All language subtitles for Saved by the Bell S02E04 Drivers Education_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,330 --> 00:00:02,960 (bell rings) 2 00:00:02,970 --> 00:00:04,300 ♪ When I wake up in the morning ♪ 3 00:00:04,300 --> 00:00:05,770 ♪ And the alarm gives out a warning ♪ 4 00:00:05,770 --> 00:00:08,500 ♪ I don't think I'll ever make it on time ♪ 5 00:00:08,510 --> 00:00:10,040 ♪ By the time I grab my books ♪ 6 00:00:10,040 --> 00:00:11,610 ♪ And give myself a look ♪ 7 00:00:11,610 --> 00:00:14,840 ♪ I'm at the corner just in time to see the bus fly by ♪ 8 00:00:14,840 --> 00:00:19,850 ♪ It's all right 'cause I'm saved by the bell ♪ 9 00:00:21,420 --> 00:00:23,750 ♪ If the teacher pops a test I know I'm in a mess ♪ 10 00:00:23,750 --> 00:00:27,260 ♪ And my dog ate all my homework last night ♪ 11 00:00:27,260 --> 00:00:28,620 ♪ Riding low in my chair ♪ 12 00:00:28,630 --> 00:00:30,030 ♪ She won't know that I'm there ♪ 13 00:00:30,030 --> 00:00:33,330 ♪ If I can hand it in tomorrow it'll be all right ♪ 14 00:00:33,330 --> 00:00:38,300 ♪ It's all right 'cause I'm saved by the bell ♪ 15 00:00:51,350 --> 00:00:54,580 ♪ It's all right 'cause I'm saved by the ♪ 16 00:00:54,580 --> 00:00:58,190 ♪ It's all right 'cause I'm saved by the ♪ 17 00:00:58,190 --> 00:01:03,020 ♪ It's all right 'cause I'm saved by the bell ♪ 18 00:01:06,660 --> 00:01:09,230 (upbeat music) 19 00:01:17,870 --> 00:01:19,340 - I am in a great mood. 20 00:01:20,410 --> 00:01:21,610 Driver's ed starts today 21 00:01:21,610 --> 00:01:23,110 and that means I'm inches away 22 00:01:23,110 --> 00:01:25,750 from driving, cruising, and, better yet, parking. 23 00:01:25,750 --> 00:01:26,880 - Hey, Zack. 24 00:01:26,880 --> 00:01:27,820 (audience laughing) 25 00:01:27,820 --> 00:01:28,920 - And speaking of parking. 26 00:01:28,920 --> 00:01:32,450 (audience laughing) 27 00:01:32,460 --> 00:01:34,460 Kelly, I got you a present. 28 00:01:37,560 --> 00:01:39,190 - A ring? 29 00:01:39,200 --> 00:01:40,260 Zack, we're just dating. 30 00:01:40,260 --> 00:01:41,900 I'm not ready to go steady. 31 00:01:41,900 --> 00:01:42,860 - I know that. 32 00:01:42,870 --> 00:01:45,030 This is just a friendship ring 33 00:01:45,030 --> 00:01:48,640 'cause friendship is the boat that happy people sail on. 34 00:01:49,610 --> 00:01:51,540 - You sound like a Hallmark card. 35 00:01:51,540 --> 00:01:52,510 - That's where I read it. 36 00:01:52,510 --> 00:01:54,510 (audience laughing) 37 00:01:54,510 --> 00:01:55,910 - That is so sweet. 38 00:01:55,910 --> 00:01:57,880 Is there anything nice I can do for you? 39 00:01:57,880 --> 00:02:00,050 - Well, do the words, "Lay a big one on me, baby," 40 00:02:00,050 --> 00:02:01,550 mean anything to you? 41 00:02:01,550 --> 00:02:02,480 - Yes, they do. 42 00:02:02,490 --> 00:02:03,850 Why don't we start with this. 43 00:02:05,990 --> 00:02:08,790 (audience cheering) 44 00:02:08,790 --> 00:02:09,860 - Wow. 45 00:02:09,860 --> 00:02:10,690 - You're welcome. 46 00:02:12,900 --> 00:02:13,930 - What a kiss. 47 00:02:13,930 --> 00:02:14,760 - Morning, Morris. 48 00:02:14,760 --> 00:02:15,630 - Morning, my love. 49 00:02:15,630 --> 00:02:18,230 (audience laughing) 50 00:02:18,240 --> 00:02:19,070 Whoa. 51 00:02:20,840 --> 00:02:23,400 Screech, you don't have to wear that for driver's ed. 52 00:02:25,210 --> 00:02:28,710 (audience laughing) 53 00:02:28,710 --> 00:02:30,410 - I take driving very seriously. 54 00:02:30,410 --> 00:02:32,480 Besides, it keeps the football team from giving me noogies. 55 00:02:32,480 --> 00:02:35,350 (audience laughing) 56 00:02:35,350 --> 00:02:37,690 - Slater, see that friendship ring I gave Kelly? 57 00:02:37,690 --> 00:02:40,660 From now on it's Kelly and Zack, exclusive. 58 00:02:42,290 --> 00:02:44,830 - Guess that means more babes for us. 59 00:02:44,830 --> 00:02:45,660 - Yeah, right 60 00:02:47,800 --> 00:02:49,260 - Ow! 61 00:02:49,270 --> 00:02:51,130 Cheap Japanese helmet. 62 00:02:51,130 --> 00:02:52,970 (audience laughing) 63 00:02:52,970 --> 00:02:54,400 (bell rings) 64 00:02:54,400 --> 00:02:56,440 - Okay, let's start our engines 65 00:02:56,440 --> 00:02:59,810 of curiosity vroom, vroom, vroom. 66 00:02:59,810 --> 00:03:02,440 (audience laughing) 67 00:03:02,450 --> 00:03:04,750 Screech, what is this? 68 00:03:04,750 --> 00:03:05,750 - A car. 69 00:03:05,750 --> 00:03:07,220 (audience laughing) 70 00:03:07,220 --> 00:03:10,790 - Wrong, it's a responsibility and a privilege. 71 00:03:10,790 --> 00:03:14,290 You'll never drive unless you learn to operate it correctly. 72 00:03:14,290 --> 00:03:15,260 - Come on, Mr. Tuttle. 73 00:03:15,260 --> 00:03:17,230 Any yo-yo can learn to drive. 