam Nozik? 51 00:02:16,919 --> 00:02:18,877 Yes. He failed to report for work 10 days ago. 52 00:02:18,964 --> 00:02:21,445 Seventy-two hours later, we reported him missing. 53 00:02:21,532 --> 00:02:23,708 That's the last footage we have of Sam. 54 00:02:23,795 --> 00:02:25,971 What is he doing? 55 00:02:26,058 --> 00:02:28,887 Something sneaky. That's for sure. I mean, look at him. 56 00:02:31,542 --> 00:02:33,457 He stole an 18th-century nautical chart fragment. 57 00:02:34,676 --> 00:02:36,373 Our most recent acquisition. 58 00:02:36,460 --> 00:02:38,549 What's it worth?Well, that depends who you talk to. 59 00:02:38,636 --> 00:02:40,899 Well, we're talking to you. 60 00:02:40,986 --> 00:02:43,554 It's worthless until it's authenticated. 61 00:02:43,641 --> 00:02:45,687 Authenticated as what? 62 00:02:45,774 --> 00:02:47,689 The final resting place... 63 00:02:47,776 --> 00:02:50,996 of the Spanish treasure ship Santa Esperanza. 64 00:02:51,083 --> 00:02:55,087 She sank during a storm in the spring of 1774. 65 00:02:55,175 --> 00:02:57,046 Treasure ship? 66 00:02:57,133 --> 00:03:00,049 So when you say "worthless," what you actually mean is the exact opposite. 67 00:03:00,136 --> 00:03:02,225 No. 68 00:03:02,312 --> 00:03:04,532 Yes. I get your point. 69 00:03:04,619 --> 00:03:07,099 But there have literally been dozens of these things over the years, 70 00:03:07,187 --> 00:03:10,233 and none has turned out to be authentic. 71 00:03:10,320 --> 00:03:14,324 When it comes to such things, it's realistic to be a pessimist. 72 00:03:14,411 --> 00:03:17,240 Well, it looks like your security guard was an optimist. 73 00:03:19,895 --> 00:03:22,202 Bones, you know those guys who use a forked stick... 74 00:03:22,289 --> 00:03:24,552 to find water in the desert?Diviners? 75 00:03:24,639 --> 00:03:26,467 Yeah, I know one. 76 00:03:26,554 --> 00:03:30,906 I know a man who can do third-degree polynomial equations in his head. 77 00:03:30,993 --> 00:03:33,430 No. Bones, I'm not trying to have a conversation with you here. 78 00:03:33,517 --> 00:03:35,171 What I'm saying to you is... 79 00:03:35,258 --> 00:03:37,478 I actually know somebody I can put on the case. 80 00:03:37,565 --> 00:03:39,610 To find the treasure? 81 00:03:39,697 --> 00:03:42,004 Treasure maps have gotten people killed for hundreds of years. 82 00:03:42,091 --> 00:03:45,225 It's a chart, Booth. Charts reference water. Maps reference land. 83 00:03:45,312 --> 00:03:47,401 Find the map, find the murderer. 84 00:03:47,488 --> 00:03:50,230 Possibly. How does he find things? 85 00:03:50,317 --> 00:03:53,015 This son of a bitch has got the "finder power." 86 00:04:06,594 --> 00:04:08,509 Which one is the son of a bitch? 87 00:04:08,596 --> 00:04:11,120 The him there who isn't a "her" or the big man that's reading a book. Come on. 88 00:04:13,905 --> 00:04:15,385 Walter? 89 00:04:15,472 --> 00:04:17,213 Walter?[ Cockney Accent ] You mind? 90 00:04:17,300 --> 00:04:19,302 We got an important philiosophical debate to resolve. 91 00:04:19,389 --> 00:04:21,086 I think you mean "philosophical," 92 00:04:21,173 --> 00:04:24,568 which also does not apply to "ninja versus samurai." 93 00:04:24,655 --> 00:04:26,657 Samurai.[ Booth ] No, you know what? He's right. 94 00:04:26,744 --> 00:04:29,269 I definitely go with him. Ninja is all stealth. 95 00:04:29,356 --> 00:04:31,575 My bet, straight up-- right on the warrior. 96 00:04:31,662 --> 00:04:34,143 Nobody said anything about a bet, Booth. You still gambling? 97 00:04:34,230 --> 00:04:36,058 It's a figure of speech, Wally. 98 00:04:39,975 --> 00:04:42,456 Who sent you? 99 00:04:42,543 --> 00:04:44,196 We need you to find something. 100 00:04:44,284 --> 00:04:46,938 Of course you need him to find something. That's what he does. 101 00:04:47,025 --> 00:04:49,637 His question was, and I quote, "Who sent you?" 102 00:04:49,724 --> 00:04:53,293 - Who are you? - Leo, Walter's legal adviser. 103 00:04:53,380 --> 00:04:55,382 Ike there is his bartender. Who are you? 104 00:04:55,469 --> 00:04:58,559 I'm Dr. Temperance Brennan from the Jeffersonian Institute. 105 00:04:58,646 --> 00:05:00,952 All right, look. Are you still on retainer with the F.B.I.? 106 00:05:01,039 --> 00:05:04,216 If you were legitimate F.B.I., you'd know the answer to that question. 107 00:05:04,304 --> 00:05:06,306 I'm gonna have to see some credentials. 108 00:05:06,393 --> 00:05:08,090 [ Scoffs ] Okay.Oh. 109 00:05:08,177 --> 00:05:10,788 See that? F.B.I. No. 110 00:05:10,875 --> 00:05:12,573 - How about you? - Here you go. 111 00:05:12,660 --> 00:05:14,357 - No, don't give him that. No-- - Why not? 112 00:05:14,444 --> 00:05:16,228 Just give-- That's gonna be bad. 113 00:05:16,316 --> 00:05:17,752 Too late now. 114 00:05:19,928 --> 00:05:21,886 He's very suspicious.Why did you give him that? You're not sup-- 115 00:05:21,973 --> 00:05:23,975 You shouldn't just-- [ Chuckles ] 116 00:05:24,062 --> 00:05:27,022 Now he's biting my I.D. He's gonna ruin the magnetic strip! 117 00:05:27,109 --> 00:05:29,851 - Give me the I.D., Wally. Wally, give me the I.D. - I'm not done with it. 118 00:05:29,938 --> 00:05:31,331 - Give me the I.D., Wal-- - [ Both Grunting ] 119 00:05:31,418 --> 00:05:32,767 Give it back![ Groaning ] 120 00:05:32,854 --> 00:05:34,464 - Give back the I.D., Wally! - [ Clattering ] 121 00:05:34,551 --> 00:05:37,119 Stop it! Leo! Leo! 122 00:05:37,206 --> 00:05:39,164 - [ Both Grunting ] - [ Objects Shattering ] 123 00:05:39,251 --> 00:05:41,341 You provoked this upon yourself. 124 00:05:41,428 --> 00:05:43,125 Let me know how things turn out. 125 00:05:43,212 --> 00:05:45,475 [ Walter ] Little help?[ Clattering ] 126 00:05:45,562 --> 00:05:47,259 Leo, where you going? 127 00:05:47,347 --> 00:05:49,087 Cold beer while you wait?[ Booth ] Give me back the I.D.! 128 00:05:49,174 --> 00:05:51,394 Wait for what?[ Both Grunting ] 129 00:05:51,481 --> 00:05:52,613 Not-- Not-- Ow!Get out-- 130 00:05:52,700 --> 00:05:53,788 [ Crashing ] 131 00:05:53,875 --> 00:05:55,311 For the boys to get reacquainted. 132 00:06:30,302 --> 00:06:32,957 [ Chalk Scraping ] 133 00:06:33,044 --> 00:06:35,133 I could arrest you for assaulting a federal officer. You know that, right? 134 00:06:35,220 --> 00:06:37,048 [ Walter ] Wouldn't do you any good. 135 00:06:37,135 --> 00:06:39,050 A while back, I found the attorney general's son in a crack den. 136 00:06:39,137 --> 00:06:41,531 What is the connection between those two statements? 137 00:06:41,618 --> 00:06:45,622 Walter here has a, uh-- should we say a guardian angel on his shoulder. 138 00:06:45,709 --> 00:06:47,798 Isn't that right, Wally? We can't touch him. 139 00:06:47,885 --> 00:06:51,411 People are very grateful when it comes to the "what was once lost and now is found." 140 00:06:51,498 --> 00:06:53,978 Hey, Pudge here is blind in one eye. 141 00:06:54,065 --> 00:06:56,633 How can you tell? 142 00:06:56,720 --> 00:06:58,896 It's the way he holds up that scrap of whatever it is to the light. 143 00:06:58,983 --> 00:07:02,291 - Whatever it is is a map. - It's a chart fragment, Mr. Sherman. 144 00:07:02,378 --> 00:07:04,728 Oh, please. Call me Walter. 145 00:07:04,815 --> 00:07:06,208 [ Booth ] Seriously? Focus, can we? Thank you. 146 00:07:06,295 --> 00:07:07,601 Really. 