All language subtitles for The.Walking.Dead.The.Ones.Who.Live.S01E06.WEB

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,977 --> 00:00:03,057 I remember it all. 2 00:00:03,099 --> 00:00:05,981 What it was like. 3 00:00:06,023 --> 00:00:10,145 Who we were. Who we are now. 4 00:00:14,873 --> 00:00:17,474 My name is Michonne. 5 00:00:17,516 --> 00:00:19,436 I lost someone. 6 00:00:19,478 --> 00:00:22,079 Years ago. 7 00:00:22,121 --> 00:00:25,963 Both of them have something I believe the CRM 8 00:00:26,005 --> 00:00:30,288 needs to become what it needs to be. 9 00:00:30,330 --> 00:00:32,493 People are a resource. 10 00:00:34,695 --> 00:00:36,495 I know how to build things, 11 00:00:36,537 --> 00:00:38,778 and I know how to burn things, 12 00:00:38,820 --> 00:00:41,541 but it takes more than that at the end of the world. 13 00:00:44,826 --> 00:00:48,589 You tried to escape four times. 14 00:00:48,631 --> 00:00:50,030 Why are you here? 15 00:00:54,277 --> 00:00:56,358 There's someone you love out there. 16 00:01:00,044 --> 00:01:02,324 Do you still love me? 17 00:01:02,366 --> 00:01:04,367 Always. 18 00:01:13,259 --> 00:01:15,179 It sounds simple, right? 19 00:01:15,221 --> 00:01:16,821 We each go in. You get the briefing, 20 00:01:16,863 --> 00:01:19,143 I get the dossier she left behind. 21 00:01:19,185 --> 00:01:22,988 We bring what we know to the city, then go home. 22 00:01:23,030 --> 00:01:25,631 Together. 23 00:01:25,673 --> 00:01:28,354 It's never that simple. 24 00:01:35,604 --> 00:01:39,046 I'm Sergeant Major Rick Grimes. 25 00:01:39,088 --> 00:01:41,649 You probably think I'm dead. 26 00:01:53,985 --> 00:01:56,265 He said I didn't need to be scared, 27 00:01:56,307 --> 00:01:59,229 that it was just "the burning." 28 00:02:50,729 --> 00:02:53,049 You're really here. 29 00:02:53,091 --> 00:02:54,731 Yeah. 30 00:02:54,773 --> 00:02:57,575 You gave them the debrief. Now tell me what happened. 31 00:02:57,617 --> 00:02:58,976 Well, there was turbulence. 32 00:02:59,018 --> 00:03:01,499 We -- We went low to get out of it. 33 00:03:01,541 --> 00:03:03,221 We were struck by lightning. Yeah. 34 00:03:03,263 --> 00:03:06,665 We were going down over water, and Bethune shoved me out. 35 00:03:06,707 --> 00:03:08,307 She saved my life. 36 00:03:08,349 --> 00:03:10,389 Not hers, mine. 37 00:03:10,431 --> 00:03:11,911 So thank you for bringing her in. 38 00:03:11,953 --> 00:03:14,273 No, you brought her in. 39 00:03:14,315 --> 00:03:16,356 Why don't we just say it was Okafor? 40 00:03:16,398 --> 00:03:18,881 That we were just keeping his thing going. 41 00:03:24,046 --> 00:03:25,886 I used to think that giving up 42 00:03:25,928 --> 00:03:28,169 meant a lack of character 43 00:03:28,211 --> 00:03:30,213 and a -- a weak will. 44 00:03:32,496 --> 00:03:35,259 But you and I, we gave up so much to be here. 45 00:03:37,181 --> 00:03:41,104 And now I realise that giving up can be a sign of strength. 46 00:03:41,146 --> 00:03:44,548 A commitment to something bigger than oneself. 47 00:03:44,590 --> 00:03:48,594 Giving up made me understand what we're really doing here. 48 00:03:50,556 --> 00:03:52,557 Hopefully, you will understand, too. 49 00:03:52,599 --> 00:03:54,719 I want to. 50 00:03:57,564 --> 00:04:00,205 I'm glad you made it, Rick. 51 00:04:00,247 --> 00:04:01,967 You are needed. 52 00:04:02,009 --> 00:04:03,609 It is up to us, but not like 53 00:04:03,651 --> 00:04:06,252 Okafor said. 54 00:04:06,294 --> 00:04:07,694 Okafor, he... 55 00:04:09,578 --> 00:04:12,940 He was never really here, not in the way he should have been. 56 00:04:12,982 --> 00:04:14,541 That's why he died. 57 00:04:14,583 --> 00:04:17,905 But you lived. I lived. 