All language subtitles for Batman.Year.One.2011.2160p.UHD.BluRay.REMUX.HDR.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-TRiToN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,287 --> 00:00:38,538 BRUCE: Gotham City. 2 00:00:38,705 --> 00:00:42,750 Clean shafts of concrete and snowy rooftops. 3 00:00:42,918 --> 00:00:46,128 The work of men who died generations ago. 4 00:00:47,214 --> 00:00:50,633 From here, it looks like an achievement. 5 00:00:51,969 --> 00:00:55,972 From here, you can't see the enemy. 6 00:01:04,481 --> 00:01:06,941 MAN: Hey. Hey, buddy, slow down. 7 00:01:07,109 --> 00:01:09,110 - You're talking to me? MAN: Yeah, you almost... 8 00:01:09,278 --> 00:01:10,736 GORDON: Twelve hours. 9 00:01:10,904 --> 00:01:13,489 Train's no way to come to the city. 10 00:01:14,992 --> 00:01:16,659 - Knock it off. - Hey, watch it. 11 00:01:17,244 --> 00:01:18,953 GORDON: Thank God Barbara's flying in. 12 00:01:19,121 --> 00:01:21,497 She should have gotten the tests back by now. 13 00:01:21,665 --> 00:01:25,626 I only hate myself a little for hoping they came out negative. 14 00:01:25,794 --> 00:01:28,170 This is no place to raise a family. 15 00:01:32,509 --> 00:01:35,678 Maybe Gotham's all I deserve now. 16 00:01:36,221 --> 00:01:39,056 Maybe it's just my time in hell. 17 00:01:54,072 --> 00:01:57,033 Nice book for a small donation. 18 00:01:59,870 --> 00:02:01,495 Nice book for a small donation. 19 00:02:01,663 --> 00:02:02,747 No, please. 20 00:02:02,914 --> 00:02:05,541 Nice book. Look at the picture... Aah! 21 00:02:05,959 --> 00:02:08,252 They don't know when to quit, do they, lieutenant? 22 00:02:08,420 --> 00:02:10,671 Name's Flass. Detective Flass. 23 00:02:10,839 --> 00:02:12,882 Commissioner Loeb sent me to meet you. 24 00:02:13,050 --> 00:02:15,760 He wanted to make sure you didn't miss your appointment. 25 00:02:15,927 --> 00:02:17,094 [GRUNTS] 26 00:02:19,222 --> 00:02:21,098 Welcome to Gotham, lieutenant. 27 00:02:21,266 --> 00:02:23,225 Don't worry. Not as bad as it looks. 28 00:02:23,393 --> 00:02:24,685 Especially if you're a cop. 29 00:02:25,896 --> 00:02:28,397 Cops got it made it Gotham. 30 00:02:33,236 --> 00:02:34,737 Are we rolling? 31 00:02:34,905 --> 00:02:37,239 Sir, a moment of your time. 32 00:02:37,407 --> 00:02:39,742 Welcome home, Mr. Wayne. How's it feel to be back? 33 00:02:39,910 --> 00:02:41,410 What are your plans, Mr. Wayne? 34 00:02:41,578 --> 00:02:44,455 Mr. Wayne, Princess Caroline, any truth to the rumors? 35 00:02:44,623 --> 00:02:46,540 Mr. Wayne, please, can you look over here? 36 00:02:46,708 --> 00:02:48,793 The 25-year-old heir to the Wayne millions... 37 00:02:48,960 --> 00:02:51,921 ...declined to comment on his return home after 12 years abroad. 38 00:02:52,089 --> 00:02:56,217 We'll keep you posted on Gotham's richest and best looking native son. 39 00:02:56,385 --> 00:02:57,802 - Tom? - Thank you, Vicky. 40 00:02:57,969 --> 00:02:59,762 Vicky Vale at Gotham Airport. 41 00:02:59,930 --> 00:03:03,224 In other news, conspiracy charges against Police Commissioner Loeb... 42 00:03:03,392 --> 00:03:06,519 ...were withdrawn today after the disappearance of a key witness. 43 00:03:07,646 --> 00:03:09,689 LOEB: Lieutenant James Gordon. 44 00:03:10,524 --> 00:03:12,858 Impressive. Very impressive. 45 00:03:13,276 --> 00:03:15,695 We're delighted to have you on the team, lieutenant. 46 00:03:16,113 --> 00:03:18,155 You'll get my best work, sir. I promise. 47 00:03:18,323 --> 00:03:19,365 I know I will. 48 00:03:19,533 --> 00:03:22,118 And we are a team, Gordon. A team. 49 00:03:22,285 --> 00:03:26,622 Any team needs to play together in order to win, don't you think? 50 00:03:26,790 --> 00:03:28,124 Yes, it does. 51 00:03:28,291 --> 00:03:31,168 Your record shows you've got what it takes. 52 00:03:31,336 --> 00:03:33,337 I know I've made my mistakes, sir. 53 00:03:33,505 --> 00:03:35,589 What mistakes did you make, lieutenant? 54 00:03:36,049 --> 00:03:38,050 You kept the media away from it. 55 00:03:38,218 --> 00:03:41,011 That's all that matters, isn't it? Yes, it is. 56 00:03:41,388 --> 00:03:44,306 You won't have to worry about my honesty, commissioner. 57 00:03:44,474 --> 00:03:46,851 Last thing on my mind. 58 00:03:47,018 --> 00:03:48,894 Last thing. 59 00:04:14,045 --> 00:04:18,132 ALFRED: Welcome home, Master Bruce. - Thank you, Alfred. 60 00:04:19,968 --> 00:04:22,219 It's good to be back. 61 00:04:28,310 --> 00:04:29,685 [CAR HORN HONKING] 62 00:04:32,189 --> 00:04:35,065 I knew you'd like the commissioner. He's a stand-up guy. 63 00:04:35,233 --> 00:04:38,819 And he'll be just as good to you as you are to him. Count on it. 64 00:04:39,279 --> 00:04:41,155 Yeah, I got that feeling. 65 00:04:43,241 --> 00:04:44,825 [TIRES SQUEALING] 66 00:04:47,996 --> 00:04:51,457 - Flass. FLASS: Nothing I can't handle, lieutenant. 67 00:04:53,001 --> 00:04:55,127 Hey, Stevie, mother know you're here? 68 00:04:55,295 --> 00:04:56,587 Oh, crap. 69 00:04:59,424 --> 00:05:01,175 GORDON: He's got a Green Beret's training. 70 00:05:02,761 --> 00:05:04,345 He knows how to use his size too. 71 00:05:05,388 --> 00:05:07,515 Don't do a damn thing. 72 00:05:08,225 --> 00:05:12,061 Be sure of your facts before you bring down another cop. 73 00:05:12,562 --> 00:05:14,188 Just watch him. 74 00:05:14,815 --> 00:05:16,649 Memorize every move. 75 00:05:17,818 --> 00:05:19,568 For future reference. 76 00:05:23,698 --> 00:05:25,032 Was that necessary? 77 00:05:25,200 --> 00:05:27,660 Had this little beauty in his pocket. 78 00:05:29,287 --> 00:05:30,996 It's a comb, Flass. 79 00:05:31,498 --> 00:05:33,415 Hey, I'm only human, Jimmy. 80 00:05:33,583 --> 00:05:35,626 Mind if I call you Jimmy? 81 00:05:48,932 --> 00:05:50,349 BRUCE: Twelve years. 82 00:05:50,517 --> 00:05:53,143 And the ache is still fresh. 83 00:05:53,311 --> 00:05:55,813 Like a raw angry nerve. 84 00:06:00,777 --> 00:06:02,987 But this isn't about healing. 85 00:06:03,154 --> 00:06:05,906 I'm not looking for closure. 