Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,291 --> 00:00:11,083
♪ You changed me
for the better ♪
2
00:00:11,083 --> 00:00:13,750
♪ You changed me ♪
3
00:00:13,750 --> 00:00:16,041
♪ Changed me for the better ♪
4
00:00:16,041 --> 00:00:19,291
♪ Mmm,
changed me for the better ♪
5
00:00:19,291 --> 00:00:21,417
♪ Ooh ♪
6
00:00:21,417 --> 00:00:25,000
♪ Changed me,
changed me, changed me ♪
7
00:00:25,000 --> 00:00:27,083
♪ You changed me
for the better ♪
8
00:00:27,083 --> 00:00:30,583
♪ You changed me,
changed me for the better ♪
9
00:00:30,583 --> 00:00:34,041
♪ Mmm,
changed me for the better ♪
10
00:00:34,041 --> 00:00:36,875
♪ Ooh ♪
11
00:00:36,875 --> 00:00:39,583
♪ Changed me,
changed me, changed me ♪
12
00:00:57,208 --> 00:00:58,625
Oh, no.
13
00:01:01,083 --> 00:01:03,875
Not again.
14
00:01:03,875 --> 00:01:05,458
Ugh. Okay.
15
00:01:11,542 --> 00:01:13,959
♪ You changed me
for the better ♪
16
00:01:13,959 --> 00:01:15,083
♪ You changed me ♪
17
00:01:15,083 --> 00:01:18,250
♪ Changed for the better ♪
18
00:01:18,250 --> 00:01:19,709
♪ Mmm ♪
19
00:01:19,709 --> 00:01:23,125
♪ Changed for the better,
ooh ♪
20
00:01:23,125 --> 00:01:26,500
♪ Changed me,
changed me, changed me ♪
21
00:01:28,333 --> 00:01:29,625
- Babe, hi.
- Hi.
22
00:01:29,625 --> 00:01:32,333
Sorry to come over so early,
but, uh, by any chance,
23
00:01:32,333 --> 00:01:34,000
did you take my laundry again?
24
00:01:34,000 --> 00:01:35,458
Oh, uh...
25
00:01:35,458 --> 00:01:37,583
Please, you've got to stop
taking and doing my laundry.
26
00:01:37,583 --> 00:01:38,917
Well, you sort of have to,
27
00:01:38,917 --> 00:01:40,583
because you mix your
lights with your darks.
28
00:01:40,583 --> 00:01:42,917
Ah, ah. There it is. I just--
I need my lucky socks.
29
00:01:44,166 --> 00:01:45,750
Do you know what today is?
30
00:01:45,750 --> 00:01:46,834
Uh...
31
00:01:46,834 --> 00:01:48,333
Thursday?
32
00:01:48,333 --> 00:01:52,542
No, it is five weeks until
you are officially my husband.
33
00:01:52,542 --> 00:01:54,291
Wow.
34
00:01:54,291 --> 00:01:56,458
Five weeks, that came fast.
35
00:01:56,458 --> 00:01:57,750
Are you kidding?
36
00:01:57,750 --> 00:01:59,458
This has felt like forever.
37
00:01:59,458 --> 00:02:01,208
But the most amazing thing
happened last night,
38
00:02:01,208 --> 00:02:02,583
and I booked our honeymoon.
39
00:02:02,583 --> 00:02:04,583
I can't wait for
you to see the falls.
40
00:02:04,583 --> 00:02:07,458
I'm so excited.
And about my socks?
41
00:02:07,458 --> 00:02:08,542
What socks?
42
00:02:08,542 --> 00:02:11,000
My lucky ones. Green stripes.
43
00:02:11,000 --> 00:02:12,125
Oh, I threw them out.
44
00:02:12,125 --> 00:02:13,250
What?
45
00:02:13,250 --> 00:02:14,375
Well, they had
holes all over them.
46
00:02:14,375 --> 00:02:15,625
That's because
I've been wearing them
47
00:02:15,625 --> 00:02:17,208
to every sales pitch
meeting since I was 20.
48
00:02:17,208 --> 00:02:18,625
Okay, okay. I'm sorry.
49
00:02:18,625 --> 00:02:20,417
I'll get you a new, clean pair
that are just as lucky.
50
00:02:20,417 --> 00:02:23,291
I don't want a new, clean pair.
I want my old pair.
51
00:02:23,291 --> 00:02:24,667
- Okay, they're just socks.
- Is this what it's
52
00:02:24,667 --> 00:02:25,917
gonna be like
when we live together?
53
00:02:25,917 --> 00:02:27,500
I'm sorry, all right?
Okay, you gotta relax.
54
00:02:27,500 --> 00:02:29,208
Mmm. It's fine.
55
00:02:29,208 --> 00:02:31,542
I just gotta focus
and I gotta get to work.
56
00:02:31,542 --> 00:02:33,583
Okay. Is there anything
in particular
57
00:02:33,583 --> 00:02:35,166
you want me to book
with the tour guide?
58
00:02:35,166 --> 00:02:36,750
Tour guide?
59
00:02:36,750 --> 00:02:38,000
Our honeymoon?
60
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
Yeah.
61
00:02:40,000 --> 00:02:42,875
Right. Um, maybe just ask him
where the best golf course is.
62
00:02:42,875 --> 00:02:45,667
No, this is our honeymoon,
not a boys weekend.
63
00:02:45,667 --> 00:02:47,667
- Right. Um, book whatever.
- Okay.
64
00:02:47,667 --> 00:02:49,000
- Whatever makes you happy.
- Okay.
65
00:02:49,000 --> 00:02:50,750
- I'll see you tonight.
- Okay. I love you!
66
00:03:17,041 --> 00:03:19,834
- Okay.
-9:56!
67
00:03:19,834 --> 00:03:21,500
You know you have a call in,
like, four minutes, right?
68
00:03:21,500 --> 00:03:24,792
Yeah, just enough time to make
myself some instant coffee.
69
00:03:24,792 --> 00:03:27,333
You are ridiculous,
and I already made some.
70
00:03:27,333 --> 00:03:28,750
You are the best boss ever,
you know that?
71
00:03:28,750 --> 00:03:30,375
Yes, I do.
72
00:03:30,375 --> 00:03:31,625
So, uh,
what's my call again?
73
00:03:31,625 --> 00:03:33,208
Is it those Australian
windsurfer guys?
74
00:03:33,208 --> 00:03:34,750
No, it's with
a California couple
75
00:03:34,750 --> 00:03:35,834
who are booking
for their honeymoon.
76
00:03:35,834 --> 00:03:38,417
Ugh.
Can't you do those?
77
00:03:38,417 --> 00:03:40,917
How about you take all
the honeymoon couples, okay?
78
00:03:40,917 --> 00:03:43,834
And I'll focus
on adventure tours.
79
00:03:43,834 --> 00:03:45,458
Oh, you think I want to
watch couples make out
80
00:03:45,458 --> 00:03:46,625
and drink wine all day.
81
00:03:46,625 --> 00:03:48,250
Why can't we switch?
82
00:03:48,250 --> 00:03:50,208
I'm busy with my brother's
best friend and his fiancée.
83
00:03:50,208 --> 00:03:52,041
They're getting
married by the falls.
84
00:03:52,041 --> 00:03:55,166
Okay? And we have to make sure
everything goes perfect.
85
00:03:55,166 --> 00:03:56,417
We need all the business
we can get,
86
00:03:56,417 --> 00:03:58,083
if we want
this place to stay alive.
87
00:03:58,083 --> 00:03:59,834
- Phew.
88
00:03:59,834 --> 00:04:02,250
Big smiles.
89
00:04:02,250 --> 00:04:04,333
You can hear
a smile over the phone.
90
00:04:04,333 --> 00:04:05,583
Okay.
91
00:04:05,583 --> 00:04:07,291
- Yes.
92
00:04:09,000 --> 00:04:10,542
Henley Tours.
93
00:04:10,542 --> 00:04:11,750
Mike Hallas speaking.
94
00:04:11,750 --> 00:04:13,542
If you're falling for Niagara,
we got you.
95
00:04:13,542 --> 00:04:14,917
What can I do you for?
96
00:04:14,917 --> 00:04:16,417
Hello, it's Madeline Zekko.
97
00:04:16,417 --> 00:04:19,000
I'm hoping to book my honeymoon
with you in five weeks,
98
00:04:19,000 --> 00:04:20,750
August 5th to 11th.
99
00:04:20,750 --> 00:04:24,083
Congratulations. What would
you like to book with us?
100
00:04:24,083 --> 00:04:26,625
So, it's kind of a long story,
but my grandparents met
101
00:04:26,625 --> 00:04:29,500
and fell in love
in Niagara Falls in 1954.
102
00:04:29,500 --> 00:04:33,000
It was their favorite place
to visit in the whole world.
103
00:04:33,000 --> 00:04:35,166
So I grew up listening to them
recount their stories there
104
00:04:35,166 --> 00:04:37,166
and it just sounded
so amazing.
105
00:04:37,166 --> 00:04:39,000
I mean... the vineyards
they visited,
106
00:04:39,000 --> 00:04:40,417
the bike rides they took,
107
00:04:40,417 --> 00:04:42,834
and the Ferris wheel overlooking
the falls, it just...
108
00:04:42,834 --> 00:04:46,625
it sounded
so romantic, you know?
109
00:04:46,625 --> 00:04:48,250
Yeah, sure.
110
00:04:48,250 --> 00:04:50,667
Okay, so, I wanted to recreate
as many things
111
00:04:50,667 --> 00:04:52,709
as they did together
for my honeymoon.
112
00:04:52,709 --> 00:04:55,500
It's kind of been a dream
of mine since I was a kid.
113
00:04:55,500 --> 00:04:56,542
Oh, that's interesting.
114
00:04:56,542 --> 00:04:59,667
So what exactly
did you want to book?
115
00:04:59,667 --> 00:05:02,583
Okay, I have a list.
A day trip to Russo's Vineyard,
116
00:05:02,583 --> 00:05:04,000
a picnic in the park,
117
00:05:04,000 --> 00:05:05,500
a bike ride through
Recreation Trail...
118
00:05:05,500 --> 00:05:06,667
Yep.
119
00:05:06,667 --> 00:05:08,208
...a tour through
the botanical garden...
120
00:05:08,208 --> 00:05:09,667
- Mm-hmm.
- ...and most importantly,
121
00:05:09,667 --> 00:05:12,250
a boat ride through the falls.
122
00:05:12,250 --> 00:05:13,542
My grandparents
always talked about
123
00:05:13,542 --> 00:05:15,583
the time they had
the most romantic
124
00:05:15,583 --> 00:05:19,500
and perfect first kiss
right beside the falls.
125
00:05:23,542 --> 00:05:25,250
- Hey, are you still there?
- Hmm? Oh, yeah.
126
00:05:25,250 --> 00:05:26,458
- Yeah, yeah.
- Oh.
127
00:05:26,458 --> 00:05:28,959
I'm just, uh,
writing everything down.
128
00:05:28,959 --> 00:05:30,458
Okay.
129
00:05:42,834 --> 00:05:44,083
Hey, there you are.
130
00:05:44,083 --> 00:05:45,417
You're supposed
to let me know
131
00:05:45,417 --> 00:05:47,417
if you're gonna be
more than ten minutes late.
132
00:05:47,417 --> 00:05:49,417
Sorry.
I got held up at work.
133
00:05:49,417 --> 00:05:50,875
Okay, how was it?
How was the pitch?
134
00:05:50,875 --> 00:05:53,000
What happened?
Tell me everything.
135
00:05:53,000 --> 00:05:54,834
We didn't get the account.
136
00:05:54,834 --> 00:05:56,333
What?
137
00:05:56,333 --> 00:05:59,375
I-- I thought you said it
was a done deal. What...?
138
00:05:59,375 --> 00:06:01,709
I thought it was.
139
00:06:01,709 --> 00:06:04,417
That was until you
threw out my lucky socks.
140
00:06:04,417 --> 00:06:06,625
Blaming me...
141
00:06:06,625 --> 00:06:07,792
Blaming me.
142
00:06:07,792 --> 00:06:09,333
Uh...
143
00:06:09,333 --> 00:06:11,166
No. I don't know.
144
00:06:11,166 --> 00:06:13,458
It's fine. It's fine.
145
00:06:13,458 --> 00:06:16,250
Well, our food should
be here any moment.
146
00:06:16,250 --> 00:06:17,291
Oh, thank you.
147
00:06:17,291 --> 00:06:19,333
There we go.
148
00:06:21,458 --> 00:06:22,959
You ordered for me?
149
00:06:22,959 --> 00:06:24,792
You were late.
150
00:06:26,500 --> 00:06:28,458
So, I booked
everything for Niagara.
151
00:06:28,458 --> 00:06:29,667
I've made a timetable.
152
00:06:29,667 --> 00:06:31,500
I've color-coded
everything down to the hour.
153
00:06:31,500 --> 00:06:33,959
Wow.
Maddie, down to the hour.
154
00:06:33,959 --> 00:06:36,375
- Mm-hmm.
- What about time for fun?
155
00:06:36,375 --> 00:06:38,500
Oh. Well, as long as we're
together, we'll have fun.
156
00:06:38,500 --> 00:06:40,458
Right?
157
00:06:41,583 --> 00:06:43,959
And what if I don't
want to go...
158
00:06:43,959 --> 00:06:46,458
cheese tasting?
159
00:06:46,458 --> 00:06:48,250
Well, you know how important it
is for me to recreate
160
00:06:48,250 --> 00:06:50,625
everything that my grandparents
did together.
161
00:06:50,625 --> 00:06:53,500
I know, I know.
It's, uh...
162
00:06:53,500 --> 00:06:55,834
It's just starting
to feel a little, uh...
163
00:06:55,834 --> 00:06:57,709
A little what?
164
00:06:57,709 --> 00:07:00,000
Never mind. Never mind.
165
00:07:01,000 --> 00:07:02,250
Napkin.
166
00:07:04,125 --> 00:07:07,834
Napkin. Napkin.
167
00:07:10,667 --> 00:07:12,166
You know what, Maddie?
168
00:07:12,166 --> 00:07:13,542
I can't do this.
169
00:07:13,542 --> 00:07:15,333
You can't do what?
170
00:07:15,333 --> 00:07:16,875
I can't do this, us.
171
00:07:16,875 --> 00:07:19,291
- It's not working.
- What are you talking about?
172
00:07:19,291 --> 00:07:21,917
I'm sorry, Maddie, but I can't
do a lifetime of itineraries,
173
00:07:21,917 --> 00:07:25,291
and you nagging me about my
napkin, and you ordering for me,
174
00:07:25,291 --> 00:07:29,291
and have everything planned down
to the hour and color-coded.
175
00:07:29,291 --> 00:07:31,417
I need adventure.
I need spontaneity.
176
00:07:31,417 --> 00:07:33,583
I need someone who wants
to live in the moment.
177
00:07:33,583 --> 00:07:34,959
Let's just-- let's just...
178
00:07:34,959 --> 00:07:36,542
calm down and talk about
this rationally.
179
00:07:36,542 --> 00:07:38,125
Okay? I think you're just
getting cold feet.
180
00:07:38,125 --> 00:07:40,125
This is totally normal.
181
00:07:40,125 --> 00:07:41,166
I'm sorry.
182
00:07:42,500 --> 00:07:43,625
Wedding's off.
183
00:07:46,000 --> 00:07:48,250
♪ The wind in her hair ♪
184
00:07:51,083 --> 00:07:54,583
♪ Bathed in the scent
of magnolias... ♪
185
00:08:03,041 --> 00:08:04,375
Is this how it's
supposed to end?
186
00:08:05,875 --> 00:08:09,458
Man
No, this is just the beginning.
187
00:08:11,417 --> 00:08:13,834
I'm not here!
188
00:08:16,583 --> 00:08:17,542
Wow.
189
00:08:19,959 --> 00:08:20,959
Don't judge me.
190
00:08:20,959 --> 00:08:23,333
I'm sad.
191
00:08:23,333 --> 00:08:25,041
You've got to
snap out of it.
192
00:08:25,041 --> 00:08:26,250
What? Snap out of it?
193
00:08:26,250 --> 00:08:27,750
I was supposed to be
married in three days.
194
00:08:27,750 --> 00:08:29,333
Hey, remember what
you used to tell me?
195
00:08:29,333 --> 00:08:30,542
You'll meet the right guy
196
00:08:30,542 --> 00:08:32,000
when the time is right?
197
00:08:32,000 --> 00:08:33,291
Oh, I only used
to tell you that,
198
00:08:33,291 --> 00:08:34,834
so you'd feel better
about your divorce.
199
00:08:34,834 --> 00:08:36,834
Well, hopefully, it's true,
200
00:08:36,834 --> 00:08:39,792
or else we'll turn into
old spinster sisters
201
00:08:39,792 --> 00:08:41,542
who watch TV every night.
202
00:08:41,542 --> 00:08:43,959
Did you come here to
make me feel more depressed?
203
00:08:43,959 --> 00:08:45,834
No! No!
I actually have good news.
204
00:08:45,834 --> 00:08:47,166
Great news, in fact.
205
00:08:47,166 --> 00:08:48,917
Oh, did Jason decide
that he actually loves me
206
00:08:48,917 --> 00:08:50,625
and wants to spend
the rest of his life with me?
207
00:08:50,625 --> 00:08:51,917
Not exactly.
208
00:08:51,917 --> 00:08:53,959
I've decided that,
since you weren't able
209
00:08:53,959 --> 00:08:55,834
to cancel any of your
honeymoon arrangements,
210
00:08:55,834 --> 00:08:58,250
I'm going to go
with you instead.
211
00:08:58,250 --> 00:08:59,458
What? Huh?
212
00:08:59,458 --> 00:09:01,208
It's not fair you
shouldn't still enjoy
213
00:09:01,208 --> 00:09:03,959
the trip you planned just
'cause Jason is a moron!
214
00:09:03,959 --> 00:09:05,875
Yeah, but-- but
I'm supposed to go on my...
215
00:09:05,875 --> 00:09:08,500
my honeymoon as newlyweds.
216
00:09:08,500 --> 00:09:11,166
Okay, well now, it's going
to be with your big sister!
217
00:09:11,166 --> 00:09:13,166
On a sistermoon!
218
00:09:13,166 --> 00:09:14,625
Yeah, that's--
that's not a thing.
219
00:09:14,625 --> 00:09:18,166
It is now! Come on, you need
to get out of the city.
220
00:09:18,166 --> 00:09:21,083
Okay, no offense, but the idea
of going on my honeymoon
221
00:09:21,083 --> 00:09:23,917
with my sister
is very depressing.
222
00:09:23,917 --> 00:09:25,375
No, it's-- it's not.
223
00:09:25,375 --> 00:09:27,000
It's cool and
it's progressive.
224
00:09:27,000 --> 00:09:29,959
You'll be a trailblazer
and an inspiration
225
00:09:29,959 --> 00:09:32,458
to all the women out there
who've been left at the altar.
226
00:09:32,458 --> 00:09:33,583
It's a no.
227
00:09:35,333 --> 00:09:36,709
Okay, but everything
is already paid for
228
00:09:36,709 --> 00:09:39,291
and I know how much you
hate wasting money.
229
00:09:41,083 --> 00:09:43,000
- What about work?
- I already booked it off.
