Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,239 --> 00:00:09,272
You're personally involved in two murders
2
00:00:09,307 --> 00:00:10,708
that I'm investigating.
3
00:00:10,744 --> 00:00:12,476
Well, can't we just talk?
4
00:00:12,513 --> 00:00:13,912
We just did.
5
00:00:13,947 --> 00:00:15,515
Thank you for stopping by, Detective.
6
00:00:16,753 --> 00:00:18,687
Does your wife know you posted it online.
7
00:00:21,726 --> 00:00:23,760
Okay. First of all I am not an alcoholic.
8
00:00:23,794 --> 00:00:25,662
I like coke.
9
00:00:25,697 --> 00:00:27,699
We're initiating an independent commission
10
00:00:27,733 --> 00:00:30,537
to investigate instances of suspected police misconduct and corruption.
11
00:00:30,572 --> 00:00:32,640
Look, this is what they killed Khaalid for.
12
00:00:32,674 --> 00:00:34,077
You interested or not?
13
00:00:34,111 --> 00:00:35,445
- What do you want? - Fifty grand.
14
00:00:35,478 --> 00:00:37,913
Christ. It's Sam Charles.
15
00:01:07,192 --> 00:01:09,026
Oh shit.
16
00:02:04,310 --> 00:02:06,978
Phil, what's more urgent than urgent?
17
00:02:07,014 --> 00:02:08,348
Judge Reeves called.
18
00:02:08,384 --> 00:02:11,152
She wants to see you this morning. Privately.
19
00:02:11,188 --> 00:02:12,587
She say what's it about?
20
00:02:12,622 --> 00:02:13,990
No. She wasn't forthcoming.
21
00:02:14,026 --> 00:02:15,458
Sounded pretty grim, actually.
22
00:02:17,763 --> 00:02:19,899
Before lunch you've got fifteen. Sound good?
23
00:02:19,935 --> 00:02:21,668
All right. Fine.
24
00:02:21,704 --> 00:02:24,070
Sam Charles... Sam Charles?
25
00:02:25,510 --> 00:02:27,476
Yesterday Judge Reeves was behind Khaalid's murder
26
00:02:27,511 --> 00:02:29,881
today it's the Attorney General?
27
00:02:29,916 --> 00:02:31,583
I saw the two of them.
28
00:02:31,619 --> 00:02:33,718
In a video. Having sex.
29
00:02:33,756 --> 00:02:38,694
Trust me, Sam Charles is catnip for the women of this city.
30
00:02:38,730 --> 00:02:41,364
I mean, my God, I even been charmed by him.
31
00:02:44,169 --> 00:02:45,604
You're being played, Channing.
32
00:02:45,639 --> 00:02:47,674
So give Hassan the money and see for yourself.
33
00:02:47,707 --> 00:02:48,808
Old school I know,
34
00:02:48,844 --> 00:02:50,744
but I'm still getting used to buying the news.
35
00:02:50,779 --> 00:02:53,416
I don't exactly have $50,000 tucked into my bosom.
36
00:02:53,852 --> 00:02:55,818
Well, then we lose the story to someone who does.
37
00:02:57,556 --> 00:03:00,593
Okay, what if Hassan will settle for less than fifty.
38
00:03:00,628 --> 00:03:01,696
He's on the run...
39
00:03:02,029 --> 00:03:03,563
Yeah, sure, he'd probably go for less.
40
00:03:03,600 --> 00:03:06,234
What? So we're negotiating now?!
41
00:03:06,568 --> 00:03:09,306
Right. Well, before I go above my pay grade
42
00:03:09,341 --> 00:03:11,307
I need to know a little bit more about this video.
43
00:03:11,343 --> 00:03:14,480
Journalism 101, corroborate your story.
44
00:03:14,516 --> 00:03:16,583
You didn't see it, right?
45
00:03:16,619 --> 00:03:17,984
Correct.
46
00:03:18,020 --> 00:03:21,391
I didn't want to push it with Hassan, scare him off.
47
00:03:21,426 --> 00:03:22,859
Fine.
48
00:03:24,331 --> 00:03:25,964
Let's get him on the phone.
49
00:03:45,395 --> 00:03:47,830
He's not answering.
50
00:03:47,863 --> 00:03:51,501
So he's not that desperate to collect his fifty grand.
51
00:03:51,537 --> 00:03:56,074
Look, he's got some crass extortion scheme going
52
00:03:56,110 --> 00:03:58,380
and I'm not interested in lining his pockets.
53
00:03:58,415 --> 00:04:00,315
Look, this isn't about bedrooms,
54
00:04:00,351 --> 00:04:02,118
it's about a dead kid.
55
00:04:02,151 --> 00:04:03,751
With a name.
56
00:04:03,787 --> 00:04:05,889
Khaalid Faaruq Suleman.
57
00:04:05,925 --> 00:04:07,992
Don't you play the morality card with me, Daisy.
58
00:04:08,028 --> 00:04:09,963
Do you think Sam Charles wants that video
59
00:04:09,999 --> 00:04:11,899
all over the front page?
60
00:04:13,334 --> 00:04:14,703
She's right.
61
00:04:14,738 --> 00:04:16,238
It's motive for killing Khaalid.
62
00:04:16,274 --> 00:04:18,541
What? So Sam Charles is riding around with a gun.
63
00:04:18,577 --> 00:04:20,744
He didn't have to fire the shot to be behind it.
64
00:04:20,780 --> 00:04:22,147
I don't get it.
65
00:04:22,181 --> 00:04:23,682
Why are you backing away from this?
66
00:04:25,153 --> 00:04:27,086
Did I say don't investigate?
67
00:04:27,122 --> 00:04:28,688
Prove me wrong.
68
00:04:30,127 --> 00:04:31,529
Get me a second source.
69
00:04:35,868 --> 00:04:38,438
Oh, and since Sam Charles is championing the Commission,
70
00:04:38,472 --> 00:04:40,841
cops are not a reliable second source,
71
00:04:40,875 --> 00:04:42,609
they'll tar him with any brush.
72
00:04:51,859 --> 00:04:53,259
I've got the Lawson warrant, sir.
73
00:04:53,394 --> 00:04:55,029
I'm gonna take it back to another judge.
74
00:04:55,065 --> 00:04:56,563
No. No, no. I wanna check that myself.
75
00:04:56,600 --> 00:04:58,700
We can't afford any more screw ups.
76
00:05:02,742 --> 00:05:05,111
I was going over the new Ali transcriptions
77
00:05:05,145 --> 00:05:07,646
and the name 'Harry' keeps popping up.
78
00:05:07,682 --> 00:05:09,916
- Any connection to Lawson? - Don't know yet.
79
00:05:09,952 --> 00:05:11,254
Okay. Well, Lawson's the catch.
80
00:05:11,289 --> 00:05:13,122
If Harry is the bait, follow it down the line.
81
00:05:13,158 --> 00:05:14,525
Got it.
82
00:05:14,558 --> 00:05:18,464
Oh yeah. We-we, also we got a ballistics match
83
00:05:18,500 --> 00:05:20,934
on the Tasha Trotman shooting.
84
00:05:24,208 --> 00:05:25,908
I hear what Mary's saying.
85
00:05:25,944 --> 00:05:27,610
Sam Charles is a playboy.
86
00:05:27,646 --> 00:05:30,581
But maybe all the women on his arm are well dressed beards...
87
00:05:30,617 --> 00:05:31,950
Maybe...
88
00:05:31,986 --> 00:05:33,519
Hey, Simon. Check this out.
89
00:05:34,924 --> 00:05:36,391
It's from Khaalid's photo stream.
90
00:05:36,425 --> 00:05:37,827
Who's buddy with the good teeth?
91
00:05:37,861 --> 00:05:39,562
I'd say they're more than buddies.
92
00:05:39,596 --> 00:05:41,998
Well, at least this one's age appropriate.
93
00:05:42,034 --> 00:05:43,400
Where'd you get these?