147 00:07:07,688 --> 00:07:09,385 Are you two sleeping together? 148 00:07:09,472 --> 00:07:11,213 - No. - [ Booth ] No. 149 00:07:11,300 --> 00:07:12,954 Would you sleep with me? 150 00:07:13,041 --> 00:07:15,130 You know what? You find the map, maybe you got a shot. 151 00:07:16,218 --> 00:07:17,480 What? [ Mouths Word ] 152 00:07:18,960 --> 00:07:21,397 He's drunk. Look at him wobble and belch. 153 00:07:23,051 --> 00:07:25,270 Uh, what kind of chart fragment? 154 00:07:25,357 --> 00:07:27,098 It's a treasure map. The last location was the Santasomething. 155 00:07:27,185 --> 00:07:28,622 Esperanza. 156 00:07:28,709 --> 00:07:31,625 Santa Esperanza. So are you in, or are you out? 157 00:07:31,712 --> 00:07:33,322 You're supposed to find that Chinese satellite... 158 00:07:33,409 --> 00:07:34,845 what crashed to earth in East Texas. 159 00:07:34,932 --> 00:07:37,326 - That doesn't sound real. - Oh, it's real. 160 00:07:38,936 --> 00:07:40,677 I'll squeeze you in for my old compadre. 161 00:07:40,764 --> 00:07:42,766 But I am the finder. You're the catchers. 162 00:07:42,853 --> 00:07:44,289 I don't know what that means. 163 00:07:44,376 --> 00:07:45,552 It means I'll find the chart fragment, 164 00:07:45,639 --> 00:07:46,988 but it's on you guys to catch the killer. 165 00:07:47,075 --> 00:07:49,469 Great. Done deal. Let's go, Bones. 166 00:07:49,556 --> 00:07:52,733 Okay. Uh, can I get your cell number, please? 167 00:07:52,820 --> 00:07:55,692 Why? N-No. Who-Who told you to get my cell phone number? 168 00:07:55,779 --> 00:07:58,216 [ Booth ] Uh-oh. Just relax. Don't be paranoid. 169 00:07:58,303 --> 00:08:03,221 In case I obtain any helpful information from the victim's remains back in D.C. 170 00:08:03,308 --> 00:08:05,920 What exactly do you expect to find from a cracked-up bag of old bones? 171 00:08:06,007 --> 00:08:07,356 Bones has her thing, 172 00:08:07,443 --> 00:08:08,879 just like Walter here, all right? 173 00:08:08,966 --> 00:08:11,621 Except my thing is real, not some imaginary "finder power." 174 00:08:13,797 --> 00:08:15,146 All right. I accept your challenge. 175 00:08:15,233 --> 00:08:16,626 What challenge? 176 00:08:16,713 --> 00:08:19,063 He's upset that you said his finder power isn't real. 177 00:08:19,150 --> 00:08:20,717 Tell me what you lost, and I'll find it. 178 00:08:20,804 --> 00:08:21,849 I haven't lost anything. 179 00:08:21,936 --> 00:08:22,850 Everybody's lost something. 180 00:08:22,937 --> 00:08:24,373 Bones-- Okay. 181 00:08:24,460 --> 00:08:26,157 Tell him-- 182 00:08:26,244 --> 00:08:28,072 Tell him about that thing that you won that you lost. 183 00:08:28,159 --> 00:08:30,510 Just tell him. 184 00:08:30,597 --> 00:08:32,686 In seventh grade, I won... 185 00:08:32,773 --> 00:08:35,210 first place in my school science fair. 186 00:08:35,297 --> 00:08:36,820 I lost the medal. I went to-- 187 00:08:36,907 --> 00:08:38,387 Yeah. That's all I need. 188 00:08:38,474 --> 00:08:40,302 Do you guys want Ike to fly you back to D.C? 189 00:08:40,389 --> 00:08:41,608 She can have you there in a couple hours. 190 00:08:41,695 --> 00:08:42,826 [ Laughs ] 191 00:08:42,913 --> 00:08:44,959 She's your bartender andyour pilot? 192 00:08:47,701 --> 00:08:49,616 What's with the sudden interest in Ike? 193 00:08:49,703 --> 00:08:51,748 You know what? We're gonna fly commercial, so why don't you go back inside... 194 00:08:51,835 --> 00:08:53,576 and find yourself a necktie, all right? 195 00:08:53,663 --> 00:08:55,535 Come on, Bones. Let's go. Chop-chop. Come on. Here we go. 196 00:08:55,622 --> 00:08:57,798 Fly commercial. They know where you're at at all times. 197 00:09:03,630 --> 00:09:05,980 You get any kind of vibe of Pudge's place, Ike? 198 00:09:07,634 --> 00:09:10,462 500 square feet. One bedroom, one bath. 199 00:09:10,550 --> 00:09:12,421 Crap neighborhood. 200 00:09:12,508 --> 00:09:14,510 600 bucks a month max. 201 00:09:14,597 --> 00:09:17,034 Pudge pulled down 375 a week. 202 00:09:17,121 --> 00:09:19,036 Guy was totally living within his means. 203 00:09:19,123 --> 00:09:21,778 You're saying he wasn't any kind of master thief.Total novice. 204 00:09:21,865 --> 00:09:24,215 Tell you what. Somebody hired him to steal that map. 205 00:09:24,302 --> 00:09:26,435 Well, no hidden key. 206 00:09:26,522 --> 00:09:28,045 Break and enter? 207 00:09:28,132 --> 00:09:30,831 Yeah, I'm-a risk it. You wanna come with? 208 00:09:30,918 --> 00:09:32,615 I'm your legal adviser, not your accomplice. 209 00:09:34,486 --> 00:09:36,880 I miss you already. 210 00:09:36,967 --> 00:09:39,622 [ Siren Wailing In Distance ] 211 00:09:42,016 --> 00:09:44,496 He's not crazy. Where I come from, 212 00:09:44,584 --> 00:09:47,543 we call Walter's gift Darna Shealladh-- the second sight. 213 00:09:47,630 --> 00:09:50,720 Yeah, right. '‘Cause, uh, you're from Scotland. 214 00:09:50,807 --> 00:09:52,374 You know what happens, don't you, 215 00:09:52,461 --> 00:09:54,550 the day Walter can't find what he's looking for? 216 00:09:54,637 --> 00:09:57,205 You ever think that maybe that's why you and me were put with Walter, 217 00:09:57,292 --> 00:09:58,772 to make sure that never happens? 218 00:09:58,859 --> 00:10:01,513 We both owe the man our lives. 219 00:10:01,601 --> 00:10:04,604 "Then thy shall walk in thy way safely." 220 00:10:06,867 --> 00:10:08,477 Do you know what you are? 221 00:10:08,564 --> 00:10:09,870 You're an enablizer. 222 00:10:11,436 --> 00:10:13,482 ♪♪ [ Man Vocalizing ] 223 00:10:17,007 --> 00:10:18,443 ♪♪ [ Dance ] 224 00:10:26,800 --> 00:10:28,366 [ Man ] ♪ Something ain't right ♪ 225 00:10:32,066 --> 00:10:34,242 ♪ I'm gonna get myself I'm gonna get myself ♪ 226 00:10:34,329 --> 00:10:36,766 ♪ I'm gonna get myself connected ♪ 227 00:10:36,853 --> 00:10:39,029 ♪ I ain't gonna go blind ♪ 228 00:10:39,116 --> 00:10:41,379 ♪ For the light which is reflected ♪ 229 00:10:41,466 --> 00:10:43,686 ♪ I see through you ♪ 230 00:10:43,773 --> 00:10:45,949 ♪ I see through you ♪ 231 00:10:46,036 --> 00:10:48,778 ♪ I see through you ♪ 232 00:10:48,865 --> 00:10:50,432 ♪ I see through you ♪ 233 00:10:50,519 --> 00:10:53,174 ♪ Your dirty tricks ♪ 234 00:10:53,261 --> 00:10:55,176 ♪ You make me sick ♪ 235 00:10:55,263 --> 00:10:57,221 ♪ I see through you ♪ 236 00:10:58,353 --> 00:10:59,659 ♪ I see through you ♪ 237 00:11:01,138 --> 00:11:02,531 ♪ I'm gonna do it again ♪ 238 00:11:03,619 --> 00:11:05,012 ♪ I'm gonna do it again ♪ 239 00:11:05,099 --> 00:11:06,013 ♪ Oh ♪ 240 00:11:06,100 --> 00:11:08,276 ♪ I'm gonna do it again ♪ 241 00:11:08,363 --> 00:11:09,799 ♪ I'm gonna do it again ♪ 242 00:11:09,886 --> 00:11:12,106 ♪ Gotta do right ♪ ♪ I'm gonna do it again ♪ 243 00:11:12,193 --> 00:11:14,935 ♪ 'Cause something ain't right ♪ ♪ I'm gonna do it again ♪ 244 00:11:15,022 --> 00:11:17,372 ♪ If you make sure you're connected ♪ 245 00:11:17,459 --> 00:11:19,635 ♪ The writing's on the wall ♪ 246 00:11:19,722 --> 00:11:21,985 ♪ But if your mind's neglected ♪ 247 00:11:22,072 --> 00:11:23,508 ♪ Stumble, you might fall ♪ 248 00:11:23,595 --> 00:11:25,162 ♪ Stumble, you might fall ♪ 249 00:11:28,296 --> 00:11:30,124 ♪ Stumble, you might fall ♪ 250 00:11:31,821 --> 00:11:33,780 ♪♪ [ Vocalizing ] 251 00:11:33,867 --> 00:11:35,477 ♪ Oh ♪ 252 00:11:38,045 --> 00:11:40,482 [ Groans ] 253 00:11:42,440 --> 00:11:43,790 ♪♪ [ Fades ] 254 00:11:44,834 --> 00:11:47,794 [ Cell Phone Ringing ] 255 00:11:48,795 --> 00:11:51,406 [ Beeps ]Who is this? 256 00:11:51,493 --> 00:11:53,756 It's me. 257 00:11:53,843 --> 00:11:55,323 You've been in there long enough. 