74 00:03:17,230 --> 00:03:19,490 - And perhaps that's why you're here, Mr. Morris. 75 00:03:19,500 --> 00:03:22,830 (audience laughing) 76 00:03:22,830 --> 00:03:24,200 (chuckles) I love hecklers. 77 00:03:25,600 --> 00:03:28,500 Now Jessie, what's the speed limit on most freeways? 78 00:03:28,510 --> 00:03:30,570 You know this one, you know this one, you know this one. 79 00:03:30,570 --> 00:03:31,940 - 55 miles per hour. 80 00:03:31,940 --> 00:03:33,240 - Excellent. 81 00:03:33,240 --> 00:03:34,740 I wish you were my child. 82 00:03:34,740 --> 00:03:36,280 (audience laughing) 83 00:03:36,280 --> 00:03:39,310 Now, can you pass someone over a double yellow line? 84 00:03:39,320 --> 00:03:40,150 Kelly? 85 00:03:40,150 --> 00:03:41,350 - No, you can't. 86 00:03:41,350 --> 00:03:43,020 - This is why I went into teaching. 87 00:03:43,020 --> 00:03:45,220 Okay Lisa, listen up. 88 00:03:45,220 --> 00:03:48,060 Why do you put your left arm straight out the window? 89 00:03:49,260 --> 00:03:50,090 - That's easy. 90 00:03:50,090 --> 00:03:50,930 To dry your nails. 91 00:03:50,930 --> 00:03:52,690 (audience laughing) 92 00:03:52,700 --> 00:03:54,400 - N-O no. 93 00:03:54,400 --> 00:03:56,300 It's to make a left turn. 94 00:03:56,300 --> 00:03:57,770 Okay, time to drive forward. 95 00:03:57,770 --> 00:04:00,340 Vroom, vroom, vroom, Zack, 96 00:04:00,340 --> 00:04:02,600 what is the correct driving position? 97 00:04:02,610 --> 00:04:04,910 - Well sir, for me it's one hand on the wheel, 98 00:04:04,910 --> 00:04:06,540 one arm around Kelly. 99 00:04:06,540 --> 00:04:08,810 - Zack. (audience laughing) 100 00:04:08,810 --> 00:04:11,710 - Mr. Tuttle, sir, the correct driving position 101 00:04:11,720 --> 00:04:13,780 is the left hand at 10 o'clock 102 00:04:13,780 --> 00:04:15,420 and the right hand at two o'clock. 103 00:04:15,420 --> 00:04:17,890 That way you'll have full control of your car. 104 00:04:17,890 --> 00:04:20,790 - Mr. Slater, my brain salutes you. 105 00:04:20,790 --> 00:04:22,360 (audience laughing) 106 00:04:22,360 --> 00:04:23,760 - Teacher's pet. 107 00:04:23,760 --> 00:04:25,760 - But you're the one who belongs on a leash, Mr. Morris. 108 00:04:25,760 --> 00:04:28,030 (audience laughing) 109 00:04:28,030 --> 00:04:30,400 - My dad taught me how to drive on an army base. 110 00:04:30,400 --> 00:04:31,670 - Isn't that great? 111 00:04:31,670 --> 00:04:33,170 Slater knows how to drive. 112 00:04:33,170 --> 00:04:34,940 - Big deal (scoffs). 113 00:04:34,940 --> 00:04:37,610 - Yeah, my dad let me back the car out of the garage once. 114 00:04:37,610 --> 00:04:39,570 (audience laughing) 115 00:04:39,580 --> 00:04:41,080 Then he got mad at me. 116 00:04:41,080 --> 00:04:42,510 (audience laughing) 117 00:04:42,510 --> 00:04:44,010 - Well Screech, your father was probably nervous. 118 00:04:44,010 --> 00:04:45,010 - He had a right to be. 119 00:04:45,010 --> 00:04:46,380 I forgot to open the garage door. 120 00:04:46,380 --> 00:04:49,520 (audience laughing) 121 00:04:49,520 --> 00:04:51,250 - I hope he has dork insurance. 122 00:04:51,250 --> 00:04:54,620 (classmates laughing) 123 00:04:54,620 --> 00:04:57,220 - I'm serious, you gotta take driver's ed seriously 124 00:04:57,230 --> 00:04:58,830 or you're not gonna get your license. 125 00:04:58,830 --> 00:05:00,160 - Don't sweat it. 126 00:05:00,160 --> 00:05:00,960 - Hi, Kelly. 127 00:05:00,960 --> 00:05:03,060 - Hey, see the ring? 128 00:05:03,070 --> 00:05:04,330 - Hi, Kelly. 129 00:05:04,330 --> 00:05:07,800 - See the ring, hmm? (audience laughing) 130 00:05:07,800 --> 00:05:09,540 - Zack, we are not going steady. 131 00:05:09,540 --> 00:05:11,140 This is just a friendship ring. 132 00:05:12,910 --> 00:05:13,910 - Hi, Zacky. 133 00:05:13,910 --> 00:05:15,340 - See the ring? 134 00:05:15,350 --> 00:05:18,350 (audience laughing) 135 00:05:23,120 --> 00:05:24,290 - Why's everybody so down? 136 00:05:24,290 --> 00:05:26,150 - None of us have enough money for a car. 137 00:05:26,160 --> 00:05:29,460 - I'm gonna drive my father's Porsche when I turn 16. 138 00:05:29,460 --> 00:05:31,990 - Slip into your pj's, baby, 'cause you're dreaming. 139 00:05:31,990 --> 00:05:34,900 (audience laughing) 140 00:05:34,900 --> 00:05:36,700 - Hey guys, I've got some great news. 141 00:05:36,700 --> 00:05:38,370 - Your last baby tooth fell out! 142 00:05:38,370 --> 00:05:39,870 (audience laughing) 143 00:05:39,870 --> 00:05:41,440 - No, I just bought a car. 144 00:05:41,440 --> 00:05:42,570 (Zack sputters) 145 00:05:42,570 --> 00:05:43,770 (audience laughing) 146 00:05:43,770 --> 00:05:45,010 - Can we see it? 147 00:05:45,010 --> 00:05:46,010 - Sure, come on over to the house. 