All language subtitles for The.Walking.Dead.The.Ones.Who.Live.S01E06.WEB (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,977 --> 00:00:03,057 Rick: I remember it all. 2 00:00:03,099 --> 00:00:05,981 What it was like. 3 00:00:06,023 --> 00:00:10,145 Who we were. Who we are now. 4 00:00:10,187 --> 00:00:14,831 ♪♪ 5 00:00:14,873 --> 00:00:17,474 Michonne: My name is Michonne. 6 00:00:17,516 --> 00:00:19,436 I lost someone. 7 00:00:19,478 --> 00:00:22,079 Years ago. 8 00:00:22,121 --> 00:00:25,963 Okafor: Both of them have something I believe the CRM 9 00:00:26,005 --> 00:00:30,288 needs to become what it needs to be. 10 00:00:30,330 --> 00:00:32,493 Jadis: People are a resource. 11 00:00:34,695 --> 00:00:36,495 Nat: I know how to build things, 12 00:00:36,537 --> 00:00:38,778 and I know how to burn things, 13 00:00:38,820 --> 00:00:41,541 but it takes more than that at the end of the world. 14 00:00:41,583 --> 00:00:44,784 ♪♪ 15 00:00:44,826 --> 00:00:48,589 Beale: You tried to escape four times. 16 00:00:48,631 --> 00:00:50,030 Why are you here? 17 00:00:50,072 --> 00:00:54,235 ♪♪ 18 00:00:54,277 --> 00:00:56,358 Thorne: There's someone you love out there. 19 00:00:56,400 --> 00:01:00,002 ♪♪ 20 00:01:00,044 --> 00:01:02,324 Michonne: Do you still love me? 21 00:01:02,366 --> 00:01:04,367 Rick: Always. 22 00:01:04,409 --> 00:01:13,217 ♪♪ 23 00:01:13,259 --> 00:01:15,179 Michonne: It sounds simple, right? 24 00:01:15,221 --> 00:01:16,821 We each go in. You get the briefing, 25 00:01:16,863 --> 00:01:19,143 I get the dossier she left behind. 26 00:01:19,185 --> 00:01:22,988 We bring what we know to the city, then go home. 27 00:01:23,030 --> 00:01:25,631 Together. 28 00:01:25,673 --> 00:01:28,354 It's never that simple. 29 00:01:28,396 --> 00:01:35,562 ♪♪ 30 00:01:35,604 --> 00:01:39,046 Rick: I'm Sergeant Major Rick Grimes. 31 00:01:39,088 --> 00:01:41,649 You probably think I'm dead. 32 00:01:41,691 --> 00:01:47,816 ♪♪ 33 00:01:47,858 --> 00:01:53,943 ♪♪ 34 00:01:53,985 --> 00:01:56,265 He said I didn't need to be scared, 35 00:01:56,307 --> 00:01:59,229 that it was just "the burning." 36 00:01:59,271 --> 00:02:03,315 ♪♪ 37 00:02:05,438 --> 00:02:15,046 ♪♪ 38 00:02:15,088 --> 00:02:24,697 ♪♪ 39 00:02:24,739 --> 00:02:34,388 ♪♪ 40 00:02:34,430 --> 00:02:44,041 ♪♪ 41 00:02:46,804 --> 00:02:48,805 ♪♪ 42 00:02:48,847 --> 00:02:50,687 [Laughs] 43 00:02:50,729 --> 00:02:53,049 You're really here. 44 00:02:53,091 --> 00:02:54,731 Yeah. 45 00:02:54,773 --> 00:02:57,575 You gave them the debrief. Now tell me what happened. 46 00:02:57,617 --> 00:02:58,976 Well, there was turbulence. 47 00:02:59,018 --> 00:03:01,499 We -- We went low to get out of it. 48 00:03:01,541 --> 00:03:03,221 We were struck by lightning. Yeah. 49 00:03:03,263 --> 00:03:06,665 We were going down over water, and Bethune shoved me out. 50 00:03:06,707 --> 00:03:08,307 She saved my life. 51 00:03:08,349 --> 00:03:10,389 Not hers, mine. 52 00:03:10,431 --> 00:03:11,911 So thank you for bringing her in. 53 00:03:11,953 --> 00:03:14,273 No, you brought her in. 54 00:03:14,315 --> 00:03:16,356 Why don't we just say it was Okafor? 55 00:03:16,398 --> 00:03:18,881 That we were just keeping his thing going. 56 00:03:21,123 --> 00:03:24,004 [Man speaking indistinctly over PA] 57 00:03:24,046 --> 00:03:25,886 I used to think that giving up 58 00:03:25,928 --> 00:03:28,169 meant a lack of character 59 00:03:28,211 --> 00:03:30,213 and a -- a weak will. 60 00:03:32,496 --> 00:03:35,259 But you and I, we gave up so much to be here. 61 00:03:37,181 --> 00:03:41,104 And now I realise that giving up can be a sign of strength. 62 00:03:41,146 --> 00:03:44,548 A commitment to something bigger than oneself. 63 00:03:44,590 --> 00:03:48,594 Giving up made me understand what we're really doing here. 64 00:03:50,556 --> 00:03:52,557 Hopefully, you will understand, too. 65 00:03:52,599 --> 00:03:54,719 I want to. 66 00:03:54,761 --> 00:03:57,522 ♪♪ 67 00:03:57,564 --> 00:04:00,205 I'm glad you made it, Rick. 68 00:04:00,247 --> 00:04:01,967 You are needed. 69 00:04:02,009 --> 00:04:03,609 It is up to us, but not like 70 00:04:03,651 --> 00:04:06,252 Okafor said. 71 00:04:06,294 --> 00:04:07,694 Okafor, he... 72 00:04:07,736 --> 00:04:09,536 [Sighs] 73 00:04:09,578 --> 00:04:12,940 He was never really here, not in the way he should have been. 74 00:04:12,982 --> 00:04:14,541 That's why he died. 75 00:04:14,583 --> 00:04:17,905 But you lived. I lived. 76 00:04:17,947 --> 00:04:20,230 We are meant to be a part of this. 77 00:04:22,352 --> 00:04:24,312 It's time to let go of his bullshit. 78 00:04:24,354 --> 00:04:27,398 Well, show me the other way. 79 00:04:33,084 --> 00:04:39,049 ♪♪ 80 00:04:39,091 --> 00:04:45,016 ♪♪ 81 00:04:45,058 --> 00:04:47,699 [Growling] 82 00:04:47,741 --> 00:04:53,866 ♪♪ 83 00:04:53,908 --> 00:04:59,993 ♪♪ 84 00:05:00,035 --> 00:05:01,835 -[Exhales deeply] -Threat neutralised. 85 00:05:01,877 --> 00:05:04,077 I'm gonna take a sweep of the perimeter. 86 00:05:04,119 --> 00:05:12,006 ♪♪ 87 00:05:12,048 --> 00:05:19,855 ♪♪ 88 00:05:19,897 --> 00:05:21,257 [Lock clicks] 89 00:05:21,299 --> 00:05:25,822 ♪♪ 90 00:05:25,864 --> 00:05:27,063 [Door locks] 91 00:05:27,105 --> 00:05:33,511 ♪♪ 92 00:05:33,553 --> 00:05:39,918 ♪♪ 93 00:05:39,960 --> 00:05:41,840 He wants to talk to you. 94 00:05:41,882 --> 00:05:46,766 ♪♪ 95 00:05:46,808 --> 00:05:50,530 [Walkers growling] 96 00:05:50,572 --> 00:05:52,574 Rick. 97 00:05:53,575 --> 00:05:55,536 This is it. 98 00:05:55,578 --> 00:06:01,344 ♪♪ 99 00:06:05,228 --> 00:06:07,910 [Breathing heavily] 100 00:06:07,952 --> 00:06:11,193 I never had to do this. 101 00:06:11,235 --> 00:06:14,357 I never had to do my six for citizenship because I -- 102 00:06:14,399 --> 00:06:16,561 I never really became a citizen. 