94
00:05:43,436 --> 00:05:45,201
Blade searched the server, found the stream,
95
00:05:45,237 --> 00:05:46,372
cloned it onto my computer.
96
00:05:46,406 --> 00:05:47,640
Did you got a name?
97
00:05:47,676 --> 00:05:49,075
GriffinXglossy...
98
00:05:49,111 --> 00:05:51,947
Hm. And 411 had a listing probably.
99
00:05:53,384 --> 00:05:55,219
Blade's working the Geo-location of the shot.
100
00:05:55,253 --> 00:05:57,155
Busy guy your Blade.
101
00:05:58,424 --> 00:06:00,726
The thing is, the photos of GriffinX drop off
102
00:06:00,762 --> 00:06:02,695
right before Khaalid was killed.
103
00:06:04,132 --> 00:06:07,302
Maybe GriffinX knows something we don't.
104
00:06:08,707 --> 00:06:10,741
He could be our elusive second source.
105
00:06:10,777 --> 00:06:12,742
Given the sensitivity of what you're up to,
106
00:06:12,778 --> 00:06:15,582
it might not be that smart
107
00:06:15,616 --> 00:06:17,218
to have all this in plain view.
108
00:06:17,252 --> 00:06:18,719
Sure. We could use the war room.
109
00:06:18,755 --> 00:06:20,621
Yeah. Please do.
110
00:06:37,281 --> 00:06:40,052
By war room you mean... eww.
111
00:06:41,554 --> 00:06:43,055
You've used this place before?
112
00:06:43,091 --> 00:06:44,691
A couple times.
113
00:06:44,727 --> 00:06:46,928
Mary too.
114
00:06:46,963 --> 00:06:48,330
Cozy.
115
00:06:48,366 --> 00:06:50,066
So let's decorate the place.
116
00:06:52,438 --> 00:06:54,773
You're actually gonna use string?
117
00:06:54,807 --> 00:06:56,610
I'm old fashioned like that.
118
00:06:58,248 --> 00:06:59,615
Where do you want to start?
119
00:07:05,692 --> 00:07:07,125
Hassan Ali.
120
00:07:09,129 --> 00:07:10,629
Khaalif Suleman.
121
00:07:10,666 --> 00:07:12,231
Known gang leader.
122
00:07:12,268 --> 00:07:14,035
Associate of Hassan.
123
00:07:21,013 --> 00:07:23,348
Khaalid, brother of Khaalif.
124
00:07:26,255 --> 00:07:28,724
Khaalid connects to Sam Charles.
125
00:07:28,759 --> 00:07:31,261
Possible blackmail target and murderer.
126
00:07:33,500 --> 00:07:36,101
And the good Judge...?
127
00:07:37,807 --> 00:07:40,374
Sam Charles' anointed Head of the Police Corruption Commission.
128
00:07:41,977 --> 00:07:43,344
And...
129
00:07:47,286 --> 00:07:48,820
The cuckold.
130
00:07:55,030 --> 00:07:57,098
And the cuckolder.
131
00:08:01,040 --> 00:08:03,843
"Oh, what a tangled web they weave,
132
00:08:03,878 --> 00:08:06,613
when first they practice to deceive."
133
00:08:06,649 --> 00:08:08,482
You know, everyone think that's Shakespeare,
134
00:08:08,517 --> 00:08:10,350
it's actually Walter Scott.
135
00:08:10,656 --> 00:08:12,856
Are you trying to impress me with your arcane knowledge
136
00:08:12,890 --> 00:08:14,225
of English Lit?
137
00:08:14,259 --> 00:08:16,127
Did it work?
138
00:08:20,601 --> 00:08:22,070
Wait a minute.
139
00:08:23,706 --> 00:08:25,608
Holy shit! I've seen this!
140
00:08:25,644 --> 00:08:27,977
That lamp, it's in the video of Sam Charles and Khaalid.
141
00:08:28,013 --> 00:08:29,680
Simon, it's the same room!
142
00:08:32,119 --> 00:08:35,757
So Judge Reeves and Sam Charles
143
00:08:35,791 --> 00:08:38,861
in the same room, doing the dirty.
144
00:08:38,895 --> 00:08:40,229
The dirty?
145
00:08:40,264 --> 00:08:41,631
Yeah, getting busy.
146
00:08:43,837 --> 00:08:47,206
It's gotta be some kind of sex club.
147
00:08:47,240 --> 00:08:49,409
Oh. That's insane.
148
00:08:50,881 --> 00:08:52,747
I would like to know where that was taken.
149
00:08:52,784 --> 00:08:54,718
I bet the cuckold knows.
150
00:08:56,122 --> 00:08:58,590
Yeah, my buddy, Glen McCallister.
151
00:09:00,025 --> 00:09:01,428
Think you can get him to talk?
152
00:09:01,463 --> 00:09:04,165
I don't know, but I'll shake his tree.
153
00:09:05,634 --> 00:09:07,470
I'll follow up on "age appropriate".
154
00:09:26,500 --> 00:09:28,235
You again.
155
00:09:33,976 --> 00:09:38,048
Thought that you should know that we got the killer of Tasha Trotman.
156
00:09:38,083 --> 00:09:39,517
Matched the ballistics.
157
00:09:40,920 --> 00:09:42,287
So?
158
00:09:42,321 --> 00:09:44,725
She's dead because you went after 5PM.
159
00:09:44,759 --> 00:09:46,996
Blood for blood, right?
160
00:09:47,030 --> 00:09:49,132
Well, guess what?
161
00:09:49,166 --> 00:09:51,435
5PM didn't kill your brother.
162
00:09:52,971 --> 00:09:55,241
That's right, Khaalif. You got it wrong.
163
00:09:55,275 --> 00:09:56,877
If I were you,
164
00:09:56,911 --> 00:09:59,180
I'd sure be wondering who did kill Khaalid.
165
00:10:01,951 --> 00:10:04,654
I'd lie awake asking what murdering bastard took down my brother...
166
00:10:05,790 --> 00:10:09,261
Or you could help me find this guy.
167
00:10:15,871 --> 00:10:17,238
How does that work?
168
00:10:17,275 --> 00:10:19,642
I ask you some simple questions. You answer them.
169
00:10:19,676 --> 00:10:22,880
Like for example, I ask if you know a guy named Harry...
170
00:10:28,023 --> 00:10:30,024
Seem like you might.
171
00:10:32,063 --> 00:10:33,563
Who is Harry?
172
00:10:33,597 --> 00:10:35,800
What'd he do to piss you off?
173
00:10:35,837 --> 00:10:37,838
That pussy,
174
00:10:37,873 --> 00:10:39,473
he's the one you should be going after.
175
00:10:39,508 --> 00:10:40,875
Why?
176
00:10:40,908 --> 00:10:43,309
He tried to turn my brother against his own people
177
00:10:43,347 --> 00:10:44,914
with his sickness.
178
00:10:44,949 --> 00:10:47,884
Heh, shoulda taken him out myself,
179
00:10:47,921 --> 00:10:51,525
raving and shouting like a jealous bitch
180
00:10:51,558 --> 00:10:55,229
when Khaalid wouldn't buy any of his disgusting shit.
181
00:10:55,263 --> 00:10:57,600
He sounds pretty crazy, all right.
182
00:10:57,634 --> 00:10:59,202
Crazy enough to kill Khaalid?
183
00:10:59,236 --> 00:11:00,769
Yeah.
184
00:11:00,806 --> 00:11:03,074
Yeah. Could be.
185
00:11:05,747 --> 00:11:07,514
Don't suppose you know how I can find him.
186
00:11:09,217 --> 00:11:10,818
He's always bragging about how his father
187
00:11:10,855 --> 00:11:14,357
is some big asshole with some kind of immunity.
188
00:11:14,392 --> 00:11:17,095
You get him.
189
00:11:17,129 --> 00:11:18,596
Get him for Khaalid.
