All language subtitles for Erotica Luz De Luna (2008)_EN-uz

eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,740 --> 00:00:27,650 ga 2 00:01:05,240 --> 00:01:10,190 Men Beatriz, erim va 3 00:01:10,190 --> 00:01:14,920 Men barqaror juftlikman va biz 4 00:01:14,920 --> 00:01:16,150 bu rolikdan boshlanadi. 5 00:01:17,740 --> 00:01:22,710 Bizga o'xshagan odamlar bilan uchrashishdan manfaatdormiz 6 00:01:22,710 --> 00:01:24,950 erkin jinsiy aloqada bo'ling. 7 00:01:27,440 --> 00:01:29,450 Men .. xohlayman 8 00:01:32,040 --> 00:01:34,250 bilan tajribaga ega bo'ling 9 00:01:36,940 --> 00:01:41,810 boshqacha va boshqalar 10 00:01:41,820 --> 00:01:43,350 agar sizni qiziqtirsa, 11 00:01:44,740 --> 00:01:45,850 Biz bilan bog'lanish. 12 00:01:49,640 --> 00:01:49,950 Allaqachon 13 00:02:09,040 --> 00:02:10,150 men seni tushunaman, 14 00:02:11,640 --> 00:02:15,050 Bu juda yaxshi edi, 15 00:02:16,140 --> 00:02:17,050 lekin siz ko'rmaysiz 16 00:02:18,340 --> 00:02:19,090 Va endi nima bo'lsa? 17 00:02:19,100 --> 00:02:21,720 Keyin sahifaga o'ting va nima bo'lishini ko'ring. 18 00:02:21,730 --> 00:02:26,560 Va agar kimdir meni taniy olsa, bu shunday bo'ladi, chunki ular ham xuddi shunday 19 00:02:26,560 --> 00:02:31,150 Men bilmaymanmi yoki yo'qmi, hamma onamni sevishi kerak 20 00:02:31,640 --> 00:02:32,950 buni bilasanmi? 21 00:02:35,440 --> 00:02:38,550 Sizga boshqa hech narsa kelmaydi 22 00:02:54,740 --> 00:02:59,260 va siz buni kolumbiyaliklar jamoatchilikka majbur qilishi kerak 23 00:03:01,640 --> 00:03:02,550 bu rejim 24 00:03:13,940 --> 00:03:16,350 yoki kamera 25 00:03:20,700 --> 00:03:21,050 ham 26 00:03:26,140 --> 00:03:28,650 Hey 27 00:03:32,440 --> 00:03:37,370 bilmadim 28 00:03:37,370 --> 00:03:42,350 sog'likka kiring. 29 00:03:44,640 --> 00:03:48,550 Xo'sh, qaerdan boshlaymiz? 30 00:03:49,540 --> 00:03:53,450 Bu yoki ko'rish uchun, 31 00:03:53,450 --> 00:03:54,150 nega yo'q, 32 00:03:55,140 --> 00:03:56,490 chunki ular bir -birlarini o'pishmaydi. 33 00:03:56,500 --> 00:03:58,470 Men allaqachon. 34 00:03:58,470 --> 00:03:59,090 Men o'z ichiga olaman 35 00:04:24,940 --> 00:04:26,750 Bu biroz bo'lardi 36 00:05:24,870 --> 00:05:26,470 shunday 37 00:05:42,040 --> 00:05:42,650 Siz yoqtirasiz 38 00:06:18,440 --> 00:06:19,880 VA 39 00:07:01,340 --> 00:07:01,650 Yo'q 40 00:10:36,140 --> 00:10:37,450 ga 41 00:11:26,240 --> 00:11:27,850 ga 42 00:11:32,440 --> 00:11:36,650 o ga 43 00:11:43,240 --> 00:11:44,450 Yo'q 44 00:12:05,940 --> 00:12:06,290 Nega yo'q. 45 00:12:06,290 --> 00:12:09,350 Bunday ichki kiyimni kiysangiz yaxshi bo'ladi. 46 00:12:10,640 --> 00:12:12,210 Sen bilmaysan. 47 00:12:12,220 --> 00:12:16,430 Sizning qizingiz mening ishlarimni shunday boshdan kechirmoqda 48 00:12:16,430 --> 00:12:17,450 aql bovar qilmaydigan 49 00:12:18,940 --> 00:12:23,670 Siz trusik kiymasligingiz kerakligini bilmayapsiz 50 00:12:23,670 --> 00:12:24,040 oyoqlari 51 00:12:24,040 --> 00:12:28,650 Bu erdan, 52 00:12:29,040 --> 00:12:30,160 bilasiz, 53 00:12:30,170 --> 00:12:34,760 agar kimdir sizning oltitangizni ikki marta yoqtirmasa 54 00:12:34,760 --> 00:12:35,650 it 55 00:12:37,040 --> 00:12:40,850 yoki 56 00:12:42,060 --> 00:12:43,750 siz 57 00:12:46,140 --> 00:12:47,350 lar bor 58 00:12:48,640 --> 00:12:53,400 sizga jazo yo'qligi 59 00:12:53,400 --> 00:12:58,370 Ko'rinib turibdiki, siz bunga loyiqsiz 60 00:12:58,370 --> 00:13:02,980 ular biz boradigan ishni qiladilar va 61 00:13:03,230 --> 00:13:03,550 o'rta 62 00:13:14,990 --> 00:13:15,290 Allaqachon. 