148 00:05:47,840 --> 00:05:50,380 - You know, Slater, if I hadn't gotten that ring for Kelly 149 00:05:50,380 --> 00:05:52,110 I could have bought a car. 150 00:05:52,110 --> 00:05:53,750 - Batteries or wind up? 151 00:05:53,750 --> 00:05:56,750 (audience laughing) 152 00:05:58,220 --> 00:06:00,490 I just couldn't believe it when I saw it on the lot. 153 00:06:00,490 --> 00:06:02,520 It's exactly the car I wanted. 154 00:06:03,730 --> 00:06:07,090 (audience laughing) Well, what do you think? 155 00:06:07,100 --> 00:06:11,800 - It's nice, really nice. 156 00:06:11,800 --> 00:06:13,600 (audience laughing) 157 00:06:13,600 --> 00:06:18,370 - Yeah, it's all Lisa said. 158 00:06:18,380 --> 00:06:21,140 Gosh, it's got a license plate holder too. 159 00:06:21,140 --> 00:06:24,550 (license clatters) (audience laughing) 160 00:06:24,550 --> 00:06:25,910 - (chuckles) Well, it's everything 161 00:06:25,920 --> 00:06:28,480 I hoped it would be and more. 162 00:06:28,490 --> 00:06:29,920 (audience laughing) 163 00:06:29,920 --> 00:06:32,020 - Well Slater, your Malibu classic, my Valiant. 164 00:06:32,020 --> 00:06:34,220 We know what kinda wheels chicks dig. 165 00:06:34,220 --> 00:06:37,430 - Excuse me, little man, but we are not chicks. 166 00:06:37,430 --> 00:06:38,890 - She's right, Screech. 167 00:06:38,900 --> 00:06:40,430 Listen to the babe. 168 00:06:40,430 --> 00:06:42,200 - I'm not a babe. 169 00:06:43,370 --> 00:06:45,200 - And I respect that, sugar lips. 170 00:06:45,200 --> 00:06:47,470 (audience laughing) 171 00:06:47,470 --> 00:06:50,170 - You can open you a juice stand with this old lemon. 172 00:06:50,170 --> 00:06:51,410 (audience laughing) 173 00:06:51,410 --> 00:06:53,110 - Listen preppy, this baby's gonna look great 174 00:06:53,110 --> 00:06:55,010 after I give it a little face lift. 175 00:06:55,010 --> 00:06:56,210 - Give me a break. 176 00:06:56,210 --> 00:06:57,140 The doctors who worked on Michael Jackson 177 00:06:57,150 --> 00:06:58,250 couldn't help this old heap. 178 00:06:58,250 --> 00:07:00,380 - Give him a break, Zack. 179 00:07:00,380 --> 00:07:02,280 - Yeah, we'll help you wash it, Slater. 180 00:07:02,290 --> 00:07:03,280 (bells chime) 181 00:07:03,290 --> 00:07:05,120 (audience laughing) 182 00:07:05,120 --> 00:07:06,020 - Well, that's it. 183 00:07:06,020 --> 00:07:07,720 Finished. 184 00:07:07,720 --> 00:07:08,990 - This is so awesome. 185 00:07:08,990 --> 00:07:10,990 I wish I had a car like this. 186 00:07:10,990 --> 00:07:12,230 - Don't worry, Kelly. 187 00:07:12,230 --> 00:07:13,990 I'll be glad to take you wherever you wanna go. 188 00:07:14,000 --> 00:07:15,130 All of you. 189 00:07:15,130 --> 00:07:17,000 (cheering) 190 00:07:17,000 --> 00:07:19,830 Lost cause, hey preppy? 191 00:07:19,840 --> 00:07:21,300 - So what's the big deal? 192 00:07:21,300 --> 00:07:23,640 I mean, none of us can drive until we're 16 anyway. 193 00:07:23,640 --> 00:07:25,740 I've got seven months to find an old junker 194 00:07:25,740 --> 00:07:26,670 and fix it up too. 195 00:07:26,680 --> 00:07:29,310 - I can't wait to go for a ride. 196 00:07:29,310 --> 00:07:30,880 - You won't have to wait long. 197 00:07:30,880 --> 00:07:32,710 I turn 16 next week. 198 00:07:32,720 --> 00:07:34,920 (Kelly gasps) (cheering) 199 00:07:34,920 --> 00:07:36,150 - Time out. 200 00:07:36,150 --> 00:07:37,790 (audience laughing) 201 00:07:37,790 --> 00:07:40,520 Slater doesn't know it but he's gonna fail driver's ed. 202 00:07:44,490 --> 00:07:47,260 (pleasant music) 203 00:07:48,130 --> 00:07:49,630 Mr. Tuttle, can I see you? 204 00:07:49,630 --> 00:07:53,700 - Want to get an early start on the wisecracks, Mr. Morris? 205 00:07:53,700 --> 00:07:54,940 - No, sir. 206 00:07:54,940 --> 00:07:56,900 Driver's ed is an important class 207 00:07:56,910 --> 00:08:01,140 and I'm gonna take it seriously from now on unlike Slater. 208 00:08:01,140 --> 00:08:02,310 - Slater? 209 00:08:02,310 --> 00:08:03,440 What about Slater? 210 00:08:03,450 --> 00:08:04,950 He's my best student. 211 00:08:04,950 --> 00:08:07,620 - I know, sir, but he's become too cocky about it 212 00:08:07,620 --> 00:08:10,650 and a cocky driver is a reckless driver. 213 00:08:10,650 --> 00:08:11,920 (audience laughing) 214 00:08:11,920 --> 00:08:13,390 - I find it hard to believe 215 00:08:13,390 --> 00:08:15,960 that a fine young man like A.C Slater-- 216 00:08:15,960 --> 00:08:18,030 - Well sir, he's telling everyone 217 00:08:18,030 --> 00:08:20,230 that he should teach the class. 