258 00:11:55,410 --> 00:11:57,151 Okay, story so far-- 259 00:11:57,238 --> 00:11:59,153 Clinically depressed. No girlfriend. 260 00:11:59,240 --> 00:12:01,372 Weight issues. Mucho health problems. 261 00:12:01,459 --> 00:12:05,202 Recently sold all his belongings except for hundreds of man books. 262 00:12:05,289 --> 00:12:08,989 Adventure, porn, crime, spy or how to kill grizzly bears with a spoon? 263 00:12:09,076 --> 00:12:11,426 Crime, except for one. 264 00:12:11,513 --> 00:12:13,602 No pets, no friends, no computer. 265 00:12:13,689 --> 00:12:15,386 No wonder he was depressed. 266 00:12:15,473 --> 00:12:17,737 No, he was depressed because he was dying. 267 00:12:17,824 --> 00:12:20,957 In the video the guy's drunk, but this house is dryer than Saudi Arabia. 268 00:12:21,044 --> 00:12:24,482 So, bad guy bribes Pudge to steal the map. 269 00:12:24,569 --> 00:12:26,484 Pudge reads too many tough-guy books, 270 00:12:26,571 --> 00:12:28,182 imagines himself a hard-boiled crook, 271 00:12:28,269 --> 00:12:30,575 shows up at the meet all whiskeyed up for courage... 272 00:12:31,359 --> 00:12:32,839 without the map. 273 00:12:32,926 --> 00:12:34,841 Demands more money, gets himself murdered. 274 00:12:34,928 --> 00:12:37,452 Yeah. His place get tossed? 275 00:12:37,539 --> 00:12:39,715 Nope. Clean as a nun's closet. 276 00:12:39,802 --> 00:12:42,544 Indicating Pudge told them where to find the map, 277 00:12:42,631 --> 00:12:44,415 most likely after torture. 278 00:12:44,502 --> 00:12:47,636 Otherwise, the place would be upside down and inside out. 279 00:12:47,723 --> 00:12:51,118 [ Cell Phone Chiming ] 280 00:12:51,205 --> 00:12:52,075 [ Beeps ] 281 00:12:53,729 --> 00:12:55,775 Who is this? 282 00:12:55,862 --> 00:12:58,125 It's Dr. Brennan at the Jeffersonian. 283 00:12:58,212 --> 00:12:59,779 Don't you have caller I.D.? 284 00:12:59,866 --> 00:13:01,693 Caller I.D. doesn't tell you who's calling. 285 00:13:01,781 --> 00:13:04,348 It tells you who the phone company wants you to think is calling. 286 00:13:04,435 --> 00:13:07,308 Hey, did you find out that the victim was terminally ill? 287 00:13:07,395 --> 00:13:09,179 Yes. 288 00:13:09,266 --> 00:13:12,095 His mitral valve is completely calcified. How did you know? 289 00:13:12,182 --> 00:13:14,184 He had pyramids on the ceiling of his bedroom. 290 00:13:14,271 --> 00:13:16,621 Pyramids indicate heart disease? 291 00:13:16,708 --> 00:13:19,711 Of all the things humans created, pyramids stood the test of time best. 292 00:13:19,799 --> 00:13:22,105 Dying people invest all sorts of meaning in them. 293 00:13:22,192 --> 00:13:24,151 So, uh, did you find any signs of torture? 294 00:13:24,238 --> 00:13:26,414 Yes, I did. 295 00:13:26,501 --> 00:13:28,633 Three fingers were dislocated shortly before death. 296 00:13:28,720 --> 00:13:31,419 It's possible, given his heart condition, 297 00:13:31,506 --> 00:13:34,335 that the victim died with his secret intact. 298 00:13:34,422 --> 00:13:36,641 Nope. He told the killer where to find the map. 299 00:13:36,728 --> 00:13:38,513 Well, do you know where? 300 00:13:38,600 --> 00:13:41,385 Poor man's safety-deposit box. 301 00:13:41,472 --> 00:13:43,170 I don't know what that means. 302 00:13:43,257 --> 00:13:44,998 Pawn shop. You got anything else? 303 00:13:45,085 --> 00:13:46,347 No, I'm done. 304 00:13:47,652 --> 00:13:50,351 Uhh. Me too.[ Water Flushes ] 305 00:13:50,438 --> 00:13:52,527 [ Flushing Continues ] 306 00:13:57,097 --> 00:14:00,056 For each person who goes in, three come out, 307 00:14:00,143 --> 00:14:02,232 and none of them is carrying merchandise. 308 00:14:02,319 --> 00:14:04,495 Perfect setup for receiving stolen goods. 309 00:14:04,582 --> 00:14:07,020 Frau Beckenbauer? Guten Tag. 310 00:14:07,107 --> 00:14:08,630 Ja, mein Name istWalter Sherman. 311 00:14:08,717 --> 00:14:10,980 Oh. Hello. 312 00:14:11,067 --> 00:14:13,722 "Ist" du Frau Becken-- who was Temperance Brennan's-- 313 00:14:13,809 --> 00:14:16,072 Hey, Ike, how do you say "foster parent" in German? 314 00:14:16,159 --> 00:14:18,553 What makes you think you're speaking German? 315 00:14:18,640 --> 00:14:21,208 Here in America, you're considering false redemption of a pawn ticket. 316 00:14:21,295 --> 00:14:23,601 - Theft. Identity theft. - Yeah. I'm-a risk it. 317 00:14:23,688 --> 00:14:26,430 "Dast"in seventh-grade science fair medal denn? 318 00:14:26,517 --> 00:14:29,042 Impersonation with attempt to defraud. 319 00:14:29,129 --> 00:14:30,870 Thank you very much. 320 00:14:30,957 --> 00:14:32,436 Totally understood me. 321 00:14:32,523 --> 00:14:34,221 How strange that must be for you. 322 00:14:34,308 --> 00:14:35,613 Tortious malfeasance. 323 00:14:35,700 --> 00:14:38,051 I'm-a risk it. 324 00:14:38,138 --> 00:14:40,444 ♪♪ [ Radio: Salsa ] 325 00:14:41,837 --> 00:14:44,318 [ Moans ] 326 00:14:44,405 --> 00:14:46,015 I'd like to redeem this item. 327 00:14:46,102 --> 00:14:48,496 Unless you issued a false ticket, it's a ukulele. 328 00:14:48,583 --> 00:14:51,194 Although you spelled "ukulele" wrong. Too many E's and L's, unless-- 329 00:14:51,281 --> 00:14:53,457 Is that some kind of code? 330 00:14:53,544 --> 00:14:58,985 Law says that for 60 days I can only redeem the item to the pawner, Mr. Sam Nozik-- 331 00:14:59,072 --> 00:15:01,552 which is exactly whom you are not. 332 00:15:01,639 --> 00:15:03,859 We could get a warrant if that's the route you prefer. 333 00:15:03,946 --> 00:15:07,341 Hmm. Big ups for the Mod Squadimpersonation, but no way you're cops. 334 00:15:07,428 --> 00:15:10,648 Although... I'm always up for handcuffs. 335 00:15:10,735 --> 00:15:13,347 You know what? Come here.Wh-- 336 00:15:15,784 --> 00:15:17,742 Recently you had problems with the city, right? 337 00:15:17,829 --> 00:15:19,614 Plumbing? Health? Vermin? 338 00:15:19,701 --> 00:15:21,094 Ah! Definite twitch on "vermin." 339 00:15:21,181 --> 00:15:23,400 They shut us down for a whole week. 340 00:15:23,487 --> 00:15:26,316 Right. Cops did that so they could install surveillance. 341 00:15:26,403 --> 00:15:29,711 Don't believe me, ask them. 342 00:15:29,798 --> 00:15:31,626 Those cheating bastards. 343 00:15:33,715 --> 00:15:35,804 Aw, that's a shame right there. 344 00:15:35,891 --> 00:15:37,588 What happened to it? 345 00:15:37,675 --> 00:15:40,287 Girl smashed it to bits.A girl? 346 00:15:40,374 --> 00:15:43,594 I figured it was the guy's girlfriend. Mad at him, right? 347 00:15:43,681 --> 00:15:46,946 I give you this insight in a spirit of cooperation. 348 00:15:47,033 --> 00:15:49,035 The girlfriend who smashed it-- what's her name? 349 00:15:49,122 --> 00:15:51,341 Benjamin B. Benjamin. 350 00:15:51,428 --> 00:15:53,996 $300? That's one hell of a ukulele. 351 00:15:54,083 --> 00:15:58,653 She maybe fished some piece of paper out of it before she vamoosed. 352 00:15:58,740 --> 00:16:00,437 What else are you keeping from us? 353 00:16:00,524 --> 00:16:02,613 Don't take that tone with the lovely lady. 354 00:16:02,700 --> 00:16:04,964 What else do we have to give in exchange? 