Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,172 --> 00:00:06,940
- GUYS WITH KIDSIS TAPED
2
00:00:07,707 --> 00:00:08,173
IN FRONT OF
3
00:00:07,707 --> 00:00:08,173
A LIVE STUDIO AUDIENCE.
4
00:00:08,208 --> 00:00:09,609
- HEY, EVERYBODY.
5
00:00:09,642 --> 00:00:10,677
both: HI, MOM.
6
00:00:09,642 --> 00:00:10,677
- HEY, BABY.
7
00:00:10,710 --> 00:00:11,711
- IS MY SISTER HERE YET?
8
00:00:11,745 --> 00:00:13,780
- LET ME CHECK MY WALLET.
9
00:00:13,813 --> 00:00:16,816
UH, NOPE.
10
00:00:13,813 --> 00:00:16,816
NO MONEY'S BEEN BORROWED.
11
00:00:16,850 --> 00:00:18,451
SHE'S NOT HERE YET.
12
00:00:19,753 --> 00:00:22,822
- WELL, WRAPKIN HEADQUARTERS
13
00:00:19,753 --> 00:00:22,822
IS BUZZING.
14
00:00:22,856 --> 00:00:25,392
- I'M IN CHARGE
15
00:00:22,856 --> 00:00:25,392
OF DOMESTIC DISTRIBUTION.
16
00:00:25,425 --> 00:00:29,729
[whispering] DON'T TELL DAD,
17
00:00:25,425 --> 00:00:29,729
BUT I'M IN OVER MY HEAD.
18
00:00:29,763 --> 00:00:32,399
- GARY, HOW LONG
19
00:00:29,763 --> 00:00:32,399
ARE YOU GONNA DRAG YOUR FEET?
20
00:00:32,432 --> 00:00:34,734
HIRE A REAL ASSISTANT.
21
00:00:32,432 --> 00:00:34,734
- I'M LOOKING, BABY.
22
00:00:34,768 --> 00:00:36,169
I GOT MY BEST MAN ON IT.
23
00:00:36,202 --> 00:00:38,271
- ONLY MBAs NEED APPLY.
24
00:00:38,304 --> 00:00:40,373
- AHA.
25
00:00:40,407 --> 00:00:42,242
- SO HOW'S IT GOING?
26
00:00:42,275 --> 00:00:44,844
- GOOD, BUT TO TAKE THE WRAPKIN
27
00:00:42,275 --> 00:00:44,844
TO THE NEXT LEVEL, BABY,
28
00:00:44,878 --> 00:00:46,680
I'VE GOT TO GET IT
29
00:00:44,878 --> 00:00:46,680
IN A CHAIN STORE.
30
00:00:46,713 --> 00:00:48,815
I SENT A SAMPLES OVER
31
00:00:46,713 --> 00:00:48,815
TO FOREVER BABIES,
32
00:00:48,848 --> 00:00:50,417
BUT THEY WON'T CALL ME BACK.
33
00:00:50,450 --> 00:00:53,386
- EXCUSE ME.
34
00:00:50,450 --> 00:00:53,386
WHO SENT THE SAMPLES?
35
00:00:53,420 --> 00:00:55,288
- [chuckles]
36
00:00:55,321 --> 00:00:57,323
- OOH, BRIDGET'S
37
00:00:55,321 --> 00:00:57,323
ON HER WAY UP.
38
00:00:57,357 --> 00:00:59,325
MY BABY SISTER.
39
00:00:59,359 --> 00:01:01,261
- NO, NOT YOUR BABY SISTER--
40
00:01:01,294 --> 00:01:05,265
YOUR 33-YEAR-OLD SISTER WHO
41
00:01:01,294 --> 00:01:05,265
DOESN'T HAVE A JOB, ALL RIGHT?
42
00:01:05,298 --> 00:01:06,766
HEY, HEY, HEY, HEY, HEY.
43
00:01:06,800 --> 00:01:08,635
WE ARE NOT LENDING HER
44
00:01:06,800 --> 00:01:08,635
ANY MORE MONEY.
45
00:01:08,668 --> 00:01:10,503
- OKAY.
46
00:01:08,668 --> 00:01:10,503
- ALL RIGHT?
47
00:01:10,537 --> 00:01:11,805
- YES.
48
00:01:10,537 --> 00:01:11,805
- LET ME HEAR YOU SAY IT.
49
00:01:11,838 --> 00:01:14,174
I GOT TO HEAR YOU SAY IT.
50
00:01:11,838 --> 00:01:14,174
[doorbell rings]
51
00:01:14,207 --> 00:01:15,775
MM-MM! NO!
52
00:01:15,809 --> 00:01:19,713
WE ARE NOT OPENING
53
00:01:15,809 --> 00:01:19,713
THIS DOOR UNTIL YOU SAY IT.
54
00:01:19,746 --> 00:01:21,810
- I PROMISE.
55
00:01:21,810 --> 00:01:23,650
- WHAT DO YOU PROMISE?
56
00:01:23,683 --> 00:01:26,860
- I PROMISE
57
00:01:23,683 --> 00:01:26,860
NOT TO GIVE HER ANY MONEY.
58
00:01:26,860 --> 00:01:29,723
- WHO IS "HER"?
59
00:01:29,756 --> 00:01:31,558
- MY SISTER.
60
00:01:31,591 --> 00:01:33,930
- GOOD.
61
00:01:33,126 --> 00:01:35,950
NOW SAY
62
00:01:33,126 --> 00:01:35,950
I'M A TREMENDOUS LOVER.
63
00:01:35,128 --> 00:01:38,979
- WOULD YOU GET
64
00:01:35,128 --> 00:01:38,979
OUT OF THE WAY?
65
00:01:38,131 --> 00:01:40,934
[both squeal]
66
00:01:46,239 --> 00:01:48,608
- YOU LOOK AMAZING.
67
00:01:48,640 --> 00:01:50,777
I LOVE THAT SCARF.
68
00:01:50,810 --> 00:01:52,212
- IT'S YOURS.
69
00:01:52,245 --> 00:01:54,646
- OH--THANK YOU!
70
00:01:54,681 --> 00:01:57,250
UM, EXCUSE ME.
71
00:01:54,681 --> 00:01:57,250
YODA, CLARK, COME GIVE ME A HUG.
72
00:01:57,283 --> 00:02:00,854
both: AUNT BRIDGET!
73
00:01:57,283 --> 00:02:00,854
- HEY.
74
00:02:00,887 --> 00:02:02,455
- HEY, BRIDGE.
75
00:02:00,887 --> 00:02:02,455
- HEY.
76
00:02:02,489 --> 00:02:04,391
MWAH, MWAH.
77
00:02:02,489 --> 00:02:04,391
- OH.
78
00:02:04,424 --> 00:02:05,925
- IN FRANCE, WE DO TWO.
79
00:02:05,959 --> 00:02:09,362
- [chuckles] IN AMERICA,
80
00:02:05,959 --> 00:02:09,362
WE ROLL OUR EYES.
81
00:02:09,396 --> 00:02:11,831
- * LIFE IS
82
00:02:09,396 --> 00:02:11,831
HOW YOU LIVE IT *
83
00:02:11,865 --> 00:02:13,967
- * OOH *
84
00:02:14,670 --> 00:02:16,670
- * WAKE UP
85
00:02:14,670 --> 00:02:16,670
WHERE YOU WANT TO BE *
86
00:02:16,703 --> 00:02:18,405
- * HEY, HEY *
87
00:02:18,438 --> 00:02:20,507
- * YOU AND ME *
88
00:02:18,438 --> 00:02:20,507
- * OOH *
89
00:02:20,540 --> 00:02:22,909
- * WE'RE HAPPY *
90
00:02:20,540 --> 00:02:22,909
- * OOH, HEY *
91
00:02:22,942 --> 00:02:25,412
- * WE NEED OUR FRIENDS
92
00:02:22,942 --> 00:02:25,412
LIKE THE SUN *
93
00:02:25,445 --> 00:02:27,514
- * EVERYBODY SINGIN' *
94
00:02:27,547 --> 00:02:30,350
- * WHY WOULD YOU WALK
95
00:02:27,547 --> 00:02:30,350
WHEN YOU CAN RUN? *
96
00:02:30,383 --> 00:02:31,785
* EVERYBODY SINGIN' *
97
00:02:31,818 --> 00:02:34,853
* WHY WOULD YOU WALK
98
00:02:31,818 --> 00:02:34,853
WHEN YOU CAN RUN? *
99
00:02:38,992 --> 00:02:41,528
- OKAY, SO TUESDAY MORNING
100
00:02:38,992 --> 00:02:41,528
WE HAVE A CONSULTATION
101
00:02:41,561 --> 00:02:44,531
WITH THE BEST FERTILITY DOCTOR
102
00:02:41,561 --> 00:02:44,531
IN MANHATTAN.
