Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,740 --> 00:00:27,650
ga
2
00:01:05,240 --> 00:01:10,190
Men Beatriz, erim va
3
00:01:10,190 --> 00:01:14,920
Men barqaror juftlikman va biz
4
00:01:14,920 --> 00:01:16,150
bu rolikdan boshlanadi.
5
00:01:17,740 --> 00:01:22,710
Bizga o'xshagan odamlar bilan uchrashishdan manfaatdormiz
6
00:01:22,710 --> 00:01:24,950
erkin jinsiy aloqada bo'ling.
7
00:01:27,440 --> 00:01:29,450
Men .. xohlayman
8
00:01:32,040 --> 00:01:34,250
bilan tajribaga ega bo'ling
9
00:01:36,940 --> 00:01:41,810
boshqacha va boshqalar
10
00:01:41,820 --> 00:01:43,350
agar sizni qiziqtirsa,
11
00:01:44,740 --> 00:01:45,850
Biz bilan bog'lanish.
12
00:01:49,640 --> 00:01:49,950
Allaqachon
13
00:02:09,040 --> 00:02:10,150
men seni tushunaman,
14
00:02:11,640 --> 00:02:15,050
Bu juda yaxshi edi,
15
00:02:16,140 --> 00:02:17,050
lekin siz ko'rmaysiz
16
00:02:18,340 --> 00:02:19,090
Va endi nima bo'lsa?
17
00:02:19,100 --> 00:02:21,720
Keyin sahifaga o'ting va nima bo'lishini ko'ring.
18
00:02:21,730 --> 00:02:26,560
Va agar kimdir meni taniy olsa, bu shunday bo'ladi, chunki ular ham xuddi shunday
19
00:02:26,560 --> 00:02:31,150
Men bilmaymanmi yoki yo'qmi, hamma onamni sevishi kerak
20
00:02:31,640 --> 00:02:32,950
buni bilasanmi?
21
00:02:35,440 --> 00:02:38,550
Sizga boshqa hech narsa kelmaydi
22
00:02:54,740 --> 00:02:59,260
va siz buni kolumbiyaliklar jamoatchilikka majbur qilishi kerak
23
00:03:01,640 --> 00:03:02,550
bu rejim
24
00:03:13,940 --> 00:03:16,350
yoki kamera
25
00:03:20,700 --> 00:03:21,050
ham
26
00:03:26,140 --> 00:03:28,650
Hey
27
00:03:32,440 --> 00:03:37,370
bilmadim
28
00:03:37,370 --> 00:03:42,350
sog'likka kiring.
29
00:03:44,640 --> 00:03:48,550
Xo'sh, qaerdan boshlaymiz?
30
00:03:49,540 --> 00:03:53,450
Bu yoki ko'rish uchun,
31
00:03:53,450 --> 00:03:54,150
nega yo'q,
32
00:03:55,140 --> 00:03:56,490
chunki ular bir -birlarini o'pishmaydi.
33
00:03:56,500 --> 00:03:58,470
Men allaqachon.
34
00:03:58,470 --> 00:03:59,090
Men o'z ichiga olaman
35
00:04:24,940 --> 00:04:26,750
Bu biroz bo'lardi
36
00:05:24,870 --> 00:05:26,470
shunday
37
00:05:42,040 --> 00:05:42,650
Siz yoqtirasiz
38
00:06:18,440 --> 00:06:19,880
VA
39
00:07:01,340 --> 00:07:01,650
Yo'q
40
00:10:36,140 --> 00:10:37,450
ga
41
00:11:26,240 --> 00:11:27,850
ga
42
00:11:32,440 --> 00:11:36,650
o ga
43
00:11:43,240 --> 00:11:44,450
Yo'q
44
00:12:05,940 --> 00:12:06,290
Nega yo'q.
45
00:12:06,290 --> 00:12:09,350
Bunday ichki kiyimni kiysangiz yaxshi bo'ladi.
46
00:12:10,640 --> 00:12:12,210
Sen bilmaysan.
47
00:12:12,220 --> 00:12:16,430
Sizning qizingiz mening ishlarimni shunday boshdan kechirmoqda
48
00:12:16,430 --> 00:12:17,450
aql bovar qilmaydigan
49
00:12:18,940 --> 00:12:23,670
Siz trusik kiymasligingiz kerakligini bilmayapsiz
50
00:12:23,670 --> 00:12:24,040
oyoqlari
51
00:12:24,040 --> 00:12:28,650
Bu erdan,
52
00:12:29,040 --> 00:12:30,160
bilasiz,
53
00:12:30,170 --> 00:12:34,760
agar kimdir sizning oltitangizni ikki marta yoqtirmasa
54
00:12:34,760 --> 00:12:35,650
it
55
00:12:37,040 --> 00:12:40,850
yoki
56
00:12:42,060 --> 00:12:43,750
siz
57
00:12:46,140 --> 00:12:47,350
lar bor
58
00:12:48,640 --> 00:12:53,400
sizga jazo yo'qligi
59
00:12:53,400 --> 00:12:58,370
Ko'rinib turibdiki, siz bunga loyiqsiz
60
00:12:58,370 --> 00:13:02,980
ular biz boradigan ishni qiladilar va
61
00:13:03,230 --> 00:13:03,550
o'rta
62
00:13:14,990 --> 00:13:15,290
Allaqachon.