103 00:06:19,445 --> 00:06:23,167 The end of the world and the beginning of the world. 104 00:06:23,209 --> 00:06:25,770 And we're the dead ones, Rick. 105 00:06:25,812 --> 00:06:28,052 We're kind of like them. 106 00:06:28,094 --> 00:06:33,218 But they only kill for food or out of compulsion. 107 00:06:33,260 --> 00:06:35,703 Isn't that right? It is. 108 00:06:37,425 --> 00:06:40,226 Our scientists haven't figured it out. 109 00:06:40,268 --> 00:06:42,671 Maybe they never will. 110 00:06:43,912 --> 00:06:48,315 But us, the other kind of dead ones, 111 00:06:48,357 --> 00:06:51,359 we have this. 112 00:06:51,401 --> 00:06:54,803 The sword that kills is the sword that gives life. 113 00:06:54,845 --> 00:06:57,167 And that's us. We're the sword. 114 00:06:58,849 --> 00:07:02,131 I have my aides and lieutenants leave me in solitude 115 00:07:02,173 --> 00:07:03,733 the day before an operation. 116 00:07:03,775 --> 00:07:05,975 I don't like distractions. 117 00:07:06,017 --> 00:07:08,578 I alone decided the path ahead, 118 00:07:08,620 --> 00:07:11,541 and I alone want to feel the weight of it. 119 00:07:11,583 --> 00:07:15,145 I never interrupt that time. 120 00:07:15,187 --> 00:07:17,190 But you are here. 121 00:07:18,631 --> 00:07:21,112 After everything. 122 00:07:21,154 --> 00:07:23,237 And I am humbled by that. 123 00:07:25,039 --> 00:07:28,040 So, I'll share some time with you, 124 00:07:28,082 --> 00:07:30,763 maybe even ask you to carry some of that weight. 125 00:07:30,805 --> 00:07:39,012 ♪♪ 126 00:07:39,054 --> 00:07:47,222 ♪♪ 127 00:07:47,264 --> 00:07:55,471 ♪♪ 128 00:07:55,513 --> 00:07:57,954 [Panting] 129 00:07:57,996 --> 00:08:07,364 ♪♪ 130 00:08:07,406 --> 00:08:08,966 [Stops panting] 131 00:08:09,008 --> 00:08:10,368 [Exhales sharply] 132 00:08:10,410 --> 00:08:18,978 ♪♪ 133 00:08:19,020 --> 00:08:27,547 ♪♪ 134 00:08:27,589 --> 00:08:36,197 ♪♪ 135 00:08:36,239 --> 00:08:44,767 ♪♪ 136 00:08:44,809 --> 00:08:47,770 [Breathing heavily] 137 00:08:47,812 --> 00:08:54,498 ♪♪ 138 00:08:54,540 --> 00:08:56,700 [Paper tearing] 139 00:08:56,742 --> 00:09:05,951 ♪♪ 140 00:09:05,993 --> 00:09:15,201 ♪♪ 141 00:09:15,243 --> 00:09:24,412 ♪♪ 142 00:09:24,454 --> 00:09:33,662 ♪♪ 143 00:09:33,704 --> 00:09:36,265 Woman: Officer Stokes? Are you in there? 144 00:09:36,307 --> 00:09:38,307 [Doorknob rattling] 145 00:09:38,349 --> 00:09:44,835 ♪♪ 146 00:09:44,877 --> 00:09:51,322 ♪♪ 147 00:09:51,364 --> 00:09:53,805 [Gagging] 148 00:09:53,847 --> 00:10:01,614 ♪♪ 149 00:10:01,656 --> 00:10:03,738 [Panting] 150 00:10:09,024 --> 00:10:11,105 Put your gun on the table. 151 00:10:11,147 --> 00:10:12,706 ♪♪ 152 00:10:12,748 --> 00:10:16,069 [Gun clicking] 153 00:10:16,111 --> 00:10:18,111 [Gun thuds] 154 00:10:18,153 --> 00:10:20,395 That prosthetic with the blade. 155 00:10:20,437 --> 00:10:23,838 [Rustling] 156 00:10:23,880 --> 00:10:26,361 In front of me. Away from you. 157 00:10:26,403 --> 00:10:29,085 [Thudding] 158 00:10:29,127 --> 00:10:31,087 [Metal scrapes] 159 00:10:31,129 --> 00:10:34,731 ♪♪ 160 00:10:34,773 --> 00:10:38,655 [Breathes deeply] 161 00:10:38,697 --> 00:10:44,381 I want you to reflect on your life. 162 00:10:44,423 --> 00:10:48,226 On all your lives before and after. 163 00:10:48,268 --> 00:10:50,789 All the before and afters. 164 00:10:50,831 --> 00:10:56,435 All the things you did before this moment. 165 00:10:56,477 --> 00:10:59,039 Because... 166 00:10:59,081 --> 00:11:01,802 after this next moment, 167 00:11:01,844 --> 00:11:04,284 everything will change. 168 00:11:04,326 --> 00:11:08,409 ♪♪ 169 00:11:08,451 --> 00:11:10,812 What was the worst thing you did 170 00:11:10,854 --> 00:11:13,495 to make sure someone else survived? 171 00:11:13,537 --> 00:11:14,775 [Grunts] 172 00:11:14,817 --> 00:11:16,018 [Gunshot] 173 00:11:16,060 --> 00:11:17,379 No! 174 00:11:17,421 --> 00:11:19,462 ♪♪ 175 00:11:19,504 --> 00:11:20,943 Aah! 176 00:11:20,985 --> 00:11:22,745 [Gurgles] 177 00:11:22,787 --> 00:11:25,989 ♪♪ 178 00:11:26,031 --> 00:11:28,793 I killed someone with my teeth. 179 00:11:30,036 --> 00:11:31,635 Like they do. 180 00:11:31,677 --> 00:11:33,477 I'm sorry you had to do that. 181 00:11:33,519 --> 00:11:35,078 Oh, you don't have to be. 182 00:11:35,120 --> 00:11:37,163 Still, it's a damn thing, isn't it? 183 00:11:38,885 --> 00:11:41,727 Yes. Yes, it is, sir. 184 00:11:41,769 --> 00:11:44,611 You've made some extraordinary choices, Grimes. 185 00:11:46,293 --> 00:11:48,054 I've given this briefing, 186 00:11:48,096 --> 00:11:53,621 the Echelon Briefing, 2,533 times. 187 00:11:55,144 --> 00:11:58,106 Just me and the elite soldier in question. 188 00:12:03,153 --> 00:12:06,355 And the soldier in question 189 00:12:06,397 --> 00:12:08,519 has never been someone like you. 190 00:12:10,721 --> 00:12:11,920 Never. 191 00:12:11,962 --> 00:12:14,804 ♪♪ 192 00:12:14,846 --> 00:12:16,849 This is the first. 193 00:12:18,610 --> 00:12:21,771 It's the start of what's next. 194 00:12:21,813 --> 00:12:24,537 And that couldn't be more appropriate for today. 195 00:12:25,739 --> 00:12:27,821 A day completely about... 