63 00:13:15,740 --> 00:13:16,250 Xop, 64 00:13:17,440 --> 00:13:18,050 iroda 65 00:13:43,040 --> 00:13:43,550 Rahmat, 66 00:13:45,140 --> 00:13:45,850 opa 67 00:13:45,850 --> 00:13:46,350 Bilmoq 68 00:13:54,740 --> 00:13:56,150 allaqachon, 69 00:14:00,340 --> 00:14:03,420 e, yaxshi emas, 70 00:14:03,430 --> 00:14:03,750 Hey? 71 00:14:04,440 --> 00:14:06,290 Allaqachon gol. 72 00:14:07,840 --> 00:14:11,830 Xo'sh, men boraman yoki, 73 00:14:11,840 --> 00:14:12,470 rostmi? 74 00:14:12,480 --> 00:14:14,550 Menda jazolar bor. 75 00:14:14,560 --> 00:14:15,450 Ha. 76 00:14:15,840 --> 00:14:16,600 Xo'sh, 77 00:14:16,610 --> 00:14:17,450 yo'qmi? 78 00:14:18,240 --> 00:14:21,750 Xo'sh, shimingizni tashlab yuboring 79 00:14:23,840 --> 00:14:25,270 Mening shimlarim yo'q. 80 00:14:26,020 --> 00:14:28,450 Juda yaxshi, 81 00:14:29,040 --> 00:14:31,050 Ha, allaqachon mamlakatda 82 00:14:31,940 --> 00:14:33,050 bu shundaymi 83 00:14:36,040 --> 00:14:37,050 Yo'q. 84 00:14:57,140 --> 00:14:57,470 Xop, 85 00:14:57,470 --> 00:14:57,650 allaqachon, 86 00:14:57,650 --> 00:14:57,950 allaqachon 87 00:15:01,540 --> 00:15:05,150 E A. 88 00:15:05,540 --> 00:15:07,850 Yo'q 89 00:15:14,840 --> 00:15:17,590 yoki 90 00:15:46,340 --> 00:15:48,150 ga 91 00:16:19,940 --> 00:16:21,650 U 92 00:16:23,940 --> 00:16:27,150 ga 93 00:17:19,840 --> 00:17:21,660 va 94 00:17:28,740 --> 00:17:30,160 ga 95 00:17:35,140 --> 00:17:35,550 Yo'q 96 00:17:45,840 --> 00:17:47,350 ga 97 00:17:55,640 --> 00:17:56,350 Yo'q 98 00:18:11,540 --> 00:18:12,160 Yo'q 99 00:18:15,540 --> 00:18:18,450 Hey 100 00:18:36,440 --> 00:18:39,450 TO 101 00:18:40,540 --> 00:18:42,450 ga 102 00:18:44,540 --> 00:18:46,310 yo'q, 103 00:18:46,310 --> 00:18:46,760 yo'q 104 00:18:47,240 --> 00:18:49,760 Yoki agar 105 00:18:53,340 --> 00:18:54,530 salqin emas, 106 00:18:56,040 --> 00:18:58,310 birga- onam? 107 00:18:58,310 --> 00:18:58,850 Yo'q, 108 00:18:59,240 --> 00:19:01,260 chunki biz boradigan bo'lsak, 109 00:19:02,140 --> 00:19:02,610 Kechirasiz, 110 00:19:02,620 --> 00:19:04,990 Ammo menda bu sochlar uchrashmaydi. 111 00:19:04,990 --> 00:19:05,230 Qani ketdik, 112 00:19:05,230 --> 00:19:08,690 Beatriz, yo'q, 113 00:19:08,690 --> 00:19:08,950 yo'q, 114 00:19:08,950 --> 00:19:09,650 hech narsa bo'lmaydi, 115 00:19:09,710 --> 00:19:10,020 hech narsa 116 00:19:10,020 --> 00:19:10,530 Qani ketdik. 117 00:19:10,540 --> 00:19:10,950 Eshitadi, 118 00:19:11,440 --> 00:19:12,200 Jang men bilan. 119 00:19:12,200 --> 00:19:13,450 U bilan bunday bo'lma. 120 00:19:13,940 --> 00:19:15,350 Yo'q, 121 00:19:15,360 --> 00:19:15,630 yo'q, 122 00:19:15,640 --> 00:19:15,770 yo'q, 123 00:19:15,770 --> 00:19:15,940 yo'q, 124 00:19:15,950 --> 00:19:20,160 chunki biz hozir yaxshi vaqt o'tkazmayapmiz 125 00:19:22,240 --> 00:19:22,590 Beatriz. 126 00:19:22,590 --> 00:19:26,770 Men sizni kutaman, ba'zida Beatriz - mening erim, men esa iflos ona bo'la olaman, 127 00:19:26,770 --> 00:19:30,160 Sizning to'plaringiz shishib ketadi, aniqki, ha, 128 00:19:30,640 --> 00:19:34,450 Men faqat Beatriz haqidagi fikringizni bilmoqchiman. 