63
00:13:15,740 --> 00:13:16,250
Xop,
64
00:13:17,440 --> 00:13:18,050
iroda
65
00:13:43,040 --> 00:13:43,550
Rahmat,
66
00:13:45,140 --> 00:13:45,850
opa
67
00:13:45,850 --> 00:13:46,350
Bilmoq
68
00:13:54,740 --> 00:13:56,150
allaqachon,
69
00:14:00,340 --> 00:14:03,420
e, yaxshi emas,
70
00:14:03,430 --> 00:14:03,750
Hey?
71
00:14:04,440 --> 00:14:06,290
Allaqachon gol.
72
00:14:07,840 --> 00:14:11,830
Xo'sh, men boraman yoki,
73
00:14:11,840 --> 00:14:12,470
rostmi?
74
00:14:12,480 --> 00:14:14,550
Menda jazolar bor.
75
00:14:14,560 --> 00:14:15,450
Ha.
76
00:14:15,840 --> 00:14:16,600
Xo'sh,
77
00:14:16,610 --> 00:14:17,450
yo'qmi?
78
00:14:18,240 --> 00:14:21,750
Xo'sh, shimingizni tashlab yuboring
79
00:14:23,840 --> 00:14:25,270
Mening shimlarim yo'q.
80
00:14:26,020 --> 00:14:28,450
Juda yaxshi,
81
00:14:29,040 --> 00:14:31,050
Ha, allaqachon mamlakatda
82
00:14:31,940 --> 00:14:33,050
bu shundaymi
83
00:14:36,040 --> 00:14:37,050
Yo'q.
84
00:14:57,140 --> 00:14:57,470
Xop,
85
00:14:57,470 --> 00:14:57,650
allaqachon,
86
00:14:57,650 --> 00:14:57,950
allaqachon
87
00:15:01,540 --> 00:15:05,150
E A.
88
00:15:05,540 --> 00:15:07,850
Yo'q
89
00:15:14,840 --> 00:15:17,590
yoki
90
00:15:46,340 --> 00:15:48,150
ga
91
00:16:19,940 --> 00:16:21,650
U
92
00:16:23,940 --> 00:16:27,150
ga
93
00:17:19,840 --> 00:17:21,660
va
94
00:17:28,740 --> 00:17:30,160
ga
95
00:17:35,140 --> 00:17:35,550
Yo'q
96
00:17:45,840 --> 00:17:47,350
ga
97
00:17:55,640 --> 00:17:56,350
Yo'q
98
00:18:11,540 --> 00:18:12,160
Yo'q
99
00:18:15,540 --> 00:18:18,450
Hey
100
00:18:36,440 --> 00:18:39,450
TO
101
00:18:40,540 --> 00:18:42,450
ga
102
00:18:44,540 --> 00:18:46,310
yo'q,
103
00:18:46,310 --> 00:18:46,760
yo'q
104
00:18:47,240 --> 00:18:49,760
Yoki agar
105
00:18:53,340 --> 00:18:54,530
salqin emas,
106
00:18:56,040 --> 00:18:58,310
birga- onam?
107
00:18:58,310 --> 00:18:58,850
Yo'q,
108
00:18:59,240 --> 00:19:01,260
chunki biz boradigan bo'lsak,
109
00:19:02,140 --> 00:19:02,610
Kechirasiz,
110
00:19:02,620 --> 00:19:04,990
Ammo menda bu sochlar uchrashmaydi.
111
00:19:04,990 --> 00:19:05,230
Qani ketdik,
112
00:19:05,230 --> 00:19:08,690
Beatriz, yo'q,
113
00:19:08,690 --> 00:19:08,950
yo'q,
114
00:19:08,950 --> 00:19:09,650
hech narsa bo'lmaydi,
115
00:19:09,710 --> 00:19:10,020
hech narsa
116
00:19:10,020 --> 00:19:10,530
Qani ketdik.
117
00:19:10,540 --> 00:19:10,950
Eshitadi,
118
00:19:11,440 --> 00:19:12,200
Jang men bilan.
119
00:19:12,200 --> 00:19:13,450
U bilan bunday bo'lma.
120
00:19:13,940 --> 00:19:15,350
Yo'q,
121
00:19:15,360 --> 00:19:15,630
yo'q,
122
00:19:15,640 --> 00:19:15,770
yo'q,
123
00:19:15,770 --> 00:19:15,940
yo'q,
124
00:19:15,950 --> 00:19:20,160
chunki biz hozir yaxshi vaqt o'tkazmayapmiz
125
00:19:22,240 --> 00:19:22,590
Beatriz.
126
00:19:22,590 --> 00:19:26,770
Men sizni kutaman, ba'zida Beatriz - mening erim, men esa iflos ona bo'la olaman,
127
00:19:26,770 --> 00:19:30,160
Sizning to'plaringiz shishib ketadi, aniqki, ha,
128
00:19:30,640 --> 00:19:34,450
Men faqat Beatriz haqidagi fikringizni bilmoqchiman.