103
00:02:44,564 --> 00:02:45,999
HE'S HELPED
104
00:02:44,564 --> 00:02:45,999
A LOT OF PEOPLE GET PREGNANT,
105
00:02:46,990 --> 00:02:49,402
LIKE THAT 50-YEAR-OLD BAG
106
00:02:46,990 --> 00:02:49,402
IN MY OFFICE.
107
00:02:49,436 --> 00:02:50,937
- GREAT.
108
00:02:50,970 --> 00:02:53,773
ERNIE, YOU ARE GONNA HAVE
109
00:02:50,970 --> 00:02:53,773
A LITTLE BROTHER OR SISTER.
110
00:02:53,807 --> 00:02:56,843
- [sighs] DIVORCED
111
00:02:53,807 --> 00:02:56,843
AND HAVING A BABY TOGETHER--
112
00:02:56,876 --> 00:03:00,413
I'M NOT SURE HOW DISNEY HASN'T
113
00:02:56,876 --> 00:03:00,413
WRITTEN THIS FAIRY TALE YET.
114
00:03:00,447 --> 00:03:02,649
- LISTEN, IT'S GONNA MAKE
115
00:03:00,447 --> 00:03:02,649
ERNIE'S LIFE BETTER, OKAY?
116
00:03:02,682 --> 00:03:04,818
HE'S GONNA HAVE A SIBLING
117
00:03:02,682 --> 00:03:04,818
TO HELP DEAL WITH US
118
00:03:04,851 --> 00:03:06,853
WHEN WE'RE OLD
119
00:03:04,851 --> 00:03:06,853
AND DRIVING HIM CRAZY.
120
00:03:06,886 --> 00:03:09,956
- BUT MOST IMPORTANTLY
121
00:03:06,886 --> 00:03:09,956
NO ONE CAN KNOW ABOUT THIS.
122
00:03:10,560 --> 00:03:12,192
- COME ON, THERE'S GONNA BE
123
00:03:10,560 --> 00:03:12,192
A DOCTOR AND A NURSE
124
00:03:12,225 --> 00:03:14,361
AND A JANITOR
125
00:03:12,225 --> 00:03:14,361
THAT I MAKE EYE CONTACT WITH
126
00:03:14,394 --> 00:03:16,363
RIGHT BEFORE I GO
127
00:03:14,394 --> 00:03:16,363
INTO THE SPECIMEN ROOM.
128
00:03:16,396 --> 00:03:18,640
YOU KNOW, AND THEN WHEN I'M IN
129
00:03:16,396 --> 00:03:18,640
THERE AND I'M TRYING TO DO IT,
130
00:03:18,640 --> 00:03:19,733
I'M NOT GONNA BE ABLE TO
131
00:03:18,640 --> 00:03:19,733
BECAUSE I'M GONNA BE THINKING
132
00:03:19,766 --> 00:03:21,534
ABOUT HOW THE JANITOR KNOWS
133
00:03:21,568 --> 00:03:22,902
EXACTLY WHAT I'M DOING
134
00:03:21,568 --> 00:03:22,902
RIGHT NOW, AND IT'S--
135
00:03:22,936 --> 00:03:24,738
- OKAY, CHRIS, CHRIS,
136
00:03:22,936 --> 00:03:24,738
LET ME BE MORE SPECIFIC.
137
00:03:24,771 --> 00:03:26,473
JUST DON'T TELL NICK.
138
00:03:26,506 --> 00:03:28,908
- COME ON,
139
00:03:26,506 --> 00:03:28,908
I DON'T TELL NICK EVERYTHING.
140
00:03:28,942 --> 00:03:30,577
HE--HE DOESN'T KNOW
141
00:03:28,942 --> 00:03:30,577
THAT I GET PEDICURES.
142
00:03:30,610 --> 00:03:32,780
NOBODY DOES.
143
00:03:32,780 --> 00:03:34,180
WELL, EXCEPT FOR GARY.
144
00:03:34,214 --> 00:03:37,817
HE FOUND MY TOE SEPARATORS,
145
00:03:34,214 --> 00:03:37,817
SO I HAD TO COME CLEAN.
146
00:03:37,851 --> 00:03:39,185
- UGH.
147
00:03:39,219 --> 00:03:41,421
HAVE YOU EVER BEEN
148
00:03:39,219 --> 00:03:41,421
IN THAT SITUATION
149
00:03:41,454 --> 00:03:44,656
WHERE YOU OWN
150
00:03:41,454 --> 00:03:44,656
A HORSE OVERSEAS?
151
00:03:44,691 --> 00:03:46,393
MY EX-BOYFRIEND
152
00:03:44,691 --> 00:03:46,393
BOUGHT ME A HORSE,
153
00:03:46,426 --> 00:03:48,928
BUT YOU CAN'T JUST BOX A HORSE
154
00:03:46,426 --> 00:03:48,928
AND SHIP IT U.P.S.
155
00:03:48,962 --> 00:03:50,230
I CALLED.
156
00:03:50,263 --> 00:03:52,465
THEY SAID IT WOULDN'T SURVIVE.
157
00:03:52,499 --> 00:03:55,368
- OKAY, IT SOUNDS LIKE EITHER
158
00:03:52,499 --> 00:03:55,368
SHE'S GONNA ASK US FOR MONEY,
159
00:03:55,402 --> 00:03:56,936
OR SHE'S GONNA GIVE US
160
00:03:55,402 --> 00:03:56,936
A HORSE.
161
00:03:56,970 --> 00:04:00,240
I'M ROOTING FOR THE HORSE
162
00:03:56,970 --> 00:04:00,240
AS A CHANGE OF PACE.
163
00:04:00,273 --> 00:04:03,443
- I AM NOT GOING TO ASK YOU
164
00:04:00,273 --> 00:04:03,443
FOR MONEY.
165
00:04:03,476 --> 00:04:06,613
I JUST NEED $3,000
166
00:04:03,476 --> 00:04:06,613
SO THAT I CAN--
167
00:04:06,646 --> 00:04:08,615
- OH, NOW WE'RE GONNA
168
00:04:06,646 --> 00:04:08,615
TURN THIS OVER
169
00:04:08,648 --> 00:04:12,352
TO THE HOST
170
00:04:08,648 --> 00:04:12,352
OF YOU CAN'T HAVE MONEY TODAY.
171
00:04:12,385 --> 00:04:16,389
MARNY, TAKE IT AWAY.
172
00:04:16,423 --> 00:04:18,257
- BRIDGET,
173
00:04:16,423 --> 00:04:18,257
I'M SORRY, SWEETIE,
174
00:04:18,291 --> 00:04:20,393
BUT WE CANNOT GIVE YOU
175
00:04:18,291 --> 00:04:20,393
ANY MORE MONEY.
176
00:04:20,427 --> 00:04:21,728
- MM-MM.
177
00:04:20,427 --> 00:04:21,728
- IT'S TIME FOR YOU
178
00:04:21,761 --> 00:04:25,932
TO GET YOUR LIFE IN ORDER
179
00:04:21,761 --> 00:04:25,932
AND GET A JOB.
180
00:04:25,965 --> 00:04:28,468
SO YOU ARE GONNA
181
00:04:25,965 --> 00:04:28,468
START WORKING FOR GARY.
182
00:04:28,501 --> 00:04:30,837
- GARY WHO?
183
00:04:30,870 --> 00:04:33,273
- LOOK, YOU'VE BEEN LOOKING
184
00:04:30,870 --> 00:04:33,273
FOR AN ASSISTANT
185
00:04:33,306 --> 00:04:34,607
TO HELP YOU WITH THE WRAPKIN,
186
00:04:34,641 --> 00:04:36,760
AND YOU NEED A JOB,
187
00:04:36,760 --> 00:04:37,610
SO IT'S GOOD FOR EVERYONE.
188
00:04:37,644 --> 00:04:38,978
WHAT DO YOU SAY?
189
00:04:39,790 --> 00:04:41,514
- YOU KNOW WHAT?
190
00:04:39,790 --> 00:04:41,514
WHY NOT?
191
00:04:41,548 --> 00:04:43,516
I'LL DO IT.
192
00:04:41,548 --> 00:04:43,516
- GREAT.