58 00:04:17,947 --> 00:04:20,230 We are meant to be a part of this. 59 00:04:22,352 --> 00:04:24,312 It's time to let go of his bullshit. 60 00:04:24,354 --> 00:04:27,398 Well, show me the other way. 61 00:05:00,035 --> 00:05:01,835 Threat neutralised. 62 00:05:01,877 --> 00:05:04,077 I'm gonna take a sweep of the perimeter. 63 00:05:39,960 --> 00:05:41,840 He wants to talk to you. 64 00:05:50,572 --> 00:05:52,574 Rick. 65 00:05:53,575 --> 00:05:55,536 This is it. 66 00:06:07,952 --> 00:06:11,193 I never had to do this. 67 00:06:11,235 --> 00:06:14,357 I never had to do my six for citizenship because I -- 68 00:06:14,399 --> 00:06:16,561 I never really became a citizen. 69 00:06:19,445 --> 00:06:23,167 The end of the world and the beginning of the world. 70 00:06:23,209 --> 00:06:25,770 And we're the dead ones, Rick. 71 00:06:25,812 --> 00:06:28,052 We're kind of like them. 72 00:06:28,094 --> 00:06:33,218 But they only kill for food or out of compulsion. 73 00:06:33,260 --> 00:06:35,703 Isn't that right? It is. 74 00:06:37,425 --> 00:06:40,226 Our scientists haven't figured it out. 75 00:06:40,268 --> 00:06:42,671 Maybe they never will. 76 00:06:43,912 --> 00:06:48,315 But us, the other kind of dead ones, 77 00:06:48,357 --> 00:06:51,359 we have this. 78 00:06:51,401 --> 00:06:54,803 The sword that kills is the sword that gives life. 79 00:06:54,845 --> 00:06:57,167 And that's us. We're the sword. 80 00:06:58,849 --> 00:07:02,131 I have my aides and lieutenants leave me in solitude 81 00:07:02,173 --> 00:07:03,733 the day before an operation. 82 00:07:03,775 --> 00:07:05,975 I don't like distractions. 83 00:07:06,017 --> 00:07:08,578 I alone decided the path ahead, 84 00:07:08,620 --> 00:07:11,541 and I alone want to feel the weight of it. 85 00:07:11,583 --> 00:07:15,145 I never interrupt that time. 86 00:07:15,187 --> 00:07:17,190 But you are here. 87 00:07:18,631 --> 00:07:21,112 After everything. 88 00:07:21,154 --> 00:07:23,237 And I am humbled by that. 89 00:07:25,039 --> 00:07:28,040 So, I'll share some time with you, 90 00:07:28,082 --> 00:07:30,763 maybe even ask you to carry some of that weight. 91 00:09:33,704 --> 00:09:36,265 Officer Stokes? Are you in there? 92 00:10:09,024 --> 00:10:11,105 Put your gun on the table. 93 00:10:18,153 --> 00:10:20,395 That prosthetic with the blade. 94 00:10:23,880 --> 00:10:26,361 In front of me. Away from you. 95 00:10:38,697 --> 00:10:44,381 I want you to reflect on your life. 96 00:10:44,423 --> 00:10:48,226 On all your lives before and after. 97 00:10:48,268 --> 00:10:50,789 All the before and afters. 98 00:10:50,831 --> 00:10:56,435 All the things you did before this moment. 99 00:10:56,477 --> 00:10:59,039 Because... 100 00:10:59,081 --> 00:11:01,802 after this next moment, 101 00:11:01,844 --> 00:11:04,284 everything will change. 102 00:11:08,451 --> 00:11:10,812 What was the worst thing you did 103 00:11:10,854 --> 00:11:13,495 to make sure someone else survived? 104 00:11:16,060 --> 00:11:17,379 No! 105 00:11:19,504 --> 00:11:20,943 Aah! 106 00:11:26,031 --> 00:11:28,793 I killed someone with my teeth. 107 00:11:30,036 --> 00:11:31,635 Like they do. 108 00:11:31,677 --> 00:11:33,477 I'm sorry you had to do that. 109 00:11:33,519 --> 00:11:35,078 Oh, you don't have to be. 110 00:11:35,120 --> 00:11:37,163 Still, it's a damn thing, isn't it? 111 00:11:38,885 --> 00:11:41,727 Yes. Yes, it is, sir. 112 00:11:41,769 --> 00:11:44,611 You've made some extraordinary choices, Grimes. 113 00:11:46,293 --> 00:11:48,054 I've given this briefing, 114 00:11:48,096 --> 00:11:53,621 the Echelon Briefing, 2,533 times. 