129
00:19:36,940 --> 00:19:37,400
Kechirasiz,
130
00:19:37,410 --> 00:19:37,760
kechirasiz,
131
00:19:37,770 --> 00:19:40,350
Kechirasiz-
132
00:19:56,240 --> 00:19:58,450
biz bu ikkisi o'rtasidagi o'yin edi deymiz
133
00:20:03,140 --> 00:20:04,190
Va agar siz o'ynamasangiz
134
00:20:04,190 --> 00:20:04,850
Men ham .. mayman
135
00:20:36,040 --> 00:20:40,490
Agar hammasi ko'p bo'lsa va
136
00:20:41,940 --> 00:20:43,160
sizni ko'rish juda yoqimli edi
137
00:20:56,040 --> 00:20:56,850
uzoq
138
00:21:08,940 --> 00:21:10,050
U mendan qochdi.
139
00:21:26,740 --> 00:21:30,050
Siz olovda edingiz.
140
00:21:32,140 --> 00:21:33,660
Xop,
141
00:21:34,840 --> 00:21:35,290
Men edim,
142
00:21:40,540 --> 00:21:42,260
siz aqldan ozgan kabi baqirasiz.
143
00:21:48,840 --> 00:21:49,850
Juda yaxshi,
144
00:21:51,940 --> 00:21:52,450
narxi qancha
145
00:21:57,540 --> 00:21:58,970
Men
146
00:22:13,340 --> 00:22:15,550
bu nima edi
147
00:22:26,040 --> 00:22:27,760
men qichqirganimda
148
00:22:30,440 --> 00:22:35,160
ko'rish yoki meni ochish
149
00:22:35,160 --> 00:22:36,160
eshiklar
150
00:22:59,340 --> 00:23:00,760
Bu chiziq bilan juda ko'p
151
00:23:04,570 --> 00:23:05,050
Ha
152
00:23:41,240 --> 00:23:43,760
yoki
153
00:23:48,940 --> 00:23:50,950
Men ulkan
154
00:23:54,040 --> 00:23:55,860
xafa bo'lishingiz kerak.
155
00:23:55,860 --> 00:23:59,300
U ham onasining kunlarini shu haqda o`ylab o`tkazadi.
156
00:23:59,300 --> 00:24:04,280
Va shu lahzada, birdaniga siz bu pichan bilan hattoki ko'proq zavqlanasiz
157
00:24:04,280 --> 00:24:05,050
biz hech narsani bilmasdik.
158
00:24:05,440 --> 00:24:07,260
Bu juda ahmoq rasm edi,
159
00:24:07,260 --> 00:24:07,950
juda kuchli,
160
00:24:07,950 --> 00:24:09,350
juda qiyin.
161
00:24:13,840 --> 00:24:14,510
Shuningdek tushunasizmi?
162
00:24:14,510 --> 00:24:18,660
Millionlab yillar evolyutsiyada bu jirkanch erkakni olib yurish kerak edi
163
00:24:18,660 --> 00:24:19,950
ahmoq
164
00:24:20,340 --> 00:24:21,450
Hey?
165
00:24:21,840 --> 00:24:26,450
Ammo endi men ko'ryapmanki, siz o'zingizni masofadan turib ko'rasiz,
166
00:24:27,640 --> 00:24:29,400
o'zingizning shahvoniyligingizdan zavqlaning,
167
00:24:29,400 --> 00:24:34,230
O'zingizning orgazmingizdan zavqlanasiz. Siz inson sifatida individualligingizdan voz kechasiz
168
00:24:34,240 --> 00:24:38,200
bu meni qiladi, meni o'lchov qiladi,
169
00:24:38,200 --> 00:24:41,570
boshqa yo'l bilan san'at va sizni ko'proq sevaman.
170
00:24:41,580 --> 00:24:43,070
Endi biz sherikmiz.
171
00:24:43,080 --> 00:24:43,840
Bu boshqacha.
172
00:24:43,840 --> 00:24:44,660
U tushundimi?
173
00:24:48,740 --> 00:24:49,950
Bilmayman, bu meni qo'rqitadi.
174
00:24:51,740 --> 00:24:56,550
Bu eshikni ochib, boshqa tomonda nima borligini bilmaslikka o'xshaydi.
175
00:24:59,240 --> 00:25:04,160
Xo'sh, agar biz buni ko'rmagan bo'lsak, bilmaymiz va bu muhim emas
176
00:25:04,170 --> 00:25:05,300
Biz birga bo'lganimizda,
177
00:25:05,300 --> 00:25:08,420
Boshqa tarafdan ular kelishi muhim emas,
178
00:25:08,420 --> 00:25:13,330
Hamma jinlar va arvohlar paydo bo'lsin va
179
00:25:13,330 --> 00:25:16,850
Bu Butrusdan oshib ketadigan kalitni biz quvib chiqarishimiz kerak
180
00:25:54,840 --> 00:25:57,760
ga
181
00:26:09,440 --> 00:26:11,950
yoki
182
00:26:14,440 --> 00:26:16,640
Haqiqat yo'q.