86 00:06:07,492 --> 00:06:08,951 [POLICE SIRENS WAILING] 87 00:06:15,792 --> 00:06:18,419 The boys, Jimmy. They've been asking me to talk to you. 88 00:06:18,962 --> 00:06:20,671 They're worried about you. 89 00:06:20,839 --> 00:06:23,382 I mean, you with a baby on the way and all. 90 00:06:23,550 --> 00:06:25,968 - Call me lieutenant. - Yeah, sure thing, Jimmy. 91 00:06:26,136 --> 00:06:27,803 You gotta learn to relax. 92 00:06:27,971 --> 00:06:31,140 See, we got our own way of doing things here in Gotham. 93 00:06:40,358 --> 00:06:43,944 This job can get to you, Jimmy. That's why we gotta stick together. 94 00:06:44,112 --> 00:06:46,196 The boys need to know they can count on you. 95 00:06:48,658 --> 00:06:51,368 We can count on you, right? 96 00:07:17,646 --> 00:07:19,772 Hey. Everything okay? 97 00:07:23,401 --> 00:07:25,319 It is now. 98 00:07:41,044 --> 00:07:42,962 BRUCE: I'm not ready. 99 00:07:43,129 --> 00:07:45,714 I have the means, the skill... 100 00:07:52,555 --> 00:07:54,807 But something's missing. 101 00:07:56,935 --> 00:07:58,978 I have to wait. 102 00:08:00,689 --> 00:08:02,773 I have to wait. 103 00:08:09,364 --> 00:08:12,449 And Gordon, he looks at the 50 like it's diseased. 104 00:08:12,617 --> 00:08:14,451 Then throws it in the padre's face. 105 00:08:14,619 --> 00:08:18,038 Gives the entire squad a two-hour lecture on ethics. 106 00:08:18,206 --> 00:08:19,790 Put Schell on probation. 107 00:08:19,958 --> 00:08:23,335 I'm telling you, Gill, he's just not fitting in. 108 00:08:24,754 --> 00:08:28,465 I had such high hopes for that boy. 109 00:08:35,015 --> 00:08:38,058 GORDON: I requested off this damn night shift four times now. 110 00:08:38,518 --> 00:08:40,144 Barbara needs me. 111 00:08:40,311 --> 00:08:42,229 Barbara and little James. 112 00:08:42,397 --> 00:08:44,314 So I hope it's a boy, so what? 113 00:08:44,774 --> 00:08:47,026 MAN: Going to work, lieutenant? 114 00:08:51,531 --> 00:08:54,908 You're gonna be a little late. May have to skip the whole night. 115 00:09:00,790 --> 00:09:02,791 GORDON: I was taught to handle worse than this. 116 00:09:02,959 --> 00:09:03,959 But then... 117 00:09:04,127 --> 00:09:05,753 [SHOUTS] 118 00:09:06,171 --> 00:09:07,921 It's been a while. 119 00:09:08,089 --> 00:09:09,840 [ALL SHOUTING AND GRUNTING] 120 00:09:20,643 --> 00:09:23,687 Consider this a warning. Be smart. 121 00:09:24,564 --> 00:09:27,357 Think of that pregnant wife of yours, Jimmy. 122 00:09:44,959 --> 00:09:46,585 BRUCE: This is reconnaissance mission. 123 00:09:47,378 --> 00:09:51,381 Until I'm ready, my anonymity is an obvious priority. 124 00:09:51,549 --> 00:09:54,927 All it requires is a change of clothing and complexion. 125 00:09:55,095 --> 00:09:59,056 And a single memorable distracting detail. 126 00:10:01,976 --> 00:10:04,603 It's a 20-block walk to the enemy camp. 127 00:10:04,771 --> 00:10:06,188 The East End. 128 00:10:16,866 --> 00:10:19,576 Hard to believe it's gotten worse. 129 00:10:22,372 --> 00:10:24,456 GIRL: Cheer you up, mister? 130 00:10:27,919 --> 00:10:31,505 - How old are you? - Young as you want me to be. 131 00:10:31,673 --> 00:10:34,049 Stupid little bitch. You're doing it all wrong. 132 00:10:34,217 --> 00:10:37,052 - But I did what you said. - Get on out of here. 133 00:10:37,220 --> 00:10:39,805 - We'll talk this over later. BRUCE: No. 134 00:10:39,973 --> 00:10:41,807 I think you're finished with her. 135 00:10:43,059 --> 00:10:46,812 Man, that crazy vet thing is old. You stink like vice. 136 00:10:46,980 --> 00:10:49,773 I'm not the police. Believe me. 137 00:10:51,985 --> 00:10:54,528 MAN: Selina, don't stop now. 138 00:10:55,280 --> 00:10:57,197 He can't be vice. We're paid up. 139 00:10:57,365 --> 00:10:59,741 MAN: Selina, what are you doing? 140 00:10:59,909 --> 00:11:03,620 Watching some idiot trying to get himself killed. 141 00:11:04,873 --> 00:11:06,248 Man, you're pushing. 142 00:11:06,416 --> 00:11:09,501 You're looking for a new scar. Just tell me where you want it. 143 00:11:12,630 --> 00:11:13,922 [GRUNTS] 144 00:11:18,595 --> 00:11:20,470 Come on. Get him. 145 00:11:22,182 --> 00:11:23,432 [GRUNTING] 146 00:11:25,560 --> 00:11:26,685 [WHIMPERING] 147 00:11:31,482 --> 00:11:33,192 [GRUNTING AND SHOUTING] 148 00:11:56,132 --> 00:11:57,799 [POLICE SIRENS WAILING] 149 00:12:00,637 --> 00:12:02,304 Freeze. 150 00:12:04,265 --> 00:12:05,515 [SHOUTS] 151 00:12:10,480 --> 00:12:12,689 Jeez, Eddie, why did you shoot? He didn't move. 152 00:12:13,441 --> 00:12:15,400 EDDIE: He was going to. 153 00:12:20,615 --> 00:12:22,741 - Any cash? OFFICER: Couple of bucks. 154 00:12:22,909 --> 00:12:24,660 No ID. 155 00:12:26,162 --> 00:12:30,123 Oh, he's bleeding all over the backseat. What if he dies? 156 00:12:30,291 --> 00:12:34,127 So, what if he does? One less mouth to feed at the soup kitchen. 157 00:12:34,295 --> 00:12:35,462 You two. 158 00:12:35,630 --> 00:12:37,881 Stop the car. Get out. 159 00:12:38,049 --> 00:12:39,216 What the hell? 160 00:12:39,384 --> 00:12:42,177 Don't mind him. Probably hopped up on something. 161 00:12:42,345 --> 00:12:43,804 [BRUCE GRUNTING] 162 00:13:06,786 --> 00:13:08,704 BRUCE: Scum maybe. 163 00:13:08,871 --> 00:13:11,748 But even scum have families. 164 00:13:35,606 --> 00:13:38,025 MAN [OVER RADIO]: Detective Flass is off duty, lieutenant. 165 00:13:38,192 --> 00:13:41,611 He and the guys have a poker party every Wednesday night over at Chutes. 166 00:14:14,771 --> 00:14:17,939 No. I said posse. 167 00:14:18,816 --> 00:14:20,901 See you guys tomorrow. 168 00:15:35,435 --> 00:15:37,394 Hello, Jimmy. 169 00:15:40,815 --> 00:15:44,192 GORDON: It's been years since I had to take out a Green Beret. 170 00:15:44,360 --> 00:15:48,613 Even so, he deserves a handicap. 171 00:15:56,706 --> 00:15:58,165 [GRUNTING AND SHOUTING] 172 00:16:15,558 --> 00:16:16,975 He'll never report it. 173 00:16:17,143 --> 00:16:18,477 Not Flass. 174 00:16:18,644 --> 00:16:21,855 He'll make up some story that involves at least 10 attackers. 175 00:16:26,235 --> 00:16:27,652 But he'll know. 176 00:16:28,696 --> 00:16:31,239 And he'll stay away from Barbara. 177 00:16:53,095 --> 00:16:55,764 BRUCE: I've tried to be patient. 