196 00:12:30,543 --> 00:12:32,384 tomorrow. 197 00:12:32,426 --> 00:12:37,470 ♪♪ 198 00:12:37,512 --> 00:12:39,793 I missed you so much. 199 00:12:41,797 --> 00:12:44,197 Words can't even say it right. 200 00:12:44,239 --> 00:12:46,241 You don't have to. 201 00:12:48,004 --> 00:12:50,684 I know. 202 00:12:50,726 --> 00:12:53,047 Are we crazy? 203 00:12:53,089 --> 00:12:55,370 Certifiable. 204 00:12:55,412 --> 00:13:02,298 ♪♪ 205 00:13:02,340 --> 00:13:04,380 I grew up in Pittsburgh. 206 00:13:04,422 --> 00:13:08,664 The same day my alcoholic father broke my jaw, 207 00:13:08,706 --> 00:13:13,350 I left home and landed a job at a VFW hall. 208 00:13:13,392 --> 00:13:16,073 Barback. 209 00:13:16,115 --> 00:13:18,118 I was 15. 210 00:13:20,240 --> 00:13:22,321 And those men and women at the VFW, 211 00:13:22,363 --> 00:13:25,164 they became my real parents. 212 00:13:25,206 --> 00:13:27,207 They were who formed me. 213 00:13:30,250 --> 00:13:34,056 So when I was 18, I signed up to fight. 214 00:13:36,337 --> 00:13:37,898 I went to Vietnam. 215 00:13:37,940 --> 00:13:39,340 Twice. 216 00:13:39,382 --> 00:13:41,261 But there was a whole journey beyond that. 217 00:13:41,303 --> 00:13:43,704 Fort Benning, officer training. 218 00:13:43,746 --> 00:13:45,506 Then the journey led me back to Pennsylvania, 219 00:13:45,548 --> 00:13:48,750 to its National Guard, and through its command, 220 00:13:48,792 --> 00:13:50,072 thank God. 221 00:13:50,114 --> 00:13:51,914 I went away. 222 00:13:51,956 --> 00:13:54,837 I had to. 223 00:13:54,879 --> 00:13:57,042 I could've let the world take me away. 224 00:13:58,363 --> 00:14:00,804 But I came back... 225 00:14:00,846 --> 00:14:02,847 like you. 226 00:14:03,889 --> 00:14:11,977 ♪♪ 227 00:14:12,019 --> 00:14:20,106 ♪♪ 228 00:14:20,148 --> 00:14:22,467 Woman: Copy that, sir. 229 00:14:22,509 --> 00:14:32,280 ♪♪ 230 00:14:32,322 --> 00:14:42,131 ♪♪ 231 00:14:42,173 --> 00:14:51,942 ♪♪ 232 00:14:51,984 --> 00:15:01,752 ♪♪ 233 00:15:01,794 --> 00:15:03,595 You said you saw what the federal forces 234 00:15:03,637 --> 00:15:05,236 did at the beginning. 235 00:15:05,278 --> 00:15:06,879 I did. 236 00:15:06,921 --> 00:15:08,961 They bombed the cities. 237 00:15:09,003 --> 00:15:13,486 Okafor said that they called it "clearing disease vectors." 238 00:15:13,528 --> 00:15:16,411 "Vectors," yeah. Their word. 239 00:15:19,335 --> 00:15:22,535 I made the decision to take them on ourselves. 240 00:15:22,577 --> 00:15:26,300 Second Civil War fought on good Pennsylvania ground. 241 00:15:26,342 --> 00:15:29,024 There were two fronts -- Pittsburgh and Philadelphia. 242 00:15:29,066 --> 00:15:30,785 And we were losing. 243 00:15:30,827 --> 00:15:33,068 We couldn't sustain two theaters of battle. 244 00:15:33,110 --> 00:15:36,792 In my hometown, we had an opportunity of terrain, 245 00:15:36,834 --> 00:15:39,836 tactics, and a massive incoming dead mass 246 00:15:39,878 --> 00:15:42,438 that the federal forces were unaware of. 247 00:15:42,480 --> 00:15:45,763 So, uh, I evacuated our forces under the cover of night 248 00:15:45,805 --> 00:15:49,246 and let the dead overwhelm their troops. 249 00:15:49,288 --> 00:15:51,448 ♪♪ 250 00:15:51,490 --> 00:15:53,290 And that whole city. 251 00:15:53,332 --> 00:15:56,375 ♪♪ 252 00:15:56,417 --> 00:16:00,019 I saved Philadelphia by sacrificing Pittsburgh. 253 00:16:00,061 --> 00:16:04,304 My enemies, my friends... 254 00:16:04,346 --> 00:16:06,466 my home. 255 00:16:06,508 --> 00:16:12,472 ♪♪ 256 00:16:12,514 --> 00:16:15,155 It's not exactly tearing into a person with your canines, 257 00:16:15,197 --> 00:16:18,760 but it's not nothing. Isn't that right? 258 00:16:18,802 --> 00:16:21,043 No, it's not nothing, sir. 259 00:16:23,007 --> 00:16:27,812 My dad taught me, for better or worse... 260 00:16:29,374 --> 00:16:33,697 ...sometimes things have to burn to bring things back. 261 00:16:33,739 --> 00:16:35,499 It was that. 262 00:16:35,541 --> 00:16:39,383 The sword that kills is the sword that gives life. 263 00:16:39,425 --> 00:16:42,906 I killed my past and a whole city 264 00:16:42,948 --> 00:16:45,390 so another could live. 265 00:16:45,432 --> 00:16:49,515 ♪♪ 266 00:16:49,557 --> 00:16:51,276 Let me tell you the first secret, Grimes. 267 00:16:51,318 --> 00:16:53,718 The first one that I share with each Frontliner 268 00:16:53,760 --> 00:16:55,520 I've briefed. 269 00:16:55,562 --> 00:16:58,765 The most likely outcome after all the fighting and killing, 270 00:16:58,807 --> 00:17:01,808 all the plans and sacrifices, we lose. 271 00:17:01,850 --> 00:17:05,212 Most likely outcome is that we're all gonna die. 272 00:17:05,254 --> 00:17:09,577 ♪♪ 273 00:17:09,619 --> 00:17:12,580 Man: The CEP overview will begin imminently. 274 00:17:12,622 --> 00:17:15,062 This is a mandatory briefing. 275 00:17:15,104 --> 00:17:17,386 Please sign for review. 276 00:17:17,428 --> 00:17:21,350 ♪♪ 277 00:17:21,392 --> 00:17:24,074 Man #2: Heads up, everyone. Eyes front. 278 00:17:24,116 --> 00:17:27,357 ♪♪ 279 00:17:27,399 --> 00:17:29,199 Man #3: One of the most sensitive aspects 280 00:17:29,241 --> 00:17:32,763 to Operation N1W is the Child Evacuation Protocol. 281 00:17:32,805 --> 00:17:35,168 So, we were born this way. 282 00:17:36,248 --> 00:17:38,490 -Aah! -Aah! 283 00:17:38,532 --> 00:17:40,051 Aah! 284 00:17:40,093 --> 00:17:42,456 I guess so. 285 00:17:43,978 --> 00:17:47,582 We've discovered million-strong dead masses out there. 