Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,127 --> 00:01:01,670
- Inside her?
- Yeah.
2
00:01:01,837 --> 00:01:03,839
That's not
physically possible, mate.
3
00:01:04,006 --> 00:01:05,424
That's what she's saying.
4
00:01:05,591 --> 00:01:07,259
- How much?
- Half a key.
5
00:01:07,426 --> 00:01:09,887
That's a lot of gear, mate.
That's like that, innit?
6
00:01:10,054 --> 00:01:12,389
Like the size of a mango or something!
7
00:01:12,556 --> 00:01:15,392
There's no way she could
fit that in her pussy. No way!
8
00:01:15,559 --> 00:01:17,686
Look, she said she's
gonna bring half a kilo back.
9
00:01:17,853 --> 00:01:20,189
- What do I care where she puts it?
- Because it's your money, Frank!
10
00:01:20,356 --> 00:01:22,066
You gotta know what she's doing with it!
11
00:01:22,233 --> 00:01:25,694
Maybe she's planning on
putting some of it up her ass.
12
00:01:25,861 --> 00:01:27,863
- Will you stop banging on about it?
- What?
13
00:01:28,030 --> 00:01:29,406
It's only 'cause you
wanna get it on with her.
14
00:01:29,573 --> 00:01:31,909
And now she's planning
on bringing all this gear over
15
00:01:32,076 --> 00:01:35,204
from Amsterdam you're getting,
well, I don't know, fixated.
16
00:01:35,371 --> 00:01:37,289
- I'm not getting fixated!
- Yes, you are!
17
00:01:37,915 --> 00:01:40,876
Do you think she struggles
to satisfy herself, sexually, I mean?
18
00:01:41,544 --> 00:01:44,922
You know, pussy the size of a bucket,
some guys would find it hard!
19
00:01:45,089 --> 00:01:47,800
Maybe she only fucks guys
with really big dicks.
20
00:01:47,967 --> 00:01:49,844
See, that's what I'm thinking.
21
00:01:50,010 --> 00:01:52,805
So if I can just work out a way
for her to find out about what I got,
22
00:01:52,972 --> 00:01:54,223
- I could well be in.
- Who is it?
23
00:01:54,390 --> 00:01:56,100
It's Frank.
24
00:01:56,267 --> 00:01:58,477
Guys, this is Mandy.
Mandy, feign indifference
25
00:01:58,644 --> 00:02:01,188
- towards the guys, please.
- Hello, Mandy!
26
00:02:01,355 --> 00:02:02,731
You boys want a drink or something?
27
00:02:02,898 --> 00:02:04,608
- No, I'm good, thanks.
- Yeah, why not?
28
00:02:05,568 --> 00:02:06,735
Thanks, man.
29
00:02:06,902 --> 00:02:08,445
So what have you
two tomcats been up to?
30
00:02:08,612 --> 00:02:10,197
- Prowling around?
- This and that.
31
00:02:10,364 --> 00:02:13,534
What about you, Fitz?
You throwing a party or something?
32
00:02:13,701 --> 00:02:17,746
You know me, Frank,
all work and no play.
33
00:02:17,913 --> 00:02:19,665
- It's a lot of gear.
- Yeah, it's me birthday.
34
00:02:19,832 --> 00:02:21,876
- Happy birthday, Fitz.
- Thank you, Tony.
35
00:02:23,711 --> 00:02:25,629
Cor, that tastes like trouble.
36
00:02:27,256 --> 00:02:29,341
What's the matter, Frank,
so I'm buying a lot of gear.
37
00:02:29,508 --> 00:02:31,969
You should be happy.
Valuable customer.
38
00:02:32,136 --> 00:02:33,929
Just wondering where
my invite was, that's all.
39
00:02:34,096 --> 00:02:36,640
You don't need an invite,
Frank, you're always welcome.
40
00:02:36,807 --> 00:02:40,394
So, two ounces, that's 3,200, yeah?
41
00:02:40,561 --> 00:02:43,022
I'll just go and consult
with the bank of Fitz.
42
00:02:45,274 --> 00:02:49,236
That's gonna be some party,
right? You gonna be there?
43
00:02:49,403 --> 00:02:52,239
Bet you are. I bet you love it,
you and your mates.
44
00:02:53,532 --> 00:02:54,867
You're Frank, aren't you?
45
00:02:55,034 --> 00:02:58,162
- That's right, yeah.
- You're cute.
46
00:02:58,329 --> 00:03:01,207
You're dogged out of your mind.
How much gear have you two been doing?
47
00:03:01,373 --> 00:03:02,708
Tons.
48
00:03:03,209 --> 00:03:05,169
Tell you what, Frank,
we gotta come to this party.
49
00:03:08,214 --> 00:03:10,382
- Where you going?
- I'm going to take a shower.
50
00:03:10,549 --> 00:03:13,093
Take a shower. Sounds like
the start of a fucking porn film.
51
00:03:13,260 --> 00:03:15,221
She's a very beautiful woman, Fitz.
Where'd you meet her?
52
00:03:15,387 --> 00:03:16,639
Fuck you! She's not a prostitute.
53
00:03:16,805 --> 00:03:20,809
And, fuck you, don't eye rape
my fucking girlfriend next time, yeah!
54
00:03:21,560 --> 00:03:24,271
Listen, Frank, I've only got
three grand on me. Do it for that, yeah?
55
00:03:24,438 --> 00:03:28,651
It's 3,200 for two ounces, like I said.
56
00:03:28,817 --> 00:03:30,319
Yeah, but I've only got
three in the house.
57
00:03:32,821 --> 00:03:37,243
- So what are you saying?
- Well, got a bit of wiggle room?
58
00:03:40,287 --> 00:03:41,747
How about you just pay me the money?
59
00:03:42,998 --> 00:03:44,541
Come on, Frank.
60
00:04:09,316 --> 00:04:10,985
Three thousand.
61
00:04:13,153 --> 00:04:14,613
Let's go.
62
00:04:30,546 --> 00:04:33,007
It's possible, yeah,
but wouldn't it be easier
63
00:04:33,173 --> 00:04:35,718
- to swallow it or something?
- So are you saying you wouldn't do it,
64
00:04:35,884 --> 00:04:38,137
- or that you couldn't do it?
- I'm not a drug smuggler, Tony.
65
00:04:38,304 --> 00:04:40,264
I mean, if they catch you,
you get ten years!
66
00:04:40,431 --> 00:04:41,932
But if you had to,
what if you had to do it?
67
00:04:44,018 --> 00:04:46,103
Well, I wouldn't swallow it.
What if it burst?
68
00:04:46,270 --> 00:04:47,855
I'd probably shove it up my ass.
69
00:04:48,022 --> 00:04:50,024
- You see, proof!
- That's not proof!
70
00:04:50,190 --> 00:04:52,067
A lady can't fit
that much gak up her cunt!
71
00:04:52,234 --> 00:04:53,485
- Don't use that word.
- All right,
72
00:04:53,652 --> 00:04:54,862
- what am I supposed to say?
- I don't know!
73
00:04:55,029 --> 00:04:56,905
- Pussy.
- Pussy's better.
74
00:04:57,072 --> 00:05:00,200
- I like cats. They're slinky.
- OK.
75
00:05:00,367 --> 00:05:02,828
So if she's planning on putting
half a kilo of coke up her...
76
00:05:02,995 --> 00:05:06,165
...pussy, by my reckoning,
Frank's well within his rights
77
00:05:06,332 --> 00:05:07,624
to check if this is possible, right?
78
00:05:07,791 --> 00:05:09,877
- You're fucking crazy.
- He's fixated!
79
00:05:10,044 --> 00:05:13,047
I'm not fucking fixated! It's just...
You're in for how much?
80
00:05:13,213 --> 00:05:15,132
- Eighteen.
- Eighteen grand.
81
00:05:15,299 --> 00:05:17,968
That is a lot of money, Frank.
He just wants to be sure.
82
00:05:18,135 --> 00:05:21,722
- So when's she going then?
- First thing tomorrow.
83
00:05:30,105 --> 00:05:32,608
Did you hear about
Ronnie-Rae's friend, Luca?
84
00:05:32,775 --> 00:05:35,027
- Got raided.
- Yeah?
85
00:05:35,194 --> 00:05:37,112
Say she could go down
for a couple of years.
86
00:05:37,279 --> 00:05:39,531
Yeah, well Ronnie-Rae's
a fucking lunatic.
87
00:05:43,285 --> 00:05:47,373
I was wondering, can you
stretch to an extra 5O a week?
88
00:05:48,624 --> 00:05:54,296
- It's risky, Frank.
- Yeah. No problem.
89
00:06:00,803 --> 00:06:02,596
You coming home later?
90
00:06:04,390 --> 00:06:05,974
I don't know.
91
00:06:07,267 --> 00:06:10,229
I'm still really rough from last night.
92
00:06:12,648 --> 00:06:16,860
Tiredness is something we can
work around though, right?
93
00:06:20,823 --> 00:06:22,825
I'll see how I feel later.
94
00:07:26,054 --> 00:07:30,642
Danaka?
Danaka. She's outside?
95
00:07:37,566 --> 00:07:41,361
Right, all set?
96
00:07:41,528 --> 00:07:43,197
Just need the money,
then I'm on my way.
97
00:07:43,363 --> 00:07:44,364
Ton)'-
98
00:07:46,408 --> 00:07:49,286
Hi, Tony.
I didn't see you back there.
99
00:07:50,120 --> 00:07:51,371
Cheers.
100
00:07:52,664 --> 00:07:55,000
- What time do you get in?
- Thursday.
101
00:07:55,167 --> 00:07:59,963
Fly first thing tomorrow morning,
pick up the gear, train to Brussels,
102
00:08:00,130 --> 00:08:02,341
then on the Eurostar
first thing Thursday morning.
103
00:08:03,467 --> 00:08:06,553
- Are you gonna pick me up?
- Maybe.
104
00:08:08,347 --> 00:08:10,349
Fuck it, I gotta ask her.
105
00:08:10,516 --> 00:08:12,392
- Oi.