193
00:04:43,550 --> 00:04:46,686
- OH, I CANNOT WAIT TO START.
194
00:04:46,720 --> 00:04:49,656
OH, BUT TOMORROW I DO NEED
195
00:04:46,720 --> 00:04:49,656
TO TAKE A PERSONAL DAY.
196
00:04:49,689 --> 00:04:53,930
THE WEATHER
197
00:04:49,689 --> 00:04:53,930
IS GOING TO BE AMAZING.
198
00:04:55,995 --> 00:04:58,980
- BEFORE YOU SAY ANYTHING,
199
00:04:58,131 --> 00:04:59,866
BRIDGET IS A VERY SMART GIRL,
200
00:04:59,899 --> 00:05:02,350
AND I'M SURE
201
00:04:59,899 --> 00:05:02,350
SHE'S GONNA DO A GREAT JOB.
202
00:05:02,350 --> 00:05:03,360
- "SMART"?
203
00:05:03,690 --> 00:05:05,138
SHE HAD TO HAVE SOMEBODY
204
00:05:03,690 --> 00:05:05,138
TELL HER
205
00:05:14,470 --> 00:05:15,148
- HEY.
206
00:05:15,548 --> 00:05:16,883
- HEY.
207
00:05:15,548 --> 00:05:16,883
- CHRIS.
208
00:05:16,916 --> 00:05:19,452
WHAT IS GOING ON?
209
00:05:16,916 --> 00:05:19,452
- OH...
210
00:05:19,486 --> 00:05:22,522
NADAMOOCH.
211
00:05:22,555 --> 00:05:23,857
- "NADAMOOCH"?
212
00:05:23,890 --> 00:05:25,158
OKAY, WELL, SOMETHING IS UP,
213
00:05:25,191 --> 00:05:26,860
BECAUSE YOU ONLY USE
214
00:05:25,191 --> 00:05:26,860
THE CASUAL SPANISH
215
00:05:26,893 --> 00:05:30,630
WHEN YOU'RE HIDING
216
00:05:26,893 --> 00:05:30,630
SOMETHING FROM ME.
217
00:05:30,630 --> 00:05:31,131
- IS IT A GIRL?
218
00:05:31,164 --> 00:05:33,199
[gasps]
219
00:05:31,164 --> 00:05:33,199
YOU'VE GOT A NEW GIRL.
220
00:05:33,233 --> 00:05:35,680
WHAT A HOUND.
221
00:05:35,680 --> 00:05:38,710
OW!
222
00:05:42,750 --> 00:05:43,943
- THERE'S NOT
223
00:05:42,750 --> 00:05:43,943
A NEW GIRL IN MY LIFE.
224
00:05:43,977 --> 00:05:46,880
- OOH, THEN IT MUST BE
225
00:05:43,977 --> 00:05:46,880
AN OLD GIRL.
226
00:05:46,913 --> 00:05:48,810
- AN OLD GIRL.
227
00:05:48,114 --> 00:05:49,949
YES, YES, WELL,
228
00:05:48,114 --> 00:05:49,949
THEN IT MUST BE SAGE,
229
00:05:49,983 --> 00:05:51,885
BECAUSE OF ALL THE WOMEN
230
00:05:49,983 --> 00:05:51,885
THAT YOU'VE DATED...
231
00:05:51,918 --> 00:05:55,321
SHE WAS ONE OF THE TWO.
232
00:05:55,355 --> 00:05:57,323
- OH, I LOVED SAGE.
233
00:05:57,357 --> 00:05:59,292
YOU GUYS
234
00:05:57,357 --> 00:05:59,292
WERE SO GOOD TOGETHER.
235
00:05:59,325 --> 00:06:01,270
- SAGE WAS THE WOMAN
236
00:05:59,325 --> 00:06:01,270
YOU SHOULD HAVE MARRIED.
237
00:06:01,270 --> 00:06:03,329
IT WAS THE WORST MISTAKE
238
00:06:01,270 --> 00:06:03,329
YOU EVER MADE.
239
00:06:03,363 --> 00:06:04,531
- HI.
240
00:06:04,564 --> 00:06:06,833
- CORRECTION--
241
00:06:04,564 --> 00:06:06,833
SECOND WORST.
242
00:06:06,866 --> 00:06:08,368
- "SECOND WORST"?
243
00:06:08,401 --> 00:06:11,571
OH, NO, YOU HAVE THEWORST
244
00:06:08,401 --> 00:06:11,571
TRAINER IN THE WORLD.
245
00:06:11,604 --> 00:06:13,306
- [laughs sarcastically]
246
00:06:13,340 --> 00:06:15,542
NO, I WAS TALKING
247
00:06:13,340 --> 00:06:15,542
ABOUT YOU AND CHRIS
248
00:06:15,575 --> 00:06:17,911
AND HOW IT WAS HONORABLE
249
00:06:15,575 --> 00:06:17,911
THAT YOU TWO HAVE ATTEMPTED
250
00:06:17,944 --> 00:06:20,280
AN INTERSPECIES RELATIONSHIP,
251
00:06:17,944 --> 00:06:20,280
DESPITE THE COMMON KNOWLEDGE
252
00:06:20,313 --> 00:06:24,500
THAT HUMANS AND LADY BIGFOOTS
253
00:06:20,313 --> 00:06:24,500
CANNOT COEXIST.
254
00:06:24,500 --> 00:06:28,855
- OH, WHAT TO SAY TO THAT,
255
00:06:24,500 --> 00:06:28,855
WHAT TO SAY.
256
00:06:28,888 --> 00:06:32,459
CHRIS AND I DECIDED TO HAVE
257
00:06:28,888 --> 00:06:32,459
ANOTHER BABY TOGETHER.
258
00:06:35,428 --> 00:06:37,630
- WHAT?
259
00:06:37,970 --> 00:06:40,900
- SHEILA, YOU MADE ME PROMISE
260
00:06:37,970 --> 00:06:40,900
NOT TO TELL HIM.
261
00:06:40,933 --> 00:06:43,690
- CONGRATULATIONS?
262
00:06:43,103 --> 00:06:45,905
- THANK YOU.
263
00:06:43,103 --> 00:06:45,905
- NO.
264
00:06:45,939 --> 00:06:48,341
- I TOLD YOU
265
00:06:45,939 --> 00:06:48,341
THAT YOU COULDN'T TELL HIM.
266
00:06:48,375 --> 00:06:52,946
I WANTED TO SEE THE LOOK
267
00:06:48,375 --> 00:06:52,946
OF DEVASTATION ON HIS FACE.
268
00:06:52,979 --> 00:06:55,548
- NO. NO. NO.
269
00:06:55,582 --> 00:06:57,830
NO!
270
00:06:57,830 --> 00:06:59,850
- THERE IT IS.
271
00:07:02,722 --> 00:07:04,224
- WHY WOULD SHEILA AGREE
272
00:07:02,722 --> 00:07:04,224
TO THIS?
273
00:07:04,257 --> 00:07:05,625
WHAT IS HER GAME?
274
00:07:05,658 --> 00:07:07,227
FIRST, SHE MOVES
275
00:07:05,658 --> 00:07:07,227
INTO THE BUILDING.
276
00:07:07,260 --> 00:07:09,950
THEN SHE WANTS TO HAVE
277
00:07:07,260 --> 00:07:09,950
A BABY WITH CHRIS.
278
00:07:09,129 --> 00:07:11,310
IT'S--
279
00:07:11,310 --> 00:07:13,400
OH, MY GOD!
280
00:07:11,310 --> 00:07:13,400
OH, MY GOD!
281
00:07:13,433 --> 00:07:15,135
- WHAT?
282
00:07:13,433 --> 00:07:15,135
WHAT IS IT?
283
00:07:15,168 --> 00:07:17,370
IS IT BEHIND ME?
284
00:07:17,404 --> 00:07:19,272
- HOW DID I NOT SEE
285
00:07:17,404 --> 00:07:19,272
THIS BEFORE?
286
00:07:19,305 --> 00:07:20,440
OF COURSE!
287
00:07:20,473 --> 00:07:22,275
VILLAINS ALWAYS
288
00:07:20,473 --> 00:07:22,275
HAVE A MASTER PLAN.
289
00:07:22,308 --> 00:07:24,344
SHE WANTS TO GET BACK TOGETHER
290
00:07:22,308 --> 00:07:24,344
WITH CHRIS.
291
00:07:24,377 --> 00:07:27,647
- OH, MY GOD.
292
00:07:27,681 --> 00:07:29,549
WE CAN'T LET THIS HAPPEN.