286 00:17:48,784 --> 00:17:52,746 Our modelling shows that non-necrotic human life -- 287 00:17:52,788 --> 00:17:57,632 people -- now have 14 or so years left on this planet. 288 00:17:57,674 --> 00:17:59,634 Could be quicker. 289 00:17:59,676 --> 00:18:01,195 And it isn't just the delts. 290 00:18:01,237 --> 00:18:04,158 It's starvation -- the tenuous balance 291 00:18:04,200 --> 00:18:06,161 between population and yield. 292 00:18:06,203 --> 00:18:09,965 Disease, with a billion petri dishes 293 00:18:10,007 --> 00:18:12,849 out there stumbling and cooking in the sun, 294 00:18:12,891 --> 00:18:15,131 waiting to transmit God knows what to us 295 00:18:15,173 --> 00:18:18,617 while it transforms into God knows what. 296 00:18:20,339 --> 00:18:22,059 And in the end, the most likely outcome 297 00:18:22,101 --> 00:18:26,783 is that this rock will be cluttered with corpses 298 00:18:26,825 --> 00:18:30,228 to eventually rot into food for the trees. 299 00:18:30,270 --> 00:18:33,752 And it all becomes a strange temporary museum 300 00:18:33,794 --> 00:18:36,195 to an even stranger species that conquered it 301 00:18:36,237 --> 00:18:40,161 and marked it for a blink of its existence. 302 00:18:42,444 --> 00:18:44,565 This is why we do what we do. 303 00:18:44,607 --> 00:18:47,927 ♪♪ 304 00:18:47,969 --> 00:18:50,610 What do you do, sir? 305 00:18:50,652 --> 00:18:53,253 We're trying to beat the odds, Grimes. 306 00:18:53,295 --> 00:18:56,378 ♪♪ 307 00:18:56,420 --> 00:18:58,820 Aah! [Groans] 308 00:18:58,862 --> 00:19:02,264 Man #3: Through CRM Frontliner embeds living in Portland 309 00:19:02,306 --> 00:19:05,427 under false identities, we have, over years, 310 00:19:05,469 --> 00:19:08,472 had operatives enmeshed in the Portland school system 311 00:19:08,514 --> 00:19:12,156 to facilitate an evacuation of selected children. 312 00:19:12,198 --> 00:19:15,560 The CRM destroys communities for resources, 313 00:19:15,602 --> 00:19:17,362 for strategic superiority, 314 00:19:17,404 --> 00:19:22,007 and to ensure the city's secrecy and security above all. 315 00:19:22,049 --> 00:19:24,570 Once the operation on Portland begins, 316 00:19:24,612 --> 00:19:28,174 children will be airlifted away from three school sites. 317 00:19:28,216 --> 00:19:31,778 It will result in an evacuation of possibly 10% of the children 318 00:19:31,820 --> 00:19:34,261 in the city before the area is gassed 319 00:19:34,303 --> 00:19:36,623 and its population is liquidated. 320 00:19:36,665 --> 00:19:39,387 We have embeds -- spies -- 321 00:19:39,429 --> 00:19:41,949 in selected communities throughout the continent 322 00:19:41,991 --> 00:19:46,955 and the world to monitor them, to potentially sabotage them, 323 00:19:46,997 --> 00:19:50,761 to influence their politics and approaches. 324 00:19:52,362 --> 00:19:54,644 Up until recently, we supplied test subjects 325 00:19:54,686 --> 00:19:57,327 for scientific experiments to CRM-run labs. 326 00:19:57,369 --> 00:19:59,249 [Growling] 327 00:19:59,291 --> 00:20:02,895 Omaha didn't just die. 328 00:20:04,857 --> 00:20:08,942 We destroyed it, along with its Campus Colony. 329 00:20:10,904 --> 00:20:14,867 And in 18 hours, we will take our final action 330 00:20:14,909 --> 00:20:18,070 to leave us as the supreme force on this continent, 331 00:20:18,112 --> 00:20:20,713 maybe the world. 332 00:20:20,755 --> 00:20:22,474 We will destroy Portland. 333 00:20:22,516 --> 00:20:25,959 We tell the Civic Republic what the CRM does. 334 00:20:26,001 --> 00:20:28,882 Like the bombing, whatever else they do. 335 00:20:28,924 --> 00:20:30,885 If we don't, who will? 336 00:20:30,927 --> 00:20:32,686 No one. 337 00:20:32,728 --> 00:20:36,330 You don't leave people behind. 338 00:20:36,372 --> 00:20:42,498 ♪♪ 339 00:20:42,540 --> 00:20:44,580 This is the shit we do. 340 00:20:44,622 --> 00:20:47,263 In response to the loss of Portland, 341 00:20:47,305 --> 00:20:48,905 our last alliance partner -- 342 00:20:48,947 --> 00:20:52,029 which we will report as another tragic, mysterious, 343 00:20:52,071 --> 00:20:55,232 shocking incident -- the Civic Republic Military 344 00:20:55,274 --> 00:20:57,355 will declare martial law on the city, 345 00:20:57,397 --> 00:20:59,196 doing away with the Council. 346 00:20:59,238 --> 00:21:01,079 Stakes are too high for freedom. 347 00:21:01,121 --> 00:21:04,122 With the city under CRM control and our Alliance partners dead, 348 00:21:04,164 --> 00:21:06,285 we will march across this country 349 00:21:06,327 --> 00:21:08,567 and further eliminate any growing competition. 350 00:21:08,609 --> 00:21:12,090 We will take their resources and ensure supremacy. 351 00:21:12,132 --> 00:21:14,135 And maybe... 352 00:21:15,776 --> 00:21:17,778 Maybe we get to survive. 353 00:21:17,820 --> 00:21:25,827 ♪♪ 354 00:21:25,869 --> 00:21:27,829 Man #3: Bubble windows will be in blackout. 355 00:21:27,871 --> 00:21:29,590 The children will not see or hear 356 00:21:29,632 --> 00:21:31,433 what is happening to the city. 357 00:21:31,475 --> 00:21:34,837 It is critical to remain even, to be steady, 358 00:21:34,879 --> 00:21:38,001 to not give in to the trauma the children will experience -- 359 00:21:38,043 --> 00:21:41,124 or that the participating forces will experience. 360 00:21:41,166 --> 00:21:42,926 [Walkie-talkie clicking] 361 00:21:42,968 --> 00:21:46,332 We'll get back to the Civic Republic in Jadis's helicopter. 