178 00:16:55,932 --> 00:16:57,724 I've tried to wait. 179 00:16:58,267 --> 00:16:59,976 But I have to know. 180 00:17:00,144 --> 00:17:02,354 How, Father? 181 00:17:02,522 --> 00:17:03,939 How do I do it? 182 00:17:04,106 --> 00:17:08,485 What do I use to make them afraid? 183 00:17:10,029 --> 00:17:13,490 If I ring the bell, Alfred will come. 184 00:17:13,658 --> 00:17:17,035 Another of your gifts to me, Father. 185 00:17:17,787 --> 00:17:22,624 But I'd rather die than wait another hour. 186 00:17:23,042 --> 00:17:26,795 I've already waited 18 years. 187 00:18:11,632 --> 00:18:17,762 Eighteen years since all sense left my life. 188 00:18:46,792 --> 00:18:48,793 Yes, Father. 189 00:19:04,727 --> 00:19:06,936 MAN [ON RADIO]: He's held four children at gun point. 190 00:19:07,104 --> 00:19:09,397 Reportedly he has a history of mental illness. 191 00:19:09,565 --> 00:19:12,067 SWAT team lead by Brendon has just arrived... 192 00:19:12,234 --> 00:19:13,443 GORDON: Crap. Brendon? 193 00:19:13,611 --> 00:19:15,320 It'll be a massacre. 194 00:19:18,824 --> 00:19:22,744 Last month, he and his lunatic gestapo calmed down a riot in Robinson Park. 195 00:19:22,912 --> 00:19:25,664 He didn't even leave the statues standing. 196 00:19:28,042 --> 00:19:29,376 [TIRES SQUEALING] 197 00:19:32,630 --> 00:19:34,089 No. Don't want. 198 00:19:34,256 --> 00:19:36,007 Isn't blank. 199 00:19:36,175 --> 00:19:38,968 Damn it, Merkel. I'm not here to argue, I'm here to clean up. 200 00:19:39,136 --> 00:19:41,638 Lieutenant Gordon is on his way, sir. I really think... 201 00:19:41,806 --> 00:19:44,349 To hell with that spineless bastard. Now stand aside. 202 00:19:49,897 --> 00:19:52,732 Go find your own war, Brendon. I'll take it from here. 203 00:19:59,448 --> 00:20:01,074 [SOBBING] 204 00:20:08,249 --> 00:20:11,835 VALE: Intense hostage situation in midtown, at the corner of Richmond and Todd... 205 00:20:12,002 --> 00:20:15,380 ...we're getting reports that the gunman has history of mental illness... 206 00:20:15,548 --> 00:20:18,758 ...and was apparently released from Arkham Asylum. 207 00:20:34,483 --> 00:20:35,650 Take it easy, friend. 208 00:20:35,818 --> 00:20:37,819 No. Defibrillate. 209 00:20:37,987 --> 00:20:40,238 No lunch. No lunch. 210 00:20:40,406 --> 00:20:43,283 GORDON: It's okay, pal. We'll order out. 211 00:20:43,451 --> 00:20:45,326 No lunch. No gangrene lunch. 212 00:20:46,120 --> 00:20:47,746 [MEOWS] 213 00:20:54,044 --> 00:20:55,336 [CHILDREN SOBBING] 214 00:21:06,640 --> 00:21:08,683 Who wants gum? 215 00:21:09,727 --> 00:21:12,020 LOEB: You really handled that well, Brendon. 216 00:21:12,605 --> 00:21:14,898 What was I suppose to do? Disobey a direct order? 217 00:21:15,357 --> 00:21:18,526 - Something's gotta be done. - I'd like nothing better. 218 00:21:18,694 --> 00:21:20,445 But we must be patient. 219 00:21:20,613 --> 00:21:25,158 Gordon has the press on his side. He's a hero. 220 00:21:29,872 --> 00:21:31,164 [GUNSHOT] 221 00:21:49,725 --> 00:21:50,892 [GUNSHOT] 222 00:21:52,561 --> 00:21:54,187 GORDON: I hate the job. 223 00:21:55,731 --> 00:21:57,232 I hate the gun. 224 00:21:58,609 --> 00:22:00,985 But I keep practicing. 225 00:22:05,282 --> 00:22:07,742 How did I let this happen? 226 00:22:10,246 --> 00:22:12,413 To bring an innocent child to life. 227 00:22:13,249 --> 00:22:15,625 In a city without hope. 228 00:22:25,761 --> 00:22:27,887 [EASY-LISTENING MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 229 00:22:29,723 --> 00:22:32,392 I could use a jackhammer on your back. 230 00:22:32,560 --> 00:22:33,935 Oh. You're doing fine, honey. 231 00:22:34,103 --> 00:22:35,270 [PHONE RINGING] 232 00:22:36,689 --> 00:22:38,189 Ignore it. 233 00:22:39,900 --> 00:22:41,192 Hello? 234 00:22:41,360 --> 00:22:43,319 MERKEL [OVER PHONE]: I'm sorry, Mrs. Gordon... 235 00:22:45,781 --> 00:22:47,282 It's Merkel at the station. 236 00:22:47,449 --> 00:22:49,951 Something about a giant bat. 237 00:22:50,452 --> 00:22:52,328 The chicken'll keep. 238 00:23:11,015 --> 00:23:12,265 [SCREAMING] 239 00:23:13,976 --> 00:23:15,310 [GRUNTING] 240 00:23:33,078 --> 00:23:34,871 BATMAN: Amateur. 241 00:23:35,039 --> 00:23:36,956 Lucky amateur. 242 00:23:39,001 --> 00:23:40,877 GORDON: Some of you know Detective Essen. 243 00:23:41,045 --> 00:23:44,881 She has returned to Gotham from Lakeside to help with our investigation. 244 00:23:45,174 --> 00:23:46,466 [OFFICER WHISTLES] 245 00:23:49,219 --> 00:23:51,179 Okay, okay. Listen up. 246 00:23:51,347 --> 00:23:55,808 Our vigilante, or Batman, as the news shows are calling him... 247 00:23:55,976 --> 00:23:59,103 ...has committed 70 assaults in the past five weeks. 248 00:23:59,271 --> 00:24:02,023 Now during this time, certain patterns have emerged. 249 00:24:02,441 --> 00:24:03,608 Thank you, detective. 250 00:24:03,776 --> 00:24:06,861 He operates between the hours of midnight and 4 a. m. 251 00:24:07,029 --> 00:24:09,197 Concentrating his efforts in the East End. 252 00:24:09,365 --> 00:24:12,075 This Batman is working his way up the crime ladder. 253 00:24:12,242 --> 00:24:15,078 From junkie to pusher to supplier. 254 00:24:15,245 --> 00:24:17,664 No one appears safe. Not even cops. 255 00:24:17,831 --> 00:24:21,542 - Right, Detective Flass? - It's not human. 256 00:24:21,710 --> 00:24:22,961 [OFFICERS LAUGHING] 257 00:24:24,380 --> 00:24:25,838 Gentlemen. 258 00:24:26,006 --> 00:24:28,049 Why don't you tell us what happened. 259 00:24:28,217 --> 00:24:29,884 And try not to exaggerate. 260 00:24:30,386 --> 00:24:33,179 It's like I said in my report. 261 00:24:33,347 --> 00:24:37,600 I received an anonymous tip leading me to an East End cocaine delivery. 262 00:24:37,768 --> 00:24:40,812 I was on the process of single-handedly apprehending the felons. 263 00:24:40,980 --> 00:24:44,607 It came out of the night sky. Wings 30 feet across. 264 00:24:45,943 --> 00:24:50,238 One of the felons I have not yet disarmed, produced a gun, fired point blank... 265 00:24:50,406 --> 00:24:53,574 ...bullet passed right through the creature like it wasn't there. 266 00:24:54,076 --> 00:24:56,911 Something flew from its hand. Little dart things. 