129 00:19:36,940 --> 00:19:37,400 Kechirasiz, 130 00:19:37,410 --> 00:19:37,760 kechirasiz, 131 00:19:37,770 --> 00:19:40,350 Kechirasiz- 132 00:19:56,240 --> 00:19:58,450 biz bu ikkisi o'rtasidagi o'yin edi deymiz 133 00:20:03,140 --> 00:20:04,190 Va agar siz o'ynamasangiz 134 00:20:04,190 --> 00:20:04,850 Men ham .. mayman 135 00:20:36,040 --> 00:20:40,490 Agar hammasi ko'p bo'lsa va 136 00:20:41,940 --> 00:20:43,160 sizni ko'rish juda yoqimli edi 137 00:20:56,040 --> 00:20:56,850 uzoq 138 00:21:08,940 --> 00:21:10,050 U mendan qochdi. 139 00:21:26,740 --> 00:21:30,050 Siz olovda edingiz. 140 00:21:32,140 --> 00:21:33,660 Xop, 141 00:21:34,840 --> 00:21:35,290 Men edim, 142 00:21:40,540 --> 00:21:42,260 siz aqldan ozgan kabi baqirasiz. 143 00:21:48,840 --> 00:21:49,850 Juda yaxshi, 144 00:21:51,940 --> 00:21:52,450 narxi qancha 145 00:21:57,540 --> 00:21:58,970 Men 146 00:22:13,340 --> 00:22:15,550 bu nima edi 147 00:22:26,040 --> 00:22:27,760 men qichqirganimda 148 00:22:30,440 --> 00:22:35,160 ko'rish yoki meni ochish 149 00:22:35,160 --> 00:22:36,160 eshiklar 150 00:22:59,340 --> 00:23:00,760 Bu chiziq bilan juda ko'p 151 00:23:04,570 --> 00:23:05,050 Ha 152 00:23:41,240 --> 00:23:43,760 yoki 153 00:23:48,940 --> 00:23:50,950 Men ulkan 154 00:23:54,040 --> 00:23:55,860 xafa bo'lishingiz kerak. 155 00:23:55,860 --> 00:23:59,300 U ham onasining kunlarini shu haqda o`ylab o`tkazadi. 156 00:23:59,300 --> 00:24:04,280 Va shu lahzada, birdaniga siz bu pichan bilan hattoki ko'proq zavqlanasiz 157 00:24:04,280 --> 00:24:05,050 biz hech narsani bilmasdik. 158 00:24:05,440 --> 00:24:07,260 Bu juda ahmoq rasm edi, 159 00:24:07,260 --> 00:24:07,950 juda kuchli, 160 00:24:07,950 --> 00:24:09,350 juda qiyin. 161 00:24:13,840 --> 00:24:14,510 Shuningdek tushunasizmi? 162 00:24:14,510 --> 00:24:18,660 Millionlab yillar evolyutsiyada bu jirkanch erkakni olib yurish kerak edi 163 00:24:18,660 --> 00:24:19,950 ahmoq 164 00:24:20,340 --> 00:24:21,450 Hey? 165 00:24:21,840 --> 00:24:26,450 Ammo endi men ko'ryapmanki, siz o'zingizni masofadan turib ko'rasiz, 166 00:24:27,640 --> 00:24:29,400 o'zingizning shahvoniyligingizdan zavqlaning, 167 00:24:29,400 --> 00:24:34,230 O'zingizning orgazmingizdan zavqlanasiz. Siz inson sifatida individualligingizdan voz kechasiz 168 00:24:34,240 --> 00:24:38,200 bu meni qiladi, meni o'lchov qiladi, 169 00:24:38,200 --> 00:24:41,570 boshqa yo'l bilan san'at va sizni ko'proq sevaman. 170 00:24:41,580 --> 00:24:43,070 Endi biz sherikmiz. 171 00:24:43,080 --> 00:24:43,840 Bu boshqacha. 172 00:24:43,840 --> 00:24:44,660 U tushundimi? 173 00:24:48,740 --> 00:24:49,950 Bilmayman, bu meni qo'rqitadi. 174 00:24:51,740 --> 00:24:56,550 Bu eshikni ochib, boshqa tomonda nima borligini bilmaslikka o'xshaydi. 175 00:24:59,240 --> 00:25:04,160 Xo'sh, agar biz buni ko'rmagan bo'lsak, bilmaymiz va bu muhim emas 176 00:25:04,170 --> 00:25:05,300 Biz birga bo'lganimizda, 177 00:25:05,300 --> 00:25:08,420 Boshqa tarafdan ular kelishi muhim emas, 178 00:25:08,420 --> 00:25:13,330 Hamma jinlar va arvohlar paydo bo'lsin va 179 00:25:13,330 --> 00:25:16,850 Bu Butrusdan oshib ketadigan kalitni biz quvib chiqarishimiz kerak 180 00:25:54,840 --> 00:25:57,760 ga 181 00:26:09,440 --> 00:26:11,950 yoki 182 00:26:14,440 --> 00:26:16,640 Haqiqat yo'q. 183 00:26:16,640 --> 00:26:19,660 Men amaliyotni tugatmoqchiman, men allaqachon, 184 00:26:22,340 --> 00:26:27,260 Men allaqachon nimadir qilganim uchun, Qanday qilib 185 00:26:29,540 --> 00:26:30,450 bu ilmiy emas, 186 00:27:05,440 --> 00:27:07,160 unga kirishdan oldin tegiladi. 