190
00:11:20,000 --> 00:11:21,535
Hey, I helped you out, right?
191
00:11:22,973 --> 00:11:25,705
How about you, you, you know, put in a good word.
192
00:11:28,581 --> 00:11:29,914
How about this...
193
00:11:31,386 --> 00:11:33,551
The bullet we took out of nine-year-old, Tasha Trotman,
194
00:11:33,588 --> 00:11:35,556
we traced it.
195
00:11:37,094 --> 00:11:39,062
It came from your gun.
196
00:11:40,766 --> 00:11:42,700
- Don't bullshit me. - No bullshit.
197
00:11:44,171 --> 00:11:46,272
You cleaned the gun real well,
198
00:11:46,307 --> 00:11:48,876
but we found your print on the casing.
199
00:11:48,910 --> 00:11:51,881
So as much as I appreciate the help,
200
00:11:53,517 --> 00:11:55,885
I got nothing.
201
00:12:14,148 --> 00:12:15,948
Susan, hello.
202
00:12:19,589 --> 00:12:20,989
- Get you some tea? - No.
203
00:12:22,928 --> 00:12:24,394
Something stronger?
204
00:12:24,428 --> 00:12:26,964
This isn't a social visit, unfortunately.
205
00:12:28,367 --> 00:12:30,270
Okay.
206
00:12:37,516 --> 00:12:38,883
Have a seat.
207
00:12:40,355 --> 00:12:41,918
Sam, I'm resigning from the Commission.
208
00:12:43,659 --> 00:12:45,391
You're not serious.
209
00:12:46,863 --> 00:12:48,696
What's this about?
210
00:12:50,201 --> 00:12:53,202
I'm afraid I've become a liability.
211
00:12:55,208 --> 00:12:57,377
Susan, we've known each other very long time,
212
00:12:57,411 --> 00:12:59,013
nothing could be further from the truth.
213
00:12:59,046 --> 00:13:00,081
You're bullet proof.
214
00:13:00,417 --> 00:13:03,553
Well, there's a dent in my personal armor.
215
00:13:06,123 --> 00:13:07,559
If this is about your private life,
216
00:13:07,595 --> 00:13:09,027
it doesn't effect your work here.
217
00:13:09,061 --> 00:13:10,562
Grow up for chrissakes, Sam.
218
00:13:10,599 --> 00:13:12,265
Neither of us wants to put the Commission
219
00:13:12,299 --> 00:13:13,299
in that kind of jeopardy.
220
00:13:13,336 --> 00:13:14,870
Which is exactly what you are doing.
221
00:13:14,905 --> 00:13:17,508
- If you abandon it right aft... - I'm sorry, I have to do this.
222
00:13:17,542 --> 00:13:18,975
What the hell's happened?
223
00:13:20,846 --> 00:13:23,115
I've prepared a statement.
224
00:13:23,150 --> 00:13:25,185
Susan.
225
00:13:25,219 --> 00:13:28,123
Skeletons have a way of rattling at inconvenient times.
226
00:13:28,158 --> 00:13:29,226
What are you saying?
227
00:13:29,361 --> 00:13:31,294
You may wanna bury yours a little deeper, Sam,
228
00:13:31,429 --> 00:13:33,329
while you still can.
229
00:13:44,315 --> 00:13:45,647
You heard?
230
00:13:47,086 --> 00:13:48,451
This is connected. It has to be.
231
00:13:48,488 --> 00:13:50,890
- Meet with him. - I can't.
232
00:13:50,924 --> 00:13:52,660
We lost Hassan at the mosque.
233
00:13:52,695 --> 00:13:54,963
Jesus.
234
00:13:54,998 --> 00:13:56,999
But so did the cops.
235
00:13:57,033 --> 00:13:58,869
I'm working on a phone trace. We'll find him.
236
00:13:59,102 --> 00:14:00,203
Get it done!
237
00:14:00,540 --> 00:14:02,073
We've been doing about this all wrong.
238
00:14:02,107 --> 00:14:05,042
When we find him, give him whatever he wants.
239
00:14:05,080 --> 00:14:06,446
Okay?
240
00:14:06,481 --> 00:14:07,846
We need to make this go away.
241
00:14:14,841 --> 00:14:17,611
In breaking news Justice Susan Reeves...
242
00:14:17,645 --> 00:14:19,679
This is totally blowing up in our faces.
243
00:14:19,714 --> 00:14:21,483
I'm really sorry, Sam.
244
00:14:21,517 --> 00:14:22,917
Who else have we vetted?
245
00:14:22,954 --> 00:14:24,355
I like Peter Cavanagh.
246
00:14:24,389 --> 00:14:26,058
Good connections. Great track record.
247
00:14:26,091 --> 00:14:28,693
Yeah, Cavanagh's got all the cred on paper,
248
00:14:28,727 --> 00:14:30,097
but is he tough enough?
249
00:14:30,132 --> 00:14:32,800
He was unnecessarily fair on the Donnelly judgment.
250
00:14:32,835 --> 00:14:34,003
No. I agree.
251
00:14:35,673 --> 00:14:38,073
We need a sharp mind but with the balls to shake things up.
252
00:14:38,110 --> 00:14:40,613
Hey, what about that young Justice... Nicholas Rains.
253
00:14:41,449 --> 00:14:43,216
He's worth considering.
254
00:14:44,052 --> 00:14:46,852
He's young but I believe he's ready to sink his teeth into something.
255
00:14:46,890 --> 00:14:48,290
Sounds like you know him.
256
00:14:48,324 --> 00:14:50,493
I do. He plays tennis at my club most Saturdays.
257
00:14:50,527 --> 00:14:53,697
Like I used to before my mornings were taken over.
258
00:14:57,439 --> 00:14:59,107
Sam, darling.
259
00:14:59,142 --> 00:15:00,807
Nina! Hello.
260
00:15:04,182 --> 00:15:05,649
- Lovely to see you... - You too.
261
00:15:05,684 --> 00:15:07,718
- You look well. - You too, as always.
262
00:15:07,752 --> 00:15:10,220
You know, the cottage renovation is finally done,
263
00:15:10,257 --> 00:15:12,692
ah, you won't believe how different the place feels.
264
00:15:12,729 --> 00:15:14,095
You should drive up some weekend
265
00:15:14,130 --> 00:15:15,496
and spend time at the lake.
266
00:15:15,530 --> 00:15:16,897
That sounds great
267
00:15:16,935 --> 00:15:19,436
but my time's pretty much, pretty much taken up these days.
268
00:15:19,469 --> 00:15:20,504
Meet Chloe Channing.
269
00:15:20,541 --> 00:15:22,539
Chloe, this is Nina Broadstone, an... old friend.
270
00:15:22,576 --> 00:15:24,611
- Hi, Nice to meet you. - Hello.
271
00:15:25,246 --> 00:15:27,147
Well, let me know if that changes, Sam.
272
00:15:27,181 --> 00:15:28,849
Great to see you, Nina.
273
00:15:33,858 --> 00:15:36,127
Well, you know, I wouldn't mind
274
00:15:36,162 --> 00:15:37,930
spending some time around the lake.
275
00:15:37,965 --> 00:15:40,100
Oh yeah, maybe we should go tell her.
276
00:15:40,134 --> 00:15:42,270
No.
277
00:15:48,715 --> 00:15:50,282
Everything all right?
278
00:15:50,317 --> 00:15:52,552
Yeah, it's my mom.
279
00:15:52,587 --> 00:15:55,156
I'll just call her later.
280
00:15:58,427 --> 00:16:00,495
Blade, you promised the geo-location yesterday.
281
00:16:00,532 --> 00:16:02,698
Hey, you can't rush genius.
282
00:16:02,735 --> 00:16:04,102
If you were really a genius
283
00:16:04,137 --> 00:16:05,905
this conversation wouldn't be happening.