293
00:07:27,681 --> 00:07:29,549
WHAT ARE WE GONNA DO?
294
00:07:29,582 --> 00:07:32,686
- WE GOT TO FIND A WAY
295
00:07:29,582 --> 00:07:32,686
TO PUT A STOP TO THIS, AND NOW.
296
00:07:32,719 --> 00:07:37,900
WE DON'T KNOW HOW FAR
297
00:07:32,719 --> 00:07:37,900
UP THE CHAIN THIS THING GOES.
298
00:07:37,123 --> 00:07:41,161
- I DON'T THINK YOU HAVE WHAT IT
299
00:07:37,123 --> 00:07:41,161
TAKES TO CLEAN UP THIS CITY.
300
00:07:41,194 --> 00:07:44,698
- I LOVE IT WHEN YOU
301
00:07:41,194 --> 00:07:44,698
PLAY ALONG WITH ME.
302
00:07:50,700 --> 00:07:51,705
- HEY, MARNY.
303
00:07:51,738 --> 00:07:53,173
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
304
00:07:53,206 --> 00:07:55,750
- OH, I JUST FIGURED
305
00:07:53,206 --> 00:07:55,750
I'D STOP BY,
306
00:07:55,750 --> 00:07:57,644
MAYBE WE COULD GRAB
307
00:07:55,750 --> 00:07:57,644
SOME LUNCH.
308
00:07:57,677 --> 00:07:59,179
I'M KIND OF GETTING
309
00:07:57,677 --> 00:07:59,179
A LITTLE BURNED OUT.
310
00:07:59,212 --> 00:08:01,810
- IT'S YOUR FIRST DAY OF WORK.
311
00:08:01,114 --> 00:08:04,617
AND IT'S 10:30 IN THE MORNING.
312
00:08:04,651 --> 00:08:06,486
- IT'S ONLY 10:30?
313
00:08:06,519 --> 00:08:10,357
THIS DAY WILL NEVER END.
314
00:08:10,390 --> 00:08:14,194
- LOOK, I STUCK MY NECK OUT
315
00:08:10,390 --> 00:08:14,194
WITH GARY TO GET YOU THIS JOB.
316
00:08:14,227 --> 00:08:16,129
PLUS, YOU NEED THIS.
317
00:08:16,162 --> 00:08:18,231
YOU ARE 33 YEARS OLD,
318
00:08:18,264 --> 00:08:21,134
AND YOU HAVE NOTHING
319
00:08:18,264 --> 00:08:21,134
TO SHOW FOR YOUR LIFE.
320
00:08:21,167 --> 00:08:23,136
- I HAVE A HORSE.
321
00:08:23,169 --> 00:08:24,504
- LISTEN, BRIDGET...
322
00:08:24,537 --> 00:08:28,441
I SEE SO MUCH POTENTIAL
323
00:08:24,537 --> 00:08:28,441
IN YOU,
324
00:08:28,475 --> 00:08:31,111
BUT YOU JUST
325
00:08:28,475 --> 00:08:31,111
DON'T APPLY YOURSELF.
326
00:08:31,144 --> 00:08:34,713
- HOW AM I SUPPOSED TO GET
327
00:08:31,144 --> 00:08:34,713
EXCITED ABOUT THE WRAPKIN?
328
00:08:34,748 --> 00:08:39,419
THIS LOOKS
329
00:08:34,748 --> 00:08:39,419
LIKE A GIANT NAPKIN.
330
00:08:39,452 --> 00:08:42,355
OH, NOW I GET IT.
331
00:08:42,389 --> 00:08:45,692
WOMEN ARE NOT GONNA WANT
332
00:08:42,389 --> 00:08:45,692
TO BUY THIS.
333
00:08:45,725 --> 00:08:49,262
- OKAY, THEN--THEN GIVE
334
00:08:45,725 --> 00:08:49,262
GARY SOME IDEAS
335
00:08:49,295 --> 00:08:52,980
ABOUT WHAT WOMEN
336
00:08:49,295 --> 00:08:52,980
WOULD WANT TO BUY.
337
00:08:52,132 --> 00:08:55,680
- OKAY, WELL, MAYBE IF IT WAS
338
00:08:52,132 --> 00:08:55,680
A LITTLE MORE FLATTERING
339
00:08:55,680 --> 00:08:57,170
AND CAME IN
340
00:08:55,680 --> 00:08:57,170
SOME MORE FEMININE COLORS...
341
00:08:57,203 --> 00:08:58,304
- SEE?
342
00:08:58,338 --> 00:09:00,540
COME ON,
343
00:08:58,338 --> 00:09:00,540
I KNOW YOU CAN DO THIS.
344
00:09:00,573 --> 00:09:02,308
- OKAY.
345
00:09:02,342 --> 00:09:04,770
[sighs]
346
00:09:02,342 --> 00:09:04,770
OKAY, MARNY.
347
00:09:04,110 --> 00:09:07,747
- WELL, I THINK I'M GONNA
348
00:09:04,110 --> 00:09:07,747
SKETCH OUT SOME DESIGNS.
349
00:09:07,781 --> 00:09:10,483
MAYBE, UM--
350
00:09:07,781 --> 00:09:10,483
I'M GONNA MAKE A MOOD BOARD.
351
00:09:10,517 --> 00:09:14,187
THEN I'LL TAKE A WALK AROUND
352
00:09:10,517 --> 00:09:14,187
THE RIVER, SIT BY THE CAFE.
353
00:09:14,220 --> 00:09:16,556
- JUST GET TO WORK!
354
00:09:19,392 --> 00:09:21,940
- WELL, I GOT TO SAY
355
00:09:19,392 --> 00:09:21,940
I AM VERY HAPPY
356
00:09:21,127 --> 00:09:22,529
WITH THE PLACE WE'VE CHOSEN.
357
00:09:22,562 --> 00:09:24,364
THE FERTILITY DOCTOR WAS GREAT.
358
00:09:24,397 --> 00:09:28,234
OH, AND I MET THE JANITOR.
359
00:09:24,397 --> 00:09:28,234
HE SEEMED VERY NONJUDGMENTAL.
360
00:09:29,402 --> 00:09:31,710
- CHRIS...
361
00:09:31,104 --> 00:09:34,307
I'M NOT SURE I CAN DO THIS.
362
00:09:31,104 --> 00:09:34,307
- WHAT?
363
00:09:34,341 --> 00:09:36,576
- WELL, I DIDN'T REALIZE
364
00:09:34,341 --> 00:09:36,576
THAT ARTIFICIAL INSEMINATION
365
00:09:36,609 --> 00:09:39,779
INVOLVED PUTTING
366
00:09:36,609 --> 00:09:39,779
SO MANY HORMONES IN MY BODY.
367
00:09:39,813 --> 00:09:41,514
AND I ALSO DIDN'T REALIZE
368
00:09:41,548 --> 00:09:44,484
THAT OUR FERTILITY DOCTOR
369
00:09:41,548 --> 00:09:44,484
DRIVES A SATURN.
370
00:09:44,517 --> 00:09:46,486
I MEAN, I DON'T KNOW.
371
00:09:46,519 --> 00:09:48,788
DO YOU TRUST THAT?
372
00:09:48,822 --> 00:09:50,557
[sighs]
373
00:09:50,590 --> 00:09:54,127
YOU KNOW,
374
00:09:50,590 --> 00:09:54,127
ERNIE TURNED OUT SO WELL.
375
00:09:54,160 --> 00:09:57,630
MAYBE WE JUST CONCEIVE
376
00:09:54,160 --> 00:09:57,630
OUR NEXT CHILD
377
00:09:57,970 --> 00:09:59,650
IN THE EXACT SAME WAY.
378
00:09:59,990 --> 00:10:00,467
- OH.
379
00:10:02,802 --> 00:10:04,838
OH.
380
00:10:08,508 --> 00:10:10,710
OKAY.
381
00:10:10,744 --> 00:10:12,512
- OKAY?
382
00:10:12,545 --> 00:10:15,810
- YEAH. OKAY.
383
00:10:12,545 --> 00:10:15,810
YEAH. OKAY.
384
00:10:15,115 --> 00:10:17,417
AND I-IF MY MOM CALLS
385
00:10:15,115 --> 00:10:17,417
IN THE MIDDLE THIS TIME,
386
00:10:17,450 --> 00:10:20,286
I'LL KNOW NOT TO PICK UP.
387
00:10:20,320 --> 00:10:21,788
- AND DON'T WORRY.