362 00:21:47,493 --> 00:21:50,937 I'll fly us to jump points for the refuels they won't expect. 363 00:21:52,539 --> 00:21:55,862 Anything changes on base, key the walkie. 364 00:21:57,144 --> 00:21:59,264 I'll get back to you when I can. 365 00:21:59,306 --> 00:22:02,789 If I can be gotten back to. 366 00:22:02,831 --> 00:22:04,671 [Static on walkie-talkie] 367 00:22:04,713 --> 00:22:06,715 [Dial clicking] 368 00:22:09,398 --> 00:22:11,959 You expecting a call? 369 00:22:12,001 --> 00:22:15,723 That was Thorne. 370 00:22:15,765 --> 00:22:18,006 She went through this. 371 00:22:18,048 --> 00:22:20,930 Thought it would be good to talk it out. 372 00:22:22,573 --> 00:22:24,493 Man #3: Soldiers should put the children's focus 373 00:22:24,535 --> 00:22:26,856 on the comfort items we'll furnish them with. 374 00:22:26,898 --> 00:22:28,417 [Slide projector clicks] 375 00:22:28,459 --> 00:22:30,700 Avoid saying, "It's going to be okay." 376 00:22:30,742 --> 00:22:34,064 Just say "they" will be okay. 377 00:22:34,106 --> 00:22:36,987 Any one of them could prove to be the difference 378 00:22:37,029 --> 00:22:39,550 in our civilisation's survival. 379 00:22:39,592 --> 00:22:42,113 We will, in many ways, scavenge... 380 00:22:42,155 --> 00:22:46,917 ♪♪ 381 00:22:46,959 --> 00:22:49,201 After everything, 382 00:22:49,243 --> 00:22:53,688 after all the escape attempts to right here, now... 383 00:22:55,410 --> 00:22:59,772 I think that the next leader in the next decade, 384 00:22:59,814 --> 00:23:01,817 that might be you. 385 00:23:02,898 --> 00:23:05,179 After trying to get away so many times, 386 00:23:05,221 --> 00:23:09,783 after so many years, you found yourself free, dead to us. 387 00:23:09,825 --> 00:23:13,427 You could've gone wherever it was you wanted to go. 388 00:23:13,469 --> 00:23:15,473 And you came back. 389 00:23:16,112 --> 00:23:19,275 You've become a powerful story. 390 00:23:19,317 --> 00:23:21,317 A powerful symbol, one the CRM 391 00:23:21,359 --> 00:23:23,720 may need to tell to win the hearts of the people 392 00:23:23,762 --> 00:23:27,885 who will see some of their freedoms delayed yet again. 393 00:23:27,927 --> 00:23:32,250 I sacrificed. Okafor sacrificed. 394 00:23:32,292 --> 00:23:34,252 I would expect the same for you. 395 00:23:34,294 --> 00:23:36,494 But you said it -- you already have. 396 00:23:36,536 --> 00:23:40,299 ♪♪ 397 00:23:40,341 --> 00:23:44,022 Who's the person closest to you who's died in all of this? 398 00:23:44,064 --> 00:23:49,749 ♪♪ 399 00:23:49,791 --> 00:23:51,794 My son. 400 00:23:52,875 --> 00:23:57,479 He's who I saved tearing out that man's throat. 401 00:23:59,401 --> 00:24:01,242 But you couldn't save him in the end? 402 00:24:01,284 --> 00:24:05,888 ♪♪ 403 00:24:05,930 --> 00:24:07,931 No. 404 00:24:08,813 --> 00:24:11,454 What if I told you you would never have to suffer 405 00:24:11,496 --> 00:24:13,416 that kind of loss again, 406 00:24:13,458 --> 00:24:15,018 that wherever you were running to, 407 00:24:15,060 --> 00:24:17,741 whoever you were running to... 408 00:24:17,783 --> 00:24:21,585 you could keep them safe, you could bring them to us? 409 00:24:21,627 --> 00:24:24,628 ♪♪ 410 00:24:24,670 --> 00:24:27,752 Family, friends, a lov-- I don't give a damn. 411 00:24:27,794 --> 00:24:29,394 They will be spared from our march, 412 00:24:29,436 --> 00:24:31,438 whenever we would have found them. 413 00:24:33,521 --> 00:24:35,681 I'll take that chance. 414 00:24:35,723 --> 00:24:38,283 I'm taking that chance on you. 415 00:24:38,325 --> 00:24:44,251 ♪♪ 416 00:24:44,293 --> 00:24:50,017 ♪♪ 417 00:24:50,059 --> 00:24:51,619 Portland will die, 418 00:24:51,661 --> 00:24:54,743 and this force will take over the Civic Republic. 419 00:24:54,785 --> 00:24:56,705 We will begin our march on the countryside. 420 00:24:56,747 --> 00:25:00,069 The Next World will begin, 421 00:25:00,111 --> 00:25:04,273 and through that, somehow, some way, we will survive. 422 00:25:04,315 --> 00:25:07,397 We will burn things to bring things back. 423 00:25:07,439 --> 00:25:11,482 The sword that kills is the sword that brings life. 424 00:25:11,524 --> 00:25:18,410 ♪♪ 425 00:25:18,452 --> 00:25:25,337 ♪♪ 426 00:25:25,379 --> 00:25:27,382 Swear on the sword. 427 00:25:28,062 --> 00:25:29,862 Let me ask you a question, Grimes. 428 00:25:29,904 --> 00:25:32,145 I'm just gonna ask it and look in your eyes. 429 00:25:32,187 --> 00:25:36,670 ♪♪ 430 00:25:36,712 --> 00:25:39,312 Swear on the sword. 431 00:25:39,354 --> 00:25:41,234 Don't let it take. 432 00:25:41,276 --> 00:25:48,243 ♪♪ 433 00:25:48,285 --> 00:25:55,291 ♪♪ 434 00:25:55,333 --> 00:25:56,613 No. 435 00:25:56,655 --> 00:26:01,821 ♪♪ 436 00:26:06,746 --> 00:26:08,987 Why did you come back?! Aah! 437 00:26:09,029 --> 00:26:10,628 You were gone! You were dead! 438 00:26:10,670 --> 00:26:12,349 You could've saved whoever you wanted to 439 00:26:12,391 --> 00:26:14,032 and then saved the world. Why? 440 00:26:14,074 --> 00:26:15,874 The world isn't gonna end! 441 00:26:15,916 --> 00:26:18,357 It is! I'm trying to make sure we don't! 442 00:26:18,399 --> 00:26:24,084 ♪♪ 443 00:26:24,126 --> 00:26:26,366 [Grunts] [Groans] 444 00:26:26,408 --> 00:26:28,809 Goddamn Okafor! 445 00:26:28,851 --> 00:26:30,610 [Groans] 446 00:26:30,652 --> 00:26:32,532 I never lost my son. 447 00:26:32,574 --> 00:26:34,455 I lost myself. 