267 00:24:57,079 --> 00:24:59,706 Paralyzed everyone. Except me. 268 00:24:59,873 --> 00:25:02,417 It singled me out. It had claws. 269 00:25:02,584 --> 00:25:04,210 I'm telling you it isn't human. 270 00:25:04,378 --> 00:25:06,587 Gentlemen, please. 271 00:25:21,562 --> 00:25:22,687 [SHOUTS] 272 00:25:25,941 --> 00:25:28,109 Have you seen Batman, commissioner? 273 00:25:28,277 --> 00:25:29,986 They say he's huge. 274 00:25:30,154 --> 00:25:31,779 You shouldn't pry, Marian. 275 00:25:31,947 --> 00:25:34,198 Gill has his hands full these days. 276 00:25:34,366 --> 00:25:38,286 We're trusting him to cope with Batman and Gordon. 277 00:25:38,454 --> 00:25:42,999 Whoever this bat person is, he's a having a positive effect on public spirit. 278 00:25:43,167 --> 00:25:45,460 Street crime has dropped significantly. 279 00:25:45,627 --> 00:25:48,087 Hell, Gill, maybe you ought to offer him a job. 280 00:25:50,924 --> 00:25:53,134 Hey, hey, let's not kid ourselves. 281 00:25:53,302 --> 00:25:55,470 Batman is costing us all money. 282 00:25:55,637 --> 00:25:58,014 Two sides to everything, friends. 283 00:25:58,182 --> 00:25:59,640 Look at the long term. 284 00:25:59,808 --> 00:26:03,144 A few street operators are put out of action, yes... 285 00:26:03,312 --> 00:26:05,813 ...but the people of Gotham have a hero. 286 00:26:05,981 --> 00:26:07,398 Makes them feel safe. 287 00:26:07,566 --> 00:26:11,903 And the safer they feel, the fewer questions they ask, right, Gill? 288 00:26:19,453 --> 00:26:22,163 I don't like it. It's stirring things up. 289 00:26:22,539 --> 00:26:26,000 And with Gordon pushing Internal Affairs to go after Flass... 290 00:26:26,168 --> 00:26:28,211 ...Flass would be difficult to replace. 291 00:26:28,378 --> 00:26:31,798 - And if he were to talk... - Let me worry about Flass. 292 00:26:33,342 --> 00:26:37,178 Relax, Carmine. I got everything under control. 293 00:26:37,346 --> 00:26:38,679 [ALL SHOUTING] 294 00:26:39,932 --> 00:26:41,349 [ALL COUGHING] 295 00:26:41,975 --> 00:26:45,061 - What is going on? - The lights? What happened to the lights? 296 00:26:49,733 --> 00:26:52,026 BATMAN: Ladies, gentlemen... 297 00:26:52,528 --> 00:26:54,153 ...you've eaten well. 298 00:26:54,321 --> 00:26:56,572 You've eaten Gotham's wealth. 299 00:26:56,740 --> 00:26:57,907 Its spirit. 300 00:26:58,075 --> 00:27:00,576 But your feast is nearly over. 301 00:27:01,745 --> 00:27:06,999 From this moment on, none of you are safe. 302 00:27:08,961 --> 00:27:10,211 LOEB: No excuses. 303 00:27:10,420 --> 00:27:13,714 That vigilante bastard goes under, instantly. 304 00:27:13,882 --> 00:27:16,384 Or it's your job. 305 00:27:27,563 --> 00:27:29,564 BATMAN: She knows how to walk in heels. 306 00:27:30,065 --> 00:27:32,066 So few women do these days. 307 00:27:32,234 --> 00:27:33,734 [SCREAMING] 308 00:27:33,902 --> 00:27:35,570 And she knows how to scream. 309 00:27:37,156 --> 00:27:39,574 You could hear it from the rooftops. 310 00:27:41,368 --> 00:27:45,371 Gordon is wasting a lot of manpower on these traps. 311 00:27:56,800 --> 00:27:58,593 We'll try again tomorrow night. 312 00:28:10,898 --> 00:28:12,064 [HUMMING] 313 00:28:23,368 --> 00:28:25,995 Mr. Falcone, your Rolls, it's gone. 314 00:28:26,163 --> 00:28:28,623 He took it. Said it's in the river. 315 00:28:28,790 --> 00:28:30,708 Thinks he's a damn Robin Hood. 316 00:28:31,335 --> 00:28:33,544 He dies. 317 00:28:35,756 --> 00:28:38,257 GORDON: He knows when and where we sets our traps for him... 318 00:28:38,425 --> 00:28:41,886 ...and night after nights, he terrorizes the most powerful men in Gotham. 319 00:28:42,054 --> 00:28:45,806 - Heard what he did to the Roman's car? - Laughed myself silly. 320 00:28:45,974 --> 00:28:47,308 A Rolls-Royce. 321 00:28:47,476 --> 00:28:49,977 You've been after the Roman for years. 322 00:28:50,145 --> 00:28:53,189 Some of your witnesses changed their testimony. Others vanished. 323 00:28:53,357 --> 00:28:55,566 - Must be frustrating. - Oh, yes. 324 00:28:55,734 --> 00:28:58,486 - Do you mind? - Go for it. 325 00:28:59,655 --> 00:29:03,157 I understand he used his muscle to keep you from making DA. 326 00:29:03,325 --> 00:29:04,617 [GROANING] 327 00:29:06,828 --> 00:29:10,456 - You keep in shape, don't you, Mr. Dent? - What are you driving at, lieutenant? 328 00:29:11,458 --> 00:29:14,961 I need to know where you were on the following dates. 329 00:29:17,005 --> 00:29:18,839 Thank you, sir. 330 00:29:27,015 --> 00:29:28,724 I thought he'd never leave. 331 00:29:28,892 --> 00:29:31,018 You can come out now. 332 00:29:42,072 --> 00:29:44,365 GORDON: He had an alibi for every date, Essen. 333 00:29:44,533 --> 00:29:47,034 Says he was home between midnight and 4 with his wife. 334 00:29:47,202 --> 00:29:48,536 No point in questioning her. 335 00:29:48,704 --> 00:29:51,706 - You really think he's Batman, lieutenant? - It's possible. 336 00:29:51,873 --> 00:29:53,708 Dent certainly is passionate enough. 337 00:29:53,875 --> 00:29:56,919 But it takes more than muscles to fight the way Batman does. 338 00:29:57,087 --> 00:29:58,713 And to get around the way he does. 339 00:29:58,880 --> 00:30:01,424 And those weapons? I mean, he's got an arsenal. 340 00:30:01,883 --> 00:30:05,177 Hard to afford on a blue-collar salary. 341 00:30:05,345 --> 00:30:07,054 - Money, lieutenant. - Hmm? 342 00:30:07,222 --> 00:30:09,557 Bruce Wayne is the richest man in Gotham. 343 00:30:09,725 --> 00:30:11,892 Being from out of town, you might not know... 344 00:30:12,060 --> 00:30:15,396 ...but Wayne's parents were murdered, by a mugger, I think. 345 00:30:15,939 --> 00:30:18,149 He was just a little boy at the time. 346 00:30:18,317 --> 00:30:19,942 Essen, I could kiss you. 347 00:30:20,110 --> 00:30:21,360 Jim. 348 00:30:21,528 --> 00:30:22,695 [TIRES SQUEALING] 349 00:30:26,450 --> 00:30:28,117 GORDON: Hold on. 350 00:30:34,750 --> 00:30:36,542 Take the wheel. 351 00:30:53,352 --> 00:30:55,227 Don't move. 352 00:30:55,604 --> 00:30:58,105 Lieutenant, you all right? I called for back-up. 353 00:30:58,690 --> 00:30:59,940 Essen. 