115 00:11:55,144 --> 00:11:58,106 Just me and the elite soldier in question. 116 00:12:03,153 --> 00:12:06,355 And the soldier in question 117 00:12:06,397 --> 00:12:08,519 has never been someone like you. 118 00:12:10,721 --> 00:12:11,920 Never. 119 00:12:14,846 --> 00:12:16,849 This is the first. 120 00:12:18,610 --> 00:12:21,771 It's the start of what's next. 121 00:12:21,813 --> 00:12:24,537 And that couldn't be more appropriate for today. 122 00:12:25,739 --> 00:12:27,821 A day completely about... 123 00:12:30,543 --> 00:12:32,384 tomorrow. 124 00:12:37,512 --> 00:12:39,793 I missed you so much. 125 00:12:41,797 --> 00:12:44,197 Words can't even say it right. 126 00:12:44,239 --> 00:12:46,241 You don't have to. 127 00:12:48,004 --> 00:12:50,684 I know. 128 00:12:50,726 --> 00:12:53,047 Are we crazy? 129 00:12:53,089 --> 00:12:55,370 Certifiable. 130 00:13:02,340 --> 00:13:04,380 I grew up in Pittsburgh. 131 00:13:04,422 --> 00:13:08,664 The same day my alcoholic father broke my jaw, 132 00:13:08,706 --> 00:13:13,350 I left home and landed a job at a VFW hall. 133 00:13:13,392 --> 00:13:16,073 Barback. 134 00:13:16,115 --> 00:13:18,118 I was 15. 135 00:13:20,240 --> 00:13:22,321 And those men and women at the VFW, 136 00:13:22,363 --> 00:13:25,164 they became my real parents. 137 00:13:25,206 --> 00:13:27,207 They were who formed me. 138 00:13:30,250 --> 00:13:34,056 So when I was 18, I signed up to fight. 139 00:13:36,337 --> 00:13:37,898 I went to Vietnam. 140 00:13:37,940 --> 00:13:39,340 Twice. 141 00:13:39,382 --> 00:13:41,261 But there was a whole journey beyond that. 142 00:13:41,303 --> 00:13:43,704 Fort Benning, officer training. 143 00:13:43,746 --> 00:13:45,506 Then the journey led me back to Pennsylvania, 144 00:13:45,548 --> 00:13:48,750 to its National Guard, and through its command, 145 00:13:48,792 --> 00:13:50,072 thank God. 146 00:13:50,114 --> 00:13:51,914 I went away. 147 00:13:51,956 --> 00:13:54,837 I had to. 148 00:13:54,879 --> 00:13:57,042 I could've let the world take me away. 149 00:13:58,363 --> 00:14:00,804 But I came back... 150 00:14:00,846 --> 00:14:02,847 like you. 151 00:14:20,148 --> 00:14:22,467 Copy that, sir. 152 00:15:01,794 --> 00:15:03,595 You said you saw what the federal forces 153 00:15:03,637 --> 00:15:05,236 did at the beginning. 154 00:15:05,278 --> 00:15:06,879 I did. 155 00:15:06,921 --> 00:15:08,961 They bombed the cities. 156 00:15:09,003 --> 00:15:13,486 Okafor said that they called it "clearing disease vectors." 157 00:15:13,528 --> 00:15:16,411 "Vectors," yeah. Their word. 158 00:15:19,335 --> 00:15:22,535 I made the decision to take them on ourselves. 159 00:15:22,577 --> 00:15:26,300 Second Civil War fought on good Pennsylvania ground. 160 00:15:26,342 --> 00:15:29,024 There were two fronts -- Pittsburgh and Philadelphia. 161 00:15:29,066 --> 00:15:30,785 And we were losing. 162 00:15:30,827 --> 00:15:33,068 We couldn't sustain two theaters of battle. 163 00:15:33,110 --> 00:15:36,792 In my hometown, we had an opportunity of terrain, 164 00:15:36,834 --> 00:15:39,836 tactics, and a massive incoming dead mass 165 00:15:39,878 --> 00:15:42,438 that the federal forces were unaware of. 166 00:15:42,480 --> 00:15:45,763 So, uh, I evacuated our forces under the cover of night 167 00:15:45,805 --> 00:15:49,246 and let the dead overwhelm their troops. 168 00:15:51,490 --> 00:15:53,290 And that whole city. 169 00:15:56,417 --> 00:16:00,019 I saved Philadelphia by sacrificing Pittsburgh. 170 00:16:00,061 --> 00:16:04,304 My enemies, my friends... 