- Can I ask you a question?
106
00:08:14,061 --> 00:08:15,812
Well, it depends what it is.
107
00:08:16,522 --> 00:08:18,982
Do you really think
you can fit it all in?
108
00:08:20,567 --> 00:08:23,737
Are you seriously asking
what I think you're asking?
109
00:08:23,904 --> 00:08:25,364
Yeah.
110
00:08:25,531 --> 00:08:29,117
Tell you what,
you show me yours...
111
00:08:30,202 --> 00:08:31,870
...and I show you mine.
112
00:08:33,080 --> 00:08:35,249
- For real?
- Mmm-hmm.
113
00:08:35,916 --> 00:08:38,544
Come on, Tony, what have
you got to be scared of?
114
00:08:38,710 --> 00:08:40,420
Oh, I'm not scared.
115
00:08:40,587 --> 00:08:44,132
Whatever the opposite
of scared is, that's me.
116
00:08:49,930 --> 00:08:53,767
What? What, it's cold!
117
00:08:54,184 --> 00:08:56,144
Oi, leave it out, oi! Oi!
118
00:08:56,311 --> 00:08:59,731
- Frank! Oi!
- Ah, that is brilliant!
119
00:08:59,898 --> 00:09:03,110
See you later, boys.
120
00:09:05,862 --> 00:09:07,739
- What?
- Get in!
121
00:09:27,718 --> 00:09:29,261
Fuck off!
122
00:09:29,428 --> 00:09:31,722
[yen
_ COSTQQ or"
123
00:09:51,908 --> 00:09:53,076
Aah!
124
00:09:53,243 --> 00:09:57,706
Whoo!
125
00:10:10,010 --> 00:10:11,678
Whoo!
126
00:10:15,807 --> 00:10:19,311
Hey, I'm sorry about the mess.
He's got a problem with my mate.
127
00:10:19,478 --> 00:10:21,647
He did it last week as well.
Are we cool?
128
00:11:26,586 --> 00:11:29,339
Whoo!
129
00:11:29,506 --> 00:11:31,508
Wasted!
130
00:11:57,409 --> 00:11:59,202
Fuck! Fuck!
131
00:12:03,123 --> 00:12:05,667
I can't believe she
fucked that Chinese guy.
132
00:12:05,834 --> 00:12:08,086
- What was his name?
- Fuck knows.
133
00:12:08,253 --> 00:12:10,964
Some girls just go for Orientals.
134
00:12:11,131 --> 00:12:12,716
It's like a fetish or something.
135
00:12:12,883 --> 00:12:15,510
No, the bloke she was with
in the club wasn't Oriental.
136
00:12:15,677 --> 00:12:20,432
Yeah, well, he's a fucking pussy,
him and his crew.
137
00:12:20,599 --> 00:12:22,559
See that roundhouse kick
I give him, Bruce Lee style?
138
00:12:22,726 --> 00:12:26,354
- Yeah. Turned a few heads.
- Fuck off.
139
00:12:26,521 --> 00:12:29,608
What's his name, northern bloke.
140
00:12:29,775 --> 00:12:31,985
He was there last night,
he asked after ya!
141
00:12:33,111 --> 00:12:34,529
Dunno who you're talking about.
142
00:12:34,696 --> 00:12:36,490
Yeah, you do.
You were inside with him!
143
00:12:36,656 --> 00:12:38,450
Marvin or Melvin or something.
144
00:12:39,493 --> 00:12:40,535
No.
145
00:12:40,702 --> 00:12:43,121
Yeah, well, he said
he's gonna give you a call.
146
00:12:43,288 --> 00:12:44,956
Said he was looking to score.
147
00:12:45,123 --> 00:12:47,918
Big time player.
Gave him your number.
148
00:12:48,960 --> 00:12:50,086
What?
149
00:12:50,253 --> 00:12:52,255
Since when did you start
handing out my number?
150
00:12:52,422 --> 00:12:55,091
- You know him, though!
- How come I don't remember him?
151
00:12:55,258 --> 00:12:58,011
Idunno.
'Cause your brain's fucking sludge!
152
00:12:58,303 --> 00:13:00,013
Dunno what you're so pissed off about.
153
00:13:00,180 --> 00:13:02,766
Should be charging you
commission or something.
154
00:13:02,933 --> 00:13:05,560
Fuck. Fuck!
155
00:13:06,937 --> 00:13:09,940
Who did this,
you fucking shitbags?
156
00:13:10,106 --> 00:13:12,859
Come here, you little bastards!
157
00:13:15,904 --> 00:13:18,406
- Frank, leave it!
- Get back here, you little fucking...
158
00:13:18,573 --> 00:13:21,576
Truthfully, Frank,
it was a pretty shit car, mate!
159
00:13:21,743 --> 00:13:23,578
But it was your car,
and someone's raped it!
160
00:13:23,745 --> 00:13:26,623
Shut the fuck up!
161
00:13:29,042 --> 00:13:31,086
- All right?
- Yeah, I'm all right. You?
162
00:13:31,253 --> 00:13:35,507
Put it this way, my luck's
gotta change sometime soon.
163
00:13:49,354 --> 00:13:51,147
- Thanks.
- See you 'round.
164
00:13:57,863 --> 00:13:59,322
- Hello?
- Who's this?
165
00:13:59,489 --> 00:14:02,576
- You rang me, mate. Who are you?
- You just rang my number.
166
00:14:02,742 --> 00:14:06,830
Frank. Frank, it's me, Marlon.
Your mate gave me your number.
167
00:14:07,622 --> 00:14:09,541
Sorry, mate,
I don't know any Marlon-s.
168
00:14:09,708 --> 00:14:12,961
Marlon Burroughs! I was in
Pentonville same time as ya.
169
00:14:13,128 --> 00:14:16,923
Come on, Frank, you can't have
forgotten! The Marlonator!
170
00:14:17,090 --> 00:14:20,802
Oh, sure, sure.
Yeah, Marlon. How's it going?
171
00:14:37,193 --> 00:14:40,906
- You all right, Frank?
- Marlon.
172
00:14:41,072 --> 00:14:43,533
How's it going, man? Good to see ya.
173
00:14:43,700 --> 00:14:46,036
What are we doing meeting here,
you fucking weirdo?
174
00:14:47,495 --> 00:14:49,706
You used to be a mate
of Greek Paul's, right?
175
00:14:49,873 --> 00:14:51,791
Yeah. Greek Paul, yeah.
176
00:14:51,958 --> 00:14:54,628
A good bloke,
but a bit of a cunt, though.
177
00:14:54,794 --> 00:14:56,630
Thought he was God's gift at pool.
178
00:14:56,796 --> 00:14:59,716
I must have taken a couple of
hundred quid off him when I was inside.
179
00:15:01,384 --> 00:15:03,803
Listen, mate, Tony said
you were in business, and...
180
00:15:03,970 --> 00:15:06,348
- Tony said that?
- Yeah.
181
00:15:06,514 --> 00:15:09,726
- You know Tony, gobby twat.
- What did he say?
182
00:15:09,893 --> 00:15:13,188
He said you might be able to
hook me up with some Cadbury's.
183
00:15:13,355 --> 00:15:17,067
No, mate.
Sorry, I don't do that anymore.
184
00:15:17,233 --> 00:15:20,528
- What, really?
- Gave it all up.
185
00:15:20,695 --> 00:15:23,323
Well, do you know anyone
who could hook me up?
186
00:15:23,490 --> 00:15:26,284
- I need to get hold of a box.
- A key?
187
00:15:26,451 --> 00:15:29,829
- Well, I can pay up to 45 a gram.
- You got cash?
188
00:15:29,996 --> 00:15:32,707
Come on, mate, I'm not a cunt.
189
00:15:34,709 --> 00:15:36,378
Let me look into it.
190
00:15:37,170 --> 00:15:40,090
I'll give you a call
in a couple of hours, yeah?
191
00:15:52,727 --> 00:15:58,733
- All right, guys?
- Hey, Frankie, my friend!
192
00:16:02,737 --> 00:16:03,863
Huh?
193
00:16:04,030 --> 00:16:06,199
- Hey, Frank, how are you?
- I'm good, yeah.
194
00:16:06,366 --> 00:16:09,536
I mean, some kids fucked up my car,
but otherwise I'm good.
195
00:16:09,703 --> 00:16:11,454
Some kids fucked up your car?
196
00:16:11,621 --> 00:16:13,289
- Yeah.
- Too bad, Frankie.
197
00:16:13,456 --> 00:16:14,833
- You know who did it?
- Nah.
198
00:16:15,000 --> 00:16:16,668
Ah, that's too bad, eh?
199
00:16:16,835 --> 00:16:20,964
Remember when you used to drive
this piece of shit convertible?
200
00:16:21,131 --> 00:16:23,049
- Huh?
- Yeah.
201
00:16:25,301 --> 00:16:26,845
Come, come, come, come, come here.
202
00:16:27,012 --> 00:16:30,473
Here is something to cheer you up.
203
00:16:30,640 --> 00:16:33,601
- Ah.
- This you have taste.
204
00:16:33,768 --> 00:16:36,312
Baklava. I made this myself.
205
00:16:37,605 --> 00:16:40,442
- You made this yourself?
- Yes, Frank.
206
00:16:40,608 --> 00:16:43,194
Taste it. Come on, taste it.
207
00:16:43,361 --> 00:16:45,488
Come on.
208
00:16:46,698 --> 00:16:49,075
Huh?
209
00:16:50,285 --> 00:16:52,287
Taste it, Frank. Come on.
210
00:16:54,748 --> 00:16:58,209
- Huh? Good? Good, huh?
- Oh!
211
00:16:58,376 --> 00:17:00,211
- Really good. Wow!
- Ah!
212
00:17:00,378 --> 00:17:02,630
Shall I teach you, eh?
You can learn that, it's easy.
213
00:17:02,797 --> 00:17:07,510
Pastry, butter, nuts.
Pastry, butter, nuts.
214
00:17:08,261 --> 00:17:09,971
Can we talk?