354 00:31:02,110 --> 00:31:04,278 Stop. Or I'll... 355 00:31:05,572 --> 00:31:07,239 [POLICE SIRENS WAILING] 356 00:31:08,950 --> 00:31:11,619 It's Batman. He went down that alley. 357 00:31:20,629 --> 00:31:22,296 Get the front of that place covered. 358 00:31:22,464 --> 00:31:26,133 Merkel, take a squad to the roof No one fires without my order. 359 00:31:30,138 --> 00:31:31,305 [GROANING] 360 00:31:39,898 --> 00:31:42,983 Batman hasn't attacked anybody. There's no need for Brendon. 361 00:31:43,151 --> 00:31:44,652 I've got the situation in hand. 362 00:31:44,820 --> 00:31:46,153 [HELICOPTER APPROACHING] 363 00:31:59,126 --> 00:32:00,251 Oh, no. 364 00:32:00,419 --> 00:32:01,544 Everybody, back. 365 00:32:01,711 --> 00:32:03,170 - Move it back. - Move, move, move. 366 00:32:03,338 --> 00:32:05,214 Clear the area. 367 00:32:08,176 --> 00:32:09,677 [BATMAN SHOUTS] 368 00:32:31,032 --> 00:32:32,116 [GRUNTS] 369 00:32:58,518 --> 00:32:59,977 Selina. 370 00:33:00,145 --> 00:33:02,188 Selina, come see. 371 00:33:06,401 --> 00:33:09,028 Five in the morning? Come on, Holly. 372 00:33:09,196 --> 00:33:10,613 I'm serious, Selina. 373 00:33:10,780 --> 00:33:12,114 Things are blowing up. 374 00:33:12,616 --> 00:33:15,451 Brendon's probably cornered some jaywalker. 375 00:33:15,619 --> 00:33:17,036 Turn on the TV. 376 00:33:17,204 --> 00:33:19,914 Gotta be something on about it. 377 00:33:33,553 --> 00:33:35,012 - Lock and load. GORDON: Brendon. 378 00:33:35,180 --> 00:33:38,766 Keep your men under control. No one fires unless I say. 379 00:33:38,934 --> 00:33:42,228 BRENDON: Not this time, Gordon. The commissioner wants a corpse. 380 00:33:42,395 --> 00:33:44,188 He's gonna get one. 381 00:33:45,941 --> 00:33:48,400 All units entering the target area. 382 00:33:48,568 --> 00:33:50,611 No prisoners, men. 383 00:33:55,534 --> 00:33:57,618 Batman has been surrounded by Gotham police... 384 00:33:57,786 --> 00:34:00,287 ...inside an abandoned tenement off Robinson Park. 385 00:34:00,455 --> 00:34:02,081 Selina, it's Batman. 386 00:34:02,249 --> 00:34:04,500 - Can we? - What the hell? 387 00:34:05,293 --> 00:34:06,835 Grab your coat. 388 00:34:09,839 --> 00:34:12,258 OFFICER 1: Unit 1 reporting, second floor's a mess. 389 00:34:12,425 --> 00:34:13,717 Nothing living. 390 00:34:13,885 --> 00:34:17,304 OFFICER 2: Unit 2 reporting, body under the water-heater just an old wino. 391 00:34:21,351 --> 00:34:24,520 If he made it down there, he might have survived. 392 00:34:29,693 --> 00:34:31,443 Check it out. 393 00:34:54,009 --> 00:34:56,176 Super must have lived here. 394 00:34:56,845 --> 00:34:58,554 What the hell is going on? 395 00:34:59,514 --> 00:35:01,515 Open that goddamn door. 396 00:35:01,683 --> 00:35:04,268 BATMAN [OVER RADIO]: I like you right where you are, Brendon. 397 00:35:04,436 --> 00:35:06,854 Too many people have already died. 398 00:35:07,022 --> 00:35:08,814 Order your squads to withdraw. 399 00:35:08,982 --> 00:35:11,150 I can't guarantee their safety. 400 00:35:11,318 --> 00:35:14,236 Units 1 and 2, converge on the lobby. He's here. 401 00:35:14,404 --> 00:35:16,697 Shoot on sight. 402 00:35:21,536 --> 00:35:22,661 [COUGHING] 403 00:35:22,829 --> 00:35:24,830 I need a mask. 404 00:35:27,042 --> 00:35:28,959 BRENDON: Goddamn. Unit 1, do you read me? 405 00:35:29,127 --> 00:35:30,961 Seems like Brendon is in trouble. 406 00:35:31,129 --> 00:35:33,714 GORDON: I wish I could help, but orders are orders. 407 00:35:34,549 --> 00:35:35,924 Breaks my heart. 408 00:35:41,806 --> 00:35:43,891 Sir, he's taken out Unit 3. 409 00:35:44,059 --> 00:35:46,602 The entire unit, commissioner. 410 00:35:46,978 --> 00:35:49,897 You better shoot straight, son. 411 00:35:55,111 --> 00:35:56,654 BATMAN: I've made a mess of things. 412 00:35:57,197 --> 00:35:59,531 Let it get out of hand. 413 00:36:00,784 --> 00:36:02,534 Step it up. Step it up. 414 00:36:02,702 --> 00:36:05,996 Careful, these stairs are about to give way. 415 00:36:11,211 --> 00:36:12,336 Hold your fire. 416 00:36:13,129 --> 00:36:14,421 It's a bat we're affer. 417 00:36:17,592 --> 00:36:20,636 BATMAN: With my belt gone, I'm down to a blow gun. 418 00:36:21,096 --> 00:36:26,225 Three darts and an unofficial invention of Wayne Electronics. 419 00:36:29,354 --> 00:36:32,106 Haven't tested it for this great a distance. 420 00:36:32,273 --> 00:36:35,776 It took me weeks to find the right ultrasonic tone. 421 00:36:35,944 --> 00:36:39,029 A tone that acts as an attractant. 422 00:36:39,447 --> 00:36:41,115 [BATS SQUEAKING] 423 00:36:42,242 --> 00:36:43,367 [GROANING] 424 00:36:43,618 --> 00:36:46,161 Whoever Batman is, he's stronger than I... 425 00:36:46,329 --> 00:36:47,746 Shut up. He could be anywhere. 426 00:36:48,665 --> 00:36:49,832 [RUSTLING NEARBY] 427 00:36:56,089 --> 00:36:57,214 [SHOUTS] 428 00:37:11,104 --> 00:37:12,855 Cease fire, you idiots. 429 00:37:26,119 --> 00:37:28,787 I'm gonna cut that bastard in half. 430 00:37:43,887 --> 00:37:45,095 [COUGHING] 431 00:37:56,149 --> 00:37:57,983 CROWD: Yeah. 432 00:37:59,486 --> 00:38:02,070 GORDON: They've made a hero out of him. 433 00:38:13,625 --> 00:38:14,666 [GRUNTING AND SHOUTING] 434 00:38:51,830 --> 00:38:55,165 There, the motorcycle. After him. 435 00:39:04,217 --> 00:39:06,593 Shoot him, you idiot. Kill him. 436 00:39:06,761 --> 00:39:08,387 Kill him. 437 00:39:14,352 --> 00:39:16,019 [SHOUTING] 438 00:39:19,774 --> 00:39:21,191 I can't see a thing. 439 00:39:23,778 --> 00:39:25,028 [BOTH SCREAMING] 440 00:39:35,123 --> 00:39:36,957 GORDON: Every member of Brendon's team... 441 00:39:37,125 --> 00:39:41,795 ...every cop and everybody in the crowd were vaccinated for their bat bites. 442 00:39:43,798 --> 00:39:47,634 Never have so many had so much trouble sitting down. 443 00:39:49,220 --> 00:39:52,389 Four of Brendon's men were hospitalized with broken bones. 444 00:39:52,557 --> 00:39:56,643 Brendon himself suffered five broken ribs and internal bleeding. 445 00:39:57,061 --> 00:40:01,148 The dead winos had no relatives to complain about their fire bombing. 446 00:40:01,316 --> 00:40:04,651 Everyone who could have ordered Brendon and Loeb up on charges... 