171 00:16:04,346 --> 00:16:06,466 my home. 172 00:16:12,514 --> 00:16:15,155 It's not exactly tearing into a person with your canines, 173 00:16:15,197 --> 00:16:18,760 but it's not nothing. Isn't that right? 174 00:16:18,802 --> 00:16:21,043 No, it's not nothing, sir. 175 00:16:23,007 --> 00:16:27,812 My dad taught me, for better or worse... 176 00:16:29,374 --> 00:16:33,697 ...sometimes things have to burn to bring things back. 177 00:16:33,739 --> 00:16:35,499 It was that. 178 00:16:35,541 --> 00:16:39,383 The sword that kills is the sword that gives life. 179 00:16:39,425 --> 00:16:42,906 I killed my past and a whole city 180 00:16:42,948 --> 00:16:45,390 so another could live. 181 00:16:49,557 --> 00:16:51,276 Let me tell you the first secret, Grimes. 182 00:16:51,318 --> 00:16:53,718 The first one that I share with each Frontliner 183 00:16:53,760 --> 00:16:55,520 I've briefed. 184 00:16:55,562 --> 00:16:58,765 The most likely outcome after all the fighting and killing, 185 00:16:58,807 --> 00:17:01,808 all the plans and sacrifices, we lose. 186 00:17:01,850 --> 00:17:05,212 Most likely outcome is that we're all gonna die. 187 00:17:09,619 --> 00:17:12,580 The CEP overview will begin imminently. 188 00:17:12,622 --> 00:17:15,062 This is a mandatory briefing. 189 00:17:15,104 --> 00:17:17,386 Please sign for review. 190 00:17:21,392 --> 00:17:24,074 Heads up, everyone. Eyes front. 191 00:17:27,399 --> 00:17:29,199 One of the most sensitive aspects 192 00:17:29,241 --> 00:17:32,763 to Operation N1W is the Child Evacuation Protocol. 193 00:17:32,805 --> 00:17:35,168 So, we were born this way. 194 00:17:36,248 --> 00:17:38,490 -Aah! -Aah! 195 00:17:38,532 --> 00:17:40,051 Aah! 196 00:17:40,093 --> 00:17:42,456 I guess so. 197 00:17:43,978 --> 00:17:47,582 We've discovered million-strong dead masses out there. 198 00:17:48,784 --> 00:17:52,746 Our modelling shows that non-necrotic human life -- 199 00:17:52,788 --> 00:17:57,632 people -- now have 14 or so years left on this planet. 200 00:17:57,674 --> 00:17:59,634 Could be quicker. 201 00:17:59,676 --> 00:18:01,195 And it isn't just the delts. 202 00:18:01,237 --> 00:18:04,158 It's starvation -- the tenuous balance 203 00:18:04,200 --> 00:18:06,161 between population and yield. 204 00:18:06,203 --> 00:18:09,965 Disease, with a billion petri dishes 205 00:18:10,007 --> 00:18:12,849 out there stumbling and cooking in the sun, 206 00:18:12,891 --> 00:18:15,131 waiting to transmit God knows what to us 207 00:18:15,173 --> 00:18:18,617 while it transforms into God knows what. 208 00:18:20,339 --> 00:18:22,059 And in the end, the most likely outcome 209 00:18:22,101 --> 00:18:26,783 is that this rock will be cluttered with corpses 210 00:18:26,825 --> 00:18:30,228 to eventually rot into food for the trees. 211 00:18:30,270 --> 00:18:33,752 And it all becomes a strange temporary museum 212 00:18:33,794 --> 00:18:36,195 to an even stranger species that conquered it 213 00:18:36,237 --> 00:18:40,161 and marked it for a blink of its existence. 214 00:18:42,444 --> 00:18:44,565 This is why we do what we do. 215 00:18:47,969 --> 00:18:50,610 What do you do, sir? 216 00:18:50,652 --> 00:18:53,253 We're trying to beat the odds, Grimes. 217 00:18:56,420 --> 00:18:58,820 Aah! 218 00:18:58,862 --> 00:19:02,264 Through CRM Frontliner embeds living in Portland 219 00:19:02,306 --> 00:19:05,427 under false identities, we have, over years, 220 00:19:05,469 --> 00:19:08,472 had operatives enmeshed in the Portland school system 221 00:19:08,514 --> 00:19:12,156 to facilitate an evacuation of selected children. 