230
00:09:43,000 --> 00:09:45,959
I told them my sister is
in dire need of my company
231
00:09:45,959 --> 00:09:47,583
and I made you
come across really,
232
00:09:47,583 --> 00:09:50,625
really sad and lonely.
233
00:09:50,625 --> 00:09:53,041
The plan was always to go
as... as newlyweds.
234
00:09:53,041 --> 00:09:54,625
Maddie,
don't let Jason take away
235
00:09:54,625 --> 00:09:56,125
something so important
to you.
236
00:09:56,125 --> 00:09:58,583
Where is your
sense of adventure?
237
00:09:59,667 --> 00:10:01,000
Adventure?
238
00:10:01,000 --> 00:10:03,542
When was the last time
you did something spontaneous,
239
00:10:03,542 --> 00:10:05,709
said yes,
and just lived in the moment?
240
00:10:05,709 --> 00:10:07,166
You know what?
241
00:10:07,166 --> 00:10:09,000
That is exactly what Jason said
that he wanted from me.
242
00:10:09,000 --> 00:10:10,375
- Really?
- Okay.
243
00:10:10,375 --> 00:10:11,917
No, you're right,
you're right.
244
00:10:11,917 --> 00:10:13,500
I spent three weeks
planning this vacation.
245
00:10:13,500 --> 00:10:16,250
I deserve to go and prove to
Jason that I'm not as boring
246
00:10:16,250 --> 00:10:18,917
or predictable
as he thinks I am.
247
00:10:18,917 --> 00:10:21,166
- Yes! That's the spirit!
- We're going to Niagara!
248
00:10:21,166 --> 00:10:23,500
You need to take a shower.
249
00:10:23,500 --> 00:10:25,625
You smell like barbecue chips
and pizza pockets.
250
00:10:26,875 --> 00:10:28,667
Yeah.
251
00:10:28,667 --> 00:10:30,750
She's back.
252
00:10:47,166 --> 00:10:48,583
Enjoy your stay.
253
00:10:51,208 --> 00:10:52,583
Good afternoon, ladies.
254
00:10:52,583 --> 00:10:53,834
Welcome to
the Niagara Haven Hotel.
255
00:10:53,834 --> 00:10:55,792
Are we checking in?
256
00:10:55,792 --> 00:10:57,125
Yes, under Madeline Zekko.
257
00:10:57,125 --> 00:11:02,583
Great. "Z-e-k-k-o."
258
00:11:02,583 --> 00:11:05,583
Hmm. I don't have anything
under that name.
259
00:11:08,959 --> 00:11:10,750
Oh. Could it be under
"Madeline Reed"?
260
00:11:10,750 --> 00:11:13,417
Oh, uh... yeah, that's me.
261
00:11:13,417 --> 00:11:14,875
Super.
262
00:11:14,875 --> 00:11:17,750
Well, uh...
it's supposed to be me.
263
00:11:17,750 --> 00:11:19,625
Do you have a photo ID?
264
00:11:19,625 --> 00:11:22,709
Oh, no. See, um, that was
supposed to be my last name,
265
00:11:22,709 --> 00:11:25,917
but now, it's not.
So...
266
00:11:25,917 --> 00:11:30,250
Oh. Well, unfortunately, without
an ID that matches our records,
267
00:11:30,250 --> 00:11:32,041
I can't check you in.
268
00:11:32,041 --> 00:11:33,750
Look, she was supposed
to be on her honeymoon,
269
00:11:33,750 --> 00:11:36,125
but the wedding
got called off, so...
270
00:11:36,125 --> 00:11:37,458
Oh.
271
00:11:37,458 --> 00:11:40,750
I'm so sorry.
That's terrible.
272
00:11:40,750 --> 00:11:43,000
Please don't make this harder
than it already is.
273
00:11:44,083 --> 00:11:45,417
Okay.
One sec.
274
00:11:45,417 --> 00:11:46,875
Thank you.
275
00:11:46,875 --> 00:11:48,166
Let's see here...
276
00:11:51,583 --> 00:11:53,000
We're on a sistermoon.
277
00:11:53,000 --> 00:11:55,917
Oh.
278
00:11:55,917 --> 00:11:59,959
We don't have a sistermoon
discount currently.
279
00:11:59,959 --> 00:12:03,041
Oh. Oh. You're in.
You're in! Do you still want
280
00:12:03,041 --> 00:12:04,458
the complimentary honeymoon
champagne?
281
00:12:04,458 --> 00:12:06,250
- What do you think?
-Cheers to that.
282
00:12:06,250 --> 00:12:07,625
- Enjoy your stay.
-Thank you.
283
00:12:07,625 --> 00:12:08,792
Yeah.
284
00:12:18,542 --> 00:12:20,000
Ooh...
285
00:12:20,000 --> 00:12:22,667
- This is nice.
- See?
286
00:12:22,667 --> 00:12:24,834
I can see the falls
from here.
287
00:12:24,834 --> 00:12:27,875
Oh. Well...
288
00:12:27,875 --> 00:12:29,667
this is fun.
289
00:12:29,667 --> 00:12:31,333
Oh, boy. Hold on.
290
00:12:31,333 --> 00:12:32,875
I got it.
291
00:12:33,959 --> 00:12:35,875
No-- no problem.
292
00:12:35,875 --> 00:12:37,375
Nothing happened.
293
00:12:37,375 --> 00:12:38,917
Yeah. Well,
I'm gonna go for a walk.
294
00:12:38,917 --> 00:12:40,333
I'm gonna clear my head.
295
00:12:40,333 --> 00:12:42,166
Oh, I can come
with you if you like.
296
00:12:42,166 --> 00:12:43,792
No, it's okay.
I'm just gonna go by myself.
297
00:12:43,792 --> 00:12:47,083
Don't worry.
Phew!
298
00:13:39,709 --> 00:13:41,208
Man singing:
♪ La da da da da ♪
299
00:13:45,375 --> 00:13:47,208
♪ Da da da da da ♪
300
00:13:50,417 --> 00:13:55,250
♪ Da da da ♪
301
00:13:55,250 --> 00:13:57,000
Well, guys, I made it.
302
00:13:57,000 --> 00:14:00,709
Not with the love of my life,
like you guys had, but...
303
00:14:05,166 --> 00:14:06,291
♪ Da da dum ♪
304
00:14:07,959 --> 00:14:09,875
♪ Da da... ♪
305
00:14:14,417 --> 00:14:17,333
- Dah! What the...?
306
00:14:17,333 --> 00:14:18,792
Oh, I am so sorry.
307
00:14:18,792 --> 00:14:21,125
My shirt! Ow!
308
00:14:21,125 --> 00:14:23,583
Why would you do that?
Now, I'm covered in coffee!
309
00:14:23,583 --> 00:14:24,667
I thought the cup
was for money!
310
00:14:24,667 --> 00:14:26,667
My coffee cup is for coffee!
311
00:14:26,667 --> 00:14:29,792
Do I look like the kind of
person who needs spare change?
312
00:14:29,792 --> 00:14:31,583
I mean, kinda.
313
00:14:31,583 --> 00:14:33,709
I'm sorry, I'm sorry. Look.
314
00:14:33,709 --> 00:14:35,834
The song was a beautiful song!
Did you-- did you write it?
315
00:14:35,959 --> 00:14:38,834
No offense,
but I was kind of trying
316
00:14:38,834 --> 00:14:40,625
to be playing, like,
privately, by myself.
317
00:14:40,625 --> 00:14:42,208
Oh, okay.
318
00:14:42,208 --> 00:14:44,208
Is that why you chose
to sit and play
319
00:14:44,208 --> 00:14:46,375
in the most popular tourist
destination in the whole world?
320
00:14:46,375 --> 00:14:48,583
Hey, this is my home, okay?
321
00:14:48,583 --> 00:14:50,542
It's not just some place to
check off a bucket list.
322
00:14:50,542 --> 00:14:53,875
No, I don't mean
the bench is my home.
323
00:14:53,875 --> 00:14:55,750
I mean Niagara is my home.
324
00:14:55,750 --> 00:14:57,500
Most people would
just say thank you.
325
00:14:57,500 --> 00:14:58,959
Well, I guess
I'm not most people.
326
00:14:58,959 --> 00:15:00,583
Okay, I will buy you
a new shirt
327
00:15:00,583 --> 00:15:02,375
or I will pay for
your dry cleaning.
328
00:15:02,375 --> 00:15:04,583
Don't throw more
money at me, okay?
329
00:15:04,583 --> 00:15:05,917
You're so emotional.
330
00:15:05,917 --> 00:15:07,583
I'm not emotional.
331
00:15:07,583 --> 00:15:09,542
That's why you're not
sitting on a bench
332
00:15:09,542 --> 00:15:11,125
playing sad breakup songs.
333
00:15:11,125 --> 00:15:13,125
Okay, you don't know--
you know what?
334
00:15:13,125 --> 00:15:14,875
Forget it. Uh...
335
00:15:14,875 --> 00:15:17,625
As pleasant as this
interaction has been,
336
00:15:17,625 --> 00:15:21,875
I have to go find a more
private and drier bench,
337
00:15:21,875 --> 00:15:24,875
where I won't be assaulted
by nosy tourists, okay?
338
00:15:24,875 --> 00:15:26,208
Okay, yeah, fine.
Have fun...
339
00:15:26,208 --> 00:15:28,625
- You big baby.
- I heard that.
340
00:15:28,625 --> 00:15:31,208
I know,
that's why I said it out loud.
341
00:15:31,208 --> 00:15:32,375
Ah!
342
00:15:38,250 --> 00:15:39,625
Hey! How was your walk?
343
00:15:39,625 --> 00:15:42,500
Oh, it was fantastic.
The falls are incredible.
344
00:15:42,500 --> 00:15:45,166
Oh, but I met
the world's grumpiest man.
345
00:15:45,166 --> 00:15:48,333
It was truly a sight to behold.
Like a real-world wonder.
346
00:15:48,333 --> 00:15:50,000
Why don't I get up
and we can do something fun?
347
00:15:50,000 --> 00:15:51,417
No, no, it's okay.
We have to meet
348
00:15:51,417 --> 00:15:54,208
the tour guide early tomorrow,
so just keep resting.
349
00:15:54,208 --> 00:15:55,250
Okay.
350
00:15:55,250 --> 00:15:58,667
- Love you.
- Love you, too.
351
00:15:58,667 --> 00:16:01,000
Wait, so, he didn't
even say thank you?
352
00:16:01,000 --> 00:16:03,291
No, he was all upset
that I disturbed him and...
353
00:16:03,291 --> 00:16:05,250
you know, kind of
spilled coffee all over him.
354
00:16:05,250 --> 00:16:07,583
- Can you believe that?
- That's so weird.
355
00:16:07,583 --> 00:16:10,542
Yeah. Well, hopefully,
we just never see him again.
356
00:16:10,542 --> 00:16:11,750
Oh, no way.
357
00:16:11,750 --> 00:16:14,417
I feel like Niagara
is a really big place.
358
00:16:18,709 --> 00:16:20,041
Hello.
359
00:16:20,041 --> 00:16:22,542
- Good morning.
- Hi. Are you Emily Henley?
360
00:16:22,542 --> 00:16:24,709
Yes. How can I help you
two this morning?
361
00:16:24,709 --> 00:16:26,417
I'm Madeline Zekko and
this is my sister Harley,
362
00:16:26,417 --> 00:16:29,125
and we've booked a week
full of activities with you.
363
00:16:29,125 --> 00:16:32,250
Oh, yeah, for your honeymoon.
That's so--
364
00:16:32,250 --> 00:16:34,917
I'm... sorry.
Well, welcome.
365
00:16:34,917 --> 00:16:37,083
Your tour guide Mike
should be here any minute now.
366
00:16:37,083 --> 00:16:38,792
Oh, he's not here yet?
367
00:16:38,792 --> 00:16:41,583
It's almost quarter
after nine.
368
00:16:41,583 --> 00:16:43,125
He's just running
a little late.
369
00:16:43,125 --> 00:16:44,834
Oh, actually, I think I hear
him on his skateboard now.
370
00:16:46,333 --> 00:16:47,417
What? Skateboard?
371
00:16:47,417 --> 00:16:49,625
Would you like some tea
or some water
372
00:16:49,625 --> 00:16:51,875
- or anything while you wait?
- Oh, no, that's okay. Thanks.
373
00:16:51,875 --> 00:16:54,417
Please have a seat.
374
00:16:54,417 --> 00:16:57,250
Oh, thank goodness.
Madeline, this is Mike Hallas.
375
00:16:57,250 --> 00:16:59,709
He will be your
tour guide for the week.
376
00:16:59,709 --> 00:17:01,709
You've gotta be kidding me.
377
00:17:01,709 --> 00:17:02,834
You've gotta be
kidding me.
378
00:17:02,834 --> 00:17:04,291
- You two know each other?
- Yes.
379
00:17:04,291 --> 00:17:05,417
No.
380
00:17:05,417 --> 00:17:07,709
- Okay.
- I met him when he was singing.
381
00:17:07,709 --> 00:17:10,291
Singing? Mike, you haven't
sung ever since...
382
00:17:10,291 --> 00:17:11,959
Is this the jerk
from the bench?
383
00:17:11,959 --> 00:17:13,000
-Yep.
- What?
384
00:17:13,000 --> 00:17:14,417
She's the jerk from the bench.
385
00:17:14,417 --> 00:17:16,542
She threw dirty coins
in my coffee.
386
00:17:16,542 --> 00:17:18,250
- I was trying to be nice.
- Well, you ruined my shirt.
387
00:17:18,250 --> 00:17:21,041
Okay, all right. Okay.
Well, I mean, clearly,
388
00:17:21,041 --> 00:17:23,458
everyone just got started off
on the wrong foot.
389
00:17:23,458 --> 00:17:27,250
But I can assure you that Mike
is a fantastic tour guide.
390
00:17:27,250 --> 00:17:30,458
He just wasn't being
himself yesterday.
391
00:17:30,458 --> 00:17:31,834
But he will be on
his best behavior
392
00:17:31,834 --> 00:17:33,917
for the rest of the week.
Right, Mike?
393
00:17:33,917 --> 00:17:35,417
I thought
I was supposed to be
394
00:17:35,417 --> 00:17:38,041
with the nutty honeymoon lady
with the insane itinerary.
395
00:17:38,041 --> 00:17:40,250
I am the nutty
honeymoon lady.
396
00:17:40,250 --> 00:17:42,709
Uh... I thought you said
something about a groom.
397
00:17:42,709 --> 00:17:44,250
Yes, he dumped me.
398
00:17:44,250 --> 00:17:46,166
So, now, I'm on my
honeymoon with my sister,
399
00:17:46,166 --> 00:17:47,792
like a complete weirdo,
and now,
400
00:17:47,792 --> 00:17:50,208
you know the last detail of
the disaster that is my life.
401
00:17:50,208 --> 00:17:52,583
Fascinating. You know what?
402
00:17:52,583 --> 00:17:53,792
I think it would be best
if Emily
403
00:17:53,792 --> 00:17:55,625
was your tour guide
this week.
404
00:17:55,625 --> 00:17:57,875
Yes, I agree.
405
00:17:57,875 --> 00:18:00,125
I'm so sorry. I'm booked
tomorrow, all week.
406
00:18:00,125 --> 00:18:02,000
Remember, Mike?
407
00:18:02,000 --> 00:18:05,208
Right, your brother's bestie.
408
00:18:05,208 --> 00:18:06,667
You know what?
I think I should just cancel.
409
00:18:06,667 --> 00:18:08,208
This isn't working.
I think I should just--
410
00:18:08,208 --> 00:18:10,417
No, wait. Please, have a seat.
You know what?
411
00:18:10,417 --> 00:18:11,959
Why don't I come with you all
for the day today?
412
00:18:11,959 --> 00:18:13,792
You know, just help
everyone get reacquainted.
413
00:18:13,792 --> 00:18:15,583
What is the first thing
on that itinerary?
414
00:18:15,583 --> 00:18:17,250
Walking tour of
the botanical gardens.
415
00:18:17,250 --> 00:18:18,917
Perfect. Beautiful.
416
00:18:18,917 --> 00:18:21,458
Great. Sounds wonderful.
Right, Mike?
417
00:18:22,709 --> 00:18:24,875
Yes.
It's a lovely spot.
418
00:18:24,875 --> 00:18:26,625
I am very excited.
419
00:18:26,625 --> 00:18:28,500
Okay, perfect.
420
00:18:28,500 --> 00:18:30,208
Well, why don't I
get you two some maps?
421
00:18:30,208 --> 00:18:32,667
- That sounds great.
-We'll get on our way.
422
00:18:32,667 --> 00:18:34,125
Uniform, Mike.
423
00:18:34,125 --> 00:18:35,709
It's at home.
424
00:18:35,709 --> 00:18:37,750
- Tomorrow, Mike.
- Oh, tomorrow for sure.
425
00:18:43,250 --> 00:18:44,917
So, we have 99 acres of garden
426
00:18:44,917 --> 00:18:47,500
with over 80,000
annual plants grown.
427
00:18:47,500 --> 00:18:48,875
Wow. Beautiful.
428
00:18:48,875 --> 00:18:51,709
The colors are incredible.
429
00:18:51,709 --> 00:18:53,875
It's over 125 varieties
of flower here.
430
00:18:53,875 --> 00:18:54,917
Really?
431
00:18:54,917 --> 00:18:56,834
Mike really knows his stuff.
432
00:18:56,834 --> 00:18:58,375
Hey, cool camera.
433
00:18:58,375 --> 00:18:59,667
Are you a photographer?
434
00:18:59,667 --> 00:19:00,959
Uh... no.
435
00:19:00,959 --> 00:19:02,792
Oh, yes, she is.
She's had many of her works
436
00:19:02,792 --> 00:19:05,083
published in online
journals and magazines.
437
00:19:05,083 --> 00:19:07,125
-That's cool.
- Yeah. It's, uh...
438
00:19:07,125 --> 00:19:08,625
It's a bit of
a hobby now, I guess.
439
00:19:08,625 --> 00:19:10,041
Oh. Emily: How come?
440
00:19:10,041 --> 00:19:12,083
-Kind of a long story.
-Not really.
441
00:19:12,083 --> 00:19:15,792
Her ex-husband wanted her
to get a more stable job,
442
00:19:15,792 --> 00:19:17,417
so she kind of gave it up.
443
00:19:17,417 --> 00:19:18,709
- Maddie...
- What? It's true.
444
00:19:18,709 --> 00:19:20,709
And now, you work in
marketing and you hate it.
445
00:19:20,709 --> 00:19:24,166
"Hate" is a strong word,
but also a very accurate one.
446
00:19:24,166 --> 00:19:28,083
Well, that's a shame, and I hope
you find your way back to it.
447
00:19:28,083 --> 00:19:30,250
Thanks.
I'm not sure I'm any good now.
448
00:19:30,250 --> 00:19:31,709
Might have lost my edge.
449
00:19:31,709 --> 00:19:33,917
No way. Once an artist,
always an artist.
450
00:19:33,917 --> 00:19:36,208
Is that what you say when
you pick up your guitar?
451
00:19:36,208 --> 00:19:37,625
Better be careful,
452
00:19:37,625 --> 00:19:39,333
or I might end up writing
a song about you next.