187 00:27:08,540 --> 00:27:09,050 Kechirasiz, 188 00:27:22,040 --> 00:27:22,950 Bu to'g'rimi? 189 00:27:28,740 --> 00:27:30,690 Hammamiz hamisha jinsiy aloqa haqida o'ylamaymiz. 190 00:27:30,700 --> 00:27:31,760 Bu eng muhim emas. 191 00:27:34,540 --> 00:27:35,450 E'tiborli. 192 00:27:35,460 --> 00:27:36,370 Agar ushlamasangiz 193 00:27:36,380 --> 00:27:37,660 sizda orgazm bo'lmaydi. 194 00:27:38,240 --> 00:27:38,690 Tushunasiz; tushunyapsizmi? 195 00:27:38,690 --> 00:27:38,950 Hech narsa. 196 00:27:39,840 --> 00:27:40,000 Yo'q. 197 00:27:40,000 --> 00:27:40,500 Men tushundim. 198 00:27:40,500 --> 00:27:40,850 Ko'raylikchi, 199 00:27:41,340 --> 00:27:45,370 siz sovuqsiz, shuningdek, qatag'on qilingan va beparvo ekansiz 200 00:27:45,370 --> 00:27:47,480 men uchun shuhrat. 201 00:27:47,480 --> 00:27:49,660 Sevgisiz jinsiy aloqa sevgi bilan bir xil emas. 202 00:27:50,240 --> 00:27:50,580 Ko'raylikchi, 203 00:27:50,580 --> 00:27:51,050 Men aniqlik kiritaman. 204 00:27:51,840 --> 00:27:54,060 Men zavq berishni va olishni yaxshi ko'raman, 205 00:27:54,060 --> 00:27:56,650 bu chalkashliklar bilan bir xil emas. 206 00:27:56,660 --> 00:28:00,290 Va bu sizning sovuqligingizni oqlaydigan toza loyihalar. 207 00:28:00,300 --> 00:28:01,140 Boshi ketmaydi 208 00:28:01,140 --> 00:28:01,460 qiz, 209 00:28:01,470 --> 00:28:03,910 Men faqat birinchi odam bilan uxlamayman. 210 00:28:03,920 --> 00:28:06,010 Siz urinmasligingiz kerak. 211 00:28:06,020 --> 00:28:10,550 Shunday qilib, komplekssiz lazzatlanishning sof zavqi uchun jinsiy aloqa 212 00:28:11,640 --> 00:28:16,460 Bilmayman, men munosib odamni kutishni afzal ko'raman. 213 00:28:16,460 --> 00:28:17,970 Istagan. 214 00:28:17,970 --> 00:28:18,760 Siz nima kutyapsiz? 215 00:29:25,340 --> 00:29:26,160 Men 216 00:30:37,340 --> 00:30:37,660 Hammasi tamom. 217 00:30:37,660 --> 00:30:39,850 Menda bor edi. Kech bo'ldi. 218 00:30:41,040 --> 00:30:41,350 U. 219 00:32:50,950 --> 00:32:52,050 Hey, 220 00:33:51,840 --> 00:33:54,050 Hey, 221 00:33:54,440 --> 00:33:57,240 Yo'q va 222 00:34:11,130 --> 00:34:13,350 Hey, 223 00:34:14,240 --> 00:34:17,850 Hey, 224 00:34:22,940 --> 00:34:24,470 Hey, 225 00:34:24,480 --> 00:34:25,850 Hey, 226 00:34:29,640 --> 00:34:33,460 Hey, 227 00:35:02,840 --> 00:35:03,350 Yo'q! 228 00:35:37,940 --> 00:35:40,750 Men hozir 229 00:35:49,340 --> 00:35:49,940 Men, 230 00:35:49,940 --> 00:35:50,200 shifokor, 231 00:35:50,200 --> 00:35:53,850 Ertaga ham kattalikdagi shifokor emas. 232 00:35:55,040 --> 00:35:55,340 Xop, 233 00:35:55,340 --> 00:35:56,250 Men kelyapman. 234 00:35:58,240 --> 00:35:59,050 Mana, kasalxonaga 235 00:36:26,830 --> 00:36:28,170 haqiqatan ham? 236 00:36:30,830 --> 00:36:35,540 Hey? 237 00:36:37,330 --> 00:36:42,150 Yoki yo'qmi. 238 00:37:07,130 --> 00:37:09,650 Sizga kino yoqadimi 239 00:37:10,630 --> 00:37:10,950 Ha, 240 00:37:11,930 --> 00:37:14,040 ME uchun Bertoluchchi eng yaxshisi. 241 00:37:14,430 --> 00:37:15,540 Siz tush ko'rganlarni ko'rdingizmi? 