183
00:26:16,640 --> 00:26:19,660
Men amaliyotni tugatmoqchiman, men allaqachon,
184
00:26:22,340 --> 00:26:27,260
Men allaqachon nimadir qilganim uchun, Qanday qilib
185
00:26:29,540 --> 00:26:30,450
bu ilmiy emas,
186
00:27:05,440 --> 00:27:07,160
unga kirishdan oldin tegiladi.
187
00:27:08,540 --> 00:27:09,050
Kechirasiz,
188
00:27:22,040 --> 00:27:22,950
Bu to'g'rimi?
189
00:27:28,740 --> 00:27:30,690
Hammamiz hamisha jinsiy aloqa haqida o'ylamaymiz.
190
00:27:30,700 --> 00:27:31,760
Bu eng muhim emas.
191
00:27:34,540 --> 00:27:35,450
E'tiborli.
192
00:27:35,460 --> 00:27:36,370
Agar ushlamasangiz
193
00:27:36,380 --> 00:27:37,660
sizda orgazm bo'lmaydi.
194
00:27:38,240 --> 00:27:38,690
Tushunasiz; tushunyapsizmi?
195
00:27:38,690 --> 00:27:38,950
Hech narsa.
196
00:27:39,840 --> 00:27:40,000
Yo'q.
197
00:27:40,000 --> 00:27:40,500
Men tushundim.
198
00:27:40,500 --> 00:27:40,850
Ko'raylikchi,
199
00:27:41,340 --> 00:27:45,370
siz sovuqsiz, shuningdek, qatag'on qilingan va beparvo ekansiz
200
00:27:45,370 --> 00:27:47,480
men uchun shuhrat.
201
00:27:47,480 --> 00:27:49,660
Sevgisiz jinsiy aloqa sevgi bilan bir xil emas.
202
00:27:50,240 --> 00:27:50,580
Ko'raylikchi,
203
00:27:50,580 --> 00:27:51,050
Men aniqlik kiritaman.
204
00:27:51,840 --> 00:27:54,060
Men zavq berishni va olishni yaxshi ko'raman,
205
00:27:54,060 --> 00:27:56,650
bu chalkashliklar bilan bir xil emas.
206
00:27:56,660 --> 00:28:00,290
Va bu sizning sovuqligingizni oqlaydigan toza loyihalar.
207
00:28:00,300 --> 00:28:01,140
Boshi ketmaydi
208
00:28:01,140 --> 00:28:01,460
qiz,
209
00:28:01,470 --> 00:28:03,910
Men faqat birinchi odam bilan uxlamayman.
210
00:28:03,920 --> 00:28:06,010
Siz urinmasligingiz kerak.
211
00:28:06,020 --> 00:28:10,550
Shunday qilib, komplekssiz lazzatlanishning sof zavqi uchun jinsiy aloqa
212
00:28:11,640 --> 00:28:16,460
Bilmayman, men munosib odamni kutishni afzal ko'raman.
213
00:28:16,460 --> 00:28:17,970
Istagan.
214
00:28:17,970 --> 00:28:18,760
Siz nima kutyapsiz?
215
00:29:25,340 --> 00:29:26,160
Men
216
00:30:37,340 --> 00:30:37,660
Hammasi tamom.
217
00:30:37,660 --> 00:30:39,850
Menda bor edi. Kech bo'ldi.
218
00:30:41,040 --> 00:30:41,350
U.
219
00:32:50,950 --> 00:32:52,050
Hey,
220
00:33:51,840 --> 00:33:54,050
Hey,
221
00:33:54,440 --> 00:33:57,240
Yo'q va
222
00:34:11,130 --> 00:34:13,350
Hey,
223
00:34:14,240 --> 00:34:17,850
Hey,
224
00:34:22,940 --> 00:34:24,470
Hey,
225
00:34:24,480 --> 00:34:25,850
Hey,
226
00:34:29,640 --> 00:34:33,460
Hey,
227
00:35:02,840 --> 00:35:03,350
Yo'q!
228
00:35:37,940 --> 00:35:40,750
Men hozir
229
00:35:49,340 --> 00:35:49,940
Men,
230
00:35:49,940 --> 00:35:50,200
shifokor,
231
00:35:50,200 --> 00:35:53,850
Ertaga ham kattalikdagi shifokor emas.
232
00:35:55,040 --> 00:35:55,340
Xop,
233
00:35:55,340 --> 00:35:56,250
Men kelyapman.
234
00:35:58,240 --> 00:35:59,050
Mana, kasalxonaga
235
00:36:26,830 --> 00:36:28,170
haqiqatan ham?
236
00:36:30,830 --> 00:36:35,540
Hey?
237
00:36:37,330 --> 00:36:42,150
Yoki yo'qmi.
238
00:37:07,130 --> 00:37:09,650
Sizga kino yoqadimi
239
00:37:10,630 --> 00:37:10,950
Ha,
240
00:37:11,930 --> 00:37:14,040
ME uchun Bertoluchchi eng yaxshisi.
241
00:37:14,430 --> 00:37:15,540
Siz tush ko'rganlarni ko'rdingizmi?