453
00:19:39,333 --> 00:19:42,458
Yeah, I think I'm going to call
it "Intense Itinerary Lady".
454
00:19:42,458 --> 00:19:44,875
Okay, well, maybe then,
I'll write a song about you.
455
00:19:44,875 --> 00:19:46,166
Yeah, and I'm going to call
it...
456
00:19:46,166 --> 00:19:47,792
What?
457
00:19:47,792 --> 00:19:50,750
..."Napping, Hacky Sack Playing
Alarm Clock Ignoring Man Boy".
458
00:19:50,750 --> 00:19:52,875
Excuse me.
Sleep is very important.
459
00:19:52,875 --> 00:19:54,542
- And that's a terrible title.
-Hey!
460
00:19:54,542 --> 00:19:57,041
Let's keep it moving, before
I have to split you two up.
461
00:19:57,041 --> 00:19:59,041
- Yeah.
- Sure. After you.
462
00:19:59,041 --> 00:20:02,333
Uh, more plants.
463
00:20:06,792 --> 00:20:08,333
Today wasn't that bad.
464
00:20:08,333 --> 00:20:09,750
I actually thought
it was kind of nice.
465
00:20:09,750 --> 00:20:12,166
Yeah. It was okay.
466
00:20:12,166 --> 00:20:14,208
I kind of still wish we had
Emily as our tour guide,
467
00:20:14,208 --> 00:20:16,083
instead of moody Ed Sheeran.
468
00:20:16,083 --> 00:20:18,583
Or should I call
him "Shed Tear-an".
469
00:20:18,583 --> 00:20:20,166
Hilarious.
470
00:20:20,166 --> 00:20:22,750
Why don't we give Mike a chance?
He's the one we're stuck with.
471
00:20:22,750 --> 00:20:27,083
So, who knows? Maybe he isn't
as terrible as you think.
472
00:20:27,083 --> 00:20:29,542
Maybe. I liked seeing you
take pictures today.
473
00:20:29,542 --> 00:20:31,458
That was my
favorite part of the day.
474
00:20:31,458 --> 00:20:34,208
Good evening, ladies.
Can I get the reservation name?
475
00:20:34,208 --> 00:20:35,625
We don't have a reservation.
476
00:20:35,625 --> 00:20:37,125
Uh-oh.
477
00:20:37,125 --> 00:20:39,750
How long's the wait?
We aren't in a rush.
478
00:20:39,750 --> 00:20:42,542
We're fully booked tonight,
but there's room for tomorrow.
479
00:20:44,083 --> 00:20:46,000
I see some
empty tables over there.
480
00:20:46,000 --> 00:20:47,917
Do you think you
could just squeeze us in?
481
00:20:47,917 --> 00:20:49,542
Those are all reserved.
482
00:20:49,542 --> 00:20:51,542
It'll be at least an
hour and a half wait.
483
00:20:51,542 --> 00:20:54,333
I'm sorry.
We're a really popular spot.
484
00:20:54,333 --> 00:20:57,625
Hi. Sorry.
I couldn't help but overhear,
485
00:20:57,625 --> 00:21:00,000
but we would be happy to have
these two join us at our table.
486
00:21:00,000 --> 00:21:02,792
- Oh, you don't have to do that.
-Seriously, join us.
487
00:21:02,792 --> 00:21:06,375
We just arrived today.
We'd love the company.
488
00:21:06,375 --> 00:21:07,542
Are you sure?
489
00:21:07,542 --> 00:21:09,291
-Why not?
-Absolutely, yeah.
490
00:21:12,500 --> 00:21:14,000
I can't believe
he did that to you
491
00:21:14,000 --> 00:21:15,750
five weeks before
the wedding.
492
00:21:15,750 --> 00:21:17,333
I would have been furious.
493
00:21:17,333 --> 00:21:18,709
That's terrible.
494
00:21:18,709 --> 00:21:21,875
On behalf of all men,
I sincerely apologize.
495
00:21:21,875 --> 00:21:23,291
Are you married?
496
00:21:23,291 --> 00:21:25,667
I was.
Now, I'm divorced.
497
00:21:25,667 --> 00:21:27,166
You know,
relationships are tricky.
498
00:21:27,166 --> 00:21:30,375
I nearly married
someone in my late 20s,
499
00:21:30,375 --> 00:21:32,333
but it just didn't
feel right.
500
00:21:32,333 --> 00:21:34,083
So, I waited it out
501
00:21:34,083 --> 00:21:36,875
until I found someone who really
gave me that spark.
502
00:21:36,875 --> 00:21:38,041
Best decision I ever made.
503
00:21:38,041 --> 00:21:40,500
Mmm. That better
be going in the vows.
504
00:21:40,500 --> 00:21:42,291
Are you guys getting
married this month?
505
00:21:42,291 --> 00:21:45,583
This Saturday.
That's why we're in Niagara.
506
00:21:45,583 --> 00:21:47,667
We're doing the ceremony beside
the falls and decided to come
507
00:21:47,667 --> 00:21:49,750
a few days early to
explore for my travel blog.
508
00:21:49,750 --> 00:21:50,834
That's awesome.
509
00:21:50,834 --> 00:21:52,083
Wait, are you guys the couple
510
00:21:52,083 --> 00:21:53,750
that booked with Emily
at Niagara Tours?
511
00:21:53,750 --> 00:21:57,166
Yes. Yeah, I grew up with her.
How did you know?
512
00:21:57,166 --> 00:21:59,208
Her and her tour guide
showed us around today.
513
00:21:59,208 --> 00:22:00,959
She mentioned she had
a couple getting married.
514
00:22:00,959 --> 00:22:02,458
That's us.
515
00:22:02,458 --> 00:22:04,375
I get to officially meet her
tomorrow. I'm very excited.
516
00:22:04,375 --> 00:22:06,375
You guys are so lucky you have
Emily as your tour guide.
517
00:22:06,375 --> 00:22:09,750
Our tour guide is just...
blech.
518
00:22:09,750 --> 00:22:11,333
- Yikes. Really?
-Yeah.
519
00:22:11,333 --> 00:22:14,709
I bet you he's just at home,
playing video games right now.
520
00:22:37,250 --> 00:22:38,458
Okay.
521
00:22:38,458 --> 00:22:41,542
Michelle can't do it?
No, I... I understand.
522
00:22:41,542 --> 00:22:43,333
Okay. Bye.
523
00:22:43,333 --> 00:22:44,542
What?
524
00:22:44,542 --> 00:22:46,500
Nope. Don't tell me.
525
00:22:46,500 --> 00:22:48,208
I have to be in
a Zoom meeting.
526
00:22:48,208 --> 00:22:49,709
What? You cannot
leave me alone with him.
527
00:22:49,709 --> 00:22:51,166
I'm-- I'm gonna...
528
00:22:51,166 --> 00:22:53,792
come find you
as soon as I'm done.
529
00:22:53,792 --> 00:22:56,250
It'll be an hour.
Two tops.
530
00:23:01,583 --> 00:23:03,166
Wow, this is gorgeous.
531
00:23:04,709 --> 00:23:06,000
Are we almost there?
532
00:23:06,000 --> 00:23:08,500
Uh, yep.
Any minute now.
533
00:23:08,500 --> 00:23:10,667
You said that
ten minutes ago.
534
00:23:10,667 --> 00:23:14,375
And I stand by my statement.
535
00:23:14,375 --> 00:23:16,333
Are we lost?
536
00:23:16,333 --> 00:23:18,792
What?
No, we're not lost. Look.
537
00:23:18,792 --> 00:23:21,291
We're taking the scenic route.
Besides, we're in a vineyard.
538
00:23:21,291 --> 00:23:24,166
We're obviously
not far from civilization.
539
00:23:24,166 --> 00:23:25,917
Okay.
540
00:23:25,917 --> 00:23:27,834
Well, can you give me
some interesting facts
541
00:23:27,834 --> 00:23:29,709
until we get there? Because I
love a good history lesson.
542
00:23:29,709 --> 00:23:31,291
Okay.
543
00:23:31,291 --> 00:23:34,166
This is one of the oldest
vineyards in the Niagara region.
544
00:23:34,166 --> 00:23:35,792
It dates back to 1878,
545
00:23:35,792 --> 00:23:39,208
when the Russo family came
over here by boat from Italy.
546
00:23:39,208 --> 00:23:42,458
No one had ever tasted
wines like theirs before
547
00:23:42,458 --> 00:23:44,750
and people just loved them.
548
00:23:44,750 --> 00:23:47,250
Every bottle
was highly coveted.
549
00:23:47,250 --> 00:23:49,542
That's exactly
what my Nana said.
550
00:23:49,542 --> 00:23:51,166
I can't wait to try it.
551
00:23:53,000 --> 00:23:55,166
Oh, there's someone.
Excuse me, hi.
552
00:23:55,166 --> 00:23:58,792
My grandparents came here and
they bottled their own wine,
553
00:23:58,792 --> 00:24:01,166
and they saved it 'til their
40th anniversary to drink.
554
00:24:01,166 --> 00:24:02,542
That's adorable.
555
00:24:02,542 --> 00:24:05,375
Hi, Mike Hallas,
Henley Tours.
556
00:24:05,375 --> 00:24:07,792
We are booked for
a tour with the owners.
557
00:24:07,792 --> 00:24:09,458
I think you
might be mistaken.
558
00:24:09,458 --> 00:24:11,709
We're actually closed today,
559
00:24:11,709 --> 00:24:14,166
and the owners are setting up
for a private event.
560
00:24:14,166 --> 00:24:16,458
Oh, okay.
561
00:24:16,458 --> 00:24:20,709
There must be somebody who can
take us for a quick tour.
562
00:24:20,709 --> 00:24:23,041
Well, it's
a pretty big corporate to-do
563
00:24:23,041 --> 00:24:24,792
and there's nothing
available till Sunday.
564
00:24:24,792 --> 00:24:26,792
Sunday?
No, I leave Sunday.
565
00:24:26,792 --> 00:24:28,750
The thing is I booked.
I booked with Alberto.
566
00:24:28,750 --> 00:24:31,333
- You know Alberto?
- I'm Alberto.
567
00:24:31,333 --> 00:24:33,583
Are you sure
it was for today?
568
00:24:33,583 --> 00:24:36,125
Yes, I'm sure,
569
00:24:36,125 --> 00:24:39,667
and I will bring up
the email just to prove it.
570
00:24:39,667 --> 00:24:42,750
Come on. What kind of tour guide
do you think I am, right?
571
00:24:42,750 --> 00:24:44,792
I'm not completely incomp...
572
00:24:44,792 --> 00:24:46,083
What?
573
00:24:46,083 --> 00:24:48,959
I booked for next Tuesday.
574
00:24:48,959 --> 00:24:51,959
What? What-- what kind of
establishment are you running,
575
00:24:51,959 --> 00:24:54,375
where you can't even
tell basic days apart?
576
00:24:54,375 --> 00:24:55,834
Okay, I made a mistake.
I'm sorry, okay?
577
00:24:55,834 --> 00:24:58,041
Ugh!
This was really important to me.
578
00:24:58,041 --> 00:25:00,000
My whole itinerary
is messed up now.
579
00:25:00,000 --> 00:25:01,542
Okay. I can bring you to
a different vineyard,
580
00:25:01,542 --> 00:25:02,667
a better vineyard.
581
00:25:02,667 --> 00:25:04,083
I don't wanna go
to a different vineyard.
582
00:25:04,083 --> 00:25:05,834
I wanna go to the vineyard that
I've been planning to go
583
00:25:05,834 --> 00:25:07,333
to since I was ten.
584
00:25:07,333 --> 00:25:09,250
Not everything has to be planned
out for a trip to be fun,
585
00:25:09,250 --> 00:25:10,542
you know?
You could probably use
586
00:25:10,542 --> 00:25:13,083
a bit more
spontaneity in your life.
587
00:25:13,083 --> 00:25:14,792
That is exactly what
Jason was saying to me.
588
00:25:14,792 --> 00:25:16,834
There is nothing wrong
with being efficient
589
00:25:16,834 --> 00:25:18,375
and organized
and planning ahead.
590
00:25:18,375 --> 00:25:21,625
Well, in my experience, life
rarely goes according to plan.
591
00:25:23,917 --> 00:25:25,667
Stupid man-child
with a skateboard!
592
00:25:25,667 --> 00:25:27,333
What? What did you say
about my skateboard?
593
00:25:27,333 --> 00:25:29,417
It's actually a longboard.
594
00:25:29,417 --> 00:25:30,875
Can-- can we just--
595
00:25:30,875 --> 00:25:32,917
can we just please
talk about this, please?
596
00:25:32,917 --> 00:25:34,583
All right?
597
00:25:34,583 --> 00:25:36,083
I really can't get fired.
598
00:25:36,083 --> 00:25:39,375
Emily will kill me, and...
we need the business, please.
599
00:25:39,375 --> 00:25:42,000
That is not my problem.
Ever since I met you,
600
00:25:42,000 --> 00:25:44,166
you've just been so blech,
and I don't need another man
601
00:25:44,166 --> 00:25:45,917
telling me that I'm
too boring and uptight,
602
00:25:45,917 --> 00:25:47,125
and I don't know
how to have fun.
603
00:25:47,125 --> 00:25:48,959
Okay?
If you grew up the way I did,
604
00:25:48,959 --> 00:25:51,625
you would understand why I need
everything to be in order.
605
00:25:52,667 --> 00:25:54,375
I'm sorry, okay?
606
00:26:01,208 --> 00:26:03,500
You don't deserve
how I have been acting.
607
00:26:05,333 --> 00:26:07,375
I just haven't
been myself lately.
608
00:26:07,375 --> 00:26:08,834
It's been hard for me
to get back to work
609
00:26:08,834 --> 00:26:11,375
and I have to
put on a happy face.
610
00:26:11,375 --> 00:26:14,417
Why?
You fall on your skateboard?
611
00:26:16,750 --> 00:26:17,834
No.
612
00:26:17,834 --> 00:26:21,458
My girlfriend.
My ex-girlfriend.
613
00:26:21,458 --> 00:26:25,166
We were together for four years.
I thought she was the one.
614
00:26:25,166 --> 00:26:28,041
And then,
she went off to do a semester
615
00:26:28,041 --> 00:26:32,500
to finish her master's
and she never came back.
616
00:26:32,500 --> 00:26:34,417
Is she abroad?
617
00:26:34,417 --> 00:26:36,166
- Ohio.
- Oh.
618
00:26:40,500 --> 00:26:42,500
Why didn't she come back?
619
00:26:42,500 --> 00:26:47,583
She met someone more
cultured and sophisticated.
620
00:26:47,583 --> 00:26:51,000
She threw away everything
we had, like it meant nothing.
621
00:26:51,000 --> 00:26:53,542
Look, you... you don't
want to be doing all this...
622
00:26:53,542 --> 00:26:55,333
romantic stuff
with me, anyway.
623
00:26:55,333 --> 00:26:57,250
You want to be doing it
with your husband
624
00:26:57,250 --> 00:26:58,834
on your actual honeymoon.
625
00:26:58,834 --> 00:27:01,333
Maybe it's none of my business,
but if I were you,
626
00:27:01,333 --> 00:27:03,458
I would take that
itinerary and rip it up.
627
00:27:03,458 --> 00:27:07,208
And I would use this trip
to show that guy...
628
00:27:07,208 --> 00:27:09,000
Jason?
629
00:27:09,000 --> 00:27:12,333
...that you really are
wild and unpredictable.
630
00:27:12,333 --> 00:27:13,792
How?
631
00:27:13,792 --> 00:27:16,041
Let me take you
on an adventure tour.
632
00:27:16,041 --> 00:27:18,917
You'll take photos, you'll post
them on your socials,
633
00:27:18,917 --> 00:27:20,458
he'll see that
and he'll realize
634
00:27:20,458 --> 00:27:22,542
that you are
anything but boring.
635
00:27:22,542 --> 00:27:27,125
I think it's time you stepped
out of your comfort zone.
636
00:27:27,125 --> 00:27:30,208
Okay, but no more being late
and you have to be organized.
637
00:27:30,208 --> 00:27:31,417
Okay?
Or I will fire you.
638
00:27:31,417 --> 00:27:33,542
Hey, absolutely.
Just call me Mr. Punctual.
639
00:27:33,542 --> 00:27:36,709
Okay, call me something
cooler than that.
640
00:27:36,709 --> 00:27:39,041
Okay,
let the adventures begin.
641
00:27:39,041 --> 00:27:41,083
Hi. Can I at least
offer you some cheese?
642
00:27:41,083 --> 00:27:42,959
Total of five varieties.
643
00:27:42,959 --> 00:27:44,333
Five different
varieties of cheese?
644
00:27:44,333 --> 00:27:46,000
Let's see how crazy
you really are.
645
00:27:46,000 --> 00:27:47,125
I'll have a nibble.
646
00:27:47,125 --> 00:27:49,875
Do you have
any non-dairy options.
647
00:27:54,875 --> 00:27:56,208
Ha!
648
00:27:56,208 --> 00:27:58,667
An adventure tour?
Are you sure about that?
649
00:27:58,667 --> 00:28:00,750
You don't even like
when hay rides get bumpy.
650
00:28:00,750 --> 00:28:02,125
I know.
That's the problem.
651
00:28:02,125 --> 00:28:04,166
I have spent my whole life
being afraid of anything
652
00:28:04,166 --> 00:28:06,667
that is unpredictable or
unstable,
653
00:28:06,667 --> 00:28:08,417
and I need to change that,
654
00:28:08,417 --> 00:28:10,542
especially if I'm going
to get Jason back.
655
00:28:10,542 --> 00:28:12,250
I didn't realize
that was part of the plan.
656
00:28:12,250 --> 00:28:14,500
I love him, Harley,
and he loves me, too.
657
00:28:14,500 --> 00:28:16,083
So, we just have a little
658
00:28:16,083 --> 00:28:18,166
compatibility issue
that we can sort out.
659
00:28:18,166 --> 00:28:20,208
He just kind of freaks out
660
00:28:20,208 --> 00:28:21,625
every time he has
to make a commitment.
661
00:28:21,625 --> 00:28:23,291
I mean, he couldn't even commit
to an internet provider
662
00:28:23,291 --> 00:28:24,667
when I first met him.
663
00:28:24,667 --> 00:28:27,959
Well, regardless, I'm excited
for what we get up to.
664
00:28:27,959 --> 00:28:30,250
Harley! I have been looking
everywhere for you.
665
00:28:30,250 --> 00:28:32,041
Hey!
666
00:28:32,041 --> 00:28:33,542
So, you know the couple
that I'm with this week,
667
00:28:33,542 --> 00:28:35,083
who are getting
married on Saturday?
668
00:28:35,083 --> 00:28:36,834
- Beth and Phil.
- Yes, them.
669
00:28:36,834 --> 00:28:38,875
They need you.
670
00:28:38,875 --> 00:28:40,417
Actually, I need you.
671
00:28:40,417 --> 00:28:42,166
Need me for what?
672
00:28:42,166 --> 00:28:43,834
So, Beth is
a travel blogger,
673
00:28:43,834 --> 00:28:46,333
and she's going to be doing a
write-up on my tour company,
674
00:28:46,333 --> 00:28:48,792
which would really
bring in new customers.
675
00:28:48,792 --> 00:28:50,542
But she needs
high-quality photographs
676
00:28:50,542 --> 00:28:52,041
to document everything.