355 00:16:05,051 --> 00:16:07,227 Right. Well, what local cops like to do these days... 356 00:16:07,314 --> 00:16:10,708 is they set up their own feed through your surveillance cameras. 357 00:16:14,538 --> 00:16:16,105 I didn't get no name, 358 00:16:16,192 --> 00:16:18,064 but she had a tattoo across her chest-- 359 00:16:18,151 --> 00:16:20,718 "Do Not Resuscitate." 360 00:16:20,805 --> 00:16:23,808 - ♪♪ [ Blues Rock ] - ♪♪ [ Woman Moaning ] 361 00:16:23,895 --> 00:16:25,897 - [ Buzzing ] - Walter, I told you, when you found me a set... 362 00:16:25,985 --> 00:16:28,726 of ivory irezumi tattoo needles from the jomon period, 363 00:16:28,813 --> 00:16:31,207 anything you need, I'm your guy. 364 00:16:31,294 --> 00:16:34,036 All I know, it's a girl, "Do Not Resuscitate" across her chest. 365 00:16:34,123 --> 00:16:38,084 Across her chest? Daddy issues, self-loathing. Possibly a lesbian. 366 00:16:38,171 --> 00:16:40,129 What would be good is an actual name. 367 00:16:40,216 --> 00:16:42,914 ♪♪ [ Continues ] 368 00:16:43,002 --> 00:16:46,831 Anyone know an Ellen with "Do Not Resuscitate" inked across her boobs? 369 00:16:46,918 --> 00:16:48,442 [ Man ] No, man.[ Man #2 ] I don't know nothing. 370 00:16:48,529 --> 00:16:49,791 [ Groans ] 371 00:16:51,140 --> 00:16:53,273 Why? 372 00:16:53,360 --> 00:16:55,536 Spider indicates drugs, color blue means meth. 373 00:16:55,623 --> 00:16:57,233 Hey, are you in charge of meth distribution... 374 00:16:57,320 --> 00:16:59,583 in all of southern Florida or just this county? 375 00:16:59,670 --> 00:17:01,281 [ Record Needle Scratches ] 376 00:17:01,368 --> 00:17:03,196 [ Groans ] 377 00:17:03,283 --> 00:17:05,937 Leo! Leo. 378 00:17:06,025 --> 00:17:09,115 As a peaceful man, I'm gonna ask you politely to please let my friend go. 379 00:17:09,202 --> 00:17:11,291 Or what? You're gonna recite me a poem? 380 00:17:13,467 --> 00:17:16,905 [ Groans ][ Exhaling ] 381 00:17:18,472 --> 00:17:19,603 [ Exhales ] 382 00:17:19,690 --> 00:17:21,953 "Peace goes into the making of a poet... 383 00:17:22,041 --> 00:17:25,131 as flour goes into the making of bread." 384 00:17:25,218 --> 00:17:27,568 [ Loud Squeaking ] 385 00:17:31,224 --> 00:17:33,400 Who the hell is that? 386 00:17:33,487 --> 00:17:35,097 [ Rasping ] Oh, that's my legal adviser. 387 00:17:35,184 --> 00:17:37,143 ♪♪ [ Heavy Metal ] ♪ Yeah ♪ 388 00:17:43,845 --> 00:17:46,543 Bartender's dealing Ecstasy, bikers get a cut of the pool tables, 389 00:17:46,630 --> 00:17:48,371 and they're running whores. 390 00:17:48,458 --> 00:17:50,634 I didn't bring you here for your systems analysis. 391 00:17:50,721 --> 00:17:53,202 Well, why did you bring me here? 392 00:17:53,289 --> 00:17:55,900 [ Man ] ♪ Yeah ♪ 393 00:17:55,987 --> 00:17:58,120 ♪♪ [ Continues, Indistinct ] 394 00:18:01,819 --> 00:18:04,126 [ Walter ] Well, well. "Do Not Resuscitate." 395 00:18:04,213 --> 00:18:06,346 Brittany Stephenson. 396 00:18:06,433 --> 00:18:08,174 It looks like the biker didn't lie to Leo. 397 00:18:08,261 --> 00:18:10,045 Yeah, well, people never lie to Leo. 398 00:18:10,132 --> 00:18:12,700 So I asked you why'd you bring me here? 399 00:18:12,787 --> 00:18:15,964 Oh, Rusty says she's a lesbian. I just need you to distract her. 400 00:18:16,051 --> 00:18:17,748 How? 401 00:18:17,835 --> 00:18:19,576 Uh, buy her a drink. 402 00:18:19,663 --> 00:18:22,144 Ah, something suggestive, like a-- ooh, a Slippery Nipple. 403 00:18:22,231 --> 00:18:24,103 I am not a lesbian. 404 00:18:24,190 --> 00:18:25,539 I just have a confident demeanior. 405 00:18:25,626 --> 00:18:27,628 All right? 406 00:18:27,715 --> 00:18:29,151 Oh-- [ Laughs ] 407 00:18:29,238 --> 00:18:30,761 Oi, oi. Have a look. 408 00:18:30,848 --> 00:18:33,460 Looks like Rusty got the old lesbian factor wrong. 409 00:18:33,547 --> 00:18:35,288 Oh, this one's mine. 410 00:18:35,375 --> 00:18:37,507 Okay. How's my breath? [ Exhales ] 411 00:18:37,594 --> 00:18:39,640 She smuggles meth to bikers. 412 00:18:39,727 --> 00:18:42,208 She tortured the fat man till he died. 413 00:18:42,295 --> 00:18:43,948 She doesn't give a toss about your breath. 414 00:18:44,035 --> 00:18:45,559 Ah, I'm-a risk it. 415 00:18:45,646 --> 00:18:48,170 Okay, while I distract her, you break into her vehicle. 416 00:18:48,257 --> 00:18:51,695 Maybe we get lucky, find the stolen chart in the glove compartment. 417 00:18:51,782 --> 00:18:54,045 ♪♪ [ Continues ] 418 00:18:54,133 --> 00:18:59,399 ♪ I'm gonna play I'm gonna play today, yeah ♪ 419 00:18:59,486 --> 00:19:03,446 ♪ I'm gonna play I'm gonna play ♪ 420 00:19:03,533 --> 00:19:05,231 ♪ Yeah ♪♪ 421 00:19:11,237 --> 00:19:12,803 [ Walter ] Hey, you live on a boat? 422 00:19:12,890 --> 00:19:15,980 [ Sighs ] You're like herpes-- impossible to get rid of. 423 00:19:17,765 --> 00:19:19,158 The Screw You? 424 00:19:19,245 --> 00:19:21,769 My motto. Take it personal. 425 00:19:21,856 --> 00:19:26,469 Okay, so a tattoo, "Do Not Resuscitate." A boat, Screw You. 426 00:19:26,556 --> 00:19:28,471 I got concerns about your self-esteem. 427 00:19:28,558 --> 00:19:31,126 Do you have any idea the black market on organs? 428 00:19:31,213 --> 00:19:32,780 That tattoo is like an open invitation... 429 00:19:32,867 --> 00:19:34,782 to wake up in a bathtub packed full of ice, no kidneys. 430 00:19:34,869 --> 00:19:37,741 I'll look out for my organs. You look out for yours. 431 00:19:48,143 --> 00:19:49,318 Are we alone? 432 00:19:50,232 --> 00:19:51,625 How do you mean? 433 00:19:51,712 --> 00:19:53,061 I mean, is someone watching us? 434 00:19:54,889 --> 00:19:57,326 You've got some kind of mental problems. Am I right? 435 00:19:57,413 --> 00:20:00,111 Well, two tours in Iraq left me a little suspicious, 436 00:20:00,199 --> 00:20:03,767 but otherwise, I am a fully functioning male machine. 437 00:20:03,854 --> 00:20:07,336 Well, hooking up with loony tunes like you has left me a little suspicious. 438 00:20:07,423 --> 00:20:08,990 The tide's shifting now, so-- 439 00:20:11,384 --> 00:20:13,168 What is that? 440 00:20:13,255 --> 00:20:16,780 I don't know. Some kind of a telescope? It belongs to a client. 441 00:20:16,867 --> 00:20:20,219 Well, I gotta shove off, so... sayonara. 442 00:20:20,306 --> 00:20:21,916 Which is Chinese for "get lost." 443 00:20:22,003 --> 00:20:24,135 When can I see you again? 444 00:20:24,223 --> 00:20:27,182 Walter, you're cute. 445 00:20:27,269 --> 00:20:30,925 But if today works out, you'll never see me again. 446 00:20:31,012 --> 00:20:33,057 Nobody will. 447 00:20:33,144 --> 00:20:34,450 Because I'll be gone. 448 00:20:38,149 --> 00:20:40,239 I could find you. 449 00:20:40,326 --> 00:20:41,936 In my experience, men don't try that hard. 450 00:20:42,023 --> 00:20:43,981 I'm, like, a whole new experience. 451 00:20:44,068 --> 00:20:47,071 Once I start looking for you, I will find you. 452 00:20:48,725 --> 00:20:50,988 Why are you being so persistent? 453 00:20:51,075 --> 00:20:52,860 I'm not that pretty. 454 00:20:52,947 --> 00:20:55,515 Well, that's crazy. You're beautiful. 455 00:21:06,221 --> 00:21:08,441 That's a good-bye kiss. All right? 