215
00:17:11,639 --> 00:17:13,224
Can we talk? Yeah.
216
00:17:13,391 --> 00:17:17,562
To make the syrup,
take some sugar, lot of sugar.
217
00:17:17,729 --> 00:17:22,984
Boil up with some water and
lemon juice, and pour it over!
218
00:17:23,151 --> 00:17:27,113
Easy peasy!
Easy peasy lemon squeezy!
219
00:17:27,280 --> 00:17:29,449
Hey! That's good.
220
00:17:30,700 --> 00:17:32,660
Serefe.
221
00:17:37,332 --> 00:17:40,960
- Eh?
- OK, so we talk.
222
00:17:41,127 --> 00:17:44,714
There's this bloke, you don't know him,
I was inside with him.
223
00:17:44,881 --> 00:17:48,593
He wants to buy a
key of coke... tomorrow.
224
00:17:48,760 --> 00:17:51,346
Tomorrow. That's a little fast.
225
00:17:51,513 --> 00:17:53,098
- What's the hurry?
- Don't know.
226
00:17:54,724 --> 00:17:56,476
And how will it happen?
227
00:17:56,643 --> 00:17:59,437
Well, I'll pick the gear up
here tomorrow, do the deal,
228
00:17:59,604 --> 00:18:00,647
come back with the money.
229
00:18:00,814 --> 00:18:04,943
Frankie, you already
owe me three grand.
230
00:18:05,110 --> 00:18:09,114
You're my friend, but you owe me money,
and money's not here is the problem.
231
00:18:09,280 --> 00:18:12,158
You understand?
I have a problem, three grand.
232
00:18:12,325 --> 00:18:14,577
Well, this way you'll get
the three grand quicker.
233
00:18:14,744 --> 00:18:17,872
I gave you this three grand on credit.
234
00:18:18,039 --> 00:18:22,544
You said you'd be back with
this money when it was sold,
235
00:18:22,710 --> 00:18:25,630
and now money's not here.
236
00:18:25,797 --> 00:18:30,009
That's OK, we are friends,
yeah, la-la-la-la-la?
237
00:18:30,802 --> 00:18:33,138
And now you want to borrow a key.
238
00:18:33,304 --> 00:18:34,597
- That's a lot.
- Yeah, it's a lot,
239
00:18:34,764 --> 00:18:37,767
but it's a good deal. He's all right.
240
00:18:40,645 --> 00:18:43,439
Hakan...
241
00:18:46,401 --> 00:18:50,071
OK, the dope is here
tomorrow, 12 o'clock.
242
00:18:50,238 --> 00:18:51,447
OK.
243
00:18:51,614 --> 00:18:54,117
And, Frank, you promise.
244
00:18:54,826 --> 00:18:57,328
I'm a boomerang,
I come straight back.
245
00:18:57,495 --> 00:19:00,623
I'm serious! Straight afterwards
you are here with money.
246
00:19:00,790 --> 00:19:02,000
- Yeah.
- Yeah.
247
00:19:02,167 --> 00:19:04,335
OK, 45 for gram.
248
00:19:05,295 --> 00:19:07,338
- Forty.
- Forty-five.
249
00:19:07,505 --> 00:19:11,092
- When do I see the three grand?
- Just as soon as I'm...
250
00:19:11,259 --> 00:19:12,343
Tomorrow.
251
00:19:13,845 --> 00:19:15,513
Yeah.
252
00:19:26,107 --> 00:19:27,817
All right?
253
00:19:29,319 --> 00:19:31,988
Ah, that's Robbie. He's proper.
254
00:19:33,489 --> 00:19:36,075
OK, you can have it
for 5O quid a gram.
255
00:19:36,242 --> 00:19:39,120
That's 5O grand. We said 45.
256
00:19:44,375 --> 00:19:49,130
- All right, let's say 47, yeah?
- Fifty. It's quality stuff.
257
00:19:53,635 --> 00:19:56,387
All right, 50.
I wanna try some now.
258
00:19:56,554 --> 00:19:57,847
Right.
259
00:20:12,820 --> 00:20:15,114
- Here.
- Cheers.
260
00:20:32,507 --> 00:20:35,510
- OK?
- Yeah, it's OK.
261
00:20:37,428 --> 00:20:41,140
- Tomorrow at two.
- Two o'clock sharp.
262
00:20:41,307 --> 00:20:44,519
Listen, any chance we can meet
somewhere a bit more central?
263
00:20:44,686 --> 00:20:47,730
- Where do you wanna meet?
- Dunno, Stokey?
264
00:20:49,899 --> 00:20:52,068
- Do you know the car wash?
- Yeah.
265
00:20:52,986 --> 00:20:54,779
Two-thirty.
266
00:21:11,504 --> 00:21:13,506
- Frankie, my friend.
- Hey.
267
00:21:13,673 --> 00:21:16,342
- Twelve o'clock.
- Twelve o'clock.
268
00:21:16,509 --> 00:21:18,094
Good!
269
00:21:20,054 --> 00:21:22,098
- All right?
- Hey, Frank, how's it going?
270
00:21:22,265 --> 00:21:24,434
This is my cousin, Meten.
Meten, this is Frank.
271
00:21:24,600 --> 00:21:27,186
Frank.
272
00:21:27,353 --> 00:21:28,813
- Hey, you want some of this?
- Hmm?
273
00:21:28,980 --> 00:21:31,524
- Want some of this?
- Nah, it's too fucking sweet.
274
00:21:31,691 --> 00:21:34,152
- Sugar's good for you.
- He made me eat some yesterday.
275
00:21:43,703 --> 00:21:46,164
Thanks. Take it easy.
276
00:21:47,623 --> 00:21:49,625
- Frankie!
- Yeah?
277
00:21:50,543 --> 00:21:52,712
Shall see you soon, huh?
278
00:21:52,879 --> 00:21:56,549
Yeah, around 3:30, four o'clock.
279
00:21:59,469 --> 00:22:04,557
Oh, yeah. Whoo!
280
00:22:04,724 --> 00:22:06,976
- That's good.
- Yeah, it's good, innit?
281
00:22:07,143 --> 00:22:09,979
- What are you cutting it with?
- It's normal.
282
00:22:10,146 --> 00:22:13,274
- I'm just asking.
- Babylax! Baby magic!
283
00:22:13,441 --> 00:22:15,735
Everyone does it!
Now you've seen it get done!
284
00:22:15,902 --> 00:22:18,529
- OK.
- All right.
285
00:22:20,448 --> 00:22:21,949
Let's g0!
286
00:22:24,869 --> 00:22:25,995
- See ya.
- All right.
287
00:22:38,883 --> 00:22:41,552
All right, Maurice? Looking sharp.
288
00:22:41,719 --> 00:22:44,889
- Oh, Frank. Nice to see you.
- Yeah, you too.
289
00:23:42,488 --> 00:23:43,489
Hello.
290
00:23:43,656 --> 00:23:44,991
Whoo!
291
00:23:45,158 --> 00:23:46,659
Frankie boy!
292
00:23:52,165 --> 00:23:53,708
Does Flo ever bring her work home?
293
00:23:53,875 --> 00:23:58,588
Not anymore.
I saw a guy leaving once.
294
00:23:58,754 --> 00:23:59,922
I followed him.
295
00:24:00,089 --> 00:24:03,092
He walked down
onto the canal, you know?
296
00:24:03,259 --> 00:24:05,470
He stops, he's having
a piss up against the wall.
297
00:24:05,636 --> 00:24:06,804
I walk up behind him and I say,
298
00:24:06,971 --> 00:24:09,640
"That's the ugliest
looking dick I've ever seen."
299
00:24:09,807 --> 00:24:11,893
- What did he say?
- Nothing.
300
00:24:12,059 --> 00:24:13,186
He just kinda looked at me.
301
00:24:13,352 --> 00:24:15,605
He couldn't do anything
'cause he was still taking a piss.
302
00:24:16,564 --> 00:24:18,900
Grabbed him by the neck,
smashed him off the fucking wall,
303
00:24:19,066 --> 00:24:22,028
he went down, did a few
Fred Astaire moves on him.
304
00:24:22,195 --> 00:24:24,489
Should have kicked him properly,
roundhouse style!
305
00:24:24,655 --> 00:24:27,241
- Oh, there weren't room.
- Right, watch this, right.
306
00:24:27,408 --> 00:24:30,995
- The circle kick. Stand still.
- If you hit me...
307
00:24:32,288 --> 00:24:33,498
- Yah!
- _
308
00:24:34,874 --> 00:24:38,211
Shit! Fuck!
309
00:24:38,377 --> 00:24:40,505
- Ah, fuck! Ah!
- Come on!
310
00:24:40,671 --> 00:24:42,089
Come on, we haven't got time for this.
311
00:24:42,256 --> 00:24:43,382
- It really hurts.
- Let me have a look.
312
00:24:43,549 --> 00:24:44,675
Leave it. I'll do it, all right?
313
00:24:44,842 --> 00:24:46,177
I can't see anything with your shoe on.
314
00:24:46,344 --> 00:24:48,471
- Be more gentle then! Fucking hell!
- All right! Sit still.
315
00:24:48,638 --> 00:24:52,934
- Sit still.
- Ah, it hurts like fuck.
316
00:24:53,100 --> 00:24:54,185
It's all right, you've just twisted it.
317
00:24:54,352 --> 00:24:55,645
- Is it all right?
- Yeah, it's fine.
318
00:24:55,811 --> 00:24:58,856
They're here.
319
00:25:03,277 --> 00:25:05,071
- Come on then.
- I ain't moving!
320
00:25:05,238 --> 00:25:06,989
- Eh?
- I'm incapacitated!
321
00:25:09,200 --> 00:25:10,910
Jesus Christ. Give me the gear.
322
00:25:30,805 --> 00:25:32,932
- You all right, Frank?
- Where are we going?
323
00:25:33,099 --> 00:25:34,892
Do it on the hop. It's safer.
324
00:25:38,896 --> 00:25:40,856
- You got the gear?
- You got the money?
325
00:25:42,775 --> 00:25:45,403
- You all right, mate?