242 00:37:16,730 --> 00:37:17,150 Yo'q 243 00:37:25,030 --> 00:37:25,740 Chiqishmoq; o'tirmoq? 244 00:37:26,730 --> 00:37:28,040 Qilaman. 245 00:37:28,430 --> 00:37:32,230 Bog'ning eshiklari ochiq yoki yopiqligini ko'rishim kerak. 246 00:37:32,230 --> 00:37:34,010 Xo'sh, siz menga yana boshlashimga yordam berishingiz kerak. 247 00:37:34,010 --> 00:37:36,240 Boโ€˜lmasa, kechasi bogโ€˜da qolaman 248 00:37:41,330 --> 00:37:42,830 Men allaqachon uyga olib ketishim kerak. 249 00:37:42,840 --> 00:37:44,280 Qasam ichamanki, bu menga uzoq davom etmaydi. 250 00:37:44,290 --> 00:37:45,220 Agar ular yopiq bo'lsa, 251 00:37:45,220 --> 00:37:45,920 biz chiqmaymiz. 252 00:37:45,920 --> 00:37:47,950 Va men mehmonxonada qolaman yoki boshqa narsada. 253 00:37:48,630 --> 00:37:49,040 Xop, 254 00:38:14,720 --> 00:38:19,250 Hoya ertaga tutilish menimcha 255 00:38:19,250 --> 00:38:23,500 ertaga Bilasizmi, biz hammamiz ularni yarim aqldan ozdirdik. 256 00:38:23,500 --> 00:38:24,740 Bunday hodisalar o'ldiradi. 257 00:38:25,820 --> 00:38:26,440 Shunday deyishadi 258 00:38:31,520 --> 00:38:32,290 Bilaman. 259 00:38:32,290 --> 00:38:36,030 Gap liberal g'oyalarga ega bo'lgan ikkita qarindosh -urug'lar haqida. 260 00:38:38,020 --> 00:38:42,030 Film ularning ota -onalariga, 261 00:38:42,030 --> 00:38:45,330 Ular sayohatga chiqishadi va ular bir yigitni ular bilan bir necha kun o'tkazishga taklif qilishganini aytishgan 262 00:38:52,920 --> 00:38:55,850 hali ham jim. 263 00:38:55,850 --> 00:39:00,240 Ha ga keling 264 00:39:04,320 --> 00:39:08,530 yoki 265 00:39:18,720 --> 00:39:22,640 haqiqatan ham bor 266 00:39:23,320 --> 00:39:24,240 ga 267 00:39:26,520 --> 00:39:30,240 men 268 00:39:32,820 --> 00:39:33,940 Hali xayr 269 00:39:41,320 --> 00:39:42,030 yomonmi? 270 00:39:42,720 --> 00:39:43,260 Yo'q, 271 00:39:43,270 --> 00:39:43,740 yo'q, 272 00:39:48,320 --> 00:39:49,080 Allaqachon. 273 00:39:51,820 --> 00:39:52,140 Qo'ysangchi; qani endi, 274 00:39:52,720 --> 00:39:53,440 bu erda o'tiring. 275 00:39:55,220 --> 00:39:56,530 Men suv uchun ketaman. 276 00:40:05,110 --> 00:40:09,020 Bu ko'rish uchun 277 00:40:11,610 --> 00:40:11,840 Choy. 278 00:40:11,840 --> 00:40:15,320 Bu ko'proq yoki kamroq og'riyapti 279 00:40:23,310 --> 00:40:23,730 rostmi? 280 00:40:33,410 --> 00:40:37,430 Men bir daqiqada yallig'lanishni kamaytirmoqchi bo'lganlar bilan ozgina tuz qo'ydim yoki nima? 281 00:40:41,710 --> 00:40:42,140 Eshitadi, 282 00:40:42,140 --> 00:40:47,060 Men o'zimga ozgina vaqt berishim kerak, bu sizni xafa qilishni to'xtatadi 283 00:40:47,060 --> 00:40:48,230 Men uni uyga olib ketishim kerak. 284 00:40:48,610 --> 00:40:52,950 Ammo, agar siz yana sakray olmasangiz, 285 00:40:52,960 --> 00:40:57,930 nima bo'ladi, men biror narsani qidirayotgan kalitsiz eshikni ichkaridan ocholmayman 286 00:41:05,210 --> 00:41:06,430 yoki ko'rishguncha. 287 00:41:08,510 --> 00:41:09,020 Qarang, 288 00:41:09,410 --> 00:41:10,820 Men sizga aytgan film. 289 00:41:11,910 --> 00:41:13,320 Ular erkinlik haqida gapirishadi 290 00:41:13,710 --> 00:41:14,520 o'lim, 291 00:41:15,010 --> 00:41:19,550 Jinsiy aloqada men ozgina vaqt qolishim mumkin 292 00:41:19,550 --> 00:41:21,380 keyin? 