677
00:28:52,041 --> 00:28:54,208
So...
678
00:28:54,208 --> 00:28:55,667
So, I told her
that you were a photographer
679
00:28:55,667 --> 00:28:57,792
- and she said she'd hire you.
- No way!
680
00:28:57,792 --> 00:28:59,125
To take photos
throughout the whole week,
681
00:28:59,125 --> 00:29:00,709
including the wedding.
682
00:29:00,709 --> 00:29:02,000
I don't know.
It's been a while
683
00:29:02,000 --> 00:29:03,834
since I've done
any real photography work.
684
00:29:03,834 --> 00:29:07,917
They are willing to offer you
a very generous amount.
685
00:29:07,917 --> 00:29:09,875
For five days of work?
686
00:29:09,875 --> 00:29:11,500
Please say yes.
We need this.
687
00:29:11,500 --> 00:29:15,750
It's really generous.
I... can't leave my sister.
688
00:29:15,750 --> 00:29:16,917
I think you should do it.
689
00:29:16,917 --> 00:29:18,500
-What?
- Mm-hmm.
690
00:29:18,500 --> 00:29:21,208
Nothing would make me happier
than to see you get back at it.
691
00:29:21,208 --> 00:29:23,250
- Honestly.
- But what about you?
692
00:29:23,250 --> 00:29:25,458
I am going with the flow.
693
00:29:25,458 --> 00:29:28,959
I am letting go of
expectations and plans
694
00:29:28,959 --> 00:29:31,500
and I'm being... spontaneous.
695
00:29:31,500 --> 00:29:32,834
Oh...
696
00:29:32,834 --> 00:29:34,750
What if Mike makes you do
something really crazy
697
00:29:34,750 --> 00:29:36,625
and I'm not there
to bail you out?
698
00:29:36,625 --> 00:29:39,667
It's Niagara, not Vegas.
How crazy can things get?
699
00:29:44,750 --> 00:29:48,458
Nope. Nope. Abso--
absolutely not.
700
00:29:48,458 --> 00:29:50,709
It's perfectly safe.
701
00:29:50,709 --> 00:29:52,125
Oh, yeah,
letting a thin wire
702
00:29:52,125 --> 00:29:54,208
fling me across Niagara Falls
is safe, yeah, okay.
703
00:29:54,208 --> 00:29:56,291
- I don't think so.
- I've done it a million times.
704
00:29:56,291 --> 00:29:58,083
So? I thought when you said
"adventure tour",
705
00:29:58,083 --> 00:30:01,709
we were gonna be, like,
riding Segways or something.
706
00:30:01,709 --> 00:30:03,083
What?
707
00:30:03,083 --> 00:30:05,917
Look, I'm going to be
with you the whole time.
708
00:30:05,917 --> 00:30:08,041
No offense, but that doesn't
make me feel any better.
709
00:30:08,041 --> 00:30:09,417
Oh, okay.
710
00:30:09,417 --> 00:30:10,917
You have a hard time
trusting people, huh?
711
00:30:10,917 --> 00:30:12,417
And you don't?
712
00:30:12,417 --> 00:30:14,542
- You can do this.
713
00:30:14,542 --> 00:30:17,583
Okay? Pushing through fear
is the greatest feeling
714
00:30:17,583 --> 00:30:19,000
in the world.
715
00:30:19,000 --> 00:30:21,750
You're gonna be fine. You're
gonna be better than fine.
716
00:30:21,750 --> 00:30:25,166
When you get out on the other
end, you're gonna feel amazing.
717
00:30:25,166 --> 00:30:27,875
And hey, nothing in life
is worth doing
718
00:30:27,875 --> 00:30:29,417
if it doesn't come
with a bit of risk.
719
00:30:30,500 --> 00:30:31,959
Yeah?
720
00:30:33,166 --> 00:30:35,625
Yeah, you're into it.
721
00:30:35,625 --> 00:30:37,083
Come on.
722
00:30:37,083 --> 00:30:38,542
- Race you to the top!
-No!
723
00:30:38,542 --> 00:30:40,625
I'm not ready!
724
00:30:51,291 --> 00:30:54,333
It's pretty neat, huh?
725
00:30:54,333 --> 00:30:58,083
Wow.
It's incredible.
726
00:30:58,083 --> 00:31:00,625
There has to be at least a
thousand butterflies in here.
727
00:31:00,625 --> 00:31:03,333
Over two thousand, actually.
728
00:31:03,333 --> 00:31:06,166
It's really magical.
729
00:31:06,166 --> 00:31:08,500
Oh, I have a great
butterfly quote.
730
00:31:08,500 --> 00:31:10,417
"We delight in the beauty
of the butterfly,
731
00:31:10,417 --> 00:31:12,583
"but we rarely admit
732
00:31:12,583 --> 00:31:15,125
"the change it has to go through
to achieve that beauty."
733
00:31:15,125 --> 00:31:17,000
- That is Maya Angelou.
734
00:31:17,000 --> 00:31:18,375
I love that.
735
00:31:18,375 --> 00:31:20,583
You know, butterflies remind us
that it's never too late
736
00:31:20,583 --> 00:31:23,208
to transform into the person
that we're supposed to be.
737
00:31:23,208 --> 00:31:25,125
That we're meant to be.
738
00:31:25,125 --> 00:31:27,583
I wish I was
that simple lately.
739
00:31:27,583 --> 00:31:30,542
I've been feeling
kind of stuck in my life.
740
00:31:30,542 --> 00:31:32,583
I felt the same way
not too long ago.
741
00:31:32,583 --> 00:31:35,667
But my brother Keegan,
he encouraged me
742
00:31:35,667 --> 00:31:39,125
to quit my desk job
to start my own tour business,
743
00:31:39,125 --> 00:31:42,583
and it's less pay,
but I'm way happier.
744
00:31:42,583 --> 00:31:45,291
You just quit your job
to start something new?
745
00:31:45,291 --> 00:31:47,166
Yeah.
746
00:31:47,166 --> 00:31:49,875
Ladies, come over here.
We found the coolest butterfly.
747
00:31:49,875 --> 00:31:51,291
Coming.
748
00:31:57,250 --> 00:31:59,375
-All right, thanks.
- Helmets are the dorkiest.
749
00:31:59,375 --> 00:32:00,583
- Ready?
- I can't do this.
750
00:32:00,583 --> 00:32:02,000
No, I'm not good at
anything with height.
751
00:32:02,000 --> 00:32:03,750
No, I really don't.
I'm not good at anything
752
00:32:03,750 --> 00:32:06,250
with speed or anything
involving a harness.
753
00:32:06,250 --> 00:32:09,291
You can do this,
and you will.
754
00:32:09,291 --> 00:32:10,750
No, I kind of feel sick.
I got to go.
755
00:32:10,750 --> 00:32:12,500
Ah, ah, ah. Look at me.
756
00:32:12,500 --> 00:32:14,000
You got this, okay?
757
00:32:14,000 --> 00:32:18,166
Look at me.
You are strong.
758
00:32:18,166 --> 00:32:19,750
You are courageous.
759
00:32:19,750 --> 00:32:22,667
You are Madeline Zekko.
760
00:32:22,667 --> 00:32:25,667
You are full of
whimsy and adventure.
761
00:32:26,959 --> 00:32:28,000
Come on.
762
00:32:54,000 --> 00:32:59,834
♪ Go ♪
763
00:33:08,000 --> 00:33:10,500
- Yeah, that was awesome.
-You were a natural.
764
00:33:15,750 --> 00:33:18,083
♪ Whoa ♪
765
00:33:20,500 --> 00:33:23,834
♪ Whoa ♪
766
00:33:25,542 --> 00:33:27,000
That was crazy!
767
00:33:27,000 --> 00:33:29,667
♪ Whoa ♪
768
00:33:31,458 --> 00:33:33,375
- That was amazing, right?
-Yeah!
769
00:33:36,917 --> 00:33:38,667
You were amazing!
770
00:33:38,667 --> 00:33:41,291
That was awesome! I did it!
I can't believe I did it!
771
00:33:41,291 --> 00:33:42,792
- Not so bad, right?
- Yeah, that was great.
772
00:33:42,792 --> 00:33:44,458
I just--
I wish it lasted longer.
773
00:33:44,458 --> 00:33:46,041
Hey, I told you,
774
00:33:46,041 --> 00:33:48,458
pushing through fear is the
greatest feeling in the world.
775
00:33:48,458 --> 00:33:50,417
Thanks for not
letting me quit.
776
00:33:50,417 --> 00:33:51,834
I wouldn't
have dreamt of it.
777
00:33:51,834 --> 00:33:53,333
Let's go celebrate
with a bite to eat.
778
00:33:53,333 --> 00:33:54,417
Yeah.
779
00:33:57,917 --> 00:34:00,750
Okay, uh... "Flying into
the weekend like..."
780
00:34:00,750 --> 00:34:02,875
No.
"Exploring new heights."
781
00:34:02,875 --> 00:34:05,875
Oh. That...
782
00:34:05,875 --> 00:34:07,959
That's actually pretty good.
783
00:34:07,959 --> 00:34:11,250
See? I'm not just
a pretty face.
784
00:34:11,250 --> 00:34:14,792
Okay. Here goes nothing.
785
00:34:14,792 --> 00:34:16,291
- Phew! Posted.
786
00:34:18,375 --> 00:34:19,667
Wow.
787
00:34:19,667 --> 00:34:21,667
It's pathetic how bad I want him
to see this picture.
788
00:34:21,667 --> 00:34:23,959
Honestly, I would do anything to
get Caitlin to change her mind
789
00:34:23,959 --> 00:34:25,041
and come back.
790
00:34:25,041 --> 00:34:27,250
- Do you think she'd ever...
- No.
791
00:34:27,250 --> 00:34:29,959
Last time I looked her up, they
had just bought a dog together -
792
00:34:29,959 --> 00:34:31,333
Duke the Great Dane.
793
00:34:32,625 --> 00:34:33,625
Oh...
794
00:34:33,625 --> 00:34:34,834
We should probably
get outta here.
795
00:34:34,834 --> 00:34:36,709
Onto the next
adventure, right?
796
00:34:36,709 --> 00:34:38,208
I'll be right back.
797
00:34:44,000 --> 00:34:47,542
Wow.
Wow, these are great, Harley.
798
00:34:48,917 --> 00:34:51,834
Oh, they look
so in love.
799
00:34:51,834 --> 00:34:53,875
I know, right? They're totally
meant for each other.
800
00:34:53,875 --> 00:34:57,125
Just like Nana and Papa.
801
00:34:57,125 --> 00:35:00,375
Oh, they would have loved
that we came here together.
802
00:35:00,375 --> 00:35:02,667
Thanks for making me come here.
I'm really glad I did.
803
00:35:02,667 --> 00:35:04,667
Even though you're
stuck with Mike?
804
00:35:04,667 --> 00:35:06,542
Oh, he's not so bad.
805
00:35:06,542 --> 00:35:07,709
Oh?
806
00:35:07,709 --> 00:35:09,333
Not like that.
807
00:35:09,333 --> 00:35:10,417
I didn't say anything.
808
00:35:10,417 --> 00:35:12,583
Not like that. Uh-uh.
809
00:35:23,417 --> 00:35:26,500
Look at you,
here before me.
810
00:35:26,500 --> 00:35:28,375
Well, I'm Mr. Punctual, remember?
811
00:35:28,375 --> 00:35:31,208
I love it.
What's that?
812
00:35:31,208 --> 00:35:33,125
I think you are going
to be very happy with me.
813
00:35:36,542 --> 00:35:38,333
You made me an itinerary?
814
00:35:38,333 --> 00:35:41,291
Yes. I planned out our
activities for this week,
815
00:35:41,291 --> 00:35:44,083
but I also left
room for spontaneity.
816
00:35:44,083 --> 00:35:45,542
- It's a compromise, right?
- What?
817
00:35:45,542 --> 00:35:46,959
Mini golf tomorrow,
818
00:35:46,959 --> 00:35:48,291
barrel photo
over the falls. Wow.
819
00:35:48,291 --> 00:35:50,083
Oh, yeah, I mean,
that's classic.
820
00:35:50,083 --> 00:35:51,750
You can't go to Niagara Falls
without doing it.
821
00:35:51,750 --> 00:35:54,000
Thank you so much
for making this for me.
822
00:35:54,000 --> 00:35:56,000
I feel so at ease
having this in my hands.
823
00:35:56,000 --> 00:35:57,083
You're insane.
824
00:35:57,083 --> 00:35:59,125
I'm practical.
825
00:36:00,542 --> 00:36:02,458
Well, we don't have
any time to waste.
826
00:36:02,458 --> 00:36:04,083
- Let's get to adventuring.
- Yeah.
827
00:36:04,083 --> 00:36:05,125
Yeah.
828
00:36:36,125 --> 00:36:38,667
The current of Niagara Falls
moves fast enough to power
829
00:36:38,667 --> 00:36:42,959
one-quarter of New York State
and the Ontario region.
830
00:36:42,959 --> 00:36:46,041
Look at that.
831
00:36:46,041 --> 00:36:47,250
Beautiful.
832
00:36:47,250 --> 00:36:48,834
How about a spin?
Just like that.
833
00:36:48,834 --> 00:36:50,417
- Hold it there.
834
00:36:50,417 --> 00:36:51,500
Oh, that's nice.
835
00:36:51,500 --> 00:36:53,041
I love this guy.
836
00:37:30,959 --> 00:37:32,375
What?
837
00:37:32,375 --> 00:37:34,417
Is this the Ferris wheel
that Nana and Papa rode
838
00:37:34,417 --> 00:37:35,834
while looking
over the falls?
839
00:37:35,834 --> 00:37:37,291
It has to be, right?
840
00:37:37,291 --> 00:37:38,834
Well, I mean, technically
this one was built in 2004,
841
00:37:38,834 --> 00:37:41,166
but I think the other one
was in the same spot.
842
00:37:41,166 --> 00:37:43,041
Something about mini-golf
makes me feel like a kid again.
843
00:37:43,041 --> 00:37:44,500
Thanks for
setting this up, Emily.
844
00:37:44,500 --> 00:37:45,834
Of course.
845
00:37:45,834 --> 00:37:47,542
Okay, how should we pair up?
Two teams of three?
846
00:37:47,542 --> 00:37:49,375
- Three teams of two?
- Well, actually...
847
00:37:49,375 --> 00:37:52,208
Hey, hey, look who it is!
848
00:37:54,000 --> 00:37:57,083
What the heck are you
doing here already?
849
00:37:57,083 --> 00:37:58,583
Well, I decided to
come in a few days early,
850
00:37:58,583 --> 00:38:00,583
you know,
catch some sights.
851
00:38:00,583 --> 00:38:02,375
And I'm the best man,
after all.
852
00:38:02,375 --> 00:38:04,000
Amazing.
I'm so happy you're here.
853
00:38:04,000 --> 00:38:05,542
This is my brother Keegan.
854
00:38:05,542 --> 00:38:08,709
This is my co-worker Mike that
I've been telling you all about.
855
00:38:08,709 --> 00:38:09,917
Madeline and
her sister Harley.
856
00:38:09,917 --> 00:38:10,917
It's nice to meet you all.
857
00:38:10,917 --> 00:38:12,083
Okay, you're just in time.
858
00:38:12,083 --> 00:38:13,542
We're just deciding
how to split up
859
00:38:13,542 --> 00:38:15,250
into teams for mini-golf.
860
00:38:15,250 --> 00:38:17,583
So, we are actually not
going to be doing mini golf.
861
00:38:17,583 --> 00:38:19,375
Oh, we're not?
862
00:38:19,375 --> 00:38:22,375
I got us last-minute
tickets to the SkyWheel.
863
00:38:23,792 --> 00:38:25,458
We're going to go on the--
on the...?
864
00:38:25,458 --> 00:38:26,834
Yes, we are.
865
00:38:26,834 --> 00:38:28,834
It was the only thing
that was on your bucket list
866
00:38:28,834 --> 00:38:31,417
that I hadn't actually done yet,
and I thought it would be fun.
867
00:38:31,417 --> 00:38:32,667
But it's-- it's...
868
00:38:32,667 --> 00:38:34,834
- But it's so big.
- Don't worry, I got you.
869
00:38:36,041 --> 00:38:37,208
- All right.
- Have fun.
870
00:38:37,208 --> 00:38:38,291
You have fun.
See you in a bit.
871
00:38:38,291 --> 00:38:39,458
We will.
872
00:38:39,458 --> 00:38:40,667
- So, golf, shall we?
-Right.
873
00:38:40,667 --> 00:38:42,667
Looks like you're gonna
have to team up with me.
874
00:38:42,667 --> 00:38:44,959
You're on.
875
00:38:51,792 --> 00:38:53,542
All right,
enjoy yourselves.
876
00:38:53,542 --> 00:38:55,792
Thank you.
877
00:38:55,792 --> 00:38:57,291
What?!
878
00:39:00,500 --> 00:39:02,417
So...
879
00:39:04,417 --> 00:39:06,375
This looks like it's going to go
880
00:39:06,375 --> 00:39:08,750
a lot higher than I-- than I
thought it was going to go.
881
00:39:08,750 --> 00:39:10,166
Hey, hey...
882
00:39:10,166 --> 00:39:12,166
think of everything you've
already done this week.
883
00:39:12,166 --> 00:39:13,792
I mean,
a Ferris wheel is nothing.
884
00:39:13,792 --> 00:39:15,375
Yeah, I guess.
885
00:39:15,375 --> 00:39:18,125
Just-- I just can't help but
think that
886
00:39:18,125 --> 00:39:19,834
it's going to break and then
we're going to be, like,
887
00:39:19,834 --> 00:39:21,709
stuck up here for three days.
888
00:39:21,709 --> 00:39:24,083
You, uh-- you always expect
the worst, don't you?
889
00:39:24,083 --> 00:39:25,875
Yes. My, uh...
890
00:39:25,875 --> 00:39:29,041
My therapist says it's the
result of a chaotic childhood.
891
00:39:29,041 --> 00:39:31,125
How chaotic
are we talking?
892
00:39:31,125 --> 00:39:32,333
Let's just say that
my parents
893
00:39:32,333 --> 00:39:33,875
weren't really
meant to be parents.
894
00:39:33,875 --> 00:39:36,125
Oh. How so?
895
00:39:36,125 --> 00:39:38,750
Well, we were kind
of left alone a lot,
896
00:39:38,750 --> 00:39:41,709
and my parents wouldn't come
home until after midnight,
897
00:39:41,709 --> 00:39:43,750
and Harley and I would have
to take care of ourselves.
898
00:39:43,750 --> 00:39:45,583
Sorry to hear that.
899
00:39:45,583 --> 00:39:48,125
That's like way too much for
a kid to have to deal with.
900
00:39:48,125 --> 00:39:50,375
Yeah, it was.
901
00:39:50,375 --> 00:39:52,667
And then, when things
got really out of hand,
902
00:39:52,667 --> 00:39:54,250
we ended up living
with my Nana and Papa,
903
00:39:54,250 --> 00:39:57,375
which was incredible because
they are so kind, and loving,
904
00:39:57,375 --> 00:39:59,333
and just the best people
in the whole world,
905
00:39:59,333 --> 00:40:02,542
and they were so in love.