- What do you mean?
326
00:25:45,570 --> 00:25:49,031
- You just seem a little agitated.
- Well, you wanna know how I feel?
327
00:25:49,699 --> 00:25:52,910
- I just wanna see the gear.
- Sure, let's see the money first.
328
00:25:53,077 --> 00:25:55,162
Frank, mate, you always
get the gear out first.
329
00:25:55,329 --> 00:25:56,914
Yeah, well you might do it
that way up north, mate,
330
00:25:57,081 --> 00:26:00,167
- but down here it's the money first.
- Look, don't be a cunt.
331
00:26:00,334 --> 00:26:02,628
The price I'm paying
I wanna see the gear!
332
00:26:16,892 --> 00:26:18,894
Fuck, dibble!
333
00:26:34,452 --> 00:26:35,453
Move!
334
00:27:21,874 --> 00:27:22,958
Sit down.
335
00:27:28,297 --> 00:27:31,050
- You want a cup of tea?
- Yeah. Thanks.
336
00:27:34,428 --> 00:27:36,972
- Managed to warm up a bit?
- Yeah.
337
00:27:37,139 --> 00:27:38,766
You look tired, Frank.
338
00:27:38,933 --> 00:27:40,935
Well, my room
wasn't exactly comfortable.
339
00:27:41,102 --> 00:27:44,021
Listen, you little prick,
you're in big fucking trouble.
340
00:27:44,188 --> 00:27:45,940
- Is that right?
- Come on, Frank,
341
00:27:46,107 --> 00:27:48,234
- we got you fair and square.
- How come you ain't charged me?
342
00:27:48,401 --> 00:27:51,529
- We wanna hear it from you.
- How much was there?
343
00:27:51,696 --> 00:27:55,449
- Half a kilo? More?
- Don't know what you're talking about.
344
00:27:56,492 --> 00:27:59,829
Must be pretty scary
being you right now, Frank.
345
00:27:59,995 --> 00:28:02,623
Somewhere out there
someones missing that dope,
346
00:28:02,790 --> 00:28:06,168
and they're not gonna stop
looking for you until they find you.
347
00:28:06,335 --> 00:28:10,339
And when they find you... well...
348
00:28:13,634 --> 00:28:16,387
Maybe he needs a little bit
of time to think about it.
349
00:28:16,554 --> 00:28:19,181
Unless there's anything you wanna say?
350
00:28:42,496 --> 00:28:45,708
Who's your source, Frank?
Who do you buy from?
351
00:28:47,501 --> 00:28:50,004
Still got nothing to say?
352
00:28:50,171 --> 00:28:53,424
How you gonna pay them back,
a small-time dealer like you?
353
00:28:54,633 --> 00:28:58,012
No way you've got that much, no way.
354
00:28:58,179 --> 00:29:02,016
Tell us who they are, we'll protect you.
355
00:29:03,392 --> 00:29:05,102
I don't know what you're talking about.
356
00:29:05,269 --> 00:29:06,937
Yes, you do.
357
00:29:07,104 --> 00:29:10,399
We've got a signed statement
from Tony Cartwright.
358
00:29:10,566 --> 00:29:12,526
Picked him up same time as you.
359
00:29:12,693 --> 00:29:15,780
I don't know what you're talking about.
360
00:29:16,697 --> 00:29:19,158
Well, Tony does.
361
00:29:19,325 --> 00:29:23,746
Tony seems to know a lot,
Frank, especially about you.
362
00:29:25,164 --> 00:29:28,083
We know everything, Frank.
363
00:29:30,211 --> 00:29:32,046
Talk to us.
364
00:29:35,090 --> 00:29:37,092
It's for your own good.
365
00:29:38,260 --> 00:29:40,805
We all know, as soon as
you walk through those doors,
366
00:29:40,971 --> 00:29:42,723
you're completely fucked.
367
00:29:42,890 --> 00:29:46,519
Tell us, who supplied the dope?
368
00:29:48,312 --> 00:29:51,774
It's all here.
We just wanna hear it from you.
369
00:29:54,193 --> 00:29:57,071
If it's all there
why don't you charge me?
370
00:29:57,238 --> 00:29:59,865
You've got
no friends out there, Frank.
371
00:30:01,158 --> 00:30:05,162
Don't you get it? You're on your own.
372
00:30:39,530 --> 00:30:41,824
Fuck.
373
00:30:41,991 --> 00:30:43,951
- Fuck!
- What did you say?
374
00:30:44,118 --> 00:30:48,163
- What did you fucking say?
- I didn't say nothing!
375
00:30:48,330 --> 00:30:51,417
- You're a fucking twat!
- You set the whole thing up!
376
00:30:51,584 --> 00:30:53,836
No, Frank, I didn't say anything.
377
00:30:54,003 --> 00:30:56,630
They didn't catch me!
Frank, I got away...
378
00:30:56,797 --> 00:30:57,882
Fuck!
379
00:30:59,550 --> 00:31:01,135
- Leave it out, Frank!
- What did you say?
380
00:31:01,302 --> 00:31:02,720
What did you fucking say?
381
00:32:06,325 --> 00:32:11,413
Milo. I'm sorry. Fuck, I'm sorry.
382
00:32:11,580 --> 00:32:14,416
Frankie, what a surprise!
383
00:32:14,583 --> 00:32:16,919
I'm so sorry
I didn't show up yesterday.
384
00:32:17,086 --> 00:32:18,337
- I'm sorry.
- We had a deal.
385
00:32:18,504 --> 00:32:20,047
- Yeah.
- What was it?
386
00:32:20,214 --> 00:32:21,924
I was gonna come
straight back with the money.
387
00:32:22,841 --> 00:32:27,012
Hakan, can you remember if
we had an appointment yesterday?
388
00:32:34,520 --> 00:32:38,607
Frank, you're like
my son for me, you know?
389
00:32:38,774 --> 00:32:41,026
- Yeah.
- Come with me.
390
00:32:47,199 --> 00:32:48,242
Sit down.
391
00:32:58,460 --> 00:32:59,670
So what happened, Frank?
392
00:32:59,837 --> 00:33:03,549
I don't have the dope...
and I don't have the money.
393
00:33:03,716 --> 00:33:07,011
You don't have the dope,
and you don't have the money.
394
00:33:07,177 --> 00:33:09,555
- Why?
- The police got me.
395
00:33:09,722 --> 00:33:14,518
You were busted. Eh, Frankie was busted
with whole kilo of dope, huh!
396
00:33:14,685 --> 00:33:17,271
And you're not in jail or,
how it's called, solitary?
397
00:33:17,438 --> 00:33:19,064
- Strange.
- It's in the lake.
398
00:33:19,231 --> 00:33:22,026
- All the dope's in the lake.
- What is it doing in the lake?
399
00:33:22,192 --> 00:33:24,069
I put it there. I had to.
400
00:33:24,236 --> 00:33:27,489
- Kilo of dope in the lake?
- I know. It's fucked!
401
00:33:28,782 --> 00:33:31,869
Ah, yeah, yeah, yeah, yeah,
think about those ducks.
402
00:33:32,036 --> 00:33:38,000
Lucky ducks or flying fishes
or something like that, huh?
403
00:33:38,167 --> 00:33:43,630
No, no, no, tell me story.
Tell me something else here, huh?
404
00:33:44,715 --> 00:33:48,719
- There isn't anything else.
- Tell me, were you busted or not?
405
00:33:48,886 --> 00:33:50,262
Come on, I told you I was busted.
406
00:33:50,429 --> 00:33:52,139
- So what's the number?
- What number?
407
00:33:52,306 --> 00:33:53,891
The reference number.
408
00:33:54,058 --> 00:33:57,019
Every time crime is committed
cops give it number.
409
00:33:57,186 --> 00:33:59,354
- So they can look it up.
- Yeah.
410
00:33:59,521 --> 00:34:01,940
They didn't give me one.
I mean, they didn't charge me!
411
00:34:02,107 --> 00:34:04,151
And you expect me to believe that?
412
00:34:04,318 --> 00:34:09,740
- It's the truth, Milo, I swear.
- Frank, you owe me 55,000.
413
00:34:09,907 --> 00:34:11,784
It's not 55.
414
00:34:12,701 --> 00:34:16,580
It's 45,
plus the three from before,
415
00:34:16,747 --> 00:34:19,249
- that's... 48.
- No, no, no, no, no, no, no, no, no.
416
00:34:19,416 --> 00:34:24,463
It was 48, now is 55.
417
00:34:24,630 --> 00:34:26,924
You want to know why, huh?
418
00:34:27,091 --> 00:34:29,343
- Ask me. Ask me.
- Why?
419
00:34:29,510 --> 00:34:31,970
For the bullshit story you brought me!
420
00:34:32,137 --> 00:34:34,306
That's what it's for!
421
00:34:34,473 --> 00:34:40,104
And you can see it keeps getting bigger
and bigger more bullshit I hear!
422
00:34:40,270 --> 00:34:43,941
Forty-eight plus seven, 55!
423
00:34:44,108 --> 00:34:46,401
- Where is the money?
- I'll get it.
424
00:34:46,568 --> 00:34:48,487
- All of them?
- Sure.
425
00:34:48,654 --> 00:34:51,365
- Now?
- Well, I can get you some of it now.
426
00:34:51,532 --> 00:34:56,286
I can get you... 20,
no problem, straightaway.
427
00:34:56,453 --> 00:34:59,164
OK, OK. Hakan can go with you.
428
00:34:59,331 --> 00:35:00,499
No, there's something
I've gotta do first,
429
00:35:00,666 --> 00:35:02,292
then I'll come
straight back with the 20.
430
00:35:02,459 --> 00:35:05,003
- Is it bullshit, Frank?
- No, I just gotta pick it up.
431
00:35:06,130 --> 00:35:09,508
OK, OK! OK, and the rest?
432
00:35:09,675 --> 00:35:12,302
A couple of days.
I've got a batch coming in from the Dam.
433
00:35:12,469 --> 00:35:14,596
- Once I've shifted that, I'll have it.
- OK.