218 00:08:20,230 --> 00:08:22,730 - That muscle bound punk said that? 219 00:08:22,730 --> 00:08:24,800 (audience laughing) 220 00:08:24,800 --> 00:08:27,200 Pish tosh, I'll show him. 221 00:08:30,540 --> 00:08:32,510 Class, the only way you can really learn how to drive 222 00:08:32,510 --> 00:08:34,380 is to get behind the wheel. 223 00:08:34,380 --> 00:08:36,140 Now, who wants to be first? 224 00:08:37,250 --> 00:08:38,750 - I would, Mr. Tuttle. 225 00:08:38,750 --> 00:08:41,450 - Eager to show off, are we, Mr. Slater? 226 00:08:41,450 --> 00:08:43,020 You can wait your turn. 227 00:08:43,020 --> 00:08:44,790 (audience laughing) 228 00:08:44,790 --> 00:08:46,950 Miss Turtle, what's the first thing we do 229 00:08:46,960 --> 00:08:48,390 when we get behind the wheel? 230 00:08:48,390 --> 00:08:49,490 - Adjust the mirrors. 231 00:08:49,490 --> 00:08:50,320 - Correct. 232 00:08:50,330 --> 00:08:51,390 And for what purpose? 233 00:08:51,390 --> 00:08:52,590 - To check my makeup. 234 00:08:52,600 --> 00:08:54,160 (audience laughing) 235 00:08:54,160 --> 00:08:56,300 - Miss Turtle, I suggest you either study harder 236 00:08:56,300 --> 00:08:59,200 or start practicing how to say taxi. 237 00:08:59,200 --> 00:09:00,330 (audience laughing) 238 00:09:00,340 --> 00:09:02,300 Screech, why don't you start up the car? 239 00:09:02,300 --> 00:09:03,770 - Great, I can't wait. 240 00:09:08,550 --> 00:09:11,550 (audience laughing) 241 00:09:16,750 --> 00:09:19,650 (Mr. Tuttle sighs) 242 00:09:20,590 --> 00:09:24,260 (audience laughing) 243 00:09:24,260 --> 00:09:25,990 - Will you vacate the vehicle? 244 00:09:26,000 --> 00:09:28,160 (audience laughing) 245 00:09:28,160 --> 00:09:30,570 Out, out, out, out. 246 00:09:30,570 --> 00:09:32,570 Next, please. 247 00:09:32,570 --> 00:09:34,440 - Mr. Tuttle, can I try now? 248 00:09:35,470 --> 00:09:36,640 - Pushy, pushy. 249 00:09:36,640 --> 00:09:39,270 Move your tushy. 250 00:09:39,280 --> 00:09:42,580 (audience laughing) 251 00:09:42,580 --> 00:09:45,610 I know a hotshot like you will want more of a challenge. 252 00:09:49,950 --> 00:09:50,790 (audience laughing) 253 00:09:50,790 --> 00:09:53,120 Okay, speed boy, drive. 254 00:09:53,120 --> 00:09:55,790 (playful music) 255 00:10:10,710 --> 00:10:13,410 (classmates applauding) 256 00:10:13,410 --> 00:10:15,880 - Wow! - How was that, Mr. Tuttle? 257 00:10:15,880 --> 00:10:17,280 - Great, great, great. 258 00:10:17,280 --> 00:10:20,110 You know, I could use a teaching assistant next semester. 259 00:10:20,120 --> 00:10:21,680 - Well, I'd love to help you out, sir, 260 00:10:21,680 --> 00:10:25,550 but I'll be busy cruising around with a certain young lady. 261 00:10:25,550 --> 00:10:29,420 (audience chuckling) 262 00:10:29,430 --> 00:10:32,260 (dreamy tinkling) 263 00:10:33,600 --> 00:10:35,530 Enjoying the movie, Kelly? 264 00:10:35,530 --> 00:10:38,700 - Oh Slater, I've never realized how much fun movies can be 265 00:10:38,700 --> 00:10:41,270 until I watched them in your beautiful car. 266 00:10:44,170 --> 00:10:46,540 (audience cheering) 267 00:10:46,540 --> 00:10:48,910 - After this, we'll drive to that big bluff 268 00:10:48,910 --> 00:10:52,180 overlooking the ocean and just, oh yeah. 269 00:10:53,150 --> 00:10:55,250 (audience laughing) 270 00:10:55,250 --> 00:10:58,350 - You know, Zack never used to drive me anywhere. 271 00:10:58,350 --> 00:10:59,850 - Zack? 272 00:10:59,860 --> 00:11:02,290 (chuckles) Oh, you mean that 15 year old without a car? 273 00:11:02,290 --> 00:11:05,360 (chuckles) Whatever happened to the boy? 274 00:11:05,360 --> 00:11:06,960 (audience laughing) 275 00:11:06,960 --> 00:11:07,800 - Who cares? 276 00:11:08,970 --> 00:11:10,530 Oh yeah. 277 00:11:10,530 --> 00:11:13,530 (audience laughing) 278 00:11:15,470 --> 00:11:19,910 (goofy music) (audience laughing) 279 00:11:19,910 --> 00:11:21,880 - Gee Zack, I never realized how much fun 280 00:11:21,880 --> 00:11:23,580 a movie could be until I watched them 281 00:11:23,580 --> 00:11:25,450 on your beautiful bike. 282 00:11:25,450 --> 00:11:27,310 (audience laughing) 283 00:11:27,320 --> 00:11:28,920 - Will you shut up? 284 00:11:30,650 --> 00:11:33,050 (bell rings) 285 00:11:34,220 --> 00:11:36,360 - That was awesome driving, Slater. 286 00:11:36,360 --> 00:11:37,260 - Nothing to it. 287 00:11:39,300 --> 00:11:41,730 - All right, I'm down but not out. 288 00:11:41,730 --> 00:11:43,560 Watch this. 289 00:11:43,570 --> 00:11:46,070 Slater, I think I'm gonna flunk driver's ed. 290 00:11:46,070 --> 00:11:48,000 Can you give me a private lesson after school? 291 00:11:48,000 --> 00:11:48,840 - No way. 292 00:11:48,840 --> 00:11:49,840 - $20? 