388
00:10:21,821 --> 00:10:24,290
IT WILL STILL BE EFFICIENT,
389
00:10:21,821 --> 00:10:24,290
CLINICAL, AND NO FUN.
390
00:10:24,324 --> 00:10:25,592
- HMM.
391
00:10:34,934 --> 00:10:35,402
- HELLO, EVERYBODY.
392
00:10:36,136 --> 00:10:39,139
WHAT ARE YOU DOING
393
00:10:36,136 --> 00:10:39,139
TOMORROW NIGHT?
394
00:10:39,172 --> 00:10:42,242
- PROBABLY TAKING ONE OF
395
00:10:39,172 --> 00:10:42,242
THE BOYS TO THE EMERGENCY ROOM.
396
00:10:42,275 --> 00:10:46,120
IT HASN'T HAPPENED THIS WEEK,
397
00:10:42,275 --> 00:10:46,120
SO IT'S COMING.
398
00:10:46,460 --> 00:10:48,140
- OKAY, WELL,
399
00:10:46,460 --> 00:10:48,140
I AM CONVINCED THAT SHEILA
400
00:10:48,480 --> 00:10:49,816
IS TRYING TO GET BACK
401
00:10:48,480 --> 00:10:49,816
TOGETHER WITH CHRIS,
402
00:10:49,849 --> 00:10:50,950
AND I NEED TO STOP THIS.
403
00:10:50,984 --> 00:10:52,285
SO I'M THROWING A PARTY
404
00:10:52,318 --> 00:10:53,920
AT CAGNEY'S TOMORROW
405
00:10:52,318 --> 00:10:53,920
TO REMIND HIM
406
00:10:53,953 --> 00:10:56,923
OF ALL THE REASONS THAT
407
00:10:53,953 --> 00:10:56,923
THEIR MARRIAGE WAS HORRIBLE.
408
00:10:56,956 --> 00:11:00,660
- BUT MORE IMPORTANTLY,
409
00:10:56,956 --> 00:11:00,660
IT'S KARAOKE NIGHT AT CAGNEY'S.
410
00:11:00,694 --> 00:11:03,630
I'M THINKING OF BRINGING
411
00:11:00,694 --> 00:11:03,630
SOME PYROTECHNICS.
412
00:11:03,960 --> 00:11:05,932
BOOM!
413
00:11:03,960 --> 00:11:05,932
ROCK AND ROLL!
414
00:11:12,372 --> 00:11:14,674
- HEY, THERE YOU ARE.
415
00:11:14,708 --> 00:11:17,610
WHY DID IT TAKE YOU TWO HOURS
416
00:11:14,708 --> 00:11:17,610
TO GO TO FEDEX?
417
00:11:17,644 --> 00:11:19,779
- BECAUSE, GARY,
418
00:11:17,644 --> 00:11:19,779
I DIDN'T GO TO FEDEX.
419
00:11:19,813 --> 00:11:23,116
I TOOK THE INITIATIVE
420
00:11:19,813 --> 00:11:23,116
AND MADE SOME CHANGES
421
00:11:23,149 --> 00:11:24,951
TO IMPROVE THE WRAPKIN.
422
00:11:24,984 --> 00:11:26,686
WHAT DO YOU THINK?
423
00:11:26,720 --> 00:11:29,890
- WHAT?
424
00:11:26,720 --> 00:11:29,890
- OH, MY GOD!
425
00:11:29,890 --> 00:11:30,623
BRIDGET, THAT IS FANTASTIC!
426
00:11:30,657 --> 00:11:32,192
- YOU LIKE IT?
427
00:11:32,225 --> 00:11:34,661
- YEAH, I WOULD
428
00:11:32,225 --> 00:11:34,661
ACTUALLY BUY THAT.
429
00:11:34,694 --> 00:11:36,262
- WHAT?
430
00:11:36,296 --> 00:11:39,265
- OH, NOT THAT I WOULDN'T BUY
431
00:11:36,296 --> 00:11:39,265
THE FIRST WRAPKIN.
432
00:11:39,299 --> 00:11:41,101
BUT I WOULD BUY THAT
433
00:11:39,299 --> 00:11:41,101
FROM SOMEBODY
434
00:11:41,101 --> 00:11:43,203
THAT I WASN'T FRIENDS WITH.
435
00:11:43,236 --> 00:11:47,307
- SEE, YOU HIRE THE RIGHT PEOPLE
436
00:11:43,236 --> 00:11:47,307
AND LOOK WHAT HAPPENS.
437
00:11:47,340 --> 00:11:49,242
THEY DO A GOOD JOB.
438
00:11:49,275 --> 00:11:52,946
- NO, A GOOD JOB IS SOMEBODY
439
00:11:49,275 --> 00:11:52,946
DOING WHAT YOU ASK THEM TO DO.
440
00:11:52,979 --> 00:11:54,848
THAT'S LIKE YOU GOING
441
00:11:52,979 --> 00:11:54,848
TO A MECHANIC
442
00:11:54,881 --> 00:11:56,716
AND SAYING,
443
00:11:54,881 --> 00:11:56,716
"I NEED MY OIL CHANGED,"
444
00:11:56,750 --> 00:12:00,530
AND HE CHECKS YOUR PROSTATE.
445
00:12:00,530 --> 00:12:01,855
- YOU KNOW WHAT, MARNY?
446
00:12:01,888 --> 00:12:03,323
I TRIED.
447
00:12:03,356 --> 00:12:05,580
- WELL, BRIDGET,
448
00:12:03,356 --> 00:12:05,580
HANG ON A SECOND.
449
00:12:05,580 --> 00:12:06,259
WHERE ARE YOU GOING?
450
00:12:05,580 --> 00:12:06,259
- NO.
451
00:12:06,292 --> 00:12:08,895
I APPLY MYSELF,
452
00:12:06,292 --> 00:12:08,895
AND THIS IS WHAT I GET?
453
00:12:08,928 --> 00:12:09,963
I QUIT.
454
00:12:10,630 --> 00:12:11,398
- DON'T QUIT.
455
00:12:11,431 --> 00:12:13,667
J--
456
00:12:15,769 --> 00:12:18,138
SHE WAS TAKING
457
00:12:15,769 --> 00:12:18,138
INITIATIVE, GARY.
458
00:12:18,171 --> 00:12:21,141
- I'M NOT PAYING HER
459
00:12:18,171 --> 00:12:21,141
TO TAKE INITIATIVE.
460
00:12:21,174 --> 00:12:24,811
BESIDES, THE WRAPKIN
461
00:12:21,174 --> 00:12:24,811
IS FUNCTIONAL, NOT PRETTY.
462
00:12:26,680 --> 00:12:28,748
- THEY'RE STARTING TO FIGHT.
463
00:12:26,680 --> 00:12:28,748
THIS IS GETTING AWKWARD.
464
00:12:28,782 --> 00:12:30,750
- THE WRAPKIN CAN BE
465
00:12:28,782 --> 00:12:30,750
BOTH PRETTY AND FUNCTIONAL.
466
00:12:30,784 --> 00:12:32,752
- THAT MAKES NO SENSE!
467
00:12:32,786 --> 00:12:35,355
- LET'S JUST PRETEND WE'RE
468
00:12:32,786 --> 00:12:35,355
ADMIRING THIS SERVING BOWL.
469
00:12:35,388 --> 00:12:38,910
- IT'S SUCH A BOWL.
470
00:12:38,910 --> 00:12:41,461
- GARY, WOMEN BUY THINGS
471
00:12:38,910 --> 00:12:41,461
THAT LOOK PRETTY ALL THE TIME.
472
00:12:41,494 --> 00:12:43,229
IT'S ALL PACKAGING.
473
00:12:43,263 --> 00:12:45,980
I'LL SPEND AN EXTRA 25 CENTS
474
00:12:45,980 --> 00:12:47,767
ON A SPONGE
475
00:12:45,980 --> 00:12:47,767
THAT HAS A FLOWER ON IT.
476
00:12:47,801 --> 00:12:49,269
- I AGREE WITH HER.
477
00:12:49,302 --> 00:12:52,372
- OH, WHY WOULD YOU BUY
478
00:12:49,302 --> 00:12:52,372
A FANCY SPONGE?
479
00:12:52,405 --> 00:12:56,376
NOW, LOOK,
480
00:12:52,405 --> 00:12:56,376
THEY'VE GOT US FIGHTING.