906
00:40:02,542 --> 00:40:04,125
And I know it's going
to sound silly.
907
00:40:04,125 --> 00:40:06,625
I truly believe that
they were soulmates.
908
00:40:06,625 --> 00:40:08,709
And then, they would always
tell me about Niagara Falls
909
00:40:08,709 --> 00:40:11,375
and that magical kiss
they shared on the boat,
910
00:40:11,375 --> 00:40:13,625
and I just-- I wanted that kind
of love so bad.
911
00:40:13,625 --> 00:40:16,417
And I still do.
912
00:40:16,417 --> 00:40:17,959
You'll find it.
913
00:40:17,959 --> 00:40:21,208
I just think
you can't rush love, right?
914
00:40:21,208 --> 00:40:23,375
Love just happens
when it's supposed to.
915
00:40:23,375 --> 00:40:25,750
Do you think that
you'll ever find it again?
916
00:40:26,834 --> 00:40:28,458
I hope so.
917
00:40:28,458 --> 00:40:30,333
Although honestly,
the idea of dating again
918
00:40:30,333 --> 00:40:32,291
scares the heck out of me.
919
00:40:32,291 --> 00:40:34,000
- What?
- I don't know.
920
00:40:34,000 --> 00:40:35,667
A strange man once told me
921
00:40:35,667 --> 00:40:37,083
that the best feeling
in the whole world
922
00:40:37,083 --> 00:40:38,625
is pushing through
to the other side of fear.
923
00:40:38,625 --> 00:40:42,083
Well, he sounds very wise
and extremely good-looking.
924
00:40:45,208 --> 00:40:46,458
You'll find it again.
925
00:40:46,458 --> 00:40:48,583
- We both will.
- Maybe.
926
00:40:48,583 --> 00:40:50,709
Although sometimes, I do think
maybe it's better
927
00:40:50,709 --> 00:40:52,125
to just keep things causal.
928
00:40:52,125 --> 00:40:53,625
Don't get too serious
with anyone,
929
00:40:53,625 --> 00:40:55,667
because maybe love
just leads to pain.
930
00:40:55,667 --> 00:40:58,041
You know, you sound
exactly like Harley, okay?
931
00:40:58,041 --> 00:41:00,834
The best thing about being alive
is being in love.
932
00:41:00,834 --> 00:41:04,000
Says the girl on the honeymoon
with her sister.
933
00:41:04,000 --> 00:41:05,166
Speaking of finding
true love,
934
00:41:05,166 --> 00:41:06,583
is it just me,
or were your sister
935
00:41:06,583 --> 00:41:08,417
and Emily's brother
having a little--
936
00:41:08,417 --> 00:41:10,417
Oh, yeah. There was totally
something going on there.
937
00:41:10,417 --> 00:41:11,917
Yeah.
938
00:41:18,667 --> 00:41:19,667
Oh.
939
00:41:21,083 --> 00:41:23,000
I can't believe you were
practically face to face
940
00:41:23,000 --> 00:41:24,166
with a grizzly.
941
00:41:24,166 --> 00:41:26,333
Yeah. It was wild.
942
00:41:26,333 --> 00:41:27,750
But that's the risk you take
when you go camping
943
00:41:27,750 --> 00:41:29,041
in the mountains
of British Columbia.
944
00:41:29,041 --> 00:41:30,917
- That's an insane story.
- Yeah.
945
00:41:30,917 --> 00:41:32,291
I miss traveling.
946
00:41:32,291 --> 00:41:34,333
I used to do it along
with my photography,
947
00:41:34,333 --> 00:41:35,625
but my ex hated it.
948
00:41:35,625 --> 00:41:37,542
Why don't you do it again?
949
00:41:37,542 --> 00:41:39,083
I don't know.
950
00:41:39,083 --> 00:41:41,291
I have this job now
that consumes a lot of my time.
951
00:41:41,291 --> 00:41:42,875
- You don't like it?
- Not really.
952
00:41:42,875 --> 00:41:44,291
But it pays well.
953
00:41:44,291 --> 00:41:45,959
I don't know.
954
00:41:45,959 --> 00:41:47,792
I feel like I might be
too old to start over.
955
00:41:49,917 --> 00:41:52,792
You're never too old to start
pursuing your passion, ever.
956
00:41:52,792 --> 00:41:55,542
I think every day
should be making choices
957
00:41:55,542 --> 00:41:57,500
that push you toward
your destiny,
958
00:41:57,500 --> 00:41:59,166
even if
it's absolutely terrifying.
959
00:41:59,166 --> 00:42:00,709
- Every day?
- Yep.
960
00:42:00,709 --> 00:42:02,375
Every day.
961
00:42:07,750 --> 00:42:10,208
What? Wh-- What's happening?
What's happening?
962
00:42:10,208 --> 00:42:13,542
Did the Ferris wheel
just stop-stop all of a sudden?
963
00:42:13,542 --> 00:42:16,000
-Oh, no.
- What?
964
00:42:16,000 --> 00:42:17,917
My sister.
965
00:42:17,917 --> 00:42:19,458
She's always been
really scared
966
00:42:19,458 --> 00:42:21,041
of getting stuck
on top of a ride.
967
00:42:21,041 --> 00:42:22,166
She's going to lose it.
968
00:42:22,166 --> 00:42:23,208
What's happening?
969
00:42:23,208 --> 00:42:24,458
Why did we stop? Oh, my.
970
00:42:24,458 --> 00:42:25,959
Oh, no. Oh, no. Oh, no.
971
00:42:25,959 --> 00:42:27,125
I knew this was going
to happen.
972
00:42:27,125 --> 00:42:28,583
I knew
this was going to happen.
973
00:42:28,583 --> 00:42:30,458
- Nothing is wrong.
- How do you know?
974
00:42:30,458 --> 00:42:32,083
Because I asked them to do it.
975
00:42:32,083 --> 00:42:33,458
What?
976
00:42:33,458 --> 00:42:35,417
I paid them a little extra
to make it stop.
977
00:42:35,417 --> 00:42:38,333
Why, why? Huh. Okay.
978
00:42:38,333 --> 00:42:40,792
And now, I'm realizing
how afraid of heights I am.
979
00:42:40,792 --> 00:42:42,375
- Okay.
980
00:42:42,375 --> 00:42:44,583
Why are you laughing? I'm having
my biggest panic attack!
981
00:42:44,583 --> 00:42:45,875
-Hey.
- Ooh!
982
00:42:45,875 --> 00:42:47,458
I just wanted to make sure
that you had
983
00:42:47,458 --> 00:42:48,917
a chance to appreciate
the view.
984
00:42:48,917 --> 00:42:50,166
The view?
985
00:42:55,208 --> 00:42:56,834
-Wow.
- So?
986
00:42:58,500 --> 00:43:00,291
You did this for me?
987
00:43:00,291 --> 00:43:02,583
What can I say?
I'm a good tour guide.
988
00:43:02,583 --> 00:43:05,291
You're better than good.
You're great.
989
00:43:05,291 --> 00:43:06,542
Hey.
Uh, can I ask you something?
990
00:43:06,542 --> 00:43:08,083
Yeah.
991
00:43:08,083 --> 00:43:12,000
I was thinking about playing
at an open mic this Friday.
992
00:43:12,000 --> 00:43:14,125
I haven't actually played
in front of everyone
993
00:43:14,125 --> 00:43:15,166
for two years and that.
994
00:43:15,166 --> 00:43:16,417
I will be there.
995
00:43:16,417 --> 00:43:18,542
- Really?
- Yeah.
996
00:43:22,083 --> 00:43:23,417
And there you go.
We're moving again.
997
00:43:23,417 --> 00:43:24,458
Yeah.
998
00:43:58,709 --> 00:44:00,458
So, he's playing an open mic?
999
00:44:00,458 --> 00:44:02,250
Yes. This Friday.
We have to go cheer him on.
1000
00:44:02,250 --> 00:44:03,458
Definitely.
1001
00:44:03,458 --> 00:44:04,792
Especially since Emily told me
1002
00:44:04,792 --> 00:44:06,375
he hasn't played
in front of anyone
1003
00:44:06,375 --> 00:44:08,333
since his ex-girlfriend
left him.
1004
00:44:08,333 --> 00:44:10,667
Looks like he's found
a new muse.
1005
00:44:10,667 --> 00:44:12,583
What is that supposed
to mean?
1006
00:44:12,583 --> 00:44:14,250
I think you know.
1007
00:44:14,250 --> 00:44:15,917
Don't give me
that look, okay?
1008
00:44:15,917 --> 00:44:17,500
I just want to support him
as a friend.
1009
00:44:17,500 --> 00:44:18,750
Whatever you say, sis.
1010
00:44:20,417 --> 00:44:21,375
Good morning, Em.
1011
00:44:21,375 --> 00:44:22,792
'Morning.
1012
00:44:22,792 --> 00:44:24,875
How you doing?
It is a beautiful day outside.
1013
00:44:26,500 --> 00:44:27,542
What's with you?
1014
00:44:27,542 --> 00:44:29,166
What?
I'm just in a good mood.
1015
00:44:29,166 --> 00:44:31,458
- Is that such a crime?
- Yeah.
1016
00:44:31,458 --> 00:44:34,333
You haven't been in a good mood
for, like, two years.
1017
00:44:34,333 --> 00:44:36,625
Okay.
I think you're overreacting.
1018
00:44:36,625 --> 00:44:38,625
Why are you laughing?
1019
00:44:38,625 --> 00:44:40,375
Oh, you are crushing so hard
on Madeline.
1020
00:44:40,375 --> 00:44:42,333
Okay. That?
1021
00:44:42,333 --> 00:44:44,125
That's ridiculous.
1022
00:44:44,125 --> 00:44:47,083
No. Just tell me the truth.
Are you-- You like her?
1023
00:44:47,083 --> 00:44:49,583
It would be so unethical
to have a crush on a client.
1024
00:44:49,583 --> 00:44:51,875
Oh. You can't even answer
the question.
1025
00:44:51,875 --> 00:44:55,333
Uh, no. I really like this.
I like this for you.
1026
00:44:55,333 --> 00:44:57,166
It's time you open yourself up
again.
1027
00:44:57,166 --> 00:44:59,333
Nobody's opening anything up
to anybody, okay?
1028
00:44:59,333 --> 00:45:01,333
- I just enjoy her company.
-Okay.
1029
00:45:02,750 --> 00:45:04,458
- 'Morning.
-Hi.
1030
00:45:04,458 --> 00:45:06,709
-'Morning, guys.
1031
00:45:07,750 --> 00:45:10,542
Well, we better head out.
1032
00:45:10,542 --> 00:45:12,166
We're meeting Beth
at her hotel room.
1033
00:45:12,166 --> 00:45:13,667
She got a bunch of
vintage wedding dresses
1034
00:45:13,667 --> 00:45:15,208
that she wants to try on
for the reception.
1035
00:45:15,208 --> 00:45:16,291
Oh.
That sounds awesome.
1036
00:45:16,291 --> 00:45:17,750
Oh, tell her I'll be there
in spirit.
1037
00:45:17,750 --> 00:45:18,792
Will do.
1038
00:45:18,792 --> 00:45:19,834
- Bye.
- Bye.
1039
00:45:19,834 --> 00:45:21,250
Bye.
1040
00:45:21,250 --> 00:45:23,959
So, you ready for
some more adventure?
1041
00:45:23,959 --> 00:45:25,834
Well, actually,
I was thinking that today,
1042
00:45:25,834 --> 00:45:27,583
maybe we can have
a bit more of a relaxing day.
1043
00:45:27,583 --> 00:45:28,959
Go for a little stroll.
1044
00:45:28,959 --> 00:45:30,709
May or may not have
a special destination in mind.
1045
00:45:30,709 --> 00:45:32,792
I mean, that is
if you're up for it.
1046
00:45:32,792 --> 00:45:35,500
Yeah.
It sounds good.
1047
00:45:35,500 --> 00:45:37,458
Great.
Let's do it.
1048
00:45:41,792 --> 00:45:44,959
Okay.
Three, two, one.
1049
00:45:44,959 --> 00:45:47,709
It's beautiful.
1050
00:45:47,709 --> 00:45:49,250
- You think so?
- Oh, yeah. Absolutely.
1051
00:45:49,250 --> 00:45:50,792
- Is it too much?
-Stunning. No, no, no.
1052
00:45:50,792 --> 00:45:53,291
- It's perfect.
- What do you think, Harley?
1053
00:45:53,291 --> 00:45:54,542
Is it too much?
1054
00:45:54,542 --> 00:45:56,834
I don't know. I might be
the wrong person to ask.
1055
00:45:56,834 --> 00:45:59,083
Why do you say that?
1056
00:45:59,083 --> 00:46:01,417
Oh, I don't know.
It's just so overwhelming.
1057
00:46:01,417 --> 00:46:03,542
The shoes, the dress,
1058
00:46:03,542 --> 00:46:06,875
the commitment
to one another.
1059
00:46:06,875 --> 00:46:09,417
Harley, are you okay? You look
pale. I can crack open a window.
1060
00:46:09,417 --> 00:46:10,750
Harley?
1061
00:46:10,750 --> 00:46:13,291
I'm sorry.
I can't be here.
1062
00:46:13,291 --> 00:46:15,041
- Harley?
- Harley, wait.
1063
00:46:19,375 --> 00:46:20,917
What is this place?
1064
00:46:20,917 --> 00:46:24,041
This is a decommissioned
old power station.
1065
00:46:24,041 --> 00:46:26,250
It was built in 1901.
1066
00:46:26,250 --> 00:46:29,333
Back then, it used to power
the entire region.
1067
00:46:29,333 --> 00:46:32,709
People have been trying to
harness the power of the falls
1068
00:46:32,709 --> 00:46:34,709
for 200 years.
1069
00:46:34,709 --> 00:46:37,125
- So, it's like a museum now.
- Ooh.
1070
00:46:37,125 --> 00:46:39,250
So, I'm falling.
The lines are all tangled up.
1071
00:46:39,250 --> 00:46:40,583
The chute won't open.
1072
00:46:40,583 --> 00:46:42,500
It's pretty clear to me
I'm going to die.
1073
00:46:42,500 --> 00:46:45,417
Somehow, I manage to pull
a Swiss army knife
1074
00:46:45,417 --> 00:46:46,667
out of a pocket,
cut the chute--
1075
00:46:46,667 --> 00:46:47,917
Okay, yeah. You gotta stop,
1076
00:46:47,917 --> 00:46:49,250
'cause I'm going to start
hyperventilating.
1077
00:46:49,250 --> 00:46:50,917
Honestly, you don't know
how precious life is
1078
00:46:50,917 --> 00:46:53,041
until you are hurtling
towards the ground
1079
00:46:53,041 --> 00:46:54,500
at 120 miles an hour.
1080
00:46:54,500 --> 00:46:55,959
You should try it.
1081
00:46:55,959 --> 00:46:57,709
Hard pass. Yeah. No.
Life is terrifying enough
1082
00:46:57,709 --> 00:46:59,542
without having to plummet
out of a plane.
1083
00:46:59,542 --> 00:47:00,959
I think you're so much braver
1084
00:47:00,959 --> 00:47:02,250
than you give yourself
credit for.
1085
00:47:02,250 --> 00:47:04,875
Yeah?
Maybe a little fun, too?
1086
00:47:04,875 --> 00:47:06,625
Maybe just a little.
1087
00:47:06,625 --> 00:47:08,083
Yeah.
1088
00:47:08,083 --> 00:47:09,875
I mean, Just because you're
cautious doesn't mean
1089
00:47:09,875 --> 00:47:11,709
you're not full of life.
1090
00:47:11,709 --> 00:47:14,208
Your ex was a moron
for not realizing that.
1091
00:47:14,208 --> 00:47:17,583
Oh.
Well, he's not a moron.
1092
00:47:17,583 --> 00:47:18,834
Well, he let you go,
didn't he?
1093
00:47:20,709 --> 00:47:22,417
I rest my case.
1094
00:47:22,417 --> 00:47:25,250
Is the tour guide business
in trouble?
1095
00:47:25,250 --> 00:47:27,500
That's what's on your mind
right now?
1096
00:47:29,000 --> 00:47:31,166
No.
The business is fine.
1097
00:47:31,166 --> 00:47:33,000
Mike, I'm a chartered
accountant. I can help.
1098
00:47:33,000 --> 00:47:35,917
We don't need help. We're just
a little behind. That's all.
1099
00:47:35,917 --> 00:47:37,375
Okay. Well,
I'm here for a few more days.
1100
00:47:37,375 --> 00:47:38,750
I can look at the financials.
1101
00:47:38,750 --> 00:47:40,208
I can give advice,
make a payment plan.
1102
00:47:40,208 --> 00:47:41,417
Okay.
Please stop.
1103
00:47:41,417 --> 00:47:42,792
Why are you being so weird
about this?
1104
00:47:42,792 --> 00:47:44,542
Why are you ruining
what I thought was a nice walk?
1105
00:47:44,542 --> 00:47:47,083
Okay. Sorry.
Just forget about it.
1106
00:47:47,083 --> 00:47:49,083
Okay. No. Just--
1107
00:47:49,083 --> 00:47:51,583
I'm sorry.
1108
00:47:51,583 --> 00:47:55,333
I'm worried that I'm the reason
that the business is struggling.
1109
00:47:55,333 --> 00:47:57,083
I've let all of
my personal stuff get in the way
1110
00:47:57,083 --> 00:47:59,750
of work, and friendship,
and my music.
1111
00:47:59,750 --> 00:48:01,125
Emily is my best friend,
1112
00:48:01,125 --> 00:48:02,917
I feel like
I've been letting her down,
1113
00:48:02,917 --> 00:48:05,083
and that's pretty pathetic.
1114
00:48:05,083 --> 00:48:08,166
No, no. It's not.
1115
00:48:08,166 --> 00:48:09,750
You just
had your heart broken.
1116
00:48:09,750 --> 00:48:13,875
If anyone can understand that...
it's me.
1117
00:48:13,875 --> 00:48:15,709
Thanks.
1118
00:48:15,709 --> 00:48:17,917
You've really helped me
this week.
1119
00:48:19,000 --> 00:48:23,792
I feel closer
to my real self.
1120
00:48:23,792 --> 00:48:26,250
Well, I meant what I said when
I said your song is beautiful.
1121
00:48:26,250 --> 00:48:28,166
And it deserves to be heard,
1122
00:48:28,166 --> 00:48:31,166
and I'm very excited
to hear it again.
1123
00:48:31,166 --> 00:48:32,458
I don't know.
1124
00:48:32,458 --> 00:48:34,041
I'm pretty nervous
about getting back on stage.
1125
00:48:34,041 --> 00:48:36,250
Well, it's a good thing
that I will be there
1126
00:48:36,250 --> 00:48:37,583
to support you.
1127
00:48:37,583 --> 00:48:39,166
You're pretty great.
1128
00:48:39,166 --> 00:48:40,458
You know that?
1129
00:48:40,458 --> 00:48:42,083
I'm sorry. What?
1130
00:48:42,083 --> 00:48:43,375
You're pretty great.
1131
00:48:45,959 --> 00:48:48,542
This is going 180 feet down, underground.
1132
00:48:48,542 --> 00:48:49,583
-Really?
- Uh-huh.
1133
00:48:54,458 --> 00:48:57,625
So, this is a bit of a secret
I'm going to show you.