293 00:41:21,380 --> 00:41:22,430 Men sizga eng yaxshi qismini qo'ydim. 294 00:41:29,010 --> 00:41:29,150 Men 295 00:41:29,150 --> 00:41:30,930 Ular dalil bilan filmlarni yaxshi ko'radilar 296 00:42:26,800 --> 00:42:27,810 o'rta 297 00:42:29,100 --> 00:42:29,340 Eshitadi, 298 00:42:29,350 --> 00:42:30,220 Men ketishim kerak. 299 00:42:35,600 --> 00:42:37,420 Qo'llaringizni yuving. 300 00:42:40,100 --> 00:42:40,660 Ko'ra. 301 00:42:40,660 --> 00:42:45,510 Firibgarlik orgazmiga o'xshaydi 302 00:42:45,510 --> 00:42:46,510 ozgina o'lim. 303 00:42:47,900 --> 00:42:49,510 Ajoyib o'lim. 304 00:42:53,900 --> 00:42:57,010 Bilasizmi, shokolad kuchli afrodizyakdir. 305 00:42:57,900 --> 00:42:58,420 Ha, 306 00:43:13,700 --> 00:43:16,250 Dolce Con issiq. 307 00:43:18,000 --> 00:43:20,710 Orgazm bor. Xuddi hapลŸฤฑrdฤฑฤŸฤฑnฤฑzga o'xshaydi. 308 00:43:21,700 --> 00:43:22,430 Diqqat. 309 00:43:22,430 --> 00:43:24,720 U to'planadi va to'planadi 310 00:43:28,300 --> 00:43:29,220 hamma narsa birlashadi 311 00:43:37,600 --> 00:43:41,610 Sizning yuragingiz soniyaning mingdan birida to'xtaydi va siz qayta tug'ilasiz. 312 00:43:44,200 --> 00:43:44,810 Qarang, 313 00:43:46,000 --> 00:43:47,220 ular mening sevimlilarim. 314 00:43:58,200 --> 00:44:02,910 Kirish uchun siz orgazmni yozib olishingiz kerak 315 00:44:02,920 --> 00:44:04,010 Albatta, ko'pchilik yo'q. 316 00:44:04,010 --> 00:44:06,100 Ha, 317 00:44:34,390 --> 00:44:36,300 sen yaxshisan? 318 00:44:40,290 --> 00:44:44,980 Siz ham hamma narsaga ishonasiz, o'lim o'yin emas, 319 00:44:44,990 --> 00:44:46,500 Bu o'yindan ko'ra ko'proq narsa. 320 00:44:48,290 --> 00:44:51,410 Bu hamma narsa va hech narsa 321 00:44:55,690 --> 00:44:57,300 Bu yorug'lik yo'li. 322 00:45:01,690 --> 00:45:02,500 Bu yaxshi. 323 00:45:04,590 --> 00:45:05,500 Ko'raylikchi, 324 00:45:17,290 --> 00:45:19,710 eh bu ajoyib 325 00:45:26,890 --> 00:45:28,960 Men aniq sho'rvalarman. 326 00:45:28,960 --> 00:45:29,410 Yo'q, 327 00:45:32,590 --> 00:45:33,020 yo'q, 328 00:45:33,020 --> 00:45:33,130 yo'q, 329 00:45:33,130 --> 00:45:35,300 Mening ismim Mesh emas. 330 00:45:40,990 --> 00:45:43,410 Nimani tozalash kerak 331 00:45:46,990 --> 00:45:48,600 Yo'q, bunday emas, 332 00:46:01,780 --> 00:46:04,290 Men sizni allaqachon ularning qovurg'alari deb atamoqchiman. 333 00:46:05,680 --> 00:46:05,950 Qo'ysangchi; qani endi, 334 00:46:05,950 --> 00:46:06,790 hech narsa qilmaylik 335 00:46:08,680 --> 00:46:13,590 Pepaga 336 00:46:14,280 --> 00:46:15,090 ga 337 00:46:16,280 --> 00:46:19,410 yoki 338 00:46:30,980 --> 00:46:32,700 uni menga bera olasizmi? 339 00:46:37,580 --> 00:46:39,900 Siz buni mendan o'rganasiz 340 00:46:54,680 --> 00:46:55,970 Men bilan aralash 341 00:46:55,980 --> 00:46:59,090 Men kiyimlarimni yechmoqchiman. 342 00:47:09,080 --> 00:47:10,400 Siz juda uzoq vaqt oldingiz. 343 00:47:10,880 --> 00:47:13,430 Men deyarli Esta- ni olaman. 344 00:47:14,980 --> 00:47:19,720 Agar siz meni cho'kib ketganimni topsangiz nima qilgan bo'lardingiz va 345 00:47:19,720 --> 00:47:20,490 allaqachon? 346 00:47:21,080 --> 00:47:22,490 Og'izdan og'izga nafas olish. 347 00:47:42,480 --> 00:47:43,320 Nima ish qilasiz? 348 00:47:43,330 --> 00:47:44,900 Yo'q, 349 00:47:45,380 --> 00:47:46,390 Chunki siz meni qutqarmadingiz. 350 00:47:46,390 --> 00:47:47,400 U meni o'ynardi. 351 00:47:47,780 --> 00:47:50,340 Men sizni La o'ynagan deb o'yladim. 