456 00:21:11,792 --> 00:21:14,751 Are you sure you don't want me to come with you now? Just to be safe? 457 00:21:14,838 --> 00:21:18,538 Now, Walter, who the hell ever got anything worth getting by being safe? 458 00:21:21,367 --> 00:21:24,587 [ Motor Starts ] 459 00:21:39,689 --> 00:21:42,997 The chart fragment's got to be on that boat. 460 00:21:43,084 --> 00:21:46,217 I octopused her. I couldn't find the map anywhere on her person. 461 00:21:46,305 --> 00:21:48,872 How about you?Nothing in her truck. 462 00:21:48,959 --> 00:21:51,919 Not even a VIN number.Ah. Chop shop vehicle. All stolen bits and pieces? 463 00:21:52,006 --> 00:21:54,487 Mm-hmm. Nice girl. 464 00:21:54,574 --> 00:21:56,576 Yeah, a girl who kisses a guy to make him go away-- 465 00:21:56,663 --> 00:21:58,229 that's a nice form of rejection. 466 00:21:59,579 --> 00:22:01,668 Seriously, Walter? 467 00:22:01,755 --> 00:22:04,235 Can you imagine how many blokes she's driven away with that mouth? 468 00:22:06,281 --> 00:22:07,848 [ Walter ] Brittany's got the original chart. 469 00:22:07,935 --> 00:22:09,415 We'll get the next best thing. 470 00:22:11,068 --> 00:22:14,245 [ Typing ] 471 00:22:16,335 --> 00:22:17,684 Dr. Brennan? 472 00:22:17,771 --> 00:22:20,730 [ Sighs ] Mr. Sherman-- 473 00:22:20,817 --> 00:22:23,124 What's this?As promised. 474 00:22:28,912 --> 00:22:31,001 [ Laughs ] Aw. 475 00:22:31,088 --> 00:22:33,569 [ Sighs ] You did it. That's-- Uh-- 476 00:22:33,656 --> 00:22:35,919 I was going to say impossible, 477 00:22:36,006 --> 00:22:38,922 but clearly it's not impossible, but-- 478 00:22:39,009 --> 00:22:40,837 [ Chuckles ] 479 00:22:40,924 --> 00:22:43,187 I-I-- I lost this. 480 00:22:43,274 --> 00:22:44,928 Are you impressed? 481 00:22:45,015 --> 00:22:46,495 [ Exhales ]I'd like to impress you. 482 00:22:47,583 --> 00:22:49,280 Why? [ Nervous Chuckle ] 483 00:22:49,368 --> 00:22:50,804 The usual reasons. 484 00:22:50,891 --> 00:22:53,023 [ Laughs ] 485 00:23:00,030 --> 00:23:01,945 This-- 486 00:23:02,032 --> 00:23:05,601 This is me and-- [ Voice Quavering ] my mom. 487 00:23:05,688 --> 00:23:07,386 I... 488 00:23:09,083 --> 00:23:12,129 am extremely grateful. 489 00:23:12,216 --> 00:23:15,611 It's amazing how many times people ask me to find something, but... 490 00:23:17,744 --> 00:23:19,876 the real treasure's something else altogether. 491 00:23:21,400 --> 00:23:24,185 Did you come all this way just to bring me this? 492 00:23:24,272 --> 00:23:26,013 Yes. 493 00:23:27,884 --> 00:23:30,539 And to ask if you got somebody in this lab that can recreate... 494 00:23:30,626 --> 00:23:33,020 the missing chart fragment from the museum's security footage. 495 00:23:33,107 --> 00:23:36,719 Yes. Yes. I, um-- 496 00:23:36,806 --> 00:23:40,767 Angela Montenegro has been working on that. 497 00:23:40,854 --> 00:23:42,551 I will take you to her-- 498 00:23:43,726 --> 00:23:45,162 to her office. 499 00:23:45,989 --> 00:23:47,077 It's, um-- 500 00:23:49,297 --> 00:23:50,690 [ Exhales ] 501 00:23:58,437 --> 00:24:01,570 [ Angela ] The security footage includes several dozen frames... 502 00:24:01,657 --> 00:24:04,965 from slightly different angles, so we should be able to get a pretty good image. 503 00:24:05,052 --> 00:24:07,446 How accurate will this be?100 percent. 504 00:24:08,795 --> 00:24:10,536 Who are you? 505 00:24:10,623 --> 00:24:12,233 I'm her husband. 506 00:24:12,320 --> 00:24:14,365 Huh. Are you rich? 507 00:24:14,453 --> 00:24:16,106 Okay, where did that come from? 508 00:24:16,193 --> 00:24:18,369 On a scale of one to 10, she's an 11. 509 00:24:18,457 --> 00:24:21,024 Well, thank you, Mr. Sherman. 510 00:24:21,111 --> 00:24:23,984 Yeah, you're a seven. So if you're rich, it just explains the discrepancy. 511 00:24:24,071 --> 00:24:25,376 Really? 512 00:24:25,464 --> 00:24:26,900 Boys? 513 00:24:26,987 --> 00:24:30,164 The navigator's name was Absalon Fidalgo. 514 00:24:30,251 --> 00:24:32,862 You know, this looks faint, but it looks as though... 515 00:24:32,949 --> 00:24:36,736 this is the location where he abandoned ship. 516 00:24:36,823 --> 00:24:40,130 Impossible. That'll put it northwest of the Campeche Bank. 517 00:24:40,217 --> 00:24:42,481 "Seguid vuestro jefe." 518 00:24:42,568 --> 00:24:44,961 "Follow your leader." 519 00:24:45,048 --> 00:24:46,920 Now that is an obvious reference to Jesus Christ... 520 00:24:47,007 --> 00:24:49,400 and his representative on earth, the pope, 521 00:24:49,488 --> 00:24:51,707 Which puts the prime meridian in Rome, 522 00:24:51,794 --> 00:24:53,535 not Greenwich, England. 523 00:24:53,622 --> 00:24:56,843 And that pulls the shipwreck way over toward Key West. 524 00:25:07,070 --> 00:25:08,855 You're pretty confident of your arithmetic! 525 00:25:08,942 --> 00:25:11,422 I did it by pen, pencil, abacus and calculator. 526 00:25:11,510 --> 00:25:13,207 Leo did it in his head.It's correct! 527 00:25:13,294 --> 00:25:15,339 [ Beeping ] 528 00:25:15,426 --> 00:25:17,603 Then we are here. 529 00:25:30,920 --> 00:25:33,923 Maybe when I'm down there, you two keep an eye out.For Brittany? 530 00:25:34,010 --> 00:25:35,838 I'm more concerned about who she's working for. 531 00:25:35,925 --> 00:25:37,666 Would you get a grip? 532 00:25:37,753 --> 00:25:41,017 You're in denial that she tortured Pudge to death. 533 00:25:41,104 --> 00:25:45,239 There was a sextant on her boat. She thought it was some kind of telescope for a client. 534 00:25:45,326 --> 00:25:48,111 Now, he was probably below decks, which is why she wouldn't let me on board. 535 00:25:48,198 --> 00:25:50,766 That...is our bad guy. 536 00:25:53,813 --> 00:25:55,336 [ Deep Breath ] 537 00:25:59,732 --> 00:26:02,082 Very plausible interpretation. 538 00:26:02,169 --> 00:26:03,953 Yeah, I'm sure she's the nice kind of meth smuggler. 539 00:26:09,698 --> 00:26:10,656 [ Static Chirps On Speaker ] 540 00:26:13,484 --> 00:26:15,008 Got anything? 541 00:26:15,095 --> 00:26:18,185 Nah. You got anything going on up there? 542 00:26:18,272 --> 00:26:21,405 Oil tanker maybe 10 miles east. 543 00:26:21,492 --> 00:26:23,233 [ Ike ] You might want to rethink your math. 544 00:26:30,806 --> 00:26:32,547 You see anything? 545 00:26:32,634 --> 00:26:34,854 Yeah. 546 00:26:34,941 --> 00:26:36,899 [ Leo ] What'd you find, Walter? 547 00:26:36,986 --> 00:26:38,945 What do you got, amberjacks? 548 00:26:41,164 --> 00:26:43,123 Not amberjacks. 549 00:26:47,693 --> 00:26:50,609 Brittany. Brittany Stephenson. 550 00:26:55,396 --> 00:26:57,441 I suspect drowning. 551 00:26:57,528 --> 00:27:00,836 That is a good guess, since Walter here found her at the bottom of the ocean. 552 00:27:00,923 --> 00:27:03,752 Really? Sarcasm? Because this body shouldn't even be here. 553 00:27:03,839 --> 00:27:06,059 It should be on a coroner's lab in Miami. 554 00:27:06,146 --> 00:27:08,670 I'm working for the feds. This is a federal institution. Who are you working for? 555 00:27:08,757 --> 00:27:11,499 Me.No. Not. That's not true. 556 00:27:11,586 --> 00:27:14,807 In Cam's defense, there's no singular autopsy finding... 557 00:27:14,894 --> 00:27:16,896 pathognomonic of drowning. 558 00:27:16,983 --> 00:27:18,985 Oh."Oh," what? You find something? 559 00:27:28,255 --> 00:27:30,213 [ Rustling ] 560 00:27:31,562 --> 00:27:32,912 What is that? 561 00:27:35,305 --> 00:27:38,352 Well, it was in too far for her to have swallowed it on her own. 562 00:27:38,439 --> 00:27:41,834 My guess is that her accomplice goes diving with her. 563 00:27:41,921 --> 00:27:44,967 There's no treasure. He gets angry and blames Brittany, 564 00:27:45,054 --> 00:27:48,144 realizing that she's the only witness to the murder of Sam Nozik. 