481
00:12:56,409 --> 00:12:58,678
- YOU KNOW,
482
00:12:56,409 --> 00:12:58,678
I DON'T NEED YOU BUTTING IN,
483
00:12:58,712 --> 00:13:01,470
AND I DON'T NEED
484
00:12:58,712 --> 00:13:01,470
YOUR SISTER BUTTING IN.
485
00:13:01,810 --> 00:13:03,783
I'M DOING JUST FINE BY MYSELF,
486
00:13:01,810 --> 00:13:03,783
ALL RIGHT?
487
00:13:03,817 --> 00:13:05,919
THE LADY FROM FOREVER BABIES--
488
00:13:03,817 --> 00:13:05,919
SHE FINALLY CALLED BACK.
489
00:13:05,952 --> 00:13:08,540
SHE WANTS TO MEET ME.
490
00:13:05,952 --> 00:13:08,540
[chuckles]
491
00:13:08,880 --> 00:13:11,570
I GUESS SHE LIKES
492
00:13:08,880 --> 00:13:11,570
THE WRAPKIN JUST THE WAY IT IS--
493
00:13:11,910 --> 00:13:12,792
FUNCTIONAL.
494
00:13:14,461 --> 00:13:16,496
- IS SHE STARING AT US?
495
00:13:22,302 --> 00:13:25,472
- YES.
496
00:13:25,505 --> 00:13:28,375
- THAT IS SOME BOWL.
497
00:13:32,445 --> 00:13:37,317
WELCOME TO YOUR "NEVER SHOULD
498
00:13:32,445 --> 00:13:37,317
HAVE MARRIED SHEILA" PARTY.
499
00:13:37,350 --> 00:13:39,319
- WHAT? WHAT ARE YOU--
500
00:13:37,350 --> 00:13:39,319
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
501
00:13:39,352 --> 00:13:41,221
YOU TOLD ME CAGNEY'S
502
00:13:39,352 --> 00:13:41,221
HAD A NEW CHICKEN CAESAR WR--
503
00:13:41,254 --> 00:13:44,900
IS THERE
504
00:13:41,254 --> 00:13:44,900
NO CHICKEN CAESAR WRAP?
505
00:13:44,124 --> 00:13:46,426
- ONCE A YEAR, I THINK
506
00:13:44,124 --> 00:13:46,426
IT'S HEALTHY TO REMIND YOU
507
00:13:46,459 --> 00:13:48,795
HOW AWFUL YOUR MARRIAGE
508
00:13:46,459 --> 00:13:48,795
TO SHEILA WAS.
509
00:13:48,828 --> 00:13:50,130
DO YOU REMEMBER
510
00:13:48,828 --> 00:13:50,130
WHEN SHE USED TO DRESS YOU
511
00:13:50,163 --> 00:13:54,100
LIKE THE BAD GUY
512
00:13:50,163 --> 00:13:54,100
FROM AN '80s MOVIE?
513
00:13:55,535 --> 00:13:56,836
- NICK, THIS IS STUPID.
514
00:13:56,870 --> 00:13:58,772
- NO, NO, NO,
515
00:13:56,870 --> 00:13:58,772
THIS IS NOT STUPID.
516
00:13:58,805 --> 00:14:00,400
THIS IS YOUR LIFE.
517
00:14:00,730 --> 00:14:02,242
YOU AND SHEILA
518
00:14:00,730 --> 00:14:02,242
WERE A TERRIBLE COUPLE.
519
00:14:02,275 --> 00:14:05,780
HA!
520
00:14:05,111 --> 00:14:09,115
AND YOU AND SAGE
521
00:14:05,111 --> 00:14:09,115
WERE A DELIGHTFUL COUPLE.
522
00:14:11,317 --> 00:14:13,119
- OKAY, WHY ARE YOU DOING
523
00:14:11,317 --> 00:14:13,119
ALL THIS?
524
00:14:13,153 --> 00:14:14,421
- BECAUSE
525
00:14:13,153 --> 00:14:14,421
YOU'RE MY BEST FRIEND,
526
00:14:14,454 --> 00:14:16,560
AND YOU ARE TOO DUMB
527
00:14:14,454 --> 00:14:16,560
TO REALIZE
528
00:14:16,890 --> 00:14:17,857
THAT SHE IS TRYING TO GET
529
00:14:16,890 --> 00:14:17,857
BACK TOGETHER WITH YOU.
530
00:14:17,891 --> 00:14:19,859
- NO, SHE IS NOT.
531
00:14:17,891 --> 00:14:19,859
- SHE IS!
532
00:14:19,893 --> 00:14:22,328
THIS WHOLE BABY THING IS HER
533
00:14:19,893 --> 00:14:22,328
TRYING TO REEL YOU BACK IN.
534
00:14:22,362 --> 00:14:24,564
- NO. STOP. THAT'S RIDICULOUS.
535
00:14:22,362 --> 00:14:24,564
- WHY WON'T YOU LISTEN TO ME?
536
00:14:24,597 --> 00:14:26,866
I FEEL LIKE ROY SCHEIDER
537
00:14:24,597 --> 00:14:26,866
IN JAWS,
538
00:14:26,900 --> 00:14:28,868
AND YOU'RE THE MAYOR
539
00:14:26,900 --> 00:14:28,868
TRYING TO KEEP THE BEACHES OPEN
540
00:14:28,902 --> 00:14:30,236
ON THE FOURTH OF JULY.
541
00:14:34,307 --> 00:14:37,243
- THE WRAPKIN HAS A LOT OF FANS
542
00:14:34,307 --> 00:14:37,243
HERE AT FOREVER BABIES.
543
00:14:37,277 --> 00:14:39,446
WE LOVE IT.
544
00:14:37,277 --> 00:14:39,446
- OH, WELL, TO BE HONEST, JOYCE,
545
00:14:39,479 --> 00:14:41,881
I LOVE FOREVER BABIES.
546
00:14:39,479 --> 00:14:41,881
- NOW, I HAVE TO ADMIT--
547
00:14:41,915 --> 00:14:44,150
YOUR FIRST DESIGNS
548
00:14:41,915 --> 00:14:44,150
WERE A LITTLE ROUGH.
549
00:14:44,184 --> 00:14:46,219
- "FIRST DESIGNS"?
550
00:14:46,252 --> 00:14:49,155
- THEN YOUR ASSISTANT
551
00:14:46,252 --> 00:14:49,155
BROUGHT THIS BY.
552
00:14:49,189 --> 00:14:50,890
- SHE DID?
553
00:14:50,924 --> 00:14:52,892
- MOST OF OUR CUSTOMERS
554
00:14:50,924 --> 00:14:52,892
ARE WOMEN,
555
00:14:52,926 --> 00:14:54,894
AND YOUR EXCITING DESIGN
556
00:14:52,926 --> 00:14:54,894
AND FEMININE TOUCHES
557
00:14:54,928 --> 00:14:56,529
ARE JUST WHAT
558
00:14:54,928 --> 00:14:56,529
THEY'RE LOOKING FOR.
559
00:14:56,563 --> 00:15:00,266
- WELL, I ALWAYS THOUGHT
560
00:14:56,563 --> 00:15:00,266
THE WRAPKIN SHOULD BE STYLISH.
561
00:15:00,300 --> 00:15:02,602
I'M VERY IN TOUCH
562
00:15:00,300 --> 00:15:02,602
WITH MY FEMININE SIDE.
563
00:15:02,635 --> 00:15:04,371
YOU KNOW, I WILL SPEND
564
00:15:02,635 --> 00:15:04,371
AN EXTRA QUARTER
565
00:15:04,404 --> 00:15:06,840
FOR A SPONGE
566
00:15:04,404 --> 00:15:06,840
WITH A FLOWER ON IT?
567
00:15:06,873 --> 00:15:08,408
THAT'S JUST THE WAY I AM.
568
00:15:08,441 --> 00:15:10,760
[both giggle]
569
00:15:10,110 --> 00:15:13,113
- * OH, OH,
570
00:15:10,110 --> 00:15:13,113
HERE SHE COMES *
571
00:15:13,146 --> 00:15:15,382
* SHE'S A MANEATER *
572
00:15:15,415 --> 00:15:17,917
* THE WOMAN IS WILD,
573
00:15:15,415 --> 00:15:17,917
OOH *
574
00:15:17,951 --> 00:15:19,886
* WATCH OUT, WATCH OUT,
575
00:15:17,951 --> 00:15:19,886
WATCH OUT *
576
00:15:19,919 --> 00:15:20,920
GRAND FINALE!