352 00:47:50,340 --> 00:47:51,210 O'lim - bu o'yin emas. 353 00:47:51,210 --> 00:47:52,090 Senga aytgandim, 354 00:47:55,080 --> 00:47:55,990 Men seni kuzatardim. 355 00:47:59,380 --> 00:48:00,280 Siz juda go'zalsiz. 356 00:48:08,870 --> 00:48:09,540 Shunday qilib 357 00:48:09,550 --> 00:48:10,180 Qarang, 358 00:48:10,190 --> 00:48:10,780 ha 359 00:48:31,970 --> 00:48:33,080 chunki sen meni shunday o'pding 360 00:48:34,370 --> 00:48:36,190 Ularning huquqlari yo'q edi. 361 00:48:49,050 --> 00:48:54,050 Bu yaxshi Un 362 00:48:54,050 --> 00:48:54,630 jarimalar. 363 00:49:07,170 --> 00:49:09,420 CAM va men anchadan beri biror narsa qilishni xohlardik. 364 00:49:09,430 --> 00:49:13,190 Faqat biz kim va yaxshi topa olmadik 365 00:49:14,170 --> 00:49:17,280 bizga yordam bera olasiz. 366 00:49:17,670 --> 00:49:19,780 U men emas. 367 00:49:20,470 --> 00:49:23,080 Sizga omad juda ko'p, 368 00:49:25,070 --> 00:49:25,320 Yo'q. 369 00:49:25,320 --> 00:49:29,470 Har kim bu tajribada ishtirok etishi mumkin 370 00:49:29,470 --> 00:49:34,360 mato 371 00:49:34,360 --> 00:49:36,390 bu shunchaki jinsiy aloqa. 372 00:49:38,670 --> 00:49:39,730 Judayam 373 00:49:45,570 --> 00:49:49,080 Oxir -oqibat, yanada kuchliroq narsa. 374 00:49:49,970 --> 00:49:54,190 Haqiqiy tuyg'ular imperiyasi, 375 00:49:54,570 --> 00:49:57,780 "Juftlik" filmida emas 376 00:49:57,790 --> 00:50:02,010 oling va birga oling va 377 00:50:02,020 --> 00:50:03,680 kunlarni oladi. 378 00:50:03,680 --> 00:50:04,680 To'xtovsiz fikrlar 379 00:50:05,160 --> 00:50:06,070 ovqatlanmasdan, 380 00:50:07,660 --> 00:50:09,380 dam olmasdan. 381 00:50:10,560 --> 00:50:12,760 Xursandchilikni o'rgangandan keyin. 382 00:50:12,760 --> 00:50:17,700 Bu vaqt mobaynida ular faqat bitta narsa berishi mumkin degan xulosaga kelishadi 383 00:50:17,700 --> 00:50:19,880 ularning hayotidagi eng kuchli orgazm. 384 00:50:23,360 --> 00:50:24,270 O'limga yaqinlashmoqda 385 00:50:33,290 --> 00:50:37,690 sen meni o'pding 386 00:50:37,690 --> 00:50:41,590 shuning uchun siz nimani his qilayotganimizni bilmayapsiz. 387 00:50:41,590 --> 00:50:42,210 Hamdardlik! 388 00:50:42,210 --> 00:50:42,470 Endryu, 389 00:50:42,470 --> 00:50:42,710 Sarda. 390 00:50:43,560 --> 00:50:44,890 Qilaman. Xavotir olmang. 391 00:50:44,890 --> 00:50:46,380 Men senga hech narsa qilmayman. 392 00:50:46,390 --> 00:50:47,540 Bu o'yin. 393 00:50:47,540 --> 00:50:49,230 Agar xohlamasangiz, sizga hech narsa bo'lmaydi. 394 00:50:49,230 --> 00:50:49,680 Yo'q. 395 00:50:50,660 --> 00:50:51,880 Ko'ryapsizmi? 396 00:50:52,260 --> 00:50:52,770 Men senga aytaman. 397 00:50:57,060 --> 00:50:58,070 Xop, 398 00:51:01,060 --> 00:51:02,070 biz nima qilmoqchimiz? 399 00:51:03,160 --> 00:51:04,570 Bu juda oddiy. 400 00:51:06,360 --> 00:51:10,700 Aytishlaricha, agar odam yaqinida bo'lsa, u katta saboq olishi mumkin 401 00:51:10,700 --> 00:51:11,570 o'lim 402 00:51:12,160 --> 00:51:14,270 Bu haqiqatmi yoki yo'qligini ko'rishni xohlaymiz. 403 00:51:14,660 --> 00:51:15,140 Qanday. 404 00:51:15,140 --> 00:51:16,440 Sizningcha, men o'limga yaqinmanmi? 405 00:51:16,450 --> 00:51:20,770 Avval biz sizni yotqizamiz, shunda siz hech narsa qila olmaysiz. 406 00:51:22,860 --> 00:51:27,480 Keyin yuzingni yostiq bilan yopardim, shunda sen bo'lasan 407 00:51:27,480 --> 00:51:28,060 bo'g'ilish 408 00:51:28,070 --> 00:51:29,880 Xabi. 409 00:51:30,760 --> 00:51:33,280 Va keyin bizdan biri. 410 00:51:33,290 --> 00:51:34,380 Agar siz Kamilani xohlasangiz, 411 00:51:34,760 --> 00:51:35,730 Tushing. 