565 00:27:48,231 --> 00:27:51,365 Rips off her regulator and jams that down her throat. 566 00:27:51,452 --> 00:27:53,976 Wait a second. Is that blood?Yeah. 567 00:28:00,548 --> 00:28:03,682 - I don't think it's all hers. - Enough for D.N.A.? 568 00:28:03,769 --> 00:28:06,380 [ Saroyan ] If our killer's in the database. 569 00:28:16,869 --> 00:28:17,739 Wow! 570 00:28:17,826 --> 00:28:19,219 More than enough.[ Groans ] 571 00:28:19,306 --> 00:28:20,873 She bit the attacker's finger off. 572 00:28:20,960 --> 00:28:22,918 - Unfortunately-- - [ Booth ] Wow. 573 00:28:23,005 --> 00:28:24,920 digestive fluids degraded the fingerprints. 574 00:28:29,272 --> 00:28:31,927 [ Exclaims ] Don't touch that, Wally! That's evidence. 575 00:28:32,014 --> 00:28:33,712 Please. Come on.This is the original stolen chart fragment. 576 00:28:35,322 --> 00:28:36,932 My work's done. 577 00:28:37,019 --> 00:28:39,239 What's this? 578 00:28:39,326 --> 00:28:41,458 Itemized invoice for my expenses-- mostly fuel for Ike flying me back and forth. 579 00:28:41,545 --> 00:28:43,504 But we haven't solved the murder. 580 00:28:43,591 --> 00:28:45,854 - [ Booth ] Yeah. Two murders. - Two murders. We haven't solved two murders. 581 00:28:45,941 --> 00:28:49,510 You hired me to find the missing chart fragment. Eureka. Ta-da. Bingo. 582 00:28:49,597 --> 00:28:51,120 Mission accomplished. I found it. 583 00:28:51,207 --> 00:28:54,036 Uh, technically, I found it. In her throat. 584 00:28:54,123 --> 00:28:58,040 Brittany's body was submerged under 80 feet of water in the middle of the Gulf of Mexico. 585 00:28:58,127 --> 00:29:01,174 I brought her here to you. I'm pretty sure that's the impressive part. 586 00:29:01,261 --> 00:29:03,350 That's true. If it weren't for Walter, 587 00:29:03,437 --> 00:29:05,526 her remains would never have been discovered. 588 00:29:06,788 --> 00:29:08,921 Seriously? 589 00:29:09,008 --> 00:29:11,184 [ Bell Tolling ][ Man ] Before I tell you what I know, 590 00:29:11,271 --> 00:29:13,447 I want you to promise me the church will get the treasure. 591 00:29:13,534 --> 00:29:15,579 You got a deal, Eddie. 592 00:29:15,666 --> 00:29:18,669 Please. Address me as "Excellency." I'm a bishop. 593 00:29:20,759 --> 00:29:22,369 Bishop schmishop. 594 00:29:22,456 --> 00:29:24,588 We're here because you're an expert on Vatican treasure ships. 595 00:29:24,675 --> 00:29:26,939 Ironic, isn't it? 596 00:29:27,026 --> 00:29:29,768 He helped me find my faith when I'd lost it. 597 00:29:29,855 --> 00:29:32,814 Now my faith is the thing about me he likes least. 598 00:29:34,207 --> 00:29:36,339 Where exactly do the three nails appear? 599 00:29:36,426 --> 00:29:39,778 Here. "Seguid vuestro jefe." 600 00:29:39,865 --> 00:29:41,475 "Follow your leader." 601 00:29:41,562 --> 00:29:43,303 Right after the chart was soaked in blood. 602 00:29:43,390 --> 00:29:45,218 But that shouldn't bother you, Eddie. 603 00:29:45,305 --> 00:29:47,829 You drink a goblet of the stuff every day when you give Communion. 604 00:29:49,135 --> 00:29:51,746 Why is Walter angry at God this time? 605 00:29:51,833 --> 00:29:53,052 The blood belongs to a girl. 606 00:29:53,139 --> 00:29:55,532 Not just a girl. A girlgirl. 607 00:29:56,795 --> 00:29:59,362 And Walter intends to find her killer. 608 00:29:59,449 --> 00:30:02,365 I'm sorry, Walter. She'll be in my prayers. 609 00:30:02,452 --> 00:30:03,845 Yeah. 610 00:30:03,932 --> 00:30:06,152 Your navigator had a secret. 611 00:30:06,239 --> 00:30:08,458 So he used a special ink which would only appear... 612 00:30:08,545 --> 00:30:10,939 when exposed to breast milk, semen or blood. 613 00:30:11,026 --> 00:30:13,942 [ Exhales ] Was he a Freemason or something? 614 00:30:14,029 --> 00:30:17,119 Worse. Three nails means he was a Jesuit. 615 00:30:17,206 --> 00:30:19,556 Jesuits are Catholic. You're a Jesuit. 616 00:30:19,643 --> 00:30:22,516 Uh-- Excellency. 617 00:30:22,603 --> 00:30:26,128 [ Sighs ] At the time of the sinking of the Santa Esperanza, 618 00:30:26,215 --> 00:30:28,652 the Jesuits had been abolished by Pope Clement. 619 00:30:28,739 --> 00:30:31,612 And why should that make a difference? 620 00:30:31,699 --> 00:30:34,397 A Protestant measures from the Greenwich Observatory in England. 621 00:30:34,484 --> 00:30:37,836 A Catholic from the dome of St. Peter's Basilica in Rome. 622 00:30:38,880 --> 00:30:40,882 What about a closet Jesuit? 623 00:30:40,969 --> 00:30:43,798 From the Copernican Observatory... 624 00:30:43,885 --> 00:30:45,452 on Monte Mario. 625 00:30:48,542 --> 00:30:49,412 Thanks, Bish. 626 00:30:55,505 --> 00:30:57,681 Walter, please sit. 627 00:30:57,768 --> 00:30:59,466 I owe you my immortal soul. 628 00:31:02,121 --> 00:31:05,254 I wish to discuss the brain damage you suffered in Iraq. 629 00:31:09,824 --> 00:31:11,434 I'm gone. 630 00:31:11,521 --> 00:31:13,132 Don't bless me. I hate that. 631 00:31:16,265 --> 00:31:19,921 [ Sighs ] You know, you really should have broached the subject of his mental health... 632 00:31:20,008 --> 00:31:21,488 before you told him what he needed to know. 633 00:31:24,491 --> 00:31:27,494 ♪♪ [ Car Stereo: Latin Pop ] 634 00:31:34,153 --> 00:31:35,415 Is that decaf? 635 00:31:35,502 --> 00:31:37,460 Decaf's what you ordered, isn't it? 636 00:31:37,547 --> 00:31:40,115 I didn't ask you what I ordered. I asked you what you brought me. 637 00:31:40,202 --> 00:31:42,683 Don't punish her because you're mad at Ike and Eddie and God and yourself. 638 00:31:42,770 --> 00:31:44,250 Tell him it's decaf. 639 00:31:44,337 --> 00:31:46,295 It's decaf. 640 00:31:46,382 --> 00:31:49,255 Hey, why doesn't a cup of decaf cost more than a cup of normal coffee? 641 00:31:49,342 --> 00:31:51,213 Why should it? 642 00:31:51,300 --> 00:31:53,302 It goes through the whole extra process to remove the caffeine, right? 643 00:31:53,389 --> 00:31:55,652 So why doesn't it cost more? 644 00:31:55,739 --> 00:31:57,611 What's the coffee industry up to? 645 00:31:57,698 --> 00:32:00,396 People don't like to pay more for something that's had something removed. 646 00:32:00,483 --> 00:32:02,921 - It's human psychology. - It's the coffee thing? 647 00:32:03,008 --> 00:32:04,313 Show him the pot. 648 00:32:05,967 --> 00:32:07,795 See? Orange. 649 00:32:07,882 --> 00:32:10,015 Orange is for decaf. 650 00:32:10,102 --> 00:32:12,104 Oh, yeah? Who came up with that rule? 651 00:32:12,191 --> 00:32:14,236 Walter's upset that you and Eddie ganged up on him. 652 00:32:15,150 --> 00:32:16,847 No. 653 00:32:16,935 --> 00:32:19,633 When friends conspire to help someone they love, 654 00:32:19,720 --> 00:32:22,201 it isn't really conspiracy, is it? 655 00:32:22,288 --> 00:32:25,682 You know, we don't understand why you choose to remain handicapped. 656 00:32:25,769 --> 00:32:27,946 How is he handicapped? He can find anything. 657 00:32:28,033 --> 00:32:31,427 And he's so paranoid he can't enjoy a simple cup of coffee. 658 00:32:31,514 --> 00:32:35,431 How is it paranoia when my best friends are actually conspiring behind my back? 659 00:32:35,518 --> 00:32:37,651 [ Leo ] I'm not in this. 660 00:32:37,738 --> 00:32:40,175 My people believe that gifted individuals like Walter... 