293 00:11:49,840 --> 00:11:51,070 - Four o'clock okay? 294 00:11:51,070 --> 00:11:54,080 - See you then. (audience laughing) 295 00:11:55,880 --> 00:11:57,540 - Hey Zack, why'd you want to see me here? 296 00:11:57,550 --> 00:11:59,510 - Well Screech, I told Mr. Belding you do a great impression 297 00:11:59,520 --> 00:12:01,750 of Mr. Tuttle and he wants to hear it. 298 00:12:01,750 --> 00:12:03,150 - Sure, which stall is he in? 299 00:12:03,150 --> 00:12:04,350 (audience laughing) 300 00:12:04,350 --> 00:12:05,520 - Not here. 301 00:12:05,520 --> 00:12:07,390 He's in his office waiting for us to call. 302 00:12:07,390 --> 00:12:08,990 Now, pretend your Mr. Tuttle 303 00:12:08,990 --> 00:12:10,660 and tell Belding to get the keys 304 00:12:10,660 --> 00:12:12,160 out of the driver's ed car. 305 00:12:12,160 --> 00:12:13,060 - Got it. 306 00:12:14,800 --> 00:12:15,900 - [Mr. Belding] Hello? 307 00:12:17,000 --> 00:12:19,070 - Mr. Belding, this is Mr. Tuttle. 308 00:12:19,070 --> 00:12:20,270 Could you do me a favor 309 00:12:20,270 --> 00:12:22,000 and get the keys out of the driver's ed car? 310 00:12:22,000 --> 00:12:24,240 I left 'em by mistake, mistake, mistake. 311 00:12:24,240 --> 00:12:26,210 - Why can't you do it? 312 00:12:26,210 --> 00:12:27,840 - Why can't I do it? 313 00:12:27,840 --> 00:12:30,140 I'm shaving my body hair so I'll swim faster. 314 00:12:30,150 --> 00:12:31,850 (audience laughing) 315 00:12:31,850 --> 00:12:33,110 - Sorry I asked. 316 00:12:33,120 --> 00:12:34,650 All right, Tuttle, I'll get the keys 317 00:12:34,650 --> 00:12:35,950 out of the car for you. 318 00:12:35,950 --> 00:12:38,290 Now is there anything else I can do for you? 319 00:12:39,460 --> 00:12:41,760 - Good, now stall him for five minutes, okay? 320 00:12:43,990 --> 00:12:46,190 - Yeah, could you tell me that really long story 321 00:12:46,200 --> 00:12:47,860 about how you became a principal? 322 00:12:49,030 --> 00:12:51,430 - All right, if you insist. 323 00:12:52,870 --> 00:12:54,970 It all began with a boy and a dream. 324 00:12:54,970 --> 00:12:57,470 (audience laughing) Year was 1956. 325 00:12:57,470 --> 00:12:59,040 Eisenhower was president. 326 00:12:59,040 --> 00:13:00,940 Elvis was king. 327 00:13:00,940 --> 00:13:03,810 I was in kindergarten on a finger painting scholarship. 328 00:13:03,810 --> 00:13:05,750 Oh, I loved those paints. 329 00:13:10,390 --> 00:13:11,890 - Hey, hey, hey, hey. 330 00:13:11,890 --> 00:13:14,520 We could get in trouble bringing the car out here. 331 00:13:14,520 --> 00:13:15,460 - Would you relax? 332 00:13:15,460 --> 00:13:16,960 There's no one else to see us. 333 00:13:16,960 --> 00:13:19,630 Besides, for $20 I should get some more room to maneuver. 334 00:13:19,630 --> 00:13:22,130 - (sighs) Okay, let's just get this over with. 335 00:13:22,130 --> 00:13:23,760 - Why don't you get in the car 336 00:13:23,770 --> 00:13:25,200 and show me how it's done? 337 00:13:25,200 --> 00:13:27,400 I'll just study your every move from over here. 338 00:13:29,610 --> 00:13:30,840 - Hi, Slater. 339 00:13:30,840 --> 00:13:32,070 Out for a spin? 340 00:13:32,070 --> 00:13:33,240 - Kelly, what are you doing here? 341 00:13:33,240 --> 00:13:34,010 - I'm going to volleyball practice. 342 00:13:34,010 --> 00:13:34,810 - Well, hop in. 343 00:13:34,810 --> 00:13:35,740 I'll drive you there. 344 00:13:35,740 --> 00:13:36,680 - No! - Thanks. 345 00:13:36,680 --> 00:13:37,910 - Kelly, get out of the car. 346 00:13:37,910 --> 00:13:38,850 - Thanks. - Kelly, get out of the car. 347 00:13:38,850 --> 00:13:39,710 No! - She can't do that now. 348 00:13:39,720 --> 00:13:40,850 Sorry. (tires squeal) 349 00:13:40,850 --> 00:13:41,920 (crunching and thudding) (Kelly screams) 350 00:13:41,920 --> 00:13:43,220 - Great going, Slater. 351 00:13:43,220 --> 00:13:44,150 - Yeah, well it wouldn't have happened 352 00:13:44,150 --> 00:13:46,520 if it wasn't for you, preppy. 353 00:13:46,520 --> 00:13:47,620 Are you okay, Kelly? 354 00:13:47,620 --> 00:13:48,420 - Yeah, I guess so. 355 00:13:48,420 --> 00:13:49,690 I hit my head. 356 00:13:49,690 --> 00:13:51,230 - [Mr. Belding] What's going on out there? 357 00:13:51,230 --> 00:13:52,060 - Hey, it's Belding! 358 00:13:52,060 --> 00:13:52,930 - Let's get out of here. 359 00:13:52,930 --> 00:13:53,960 Come on, come on. 360 00:13:53,960 --> 00:13:55,600 Are you okay? - Yeah. 361 00:13:57,670 --> 00:13:59,500 - What the? 362 00:13:59,500 --> 00:14:01,440 I don't believe this. 363 00:14:04,310 --> 00:14:07,740 Whoever did this is in plenty of trouble, do you hear me? 364 00:14:10,110 --> 00:14:11,550 (horn honks) 365 00:14:11,550 --> 00:14:14,550 (audience laughing) 366 00:14:20,160 --> 00:14:21,920 I told you not to use that stupid car 367 00:14:21,920 --> 00:14:24,620 but you're always the rebel, aren't you? 368 00:14:24,630 --> 00:14:28,400 - Oh sure, blame Tuttle. 