242
00:37:16,730 --> 00:37:17,150
Yo'q
243
00:37:25,030 --> 00:37:25,740
Chiqishmoq; o'tirmoq?
244
00:37:26,730 --> 00:37:28,040
Qilaman.
245
00:37:28,430 --> 00:37:32,230
Bog'ning eshiklari ochiq yoki yopiqligini ko'rishim kerak.
246
00:37:32,230 --> 00:37:34,010
Xo'sh, siz menga yana boshlashimga yordam berishingiz kerak.
247
00:37:34,010 --> 00:37:36,240
Boโlmasa, kechasi bogโda qolaman
248
00:37:41,330 --> 00:37:42,830
Men allaqachon uyga olib ketishim kerak.
249
00:37:42,840 --> 00:37:44,280
Qasam ichamanki, bu menga uzoq davom etmaydi.
250
00:37:44,290 --> 00:37:45,220
Agar ular yopiq bo'lsa,
251
00:37:45,220 --> 00:37:45,920
biz chiqmaymiz.
252
00:37:45,920 --> 00:37:47,950
Va men mehmonxonada qolaman yoki boshqa narsada.
253
00:37:48,630 --> 00:37:49,040
Xop,
254
00:38:14,720 --> 00:38:19,250
Hoya ertaga tutilish menimcha
255
00:38:19,250 --> 00:38:23,500
ertaga Bilasizmi, biz hammamiz ularni yarim aqldan ozdirdik.
256
00:38:23,500 --> 00:38:24,740
Bunday hodisalar o'ldiradi.
257
00:38:25,820 --> 00:38:26,440
Shunday deyishadi
258
00:38:31,520 --> 00:38:32,290
Bilaman.
259
00:38:32,290 --> 00:38:36,030
Gap liberal g'oyalarga ega bo'lgan ikkita qarindosh -urug'lar haqida.
260
00:38:38,020 --> 00:38:42,030
Film ularning ota -onalariga,
261
00:38:42,030 --> 00:38:45,330
Ular sayohatga chiqishadi va ular bir yigitni ular bilan bir necha kun o'tkazishga taklif qilishganini aytishgan
262
00:38:52,920 --> 00:38:55,850
hali ham jim.
263
00:38:55,850 --> 00:39:00,240
Ha ga keling
264
00:39:04,320 --> 00:39:08,530
yoki
265
00:39:18,720 --> 00:39:22,640
haqiqatan ham bor
266
00:39:23,320 --> 00:39:24,240
ga
267
00:39:26,520 --> 00:39:30,240
men
268
00:39:32,820 --> 00:39:33,940
Hali xayr
269
00:39:41,320 --> 00:39:42,030
yomonmi?
270
00:39:42,720 --> 00:39:43,260
Yo'q,
271
00:39:43,270 --> 00:39:43,740
yo'q,
272
00:39:48,320 --> 00:39:49,080
Allaqachon.
273
00:39:51,820 --> 00:39:52,140
Qo'ysangchi; qani endi,
274
00:39:52,720 --> 00:39:53,440
bu erda o'tiring.
275
00:39:55,220 --> 00:39:56,530
Men suv uchun ketaman.
276
00:40:05,110 --> 00:40:09,020
Bu ko'rish uchun
277
00:40:11,610 --> 00:40:11,840
Choy.
278
00:40:11,840 --> 00:40:15,320
Bu ko'proq yoki kamroq og'riyapti
279
00:40:23,310 --> 00:40:23,730
rostmi?
280
00:40:33,410 --> 00:40:37,430
Men bir daqiqada yallig'lanishni kamaytirmoqchi bo'lganlar bilan ozgina tuz qo'ydim yoki nima?
281
00:40:41,710 --> 00:40:42,140
Eshitadi,
282
00:40:42,140 --> 00:40:47,060
Men o'zimga ozgina vaqt berishim kerak, bu sizni xafa qilishni to'xtatadi
283
00:40:47,060 --> 00:40:48,230
Men uni uyga olib ketishim kerak.
284
00:40:48,610 --> 00:40:52,950
Ammo, agar siz yana sakray olmasangiz,
285
00:40:52,960 --> 00:40:57,930
nima bo'ladi, men biror narsani qidirayotgan kalitsiz eshikni ichkaridan ocholmayman
286
00:41:05,210 --> 00:41:06,430
yoki ko'rishguncha.
287
00:41:08,510 --> 00:41:09,020
Qarang,
288
00:41:09,410 --> 00:41:10,820
Men sizga aytgan film.
289
00:41:11,910 --> 00:41:13,320
Ular erkinlik haqida gapirishadi
290
00:41:13,710 --> 00:41:14,520
o'lim,
291
00:41:15,010 --> 00:41:19,550
Jinsiy aloqada men ozgina vaqt qolishim mumkin
292
00:41:19,550 --> 00:41:21,380
keyin?
293
00:41:21,380 --> 00:41:22,430
Men sizga eng yaxshi qismini qo'ydim.