577
00:15:20,954 --> 00:15:23,256
[snaps popping]
578
00:15:23,289 --> 00:15:25,525
[cheers and applause]
579
00:15:25,558 --> 00:15:27,527
THANK YOU, LADIES.
580
00:15:27,560 --> 00:15:29,129
CONGRATS ON YOUR BIG WIN.
581
00:15:29,162 --> 00:15:31,264
[women cheering]
582
00:15:31,297 --> 00:15:35,235
I KNOW I'VE MISLED THEM,
583
00:15:31,297 --> 00:15:35,235
BUT I DON'T CARE.
584
00:15:35,268 --> 00:15:37,904
- OKAY, THIS HAS BEEN
585
00:15:35,268 --> 00:15:37,904
RIDICULOUS, NICK,
586
00:15:37,937 --> 00:15:40,306
BUT I AM LEAVING RIGHT NOW
587
00:15:37,937 --> 00:15:40,306
TO GO MAKE A BABY WITH SHEILA.
588
00:15:40,340 --> 00:15:41,941
- RIGHT NOW?
589
00:15:40,340 --> 00:15:41,941
- YEAH.
590
00:15:41,975 --> 00:15:43,943
- WHAT KIND OF FERTILITY CLINIC
591
00:15:41,975 --> 00:15:43,943
IS OPEN AT 7:00 AT NIGHT?
592
00:15:43,977 --> 00:15:45,879
- WELL, UH, YOU KNOW,
593
00:15:45,912 --> 00:15:48,448
SHE DIDN'T REALLY FEEL
594
00:15:45,912 --> 00:15:48,448
COMFORTABLE GOING THAT ROUTE,
595
00:15:48,481 --> 00:15:53,860
SO WE'RE--WE'RE JUST GONNA DO IT
596
00:15:48,481 --> 00:15:53,860
THE OLD-FASHIONED WAY.
597
00:15:55,255 --> 00:15:57,223
- WAIT.
598
00:15:55,255 --> 00:15:57,223
YOU MEAN...
599
00:15:57,257 --> 00:16:00,126
[imitates bedsprings
600
00:15:57,257 --> 00:16:00,126
squeaking]
601
00:16:01,628 --> 00:16:03,290
- WHY DON'T YOU SEE THIS?
602
00:16:03,290 --> 00:16:04,931
SHE'S TRYING TO GET YOU BACK.
603
00:16:05,310 --> 00:16:07,267
CLOSE DOWN THE BEACHES!
604
00:16:07,300 --> 00:16:08,935
- I GOT TO GO.
605
00:16:09,350 --> 00:16:12,138
- OKAY, NO, YOU CAN'T GO
606
00:16:09,350 --> 00:16:12,138
QUITE YET, ALL RIGHT?
607
00:16:12,172 --> 00:16:13,340
- SAGE?
608
00:16:13,373 --> 00:16:15,575
- THAT'S JUST A CUTOUT, EMILY.
609
00:16:15,608 --> 00:16:17,344
- OH, MY GOD!
610
00:16:17,377 --> 00:16:18,945
[both squeal]
611
00:16:19,450 --> 00:16:20,613
OH, MY GOD.
612
00:16:20,647 --> 00:16:21,715
- SAGE?
613
00:16:21,748 --> 00:16:23,490
- HI.
614
00:16:23,490 --> 00:16:24,384
- OKAY, EMILY, LET GO.
615
00:16:24,417 --> 00:16:26,252
SHE'S HERE FOR CHRIS.
616
00:16:24,417 --> 00:16:26,252
- I'M SORRY.
617
00:16:26,286 --> 00:16:27,654
- OH, MY GOD,
618
00:16:26,286 --> 00:16:27,654
YOU LOOK GREAT, CHRIS.
619
00:16:27,687 --> 00:16:28,955
- SO DO YOU.
620
00:16:29,550 --> 00:16:31,624
- YAY, CHRIS AND SAGE!
621
00:16:31,658 --> 00:16:34,594
OH, MY GOD!
622
00:16:45,105 --> 00:16:45,472
[all chuckling]
623
00:16:46,106 --> 00:16:48,575
- YOU KNOW, IF IT'S POSSIBLE,
624
00:16:48,608 --> 00:16:51,678
YOU LOOK EVEN BETTER NOW
625
00:16:48,608 --> 00:16:51,678
THAN YOU DID BACK THEN.
626
00:16:51,711 --> 00:16:56,820
- CHRIS LOOKED LIKE AN EXTRA
627
00:16:51,711 --> 00:16:56,820
FROM A BIBLE MOVIE.
628
00:16:56,820 --> 00:16:57,584
- HEY, IT WORKED FOR ME.
629
00:16:57,617 --> 00:16:59,686
I COULDN'T KEEP
630
00:16:57,617 --> 00:16:59,686
MY HANDS OFF OF THAT.
631
00:16:59,719 --> 00:17:01,688
- OOH,
632
00:16:59,719 --> 00:17:01,688
IT MUST HAVE BEEN LOVE.
633
00:17:01,721 --> 00:17:05,525
- THAT OR SHE WAS PICKING BUGS
634
00:17:01,721 --> 00:17:05,525
OUT OF HIS HAIR LIKE A GORILLA.
635
00:17:05,558 --> 00:17:09,290
- HEY, GUYS, I JUST LEFT
636
00:17:05,558 --> 00:17:09,290
MY MEETING WITH FOREVER BABIES,
637
00:17:09,290 --> 00:17:10,896
AND THEY LOVED THE WRAPKIN!
638
00:17:10,930 --> 00:17:12,898
- YEAH!
639
00:17:12,932 --> 00:17:13,900
- GREAT.
640
00:17:13,933 --> 00:17:15,349
- BRIDGET'S WRAPKIN.
641
00:17:15,680 --> 00:17:17,369
- REALLY? THEY DID?
642
00:17:17,700 --> 00:17:19,406
- I KNEW
643
00:17:17,700 --> 00:17:19,406
THAT WAS SO MUCH BETTER!
644
00:17:21,740 --> 00:17:23,376
I LIKE THE OLD ONE TOO.
645
00:17:23,410 --> 00:17:24,944
- SEE?
646
00:17:25,450 --> 00:17:27,946
I TOLD YOU
647
00:17:25,450 --> 00:17:27,946
IF YOU APPLIED YOURSELF...
648
00:17:28,480 --> 00:17:29,783
- AND THEY'RE PUTTING IN
649
00:17:28,480 --> 00:17:29,783
A BIG ORDER,
650
00:17:29,816 --> 00:17:32,185
THANKS TO YOU DROPPING OFF
651
00:17:29,816 --> 00:17:32,185
YOUR SAMPLES.
652
00:17:32,218 --> 00:17:35,555
SO--
653
00:17:32,218 --> 00:17:35,555
- SO IT WASA GOOD IDEA
654
00:17:35,588 --> 00:17:38,580
FOR ME TO MAKE YOU
655
00:17:35,588 --> 00:17:38,580
HIRE MY SISTER?
656
00:17:38,910 --> 00:17:40,560
- HMM.
657
00:17:38,910 --> 00:17:40,560
- YEAH.
658
00:17:40,593 --> 00:17:42,562
- AND YOU'RE SORRY?
659
00:17:42,595 --> 00:17:44,431
- [chuckles]
660
00:17:44,464 --> 00:17:45,765
I AM.
661
00:17:45,799 --> 00:17:48,935
- HOW DO WE KNOW
662
00:17:45,799 --> 00:17:48,935
HE'S REALLY SORRY?
663
00:17:48,968 --> 00:17:50,403
- YEAH.
664
00:17:48,968 --> 00:17:50,403
- OOH.
665
00:17:50,437 --> 00:17:53,730
- MM.
666
00:17:50,437 --> 00:17:53,730
- WHAT ABOUT A GRAND GESTURE?
667
00:17:53,106 --> 00:17:55,809
- HMM.
668
00:17:53,106 --> 00:17:55,809
SOME KARAOKE, PERHAPS?
669
00:17:55,842 --> 00:17:58,945
- HA HA!
670
00:17:55,842 --> 00:17:58,945
HOW ABOUT SONG...
671
00:17:58,978 --> 00:18:01,681
[laughs]
672
00:17:58,978 --> 00:18:01,681
- OH, NO.
673
00:18:01,715 --> 00:18:02,816
- YEAH, YEAH, YEAH.
674
00:18:01,715 --> 00:18:02,816
- [laughs]
675
00:18:02,849 --> 00:18:05,418
- 738?
676
00:18:05,452 --> 00:18:06,853
- 738--WHAT'S THAT?