369 00:14:28,400 --> 00:14:31,300 Forget that he has feelings. 370 00:14:31,300 --> 00:14:35,370 Forget that he was next in line to be principal. 371 00:14:35,370 --> 00:14:38,770 Had the color scheme for this office all picked out. 372 00:14:41,010 --> 00:14:44,210 Your taste is so tacky. 373 00:14:44,210 --> 00:14:46,550 (audience laughing) 374 00:14:46,550 --> 00:14:47,810 - So's your personality. 375 00:14:49,850 --> 00:14:51,650 You'll excuse me. 376 00:14:51,650 --> 00:14:53,120 The school as a problem 377 00:14:53,120 --> 00:14:56,660 and the principal that was hired will take over. 378 00:14:56,660 --> 00:14:59,660 - Whatever you say, Mr. Balding. 379 00:14:59,660 --> 00:15:02,560 (audience laughing) 380 00:15:07,440 --> 00:15:09,940 - Attention students, I would like the person 381 00:15:09,940 --> 00:15:13,670 or persons responsible for damaging the driver's ed car 382 00:15:13,680 --> 00:15:16,840 to come to my office immediately. 383 00:15:22,180 --> 00:15:23,720 (audience laughing) 384 00:15:23,720 --> 00:15:28,320 You have until noon tomorrow to confess or else. 385 00:15:28,320 --> 00:15:30,890 (audience laughing) 386 00:15:30,890 --> 00:15:32,090 - Or else? 387 00:15:32,090 --> 00:15:34,530 (chuckles) Somebody's in big trouble. 388 00:15:34,530 --> 00:15:35,430 - It was me. 389 00:15:36,800 --> 00:15:39,100 - Kelly, you wrecked the car? 390 00:15:39,100 --> 00:15:40,530 - Not exactly. 391 00:15:40,540 --> 00:15:42,040 Slater was driving and then I hopped in, 392 00:15:42,040 --> 00:15:44,270 then Zack got jealous, tried to get me out, 393 00:15:44,270 --> 00:15:45,910 and Slater crashed. 394 00:15:45,910 --> 00:15:48,040 - Hey Kelly, how's your head? 395 00:15:48,040 --> 00:15:50,340 - I have a bump but it doesn't hurt that much. 396 00:15:52,210 --> 00:15:53,280 - I'm sorry you got hurt. 397 00:15:53,280 --> 00:15:54,920 - Wasn't your fault, Zack. 398 00:15:54,920 --> 00:15:56,620 - It wasn't? 399 00:15:56,620 --> 00:15:57,550 Yeah, right. 400 00:15:57,550 --> 00:15:58,950 Slater was the one driving. 401 00:15:58,960 --> 00:16:01,090 - Oh, like you had nothing to do with it? 402 00:16:01,090 --> 00:16:03,160 - All I know is if I had wrecked the car, 403 00:16:03,160 --> 00:16:04,890 I'd turn myself in. 404 00:16:06,860 --> 00:16:09,830 - Slater, why don't you be a man and confess? 405 00:16:09,830 --> 00:16:12,130 - Jessie, why don't you be a woman and cook? 406 00:16:12,130 --> 00:16:14,030 (audience laughing) 407 00:16:14,040 --> 00:16:15,670 - Hey, cut it out. 408 00:16:16,670 --> 00:16:17,740 Slater, we shouldn't have been 409 00:16:17,740 --> 00:16:19,670 in the car in the first place. 410 00:16:19,680 --> 00:16:21,680 Let's go tell Mr. Belding the truth. 411 00:16:21,680 --> 00:16:22,840 - Okay, you're right 412 00:16:22,850 --> 00:16:24,640 it's just that if Belding hadn't shown up 413 00:16:24,650 --> 00:16:26,080 we could have put the car back 414 00:16:26,080 --> 00:16:27,650 and nobody would have known. 415 00:16:27,650 --> 00:16:28,920 What was he doing there? 416 00:16:28,920 --> 00:16:30,620 - Getting the keys out of the car. 417 00:16:30,620 --> 00:16:32,390 Oops. (audience laughing) 418 00:16:32,390 --> 00:16:34,250 - Screech, what do you know? 419 00:16:34,260 --> 00:16:35,920 And tell the truth. 420 00:16:35,920 --> 00:16:38,260 - No, no matter what you do to me you won't break me. 421 00:16:38,260 --> 00:16:39,430 I won't talk. 422 00:16:39,430 --> 00:16:40,890 It was Zack. 423 00:16:40,900 --> 00:16:41,830 He made sure Belding would catch you in the car. 424 00:16:41,830 --> 00:16:43,730 Tell him you tortured me, okay? 425 00:16:43,730 --> 00:16:45,730 (whimpers) (audience laughing) 426 00:16:45,730 --> 00:16:46,970 - We were gonna confess 427 00:16:46,970 --> 00:16:48,340 and Zack was behind it the whole time. 428 00:16:48,340 --> 00:16:50,300 - Yeah, he should be the one to confess. 429 00:16:50,310 --> 00:16:51,540 - Fat chance. 430 00:16:51,540 --> 00:16:52,470 You'd have an easier time trying to get 431 00:16:52,480 --> 00:16:53,970 that thing off Gorbachev's head. 432 00:16:53,980 --> 00:16:55,510 (audience laughing) 433 00:16:55,510 --> 00:16:57,740 Unless Zack feels guilty, 434 00:16:57,750 --> 00:17:01,050 so guilty that he has to get it off his conscience. 435 00:17:01,050 --> 00:17:02,780 Kelly, how does your head feel? 436 00:17:02,780 --> 00:17:04,490 - It feels fine. 437 00:17:04,490 --> 00:17:07,790 - I think you're about to take a turn for the worse. 438 00:17:07,790 --> 00:17:10,390 (upbeat music) 439 00:17:13,700 --> 00:17:14,560 - Hi, guys. - Hi. 440 00:17:14,560 --> 00:17:15,400 - Screech. 