294
00:41:29,010 --> 00:41:29,150
Men
295
00:41:29,150 --> 00:41:30,930
Ular dalil bilan filmlarni yaxshi ko'radilar
296
00:42:26,800 --> 00:42:27,810
o'rta
297
00:42:29,100 --> 00:42:29,340
Eshitadi,
298
00:42:29,350 --> 00:42:30,220
Men ketishim kerak.
299
00:42:35,600 --> 00:42:37,420
Qo'llaringizni yuving.
300
00:42:40,100 --> 00:42:40,660
Ko'ra.
301
00:42:40,660 --> 00:42:45,510
Firibgarlik orgazmiga o'xshaydi
302
00:42:45,510 --> 00:42:46,510
ozgina o'lim.
303
00:42:47,900 --> 00:42:49,510
Ajoyib o'lim.
304
00:42:53,900 --> 00:42:57,010
Bilasizmi, shokolad kuchli afrodizyakdir.
305
00:42:57,900 --> 00:42:58,420
Ha,
306
00:43:13,700 --> 00:43:16,250
Dolce Con issiq.
307
00:43:18,000 --> 00:43:20,710
Orgazm bor. Xuddi hapลฤฑrdฤฑฤฤฑnฤฑzga o'xshaydi.
308
00:43:21,700 --> 00:43:22,430
Diqqat.
309
00:43:22,430 --> 00:43:24,720
U to'planadi va to'planadi
310
00:43:28,300 --> 00:43:29,220
hamma narsa birlashadi
311
00:43:37,600 --> 00:43:41,610
Sizning yuragingiz soniyaning mingdan birida to'xtaydi va siz qayta tug'ilasiz.
312
00:43:44,200 --> 00:43:44,810
Qarang,
313
00:43:46,000 --> 00:43:47,220
ular mening sevimlilarim.
314
00:43:58,200 --> 00:44:02,910
Kirish uchun siz orgazmni yozib olishingiz kerak
315
00:44:02,920 --> 00:44:04,010
Albatta, ko'pchilik yo'q.
316
00:44:04,010 --> 00:44:06,100
Ha,
317
00:44:34,390 --> 00:44:36,300
sen yaxshisan?
318
00:44:40,290 --> 00:44:44,980
Siz ham hamma narsaga ishonasiz, o'lim o'yin emas,
319
00:44:44,990 --> 00:44:46,500
Bu o'yindan ko'ra ko'proq narsa.
320
00:44:48,290 --> 00:44:51,410
Bu hamma narsa va hech narsa
321
00:44:55,690 --> 00:44:57,300
Bu yorug'lik yo'li.
322
00:45:01,690 --> 00:45:02,500
Bu yaxshi.
323
00:45:04,590 --> 00:45:05,500
Ko'raylikchi,
324
00:45:17,290 --> 00:45:19,710
eh bu ajoyib
325
00:45:26,890 --> 00:45:28,960
Men aniq sho'rvalarman.
326
00:45:28,960 --> 00:45:29,410
Yo'q,
327
00:45:32,590 --> 00:45:33,020
yo'q,
328
00:45:33,020 --> 00:45:33,130
yo'q,
329
00:45:33,130 --> 00:45:35,300
Mening ismim Mesh emas.
330
00:45:40,990 --> 00:45:43,410
Nimani tozalash kerak
331
00:45:46,990 --> 00:45:48,600
Yo'q, bunday emas,
332
00:46:01,780 --> 00:46:04,290
Men sizni allaqachon ularning qovurg'alari deb atamoqchiman.
333
00:46:05,680 --> 00:46:05,950
Qo'ysangchi; qani endi,
334
00:46:05,950 --> 00:46:06,790
hech narsa qilmaylik
335
00:46:08,680 --> 00:46:13,590
Pepaga
336
00:46:14,280 --> 00:46:15,090
ga
337
00:46:16,280 --> 00:46:19,410
yoki
338
00:46:30,980 --> 00:46:32,700
uni menga bera olasizmi?
339
00:46:37,580 --> 00:46:39,900
Siz buni mendan o'rganasiz
340
00:46:54,680 --> 00:46:55,970
Men bilan aralash
341
00:46:55,980 --> 00:46:59,090
Men kiyimlarimni yechmoqchiman.
342
00:47:09,080 --> 00:47:10,400
Siz juda uzoq vaqt oldingiz.
343
00:47:10,880 --> 00:47:13,430
Men deyarli Esta- ni olaman.
344
00:47:14,980 --> 00:47:19,720
Agar siz meni cho'kib ketganimni topsangiz nima qilgan bo'lardingiz va
345
00:47:19,720 --> 00:47:20,490
allaqachon?
346
00:47:21,080 --> 00:47:22,490
Og'izdan og'izga nafas olish.
347
00:47:42,480 --> 00:47:43,320
Nima ish qilasiz?
348
00:47:43,330 --> 00:47:44,900
Yo'q,
349
00:47:45,380 --> 00:47:46,390
Chunki siz meni qutqarmadingiz.
350
00:47:46,390 --> 00:47:47,400
U meni o'ynardi.
351
00:47:47,780 --> 00:47:50,340
Men sizni La o'ynagan deb o'yladim.
352
00:47:50,340 --> 00:47:51,210
O'lim - bu o'yin emas.