434
00:35:14,763 --> 00:35:19,643
Now 20, then 35, huh?
435
00:35:23,856 --> 00:35:25,983
Listen to me, Marlon, you fucking cunt.
436
00:35:26,150 --> 00:35:28,652
Whatever happened back there
had nothing to do with me.
437
00:35:28,819 --> 00:35:31,613
The way I see it,
you've got my money, right?
438
00:35:31,780 --> 00:35:33,699
I haven't got anything of yours.
439
00:35:33,866 --> 00:35:35,492
So you're gonna give me
that money back,
440
00:35:35,659 --> 00:35:38,579
and if you don't I'm gonna
track you down, wherever you are,
441
00:35:38,745 --> 00:35:40,164
and I'm gonna take it back off you.
442
00:35:45,961 --> 00:35:47,421
This is Danaka.
443
00:35:47,588 --> 00:35:51,133
I'm not here, so say something nice,
and if I like it I'll call you back.
444
00:35:51,300 --> 00:35:53,177
Danaka, it's Frank.
445
00:35:53,343 --> 00:35:55,262
Listen, I didn't make it to the station,
446
00:35:55,429 --> 00:35:57,472
but give us a call,
'cause I tell you what,
447
00:35:57,639 --> 00:35:59,183
I really need to meet up soon-ish.
448
00:36:10,235 --> 00:36:12,279
Frank, you all right?
449
00:36:14,573 --> 00:36:17,910
You want a drink?
I'll get you a drink.
450
00:36:21,705 --> 00:36:25,042
You gonna be all right?
You'll be able to get the money?
451
00:36:25,209 --> 00:36:27,628
Yeah, it's not the money
that's the problem.
452
00:36:28,503 --> 00:36:31,340
It's the time, you know what I mean?
453
00:36:31,506 --> 00:36:34,593
Sure. Milo wants me to give you a hand.
454
00:36:34,760 --> 00:36:37,304
I'll be all right. Honestly.
455
00:36:38,096 --> 00:36:39,681
I know what people can be like.
456
00:36:40,849 --> 00:36:42,267
Sometimes when you come to collect,
457
00:36:42,434 --> 00:36:46,104
they'll do anything
not to pay, you know?
458
00:36:46,271 --> 00:36:47,397
Anything.
459
00:36:50,025 --> 00:36:53,654
There was this guy,
fucked Milo over six grand.
460
00:36:54,655 --> 00:36:57,741
Been there a few times
to ask for the money nicely.
461
00:36:57,908 --> 00:37:01,078
In the end, I had to
go out there with a knife.
462
00:37:01,328 --> 00:37:05,582
- It was bad.
- What happened, in the end?
463
00:37:07,668 --> 00:37:11,588
He paid.
He had the money all along.
464
00:37:12,714 --> 00:37:15,467
Only now he walks with a limp.
465
00:37:15,634 --> 00:37:19,638
I mean,
how stupid is that, huh?
466
00:37:45,455 --> 00:37:46,707
Frank!
467
00:37:46,873 --> 00:37:49,126
She knew it was you before you
come in, didn't you, Bessie?
468
00:37:49,293 --> 00:37:51,712
All right, Jack. Listen,
I need the money you owe me.
469
00:37:51,878 --> 00:37:53,005
Yeah. All right, Frank.
All in good time.
470
00:37:53,171 --> 00:37:54,423
Do you want a cup of tea first?
471
00:37:54,589 --> 00:37:56,717
- I can't stay long.
- Everything all right?
472
00:37:56,883 --> 00:38:02,472
- I just need the money.
- Yeah, well, I ain't got it, Frank.
473
00:38:02,639 --> 00:38:04,433
- You know that, don't you?
- When can you get it?
474
00:38:04,599 --> 00:38:06,059
Idunno.
475
00:38:10,397 --> 00:38:12,399
You must be able to get
a hold of it somehow. Come on.
476
00:38:12,566 --> 00:38:14,943
Frank, I tell you what,
look here you are.
477
00:38:15,777 --> 00:38:20,657
Here, mate, look.
There's, well, 2O quid there.
478
00:38:20,824 --> 00:38:23,118
You must have more than this.
479
00:38:23,869 --> 00:38:26,413
Come on. What else do you spend it on?
480
00:38:26,580 --> 00:38:28,623
Dope, Frank, I spend it on dope.
481
00:38:28,790 --> 00:38:31,376
Listen, Jack, I'm coming back
here tomorrow, and I want the money.
482
00:38:31,543 --> 00:38:32,586
- Look, Frank...
- All of it.
483
00:38:32,753 --> 00:38:33,920
- I can't, mate.
- All of it.
484
00:38:34,087 --> 00:38:37,257
- Frank! Frank!
- It's 1,400.
485
00:38:37,424 --> 00:38:39,301
- Are you serious? Frank...
- Get a loan.
486
00:38:39,468 --> 00:38:40,844
Remortgage this place, I don't care.
487
00:38:41,011 --> 00:38:42,220
- Come back, Frank.
- Just do it.
488
00:38:42,387 --> 00:38:44,139
- Talk to me, mate. Frank!
- Just do it!
489
00:39:07,412 --> 00:39:09,039
This is Danaka.
490
00:39:11,541 --> 00:39:14,127
- I tried calling you.
- I've been busy.
491
00:39:14,294 --> 00:39:15,545
What, you want me to get it now?
492
00:39:15,712 --> 00:39:19,216
Yeah, all of it.
Listen, my car's fucked.
493
00:39:19,383 --> 00:39:21,676
Is it all right if I borrow yours
for a couple of days?
494
00:39:21,843 --> 00:39:25,097
Sure. Only I left it round Brian's
the other night after that karaoke.
495
00:39:26,223 --> 00:39:28,725
And, remember, it's not technically
mine so be careful with it, OK?
496
00:39:28,892 --> 00:39:31,061
- Is this it?
- It's 5,000.
497
00:39:31,228 --> 00:39:33,980
- No, there's gotta be more than that.
- There isn't. I write it all down.
498
00:39:34,481 --> 00:39:36,733
- You do what?
- Here.
499
00:39:41,655 --> 00:39:43,281
It's written like noughts and crosses.
500
00:39:43,448 --> 00:39:46,243
Each cross is a 1,000 pounds,
and then when you take money out
501
00:39:46,410 --> 00:39:48,078
I put a line through it
like the game's over.
502
00:40:02,300 --> 00:40:06,054
- Did you speak to Danaka yet?
- No. Why, have you?
503
00:40:06,221 --> 00:40:08,807
She put a picture of
Tony's dick on her page.
504
00:40:08,974 --> 00:40:12,561
- Did she say if she's back yet?
- Dunno. Didn't she call you?
505
00:40:12,727 --> 00:40:16,523
- Would I be asking if she had?
- Jesus, Frank!
506
00:40:21,528 --> 00:40:22,863
Frank, is everything all right?
507
00:40:27,451 --> 00:40:31,288
Yeah. It's fine.
508
00:40:31,455 --> 00:40:32,998
See you later.
509
00:41:02,944 --> 00:41:05,113
I've got a bunch of gear
coming in from Amsterdam.
510
00:41:05,280 --> 00:41:08,867
- I need to shift it.
- All right. Step into my office.
511
00:41:11,495 --> 00:41:15,457
- Are you interested or not?
- I'm always interested, Frank.
512
00:41:15,624 --> 00:41:17,125
I'll give you 3O for half a key.
513
00:41:17,292 --> 00:41:20,962
- Ah, fuck!
- Mate, that's properly rank.
514
00:41:21,129 --> 00:41:23,256
- Tell you what, though...
- Ah, Jesus.
515
00:41:23,423 --> 00:41:25,509
The way to fix it is to
put it in a bowl of rice.
516
00:41:25,675 --> 00:41:27,177
- What the fuck for?
- Dries it out.
517
00:41:27,344 --> 00:41:28,929
Absorbs the moisture.
518
00:41:29,095 --> 00:41:31,515
Here, do you know anyone
who wants to buy a piece?
519
00:41:31,681 --> 00:41:34,476
- Are you serious? Jesus!
- Fucking serious, mate.
520
00:41:34,643 --> 00:41:36,603
Automatics, semi-automatics,
I got all sorts.
521
00:41:36,770 --> 00:41:38,063
No, mate.
522
00:41:38,647 --> 00:41:40,982
All right, call me
when you got it, yeah?
523
00:42:15,433 --> 00:42:16,685
- All right, Frank?
- All right.
524
00:42:23,483 --> 00:42:24,484
All right?
525
00:42:24,651 --> 00:42:27,070
All right, Frank,
what the fuck happened?
526
00:42:27,237 --> 00:42:28,822
- What?
- You and Tony.
527
00:42:28,989 --> 00:42:30,782
It was nothing. May I borrow your phone?
528
00:42:31,575 --> 00:42:33,326
He's in hospital!
529
00:42:33,493 --> 00:42:35,704
Say they might have to
put a pin in his jaw.
530
00:42:35,870 --> 00:42:38,582
Well, maybe that'll teach him
to keep his mouth shut.
531
00:42:39,666 --> 00:42:42,377
Here.
532
00:42:42,752 --> 00:42:44,754
Come on, Frank,
what the fuck happened?
533
00:42:44,921 --> 00:42:46,881
We fell out! Friends fall out!
534
00:42:47,048 --> 00:42:49,676
- You fell out with Paula.
- Paula's not in intensive care!
535
00:42:49,843 --> 00:42:51,886
This is Danaka. I'm...
536
00:42:58,977 --> 00:43:01,980
- Do you wanna go to this party?
- Is it gonna be any good?
537
00:43:04,065 --> 00:43:09,070
Yeah. It's V-VIP.
We're on the list.
538
00:43:09,237 --> 00:43:11,114
Hey, Milo, it's me. Frank.
539
00:43:11,281 --> 00:43:12,991
Yeah, I know, my phone's fucked.
540
00:43:13,158 --> 00:43:17,162
I'm not trying to fuck you about,
I don't have it yet.
541
00:43:19,289 --> 00:43:21,249
Yeah, sure,
however you wanna play it.