1134
00:48:57,625 --> 00:48:58,709
Oh, my gosh.
1135
00:48:58,709 --> 00:49:00,709
- Great, right?
- Wow.
1136
00:49:00,709 --> 00:49:03,917
Right here. You can, like,
reach out and touch it.
1137
00:49:03,917 --> 00:49:06,709
Not everybody gets to see
this view of the falls.
1138
00:49:11,417 --> 00:49:13,500
- That's awesome!
-Yeah.
1139
00:49:13,500 --> 00:49:15,291
Wow.
1140
00:49:25,458 --> 00:49:26,959
Um...
1141
00:49:26,959 --> 00:49:28,458
I shouldn't.
1142
00:49:30,041 --> 00:49:32,333
- Uh...
1143
00:49:54,792 --> 00:49:56,458
Hey, you.
1144
00:49:57,625 --> 00:49:58,875
Hey.
1145
00:49:58,875 --> 00:50:00,166
You okay?
1146
00:50:00,166 --> 00:50:01,542
Yeah. I'm fine.
1147
00:50:01,542 --> 00:50:02,792
I might have been
a little triggered
1148
00:50:02,792 --> 00:50:04,083
by all the wedding stuff.
1149
00:50:04,083 --> 00:50:05,792
Oh, yeah?
How come?
1150
00:50:05,792 --> 00:50:08,250
I once said vows
to someone I loved,
1151
00:50:08,250 --> 00:50:10,375
and they ended up
not meaning much to him.
1152
00:50:10,375 --> 00:50:12,083
Now, I'm divorced.
1153
00:50:12,083 --> 00:50:13,625
Me, too.
1154
00:50:13,625 --> 00:50:15,750
Relationships are hard.
1155
00:50:15,750 --> 00:50:17,000
And some of them
don't last forever
1156
00:50:17,000 --> 00:50:18,291
despite our best efforts,
1157
00:50:18,291 --> 00:50:20,083
but that doesn't take away
from the fact
1158
00:50:20,083 --> 00:50:22,041
that we committed ourselves
wholly to someone.
1159
00:50:22,041 --> 00:50:23,917
You know?
It's a big deal.
1160
00:50:23,917 --> 00:50:25,792
Takes a lot of guts.
1161
00:50:25,792 --> 00:50:28,166
You ever worry if you weren't
good enough for them,
1162
00:50:28,166 --> 00:50:29,750
you might not be
good enough for anyone?
1163
00:50:29,750 --> 00:50:31,000
Look.
1164
00:50:31,000 --> 00:50:32,917
I may have just met you,
but I know for sure
1165
00:50:32,917 --> 00:50:34,041
you're enough.
1166
00:50:34,041 --> 00:50:36,083
Now, perk up.
1167
00:50:36,083 --> 00:50:38,166
I booked a private room tonight
at Tonic,
1168
00:50:38,166 --> 00:50:39,291
and everyone's invited.
1169
00:50:39,291 --> 00:50:40,333
Tonic?
1170
00:50:43,542 --> 00:50:45,709
- Karaoke?
- You have to come.
1171
00:50:45,709 --> 00:50:48,041
No excuses.
Keegan wants all of us there.
1172
00:50:48,041 --> 00:50:49,750
I don't know if
that's really my thing.
1173
00:50:49,750 --> 00:50:50,875
I might have to pass.
1174
00:50:50,875 --> 00:50:52,125
What?
It is the perfect opportunity
1175
00:50:52,125 --> 00:50:53,959
for you to play in front of
a bunch of people
1176
00:50:53,959 --> 00:50:55,667
before your performance
on Friday.
1177
00:50:55,667 --> 00:50:57,291
Honestly, I should probably be
resting my voice.
1178
00:50:57,291 --> 00:50:59,709
I think your voice
is rested enough.
1179
00:50:59,709 --> 00:51:01,500
Come on. Where's your sense
of adventure?
1180
00:51:01,500 --> 00:51:03,083
Ooh.
1181
00:51:03,083 --> 00:51:04,208
That's the spirit.
1182
00:51:05,959 --> 00:51:07,583
Okay. Okay.
1183
00:51:07,583 --> 00:51:09,625
Sure. Sounds fun.
1184
00:51:09,625 --> 00:51:10,959
Okay.
Room is booked for 9:00.
1185
00:51:10,959 --> 00:51:12,291
Okay? Don't be late.
1186
00:51:12,291 --> 00:51:14,417
If I wake up on Monday
with no voice,
1187
00:51:14,417 --> 00:51:15,625
I'm blaming you.
1188
00:51:15,625 --> 00:51:17,792
Deal. Okay.
Well, I'll see you at 9:00.
1189
00:51:17,792 --> 00:51:20,750
And better bring
your A-game.
1190
00:51:20,750 --> 00:51:22,458
I always look dapper.
1191
00:51:37,542 --> 00:51:39,000
"Dapper enough?"
1192
00:51:40,500 --> 00:51:41,875
"No jeans."
1193
00:51:57,625 --> 00:51:59,291
Hey.
1194
00:51:59,291 --> 00:52:01,125
Oh! Harley. Hi.
1195
00:52:01,125 --> 00:52:03,667
Did you just throw your phone
on the couch?
1196
00:52:03,667 --> 00:52:04,917
I'm spending too much time
on it.
1197
00:52:04,917 --> 00:52:06,709
So, yeah.
Trying to...
1198
00:52:08,041 --> 00:52:10,041
You look snazzy
for karaoke.
1199
00:52:10,041 --> 00:52:11,667
Oh, well.
I decided we're going
1200
00:52:11,667 --> 00:52:13,667
full glam for tonight.
1201
00:52:13,667 --> 00:52:15,834
By "we," you mean just you, right?
1202
00:52:15,834 --> 00:52:17,291
Not exactly.
1203
00:52:21,000 --> 00:52:22,458
Ooh.
They're on their way.
1204
00:52:22,458 --> 00:52:24,834
- We can't let Mike into--
- Oh. We gotta do this one.
1205
00:52:24,834 --> 00:52:26,792
- Like, like,--
- Remember my eighth birthday?
1206
00:52:26,792 --> 00:52:28,333
Yeah!
1207
00:52:28,333 --> 00:52:29,917
Where are
those Zekko sisters?
1208
00:52:29,917 --> 00:52:31,417
Oh!
1209
00:52:31,417 --> 00:52:33,250
Wow.
Look at you two.
1210
00:52:37,333 --> 00:52:39,709
Absolutely.
Okay. Come on. Let's go.
1211
00:52:39,709 --> 00:52:41,208
I was forced against my will.
1212
00:52:41,208 --> 00:52:42,375
Well, you look beautiful.
1213
00:52:42,375 --> 00:52:43,625
Thank you.
1214
00:52:43,625 --> 00:52:45,333
Honey,
let's get this party started.
1215
00:52:45,333 --> 00:52:46,375
You clean up nice.
1216
00:52:46,375 --> 00:52:47,542
I was gonna say
the same thing.
1217
00:52:47,542 --> 00:52:50,000
Now, I have to say
something else.
1218
00:52:50,000 --> 00:52:51,750
Um, you're-- Wow.
1219
00:52:51,750 --> 00:52:53,667
I hope you don't mind,
but I signed us up
1220
00:52:53,667 --> 00:52:55,750
for a classic together.
1221
00:52:55,750 --> 00:52:58,083
Oh. What song?
1222
00:52:58,083 --> 00:53:00,583
You'll see. But if I go down,
you're going down with me.
1223
00:53:00,583 --> 00:53:01,834
Okay.
1224
00:53:01,834 --> 00:53:03,625
Okay.
1225
00:53:11,709 --> 00:53:13,917
♪ Ain't she sweet ♪
1226
00:53:13,917 --> 00:53:16,959
♪ See her
walking down the street ♪
1227
00:53:16,959 --> 00:53:20,709
♪ Well, I ask you
very confidentially ♪
1228
00:53:20,709 --> 00:53:22,417
♪ Ain't she sweet ♪
1229
00:53:22,417 --> 00:53:23,417
She's sweet.
1230
00:53:23,417 --> 00:53:26,291
♪ Ain't he nice ♪
1231
00:53:26,291 --> 00:53:29,166
♪ Look him over
once or twice ♪
1232
00:53:29,166 --> 00:53:32,625
♪ Yes, I ask you
very confidentially ♪
1233
00:53:32,625 --> 00:53:35,208
♪ Ain't he nice ♪
1234
00:53:35,208 --> 00:53:37,875
♪ Oh, me, oh, my ♪
1235
00:53:37,875 --> 00:53:40,834
♪ Ain't that perfection ♪
1236
00:53:46,041 --> 00:53:48,458
Harley and Keegan to the stage.
1237
00:53:51,917 --> 00:53:54,667
♪ Every morning,
every evening ♪
1238
00:53:54,667 --> 00:53:56,917
♪ Ain't we got fun ♪
1239
00:53:56,917 --> 00:53:58,750
Woo!
1240
00:53:58,750 --> 00:54:01,625
♪ Not much money
oh, but honey ♪
1241
00:54:01,625 --> 00:54:03,208
♪ Ain't we got fun ♪
1242
00:54:03,208 --> 00:54:05,125
Yeah!
1243
00:54:05,125 --> 00:54:08,875
♪ The rent's unpaid, dear ♪
1244
00:54:08,875 --> 00:54:12,125
♪ We haven't a car ♪
1245
00:54:12,125 --> 00:54:13,625
♪ But anyway, dear ♪
1246
00:54:15,709 --> 00:54:17,583
♪ We'll stay as we are ♪
1247
00:54:17,583 --> 00:54:21,500
♪ In the meantime
in between time ♪
1248
00:54:21,500 --> 00:54:23,792
♪ Don't we have fun ♪
1249
00:54:28,750 --> 00:54:29,959
Yeah!
1250
00:54:31,250 --> 00:54:33,792
♪ Don't we have fun ♪
1251
00:54:33,792 --> 00:54:36,166
♪ There's nothing surer ♪
1252
00:54:36,166 --> 00:54:40,166
♪ The rich get rich
and the poor get poorer ♪
1253
00:54:40,166 --> 00:54:45,083
♪ Still we have fun ♪
1254
00:54:52,041 --> 00:54:53,709
Up next, Mike and Madeline.
1255
00:55:02,458 --> 00:55:06,000
♪ I'm always ♪
1256
00:55:06,000 --> 00:55:11,000
♪ Chasing rainbows ♪
1257
00:55:12,583 --> 00:55:14,875
♪ Watching clouds ♪
1258
00:55:14,875 --> 00:55:18,667
♪ Drifting by ♪
1259
00:55:18,667 --> 00:55:20,041
You're good.
1260
00:55:20,041 --> 00:55:24,125
♪ My schemes ♪
1261
00:55:24,125 --> 00:55:29,125
♪ Are just like
all my dreams ♪
1262
00:55:31,333 --> 00:55:35,083
♪ Some fellows look
and find the sunshine ♪
1263
00:55:35,083 --> 00:55:39,333
♪ I always look
and find the rain ♪
1264
00:55:39,333 --> 00:55:43,333
♪ I'm always ♪
1265
00:55:43,333 --> 00:55:47,583
♪ Chasing rainbows ♪
1266
00:55:47,583 --> 00:55:51,875
♪ Waiting to find
a little bluebird ♪
1267
00:55:51,875 --> 00:55:53,834
♪ In vain ♪
1268
00:56:18,542 --> 00:56:20,458
So, are you glad you came?
1269
00:56:20,458 --> 00:56:22,834
Honestly, that was the most fun
I've had in a long time.
1270
00:56:22,834 --> 00:56:23,959
Yeah. Me, too.
1271
00:56:23,959 --> 00:56:25,458
This has been
such a good week.
1272
00:56:26,834 --> 00:56:28,875
I feel like
you've really showed me
1273
00:56:28,875 --> 00:56:31,959
how to prioritize fun
and adventure in my life.
1274
00:56:31,959 --> 00:56:34,542
You know, I feel like
a new person.
1275
00:56:34,542 --> 00:56:36,959
And you have helped me
get out of my
1276
00:56:36,959 --> 00:56:39,625
emotional sad-guitar-playing
rut.
1277
00:56:41,166 --> 00:56:44,208
Like, I'm serious, Maddie.
1278
00:56:44,208 --> 00:56:45,542
When I'm with you,
1279
00:56:45,542 --> 00:56:49,000
it's like life
is full of color.
1280
00:56:59,709 --> 00:57:01,667
Um...
1281
00:57:02,834 --> 00:57:03,875
Sorry.
1282
00:57:03,875 --> 00:57:06,083
Oh?
Did I do something to you?
1283
00:57:06,083 --> 00:57:07,417
No, no.
It's not you. I just--
1284
00:57:07,417 --> 00:57:09,083
I should go.
1285
00:57:11,208 --> 00:57:12,500
- I'll walk you home.
- No. It's okay.
1286
00:57:12,500 --> 00:57:15,250
Um, yeah.
1287
00:57:15,250 --> 00:57:18,250
Uh, what time
is open mic night?
1288
00:57:18,250 --> 00:57:20,500
Uh, it's at 8:00.
You're going to be there, right?
1289
00:57:20,500 --> 00:57:22,000
I don't know if I could do it
without you.
1290
00:57:22,000 --> 00:57:23,625
- Yeah. No, no. I'll be there.
- Okay.
1291
00:57:23,625 --> 00:57:27,041
- I'll see you tomorrow.
- Okay. Uh, good night.
1292
00:57:27,041 --> 00:57:28,667
Good night.
1293
00:57:39,208 --> 00:57:40,792
You guys kissed?
1294
00:57:40,792 --> 00:57:42,500
Yes. Yes. I don't know
what's wrong with me.
1295
00:57:42,500 --> 00:57:45,667
What are you talking about?
I think it's great.
1296
00:57:45,667 --> 00:57:47,375
- You do?
- Yes.
1297
00:57:47,375 --> 00:57:48,709
Mike is awesome.
1298
00:57:48,709 --> 00:57:51,500
I've never seen you so fearless
and free.
1299
00:57:51,500 --> 00:57:53,625
He really brings out
the best in you.
1300
00:57:53,625 --> 00:57:55,834
Well, I've only known him
for a week.
1301
00:57:55,834 --> 00:57:57,583
So?
1302
00:57:57,583 --> 00:57:59,291
So, I live
in San Francisco.
1303
00:57:59,291 --> 00:58:01,291
A lot of people do
long distance.
1304
00:58:01,291 --> 00:58:04,375
Ugh. I don't know what
I've gotten myself into here.
1305
00:58:04,375 --> 00:58:06,750
Did something else happen?
1306
00:58:08,625 --> 00:58:10,667
You seem very off
this morning.
1307
00:58:10,667 --> 00:58:13,291
You know when you came in
my room and I threw my phone?
1308
00:58:13,291 --> 00:58:14,667
That is because
Jason messaged me.
1309
00:58:14,667 --> 00:58:16,709
What did he say?
1310
00:58:16,709 --> 00:58:18,166
He said that he missed me.
1311
00:58:18,166 --> 00:58:20,083
- Are you kidding me?
- Yeah.
1312
00:58:20,083 --> 00:58:23,083
What a piece of--
It's not okay for him
1313
00:58:23,083 --> 00:58:24,750
to text you out of the blue
like this.
1314
00:58:24,750 --> 00:58:25,875
- What did you say?
- Nothing.
1315
00:58:25,875 --> 00:58:27,750
- I didn't say anything.
- Good.
1316
00:58:27,750 --> 00:58:29,792
He doesn't deserve
one more second of your time.
1317
00:58:29,792 --> 00:58:32,667
Oh. I didn't realize
you disliked Jason so much.
1318
00:58:32,667 --> 00:58:35,166
I just think
you deserve better.
1319
00:58:35,166 --> 00:58:37,250
Look. I took a whole bunch
of photos of Beth and Phil.
1320
00:58:37,250 --> 00:58:38,917
I took one of you, too.
1321
00:58:41,333 --> 00:58:43,917
I've never seen you so happy,
Mads.
1322
00:58:43,917 --> 00:58:45,583
Oh, ladies?
1323
00:58:45,583 --> 00:58:46,625
- Hey!
- We come bearing gifts.
1324
00:58:46,625 --> 00:58:48,542
- Hot off the press.
1325
00:58:48,542 --> 00:58:49,709
- We're invited?
- Wow.
1326
00:58:49,709 --> 00:58:50,750
Of course.
1327
00:58:50,750 --> 00:58:52,000
Oh, I love weddings.
I'm there.
1328
00:58:52,000 --> 00:58:54,792
I don't,
but I'm still very excited.
1329
00:58:54,792 --> 00:58:57,458
We're going to be delivering
the next one to Mike.
1330
00:58:57,458 --> 00:58:59,583
I'm sure he'll
be happy to come,
1331
00:58:59,583 --> 00:59:01,291
knowing a certain someone
is invited.
1332
00:59:01,291 --> 00:59:03,792
We'll see you both tonight
at the big performance.
1333
00:59:03,792 --> 00:59:04,875
-See you tonight.
- Bye.
1334
00:59:04,875 --> 00:59:06,375
Bye.
1335
00:59:06,375 --> 00:59:08,458
- Woo.
- Woo!
1336
00:59:13,375 --> 00:59:15,458
♪ I ain't moving ♪
1337
00:59:15,458 --> 00:59:17,834
Oh, do you have any idea
what time it is?
1338
00:59:17,834 --> 00:59:19,500
You are so late.
1339
00:59:19,500 --> 00:59:21,500
Ha-ha-ha.
Hilarious.
1340
00:59:21,500 --> 00:59:24,709
So?
Feeling ready for tonight?
1341
00:59:24,709 --> 00:59:28,458
Uh, actually,
I'm pretty nervous.
1342
00:59:28,458 --> 00:59:30,583
Especially because I'm going to
be playing a new song.
1343
00:59:30,583 --> 00:59:32,458
A new song? Get out.
1344
00:59:32,458 --> 00:59:33,959
You didn't tell me
you were writing again.
1345
00:59:33,959 --> 00:59:36,041
It's, uh...
It's kind of about Maddie.
1346
00:59:36,041 --> 00:59:37,583
What?
1347
00:59:37,583 --> 00:59:39,542
Yeah. It just came out of me
last night.
1348
00:59:39,542 --> 00:59:41,542
The thing is, I don't know how
she's going to take it.
1349
00:59:41,542 --> 00:59:43,542
- Is that weird?
- No. Are you kidding?
1350
00:59:43,542 --> 00:59:45,709
Like, every woman wants
a song written about them.
1351
00:59:45,709 --> 00:59:47,667
I just--
1352
00:59:47,667 --> 00:59:50,709
I feel like I have to tell her
how I feel,
1353
00:59:50,709 --> 00:59:52,750
and this song
is how I'm going to do it.
1354
00:59:52,750 --> 00:59:55,166
Okay.
I see you, Mr. Romantic.
1355
00:59:55,166 --> 00:59:57,083
I seriously love this for you.
1356
00:59:57,083 --> 00:59:59,291
♪ Oh, Emily ♪
1357
00:59:59,291 --> 01:00:00,750
Oh.
1358
01:00:00,750 --> 01:00:02,917
♪ I think I'm in love
with a tourist ♪
1359
01:00:02,917 --> 01:00:04,125
You're doing this now?