353
00:47:51,210 --> 00:47:52,090
Senga aytgandim,
354
00:47:55,080 --> 00:47:55,990
Men seni kuzatardim.
355
00:47:59,380 --> 00:48:00,280
Siz juda go'zalsiz.
356
00:48:08,870 --> 00:48:09,540
Shunday qilib
357
00:48:09,550 --> 00:48:10,180
Qarang,
358
00:48:10,190 --> 00:48:10,780
ha
359
00:48:31,970 --> 00:48:33,080
chunki sen meni shunday o'pding
360
00:48:34,370 --> 00:48:36,190
Ularning huquqlari yo'q edi.
361
00:48:49,050 --> 00:48:54,050
Bu yaxshi Un
362
00:48:54,050 --> 00:48:54,630
jarimalar.
363
00:49:07,170 --> 00:49:09,420
CAM va men anchadan beri biror narsa qilishni xohlardik.
364
00:49:09,430 --> 00:49:13,190
Faqat biz kim va yaxshi topa olmadik
365
00:49:14,170 --> 00:49:17,280
bizga yordam bera olasiz.
366
00:49:17,670 --> 00:49:19,780
U men emas.
367
00:49:20,470 --> 00:49:23,080
Sizga omad juda ko'p,
368
00:49:25,070 --> 00:49:25,320
Yo'q.
369
00:49:25,320 --> 00:49:29,470
Har kim bu tajribada ishtirok etishi mumkin
370
00:49:29,470 --> 00:49:34,360
mato
371
00:49:34,360 --> 00:49:36,390
bu shunchaki jinsiy aloqa.
372
00:49:38,670 --> 00:49:39,730
Judayam
373
00:49:45,570 --> 00:49:49,080
Oxir -oqibat, yanada kuchliroq narsa.
374
00:49:49,970 --> 00:49:54,190
Haqiqiy tuyg'ular imperiyasi,
375
00:49:54,570 --> 00:49:57,780
"Juftlik" filmida emas
376
00:49:57,790 --> 00:50:02,010
oling va birga oling va
377
00:50:02,020 --> 00:50:03,680
kunlarni oladi.
378
00:50:03,680 --> 00:50:04,680
To'xtovsiz fikrlar
379
00:50:05,160 --> 00:50:06,070
ovqatlanmasdan,
380
00:50:07,660 --> 00:50:09,380
dam olmasdan.
381
00:50:10,560 --> 00:50:12,760
Xursandchilikni o'rgangandan keyin.
382
00:50:12,760 --> 00:50:17,700
Bu vaqt mobaynida ular faqat bitta narsa berishi mumkin degan xulosaga kelishadi
383
00:50:17,700 --> 00:50:19,880
ularning hayotidagi eng kuchli orgazm.
384
00:50:23,360 --> 00:50:24,270
O'limga yaqinlashmoqda
385
00:50:33,290 --> 00:50:37,690
sen meni o'pding
386
00:50:37,690 --> 00:50:41,590
shuning uchun siz nimani his qilayotganimizni bilmayapsiz.
387
00:50:41,590 --> 00:50:42,210
Hamdardlik!
388
00:50:42,210 --> 00:50:42,470
Endryu,
389
00:50:42,470 --> 00:50:42,710
Sarda.
390
00:50:43,560 --> 00:50:44,890
Qilaman. Xavotir olmang.
391
00:50:44,890 --> 00:50:46,380
Men senga hech narsa qilmayman.
392
00:50:46,390 --> 00:50:47,540
Bu o'yin.
393
00:50:47,540 --> 00:50:49,230
Agar xohlamasangiz, sizga hech narsa bo'lmaydi.
394
00:50:49,230 --> 00:50:49,680
Yo'q.
395
00:50:50,660 --> 00:50:51,880
Ko'ryapsizmi?
396
00:50:52,260 --> 00:50:52,770
Men senga aytaman.
397
00:50:57,060 --> 00:50:58,070
Xop,
398
00:51:01,060 --> 00:51:02,070
biz nima qilmoqchimiz?
399
00:51:03,160 --> 00:51:04,570
Bu juda oddiy.
400
00:51:06,360 --> 00:51:10,700
Aytishlaricha, agar odam yaqinida bo'lsa, u katta saboq olishi mumkin
401
00:51:10,700 --> 00:51:11,570
o'lim
402
00:51:12,160 --> 00:51:14,270
Bu haqiqatmi yoki yo'qligini ko'rishni xohlaymiz.
403
00:51:14,660 --> 00:51:15,140
Qanday.
404
00:51:15,140 --> 00:51:16,440
Sizningcha, men o'limga yaqinmanmi?
405
00:51:16,450 --> 00:51:20,770
Avval biz sizni yotqizamiz, shunda siz hech narsa qila olmaysiz.
406
00:51:22,860 --> 00:51:27,480
Keyin yuzingni yostiq bilan yopardim, shunda sen bo'lasan
407
00:51:27,480 --> 00:51:28,060
bo'g'ilish
408
00:51:28,070 --> 00:51:29,880
Xabi.
409
00:51:30,760 --> 00:51:33,280
Va keyin bizdan biri.