542
00:43:21,416 --> 00:43:24,252
Tell him to meet me tomorrow,
we can do it then.
543
00:43:24,669 --> 00:43:25,670
OK?
544
00:44:31,069 --> 00:44:33,446
- What's wrong? What is it?
- Nothing.
545
00:44:35,782 --> 00:44:38,535
Who was that
bloke you were talking to?
546
00:44:38,702 --> 00:44:40,662
- No one.
- What did he say?
547
00:44:41,538 --> 00:44:43,581
- You really wanna know?
- Yeah.
548
00:44:43,748 --> 00:44:46,167
He offered me a 100 quid
to suck his dick.
549
00:44:46,334 --> 00:44:48,503
He thought I was a whore!
550
00:44:50,296 --> 00:44:53,925
- Aren't you?
- No, I'm not, Frank.
551
00:44:54,092 --> 00:44:56,010
All right, I'm working
as a dancer right now,
552
00:44:56,177 --> 00:44:57,804
and sometimes I do
a bit of escorting,
553
00:44:57,971 --> 00:44:59,889
but that is not
the same as being a whore.
554
00:47:03,304 --> 00:47:06,766
Frank, where is the money?
555
00:47:21,739 --> 00:47:22,907
All right, Tony?
556
00:47:25,410 --> 00:47:29,497
- How you feeling?
- Shit...
557
00:47:30,874 --> 00:47:36,796
Listen, you're probably thinking
that I've come round here to apologize.
558
00:47:37,380 --> 00:47:41,509
But I haven't.
I need that 800 you owe me.
559
00:48:04,324 --> 00:48:05,950
Six fifty.
560
00:48:07,827 --> 00:48:11,873
- We'll call it quits, yeah?
- Fuck off.
561
00:48:15,168 --> 00:48:16,586
Now fuck off.
562
00:48:33,311 --> 00:48:36,522
Hey, Frank! Who's this?
563
00:48:37,190 --> 00:48:38,858
- I've been trying to call you.
- Good.
564
00:48:39,025 --> 00:48:40,568
Does that mean you've got the money?
565
00:48:40,735 --> 00:48:44,530
Frank, mate, I can get it for you,
all of it, by the end of the month.
566
00:48:44,697 --> 00:48:48,785
I need it now.
The end of the month's too late.
567
00:48:50,870 --> 00:48:54,082
Frank, please! Please, Frank!
568
00:48:54,248 --> 00:48:56,542
- Look, calm down.
- Don't tell me to calm down.
569
00:48:56,709 --> 00:48:59,837
This guy is gonna rip your
kneecaps out if you don't pay up.
570
00:49:00,004 --> 00:49:04,342
Here, look...
That's worth a few bob.
571
00:49:05,635 --> 00:49:07,470
What am I supposed to do with that?
572
00:49:07,637 --> 00:49:09,639
It's not my money anymore,
do you understand?
573
00:49:09,806 --> 00:49:11,766
- I can't help you.
- Here, Frank, please, for fuck's sake!
574
00:49:11,933 --> 00:49:12,976
You're a fucking insect,
575
00:49:13,142 --> 00:49:14,727
you know that?
576
00:49:14,894 --> 00:49:16,062
- Huh?
- Look, hang on, shut up!
577
00:49:16,229 --> 00:49:19,065
Shut up, wait, wait, wait!
I've gotta say something!
578
00:49:19,232 --> 00:49:22,151
Look, look, I know a bloke
who can get the money.
579
00:49:22,318 --> 00:49:24,904
Too late for that.
It's my money, I want it now.
580
00:49:25,071 --> 00:49:28,533
Can you get it now,
right now, yes or no?
581
00:49:28,700 --> 00:49:31,869
- No.
- Wrong answer.
582
00:49:35,873 --> 00:49:37,083
Come on, I'm not going to shoot you.
583
00:49:37,250 --> 00:49:39,293
What's the point in that?
I want my money.
584
00:49:39,460 --> 00:49:41,879
You're going to rob a bank.
585
00:49:42,046 --> 00:49:44,298
- He can't rob a bank.
- Anyone can rob a bank.
586
00:49:44,465 --> 00:49:47,468
- Look at him. He can't rob a bank.
- He's fine.
587
00:49:49,137 --> 00:49:55,143
- Which bank do you wanna do, huh?
- I don't know.
588
00:49:55,309 --> 00:49:57,061
We'll hit the first one we see.
589
00:49:57,395 --> 00:49:58,396
Come on!
590
00:49:58,563 --> 00:50:00,023
Time to go.
591
00:50:04,235 --> 00:50:07,071
Can I, can I have a...
Can I have a line?
592
00:50:07,238 --> 00:50:09,157
- Yeah. When you give me the money.
- No.
593
00:50:09,323 --> 00:50:10,491
Yeah, let him have one now.
594
00:50:10,658 --> 00:50:11,826
- No.
- Give him one.
595
00:50:11,993 --> 00:50:13,828
He gets shit 'til it's done.
Milo wants his money.
596
00:50:13,995 --> 00:50:16,622
Come on, let's go.
597
00:50:16,789 --> 00:50:18,750
Listen, we don't
need to do this. This is...
598
00:50:18,916 --> 00:50:20,043
[gunshofl
599
00:50:53,409 --> 00:50:56,370
So what happens now?
600
00:50:56,537 --> 00:50:58,706
We need to
get rid of this shotgun.
601
00:50:58,873 --> 00:51:01,250
It's got both our prints on it.
602
00:51:03,169 --> 00:51:05,755
What are you gonna tell Milo?
603
00:51:05,922 --> 00:51:09,467
I'll tell him what happened.
But you should go see him.
604
00:51:09,634 --> 00:51:12,595
Give him what you got,
anything else you can get hold of.
605
00:51:18,184 --> 00:51:21,729
Seriously, Frank,
all he wants is his money.
606
00:51:21,896 --> 00:51:25,066
Something's better than nothing, yeah?
607
00:51:25,233 --> 00:51:27,401
Yeah, sure.
608
00:52:07,191 --> 00:52:09,902
Fuck! Fuck!
609
00:52:11,279 --> 00:52:12,405
Fuck!
610
00:52:25,209 --> 00:52:27,170
- This is Danaka.
- For fuck's sake!
611
00:52:31,382 --> 00:52:32,842
Milo, it's me. Frank.
612
00:52:33,009 --> 00:52:34,969
Hey, Frankie, where are you?
We had an agreement.
613
00:52:35,136 --> 00:52:37,889
- Did Hakan tell you what happened?
- Yeah, he told me what happened.
614
00:52:38,055 --> 00:52:39,765
But that was an unforeseen circumstance.
615
00:52:39,932 --> 00:52:42,101
- I haven't got the money.
- Come by now.
616
00:52:42,268 --> 00:52:44,687
Bring me what you get,
and we can talk about it.
617
00:52:44,854 --> 00:52:45,855
I'll come by tomorrow.
618
00:52:46,022 --> 00:52:49,525
By tomorrow, lunchtime,
I should have it all, all of it.
619
00:52:49,692 --> 00:52:54,280
Listen, Frankie, I like you,
but if you don't come round tomorrow,
620
00:52:54,447 --> 00:52:58,701
you won't be able to walk again,
you understand?
621
00:53:25,937 --> 00:53:27,396
Hey, Frank.
622
00:53:33,486 --> 00:53:36,322
- What you watching?
- Dunno.
623
00:53:37,281 --> 00:53:40,576
Some sort of program.
624
00:53:42,662 --> 00:53:44,247
Are you all right?
625
00:53:45,665 --> 00:53:46,958
Yeah.
626
00:53:52,046 --> 00:53:55,675
What's that? Is that for me?
627
00:53:56,676 --> 00:53:58,135
Open it.
628
00:54:08,271 --> 00:54:13,192
I'm sorry... for last night.
629
00:54:14,527 --> 00:54:17,655
- You want me to try it on?
- No. Don't.
630
00:54:17,822 --> 00:54:20,199
Ho, no, I'm not tea...
631
00:54:41,012 --> 00:54:44,765
- That's enough. That's enough.
- I wanna say thank you.
632
00:54:49,478 --> 00:54:50,980
Don't.
633
00:54:55,943 --> 00:54:57,987
I said that's enough!
634
00:55:17,631 --> 00:55:19,133
Danaka, where the fuck are ya?
635
00:55:19,300 --> 00:55:21,302
- ...cafe'. Do you know of it?
- Yeah!
636
00:55:21,469 --> 00:55:23,095
- Well, it's by the...
- Yes, I know where that is!
637
00:55:23,262 --> 00:55:25,931
You fucking wait there, just wait!
I'm on my way! I'm gonna be there in...
638
00:55:26,098 --> 00:55:27,266
- Or I could get on the tube and come...
- No!
639
00:55:27,433 --> 00:55:29,977
- No, you... stay...
- You sure? Surely...
640
00:55:30,144 --> 00:55:33,522
Danaka, listen to me,
stay where you are! I'm on my way!
641
00:55:37,568 --> 00:55:42,239
So what's all this
meeting in public places, huh?
642
00:55:46,869 --> 00:55:49,163
- You look like shit.
- Yeah, thanks, Frank.
643
00:55:49,330 --> 00:55:53,167
- You don't look so good yourself.
- So have you got the gear?
644
00:56:00,091 --> 00:56:04,387
Here. Half a kilo as discussed.
645
00:56:15,773 --> 00:56:17,525
- What's this?
- What the fuck do you think it is?
646
00:56:17,691 --> 00:56:20,027
- It's cut to fuck. What is it?
- Well, I haven't touched it!
647
00:56:20,986 --> 00:56:22,988
That's fucking lemonade. That is sugar.
648
00:56:23,155 --> 00:56:24,615
- You're taking the piss.
- Fuck you, Frank!
649
00:56:24,782 --> 00:56:28,619
I went to the address, like you said!
I picked it up, like you said!
650
00:56:30,496 --> 00:56:32,623
- Where the fuck is it?
- That's it!
651
00:56:34,208 --> 00:56:36,127
- I promise you.