448 00:26:34,497 --> 00:26:38,379 He brought me back. My wife brought me back. 449 00:26:38,421 --> 00:26:40,863 ♪♪ 450 00:26:40,905 --> 00:26:43,586 We're the sword that kills. 451 00:26:43,628 --> 00:26:45,628 We're the sword that gives life. 452 00:26:45,670 --> 00:26:48,712 One life. One unstoppable life. 453 00:26:48,754 --> 00:26:50,233 We're not dead. 454 00:26:50,275 --> 00:26:52,596 Aah! 455 00:26:52,638 --> 00:26:54,999 [Groans] 456 00:26:55,041 --> 00:26:57,241 You are. 457 00:26:57,283 --> 00:27:00,525 ♪♪ 458 00:27:00,567 --> 00:27:02,567 [Body thuds] 459 00:27:02,609 --> 00:27:05,290 ♪♪ 460 00:27:05,332 --> 00:27:07,333 [Sword clatters] 461 00:27:07,375 --> 00:27:13,820 ♪♪ 462 00:27:13,862 --> 00:27:20,267 ♪♪ 463 00:27:20,309 --> 00:27:22,148 Thorne? It's Grimes, over. 464 00:27:22,190 --> 00:27:24,512 Thorne: Copy. Over. 465 00:27:24,554 --> 00:27:27,916 I got the briefing. We'll talk later. 466 00:27:27,958 --> 00:27:29,998 Beale went to the woods to be on his own 467 00:27:30,040 --> 00:27:32,241 before the all-hands, over. 468 00:27:32,283 --> 00:27:34,203 Do you want to meet now? Over. 469 00:27:34,245 --> 00:27:35,604 No. 470 00:27:35,646 --> 00:27:38,047 Beale gave me something to do already. 471 00:27:38,089 --> 00:27:39,648 Over. 472 00:27:39,690 --> 00:27:48,418 ♪♪ 473 00:27:48,460 --> 00:27:57,229 ♪♪ 474 00:27:57,271 --> 00:28:05,999 ♪♪ 475 00:28:06,041 --> 00:28:14,769 ♪♪ 476 00:28:14,811 --> 00:28:17,212 [Elevator doors closing] 477 00:28:17,254 --> 00:28:22,818 ♪♪ 478 00:28:22,860 --> 00:28:24,820 [Buzzer] 479 00:28:24,862 --> 00:28:33,710 ♪♪ 480 00:28:33,752 --> 00:28:42,680 ♪♪ 481 00:28:42,722 --> 00:28:44,723 [Beep] 482 00:28:44,765 --> 00:28:50,729 ♪♪ 483 00:28:50,771 --> 00:28:56,735 ♪♪ 484 00:28:56,777 --> 00:28:58,738 [Elevator beeps] 485 00:28:58,780 --> 00:29:04,425 ♪♪ 486 00:29:04,467 --> 00:29:10,110 ♪♪ 487 00:29:10,152 --> 00:29:11,993 Damn it. 488 00:29:12,035 --> 00:29:14,116 Got to do it. 489 00:29:14,158 --> 00:29:19,561 ♪♪ 490 00:29:19,603 --> 00:29:25,048 ♪♪ 491 00:29:25,090 --> 00:29:26,970 [Beep] 492 00:29:27,012 --> 00:29:36,381 ♪♪ 493 00:29:36,423 --> 00:29:37,782 [Buzzer] 494 00:29:37,824 --> 00:29:46,272 ♪♪ 495 00:29:46,314 --> 00:29:54,722 ♪♪ 496 00:29:54,764 --> 00:30:03,211 ♪♪ 497 00:30:03,253 --> 00:30:11,661 ♪♪ 498 00:30:11,703 --> 00:30:20,150 ♪♪ 499 00:30:20,192 --> 00:30:21,831 [Speaks indistinctly] 500 00:30:21,873 --> 00:30:30,162 ♪♪ 501 00:30:30,204 --> 00:30:38,411 ♪♪ 502 00:30:38,453 --> 00:30:40,532 [Helmet cracking] 503 00:30:40,574 --> 00:30:48,182 ♪♪ 504 00:30:48,224 --> 00:30:51,546 Rick! 505 00:30:51,588 --> 00:30:54,269 We can't go home. Not yet. 506 00:30:54,311 --> 00:30:56,511 No. Do you know what they're gonna do? 507 00:30:56,553 --> 00:30:58,113 I got the Echelon. How did you -- 508 00:30:58,155 --> 00:31:00,075 They have an entire tent of bombs out there. 509 00:31:00,117 --> 00:31:01,998 They're evacuating the kids, 510 00:31:02,040 --> 00:31:04,561 then it's a whole city of people, Rick. 511 00:31:04,603 --> 00:31:06,483 This is happening now. 512 00:31:06,525 --> 00:31:08,605 We can still get home, but not yet. 513 00:31:08,647 --> 00:31:11,729 We have to stop them, because we can stop them. 514 00:31:11,771 --> 00:31:14,532 ♪♪ 515 00:31:14,574 --> 00:31:17,055 Is this yours? Yeah. 516 00:31:17,097 --> 00:31:18,616 What's in it? 517 00:31:18,658 --> 00:31:21,582 [Exhales deeply] 518 00:31:26,908 --> 00:31:29,589 [Walkers growling] 519 00:31:29,631 --> 00:31:33,153 Thorne: What are you up to, Grimes? 520 00:31:33,195 --> 00:31:42,766 ♪♪ 521 00:31:46,049 --> 00:31:48,170 How'd you come up with this? 522 00:31:48,212 --> 00:31:51,334 Took some inspiration from the genius known as Nat. 523 00:31:55,100 --> 00:31:59,341 You know, Beale said I could lead the CRM one day. 524 00:31:59,383 --> 00:32:01,625 [Scoffs] Shit. 525 00:32:01,667 --> 00:32:03,426 Guess you were right. 526 00:32:03,468 --> 00:32:05,752 You could do this all by yourself. 527 00:32:10,157 --> 00:32:12,159 We could just go. 528 00:32:15,202 --> 00:32:16,642 This is -- 529 00:32:16,684 --> 00:32:18,686 What we have to do. 530 00:32:20,809 --> 00:32:22,729 What sort of world are we making for them 531 00:32:22,771 --> 00:32:24,933 if we walk away from something like this? 532 00:32:26,854 --> 00:32:28,858 You know... 533 00:32:30,860 --> 00:32:33,142 I'm mad at the time I missed. 534 00:32:35,906 --> 00:32:38,667 Not seeing our kids growing up. 535 00:32:38,709 --> 00:32:41,430 [Exhales sharply] 536 00:32:41,472 --> 00:32:44,714 I know we can't, but I just... 537 00:32:44,756 --> 00:32:47,757 I think about that time and... 538 00:32:47,799 --> 00:32:49,839 I just want to go back. 539 00:32:49,881 --> 00:32:57,008 ♪♪ 540 00:32:57,050 --> 00:33:04,215 ♪♪ 541 00:33:04,257 --> 00:33:06,458 We are back. 542 00:33:06,500 --> 00:33:08,420 [Scoffs] 543 00:33:08,462 --> 00:33:10,745 And this is the shit we do. 544 00:33:12,587 --> 00:33:13,867 Yes, it is. 545 00:33:13,909 --> 00:33:21,635 ♪♪ 546 00:33:21,677 --> 00:33:23,037 Thorne: Grimes? 547 00:33:23,079 --> 00:33:32,927 ♪♪ 548 00:33:32,969 --> 00:33:42,779 ♪♪ 549 00:33:42,821 --> 00:33:45,863 Man: All-hands briefing in 10. Squad assignments posted. 550 00:33:45,905 --> 00:33:49,627 All-hands briefing in 10. Squad assignments posted. 551 00:33:49,669 --> 00:33:57,356 ♪♪ 552 00:33:57,398 --> 00:34:05,003 ♪♪ 553 00:34:05,045 --> 00:34:12,693 ♪♪ 554 00:34:12,735 --> 00:34:15,336 [Man speaking indistinctly over loudspeaker] 555 00:34:15,378 --> 00:34:21,583 ♪♪ 556 00:34:21,625 --> 00:34:27,829 ♪♪ 557 00:34:27,871 --> 00:34:29,873 ...after final intelligence... 