412 00:51:35,730 --> 00:51:36,350 Bu sizni oladi. 413 00:51:36,360 --> 00:51:37,270 Istaydi. 414 00:51:41,060 --> 00:51:42,070 Xo'sh, hamma narsa tayyor. 415 00:51:43,860 --> 00:51:48,620 Bizga dars kerak emas 416 00:51:48,620 --> 00:51:49,180 oson 417 00:52:35,650 --> 00:52:38,640 Bu irqchilik soati edi. 418 00:52:38,650 --> 00:52:40,270 Qaerda ekanligimni qara. 419 00:52:40,270 --> 00:52:41,260 Chiqishmoq; o'tirmoq. 420 00:52:42,050 --> 00:52:42,240 Yo'q, 421 00:52:42,270 --> 00:52:42,850 yo'q, 422 00:52:42,850 --> 00:52:43,470 yo'q 423 00:52:46,850 --> 00:52:49,370 birgalikda 424 00:52:52,550 --> 00:52:57,550 keyin 425 00:52:57,560 --> 00:53:01,370 O'ylaymanki, bizning do'stimiz biroz kutilmagan. 426 00:53:01,380 --> 00:53:03,660 Xop, 427 00:53:03,660 --> 00:53:05,630 Xo'sh, nima uchun bilaman. 428 00:53:05,630 --> 00:53:08,370 Biz ularni bir marta ko'rishga ruxsat bermaymiz, keyin yana urinib ko'ramiz. 429 00:53:09,150 --> 00:53:11,070 Yo'q, 430 00:53:11,080 --> 00:53:11,340 yo'q, 431 00:53:11,340 --> 00:53:12,060 yo'q, 432 00:53:13,350 --> 00:53:16,870 bu partiya allaqachon o'tgan. 433 00:53:17,650 --> 00:53:17,970 Xop, 434 00:53:18,650 --> 00:53:20,300 keyin sen uchun yostiqni ko'chaga qo'yaman. 435 00:53:20,310 --> 00:53:20,760 Yo'q? 436 00:53:21,250 --> 00:53:22,100 Xop, 437 00:53:22,110 --> 00:53:23,480 Sizningcha, bu kerakmi? 438 00:53:23,480 --> 00:53:28,000 Men buni juda yaxshi his qilyapman, biz aynan shu maqsadda boramiz 439 00:53:28,000 --> 00:53:31,170 qarang, u yanada o'sishi mumkin 440 00:53:31,550 --> 00:53:33,370 tayyor 441 00: 53: 36,650 -> aN: aN: 000NaN 442 00:53:36,650 --> 00:53:42,720 TO- 443 00:53:42,720 --> 00:53:48,470 ga 444 00:54:20,540 --> 00:54:21,750 ko'proq qilyapti 445 00:54:27,800 --> 00:54:28,660 ko'ra 446 00:54:32,990 --> 00:54:35,050 Hey, 447 00:54:36,540 --> 00:54:37,750 Hey, 448 00:54:38,740 --> 00:54:41,660 Hey, 449 00: 54: 42,040 -> aN: aN: 000NaN 450 00:54:42,040 --> 00:54:48,850 Hey, 451 00:55:00,940 --> 00:55:01,160 ! 452 00:55:01,160 --> 00:55:06,110 Qasam ichamanki, bu sizning fikringiz emas edi, chunki onangiz o'ldirilganidan beri siz bundan boshqa narsani o'ylamaysiz 453 00:55:06,110 --> 00:55:06,940 o'lim 454 00:55:20,440 --> 00:55:21,720 The 455 00:55:44,040 --> 00:55:45,750 va 456 00:55:48,640 --> 00:55:49,550 ga 457 00:56:11,430 --> 00:56:14,950 Men sababsiz qila olmayman. 458 00:56:16,830 --> 00:56:17,740 Bu ishlaydi. 459 00:56:19,330 --> 00:56:20,340 Albatta ishlaydi. 460 00:56:22,430 --> 00:56:23,060 Ishlamoq. 461 00:56:23,060 --> 00:56:23,540 Mukammal, 462 00:56:34,930 --> 00:56:38,840 Hey? 463 00:57:29,430 --> 00:57:32,600 VA 464 00:57:32,630 --> 00:57:35,950 ga 465 00:57:39,030 --> 00:57:40,950 Hey, 466 00:58:08,020 --> 00:58:09,640 HOZIR 467 00:58:45,420 --> 00:58:45,900 VA 468 00:58:50,220 --> 00:58:51,740 allaqachon 469 00:59:04,620 --> 00:59:05,260 va 470 00:59:12,820 --> 00:59:15,140 ga, 471 00:59:19,220 --> 00:59:21,030 Hey 472 00:59:22,020 --> 00:59:28,330 yoki 473 00:59:37,020 --> 00:59:41,330 ga va 474 00:59:41,820 --> 00:59:43,830 yoki 475 00:59:49,120 --> 00:59:49,740 ha? 26678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.