284
00:16:05,940 --> 00:16:08,374
But I've retrieved some pretty interesting stuff.
285
00:16:08,411 --> 00:16:09,811
What?
286
00:16:09,846 --> 00:16:11,947
Khaalid's Quikpik account.
287
00:16:11,982 --> 00:16:14,984
It's supposed to auto delete after 30 seconds,
288
00:16:15,021 --> 00:16:16,988
but what can I say, genius.
289
00:16:25,268 --> 00:16:26,634
Holy shit.
290
00:16:28,072 --> 00:16:30,708
Someone was threatening him.
291
00:16:30,742 --> 00:16:32,844
Get me that geo-location, Blade.
292
00:16:32,878 --> 00:16:34,412
Later.
293
00:16:37,885 --> 00:16:39,755
That was quick.
294
00:16:39,789 --> 00:16:42,157
Hello, Daisy.
295
00:16:42,194 --> 00:16:44,696
Mother. Hello.
296
00:16:44,730 --> 00:16:46,197
How are you?
297
00:16:46,234 --> 00:16:47,731
I'm at work.
298
00:16:47,770 --> 00:16:49,367
I know. I've seen your reporting,
299
00:16:49,404 --> 00:16:50,771
you're doing so well now...
300
00:16:50,805 --> 00:16:52,507
Yeah, I-I can't talk right now.
301
00:16:52,541 --> 00:16:54,643
Although, it all sounds very dangerous.
302
00:16:54,677 --> 00:16:57,548
Is that what reporters do now, run around with criminals and...
303
00:16:57,583 --> 00:16:59,718
I have to go, people are waiting.
304
00:17:08,166 --> 00:17:11,335
This Harry might have something to do with Khaalid's murder.
305
00:17:11,371 --> 00:17:13,439
What you got?
306
00:17:13,472 --> 00:17:15,241
Well, Harry's father's connected,
307
00:17:15,277 --> 00:17:17,011
might have some kind of immunity.
308
00:17:17,046 --> 00:17:19,181
From what? Prosecution?
309
00:17:19,214 --> 00:17:20,615
Witness protection?
310
00:17:20,648 --> 00:17:23,485
Could be a government official, maybe a diplomat.
311
00:17:23,522 --> 00:17:25,054
Elite circles.
312
00:17:25,091 --> 00:17:26,457
I'll check it out.
313
00:17:26,492 --> 00:17:27,825
Thanks.
314
00:17:30,163 --> 00:17:32,399
Operations are in line with cost projection but...
315
00:17:37,309 --> 00:17:38,676
The wall here...
316
00:17:38,712 --> 00:17:41,044
And we're talking about magnitude...
317
00:17:47,489 --> 00:17:49,258
I'll get back to you.
318
00:17:52,499 --> 00:17:54,432
I've got nothing to say to you, okay?
319
00:17:54,466 --> 00:17:57,301
- I just have one question. - No.
320
00:17:57,339 --> 00:17:58,973
Look, my paper could have run
321
00:17:59,006 --> 00:18:01,274
what is clearly a front page story,
322
00:18:01,311 --> 00:18:03,813
but if you want me to leave that's your call.
323
00:18:06,317 --> 00:18:07,920
What do you want?
324
00:18:07,953 --> 00:18:10,221
Where was the photo taken?
325
00:18:10,258 --> 00:18:12,491
Why would I tell you that?
326
00:18:12,626 --> 00:18:15,194
Okay, you're right, my paper probably wouldn't run the story.
327
00:18:15,231 --> 00:18:16,563
It's too salacious.
328
00:18:16,599 --> 00:18:18,400
But I hear Ruckus likes this kind of thing.
329
00:18:20,139 --> 00:18:22,105
- You wouldn't. - Why not?
330
00:18:24,446 --> 00:18:28,316
Look, it was a party.
331
00:18:29,751 --> 00:18:31,119
Among consenting adults.
332
00:18:31,155 --> 00:18:32,820
What's the harm in that?
333
00:18:32,857 --> 00:18:34,456
Where was it?
334
00:18:37,496 --> 00:18:40,332
Eric's.
335
00:18:40,369 --> 00:18:42,468
Eric Lawson's place.
336
00:18:42,505 --> 00:18:44,671
His cottage in Simcoe.
337
00:18:46,711 --> 00:18:49,145
Now leave me alone.
338
00:18:50,850 --> 00:18:53,587
Hey, I am curious about one more thing. Why?
339
00:18:55,090 --> 00:18:57,560
Why would you post the photo?
340
00:18:57,593 --> 00:18:58,960
Your wife is a sitting Judge.
341
00:18:58,996 --> 00:19:00,464
You know it would just humiliate her.
342
00:19:00,497 --> 00:19:02,132
Humiliate her?
343
00:19:05,204 --> 00:19:07,074
Look...
344
00:19:07,107 --> 00:19:10,145
you don't get it.
345
00:19:10,181 --> 00:19:12,714
My wife is a magnificent woman.
346
00:19:14,918 --> 00:19:18,489
Orlandio Spence was turned on by her.
347
00:19:18,525 --> 00:19:20,191
Who wouldn't post?
348
00:19:20,228 --> 00:19:22,930
People would see her turned on.
349
00:19:22,966 --> 00:19:25,768
They'd see her satisfied.
350
00:19:27,874 --> 00:19:30,441
Oh. Got it.
351
00:19:31,913 --> 00:19:34,879
No. No, you don't get it.
352
00:19:34,916 --> 00:19:38,451
Other men desire my wife.
353
00:19:39,891 --> 00:19:42,092
But I'm the one who possesses her.
354
00:19:46,965 --> 00:19:49,770
Thanks for your, your candor.
355
00:20:00,287 --> 00:20:02,319
I got the sense that McCallister and Judge Reeves
356
00:20:02,355 --> 00:20:04,826
were not Lawson's only weekend guests.
357
00:20:04,860 --> 00:20:07,061
He said "parties", plural.
358
00:20:07,098 --> 00:20:08,465
Consenting adults.
359
00:20:08,500 --> 00:20:10,899
It's not the first sex club we've ever heard of.
360
00:20:10,937 --> 00:20:15,341
Yes, but Daisy thinks it may have be where the video
361
00:20:15,377 --> 00:20:17,744
of Khaalid and Charles was made.
362
00:20:17,778 --> 00:20:20,148
Huh? That's interesting.
363
00:20:21,586 --> 00:20:23,352
So Eric Lawson.
364
00:20:25,089 --> 00:20:27,791
What are you up to?
365
00:20:27,828 --> 00:20:29,628
You know he's a developer.
366
00:20:29,664 --> 00:20:32,033
With a very big Rolodex.
367
00:20:33,570 --> 00:20:36,006
Have a sniff around, see what you can find.
368
00:20:36,039 --> 00:20:37,407
You know the way.
369
00:20:37,440 --> 00:20:40,077
Yeah. Follow the money.
370
00:20:40,114 --> 00:20:42,047
Hm-hm.
371
00:21:33,356 --> 00:21:36,426
No, no, no. No more bad news.
372
00:21:36,462 --> 00:21:39,164
We got a trace on Hassan's phone.
373
00:21:39,201 --> 00:21:40,702
He's in North Bay.
374
00:21:40,735 --> 00:21:42,102
How the hell did he get that far?!
375
00:21:42,138 --> 00:21:43,772
I don't know, but my guy's on top of it.
376
00:21:43,808 --> 00:21:45,206
Oh! Really?
377
00:21:45,243 --> 00:21:46,610
I'm sorry, Sam, it's my screw up.
378
00:21:46,645 --> 00:21:48,777
Yeah! You goddamn right it is!
379
00:21:58,494 --> 00:21:59,928
Okay.
380
00:22:01,331 --> 00:22:02,398
I'm sorry.
381
00:22:02,436 --> 00:22:04,101
Obviously the pressure is getting to me.
382
00:22:04,138 --> 00:22:05,504
I shouldn't take it out on you...