558 00:34:29,915 --> 00:34:32,475 [Continues indistinctly] 559 00:34:32,517 --> 00:34:39,963 ♪♪ 560 00:34:40,005 --> 00:34:42,367 ...Alpha, Bravo, Charlie... 561 00:34:42,409 --> 00:34:44,809 [Continues indistinctly] 562 00:34:44,851 --> 00:34:47,773 ♪♪ 563 00:34:47,815 --> 00:34:50,496 ...confirmed at squad level. 564 00:34:50,538 --> 00:34:53,458 Confirmed at squad level. 565 00:34:53,500 --> 00:34:56,823 [Continues indistinctly] 566 00:34:56,865 --> 00:34:59,105 This is it. Yeah. 567 00:34:59,147 --> 00:35:01,909 This is the last we're apart. 568 00:35:01,951 --> 00:35:04,110 I should be scared. 569 00:35:04,152 --> 00:35:08,877 Just standing here, I should scared, but I'm not. 570 00:35:08,919 --> 00:35:11,279 Because of you. 571 00:35:11,321 --> 00:35:14,643 I forgot. 572 00:35:14,685 --> 00:35:16,806 I have something for you. 573 00:35:16,848 --> 00:35:23,052 ♪♪ 574 00:35:23,094 --> 00:35:29,380 ♪♪ 575 00:35:29,422 --> 00:35:31,662 [Walker snarling] 576 00:35:31,704 --> 00:35:38,430 ♪♪ 577 00:35:38,472 --> 00:35:41,273 But if I argue for her, they'll think I'm emotional, indebted. 578 00:35:41,315 --> 00:35:44,036 You gotta make sure she stays. 579 00:35:44,078 --> 00:35:46,519 I put my neck out for her. For you. 580 00:35:46,561 --> 00:35:48,561 ♪♪ 581 00:35:48,603 --> 00:35:50,403 We need to take care of this. 582 00:35:50,445 --> 00:35:52,806 ♪♪ 583 00:35:52,848 --> 00:35:55,048 She's not gone. 584 00:35:55,090 --> 00:36:00,534 ♪♪ 585 00:36:00,576 --> 00:36:03,018 [Walkers growling] 586 00:36:03,060 --> 00:36:05,460 [Man speaking indistinctly over loudspeaker] 587 00:36:05,502 --> 00:36:14,711 ♪♪ 588 00:36:14,753 --> 00:36:24,001 ♪♪ 589 00:36:24,043 --> 00:36:33,252 ♪♪ 590 00:36:33,294 --> 00:36:42,582 ♪♪ 591 00:36:42,624 --> 00:36:51,833 ♪♪ 592 00:36:51,875 --> 00:36:53,595 Hey! 593 00:36:53,637 --> 00:36:55,476 Hands! 594 00:36:55,518 --> 00:36:57,559 Hands! 595 00:36:57,601 --> 00:37:02,485 [Man continues indistinctly over loudspeaker] 596 00:37:02,527 --> 00:37:04,207 Where's Beale? 597 00:37:04,249 --> 00:37:06,730 I know you lied to me. 598 00:37:06,772 --> 00:37:08,931 What did you do? 599 00:37:08,973 --> 00:37:10,534 Rick. 600 00:37:10,576 --> 00:37:12,016 Dana. 601 00:37:12,058 --> 00:37:14,018 Thorne. 602 00:37:14,060 --> 00:37:16,501 Take off your helmets. 603 00:37:16,543 --> 00:37:20,505 ♪♪ 604 00:37:20,547 --> 00:37:23,389 [Helmets clatter] 605 00:37:23,431 --> 00:37:25,791 ♪♪ 606 00:37:25,833 --> 00:37:28,114 Put your bag down. 607 00:37:28,156 --> 00:37:33,960 ♪♪ 608 00:37:34,002 --> 00:37:39,806 ♪♪ 609 00:37:39,848 --> 00:37:44,492 You are going to turn around, you are going to go back inside, 610 00:37:44,534 --> 00:37:47,496 and you are going to undo whatever you did. 611 00:37:47,538 --> 00:37:52,421 ♪♪ 612 00:37:52,463 --> 00:37:56,506 And when I find Beale, you're going to regret this. 613 00:37:56,548 --> 00:38:01,872 ♪♪ 614 00:38:01,914 --> 00:38:07,198 ♪♪ 615 00:38:07,240 --> 00:38:09,239 Keep going! 616 00:38:09,281 --> 00:38:11,082 [Breathing raggedly] 617 00:38:11,124 --> 00:38:13,085 You're going to fix this. 618 00:38:13,127 --> 00:38:16,088 [Growling] 619 00:38:16,130 --> 00:38:17,690 It never died. 620 00:38:17,732 --> 00:38:19,372 It won't stop. It can't stop. 621 00:38:19,414 --> 00:38:21,454 [Growling] 622 00:38:21,496 --> 00:38:31,345 ♪♪ 623 00:38:31,387 --> 00:38:32,947 This way! 624 00:38:32,989 --> 00:38:35,070 [Growling] 625 00:38:35,112 --> 00:38:39,795 ♪♪ 626 00:38:39,837 --> 00:38:41,877 Pull the flag down over us! 627 00:38:41,919 --> 00:38:50,209 ♪♪ 628 00:38:59,058 --> 00:39:01,619 ♪♪ 629 00:39:01,661 --> 00:39:04,262 [Growling] 630 00:39:04,304 --> 00:39:11,190 ♪♪ 631 00:39:11,232 --> 00:39:13,032 [Both gasping] 632 00:39:13,074 --> 00:39:15,155 Just a little longer. 633 00:39:15,197 --> 00:39:17,237 It breaks up quick. 634 00:39:17,279 --> 00:39:18,679 Thorne: Grimes! 635 00:39:18,721 --> 00:39:22,722 ♪♪ 636 00:39:22,764 --> 00:39:24,646 There's Thorne. 637 00:39:24,688 --> 00:39:26,167 She's got a mask. 638 00:39:26,209 --> 00:39:28,570 I'll rush her. You get the other mask. 639 00:39:28,612 --> 00:39:29,811 Why you? 640 00:39:29,853 --> 00:39:31,974 You got the sword. We go? 641 00:39:32,016 --> 00:39:33,896 We go. 642 00:39:33,938 --> 00:39:39,342 ♪♪ 643 00:39:39,384 --> 00:39:41,624 [Rick coughing] 644 00:39:41,666 --> 00:39:43,347 [Thorne shouts] 645 00:39:43,389 --> 00:39:52,436 ♪♪ 646 00:39:52,478 --> 00:39:55,681 You -- You destroyed our chance! 647 00:39:55,723 --> 00:39:57,722 You destroyed the whole world! 648 00:39:57,764 --> 00:40:05,412 ♪♪ 649 00:40:05,454 --> 00:40:13,100 ♪♪ 650 00:40:13,142 --> 00:40:15,222 [Walkers snarling] 651 00:40:15,264 --> 00:40:22,431 ♪♪ 652 00:40:22,473 --> 00:40:24,954 [Shouting] 653 00:40:24,996 --> 00:40:33,684 ♪♪ 654 00:40:33,726 --> 00:40:42,373 ♪♪ 655 00:40:42,415 --> 00:40:44,376 [Sword clatters] 656 00:40:44,418 --> 00:40:49,822 ♪♪ 657 00:40:49,864 --> 00:40:52,385 You were the one he was always trying to get to. 658 00:40:52,427 --> 00:40:53,905 How did you get to him? 659 00:40:53,947 --> 00:40:55,108 I didn't give up. 660 00:40:55,150 --> 00:40:56,949 I didn't give me up like you did! 661 00:40:56,991 --> 00:40:58,752 Where is he?! 662 00:40:58,794 --> 00:41:03,958 ♪♪ 663 00:41:04,000 --> 00:41:05,999 Where is he?! 664 00:41:06,041 --> 00:41:07,402 Turn around. 