- Did you check it?
652
00:56:36,293 --> 00:56:38,170
- Yeah!
- Did you check it?
653
00:56:38,337 --> 00:56:41,841
Yeah. Yeah, I mean...
I think, I think I did.
654
00:56:42,007 --> 00:56:44,635
They might have switched the bags.
655
00:56:44,802 --> 00:56:48,431
Frank. Listen, Frank,
I'm sorry. If there's...
656
00:56:48,597 --> 00:56:50,182
It was Bob you met, yeah,
the Dutch guy, Dutch...
657
00:56:50,349 --> 00:56:52,935
Yeah, Dutch Bob. I was there,
he gave me the stuff and then...
658
00:57:00,526 --> 00:57:03,154
Hey, Frank,
we've been looking for you.
659
00:57:05,739 --> 00:57:09,160
- Who's this?
- This is Danaka.
660
00:57:09,326 --> 00:57:11,162
You just been in Europe?
661
00:57:12,496 --> 00:57:16,125
- Good trip?
- Yeah.
662
00:57:16,292 --> 00:57:18,544
Well, it was nice seeing you
and everything, Danaka,
663
00:57:18,711 --> 00:57:21,547
but I should probably
talk to these guys for a bit.
664
00:57:21,714 --> 00:57:22,965
OK.
665
00:57:30,848 --> 00:57:32,808
So where you been, Frank?
666
00:57:33,476 --> 00:57:35,644
I couldn't pay him back at the time.
667
00:57:35,811 --> 00:57:37,771
- And now you can?
- Mmm-hmm.
668
00:57:37,938 --> 00:57:40,316
You wanna give the shit to me now?
669
00:57:51,660 --> 00:57:55,456
She travelled back from Amsterdam
with half a kilo of dextrose up her ass.
670
00:57:56,373 --> 00:58:00,961
You think this is funny?
You got two hours, Frank.
671
00:58:03,797 --> 00:58:06,550
In two hours' time
you'd better have 35 grand...
672
00:58:08,469 --> 00:58:10,721
...or you won't have
any fucking kneecaps.
673
00:58:10,888 --> 00:58:11,972
Do you understand?
674
00:58:49,426 --> 00:58:53,514
- Hello, Mum.
- Hello.
675
00:58:55,724 --> 00:58:57,685
Come in.
676
00:59:17,329 --> 00:59:19,665
- How are you?
- I'm fine.
677
00:59:23,252 --> 00:59:28,340
- What are you up to these days?
- Different things, you know.
678
00:59:30,843 --> 00:59:33,012
- You hungry?
- No.
679
00:59:33,178 --> 00:59:35,973
- Sure? Get you a sandwich.
- No, I'm all right.
680
00:59:40,477 --> 00:59:42,062
Have you got any money?
681
00:59:44,440 --> 00:59:46,609
I've gotta get a hold
of some money today.
682
00:59:47,818 --> 00:59:49,695
- What for?
- I owe it to someone.
683
00:59:49,862 --> 00:59:52,573
- How much?
- Thirty-five grand.
684
00:59:52,740 --> 00:59:54,950
Thirty-five thousand pounds?!
685
00:59:56,452 --> 00:59:58,495
If they don't get it today,
they're gonna kill me.
686
00:59:58,662 --> 01:00:02,833
- Can't you go to the police?
- You have it?
687
01:00:03,500 --> 01:00:05,586
These people,
can't you talk to them?
688
01:00:16,889 --> 01:00:20,225
They don't wanna talk,
they just want their money.
689
01:00:23,020 --> 01:00:25,272
I've got about 300 pounds
in cash in the house,
690
01:00:25,439 --> 01:00:30,402
and... 2,500 in my savings account.
691
01:01:10,526 --> 01:01:12,778
- I'm going out.
- OK.
692
01:01:20,953 --> 01:01:26,709
I was thinking, maybe we should
go away together some time.
693
01:01:28,127 --> 01:01:30,212
I don't know,
for a weekend or something.
694
01:01:33,132 --> 01:01:35,676
- On holiday?
- Yeah.
695
01:02:03,537 --> 01:02:04,621
See you later.
696
01:02:33,150 --> 01:02:34,151
What?
697
01:02:51,668 --> 01:02:53,003
- Where's the gear?
- What?
698
01:02:53,170 --> 01:02:55,047
- Where's the gear?
- What? I gave it to you!
699
01:02:55,214 --> 01:02:57,007
That wasn't it! I want my gear!
700
01:02:57,174 --> 01:02:58,717
- Where is it?
- I told you what happened!
701
01:02:58,884 --> 01:03:00,761
Where have you been then?
Why didn't you answer the phone?
702
01:03:00,928 --> 01:03:01,929
- What?
- Tell me!
703
01:03:02,095 --> 01:03:03,847
- What?
- She was with me!
704
01:03:06,892 --> 01:03:08,602
- No.
- Who the fuck are you?
705
01:03:09,520 --> 01:03:12,314
No! No, Frank, he's got
nothing to do with this!
706
01:03:12,481 --> 01:03:14,191
Frank, leave him! Stop!
707
01:03:14,358 --> 01:03:16,193
He's got nothing to do with this, Frank!
708
01:03:16,360 --> 01:03:18,779
- Do you know where my gear is?
- Frank, stop!
709
01:03:18,946 --> 01:03:21,073
- Do you know where my gear is?
- It's in Amsterdam!
710
01:03:21,240 --> 01:03:25,536
- Where's my gear?
- It's in Amsterdam. Frank!
711
01:03:25,702 --> 01:03:30,624
It never left! He ripped us off!
712
01:03:33,418 --> 01:03:37,172
- It's in Amsterdam?
- Yeah, in Amsterdam.
713
01:03:37,339 --> 01:03:41,552
Please! Please!
714
01:03:50,561 --> 01:03:51,812
So you thought you could take my money.
715
01:03:51,979 --> 01:03:53,730
Did you think you can
fucking rip me off?
716
01:03:53,897 --> 01:03:57,109
- I'm coming over there to fuck...
- To do what, Frank?
717
01:03:57,734 --> 01:03:59,820
That money doesn't exist anymore.
718
01:04:01,280 --> 01:04:04,950
And this time tomorrow
neither will you.
719
01:04:26,805 --> 01:04:28,140
What else have you got?
720
01:04:35,814 --> 01:04:38,775
Three hundred for the .32,
450 for the nine-mil.
721
01:04:41,111 --> 01:04:43,322
- You got bullets as well?
- Fifty quid a pack.
722
01:04:52,956 --> 01:04:55,000
I'll take 'em both.
723
01:04:58,712 --> 01:04:59,755
And the cash.
724
01:06:00,899 --> 01:06:02,359
Where's Fitz?
725
01:06:02,526 --> 01:06:04,945
Is he inside?
Take me to Fitz now.
726
01:06:11,284 --> 01:06:12,369
H9)'-
727
01:06:18,208 --> 01:06:20,210
- You're cute.
- Where is he?
728
01:06:20,377 --> 01:06:22,004
I think you should have
a line before you see him.
729
01:06:22,170 --> 01:06:23,755
- Come on, he's not in here.
- You seem tense, Frank.
730
01:06:23,922 --> 01:06:26,174
I like that about you.
731
01:06:26,341 --> 01:06:27,551
- It's like you're not scared of anyone.
- No.
732
01:06:28,885 --> 01:06:30,303
You don't know what
you're talking about.
733
01:06:30,470 --> 01:06:34,099
Oh, but I do.
I know what it's like, Frank.
734
01:06:34,266 --> 01:06:37,894
Sometimes it feels like you're
on a train, and you wanna get off.
735
01:06:39,688 --> 01:06:41,523
Don't you wanna get off, Frank?
736
01:06:55,370 --> 01:06:56,955
Go on, Frank.
737
01:07:03,754 --> 01:07:06,173
Fucking banging!
It's back. Listen to this.
738
01:07:06,339 --> 01:07:09,342
_ Oi, go on.
739
01:07:09,509 --> 01:07:13,096
Frankie!
All right, mate, how you doing?
740
01:07:16,016 --> 01:07:17,726
What's with the fucking guns, Frankie?
741
01:07:18,894 --> 01:07:20,437
Making me go soft, man!
742
01:07:20,604 --> 01:07:22,856
Happy birthday, Fitz.
743
01:07:23,690 --> 01:07:25,776
The safe, now.
744
01:07:25,942 --> 01:07:28,111
Put the fucking guns down, man.
745
01:07:29,529 --> 01:07:31,740
What the fuck are you doing? Frank.
746
01:07:32,616 --> 01:07:34,493
Put the fucking gun down, man!
747
01:07:34,659 --> 01:07:36,078
- Come on!
- Fuck's sake...
748
01:07:36,244 --> 01:07:37,746
What the fuck's the matter with you?
749
01:07:37,913 --> 01:07:40,791
What the fuck is going on?
Fuck's sake!
750
01:07:40,957 --> 01:07:42,918
What the fuck is going on here?
751
01:07:43,085 --> 01:07:44,586
- Open it!
- What?
752
01:07:44,753 --> 01:07:46,630
- The safe!
- What fucking safe?
753
01:07:46,797 --> 01:07:48,882
There. Open it. Now.
754
01:07:54,888 --> 01:07:56,264
Come on!
755
01:08:00,060 --> 01:08:02,687
Stay there. You stay there!
756
01:08:09,945 --> 01:08:13,031
- You fucking did me up!
- Shut the fuck up! Get back!
757
01:08:13,198 --> 01:08:15,283
Get back! Shut up!
758
01:08:16,243 --> 01:08:18,537
Now get back! Shut up!
759
01:08:18,703 --> 01:08:20,705
- It's my fucking house, Frank!
- Get back!
760
01:08:20,872 --> 01:08:22,541
It's my fucking house!
761
01:08:22,707 --> 01:08:25,502
Shut up! What are you looking at?
762
01:08:25,669 --> 01:08:27,796
- Stay back now!
- Cunt!
763
01:08:28,547 --> 01:08:33,468
You, put your bag on the table now!