1360
01:00:04,125 --> 01:00:06,041
♪ But you will always be
my best friend ♪
1361
01:00:06,041 --> 01:00:07,542
♪ 'Cause you're the coolest ♪
1362
01:00:07,542 --> 01:00:10,291
- Oh. A rhyme scheme.
- Oh, yeah.
1363
01:00:10,291 --> 01:00:14,458
♪ Emily and me,
Emily and me ♪
1364
01:00:14,458 --> 01:00:15,834
♪ She will always be
my best friend ♪
1365
01:00:15,834 --> 01:00:17,166
♪ 'Cause you're the coolest
yeah ♪
1366
01:00:17,166 --> 01:00:18,917
You're such a dork.
1367
01:00:27,166 --> 01:00:29,291
You feeling better
since the last time we talked?
1368
01:00:29,291 --> 01:00:31,917
I am, yeah. Thanks.
1369
01:00:31,917 --> 01:00:34,375
I think I was just reminded of
a really hard time in my life.
1370
01:00:34,375 --> 01:00:36,333
But being here in Niagara
1371
01:00:36,333 --> 01:00:38,375
makes me want to live life
to the fullest again.
1372
01:00:38,375 --> 01:00:39,917
I'm glad to hear it.
1373
01:00:39,917 --> 01:00:42,041
I'm already dreading having to
go back to my soulless job.
1374
01:00:42,041 --> 01:00:43,959
So, quit.
1375
01:00:43,959 --> 01:00:45,333
You sound like my sister.
1376
01:00:45,333 --> 01:00:47,375
- I can't just quit.
- Why not?
1377
01:00:47,375 --> 01:00:48,667
I mean, you hate your job, right?
1378
01:00:48,667 --> 01:00:50,250
So, you might as well pursue
your real passion.
1379
01:00:50,250 --> 01:00:52,125
- My real passion?
- Hello.
1380
01:00:52,125 --> 01:00:53,667
Photography.
1381
01:00:53,667 --> 01:00:55,208
I don't know.
1382
01:00:55,208 --> 01:00:57,291
It's gonna take a long time
to get my name out there again.
1383
01:00:57,291 --> 01:01:00,000
It's a really
saturated market.
1384
01:01:00,000 --> 01:01:02,792
Harley, do you know what I do
for a living?
1385
01:01:02,792 --> 01:01:04,417
I'm the CEO
of one of the most successful
1386
01:01:04,417 --> 01:01:07,417
environmental tech companies
in all of North America.
1387
01:01:07,417 --> 01:01:09,208
And the moment that I tag you
on some of those
1388
01:01:09,208 --> 01:01:11,709
amazing photos
you've been taking all week,
1389
01:01:11,709 --> 01:01:13,917
your inbox is going to be full
within 15 minutes.
1390
01:01:13,917 --> 01:01:16,208
Just think about it, okay?
1391
01:01:16,208 --> 01:01:17,625
Hey. Check this out.
1392
01:01:30,709 --> 01:01:32,041
Right...
1393
01:01:33,291 --> 01:01:35,083
- Oh?
1394
01:01:35,083 --> 01:01:36,583
Harley, hey.
There you are.
1395
01:01:36,583 --> 01:01:38,083
Come on.
We're going to be late.
1396
01:01:40,333 --> 01:01:42,125
Jason, what are you doing?
1397
01:01:42,125 --> 01:01:44,583
Can I come in?
1398
01:01:44,583 --> 01:01:47,375
I'm sorry to barge in
so unexpectedly,
1399
01:01:47,375 --> 01:01:49,458
but I had to see you.
1400
01:01:49,458 --> 01:01:50,750
Okay.
1401
01:01:50,750 --> 01:01:54,959
Well, here I am.
What is it?
1402
01:01:54,959 --> 01:01:57,125
I miss you.
I really miss you.
1403
01:01:58,500 --> 01:02:00,542
I don't know what I was
thinking, letting you go.
1404
01:02:00,542 --> 01:02:02,542
It was one of the dumbest things
I've ever done.
1405
01:02:02,542 --> 01:02:04,333
Like, I'm completely lost
without you.
1406
01:02:06,625 --> 01:02:08,125
Jason, you called off
our engagement
1407
01:02:08,125 --> 01:02:09,458
five weeks before
our wedding.
1408
01:02:09,458 --> 01:02:11,000
I know. I know. I'm sorry.
1409
01:02:11,000 --> 01:02:13,500
I panicked.
1410
01:02:13,500 --> 01:02:15,041
But let me make it
up to you.
1411
01:02:15,041 --> 01:02:18,625
I want to try this again.
1412
01:02:18,625 --> 01:02:20,542
We can get married in the fall,
and we could make it
1413
01:02:20,542 --> 01:02:22,375
like this breakup
never even happened.
1414
01:02:22,375 --> 01:02:24,041
Let's get back on track,
1415
01:02:24,041 --> 01:02:25,542
and let's stick to
the original plan.
1416
01:02:25,542 --> 01:02:27,291
No, I can't. I can't do this
right now, okay?
1417
01:02:27,291 --> 01:02:29,041
I'm supposed to be at
my tour guide's open mic night.
1418
01:02:29,041 --> 01:02:30,250
I promised I would be there.
1419
01:02:31,458 --> 01:02:32,750
We need to talk about this.
1420
01:02:32,750 --> 01:02:34,083
This is important.
1421
01:02:34,083 --> 01:02:35,208
- Please.
1422
01:02:35,208 --> 01:02:36,542
Madeline, I'm sorry.
I had to--
1423
01:02:39,834 --> 01:02:41,792
Jason, what are you
doing here?
1424
01:02:41,792 --> 01:02:43,959
I came to
make things right.
1425
01:02:43,959 --> 01:02:46,208
Make things right.
1426
01:02:46,208 --> 01:02:48,041
I'm pretty sure
Maddie made it clear
1427
01:02:48,041 --> 01:02:50,041
she wasn't interested
in making things right
1428
01:02:50,041 --> 01:02:52,041
when she ignored
your little message.
1429
01:02:52,041 --> 01:02:53,750
She didn't ignore anything.
1430
01:02:53,750 --> 01:02:55,875
She told me
she missed me, too.
1431
01:02:57,250 --> 01:02:58,208
Oh, boy. Okay.
1432
01:02:58,208 --> 01:03:00,500
Well, maybe the two of you
1433
01:03:00,500 --> 01:03:03,000
can continue this conversation
after?
1434
01:03:03,000 --> 01:03:05,208
We gotta go
to the open mic.
1435
01:03:05,208 --> 01:03:07,959
Look, Maddie.
Open mics happen every day.
1436
01:03:07,959 --> 01:03:10,625
I flew here for you.
1437
01:03:10,625 --> 01:03:12,917
Let's go for a walk.
1438
01:03:12,917 --> 01:03:14,625
Show me the falls, Maddie.
1439
01:03:14,625 --> 01:03:16,166
Show me the falls.
1440
01:03:21,792 --> 01:03:23,667
Can you tell him
that I'm sorry?
1441
01:03:27,709 --> 01:03:28,709
Wait.
1442
01:03:29,750 --> 01:03:30,709
Whatever.
1443
01:03:42,583 --> 01:03:44,417
♪ Niagara Falls blues ♪
1444
01:03:45,959 --> 01:03:47,458
♪ Niagara Falls
blues ♪
1445
01:03:47,458 --> 01:03:49,792
Where are they? I'm supposed to
go on in two minutes.
1446
01:03:49,792 --> 01:03:51,166
They'll be here.
Don't worry.
1447
01:03:51,166 --> 01:03:53,000
I don't know. It doesn't
feel like Maddie to be late.
1448
01:03:53,000 --> 01:03:54,792
Do you think
something's wrong?
1449
01:03:54,792 --> 01:03:56,250
Just take a deep breath.
1450
01:03:56,250 --> 01:03:58,000
If they said they'll be here,
they'll be here.
1451
01:03:58,000 --> 01:04:00,875
Hey.
1452
01:04:00,875 --> 01:04:02,667
Ah. Sorry I'm late.
1453
01:04:02,667 --> 01:04:04,792
- Something came up.
- Is everything okay?
1454
01:04:04,792 --> 01:04:06,125
Where's Maddie? Is she okay?
1455
01:04:08,125 --> 01:04:10,875
She's not coming.
Her fiancé, her ex-fiancé,
1456
01:04:10,875 --> 01:04:12,166
showed up unexpectedly.
1457
01:04:12,166 --> 01:04:13,166
- What?
- What?
1458
01:04:13,166 --> 01:04:15,375
Yeah.
1459
01:04:15,375 --> 01:04:16,417
Uh...
1460
01:04:18,208 --> 01:04:19,625
♪ Niagara Falls blues ♪
1461
01:04:20,667 --> 01:04:21,709
Performing up next--
1462
01:04:23,083 --> 01:04:24,959
- Break a leg.
- It's okay.
1463
01:04:24,959 --> 01:04:27,125
We got you.
One chord at a time.
1464
01:04:27,125 --> 01:04:29,625
We got you. Come on, man.
Come on, buddy.
1465
01:04:29,625 --> 01:04:32,125
- Break a leg.
1466
01:04:33,583 --> 01:04:35,667
Hi, everybody.
1467
01:04:35,667 --> 01:04:38,792
Um, this song
I'm going to play for you is
1468
01:04:38,917 --> 01:04:41,750
uh...
I just wrote it.
1469
01:04:41,750 --> 01:04:46,750
About someone I met
one week ago,
1470
01:04:46,750 --> 01:04:48,917
and she already means a lot
to me.
1471
01:04:53,792 --> 01:04:55,375
Oh, jeez.
1472
01:04:58,500 --> 01:05:00,959
♪ Why do you show up? ♪
1473
01:05:02,500 --> 01:05:04,125
- Person in crowd: Come on.
- Uh...
1474
01:05:05,625 --> 01:05:09,750
Okay.
1475
01:05:09,750 --> 01:05:12,000
♪ Why do you show up ♪
1476
01:05:13,291 --> 01:05:15,917
You know what? Uh...
1477
01:05:15,917 --> 01:05:17,625
I'm sorry. I can't do this.
1478
01:05:17,625 --> 01:05:18,834
Audience member:
Aw.
1479
01:05:24,375 --> 01:05:26,166
Oh.
1480
01:05:31,250 --> 01:05:34,291
So, what do you say?
1481
01:05:34,291 --> 01:05:37,333
Should we pack up your stuff
and go home together?
1482
01:05:37,333 --> 01:05:38,834
I booked us flights
for tomorrow morning.
1483
01:05:38,834 --> 01:05:40,375
- First class.
- Oh, no. Tomorrow I can't.
1484
01:05:40,375 --> 01:05:41,917
I have Phil
and Beth's wedding.
1485
01:05:41,917 --> 01:05:44,709
And who are Phil and Beth?
1486
01:05:44,709 --> 01:05:46,458
They're the best couple.
You're going to love them.
1487
01:05:46,458 --> 01:05:47,667
They're so sweet.
1488
01:05:47,667 --> 01:05:49,542
I'm sure
they would understand.
1489
01:05:49,542 --> 01:05:51,500
It's not every day
a man flies across the country
1490
01:05:51,500 --> 01:05:54,750
to sweep away
the love of his life.
1491
01:05:54,750 --> 01:05:56,458
I mean, it's a story
we'll tell our kids about.
1492
01:05:58,500 --> 01:06:00,709
I know you love
romantic gestures.
1493
01:06:07,583 --> 01:06:09,500
Am I really
the love of your life?
1494
01:06:11,417 --> 01:06:14,333
Maddie, absolutely.
1495
01:06:14,333 --> 01:06:16,834
I'll prove it to you
right here and now.
1496
01:06:16,834 --> 01:06:18,583
I love you.
1497
01:06:18,583 --> 01:06:20,458
Make me the happiest
man again
1498
01:06:20,458 --> 01:06:23,959
and marry me
for real this time.
1499
01:06:34,208 --> 01:06:35,458
Please.
1500
01:06:43,542 --> 01:06:45,667
- Yes.
- Yeah?
1501
01:06:45,667 --> 01:06:47,333
- Yes?
- Yeah.
1502
01:06:47,333 --> 01:06:49,041
- Yes?
- Yep.
1503
01:06:57,125 --> 01:06:59,291
- She said yes!
1504
01:06:59,291 --> 01:07:00,709
She said yes.
1505
01:07:07,208 --> 01:07:08,166
Hi.
1506
01:07:10,375 --> 01:07:11,625
Hi.
1507
01:07:13,542 --> 01:07:16,917
I, um, I wanted to apologize
for last night.
1508
01:07:16,917 --> 01:07:20,208
I didn't know
that Jason was coming.
1509
01:07:20,208 --> 01:07:22,709
It's fine.
1510
01:07:22,709 --> 01:07:24,959
No, it's not fine. I said I was
going to be there and I wasn't.
1511
01:07:29,125 --> 01:07:30,667
I thought you guys
were done.
1512
01:07:32,834 --> 01:07:34,834
Yeah. Me, too. Um...
1513
01:07:34,834 --> 01:07:37,166
He kind of sent me a message
saying that he missed me.
1514
01:07:37,166 --> 01:07:38,667
And then...
1515
01:07:39,875 --> 01:07:41,834
...I told him
I missed him, too.
1516
01:07:44,291 --> 01:07:46,500
So, why did you
let me kiss you?
1517
01:07:46,500 --> 01:07:48,458
I don't know.
1518
01:07:50,000 --> 01:07:52,875
I think I just got confused.
1519
01:07:52,875 --> 01:07:55,667
Well, now I'm
the confused one.
1520
01:07:55,667 --> 01:07:58,834
So, what now?
1521
01:08:01,542 --> 01:08:03,458
We're going to, um--
1522
01:08:03,458 --> 01:08:05,166
We're going to try to
work things out.
1523
01:08:07,750 --> 01:08:08,917
Do you even love him?
1524
01:08:08,917 --> 01:08:10,417
- Do you?
- Uh--
1525
01:08:10,417 --> 01:08:12,000
'Cause I don't think you do.
1526
01:08:12,000 --> 01:08:16,417
I-- I can't give up
a three-year relationship
1527
01:08:16,417 --> 01:08:18,000
because of a vacation.
1528
01:08:18,000 --> 01:08:20,083
Is that all
this was to you?
1529
01:08:20,083 --> 01:08:21,542
A vacation?
1530
01:08:21,542 --> 01:08:23,291
No, no. I didn't--
No. I didn't mean it.
1531
01:08:23,291 --> 01:08:24,834
You know what I think?
1532
01:08:24,834 --> 01:08:27,250
I think you're scared, right?
1533
01:08:27,250 --> 01:08:29,083
To take a chance
on something real.
1534
01:08:30,417 --> 01:08:31,417
I get it.
1535
01:08:31,417 --> 01:08:35,375
Jason fits neatly into
the perfect plan
1536
01:08:35,375 --> 01:08:36,667
you have
for your life.
1537
01:08:38,542 --> 01:08:41,417
That's how you're comfortable.
That's how you feel safe.
1538
01:08:42,917 --> 01:08:45,125
You don't even know
what you're talking about.
1539
01:08:45,125 --> 01:08:46,875
I know that it takes courage
to love somebody,
1540
01:08:46,875 --> 01:08:49,500
and it's cowardly to settle.
1541
01:08:49,500 --> 01:08:51,000
I'm not settling.
1542
01:08:51,000 --> 01:08:53,667
I'm... I'm being practical.
1543
01:08:53,667 --> 01:08:56,417
That should go in your vows.
That's really powerful stuff.
1544
01:08:56,417 --> 01:08:58,333
Okay. I really don't need this
right now.
1545
01:08:58,333 --> 01:09:01,291
I just came to say that
I'm sorry about last night.
1546
01:09:03,542 --> 01:09:06,333
And goodbye,
because I'm leaving tomorrow.
1547
01:09:06,333 --> 01:09:07,917
Okay. Fine.
1548
01:09:10,208 --> 01:09:11,208
Okay.
1549
01:09:12,709 --> 01:09:14,166
Goodbye.
1550
01:09:17,542 --> 01:09:20,000
Madeline, wait.
Madeline.
1551
01:09:23,000 --> 01:09:24,875
I was going to give you this
last night.
1552
01:09:28,917 --> 01:09:30,417
Take care of yourself, okay?
1553
01:10:00,250 --> 01:10:01,875
-Madeline?
- Oh, hi.
1554
01:10:01,875 --> 01:10:03,667
You all right?
We all missed you last night.
1555
01:10:03,667 --> 01:10:05,250
Oh, yeah, yeah. I'm fine.
1556
01:10:05,250 --> 01:10:06,625
Are you sure?
1557
01:10:06,625 --> 01:10:08,500
Yeah.
1558
01:10:08,500 --> 01:10:12,041
I actually got uh...
re-engaged.
1559
01:10:12,041 --> 01:10:13,417
Wait. What?
1560
01:10:13,417 --> 01:10:16,000
- Congratulations.
- Thank you.
1561
01:10:17,709 --> 01:10:19,250
I hope you don't mind
me saying,
1562
01:10:19,250 --> 01:10:22,625
but... you don't seem
too overjoyed.
1563
01:10:22,625 --> 01:10:24,500
I am. It's just, um,
1564
01:10:24,500 --> 01:10:26,166
I'm going to have to miss
the wedding,
1565
01:10:26,166 --> 01:10:27,709
because Jason booked
our return tickets
1566
01:10:27,709 --> 01:10:29,375
for tomorrow morning, so--
1567
01:10:29,375 --> 01:10:31,500
Oh.
Don't worry about that.
1568
01:10:31,500 --> 01:10:33,291
We're obviously going to
miss you, but it's okay.
1569
01:10:33,291 --> 01:10:35,208
Just as long
as you're happy.
1570
01:10:36,875 --> 01:10:38,125
You're happy, right?
1571
01:10:38,125 --> 01:10:40,125
Yeah. Yeah.
1572
01:10:41,542 --> 01:10:42,917
I think so.
1573
01:10:42,917 --> 01:10:45,917
You think?
1574
01:10:45,917 --> 01:10:47,834
How did you know that Beth was
the one for you?
1575
01:10:47,834 --> 01:10:51,875
Honestly, I don't think anyone
really knows for sure.
1576
01:10:51,875 --> 01:10:54,458
She just makes me
feel so alive.
1577
01:10:54,458 --> 01:10:58,000
Like I can accomplish anything
with her by my side, you know?
1578
01:10:58,000 --> 01:11:02,667
She's fierce and real
and she accepts my flaws.
1579
01:11:04,458 --> 01:11:05,709
Plus I still get butterflies
1580
01:11:05,709 --> 01:11:08,709
every time she walks into
a room.
1581
01:11:08,709 --> 01:11:10,750
There's no one else
I would rather
1582
01:11:10,750 --> 01:11:12,709
go on the adventure
of life with.
1583
01:11:14,250 --> 01:11:16,750
Phil, Phil?
1584
01:11:16,750 --> 01:11:17,959
Speaking of butterflies,
1585
01:11:17,959 --> 01:11:19,166
how did
the final dress-fitting go?
1586
01:11:19,166 --> 01:11:21,208
Fantastic.
1587
01:11:21,208 --> 01:11:23,041
Tomorrow is going to be
the best day ever.
1588
01:11:24,333 --> 01:11:25,834
What is it? What's wrong?