665 00:41:07,444 --> 00:41:13,849 ♪♪ 666 00:41:13,891 --> 00:41:20,216 ♪♪ 667 00:41:20,258 --> 00:41:23,260 [Gasping] 668 00:41:23,302 --> 00:41:25,384 You don't understand. 669 00:41:27,106 --> 00:41:29,787 In a dead world, love is dead! 670 00:41:29,829 --> 00:41:33,110 Love doesn't die. 671 00:41:33,152 --> 00:41:34,873 Watch. 672 00:41:34,915 --> 00:41:39,398 ♪♪ 673 00:41:39,440 --> 00:41:42,561 [Groans] 674 00:41:42,603 --> 00:41:44,564 Love... 675 00:41:44,606 --> 00:41:46,405 doesn't... 676 00:41:46,447 --> 00:41:47,646 die! 677 00:41:47,688 --> 00:41:50,010 [Walkers snarling] 678 00:41:50,052 --> 00:41:55,617 ♪♪ 679 00:41:57,780 --> 00:42:00,261 ♪♪ 680 00:42:00,303 --> 00:42:03,507 [Gasps] 681 00:42:09,433 --> 00:42:11,594 [Sword clatters] 682 00:42:11,636 --> 00:42:13,476 [Michonne gasps] 683 00:42:13,518 --> 00:42:21,726 ♪♪ 684 00:42:21,768 --> 00:42:29,975 ♪♪ 685 00:42:30,017 --> 00:42:32,217 [Both panting] 686 00:42:32,259 --> 00:42:36,101 ♪♪ 687 00:42:36,143 --> 00:42:38,423 [Gasps] 688 00:42:38,465 --> 00:42:40,587 [Whimpers] 689 00:42:40,629 --> 00:42:43,630 Okafor was right. 690 00:42:43,672 --> 00:42:45,835 He was right. 691 00:42:46,955 --> 00:42:50,198 You just have to hope Beale was wrong. 692 00:42:50,240 --> 00:42:52,320 [Coughs] 693 00:42:52,362 --> 00:42:54,402 [Walkers snarling] 694 00:42:54,444 --> 00:43:03,413 ♪♪ 695 00:43:03,455 --> 00:43:12,463 ♪♪ 696 00:43:12,505 --> 00:43:21,472 ♪♪ 697 00:43:21,514 --> 00:43:23,315 Michonne: Come on! Come on! 698 00:43:23,357 --> 00:43:32,846 ♪♪ 699 00:43:32,888 --> 00:43:35,128 [Snarling] 700 00:43:35,170 --> 00:43:41,376 ♪♪ 701 00:43:41,418 --> 00:43:43,378 [Both panting] 702 00:43:43,420 --> 00:43:47,502 ♪♪ 703 00:43:47,544 --> 00:43:49,385 Woman: ...N1W. 704 00:43:49,427 --> 00:43:52,788 With the CRM's Frontliner force and the CRM Force Command -- 705 00:43:52,830 --> 00:43:55,431 including Major General Johnathan Beale -- 706 00:43:55,473 --> 00:43:57,713 all casualties of the incident connected 707 00:43:57,755 --> 00:43:59,476 with the shocking revelations 708 00:43:59,518 --> 00:44:02,680 regarding all their operations and activities, 709 00:44:02,722 --> 00:44:06,604 the CRC voted unanimously for emergency oversight 710 00:44:06,646 --> 00:44:10,168 over the remaining forces of the CRM. 711 00:44:10,210 --> 00:44:13,612 Man: Command hierarchies and layers of operational secrecy 712 00:44:13,654 --> 00:44:16,255 indicate infantry and enhanced infantry units 713 00:44:16,297 --> 00:44:19,699 were unaware of and did not participate in the atrocities 714 00:44:19,741 --> 00:44:22,582 perpetrated by these highest levels of the CRM, 715 00:44:22,624 --> 00:44:25,305 thus presenting hope for immediate reform. 716 00:44:25,347 --> 00:44:28,668 And in another stunning, unanimous vote by the CRC, 717 00:44:28,710 --> 00:44:31,953 overturning more than a decade of CRM guidance, 718 00:44:31,995 --> 00:44:34,716 free movement has been established for the Republic. 719 00:44:34,758 --> 00:44:36,998 Citizens are now free to leave at will, 720 00:44:37,040 --> 00:44:39,400 and the city will now welcome new citizens, 721 00:44:39,442 --> 00:44:41,283 as they may arrive. 722 00:44:41,325 --> 00:44:44,967 A historic day to begin a new chapter for the Republic. 723 00:44:45,009 --> 00:44:47,210 ♪♪ 724 00:44:47,252 --> 00:44:50,092 Michonne: Shoto? It's Daito. 725 00:44:50,134 --> 00:44:57,021 ♪♪ 726 00:44:57,063 --> 00:45:03,949 ♪♪ 727 00:45:03,991 --> 00:45:10,837 ♪♪ 728 00:45:10,879 --> 00:45:13,159 [All sobbing] 729 00:45:13,201 --> 00:45:19,006 ♪♪ 730 00:45:19,048 --> 00:45:24,771 ♪♪ 731 00:45:24,813 --> 00:45:26,494 Hi. Hi. 732 00:45:26,536 --> 00:45:29,016 Hi. Hi. 733 00:45:29,058 --> 00:45:32,581 How are you doing? Oh, my. You're so big. 734 00:45:32,623 --> 00:45:34,663 [Laughs] 735 00:45:34,705 --> 00:45:41,671 ♪♪ 736 00:45:41,713 --> 00:45:43,795 Hi there. 737 00:45:46,117 --> 00:45:53,324 ♪♪ 738 00:45:53,366 --> 00:45:56,288 I knew it, Dad. 739 00:45:56,330 --> 00:45:58,491 I knew you were still out there. 740 00:46:01,174 --> 00:46:04,537 ♪♪ 741 00:46:04,579 --> 00:46:08,141 I just never wanted you to feel alone. 742 00:46:08,183 --> 00:46:10,186 I thought I was. 743 00:46:12,548 --> 00:46:14,427 Then I realised... 744 00:46:14,469 --> 00:46:18,353 ♪♪ 745 00:46:18,395 --> 00:46:20,395 ...I wasn't. 746 00:46:20,437 --> 00:46:22,597 [Sobbing] 747 00:46:22,639 --> 00:46:26,242 ♪♪ 748 00:46:26,284 --> 00:46:29,565 You got him back. 749 00:46:29,607 --> 00:46:31,728 You told me to. 750 00:46:31,770 --> 00:46:37,373 ♪♪ 751 00:46:37,415 --> 00:46:42,980 ♪♪ 752 00:46:43,022 --> 00:46:44,863 You're the brave man? 753 00:46:44,905 --> 00:46:52,752 ♪♪ 754 00:46:52,794 --> 00:46:54,273 I am. 755 00:46:54,315 --> 00:46:57,197 ♪♪ 756 00:46:57,239 --> 00:46:59,479 He is. 757 00:46:59,521 --> 00:47:06,646 ♪♪ 758 00:47:06,688 --> 00:47:08,690 But maybe you can call me Dad. 759 00:47:08,732 --> 00:47:11,533 ♪♪ 760 00:47:11,575 --> 00:47:13,576 I knew you'd come back. 761 00:47:15,098 --> 00:47:17,380 How? 762 00:47:17,422 --> 00:47:19,422 I believed. 763 00:47:19,464 --> 00:47:28,391 ♪♪ 764 00:47:28,433 --> 00:47:37,362 ♪♪ 765 00:47:37,404 --> 00:47:46,332 ♪♪ 766 00:47:46,374 --> 00:47:55,304 ♪♪ 767 00:48:02,432 --> 00:48:11,961 ♪♪ 768 00:48:12,003 --> 00:48:21,652 ♪♪ 769 00:48:21,694 --> 00:48:31,344 ♪♪ 48983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.