Put your bag on the table!
764
01:08:33,635 --> 01:08:36,930
Rings, jewelry, watches,
wallets on the table now!
765
01:08:37,097 --> 01:08:40,934
Quickly, come on! You, do it!
766
01:08:43,520 --> 01:08:46,565
Do it! On the table!
767
01:08:55,866 --> 01:08:58,827
- Stay back I said!
- Fuck you, Frank!
768
01:08:58,994 --> 01:09:02,622
Come on!
769
01:10:41,012 --> 01:10:45,183
Hey, Frank, need a lift?
770
01:10:45,350 --> 01:10:47,102
No, I'm all right.
771
01:10:58,989 --> 01:11:00,907
You carrying a gun?
772
01:11:10,208 --> 01:11:12,836
- I just need more time.
- Time's up.
773
01:11:13,962 --> 01:11:16,256
You need to come with me now.
774
01:11:58,465 --> 01:12:00,592
How is going, Frank?
775
01:12:02,886 --> 01:12:04,554
I've got seven grand in there,
776
01:12:04,721 --> 01:12:07,057
plus about a grand
and a half's worth of gear.
777
01:12:07,223 --> 01:12:09,726
That's what, eight?
778
01:12:17,567 --> 01:12:22,364
Frank, you owe me 55. Say it.
779
01:12:23,073 --> 01:12:24,824
Fifty-five thousand.
780
01:12:27,952 --> 01:12:30,163
- I just need two days.
- Two what?
781
01:12:30,330 --> 01:12:34,376
- Two days and it's yours.
- You had enough time, Frank, huh?
782
01:12:34,542 --> 01:12:37,253
How did you get here? You drive here?
783
01:12:37,420 --> 01:12:39,714
Give me the key to the car.
784
01:12:39,881 --> 01:12:42,926
Let us say two grand, huh?
785
01:12:44,886 --> 01:12:50,183
What a nice car, Frank.
Things must look up, huh?
786
01:12:51,226 --> 01:12:53,395
Eh, nice, nice.
787
01:12:53,561 --> 01:12:56,272
What else, huh?
788
01:12:59,567 --> 01:13:01,277
Oh, good one, ah.
789
01:13:01,444 --> 01:13:05,115
Oh, yeah, yeah. Good...
790
01:13:05,281 --> 01:13:07,033
How much we should say?
791
01:13:07,200 --> 01:13:09,619
Two hundred fifty quid, huh?
792
01:13:09,786 --> 01:13:13,706
This OK, 250? OK, 250.
793
01:13:13,873 --> 01:13:17,919
Eh, Frankie! We are moving, eh!
794
01:13:18,086 --> 01:13:22,632
- Ah, Frankie, huh!
- I've got some H stashed.
795
01:13:22,799 --> 01:13:26,219
- That's worth a couple of thousand.
- Good, good, good. Yeah, hey, good.
796
01:13:26,386 --> 01:13:29,681
Hey, Hakan...
797
01:13:29,848 --> 01:13:32,225
OK! No problem!
798
01:13:32,392 --> 01:13:33,977
Hakan can pick up it for you, huh?
799
01:13:34,144 --> 01:13:35,770
No, he can't, he can't.
800
01:13:35,937 --> 01:13:38,148
It's stashed in a
lock-up at the market.
801
01:13:38,314 --> 01:13:40,150
They'll only let me up there.
We've got an arrangement.
802
01:13:40,316 --> 01:13:42,777
Oh, another problem.
803
01:13:42,944 --> 01:13:44,904
Ah! Always problem with you, Frankie.
804
01:13:45,071 --> 01:13:47,824
How many problems you have?
Can you call?
805
01:13:47,991 --> 01:13:49,909
You can call, yeah?
You have arrangement there.
806
01:13:50,076 --> 01:13:51,911
Call them, yeah?
Call them, you can, yeah.
807
01:14:00,420 --> 01:14:03,465
- Hello?
- Hi. ls Maurice there?
808
01:14:03,631 --> 01:14:06,259
Well, when's he gonna be back?
809
01:14:16,144 --> 01:14:17,937
Looks like we'll have to
pick it up in a bit.
810
01:14:19,272 --> 01:14:21,107
Hakan.
811
01:14:21,274 --> 01:14:24,694
,
812
01:14:25,361 --> 01:14:29,616
Hey! Hakan and Meten, hey, hey.
813
01:14:29,782 --> 01:14:32,035
Frank, where are you, huh?
814
01:14:35,246 --> 01:14:38,124
- What now, Frank, huh?
- I didn't do anything wrong!
815
01:14:39,250 --> 01:14:43,421
You didn't do anything wrong.
You my friend, Frank.
816
01:14:43,588 --> 01:14:45,924
I trust you and you betray me.
817
01:14:46,090 --> 01:14:48,051
You fucking betray me!
818
01:14:48,218 --> 01:14:51,012
You fucked me! You fucked me!
819
01:14:51,179 --> 01:14:54,224
Hakan, we're going
to sort this little fucker out!
820
01:14:57,227 --> 01:15:00,813
Frank, you fucking me!
You fucking me, Frank!
821
01:15:01,523 --> 01:15:02,774
Now I will show you.
822
01:15:02,941 --> 01:15:05,151
Now I will show you,
you little fucker!
823
01:15:06,528 --> 01:15:07,862
You fucked me!
824
01:15:22,544 --> 01:15:23,586
Come on, Frank.
825
01:15:25,755 --> 01:15:28,091
We can go like that all night, yeah...
826
01:15:29,342 --> 01:15:31,302
...unless you want to
tell me something, huh?
827
01:15:31,469 --> 01:15:32,762
Frank!
828
01:15:36,432 --> 01:15:37,725
Amsterdam.
829
01:15:37,892 --> 01:15:40,520
You are getting some money.
Where from, huh?
830
01:15:40,687 --> 01:15:45,900
- Amsterdam. He ripped me off.
- You ripped me off.
831
01:15:46,067 --> 01:15:47,735
- I didn't.
- There's no Amsterdam.
832
01:15:47,902 --> 01:15:50,446
- You stole from me!
- I didn't, I didn't, I didn't do that.
833
01:15:50,613 --> 01:15:53,408
No, that's that you are thief or liar!
834
01:15:53,575 --> 01:15:57,912
Hakan, show him what we are doing
with the people who steal money from us!
835
01:15:59,539 --> 01:16:02,250
- Milo!
- Hakan, cut his finger off!
836
01:16:05,086 --> 01:16:07,755
You're scared now, huh? Huh, Frankie?
837
01:16:15,513 --> 01:16:18,057
Hey, fuck you, huh!
838
01:16:18,224 --> 01:16:21,394
Fucker! Get the fucker!
839
01:16:31,821 --> 01:16:34,616
Oh, shit.
840
01:17:05,480 --> 01:17:09,233
- What time is it?
- Twelve.
841
01:17:15,281 --> 01:17:17,283
What happened?
842
01:17:17,450 --> 01:17:19,118
I got the shit kicked out of me.
843
01:17:19,285 --> 01:17:22,121
" WhO by?
' some guys.
844
01:17:25,375 --> 01:17:26,793
What now?
845
01:17:28,628 --> 01:17:30,838
I gotta get out of London.
846
01:17:33,591 --> 01:17:35,093
What are you doing?
847
01:17:36,594 --> 01:17:38,179
I mean...
848
01:17:39,555 --> 01:17:41,432
Do you wanna come with me?
849
01:17:44,435 --> 01:17:46,854
- Do you want me to come?
- Yeah.
850
01:17:47,021 --> 01:17:49,023
Yeah, I want you to come.
851
01:17:51,651 --> 01:17:53,277
Where?
852
01:17:56,072 --> 01:17:57,782
Don't know.
853
01:17:58,908 --> 01:18:00,868
Somewhere hot.
854
01:18:01,744 --> 01:18:03,496
Where do you wanna go?
855
01:18:06,124 --> 01:18:08,835
Spain. I wanna go to Spain.
856
01:18:09,460 --> 01:18:11,921
Spain!
857
01:18:13,005 --> 01:18:15,550
OK, let's go to Spain.
858
01:20:43,781 --> 01:20:47,076
Frank? What are you doing?
859
01:21:11,100 --> 01:21:13,895
One more stop, then we can go.
860
01:22:49,991 --> 01:22:52,994
- How much?
- You can have it all for a grand.
861
01:22:53,160 --> 01:22:55,663
- Eight hundred.
- No.
862
01:22:55,830 --> 01:23:00,334
- Eight hundred.
- OK.
863
01:23:01,168 --> 01:23:03,170
- Wait here.
- Oi!
864
01:23:11,345 --> 01:23:14,348
- Frank?
- Yeah.
865
01:23:14,515 --> 01:23:18,477
- How are you?
- Why?
866
01:23:19,979 --> 01:23:23,107
- We have a problem.
- What do you mean "we"?
867
01:23:23,274 --> 01:23:27,737
It's gone too far, Frank.
Too many people talking about us.
868
01:23:27,903 --> 01:23:29,905
Not good for me, not good for you, huh?
869
01:23:30,072 --> 01:23:32,074
We have to fix it.
870
01:23:32,241 --> 01:23:34,869
Well, how do you suggest we do that?
871
01:23:35,036 --> 01:23:38,205
- How much do you have now?
- Six grand.
872
01:23:38,372 --> 01:23:43,294
OK, come with this six grand.
873
01:23:43,461 --> 01:23:47,006
Hang on, I'll call you back.
874
01:24:04,148 --> 01:24:05,858
Later!
875
01:24:12,156 --> 01:24:16,535
We're not going.
It's OK, I spoke to the guy.
876
01:24:17,369 --> 01:24:18,913
It's not a problem.
877
01:24:19,080 --> 01:24:21,832
And what the fuck would
we do in Spain anyway?
878
01:24:39,141 --> 01:24:40,559
Flo!
879
01:25:05,167 --> 01:25:06,961
What are you doing?
880
01:25:07,628 --> 01:25:08,963
Wait.
881
01:25:09,380 --> 01:25:10,631
What are you doing?
67399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.