383
00:22:05,540 --> 00:22:06,906
I understand and I'll...
384
00:22:08,343 --> 00:22:10,612
I'm gonna fix it, personally.
385
00:22:10,645 --> 00:22:12,749
See that you do.
386
00:22:15,686 --> 00:22:18,321
I've done more research on Judge Rains.
387
00:22:18,358 --> 00:22:20,460
He really could be the wild card we're looking for.
388
00:22:20,493 --> 00:22:21,593
Yeah, yeah.
389
00:22:21,929 --> 00:22:23,563
Nicholas Rains, what do you think, Phil?
390
00:22:23,600 --> 00:22:25,467
Yeah. Yeah. Yeah.
391
00:22:25,503 --> 00:22:27,969
Rains will give the police chief something to chew on.
392
00:22:29,374 --> 00:22:32,211
Why don't you go ahead and proceed with vetting him, Chloe.
393
00:22:32,447 --> 00:22:34,346
Are you sure you don't want to do that yourself?
394
00:22:34,382 --> 00:22:35,749
No. You can get the ball rolling.
395
00:22:35,783 --> 00:22:37,784
I'm gonna be out of the office for a while.
396
00:22:37,819 --> 00:22:39,686
Taking some personal days.
397
00:22:39,723 --> 00:22:41,389
Okay. I'll get on it.
398
00:22:42,794 --> 00:22:44,160
Thank you.
399
00:22:53,376 --> 00:22:55,242
Hello, Detective.
400
00:22:55,280 --> 00:22:57,379
You wanna explain that ridiculous grin on your face?
401
00:22:57,416 --> 00:23:00,553
So this Harry... could he be, say, British?
402
00:23:00,588 --> 00:23:02,054
Why?
403
00:23:02,090 --> 00:23:04,690
British consul in town is one Harold Beauchamp the Second...
404
00:23:04,928 --> 00:23:06,696
I thought maybe Harry might be number three.
405
00:23:06,729 --> 00:23:08,564
He's the son of the British Consul?
406
00:23:08,597 --> 00:23:10,467
Looks like.
407
00:23:11,872 --> 00:23:13,270
Is he in the system?
408
00:23:14,675 --> 00:23:16,041
Hello Harry.
409
00:23:16,078 --> 00:23:18,012
Missing Persons Report. Filed by Daddy.
410
00:23:18,048 --> 00:23:19,412
And check the date...
411
00:23:19,448 --> 00:23:20,850
The same day Khaalid was killed.
412
00:23:20,883 --> 00:23:22,252
You're right.
413
00:23:22,285 --> 00:23:24,519
Another thing, his name popped up in a traffic stop
414
00:23:24,555 --> 00:23:25,957
couple of weeks ago.
415
00:23:25,990 --> 00:23:27,526
Highway 400, Simcoe county.
416
00:23:27,560 --> 00:23:29,496
Harry was a passenger.
417
00:23:29,529 --> 00:23:31,096
Check out who was driving.
418
00:23:33,235 --> 00:23:35,936
Hassan Ali.
419
00:23:35,974 --> 00:23:37,475
Yeah, and check the make.
420
00:23:37,510 --> 00:23:39,177
Benz.
421
00:23:39,210 --> 00:23:40,642
Who's the cop that made the stop?
422
00:23:40,678 --> 00:23:43,882
Uh, Constable Daniluk. You want me to run that down?
423
00:23:43,919 --> 00:23:46,487
Nah, can't leaved you with all the fun.
424
00:23:46,520 --> 00:23:47,890
Thanks.
425
00:23:54,067 --> 00:23:55,434
Hey.
426
00:23:55,467 --> 00:23:57,402
Anthony. Thanks for coming.
427
00:23:57,437 --> 00:23:58,804
Oh, you're welcome.
428
00:23:58,841 --> 00:24:02,043
Any excuse to take a bike ride down to the lake...
429
00:24:02,076 --> 00:24:03,912
Smoking.
430
00:24:03,948 --> 00:24:06,616
My guess it has something to do with work?
431
00:24:10,223 --> 00:24:11,925
So what's going on?
432
00:24:14,264 --> 00:24:17,064
I slept with Simon.
433
00:24:17,101 --> 00:24:19,535
My coworker.
434
00:24:22,143 --> 00:24:24,242
- And that was good? Or not?
435
00:24:27,583 --> 00:24:30,085
I knew what I was doing.
436
00:24:30,118 --> 00:24:33,120
He's engaged so it felt safe.
437
00:24:34,793 --> 00:24:37,227
But today we were working and...
438
00:24:38,699 --> 00:24:41,835
I am really attracted to him.
439
00:24:43,307 --> 00:24:44,838
But he's in a committed relationship.
440
00:24:46,876 --> 00:24:49,111
Wow, I am just like my mother, aren't I?
441
00:24:49,147 --> 00:24:51,350
Well... Whoa. Where'd that come from?
442
00:24:53,021 --> 00:24:55,322
She called. This afternoon.
443
00:24:55,358 --> 00:24:57,525
Yeah. And that's when you called me...
444
00:24:59,761 --> 00:25:01,698
Well, you got history,
445
00:25:01,731 --> 00:25:03,767
but these are your decisions that you're making.
446
00:25:03,801 --> 00:25:07,070
You can't use your mom as a crutch to excuse these choices.
447
00:25:07,108 --> 00:25:09,042
So, I just naturally suck?
448
00:25:09,077 --> 00:25:10,077
Well...
449
00:25:10,111 --> 00:25:12,044
You slept with a co-worker because he was safe.
450
00:25:12,081 --> 00:25:13,448
So what does that say?
451
00:25:13,484 --> 00:25:15,316
That I'm messed up.
452
00:25:19,758 --> 00:25:23,296
Where is-where is Lutz in all of this, huh?
453
00:25:23,330 --> 00:25:24,798
Gone?
454
00:25:24,834 --> 00:25:26,966
He broke up with me.
455
00:25:27,003 --> 00:25:29,004
It was too complicated.
456
00:25:29,041 --> 00:25:31,207
Okay, so you have one guy that's safe,
457
00:25:31,244 --> 00:25:33,611
and one that's complicated.
458
00:25:33,647 --> 00:25:35,279
I guess.
459
00:25:37,219 --> 00:25:38,617
Okay.
460
00:25:38,653 --> 00:25:40,654
- I miss him... Lutz. - Lutz.
461
00:25:44,127 --> 00:25:45,695
I really liked him.
462
00:25:48,468 --> 00:25:50,637
Well, so maybe Simon is just a way to distract yourself
463
00:25:50,671 --> 00:25:52,439
from the way you really feel.
464
00:25:54,777 --> 00:25:57,646
Lutz is a good guy, but he's a cop -
465
00:25:59,385 --> 00:26:01,185
he'll hate me when he finds out about my past.
466
00:26:01,222 --> 00:26:03,188
How close I am to using, every day.
467
00:26:03,224 --> 00:26:05,022
Yeah. But you don't.
468
00:26:06,561 --> 00:26:09,232
Daisy, you can't keep it locked up inside.
469
00:26:10,767 --> 00:26:12,266
Or you'll just reach for the bottle,
470
00:26:12,402 --> 00:26:14,104
or pills...
471
00:26:14,140 --> 00:26:15,574
Simon, whatever...
472
00:26:17,310 --> 00:26:19,645
You just have to get honest with someone.
473
00:26:25,957 --> 00:26:27,726
Tell me you're joking, Chloe.
474
00:26:27,762 --> 00:26:29,329
Oh, hello to you too.
475
00:26:30,766 --> 00:26:34,200
Dad wants her there so I'm gonna go along with it.
476
00:26:34,238 --> 00:26:35,970
I think it's a bit masochistic, but...
477
00:26:36,007 --> 00:26:38,008
We haven't heard from her in months.
478
00:26:38,041 --> 00:26:39,943
Not since she moved in with her boyfriend.