447 00:40:04,819 --> 00:40:09,197 ...remains unavailable to me by appointment or telephone. 448 00:40:10,116 --> 00:40:11,325 I spoke to his butler. 449 00:40:11,492 --> 00:40:14,286 Wayne has been skiing in Switzerland for the past six weeks. 450 00:40:14,454 --> 00:40:18,457 Apparently, he took a nasty spill, broke both legs and an arm. 451 00:40:18,917 --> 00:40:21,793 Cast on his arm and legs would cover bullet wounds. 452 00:40:21,961 --> 00:40:24,338 Exactly where Batman received them. 453 00:40:24,505 --> 00:40:25,797 You're relentless, Essen. 454 00:40:25,965 --> 00:40:27,549 Only when I want something. 455 00:40:27,717 --> 00:40:29,301 Well, quitting time. 456 00:40:29,469 --> 00:40:31,762 - We'll pick it up tomorrow. - Yes, sir. 457 00:40:33,723 --> 00:40:34,848 Share a cab? 458 00:40:35,725 --> 00:40:37,142 Uh... 459 00:40:38,186 --> 00:40:39,686 Sure. 460 00:40:45,902 --> 00:40:47,194 [GRUNTS] 461 00:40:50,031 --> 00:40:52,115 Selina, you punched Stan. 462 00:40:52,283 --> 00:40:55,327 We're changing our line of work, Holly. 463 00:40:57,830 --> 00:40:58,956 ESSEN: Why a cop? 464 00:40:59,123 --> 00:41:02,334 I was told I was too masculine for about six other careers. 465 00:41:02,502 --> 00:41:07,005 Whoever said you were masculine must have been blind, deaf and dead. 466 00:41:09,634 --> 00:41:11,927 Mind if I ask you a personal question? 467 00:41:14,055 --> 00:41:15,472 I know why I'm here. 468 00:41:15,640 --> 00:41:19,643 But what are you doing here? In Gotham, I mean. 469 00:41:20,895 --> 00:41:23,814 It's a long, sordid story. 470 00:41:23,982 --> 00:41:26,900 The bullet points are police corruption. 471 00:41:27,068 --> 00:41:29,277 A cop who wanted to believe the system works... 472 00:41:29,445 --> 00:41:31,822 ...and one incredibly bad decision. 473 00:41:32,323 --> 00:41:34,950 There's a reason everyone hates Internal Affairs. 474 00:41:35,118 --> 00:41:37,661 They dangle the carrot of integrity and honesty. 475 00:41:37,829 --> 00:41:40,831 But at the end of the day, when you take down another cop... 476 00:41:40,999 --> 00:41:44,459 ...they treat you like any other low-life scumbag. 477 00:41:52,176 --> 00:41:53,969 I'm sorry. 478 00:42:26,169 --> 00:42:28,462 You spent the last of our money on that? 479 00:42:28,629 --> 00:42:30,422 It's not even Halloween. 480 00:42:30,923 --> 00:42:35,594 Sometimes, Holly, you have to spend money to make money. 481 00:42:36,679 --> 00:42:38,764 HOLLY: Selina. 482 00:42:39,599 --> 00:42:40,974 [PHONE BEEPING] 483 00:42:44,854 --> 00:42:47,147 GORDON: What the hell am I doing? 484 00:42:49,817 --> 00:42:51,985 I need to stop this thing with Sarah. 485 00:42:52,153 --> 00:42:53,320 Oh, God. 486 00:42:53,488 --> 00:42:55,655 Calling her Sarah now. 487 00:42:56,032 --> 00:42:57,949 I need to come clean with Barbara. 488 00:42:58,117 --> 00:42:59,534 Beg for forgiveness. 489 00:43:00,411 --> 00:43:03,246 But I can't stop thinking about her... 490 00:43:03,414 --> 00:43:06,374 ...like I can't stop thinking about this Batman. 491 00:43:07,001 --> 00:43:09,211 He's a criminal, I'm a cop. 492 00:43:09,378 --> 00:43:11,004 It's as simple as that. 493 00:43:11,172 --> 00:43:15,300 But I'm a cop in a city that uses its cops like hired killers. 494 00:43:16,469 --> 00:43:18,678 He saved that old woman. 495 00:43:18,846 --> 00:43:21,431 He saved those two cops. 496 00:43:22,016 --> 00:43:24,434 What the hell am I doing? 497 00:43:35,238 --> 00:43:36,488 I just wanna know... 498 00:43:37,698 --> 00:43:41,243 ...if your wife weren't pregnant, would you...? 499 00:43:45,665 --> 00:43:48,375 I'm sorry, that wasn't a fair question. 500 00:43:49,043 --> 00:43:50,335 Damn it, Jim. 501 00:43:53,631 --> 00:43:55,882 I'll request a transfer. 502 00:44:05,393 --> 00:44:08,186 Give me Flass, I'll see that you walk. 503 00:44:08,354 --> 00:44:11,857 Try this one, how about I don't give you Flass and walk anyway? 504 00:44:12,316 --> 00:44:14,484 You got nothing on me. 505 00:44:14,652 --> 00:44:17,404 Save your little Q and A session for the inquest, Gordon. 506 00:44:17,572 --> 00:44:19,906 My client just posted bail. 507 00:44:25,246 --> 00:44:28,540 If you say one word about Flass and your life won't be worth a nickel. 508 00:44:29,000 --> 00:44:30,250 Are you listening to me? 509 00:44:30,418 --> 00:44:31,543 Yeah, sure. 510 00:44:31,711 --> 00:44:34,337 I want you in a blue suit with a tie. 511 00:44:34,505 --> 00:44:35,797 None of that pimp stuff. 512 00:44:35,965 --> 00:44:39,885 And when you smile at the jury, make it nice. Particularly the women. 513 00:44:40,761 --> 00:44:42,721 You mean like this? 514 00:44:42,889 --> 00:44:46,224 Just remember, they'll have their clothes on. 515 00:44:49,061 --> 00:44:50,270 [GRUNTING] 516 00:44:54,442 --> 00:44:56,026 You can never escape me. 517 00:44:58,029 --> 00:44:59,571 Nothing harms me. 518 00:45:00,156 --> 00:45:01,990 But I know pain. 519 00:45:02,408 --> 00:45:04,743 I know pain. 520 00:45:05,286 --> 00:45:10,832 Sometime I share it with someone like you. 521 00:45:11,000 --> 00:45:12,459 [SKEEVERS SCREAMING] 522 00:45:23,512 --> 00:45:25,013 You got Flass. 523 00:45:26,265 --> 00:45:28,391 Get the DA and forget to tell the commissioner. 524 00:45:28,559 --> 00:45:29,809 On it. 525 00:45:30,728 --> 00:45:34,147 Sources inside the police department reveal that Detective Arnold Flass... 526 00:45:34,315 --> 00:45:38,068 ...has been implicated in Jefferson Skeevers' massive drug operation. 527 00:45:38,236 --> 00:45:39,319 I just need to ask you... 528 00:45:39,487 --> 00:45:41,446 If I can just stop you for just one moment. 529 00:45:41,614 --> 00:45:44,366 Detective. Detective, Vicki Vale here with the local ne... 530 00:45:44,533 --> 00:45:46,284 Detective? 531 00:45:50,706 --> 00:45:54,876 You might have informed me before handling Flass' head to IA. 532 00:45:55,044 --> 00:45:56,628 It was a slip-up, sir. 533 00:45:56,796 --> 00:46:00,382 Everyone's working such long hours. Right, Brendon? 