441 00:17:16,470 --> 00:17:17,300 - Where's Kelly? 442 00:17:17,300 --> 00:17:18,930 - I don't know. 443 00:17:18,930 --> 00:17:19,870 - Maybe she went home. 444 00:17:19,870 --> 00:17:21,100 She said she had a headache. 445 00:17:21,100 --> 00:17:22,400 - Like the kind you get 446 00:17:22,410 --> 00:17:24,300 when you hit your head in an accident. 447 00:17:24,310 --> 00:17:26,340 - Come on, she's fine. 448 00:17:26,340 --> 00:17:27,170 No big deal. 449 00:17:34,380 --> 00:17:35,650 - Hi everyone. 450 00:17:35,650 --> 00:17:37,220 Hi, I'm Kelly Kapowski. 451 00:17:37,220 --> 00:17:38,620 - (chuckles) Very funny. 452 00:17:39,820 --> 00:17:41,320 - Who's this guy? 453 00:17:41,320 --> 00:17:43,390 - What do you mean who am I? 454 00:17:43,390 --> 00:17:45,930 - Maybe that bump on your head affected your memory. 455 00:17:45,930 --> 00:17:48,330 - This is Zack Morris, your boyfriend. 456 00:17:48,330 --> 00:17:50,130 He gave you the ring you're wearing. 457 00:17:51,500 --> 00:17:54,070 - Wait a minute, there must be some mistake. 458 00:17:54,070 --> 00:17:56,240 I don't have a boyfriend. 459 00:17:56,240 --> 00:17:57,700 - Do you remember me? 460 00:17:57,710 --> 00:17:59,870 - Well yeah, you're Tom Cruise the coolest guy at school. 461 00:17:59,880 --> 00:18:01,410 (audience laughing) 462 00:18:01,410 --> 00:18:02,540 - She seems fine to me. 463 00:18:02,550 --> 00:18:03,380 (audience laughing) 464 00:18:03,380 --> 00:18:05,080 - I don't believe this. 465 00:18:05,080 --> 00:18:06,710 Kelly, it's Zack. 466 00:18:06,720 --> 00:18:09,450 - This guy is major weird. 467 00:18:09,450 --> 00:18:11,450 (audience laughing) 468 00:18:11,450 --> 00:18:13,020 - She really doesn't remember me? 469 00:18:13,020 --> 00:18:15,120 - I think it's only temporary. 470 00:18:15,120 --> 00:18:17,060 - She probably has selective amnesia. 471 00:18:17,060 --> 00:18:20,230 It's where a person blocks out a painful memory. 472 00:18:20,230 --> 00:18:21,760 - Hey, I wonder if that's why my family 473 00:18:21,760 --> 00:18:23,430 always calls me hey you. 474 00:18:23,430 --> 00:18:25,470 (audience laughing) 475 00:18:25,470 --> 00:18:27,670 - Wait a minute, I do have a boyfriend. 476 00:18:28,870 --> 00:18:31,940 How can I forget someone that special to me? 477 00:18:31,940 --> 00:18:33,170 Meet me after school? 478 00:18:33,180 --> 00:18:35,180 We have lots of catching up to do. 479 00:18:35,180 --> 00:18:37,080 - I think I'd better play along, preppy, 480 00:18:37,080 --> 00:18:39,150 for Kelly's own good, of course. 481 00:18:39,150 --> 00:18:39,980 (audience laughing) 482 00:18:39,980 --> 00:18:40,810 - I think you're right. 483 00:18:40,820 --> 00:18:42,280 - Absolutely. 484 00:18:42,280 --> 00:18:44,990 - No wait, Kelly, this whole thing was my fault. 485 00:18:44,990 --> 00:18:47,190 I tricked Slater into driving the car. 486 00:18:47,190 --> 00:18:48,690 I'm gonna tell Belding everything 487 00:18:48,690 --> 00:18:51,160 and then we're gonna get you the best doctor money can buy. 488 00:18:51,160 --> 00:18:53,590 - I knew you'd come through, Zack. 489 00:18:53,600 --> 00:18:54,500 - Zack? 490 00:18:54,500 --> 00:18:56,030 - Uh oh. 491 00:18:56,030 --> 00:18:57,430 (audience laughing) 492 00:18:57,430 --> 00:18:58,870 - Okay, who told you what I did? 493 00:18:58,870 --> 00:19:03,740 (Screech whistles) (audience laughing) 494 00:19:04,940 --> 00:19:05,970 - Zack, Tuttle went to get Belding. 495 00:19:05,970 --> 00:19:08,110 You've got to confess. 496 00:19:08,110 --> 00:19:09,580 - Would you relax? 497 00:19:09,580 --> 00:19:12,250 I know Belding better than Belding knows Belding. 498 00:19:12,250 --> 00:19:14,050 - So what's your point, big shot? 499 00:19:14,050 --> 00:19:16,750 - Well first, Belding will give everyone 500 00:19:16,750 --> 00:19:18,650 one last chance to confess. 501 00:19:18,650 --> 00:19:19,850 No one will. 502 00:19:19,860 --> 00:19:21,460 Then he'll say he's very disappointed in us 503 00:19:21,460 --> 00:19:22,660 and since he doesn't know who's guilty, 504 00:19:22,660 --> 00:19:24,320 he can't punish them. 505 00:19:24,330 --> 00:19:25,460 Then he'll leave. 506 00:19:28,300 --> 00:19:30,160 - I'm so nervous my makeup is cracking. 507 00:19:30,170 --> 00:19:31,970 (audience laughing) 508 00:19:31,970 --> 00:19:32,770 - Why are you nervous? 509 00:19:32,770 --> 00:19:33,900 You didn't do anything. 510 00:19:35,270 --> 00:19:36,840 - Oh yeah, right. 511 00:19:36,840 --> 00:19:39,340 (audience laughing) 512 00:19:39,340 --> 00:19:42,010 (audience laughing) (Tuttle grunts) 513 00:19:42,010 --> 00:19:42,840 - Let me through. 