677
00:18:06,886 --> 00:18:08,788
- WELL, GO ON UP THERE.
678
00:18:06,886 --> 00:18:08,788
YOU'LL SEE, BIG BOY.
679
00:18:08,822 --> 00:18:10,857
- ALL RIGHT.
680
00:18:10,890 --> 00:18:13,560
[Kelly Clarkson's My Life Would
681
00:18:10,890 --> 00:18:13,560
Suck Without Youplays]
682
00:18:13,593 --> 00:18:15,228
[both laugh]
683
00:18:15,261 --> 00:18:16,229
REALLY?
684
00:18:16,262 --> 00:18:18,310
- OH, YEAH.
685
00:18:16,262 --> 00:18:18,310
- OKAY.
686
00:18:18,310 --> 00:18:20,767
ALL RIGHT, YOU GUYS READY
687
00:18:18,310 --> 00:18:20,767
FOR SOME GARY-OKE?
688
00:18:20,800 --> 00:18:23,603
[cheers and applause]
689
00:18:23,636 --> 00:18:26,706
* GUESS THIS MEANS
690
00:18:23,636 --> 00:18:26,706
YOU'RE SORRY *
691
00:18:26,740 --> 00:18:30,844
* YOU'RE STANDING AT MY DOOR *
692
00:18:30,877 --> 00:18:34,470
* GUESS THIS MEANS
693
00:18:30,877 --> 00:18:34,470
YOU'LL TAKE BACK *
694
00:18:34,470 --> 00:18:37,117
* ALL YOU SAID BEFORE *
695
00:18:37,150 --> 00:18:40,887
* LIKE HOW MUCH YOU WANTED *
696
00:18:40,920 --> 00:18:43,923
* ANYONE BUT ME *
697
00:18:43,957 --> 00:18:47,560
* SAID YOU'D NEVER COME BACK *
698
00:18:47,594 --> 00:18:51,498
* BUT HERE YOU ARE AGAIN *
699
00:18:51,531 --> 00:18:56,603
* 'CAUSE WE BELONG
700
00:18:51,531 --> 00:18:56,603
TOGETHER NOW *
701
00:18:56,636 --> 00:18:58,104
* YEAH *
702
00:18:58,138 --> 00:19:03,743
* FOREVER UNITED HERE SOMEHOW *
703
00:19:03,777 --> 00:19:04,911
* YEAH *
704
00:19:05,110 --> 00:19:09,150
* YOU GOT A PIECE OF ME *
705
00:19:09,150 --> 00:19:11,484
* HONESTLY *
706
00:19:11,518 --> 00:19:13,720
* MY LIFE *
707
00:19:11,518 --> 00:19:13,720
all: * MY LIFE *
708
00:19:13,753 --> 00:19:15,155
- * WOULD SUCK *
709
00:19:13,753 --> 00:19:15,155
all: * WOULD SUCK *
710
00:19:15,188 --> 00:19:18,525
- * WITHOUT YOU *
711
00:19:18,558 --> 00:19:21,528
YEAH!
712
00:19:18,558 --> 00:19:21,528
[cheers and applause]
713
00:19:24,931 --> 00:19:27,133
I'M SORRY.
714
00:19:24,931 --> 00:19:27,133
- [laughs]
715
00:19:27,167 --> 00:19:31,705
- CA-CAW, CA-CAW!
716
00:19:31,738 --> 00:19:33,730
- CHRIS...
717
00:19:33,106 --> 00:19:34,941
HEY, WHERE HAVE YOU BEEN?
718
00:19:35,410 --> 00:19:37,711
WHAT, UH--WHAT HAPPENED
719
00:19:35,410 --> 00:19:37,711
TO OUR APPOINTMENT?
720
00:19:37,744 --> 00:19:39,579
- I'M SORRY.
721
00:19:37,744 --> 00:19:39,579
I LOST TRACK OF TIME.
722
00:19:39,612 --> 00:19:41,114
- OH, OKAY, WELL, FINE.
723
00:19:41,147 --> 00:19:42,315
SO LET'S GO.
724
00:19:42,349 --> 00:19:44,840
- UH...
725
00:19:44,117 --> 00:19:45,885
- ARE YOU COMING?
726
00:19:47,854 --> 00:19:49,622
OH, UH, SORRY.
727
00:19:47,854 --> 00:19:49,622
THIS IS...
728
00:19:49,656 --> 00:19:51,691
- OH, SORRY.
729
00:19:49,656 --> 00:19:51,691
UH, SHEILA, THIS IS SAGE.
730
00:19:51,725 --> 00:19:53,590
SAGE, THIS IS SHEILA.
731
00:19:53,590 --> 00:19:55,195
both:
732
00:19:53,590 --> 00:19:55,195
OH.
733
00:19:57,630 --> 00:20:00,300
- UM, CAN WE RESCHEDULE?
734
00:20:03,136 --> 00:20:06,306
- UM, NO.
735
00:20:03,136 --> 00:20:06,306
YOU KNOW WHAT?
736
00:20:06,339 --> 00:20:08,975
YOU KNOW WHAT? NO.
737
00:20:06,339 --> 00:20:08,975
MAYBE THIS WAS A BAD IDEA.
738
00:20:09,900 --> 00:20:12,178
UH, JUST HAVE FUN
739
00:20:09,900 --> 00:20:12,178
WITH YOUR GIRLFRIEND.
740
00:20:12,212 --> 00:20:14,247
- SHEILA.
741
00:20:17,250 --> 00:20:19,152
YOU'RE RIGHT.
742
00:20:17,250 --> 00:20:19,152
YOU'RE RIGHT.
743
00:20:19,185 --> 00:20:20,954
I THINK SHE WANTS TO GET
744
00:20:19,185 --> 00:20:20,954
BACK TOGETHER WITH ME.
745
00:20:20,987 --> 00:20:23,556
- AND YOU'RE NOT GONNA
746
00:20:20,987 --> 00:20:23,556
DO THAT, RIGHT?
747
00:20:23,590 --> 00:20:28,610
- SHE WANTS TO GET
748
00:20:23,590 --> 00:20:28,610
OUR FAMILY BACK TOGETHER.
749
00:20:28,940 --> 00:20:29,829
- WOW.
750
00:20:29,863 --> 00:20:32,665
SO ARE YOU STAYING OR GOING?
751
00:20:34,901 --> 00:20:37,904
- I'M NOT SURE.
752
00:20:37,937 --> 00:20:40,974
- OKAY, COOL. YOU WANT TO SING
753
00:20:37,937 --> 00:20:40,974
ISLANDS IN THE STREAMWITH ME
754
00:20:41,700 --> 00:20:42,676
WHILE YOU THINK ABOUT IT?
755
00:20:42,709 --> 00:20:43,777
COME ON.
756
00:20:47,147 --> 00:20:49,382
- ALL RIGHT.
757
00:20:47,147 --> 00:20:49,382
[baby shouts]
758
00:20:49,416 --> 00:20:50,684
- SEE.
759
00:20:50,717 --> 00:20:52,180
- START WITH YOUR LINE AGAIN,
760
00:20:52,520 --> 00:20:54,154
FROM YOUR LINE.
761
00:20:54,187 --> 00:20:56,756
- ALL RIGHT.
762
00:20:56,790 --> 00:20:58,124
- [cries]
763
00:20:58,158 --> 00:20:59,893
- I'LL BE MAD TOO IF I GET 46.
764
00:20:58,158 --> 00:20:59,893
- I KNOW.
765
00:20:59,926 --> 00:21:01,261
- IT'S 21.
766
00:21:01,294 --> 00:21:03,630
- HE'S VERY RESPONSIBLE,
767
00:21:01,294 --> 00:21:03,630
AND THAT'S--
768
00:21:03,630 --> 00:21:07,901
THAT'S GOOD,
769
00:21:03,630 --> 00:21:07,901
BECAUSE THAT MEANS THAT HE'S...
770
00:21:07,934 --> 00:21:10,337
THAT'S--THANK YOU.
771
00:21:07,934 --> 00:21:10,337
THAT'S GOOD.
772
00:21:12,639 --> 00:21:15,208
[laughs]
773
00:21:16,843 --> 00:21:19,846
[baby coos]
774
00:21:21,147 --> 00:21:22,849
- GRAB IT.
775
00:21:21,147 --> 00:21:22,849
GRR.
776
00:21:22,882 --> 00:21:24,851
GRR.
777
00:21:24,884 --> 00:21:28,922
[grunting]
778
00:21:32,192 --> 00:21:34,260
[chicks chirping]
45534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.