534 00:46:00,549 --> 00:46:03,051 You get good press, I'll give you that. 535 00:46:03,219 --> 00:46:05,804 A.G. and his pack at the Gazette, they like you. 536 00:46:06,347 --> 00:46:07,847 But they don't know you. 537 00:46:08,015 --> 00:46:09,724 Not like we do. 538 00:46:17,149 --> 00:46:21,361 Be a shame if your wife were to learn about your special working relationship... 539 00:46:21,529 --> 00:46:24,072 ...with Detective Essen. 540 00:46:24,907 --> 00:46:27,200 Walls have ears, Jimmy. 541 00:46:35,334 --> 00:46:38,253 Everything looks good, Barbara. I'll see you in a week. 542 00:46:38,421 --> 00:46:40,964 That is unless your son decides differently. 543 00:46:49,307 --> 00:46:51,057 Are you okay? 544 00:46:51,350 --> 00:46:53,435 Yeah. Batman. 545 00:46:53,602 --> 00:46:55,103 MAN [OVER RADIO]: Lieutenant Gordon? 546 00:46:56,731 --> 00:46:57,731 Gordon here. 547 00:46:57,898 --> 00:47:00,191 MAN: Bruce Wayne's representative is on the other line. 548 00:47:00,568 --> 00:47:02,944 Mr. Wayne's available for an interview right now. 549 00:47:03,112 --> 00:47:06,906 - What should I tell him, sir? - Tell him I'm on my way. 550 00:47:07,241 --> 00:47:09,868 - Sorry, honey. - That's okay. 551 00:47:10,036 --> 00:47:11,953 I've always wanted to meet Bruce Wayne. 552 00:47:12,121 --> 00:47:13,621 They say he's quite charming. 553 00:47:22,089 --> 00:47:25,633 Police Lieutenant Gordon and Mrs. Gordon, sir. 554 00:47:32,433 --> 00:47:35,226 Mrs. Gordon, I'm charmed. 555 00:47:36,145 --> 00:47:39,522 Alfred, be a joy and get some glasses for our guests. 556 00:47:40,858 --> 00:47:43,485 And another bottle. This one's evaporated. 557 00:47:43,652 --> 00:47:45,695 Little early in the day for us, thanks. 558 00:47:48,366 --> 00:47:50,283 Please, sit. 559 00:47:50,451 --> 00:47:53,745 Mr. Wayne, I don't wanna waste any more of your time than necessary. 560 00:47:53,954 --> 00:47:56,206 I've been following your exploits, lieutenant. 561 00:47:56,374 --> 00:47:58,041 I must say I'm impressed. 562 00:47:58,209 --> 00:48:00,960 You're getting about as much press as this Batman fellow. 563 00:48:01,462 --> 00:48:04,631 It is Batman you wanted to talk about, isn't it? 564 00:48:05,007 --> 00:48:07,592 Something about me being him? 565 00:48:07,760 --> 00:48:09,803 Pardon me. Where are my manners? 566 00:48:09,970 --> 00:48:12,555 I neglected to introduce my friend. 567 00:48:12,723 --> 00:48:14,891 Unfortunately, I'm not sure what her name is. 568 00:48:15,059 --> 00:48:17,477 She doesn't speak any language that I know. 569 00:48:17,645 --> 00:48:19,646 - Except one. - How convenient. 570 00:48:19,814 --> 00:48:20,855 Barbara. 571 00:48:21,023 --> 00:48:24,776 Mr. Wayne, I need to know where you were on the following dates. 572 00:48:28,030 --> 00:48:30,490 - He's a pig. - He's acting like one. 573 00:48:30,658 --> 00:48:32,909 Anyone who'd wear a cape and hunt criminals... 574 00:48:33,077 --> 00:48:35,078 ...might go far to keep his secrets. 575 00:48:35,246 --> 00:48:38,873 Or he really is a sleazy, womanizing scumbag. 576 00:48:42,086 --> 00:48:43,795 Jim, what is it? 577 00:48:46,424 --> 00:48:49,801 Honey, there's something I need to tell you. 578 00:48:54,598 --> 00:48:56,641 BRUCE: He's been sitting there for 10 minutes. 579 00:48:59,562 --> 00:49:02,105 Ah. Now he's moving. Good. 580 00:49:02,273 --> 00:49:04,023 WOMAN: Grape juice and small talk. 581 00:49:04,191 --> 00:49:07,026 That is not my idea of a party, Mr. Wayne. 582 00:49:07,194 --> 00:49:08,653 What are you complaining about? 583 00:49:08,821 --> 00:49:10,572 Easiest 5 grand you ever made. 584 00:49:11,282 --> 00:49:14,117 Can I go now? You guys are weird. 585 00:49:14,952 --> 00:49:20,081 Skeevers told us where, when and how much money you received, Flass. 586 00:49:20,249 --> 00:49:22,250 You're facing 10 years in prison, my friend. 587 00:49:22,418 --> 00:49:24,919 That is if Skeevers is alive enough to testify. 588 00:49:25,087 --> 00:49:26,838 Uh, my client didn't mean that. 589 00:49:27,006 --> 00:49:28,047 [PHONE RINGING] 590 00:49:33,637 --> 00:49:34,679 Hello? 591 00:49:34,847 --> 00:49:37,432 MAN [OVER PHONE]: You know your husband's been fooling around? 592 00:49:37,600 --> 00:49:39,184 Yes, I know about Detective Essen. 593 00:49:39,351 --> 00:49:41,895 Don't bother calling here again. 594 00:49:47,026 --> 00:49:48,234 [EKG BEEPING] 595 00:49:53,949 --> 00:49:56,409 Rat poison. He's lucky. 596 00:49:56,577 --> 00:49:58,369 We pumped his stomach in time. 597 00:50:06,587 --> 00:50:09,506 Skeevers is still going to testify. 598 00:50:13,761 --> 00:50:16,387 Just keeping you informed, sir. 599 00:50:17,973 --> 00:50:19,265 [GRUNTS] 600 00:50:19,517 --> 00:50:22,727 VALE [ON TV]: In his continuing investigation into police corruption... 601 00:50:22,895 --> 00:50:24,646 ...District Attorney Harvey Dent... 602 00:50:24,813 --> 00:50:28,816 ...has promised a press conference early next week to discuss the Flass case. 603 00:50:28,984 --> 00:50:30,735 NURSE: Lieutenant Gordon? 604 00:50:31,445 --> 00:50:34,072 It's a boy. Your wife is fine. 605 00:50:34,698 --> 00:50:38,284 VALE: The city has experienced the fourth in a daring series of cat burglaries. 606 00:50:38,452 --> 00:50:41,538 This time, the victim was none other than Police Commissioner Loeb. 607 00:50:41,705 --> 00:50:44,290 The commissioner had a collection of pop memorabilia. 608 00:50:44,458 --> 00:50:48,628 Ugh! I thought he'd have jewels or paintings, not these stupid toys. 609 00:50:48,796 --> 00:50:50,296 How can I sell this crap? 610 00:50:50,464 --> 00:50:52,090 I don't know. They're kind of cool. 611 00:50:52,258 --> 00:50:54,926 ...charge Batman with the crime they admit to no evidence. 612 00:50:55,094 --> 00:50:56,219 Batman? 613 00:50:56,387 --> 00:50:58,972 They're giving the credit to Batman? 614 00:50:59,139 --> 00:51:02,892 But, Selina, you don't want them to know it's you, do you? 615 00:51:03,602 --> 00:51:06,271 SELINA: I hear Falcone's got a fortune in old stuff. 616 00:51:06,772 --> 00:51:10,024 Maybe I'll give the Roman a little scratch before I steal it. 617 00:51:10,734 --> 00:51:12,110 On the face. 618 00:51:12,278 --> 00:51:15,530 They won't think it's Batman if I give him a scratch. 