479
00:26:39,980 --> 00:26:43,116
Well, it's his party. It's his guest list.
480
00:26:43,149 --> 00:26:45,887
Then why not bring her boyfriend, you know,
481
00:26:45,920 --> 00:26:48,323
make it a real party.
482
00:26:48,360 --> 00:26:51,393
God, Daisy, you really have to get over this thing
483
00:26:51,430 --> 00:26:53,364
you have about Mom.
484
00:26:53,400 --> 00:26:55,267
Truth is she's been in touch,
485
00:26:55,300 --> 00:26:57,470
she just can't deal with your anger.
486
00:26:57,506 --> 00:26:58,972
My anger.
487
00:26:59,008 --> 00:27:00,942
Wow!
488
00:27:00,975 --> 00:27:02,610
I don't even talk to the woman.
489
00:27:04,081 --> 00:27:06,918
But she has you to hold her hand, right?
490
00:27:06,951 --> 00:27:09,520
Okay fine, you know what? I should get back to work.
491
00:27:09,556 --> 00:27:11,423
Chlo, I'm sorry. I...
492
00:27:13,062 --> 00:27:14,693
Please, stay.
493
00:27:20,974 --> 00:27:22,474
It's tough for me too, you know.
494
00:27:22,507 --> 00:27:24,310
Yeah, I know.
495
00:27:24,343 --> 00:27:26,711
Let's not talk about Mom.
496
00:27:28,115 --> 00:27:30,352
How's work?
497
00:27:30,385 --> 00:27:32,256
Exciting. Strange.
498
00:27:33,693 --> 00:27:35,626
Hardcastle is just handing stuff over to me now.
499
00:27:35,663 --> 00:27:37,396
I'm vetting judges.
500
00:27:37,432 --> 00:27:38,764
- That's great. - Yeah.
501
00:27:40,202 --> 00:27:41,735
- And Sam? - Good.
502
00:27:43,140 --> 00:27:44,506
Interesting.
503
00:27:44,542 --> 00:27:46,042
What do you mean?
504
00:27:46,076 --> 00:27:49,479
I don't know, he's just really into... us lately.
505
00:27:49,516 --> 00:27:52,586
Ha. But... how well do you know him?
506
00:27:54,757 --> 00:27:56,925
I work for him. I see him every day.
507
00:27:56,961 --> 00:27:59,360
Of course, but...
508
00:27:59,397 --> 00:28:02,033
you know, there's all the rumors,
509
00:28:02,066 --> 00:28:04,303
well, more than rumors, you know.
510
00:28:04,336 --> 00:28:05,939
His reputation is...
511
00:28:05,975 --> 00:28:09,108
That he's a ladies' man, yeah, I'm well aware. Thanks.
512
00:28:09,143 --> 00:28:10,511
So maybe you should slow it down.
513
00:28:10,548 --> 00:28:11,915
Excuse me?
514
00:28:11,950 --> 00:28:15,050
Look, I'm just concerned for my little sister.
515
00:28:15,087 --> 00:28:17,120
Really? You're giving me advice now?
516
00:28:17,157 --> 00:28:19,323
Chloe...
517
00:28:20,762 --> 00:28:23,430
there might be things about him you don't know.
518
00:28:26,970 --> 00:28:29,073
He's older, he's more mature, and let's face it,
519
00:28:29,106 --> 00:28:31,009
you haven't dated all that much.
520
00:28:31,042 --> 00:28:34,915
Yeah, you know what, I really do have to get back to work.
521
00:28:43,461 --> 00:28:45,064
Eric Lawson?
522
00:28:45,097 --> 00:28:46,498
Yeah. What can you tell me about him?
523
00:28:46,534 --> 00:28:47,967
Heh. Ambitious.
524
00:28:48,000 --> 00:28:49,368
Connected.
525
00:28:49,405 --> 00:28:51,940
Mid-level player who's climbed fast.
526
00:28:51,973 --> 00:28:55,645
He's a staked a lot on a very big development.
527
00:28:55,679 --> 00:28:57,046
What?
528
00:28:57,082 --> 00:28:58,784
- A super-jail. - No.
529
00:28:58,819 --> 00:29:01,988
Yeah, using a US style model for business.
530
00:29:02,023 --> 00:29:04,155
You build it, then you operate it.
531
00:29:04,191 --> 00:29:05,259
Big money.
532
00:29:05,296 --> 00:29:07,229
You need a lot of capital for something like that
533
00:29:07,263 --> 00:29:08,299
About 500 million worth.
534
00:29:09,032 --> 00:29:11,300
But the word is the deal's stalled.
535
00:29:11,337 --> 00:29:13,338
They secured the land over a year ago,
536
00:29:13,371 --> 00:29:15,174
but no shovels hit the ground.
537
00:29:40,681 --> 00:29:42,047
May I help you?
538
00:29:42,083 --> 00:29:43,651
Detective Lutz.
539
00:29:43,684 --> 00:29:45,953
I'm looking to talk to Harry Beauchamp.
540
00:29:45,989 --> 00:29:48,357
It's actually pronounced Bee-cham, Detective.
541
00:29:48,392 --> 00:29:49,458
- Really? - Yes.
542
00:29:49,595 --> 00:29:51,128
The English have always rather enjoyed
543
00:29:51,264 --> 00:29:53,097
annexing things from the French.
544
00:29:53,131 --> 00:29:54,765
I take it you're his father.
545
00:29:54,801 --> 00:29:57,170
Yes. Consul Harold Beauchamp.
546
00:29:57,206 --> 00:29:59,707
Uh, what is this concerning?
547
00:30:01,943 --> 00:30:03,878
15 Greywood Place?
548
00:30:03,914 --> 00:30:06,250
You sure this is right, Blade?
549
00:30:06,286 --> 00:30:07,685
Okay, thanks.
550
00:30:09,791 --> 00:30:11,890
I'm following an inquiry and your son's name came up.
551
00:30:12,025 --> 00:30:13,624
I need to ask him a couple of questions.
552
00:30:14,063 --> 00:30:16,031
What kind of inquiry?
553
00:30:17,567 --> 00:30:19,268
Harry around?
554
00:30:19,305 --> 00:30:22,709
Detective, we are not accustomed to visits from the police.
555
00:30:22,844 --> 00:30:24,242
Well, that's-that's strange
556
00:30:24,280 --> 00:30:25,645
because according to our records,
557
00:30:25,781 --> 00:30:27,714
you filed a missing person's report on your son.
558
00:30:27,849 --> 00:30:30,553
Ah. My son occasionally forgets to tell me where he is.
559
00:30:30,589 --> 00:30:34,557
And as a concerned father, I sometimes overreact.
560
00:30:35,996 --> 00:30:37,363
As a concerned father,
561
00:30:37,398 --> 00:30:40,165
how do you feel about Harry owning a gun?
562
00:30:40,202 --> 00:30:43,740
He was stopped on the 400 and charged with a "conceal carry".
563
00:30:43,773 --> 00:30:47,109
But someone made those charges go away.
564
00:30:47,146 --> 00:30:49,213
Detective, unless there is some evidence
565
00:30:49,247 --> 00:30:51,851
connecting my son to something specific,
566
00:30:51,884 --> 00:30:54,555
I think perhaps it's time for you to go.
567
00:31:06,907 --> 00:31:08,242
Beautiful day, huh?
568
00:31:08,275 --> 00:31:09,909
That's for sure, miss.
569
00:31:09,946 --> 00:31:12,814
Bet you could use a cold one when you're finished.
570
00:31:12,850 --> 00:31:14,350
No doubt, miss.
571
00:31:18,392 --> 00:31:20,357
That should cover the bar bill.
572
00:31:21,863 --> 00:31:23,464
Cheers for that.
573
00:31:25,668 --> 00:31:27,771
Who's this kid?
574
00:31:27,804 --> 00:31:29,805
Oh, that's Harry, miss.