410
00:51:33,290 --> 00:51:34,380
Agar siz Kamilani xohlasangiz,
411
00:51:34,760 --> 00:51:35,730
Tushing.
412
00:51:35,730 --> 00:51:36,350
Bu sizni oladi.
413
00:51:36,360 --> 00:51:37,270
Istaydi.
414
00:51:41,060 --> 00:51:42,070
Xo'sh, hamma narsa tayyor.
415
00:51:43,860 --> 00:51:48,620
Bizga dars kerak emas
416
00:51:48,620 --> 00:51:49,180
oson
417
00:52:35,650 --> 00:52:38,640
Bu irqchilik soati edi.
418
00:52:38,650 --> 00:52:40,270
Qaerda ekanligimni qara.
419
00:52:40,270 --> 00:52:41,260
Chiqishmoq; o'tirmoq.
420
00:52:42,050 --> 00:52:42,240
Yo'q,
421
00:52:42,270 --> 00:52:42,850
yo'q,
422
00:52:42,850 --> 00:52:43,470
yo'q
423
00:52:46,850 --> 00:52:49,370
birgalikda
424
00:52:52,550 --> 00:52:57,550
keyin
425
00:52:57,560 --> 00:53:01,370
O'ylaymanki, bizning do'stimiz biroz kutilmagan.
426
00:53:01,380 --> 00:53:03,660
Xop,
427
00:53:03,660 --> 00:53:05,630
Xo'sh, nima uchun bilaman.
428
00:53:05,630 --> 00:53:08,370
Biz ularni bir marta ko'rishga ruxsat bermaymiz, keyin yana urinib ko'ramiz.
429
00:53:09,150 --> 00:53:11,070
Yo'q,
430
00:53:11,080 --> 00:53:11,340
yo'q,
431
00:53:11,340 --> 00:53:12,060
yo'q,
432
00:53:13,350 --> 00:53:16,870
bu partiya allaqachon o'tgan.
433
00:53:17,650 --> 00:53:17,970
Xop,
434
00:53:18,650 --> 00:53:20,300
keyin sen uchun yostiqni ko'chaga qo'yaman.
435
00:53:20,310 --> 00:53:20,760
Yo'q?
436
00:53:21,250 --> 00:53:22,100
Xop,
437
00:53:22,110 --> 00:53:23,480
Sizningcha, bu kerakmi?
438
00:53:23,480 --> 00:53:28,000
Men buni juda yaxshi his qilyapman, biz aynan shu maqsadda boramiz
439
00:53:28,000 --> 00:53:31,170
qarang, u yanada o'sishi mumkin
440
00:53:31,550 --> 00:53:33,370
tayyor
441
00: 53: 36,650 -> aN: aN: 000NaN
442
00:53:36,650 --> 00:53:42,720
TO-
443
00:53:42,720 --> 00:53:48,470
ga
444
00:54:20,540 --> 00:54:21,750
ko'proq qilyapti
445
00:54:27,800 --> 00:54:28,660
ko'ra
446
00:54:32,990 --> 00:54:35,050
Hey,
447
00:54:36,540 --> 00:54:37,750
Hey,
448
00:54:38,740 --> 00:54:41,660
Hey,
449
00: 54: 42,040 -> aN: aN: 000NaN
450
00:54:42,040 --> 00:54:48,850
Hey,
451
00:55:00,940 --> 00:55:01,160
!
452
00:55:01,160 --> 00:55:06,110
Qasam ichamanki, bu sizning fikringiz emas edi, chunki onangiz o'ldirilganidan beri siz bundan boshqa narsani o'ylamaysiz
453
00:55:06,110 --> 00:55:06,940
o'lim
454
00:55:20,440 --> 00:55:21,720
The
455
00:55:44,040 --> 00:55:45,750
va
456
00:55:48,640 --> 00:55:49,550
ga
457
00:56:11,430 --> 00:56:14,950
Men sababsiz qila olmayman.
458
00:56:16,830 --> 00:56:17,740
Bu ishlaydi.
459
00:56:19,330 --> 00:56:20,340
Albatta ishlaydi.
460
00:56:22,430 --> 00:56:23,060
Ishlamoq.
461
00:56:23,060 --> 00:56:23,540
Mukammal,
462
00:56:34,930 --> 00:56:38,840
Hey?
463
00:57:29,430 --> 00:57:32,600
VA
464
00:57:32,630 --> 00:57:35,950
ga
465
00:57:39,030 --> 00:57:40,950
Hey,
466
00:58:08,020 --> 00:58:09,640
HOZIR
467
00:58:45,420 --> 00:58:45,900
VA
468
00:58:50,220 --> 00:58:51,740
allaqachon
469
00:59:04,620 --> 00:59:05,260
va
470
00:59:12,820 --> 00:59:15,140
ga,
471
00:59:19,220 --> 00:59:21,030
Hey
472
00:59:22,020 --> 00:59:28,330
yoki
473
00:59:37,020 --> 00:59:41,330
ga va
474
00:59:41,820 --> 00:59:43,830
yoki
475
00:59:49,120 --> 00:59:49,740
ha?
26678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.