619 00:51:32,298 --> 00:51:35,091 FALCONE: Hello, Johnny, my sister's boy. 620 00:51:35,259 --> 00:51:38,845 You're a man now, Johnny. A strong man. 621 00:51:39,013 --> 00:51:41,681 Mother says there are several men plaguing you, sir. 622 00:51:41,849 --> 00:51:43,891 I need only be told their names. 623 00:51:44,059 --> 00:51:46,019 Your mother is wise in her way. 624 00:51:46,186 --> 00:51:47,353 You see, Johnny... 625 00:51:47,521 --> 00:51:51,482 ...there are too many people in this world who ask questions. 626 00:51:51,859 --> 00:51:55,361 And far, far too many who give answers. 627 00:51:55,529 --> 00:51:56,863 Mother said... 628 00:51:57,031 --> 00:51:58,323 Listen to me. 629 00:51:58,490 --> 00:52:03,661 - We must avoid more bad publicity, Johnny. - Yes, sir. 630 00:52:03,829 --> 00:52:06,789 - Here's what I need done. MAN: Over there. 631 00:52:06,957 --> 00:52:08,583 [GRUNTING AND SHOUTING] 632 00:52:20,888 --> 00:52:22,847 You work for Batman. 633 00:52:23,015 --> 00:52:24,932 I'll take care of this one. 634 00:52:25,517 --> 00:52:28,353 Here, kitty, kitty. Ugh! 635 00:52:31,523 --> 00:52:33,191 [SHOUTING] 636 00:52:34,401 --> 00:52:36,319 BATMAN: Thanks for wasting my time. 637 00:52:50,542 --> 00:52:52,335 You made the paper again, sir. 638 00:52:52,503 --> 00:52:56,964 FALCONE [ON RECORDING]: We must avoid more bad publicity, Johnny. 639 00:52:57,132 --> 00:52:58,466 JOHNNY: Yes, sir. 640 00:52:58,634 --> 00:53:01,427 FALCONE: Here's what I need done. MAN: Over there. 641 00:53:02,012 --> 00:53:04,430 If only that cat woman hadn't been there. 642 00:53:04,598 --> 00:53:07,809 Marked increase in paranoia. Hmm. 643 00:53:07,976 --> 00:53:10,436 The Roman says he doesn't want bad publicity. 644 00:53:10,604 --> 00:53:12,647 It follows he won't murder anyone. 645 00:53:13,357 --> 00:53:15,149 What then? Blackmail? 646 00:53:15,317 --> 00:53:16,359 Extortion? 647 00:53:16,527 --> 00:53:20,780 Tendency toward aberrant, even violent behavior. 648 00:53:21,448 --> 00:53:23,282 Kidnapping. 649 00:53:23,951 --> 00:53:25,743 Shall I fetch your tights, sir? 650 00:53:25,911 --> 00:53:28,454 Never during the day, Alfred. 651 00:53:28,664 --> 00:53:32,250 VALE [ON TV]: Last night's attack connects Batman to the recent string of burglaries. 652 00:53:32,418 --> 00:53:35,086 A woman in a cat costume, presumably Batman's assistant... 653 00:53:35,254 --> 00:53:37,255 - Assistant? VALE:... left before police arrived. 654 00:53:37,423 --> 00:53:39,382 - Now I'm his assistant? VALE: In other news... 655 00:53:42,302 --> 00:53:44,470 DOCTOR: You're going to need your rest. 656 00:53:54,690 --> 00:53:56,524 All bets are off. 657 00:53:56,692 --> 00:53:57,859 You understand? 658 00:53:58,318 --> 00:53:59,569 Tell me what to do. 659 00:54:00,070 --> 00:54:01,571 Gordon, Johnny. 660 00:54:01,989 --> 00:54:04,866 Not gonna be easy. He'll be hard to get to. 661 00:54:05,409 --> 00:54:07,952 Then make him come to you. 662 00:54:08,120 --> 00:54:09,245 [GROANS] 663 00:54:09,496 --> 00:54:15,668 Once a man becomes a father, he is never truly free. 664 00:54:19,131 --> 00:54:20,381 [CRYING] 665 00:54:26,305 --> 00:54:28,389 BARBARA: Feeding time. 666 00:54:30,142 --> 00:54:31,809 My turn. 667 00:54:35,189 --> 00:54:37,356 Easy now. Almost warm. 668 00:54:37,524 --> 00:54:38,566 [PHONE RINGS] 669 00:54:41,987 --> 00:54:43,446 - Gordon here. LOEB: Get down here. 670 00:54:43,614 --> 00:54:45,865 Sir, Merkel's on duty, can't you...? 671 00:54:46,033 --> 00:54:48,534 Yes, sir. On my way. 672 00:54:51,205 --> 00:54:52,997 LOEB: Gordon is leaving his apartment. 673 00:54:53,665 --> 00:54:54,916 Tell Falcone. 674 00:55:17,439 --> 00:55:18,564 Whoa! 675 00:55:18,732 --> 00:55:20,066 [TIRES SQUEALING] 676 00:55:20,234 --> 00:55:21,984 Maniac. 677 00:55:47,219 --> 00:55:48,719 [BABY CRYING] 678 00:55:54,476 --> 00:55:55,935 Drop the gun, lieutenant. 679 00:55:56,103 --> 00:55:59,146 Go to your office, wait for our call. 680 00:55:59,314 --> 00:56:01,315 - Jim. - You heard him, lieutenant. 681 00:56:01,483 --> 00:56:03,109 Drop the gun. 682 00:56:03,277 --> 00:56:07,488 GORDON: If I let them go, my wife and son are dead. 683 00:56:09,283 --> 00:56:11,617 The son of a bitch is crazy. 684 00:56:24,256 --> 00:56:27,425 Barbara, get out of here. Call Merkel. 685 00:56:36,560 --> 00:56:39,395 Don't move. I'll shoot, I will. 686 00:56:39,938 --> 00:56:42,732 Mrs. Gordon, I won't let your son die. 687 00:56:43,609 --> 00:56:45,276 Trust me. 688 00:57:45,087 --> 00:57:46,837 [TIRES SQUEALING] 689 00:57:55,389 --> 00:57:56,681 [CAR HORNS HONKING] 690 00:58:19,997 --> 00:58:21,247 [GRUNTS] 691 00:58:26,920 --> 00:58:28,838 [GRUNTING] 692 00:58:39,725 --> 00:58:41,559 [CRYING] 693 00:58:55,449 --> 00:58:57,408 No! 694 00:59:18,680 --> 00:59:21,182 You must be wearing armor under that jacket. 695 00:59:22,100 --> 00:59:23,601 Something like that. 696 00:59:23,977 --> 00:59:27,104 You know, I'm practically blind without my glasses. 697 00:59:33,570 --> 00:59:35,488 You better go. 698 00:59:35,739 --> 00:59:37,490 And, thank you. 699 00:59:44,331 --> 00:59:47,124 It turns out Flass is smarter than he looks. 700 00:59:47,292 --> 00:59:49,835 Took notes on every little talk he ever had with Loeb 701 00:59:50,003 --> 00:59:53,339 Dates, times, it was all there. 702 00:59:56,551 --> 00:59:58,177 Loeb is holding up pretty well... 703 00:59:58,345 --> 01:00:01,013 ...for someone under federal indictment for racketeering. 704 01:00:04,684 --> 01:00:07,895 He even offered up a sacrificial lamb. 705 01:00:14,486 --> 01:00:18,656 Barbara's not crazy about the marriage counselor, but we're making progress. 706 01:00:19,533 --> 01:00:21,659 As for me, well, there's a real panic on. 707 01:00:22,202 --> 01:00:24,703 Somebody has threatened to poison the Gotham reservoir. 708 01:00:24,871 --> 01:00:26,872 He calls himself the Joker. 709 01:00:27,874 --> 01:00:30,960 I've got a friend coming who might be able to help. 710 01:00:31,128 --> 01:00:33,379 Should be here any minute. 53864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.