575
00:31:29,842 --> 00:31:32,243
He's the son of the consul.
576
00:31:32,277 --> 00:31:34,046
He around?
577
00:31:34,081 --> 00:31:35,682
I don't know.
578
00:31:35,718 --> 00:31:39,319
Uh, maybe Woodgate, rehab.
579
00:31:40,758 --> 00:31:42,390
It's just rumors though.
580
00:31:49,769 --> 00:31:51,572
- Detective Lutz. - Daisy Channing.
581
00:31:51,605 --> 00:31:53,642
Seems like we're chasing down the same lead.
582
00:31:55,747 --> 00:31:57,280
We should talk.
583
00:31:57,316 --> 00:31:59,081
Let's.
584
00:32:03,273 --> 00:32:05,207
You're not leaving this alone, are you?
585
00:32:05,244 --> 00:32:07,577
Come on, what do you think?
586
00:32:12,422 --> 00:32:14,556
It's been a while, Daisy.
587
00:32:14,589 --> 00:32:16,357
Yeah, it has.
588
00:32:19,631 --> 00:32:23,968
So what's newsworthy at the British Consul?
589
00:32:27,411 --> 00:32:29,577
There's a kid all over Khaalid's photo stream.
590
00:32:29,614 --> 00:32:31,515
Uh, let me guess, Harry Beauchamp.
591
00:32:31,549 --> 00:32:33,952
Hmm. Looks to me like they were close.
592
00:32:33,987 --> 00:32:36,453
Oh yeah? That kind of close, huh?
593
00:32:37,893 --> 00:32:39,327
Uh huh.
594
00:32:39,360 --> 00:32:41,196
So, why the interest in young Harry?
595
00:32:41,232 --> 00:32:43,297
Ah, let's just say a little chat would be useful,
596
00:32:43,333 --> 00:32:45,736
but his father is being a little vague.
597
00:32:45,769 --> 00:32:47,439
Really, that's too bad.
598
00:32:47,475 --> 00:32:49,539
For all I know the kid's probably out of the country
599
00:32:49,675 --> 00:32:51,845
in a diplomatic bag.
600
00:32:51,878 --> 00:32:53,645
Looks like you talked to the wrong person.
601
00:32:55,085 --> 00:32:57,852
Next time maybe try the hired help.
602
00:32:59,390 --> 00:33:01,225
The goddamned gardener.
603
00:33:01,261 --> 00:33:03,997
Sometimes the job needs an amateur.
604
00:33:04,032 --> 00:33:07,499
All right, all right, I deserve that.
605
00:33:07,536 --> 00:33:09,470
So what'd he give you?
606
00:33:11,276 --> 00:33:13,041
What? You're gonna hold back on me?
607
00:33:14,714 --> 00:33:16,246
Okay.
608
00:33:16,282 --> 00:33:18,016
Harry's been packed off to rehab.
609
00:33:18,052 --> 00:33:20,321
So where?
610
00:33:21,756 --> 00:33:23,122
A place near Woodgate.
611
00:33:23,159 --> 00:33:26,260
Nice and secluded, with a good track record.
612
00:33:26,297 --> 00:33:28,999
You ready for a ride, Daisy Channing?
613
00:33:29,035 --> 00:33:30,667
What? To Woodgate?
614
00:33:30,703 --> 00:33:33,137
Why not?
615
00:33:33,175 --> 00:33:34,573
So... are we working together?
616
00:33:34,608 --> 00:33:36,543
You would have gone anyway.
617
00:33:38,649 --> 00:33:40,650
Okay. Let's go to Woodgate.
618
00:33:42,121 --> 00:33:43,488
Let's go.
619
00:33:50,867 --> 00:33:52,702
Yeah, it's a zoning application.
620
00:33:52,735 --> 00:33:55,173
Maybe try the land registry office.
621
00:33:55,206 --> 00:33:56,608
Seriously?
622
00:33:56,641 --> 00:33:59,178
Navigating that place is a special circle of hell.
623
00:33:59,211 --> 00:34:00,680
I hear you.
624
00:34:00,716 --> 00:34:01,948
Here. Leave me your info,
625
00:34:01,984 --> 00:34:03,450
I'll see what I can do. No promises.
626
00:34:03,487 --> 00:34:04,885
Appreciate it.
627
00:34:13,900 --> 00:34:15,501
Can I speak to Mister Eric Lawson please?
628
00:34:18,075 --> 00:34:20,910
You got anything else on our friend Harry?
629
00:34:20,944 --> 00:34:23,246
May have.
630
00:34:23,282 --> 00:34:25,851
Oh, so who's holding back now?
631
00:34:28,823 --> 00:34:30,790
Early hours about two weeks ago,
632
00:34:30,826 --> 00:34:34,029
he was in a Mercedes heading south on the 400.
633
00:34:34,065 --> 00:34:35,965
Hassan Ali was driving.
634
00:34:37,436 --> 00:34:39,938
Interesting.
635
00:34:39,974 --> 00:34:43,042
Maybe Hassan's how Harry met Khaalid.
636
00:34:43,078 --> 00:34:44,945
Oh, it gets a lot more interesting.
637
00:34:44,980 --> 00:34:47,282
According to Constable Daniluk,
638
00:34:47,317 --> 00:34:49,085
Harry was carrying.
639
00:34:49,119 --> 00:34:50,419
A gun? Shit.
640
00:34:51,859 --> 00:34:53,523
Lutz, this wasn't just boyhood crush stuff
641
00:34:53,760 --> 00:34:55,761
between him and Khaalid.
642
00:34:55,797 --> 00:34:58,066
Harry was sending some pretty threatening messages.
643
00:34:58,101 --> 00:34:59,468
How threatening?
644
00:34:59,502 --> 00:35:01,503
"You pushed me too far".
645
00:35:01,539 --> 00:35:03,941
With these graphic images.
646
00:35:03,975 --> 00:35:06,143
Harry's father reported him missing
647
00:35:06,179 --> 00:35:08,546
the day Khaalid was killed.
648
00:35:09,985 --> 00:35:12,419
God. Maybe he's the shooter.
649
00:35:16,061 --> 00:35:19,161
Why aren't you a cop, Daisy Channing? Hmm.
650
00:35:24,640 --> 00:35:26,006
I miss you too.
651
00:35:26,039 --> 00:35:27,509
Ah, you do, huh?
652
00:35:27,543 --> 00:35:29,144
Hey!
653
00:35:30,716 --> 00:35:32,048
Yeah.
654
00:35:34,455 --> 00:35:37,090
Yeah, me too. I miss you too.
655
00:35:44,869 --> 00:35:47,070
So what's your lawyer saying?
656
00:35:47,106 --> 00:35:49,007
Not much.
657
00:35:50,543 --> 00:35:53,111
They got me this time.
658
00:35:56,187 --> 00:35:57,853
So now there's only you.
659
00:35:59,325 --> 00:36:00,923
You have to look after Hooyo now.
660
00:36:02,929 --> 00:36:04,796
There's some cash. I want you to have it.
661
00:36:04,832 --> 00:36:06,199
I don't want your blood money.
662
00:36:06,235 --> 00:36:08,001
Don't be dumb.
663
00:36:08,037 --> 00:36:10,272
Money is money.
664
00:36:13,745 --> 00:36:16,148
One more thing you need to do.
665
00:36:18,486 --> 00:36:19,853
Stay away from Hassan Ali.
666
00:36:19,889 --> 00:36:21,588
Why?
667
00:36:21,624 --> 00:36:23,292
I know you never got over him.
668
00:36:23,326 --> 00:36:25,160
He's in trouble thanks to you.
669
00:36:25,195 --> 00:36:26,696
You got him dealing again.
670
00:36:26,732 --> 00:36:29,133
Hey, he came to me like that.
671
00:36:29,168 --> 00:36:31,468
He's dangerous.
672
00:36:31,504 --> 00:36:34,039
The people around him are dangerous.