514 00:19:42,840 --> 00:19:44,510 - It's my classroom. 515 00:19:44,510 --> 00:19:47,510 (audience laughing) 516 00:19:50,290 --> 00:19:52,550 - All right, I am giving everyone 517 00:19:52,560 --> 00:19:55,290 one last chance to confess. 518 00:19:58,630 --> 00:20:02,360 I want you to know that I am very disappointed in you. 519 00:20:02,360 --> 00:20:05,200 Since I don't know who's guilty, I can't punish them. 520 00:20:07,300 --> 00:20:09,600 - Class, isn't that fair of Mr. Belding? 521 00:20:09,610 --> 00:20:13,040 (class murmurs agreement) 522 00:20:13,040 --> 00:20:14,580 - I'm not finished. 523 00:20:14,580 --> 00:20:17,040 (audience laughing) 524 00:20:17,050 --> 00:20:19,310 Since I can't punish the guilty, 525 00:20:19,320 --> 00:20:21,450 I'm gonna punish everyone instead. 526 00:20:21,450 --> 00:20:24,380 (class shouting arguments) 527 00:20:24,390 --> 00:20:26,990 Driver's ed is being canceled 528 00:20:26,990 --> 00:20:29,020 and you'll all repeat the course next year. 529 00:20:29,020 --> 00:20:31,590 You can use those 12 months to think about this. 530 00:20:31,590 --> 00:20:36,060 (class shouting arguments) 531 00:20:36,060 --> 00:20:37,630 - Do I still get paid? 532 00:20:37,630 --> 00:20:40,130 (audience laughing) 533 00:20:40,140 --> 00:20:41,970 Confess, somebody confess! 534 00:20:43,470 --> 00:20:47,040 - Wait, it isn't fair for the whole class to suffer. 535 00:20:47,040 --> 00:20:48,010 I'll take the blame. 536 00:20:48,910 --> 00:20:50,440 - You did this, Kelly? 537 00:20:50,450 --> 00:20:52,150 - Well, actually-- 538 00:20:52,150 --> 00:20:54,210 - Uh huh, I didn't think so. 539 00:20:54,220 --> 00:20:55,850 Who are you protecting? 540 00:20:55,850 --> 00:20:56,950 - Me. 541 00:20:56,950 --> 00:20:58,150 - Slater? 542 00:20:58,150 --> 00:20:58,990 Not-- 543 00:20:58,990 --> 00:21:00,250 - I drove the car. 544 00:21:01,460 --> 00:21:03,520 - Was anyone else involved, I hope? 545 00:21:03,530 --> 00:21:05,060 Punishment will be smaller 546 00:21:05,060 --> 00:21:06,330 if there are two people to share it. 547 00:21:06,330 --> 00:21:07,560 - It was just me, sir. 548 00:21:07,560 --> 00:21:08,730 No one else. 549 00:21:08,730 --> 00:21:09,960 I was in the seat. 550 00:21:09,970 --> 00:21:11,200 I'll take the heat. 551 00:21:13,100 --> 00:21:14,230 - All right, then. 552 00:21:14,240 --> 00:21:15,800 A.C, come with me. 553 00:21:15,800 --> 00:21:17,370 Class may continue. 554 00:21:17,370 --> 00:21:18,200 - Stop. 555 00:21:20,510 --> 00:21:22,310 It wasn't his fault. 556 00:21:22,310 --> 00:21:24,010 This whole thing was my idea. 557 00:21:24,010 --> 00:21:25,610 I was jealous that Slater 558 00:21:25,610 --> 00:21:27,080 was gonna get his license before me 559 00:21:27,080 --> 00:21:29,750 so I set him up to get kicked out of driver's ed. 560 00:21:29,750 --> 00:21:31,320 - Wow, good plan. 561 00:21:31,320 --> 00:21:35,090 (audience laughing) 562 00:21:35,090 --> 00:21:36,920 - Kelly had nothing to do with this. 563 00:21:36,930 --> 00:21:38,790 She just showed up at the wrong time. 564 00:21:39,930 --> 00:21:41,160 I'm sorry, Kelly. 565 00:21:41,160 --> 00:21:43,300 I thought I'd lose you to Slater. 566 00:21:43,300 --> 00:21:44,330 - Slater? 567 00:21:44,330 --> 00:21:46,430 You have two weeks detention. 568 00:21:46,440 --> 00:21:47,270 Take your seat. 569 00:21:47,270 --> 00:21:48,070 - Yes, sir. 570 00:21:49,270 --> 00:21:51,310 - Wow, that was very fair of you, sir. 571 00:21:51,310 --> 00:21:52,440 I expected worse. 572 00:21:52,440 --> 00:21:55,140 - Oh, you're getting worse. 573 00:21:55,140 --> 00:21:56,380 Zack, you flunked driver's ed. 574 00:21:56,380 --> 00:21:57,810 You'll make it up next year. 575 00:21:57,810 --> 00:22:00,610 Now pack up your stuff and let's go. 576 00:22:00,620 --> 00:22:03,250 (Zack sighs) 577 00:22:03,250 --> 00:22:05,990 And that, Mr. Tuttle, is how you principal. 578 00:22:09,090 --> 00:22:11,190 - And that, Mr. Tuttle, is how you principal. 579 00:22:11,190 --> 00:22:13,430 (audience laughing) 580 00:22:13,430 --> 00:22:14,660 - Zack. 581 00:22:14,660 --> 00:22:15,800 - You don't have to say it, Kelly. 582 00:22:15,800 --> 00:22:17,930 I acted like a jerk. 583 00:22:17,930 --> 00:22:21,670 - You did, but can I have the jerk's ring back? 584 00:22:22,870 --> 00:22:23,700 - Do you mean it? 585 00:22:31,750 --> 00:22:33,780 - Morris, time's up. 586 00:22:37,450 --> 00:22:38,490 - Wait for me, Kelly. 587 00:22:41,090 --> 00:22:42,990 But not in Slater's car. 588 00:22:42,990 --> 00:22:47,990 (audience laughing) (upbeat music) 589 00:22:50,700 --> 00:22:53,330 (upbeat music) 40464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.