1589
01:11:28,417 --> 01:11:30,375
I'm going home tomorrow.
1590
01:11:30,375 --> 01:11:31,458
You're leaving?
1591
01:11:31,458 --> 01:11:32,750
- Yeah. Um--
- But--
1592
01:11:32,750 --> 01:11:34,834
I have to fix things
with Jason.
1593
01:11:34,834 --> 01:11:36,875
I'm so sorry. I really wish
I could be there, but--
1594
01:11:36,875 --> 01:11:38,125
It's okay.
1595
01:11:38,125 --> 01:11:39,542
No. No, it's not okay.
1596
01:11:39,542 --> 01:11:41,417
She's making
the wrong decision.
1597
01:11:41,417 --> 01:11:42,834
I can't just throw
my life away
1598
01:11:42,834 --> 01:11:44,583
because of
one really great weekend.
1599
01:11:44,583 --> 01:11:47,959
Harley, it's time.
I have to be realistic.
1600
01:11:47,959 --> 01:11:51,041
There's a difference
between being realistic
1601
01:11:51,041 --> 01:11:52,750
and playing it safe.
1602
01:11:52,750 --> 01:11:54,917
I don't want you to make
the same mistake I made,
1603
01:11:54,917 --> 01:11:58,000
marrying the person
you know is not right for you.
1604
01:11:58,000 --> 01:12:00,000
Jason doesn't even kiss you
in public,
1605
01:12:00,000 --> 01:12:01,625
and Mike
was literally going to play
1606
01:12:01,625 --> 01:12:03,500
in front of a big crowd for you
last night.
1607
01:12:03,500 --> 01:12:05,166
What?
He was going to what?
1608
01:12:05,166 --> 01:12:06,667
He wrote a song for you.
1609
01:12:06,667 --> 01:12:08,375
He was going to perform it
last night.
1610
01:12:11,125 --> 01:12:13,709
Ah, Jason's waiting
for me upstairs, so I should--
1611
01:12:13,709 --> 01:12:15,542
Madeline?
1612
01:12:21,417 --> 01:12:23,125
Ah, Kev,
as long as you don't play
1613
01:12:23,125 --> 01:12:26,291
as lousy as you did last time,
I'm sure we'll be fine.
1614
01:12:26,291 --> 01:12:27,917
Kev on phone:
Ah, you know how the boys get.
1615
01:12:29,291 --> 01:12:30,834
Did you need help
with that, babe?
1616
01:12:30,834 --> 01:12:32,458
No. I'm okay, thanks.
1617
01:12:35,375 --> 01:12:37,000
What is this?
1618
01:12:37,000 --> 01:12:39,709
Oh. That's a souvenir
from my tour guide.
1619
01:12:39,709 --> 01:12:41,917
That is tacky. Ugh.
1620
01:12:41,917 --> 01:12:43,583
That could've belonged
to Nana.
1621
01:12:43,583 --> 01:12:45,333
Kev on phone:
You still there?
1622
01:12:45,333 --> 01:12:46,792
Uh, Kev, let's be honest.
1623
01:12:46,792 --> 01:12:49,375
You couldn't hit a beach ball
with your driver.
1624
01:12:49,375 --> 01:12:50,917
Ah, he's got jokes.
1625
01:12:50,917 --> 01:12:52,625
Well, I hope you've got six
hours to spare.
1626
01:12:52,625 --> 01:12:54,333
No. I don't want to play
a six-hour round.
1627
01:12:54,333 --> 01:12:56,834
We tee off first.
1628
01:13:00,083 --> 01:13:02,625
African safari.
1629
01:13:02,625 --> 01:13:04,542
And look.
You can sleep in a tree house,
1630
01:13:04,542 --> 01:13:06,291
and then at night, you can
listen to the lions roar.
1631
01:13:06,291 --> 01:13:08,625
That's pretty cool.
1632
01:13:08,625 --> 01:13:11,709
Cool? Sounds like a great way to
turn into a midnight snack.
1633
01:13:11,709 --> 01:13:13,083
Not to mention
you're paying top dollar
1634
01:13:13,083 --> 01:13:14,417
to sleep on a cot.
1635
01:13:14,417 --> 01:13:16,625
- No thank you.
- Okay. Fine.
1636
01:13:16,625 --> 01:13:19,792
Okay. Well,
there's hot air balloon rides.
1637
01:13:19,792 --> 01:13:22,542
A hot air balloon?
Who are you?
1638
01:13:22,542 --> 01:13:24,166
You'd have your eyes closed
the whole time.
1639
01:13:24,166 --> 01:13:25,917
Oh, no. Actually,
I've been working on overcoming
1640
01:13:25,917 --> 01:13:27,250
a lot of my fears.
1641
01:13:27,250 --> 01:13:28,709
I am a lot braver
than you might think I am.
1642
01:13:28,709 --> 01:13:30,041
Yeah, okay.
1643
01:13:30,041 --> 01:13:31,291
I'll believe it
when I see it, babe.
1644
01:13:33,458 --> 01:13:35,000
Where is our driver?
1645
01:13:35,000 --> 01:13:37,125
I ordered this car
about 20 minutes ago.
1646
01:13:37,125 --> 01:13:38,667
We're going to be late
for our flight.
1647
01:13:51,041 --> 01:13:53,458
Oh, hey.
Come on in.
1648
01:13:53,458 --> 01:13:55,250
Ooh. Were you expecting
someone else?
1649
01:13:55,250 --> 01:13:57,208
No.
I just thought that maybe--
1650
01:13:57,208 --> 01:13:59,041
It doesn't matter.
1651
01:13:59,041 --> 01:14:00,417
You look amazing.
1652
01:14:00,417 --> 01:14:02,834
Well, thank you.
I mean, so do you.
1653
01:14:02,834 --> 01:14:04,041
Thanks.
1654
01:14:04,041 --> 01:14:07,291
Who knew that we'd clean up
so nicely?
1655
01:14:07,291 --> 01:14:08,792
I just wanted to make sure
that you were okay.
1656
01:14:08,792 --> 01:14:10,542
I mean, you haven't been
answering, like,
1657
01:14:10,542 --> 01:14:11,625
any of my texts.
1658
01:14:11,625 --> 01:14:13,917
Yeah, sorry.
1659
01:14:13,917 --> 01:14:16,291
Um, you know how I get.
I just--
1660
01:14:18,750 --> 01:14:21,166
I thought she and I
really had something, you know?
1661
01:14:21,166 --> 01:14:22,709
Hey. You did.
1662
01:14:24,417 --> 01:14:25,875
She was just too afraid
to admit it.
1663
01:14:25,875 --> 01:14:28,750
Harley said that
she has never seen Maddie
1664
01:14:28,750 --> 01:14:31,834
so full of life
as she did this last week.
1665
01:14:32,917 --> 01:14:34,667
Well, doesn't really matter.
1666
01:14:34,667 --> 01:14:36,625
She's made her choice.
1667
01:14:36,625 --> 01:14:39,041
But...
I wanted to thank you...
1668
01:14:39,041 --> 01:14:40,333
Oh.
1669
01:14:40,333 --> 01:14:42,041
...for always being there
for me. Seriously.
1670
01:14:42,041 --> 01:14:44,000
You've been so good,
and I know I haven't exactly
1671
01:14:44,000 --> 01:14:45,583
been easy to work with,
1672
01:14:45,583 --> 01:14:48,083
and that hasn't been great
for business.
1673
01:14:50,959 --> 01:14:53,208
Best friends stick together
no matter what, right?
1674
01:14:53,208 --> 01:14:55,291
Right.
1675
01:14:55,291 --> 01:14:58,000
But seriously,
I want to be better for you,
1676
01:14:58,000 --> 01:14:59,208
for the business.
1677
01:14:59,208 --> 01:15:01,041
So, I'm going to try really
hard, okay?
1678
01:15:01,041 --> 01:15:02,917
Okay. Good.
1679
01:15:02,917 --> 01:15:05,500
'Cause this whole sad-Mike thing
is getting, like, super old.
1680
01:15:07,625 --> 01:15:09,000
Okay.
1681
01:15:09,000 --> 01:15:11,083
- Should we do this?
- Let's go.
1682
01:15:11,083 --> 01:15:13,417
Let's go.
1683
01:15:16,458 --> 01:15:17,667
Okay. Well,
I'm gonna get a snack.
1684
01:15:17,667 --> 01:15:19,000
Do you want anything?
1685
01:15:19,000 --> 01:15:20,625
Uh, some almonds and trail mix
if they have any.
1686
01:15:20,625 --> 01:15:21,959
Okay.
Oh.
1687
01:15:21,959 --> 01:15:23,583
And, uh, maybe tomorrow we can
go hike the bluffs.
1688
01:15:23,583 --> 01:15:25,250
That sounds lovely, babe,
1689
01:15:25,250 --> 01:15:29,000
but I got... I got a golf
tournament tomorrow.
1690
01:15:30,542 --> 01:15:32,709
Golf? Wait. Wait.
1691
01:15:32,709 --> 01:15:34,583
That's not why you wanted to
leave early today, right?
1692
01:15:35,709 --> 01:15:37,917
'Cause of golf?
1693
01:15:37,917 --> 01:15:40,291
Hon, don't do this.
1694
01:15:40,291 --> 01:15:43,000
For our relationship
to work this time,
1695
01:15:43,000 --> 01:15:44,291
you got to stop nagging.
1696
01:15:48,834 --> 01:15:50,750
I need to leave.
1697
01:15:50,750 --> 01:15:52,792
Uh...
1698
01:15:52,792 --> 01:15:54,000
Pardon me?
1699
01:15:54,000 --> 01:15:55,250
I don't know
what I was thinking
1700
01:15:55,250 --> 01:15:56,500
wanting to marry you.
1701
01:15:56,500 --> 01:15:58,166
You make me feel so bad.
1702
01:15:58,166 --> 01:16:00,750
Babe, calm down.
1703
01:16:00,750 --> 01:16:02,125
We're in public.
1704
01:16:02,125 --> 01:16:03,917
Mm-hmm.
1705
01:16:03,917 --> 01:16:06,083
Goodbye, Jason.
1706
01:16:06,083 --> 01:16:09,291
It's time I finally took
a chance on something.
1707
01:16:10,792 --> 01:16:13,333
What are you talking about?
Chance on what?
1708
01:16:13,333 --> 01:16:14,667
On love.
1709
01:16:14,667 --> 01:16:16,959
Maddie?
1710
01:16:16,959 --> 01:16:18,542
Madeline, come back!
1711
01:16:34,417 --> 01:16:35,834
- Ladies and gentlemen...
- I hope I do it justice.
1712
01:16:35,834 --> 01:16:37,750
- You will.
- ...we're about to begin.
1713
01:16:37,750 --> 01:16:41,333
as we join this couple
on their voyage of matrimony.
1714
01:16:41,333 --> 01:16:43,417
Thanks for being here.
1715
01:16:43,417 --> 01:16:44,959
Oh, yeah.
I'm so happy for you both.
1716
01:16:44,959 --> 01:16:47,375
- It's wonderful.
- Thank you.
1717
01:16:47,375 --> 01:16:49,000
- You okay?
- Yeah.
1718
01:16:49,000 --> 01:16:51,166
It's strange that my sister's
not here.
1719
01:16:51,166 --> 01:16:52,667
I'm sorry.
1720
01:16:52,667 --> 01:16:55,709
But if it makes you feel better,
you look incredible.
1721
01:16:55,709 --> 01:16:57,500
Thanks.
1722
01:16:58,875 --> 01:17:00,333
Hold on. Is that...
1723
01:17:00,333 --> 01:17:02,000
Madeline?
1724
01:17:02,000 --> 01:17:04,417
I believe it is.
1725
01:17:04,417 --> 01:17:05,542
It's Maddie!
She's here.
1726
01:17:05,542 --> 01:17:07,917
I knew she'd change
her mind.
1727
01:17:07,917 --> 01:17:09,333
Well, don't just stand there.
Go get her.
1728
01:17:09,333 --> 01:17:10,625
- Go!
- Oh.
1729
01:17:14,417 --> 01:17:18,208
Hey. What are you doing?
1730
01:17:18,208 --> 01:17:19,959
You once told me
that the best feeling
1731
01:17:19,959 --> 01:17:21,083
was pushing through fear.
1732
01:17:21,083 --> 01:17:24,375
So, this is me,
pushing through.
1733
01:17:24,375 --> 01:17:26,000
Just leaving behind
everything I know
1734
01:17:26,000 --> 01:17:28,792
and diving into the unknown.
1735
01:17:28,792 --> 01:17:30,709
Um...
1736
01:17:32,166 --> 01:17:34,625
...I like you.
1737
01:17:34,625 --> 01:17:38,125
I like you a lot.
In fact, I think...
1738
01:17:38,125 --> 01:17:40,250
I think I might be falling
for you.
1739
01:17:40,250 --> 01:17:43,083
And I don't know
what that means,
1740
01:17:43,083 --> 01:17:45,834
but I'm done trying to just fit
everything perfectly together,
1741
01:17:45,834 --> 01:17:47,458
because life
is unpredictable,
1742
01:17:47,458 --> 01:17:50,250
and maybe, maybe
that's not a bad thing.
1743
01:17:50,250 --> 01:17:53,125
And I don't know if you feel
the same way about me,
1744
01:17:53,125 --> 01:17:55,333
or maybe you want to be
with someone
1745
01:17:55,333 --> 01:17:56,667
who's a little bit more
adventurous.
1746
01:17:56,667 --> 01:17:58,458
But I just, uh...
1747
01:17:58,458 --> 01:18:01,125
I had to tell you.
1748
01:18:01,125 --> 01:18:02,709
'Cause you're worth
the risk.
1749
01:18:02,709 --> 01:18:06,458
I don't want be with
anybody else.
1750
01:18:07,583 --> 01:18:10,500
Maddie, you're so... smart
1751
01:18:10,500 --> 01:18:12,792
and kind and driven.
1752
01:18:12,792 --> 01:18:16,667
And beautiful, and braver than
you give yourself credit for.
1753
01:18:16,667 --> 01:18:18,250
And you're unpredictable.
1754
01:18:18,250 --> 01:18:20,542
And when I look at you,
1755
01:18:20,542 --> 01:18:22,959
I see the adventure
of a lifetime.
1756
01:18:37,709 --> 01:18:39,458
- Aw.
1757
01:18:43,041 --> 01:18:45,625
What if I took you up
on your offer
1758
01:18:45,625 --> 01:18:46,917
to help me promote
my photography?
1759
01:18:46,917 --> 01:18:48,458
I'm all in.
1760
01:18:50,083 --> 01:18:52,542
Ladies and gentlemen,
let's begin again.
1761
01:18:54,500 --> 01:18:57,291
Phil, please repeat after me.
1762
01:18:58,834 --> 01:19:00,542
This ring is a token of
my love and devotion.
1763
01:19:00,542 --> 01:19:04,083
This ring is a token
of my love and devotion.
1764
01:19:04,083 --> 01:19:07,375
This ring is a token of
my love and devotion.
1765
01:19:10,291 --> 01:19:11,875
By the power vested in me,
1766
01:19:11,875 --> 01:19:15,875
I now pronounce you husband
and wife.
1767
01:19:15,875 --> 01:19:17,333
You may kiss the bride.
1768
01:19:17,333 --> 01:19:19,458
- Yeah! Woo-hoo-hoo!
1769
01:19:22,583 --> 01:19:24,583
Okay. I'm throwing it.
1770
01:19:24,583 --> 01:19:26,583
It's time.
Here's the toss.
1771
01:19:26,583 --> 01:19:28,458
- Ooh.
1772
01:19:31,208 --> 01:19:32,542
Bouquet.
1773
01:19:35,583 --> 01:19:37,417
Well, that was
a beautiful ceremony.
1774
01:19:37,417 --> 01:19:38,834
It was.
1775
01:19:38,834 --> 01:19:40,959
I can picture getting married
in Niagara one day.
1776
01:19:40,959 --> 01:19:42,834
Oh, you could,
could you?
1777
01:19:45,542 --> 01:19:47,125
Come with me.
1778
01:20:30,834 --> 01:20:33,083
Hey, everybody.
1779
01:20:33,083 --> 01:20:35,625
I'd like to play you all
a song.
1780
01:20:35,625 --> 01:20:37,792
I wrote it about someone
1781
01:20:37,792 --> 01:20:40,834
that I only met
a couple of weeks ago.
1782
01:20:40,834 --> 01:20:42,041
Here we go.
1783
01:20:43,583 --> 01:20:45,709
♪ Why do you show up ♪
1784
01:20:47,041 --> 01:20:48,834
♪ And tell me to grow up ♪
1785
01:20:50,625 --> 01:20:55,041
♪ Made quite a splash
the day you arrived ♪
1786
01:20:57,083 --> 01:20:59,875
♪ You were the last thing ♪
1787
01:20:59,875 --> 01:21:02,333
♪ That I needed ♪
1788
01:21:03,792 --> 01:21:08,667
♪ I fell in your eyes
so alive ♪
1789
01:21:08,667 --> 01:21:11,625
♪ You tried ♪
1790
01:21:11,625 --> 01:21:15,083
♪ To make things right ♪
1791
01:21:15,083 --> 01:21:17,125
♪ You tried ♪
1792
01:21:18,542 --> 01:21:22,333
♪ To show me the light ♪
1793
01:21:22,333 --> 01:21:26,500
♪ If I stay as I am ♪
1794
01:21:27,834 --> 01:21:30,875
♪ I know I'm going to be ♪
1795
01:21:30,875 --> 01:21:33,000
♪ All right ♪
1796
01:21:34,291 --> 01:21:35,333
♪ All right ♪
1797
01:21:35,333 --> 01:21:38,458
♪ Yeah, who would need ♪
1798
01:21:38,458 --> 01:21:41,333
♪ Funny, kind, considerate ♪
1799
01:21:41,333 --> 01:21:46,041
♪ Unique and beautiful ♪
1800
01:21:46,041 --> 01:21:47,458
♪ In their life? ♪
1801
01:21:47,458 --> 01:21:50,375
♪ You can see ♪
1802
01:21:50,375 --> 01:21:51,917
♪ If I'm staying as I am ♪
1803
01:21:51,917 --> 01:21:55,583
♪ I'm not going to be
all right ♪
1804
01:22:00,583 --> 01:22:02,917
♪ You're the best thing ♪
1805
01:22:02,917 --> 01:22:04,500
♪ I never wanted ♪
1806
01:22:06,000 --> 01:22:10,667
♪ And now the only thing
I really need ♪
1807
01:22:12,500 --> 01:22:15,542
♪ I think I'm going
to be fine ♪
1808
01:22:15,542 --> 01:22:19,333
♪ If I can say ♪
1809
01:22:19,333 --> 01:22:24,709
♪ That you are a friend
to me ♪
1810
01:22:24,709 --> 01:22:29,458
♪ And if you stay
as you are ♪
1811
01:22:31,250 --> 01:22:36,083
♪ I know we're going to find
sunshine ♪
1812
01:22:38,583 --> 01:22:41,667
♪ You were the last thing ♪
1813
01:22:41,667 --> 01:22:44,834
♪ That I needed ♪
1814
01:22:44,834 --> 01:22:49,583
♪ But now
the only one I ever want ♪
1815
01:22:51,542 --> 01:22:53,000
Person in crowd:
So good!
123506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.