673
00:36:34,074 --> 00:36:36,209
So promise me you'll stay away.
674
00:36:40,451 --> 00:36:42,419
Swear, Xannan.
675
00:36:44,257 --> 00:36:46,226
Swear on our family.
676
00:36:50,298 --> 00:36:52,734
I'll put some money in your commissary.
677
00:37:13,266 --> 00:37:16,235
Looks like we're gonna have to wake young Harry.
678
00:37:16,271 --> 00:37:19,906
You know, maybe this isn't a good idea, Lutz.
679
00:37:19,942 --> 00:37:21,811
What?
680
00:37:21,845 --> 00:37:24,714
Well, he'll have just had his meds
681
00:37:24,750 --> 00:37:27,419
so he won't be very helpful.
682
00:37:27,453 --> 00:37:29,889
And the night staff won't appreciate the visit.
683
00:37:29,925 --> 00:37:31,959
Oh yeah, let's go find out.
684
00:37:31,995 --> 00:37:35,631
We should-we should wait til morning.
685
00:37:38,270 --> 00:37:40,871
What's up? What's going on, Daisy?
686
00:37:42,811 --> 00:37:45,446
After breakfast he'll have group.
687
00:37:45,480 --> 00:37:48,685
Then there'll be an hour of recreation before lunch.
688
00:37:48,720 --> 00:37:50,853
That's the best time to get him on his own.
689
00:37:52,257 --> 00:37:54,592
You seem to know a lot about this place.
690
00:38:00,769 --> 00:38:02,504
It's because you've been in there?
691
00:38:04,909 --> 00:38:06,944
Somewhere similar.
692
00:38:06,980 --> 00:38:08,612
Not as upscale.
693
00:38:13,688 --> 00:38:15,055
When?
694
00:38:17,594 --> 00:38:19,797
Three years ago.
695
00:38:19,833 --> 00:38:21,232
For what?
696
00:38:21,266 --> 00:38:23,034
Pot... oxy... vikes,
697
00:38:25,006 --> 00:38:26,940
but mostly coke.
698
00:38:29,713 --> 00:38:30,779
Jesus.
699
00:38:30,815 --> 00:38:32,883
That's how you know Hassan. He was your drug dealer.
700
00:38:33,017 --> 00:38:34,851
No,
701
00:38:34,886 --> 00:38:37,357
we did the program together.
702
00:38:40,896 --> 00:38:42,730
Damn.
703
00:38:42,765 --> 00:38:45,000
Yeah.
704
00:38:45,035 --> 00:38:47,371
Damn.
705
00:38:47,407 --> 00:38:49,841
Yeah, so now you know.
706
00:38:49,877 --> 00:38:52,143
This is me.
707
00:38:52,179 --> 00:38:54,113
Fucked up, right?
708
00:38:58,354 --> 00:38:59,455
Hey, hey. Hey, Daisy!
709
00:38:59,491 --> 00:39:01,191
Daisy, you don't just get to drop this shit
710
00:39:01,226 --> 00:39:02,892
and just walk away, all right.
711
00:39:02,930 --> 00:39:05,063
Close the door.
712
00:39:05,099 --> 00:39:06,732
Close the door, Daisy.
713
00:39:09,204 --> 00:39:11,140
Fine, you want the whole truth?
714
00:39:11,175 --> 00:39:12,542
That would be good.
715
00:39:12,576 --> 00:39:14,611
It started when I was thirteen,
716
00:39:14,646 --> 00:39:18,015
not feeling right in my own skin.
717
00:39:18,052 --> 00:39:20,785
The pot worked for a while. The coke was better.
718
00:39:20,823 --> 00:39:22,456
I mean, the hype's totally right
719
00:39:22,492 --> 00:39:24,225
it makes the pain go away.
720
00:39:24,261 --> 00:39:26,195
What caused the pain?
721
00:39:26,230 --> 00:39:28,999
What difference does it make?
722
00:39:29,033 --> 00:39:30,400
Everyone's got issues.
723
00:39:30,435 --> 00:39:32,338
Not everyone gets addicted.
724
00:39:38,047 --> 00:39:41,217
Why now? Why-why are you telling me this now?
725
00:39:41,251 --> 00:39:42,618
Because...
726
00:39:45,058 --> 00:39:47,258
Because I think it's time that I got honest with myself.
727
00:39:52,268 --> 00:39:55,105
Whatever began the whole thing,
728
00:39:55,140 --> 00:39:58,208
it got to where it wasn't about getting high
729
00:39:58,244 --> 00:40:00,412
but about not sinking.
730
00:40:01,983 --> 00:40:03,484
I couldn't stop.
731
00:40:05,755 --> 00:40:08,189
My sister got me into program after program
732
00:40:08,225 --> 00:40:09,792
until one finally stuck.
733
00:40:12,665 --> 00:40:15,800
That was three years ago.
734
00:40:19,108 --> 00:40:21,343
Well, that explains a lot.
735
00:40:27,286 --> 00:40:30,190
I mean, with-with all this crap with the case.
736
00:40:30,225 --> 00:40:33,528
This cannot be good for your recovery.
737
00:40:33,563 --> 00:40:35,631
Truth is it's...
738
00:40:37,603 --> 00:40:39,270
it's been tough.
739
00:40:41,108 --> 00:40:44,009
But I don't want to fail.
740
00:40:44,045 --> 00:40:46,180
And I'm not giving up without a fight
741
00:40:46,216 --> 00:40:48,183
or I'll never have a normal life.
742
00:40:53,058 --> 00:40:54,592
I get that.
743
00:40:56,497 --> 00:40:59,199
I get that.
744
00:41:01,269 --> 00:41:03,506
So what do you want to do?
745
00:41:23,190 --> 00:41:27,294
So, Lawson's rezoning application for the super-jail,
746
00:41:27,328 --> 00:41:29,363
guess who's one of the signatories?
747
00:41:30,801 --> 00:41:32,433
Glen McCallister...
748
00:41:32,468 --> 00:41:34,003
Mr. Judge Reeves.
749
00:41:34,039 --> 00:41:36,173
In a project this big, Lawson needs a lender...
750
00:41:36,207 --> 00:41:37,608
At McCallister's bank.
751
00:41:37,643 --> 00:41:38,977
And equity partners.
752
00:41:39,013 --> 00:41:40,079
Huh, interesting.
753
00:41:40,115 --> 00:41:41,116
How does that work?
754
00:41:41,150 --> 00:41:43,483
Well, he puts up the cash, and then once the jail's built,
755
00:41:43,519 --> 00:41:45,587
payment comes back from the Feds and Province
756
00:41:45,623 --> 00:41:49,225
in what the suits call a cash-flow waterfall.
757
00:41:49,261 --> 00:41:50,795
Golden showers.
758
00:41:50,831 --> 00:41:52,863
Pretty much.
759
00:41:52,899 --> 00:41:55,903
But the Province is stalling on the permits.
760
00:41:55,939 --> 00:41:57,037
If the deal falls through,
761
00:41:57,073 --> 00:41:59,507
the banks and investors are gonna want their pound of flesh.
762
00:41:59,643 --> 00:42:02,679
Meaning Lawson's on the hook for 90 million.
763
00:42:02,714 --> 00:42:05,514
God, he must be sweating bullets.
764
00:42:05,552 --> 00:42:08,121
Guess who's stalling it?
765
00:42:09,558 --> 00:42:11,325
Attorney General Sam Charles.
766
00:42:11,361 --> 00:42:14,597
Hmm. The entire deal is in his hands.
767
00:42:14,631 --> 00:42:15,965
Where is Daisy anyway.
768
00:42:16,000 --> 00:42:18,903
If this thing is real, she's got one helluva story.
769
00:42:34,395 --> 00:42:35,961
Good night, Lutz.
770
00:42:37,366 --> 00:42:38,867
Good night.
771
00:42:43,608 --> 00:42:45,676
I'm glad we talked.
53887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.