661 00:32:40,262 --> 00:32:43,700 hear Akashwani, or a voice from the sky. 662 00:32:43,787 --> 00:32:46,573 You think if you get treatment for your brain damage, 663 00:32:46,660 --> 00:32:48,444 you lose your finding mojo. 664 00:32:49,706 --> 00:32:51,404 That's just nuts. 665 00:32:51,491 --> 00:32:54,015 No, it's not nuts, Ike. It's true. 666 00:32:59,629 --> 00:33:00,587 Okay. 667 00:33:04,330 --> 00:33:07,898 There is an infinite, thrumming, unseen web... 668 00:33:07,986 --> 00:33:09,813 that joins everything. 669 00:33:09,900 --> 00:33:12,903 Everything is connected to everything else. 670 00:33:12,991 --> 00:33:15,080 I mean, this fact is nearly impossible for us to grasp... 671 00:33:15,167 --> 00:33:17,517 because we are just mollusks-- 672 00:33:17,604 --> 00:33:20,868 shut up tight at the bottom of a dark, cold ocean, 673 00:33:20,955 --> 00:33:24,219 trying to make sense of stars that we cannot even see. 674 00:33:24,306 --> 00:33:26,787 I challenge everything because when I do, 675 00:33:26,874 --> 00:33:29,094 a quick bolt of electricity jolts between two elements... 676 00:33:29,181 --> 00:33:31,357 that otherwise appeared unconnected. 677 00:33:31,444 --> 00:33:34,447 You call it paranoia. I call it epiphany. 678 00:33:34,534 --> 00:33:38,407 If you want me to give that up so I can enjoy a cup of decaf coffee-- 679 00:33:39,626 --> 00:33:41,149 I'm sorry. I can't do that. 680 00:33:42,498 --> 00:33:44,457 "Take me out of this dull world, 681 00:33:44,544 --> 00:33:47,416 for I would ride with you upon the wind!" 682 00:33:49,114 --> 00:33:51,159 What? What does that mean, Leo? 683 00:33:51,246 --> 00:33:53,727 Huh? What the hell are you two talking about? 684 00:33:57,818 --> 00:34:00,255 Come on, Ike. I'll be fine. 685 00:34:05,347 --> 00:34:08,133 Just so long as the world is full of lost things that need to be found. 686 00:34:11,179 --> 00:34:15,096 You do know that the only infinite, thrumming web is right in here. 687 00:34:15,183 --> 00:34:17,229 [ Chuckles ] 688 00:34:17,316 --> 00:34:18,882 Excuse me. 689 00:34:18,969 --> 00:34:21,189 I'm sorry. My mistake. 690 00:34:21,276 --> 00:34:22,886 It wasn't decaf. 691 00:34:22,973 --> 00:34:25,063 I'm gonna bring you a new pot.Wow. 692 00:34:25,150 --> 00:34:26,934 Every single time. 693 00:34:27,021 --> 00:34:27,935 Akashwani. 694 00:34:35,638 --> 00:34:38,554 Booth, Dr. Hodgins has something very important to tell you. 695 00:34:38,641 --> 00:34:40,730 What?There are three nails on the chart. 696 00:34:40,817 --> 00:34:43,777 Here. See? Clear as day.So? 697 00:34:43,864 --> 00:34:47,737 The three nails were purposely rendered in a kind of invisible ink. 698 00:34:47,824 --> 00:34:50,392 It reacts to blood, semen, breast milk. 699 00:34:50,479 --> 00:34:53,308 Let's just get to the important part and then we'll go back to the boring stuff. 700 00:34:53,395 --> 00:34:56,181 If you want, we can figure out where to find that treasure. 701 00:35:03,275 --> 00:35:06,974 [ Angela ] Since the dawn of navigation, latitude has never changed. 702 00:35:07,061 --> 00:35:08,454 Everyone was always in agreement. 703 00:35:08,541 --> 00:35:12,414 The equator is zero degrees. No question, no debate. 704 00:35:12,501 --> 00:35:14,677 But not longitude. 705 00:35:14,764 --> 00:35:19,291 Now we all agree that the Greenwich Observatory is zero degrees longitude. 706 00:35:19,378 --> 00:35:22,468 But back in the olden days, there were hundreds of prime meridians, 707 00:35:22,555 --> 00:35:23,860 all of them completely arbitrary. 708 00:35:23,947 --> 00:35:26,080 Where did the ship go down? 709 00:35:26,167 --> 00:35:29,605 The navigator of the Santa Esperanza... 710 00:35:29,692 --> 00:35:32,042 didn't base his calculations on St. Peter's Basilica? 711 00:35:32,130 --> 00:35:34,262 [ Angela ] No. Because if he had, 712 00:35:34,349 --> 00:35:37,091 the treasure would be exactly where Walter Sherman found that girl's body. 713 00:35:38,832 --> 00:35:42,183 Now, the navigator of the Santa Esperanzawas a Jesuit. 714 00:35:42,270 --> 00:35:45,143 Since this is where Fidalgo studied, 715 00:35:45,230 --> 00:35:47,014 I'd put my money on the Copernican Observatory. 716 00:35:47,101 --> 00:35:49,103 [ Booth ] Look at that. 717 00:35:49,190 --> 00:35:51,149 I tell you, they're pretty close together. 718 00:35:51,236 --> 00:35:53,586 [ Brennan ] But at the bottom of the ocean, 719 00:35:53,673 --> 00:35:55,501 you might as well be a hundred miles apart. 720 00:35:58,417 --> 00:36:00,375 Do you think that Walter found this out? 721 00:36:00,462 --> 00:36:02,551 [ Angela Scoffs ] I don't know how he could have. 722 00:36:02,638 --> 00:36:05,163 [ Booth ] He did. He's got the finder power. 723 00:36:05,250 --> 00:36:06,642 Is that real? 724 00:36:06,729 --> 00:36:08,688 Yes. It's real. 725 00:36:08,775 --> 00:36:10,994 God, I hate that son of a bitch. 726 00:36:43,201 --> 00:36:44,767 The Santa Esperanza went down right here. 727 00:36:44,854 --> 00:36:46,378 Those are the exact coordinates. 728 00:36:46,465 --> 00:36:48,162 Have you verified the location of the wreck? 729 00:36:48,249 --> 00:36:51,296 Once we realized the navigator was Jesuit, it was child's play. 730 00:36:56,214 --> 00:36:57,737 Oh. 731 00:36:57,824 --> 00:36:59,391 Oh, my God. 732 00:37:01,610 --> 00:37:04,483 It's a genuine 17th-century... 733 00:37:04,570 --> 00:37:06,659 Madonna Della Strada. 734 00:37:08,269 --> 00:37:09,879 It's from the Santa Esperanza. 735 00:37:09,966 --> 00:37:11,794 I'm astounded. 736 00:37:11,881 --> 00:37:13,318 My gift from me to you. 737 00:37:15,363 --> 00:37:16,843 Oh. 738 00:37:16,930 --> 00:37:18,497 I apologize. 739 00:37:20,499 --> 00:37:22,501 Jesuit, you say? 740 00:37:22,588 --> 00:37:25,286 The navigator was a secret Jesuit. 741 00:37:25,373 --> 00:37:27,201 What led you to that conclusion? 742 00:37:27,288 --> 00:37:29,116 Blood on the chart revealed a secret sign. 743 00:37:29,203 --> 00:37:30,204 Blood? 744 00:37:30,291 --> 00:37:31,988 Your blood, to be precise. 745 00:37:34,991 --> 00:37:36,558 The injured hand in and of itself... 746 00:37:36,645 --> 00:37:38,952 does not satisfy the requirements of reasonable doubt. 747 00:37:39,039 --> 00:37:42,042 I saw a 300-year-old sextant on Brittany's boat. 748 00:37:42,129 --> 00:37:45,350 Where else could that have come from but this place?Circumstantial at best. 749 00:37:45,437 --> 00:37:47,221 What do you want? 750 00:37:49,484 --> 00:37:51,356 Oh, you must feel terrible. 751 00:37:51,443 --> 00:37:53,967 Just a slight mathematical adjustment, you could have had it all to yourself. 752 00:37:55,316 --> 00:37:58,145 You're not police. So what do you want? 753 00:37:58,232 --> 00:38:00,539 What do I want?Yeah. 754 00:38:02,845 --> 00:38:04,760 [ Grunts ] 755 00:38:04,847 --> 00:38:06,893 I want Brittany Stephenson not to be dead. 756 00:38:08,547 --> 00:38:10,636 [ Groans ] 757 00:38:12,942 --> 00:38:15,075 Ike advised me to kill him. 758 00:38:15,162 --> 00:38:17,295 Discussing murder not only makes it conspiracy, 759 00:38:17,382 --> 00:38:19,253 but confirms premeditation. 760 00:38:19,340 --> 00:38:21,211 I advise against homicide. 761 00:38:21,299 --> 00:38:23,126 Ah, I'm-a risk it.Walter. 762 00:38:23,213 --> 00:38:24,867 I'll be grievously offended... 763 00:38:24,954 --> 00:38:26,782 if you kill him with our Blessed Mother. 764 00:38:31,831 --> 00:38:34,224 Ah, I'd never risk that, Leo. 765 00:38:34,312 --> 00:38:36,401 [ Sighs ] 766 00:38:36,488 --> 00:38:38,577 [ Sighs ] 767 00:38:41,014 --> 00:38:44,931 Maybe I could just arrest him for stealing that treasure. 768 00:38:45,018 --> 00:38:47,499 How is finding a treasure stealing? 769 00:38:47,586 --> 00:38:50,284 He was working for the F.B.I., right? When he found that treasure. 770 00:38:50,371 --> 00:38:52,068 He can't just keep it. 771 00:38:52,155 --> 00:38:54,288 Why do you dislike Walter so much?[ Groans ] Okay, look. 772 00:38:54,375 --> 00:38:57,422 Rebecca was in labor with Parker. 773 00:38:57,509 --> 00:39:00,120 I wanted to be there for the birth of my son, right? 774 00:39:00,207 --> 00:39:01,774 Right.So I can't get a pass. 775 00:39:01,861 --> 00:39:03,950 So I go AWOL. So what happens? 776 00:39:04,037 --> 00:39:08,084 Military police sends Walter after me to find me. 777 00:39:08,171 --> 00:39:10,609 I'm standing there holding my newborn son, 778 00:39:10,696 --> 00:39:13,960 and in comes the finder, and he handcuffs me right there. 779 00:39:14,047 --> 00:39:16,789 Well, it was his job.His job? 780 00:39:16,876 --> 00:39:19,226 Sometimes, you know, in this line of work, 781 00:39:19,313 --> 00:39:22,490 as a human being, you just have to look the other way. 782 00:39:22,577 --> 00:39:24,797 This is my chance to get a little payback. That's all. 783 00:39:24,884 --> 00:39:25,885 [ Horn Honks ] 784 00:39:25,972 --> 00:39:27,277 Oh. 785 00:39:30,716 --> 00:39:32,631 Hey! G-man, skeleton babe, 786 00:39:32,718 --> 00:39:34,676 we've been looking all over town for you. 787 00:39:36,504 --> 00:39:38,158 Okay.Is this the treasure? 788 00:39:38,245 --> 00:39:40,116 - Yeah, it better be. - Better be? 789 00:39:40,203 --> 00:39:42,510 Yeah, because if it's not, I'm gonna arrest Walter. Is he in there? 790 00:39:42,597 --> 00:39:45,818 Which is why Walter decided to skip this little meeting. 791 00:39:45,905 --> 00:39:48,298 Arrest him on what charge?[ Brennan ] Booth says... 792 00:39:48,386 --> 00:39:53,173 that Walter found the treasure while under contract to the F.B.I., so he can't keep it. 793 00:39:53,260 --> 00:39:55,349 Legally speaking and acting upon my advice, 794 00:39:55,436 --> 00:39:58,787 Mr. Sherman had already quit his consultant's position at the Bureau... 795 00:39:58,874 --> 00:40:00,833 at the time he located the Santa Esperanza. 796 00:40:00,920 --> 00:40:02,487 That's true.What? 797 00:40:02,574 --> 00:40:04,271 He presented us with a bill. Good one. 798 00:40:04,358 --> 00:40:06,229 Don't sound impressed. That's not-- No. 799 00:40:06,316 --> 00:40:09,189 He reported the location of the treasure to the original owners. 800 00:40:09,276 --> 00:40:10,799 What? The Roman Catholic Church? 801 00:40:10,886 --> 00:40:12,975 Yeah, that's right. Take it up with them. 802 00:40:13,062 --> 00:40:14,716 [ Pounding ][ Muffled Shouting ] 803 00:40:14,803 --> 00:40:17,023 Booth, this isn't the treasure. 804 00:40:17,110 --> 00:40:18,503 There's a human being in here. 805 00:40:18,590 --> 00:40:20,853 Oi, oi. Leo, off we go then.All right. 806 00:40:20,940 --> 00:40:24,857 Oh, oh, oh! No, no, no, no, no, no. You kidnapped somebody? 807 00:40:24,944 --> 00:40:28,338 There's a fine line between kidnapping and citizen's arrest. 808 00:40:28,426 --> 00:40:30,819 I'm signaling my intention to pull out into traffic now. 809 00:40:30,906 --> 00:40:32,473 No, you're not, '‘cause if you do... 810 00:40:32,560 --> 00:40:35,433 I'll add fleeing the scene to my list of charges. 811 00:40:35,520 --> 00:40:39,175 I'm sure you'll find that Walter exceeded the terms of your contract. 812 00:40:39,262 --> 00:40:42,527 Booth, you said that sometimes we look the other way. 813 00:40:50,099 --> 00:40:53,189 [ Muffled Shouting ] 814 00:40:57,019 --> 00:40:58,412 Lambert Chaisson. 815 00:40:58,499 --> 00:41:00,022 Hey, buddy. 816 00:41:00,109 --> 00:41:01,981 Got an extra finger. You wanna try it on? 817 00:41:10,250 --> 00:41:12,295 [ Walter ] "Drowned kitten... 818 00:41:12,382 --> 00:41:14,863 versus fat girl smoking." 819 00:41:14,950 --> 00:41:16,952 That depends on if you like cats. 820 00:41:17,039 --> 00:41:20,173 Are we discussing which is sadder, or which is more depressing? 821 00:41:20,260 --> 00:41:21,914 Same thing. 822 00:41:22,001 --> 00:41:24,656 [ Leo ] No. Depressing is a matter of personal taste, 823 00:41:24,743 --> 00:41:26,919 whereas sad is universal. 824 00:41:27,006 --> 00:41:29,791 Drowned kitten is sadder. Fat girl smoking is more depressing. 825 00:41:29,878 --> 00:41:31,924 Walter? 826 00:41:32,011 --> 00:41:34,622 He's thinking about the bone lady. 827 00:41:34,709 --> 00:41:36,102 [ Plucking Strings ] 828 00:41:36,189 --> 00:41:38,931 Optimitist... 829 00:41:39,018 --> 00:41:41,324 versus fool. 830 00:41:41,411 --> 00:41:43,501 [ Plucking Continues ] 831 00:41:43,588 --> 00:41:45,851 Optimist, without a doubt. 832 00:41:45,938 --> 00:41:47,809 - [ Plucking Continues ] - Fool, without a doubt. 833 00:41:49,332 --> 00:41:51,291 I can't be the sole individual... 834 00:41:51,378 --> 00:41:54,033 who's noticed that the only thing Walter can't find... 835 00:41:54,120 --> 00:41:55,513 is lasting love. 836 00:41:58,167 --> 00:41:59,821 Until now. 837 00:41:59,908 --> 00:42:02,215 But the bones lady-- she could be the one. 838 00:42:05,435 --> 00:42:06,828 [ Man ] Here you go. 839 00:42:06,915 --> 00:42:09,527 I told you, Bones. Finder power. 840 00:42:09,614 --> 00:42:11,659 There's a rational explanation for his abilities. 841 00:42:11,746 --> 00:42:13,008 It's not magic. 842 00:42:13,095 --> 00:42:14,706 Maybe not, but it sure is magicky. 843 00:42:16,838 --> 00:42:19,624 What do you call my amazing abilities behind my back? 844 00:42:19,711 --> 00:42:22,627 Yours would be a rigorous application of training... 845 00:42:22,714 --> 00:42:25,673 with an intense attention to detail. 846 00:42:27,327 --> 00:42:28,633 [ Chuckles ] Cheers. 847 00:42:33,376 --> 00:42:35,553 I think Walter did look the other way... 848 00:42:35,640 --> 00:42:37,598 the day that Parker was born. 849 00:42:37,685 --> 00:42:39,165 Seriously? Looked the other way? 850 00:42:39,252 --> 00:42:41,863 He handcuffed me in front of my newborn son. 851 00:42:41,950 --> 00:42:44,910 A newborn can see at best... 852 00:42:44,997 --> 00:42:47,826 only between eight and 15 inches. 853 00:42:47,913 --> 00:42:49,654 Parker probably wouldn't remember anyway. 854 00:42:49,741 --> 00:42:51,481 But more importantly, 855 00:42:51,569 --> 00:42:53,614 Walter waited until after you had a chance... 856 00:42:53,701 --> 00:42:56,312 to hold your newborn before he arrested you. 857 00:42:58,576 --> 00:43:00,490 You know, I don't like the son of a bitch. 858 00:43:00,578 --> 00:43:02,667 And you-- There you go. 859 00:43:02,754 --> 00:43:04,582 And you can't make me.[ Chuckles ] 860 00:43:04,669 --> 00:43:06,322 Cheers to that.Fair enough. 861 00:43:06,409 --> 00:43:08,107 All right? Got your medal back.[ Chuckling ] 862 00:43:10,413 --> 00:43:12,024 Just remember, all right-- [ Continues, Indistinct ] 863 00:43:51,454 --> 00:43:52,673 What's that mean? 63414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.