222 00:19:12,198 --> 00:19:15,560 The CRM destroys communities for resources, 223 00:19:15,602 --> 00:19:17,362 for strategic superiority, 224 00:19:17,404 --> 00:19:22,007 and to ensure the city's secrecy and security above all. 225 00:19:22,049 --> 00:19:24,570 Once the operation on Portland begins, 226 00:19:24,612 --> 00:19:28,174 children will be airlifted away from three school sites. 227 00:19:28,216 --> 00:19:31,778 It will result in an evacuation of possibly 10% of the children 228 00:19:31,820 --> 00:19:34,261 in the city before the area is gassed 229 00:19:34,303 --> 00:19:36,623 and its population is liquidated. 230 00:19:36,665 --> 00:19:39,387 We have embeds -- spies -- 231 00:19:39,429 --> 00:19:41,949 in selected communities throughout the continent 232 00:19:41,991 --> 00:19:46,955 and the world to monitor them, to potentially sabotage them, 233 00:19:46,997 --> 00:19:50,761 to influence their politics and approaches. 234 00:19:52,362 --> 00:19:54,644 Up until recently, we supplied test subjects 235 00:19:54,686 --> 00:19:57,327 for scientific experiments to CRM-run labs. 236 00:19:59,291 --> 00:20:02,895 Omaha didn't just die. 237 00:20:04,857 --> 00:20:08,942 We destroyed it, along with its Campus Colony. 238 00:20:10,904 --> 00:20:14,867 And in 18 hours, we will take our final action 239 00:20:14,909 --> 00:20:18,070 to leave us as the supreme force on this continent, 240 00:20:18,112 --> 00:20:20,713 maybe the world. 241 00:20:20,755 --> 00:20:22,474 We will destroy Portland. 242 00:20:22,516 --> 00:20:25,959 We tell the Civic Republic what the CRM does. 243 00:20:26,001 --> 00:20:28,882 Like the bombing, whatever else they do. 244 00:20:28,924 --> 00:20:30,885 If we don't, who will? 245 00:20:30,927 --> 00:20:32,686 No one. 246 00:20:32,728 --> 00:20:36,330 You don't leave people behind. 247 00:20:42,540 --> 00:20:44,580 This is the shit we do. 248 00:20:44,622 --> 00:20:47,263 In response to the loss of Portland, 249 00:20:47,305 --> 00:20:48,905 our last alliance partner -- 250 00:20:48,947 --> 00:20:52,029 which we will report as another tragic, mysterious, 251 00:20:52,071 --> 00:20:55,232 shocking incident -- the Civic Republic Military 252 00:20:55,274 --> 00:20:57,355 will declare martial law on the city, 253 00:20:57,397 --> 00:20:59,196 doing away with the Council. 254 00:20:59,238 --> 00:21:01,079 Stakes are too high for freedom. 255 00:21:01,121 --> 00:21:04,122 With the city under CRM control and our Alliance partners dead, 256 00:21:04,164 --> 00:21:06,285 we will march across this country 257 00:21:06,327 --> 00:21:08,567 and further eliminate any growing competition. 258 00:21:08,609 --> 00:21:12,090 We will take their resources and ensure supremacy. 259 00:21:12,132 --> 00:21:14,135 And maybe... 260 00:21:15,776 --> 00:21:17,778 Maybe we get to survive. 261 00:21:25,869 --> 00:21:27,829 Bubble windows will be in blackout. 262 00:21:27,871 --> 00:21:29,590 The children will not see or hear 263 00:21:29,632 --> 00:21:31,433 what is happening to the city. 264 00:21:31,475 --> 00:21:34,837 It is critical to remain even, to be steady, 265 00:21:34,879 --> 00:21:38,001 to not give in to the trauma the children will experience -- 266 00:21:38,043 --> 00:21:41,124 or that the participating forces will experience. 267 00:21:42,968 --> 00:21:46,332 We'll get back to the Civic Republic in Jadis's helicopter. 268 00:21:47,493 --> 00:21:50,937 I'll fly us to jump points for the refuels they won't expect. 269 00:21:52,539 --> 00:21:55,862 Anything changes on base, key the walkie. 270 00:21:57,144 --> 00:21:59,264 I'll get back to you when I can. 271 00:21:59,306 --> 00:22:02,789 If I can be gotten back to. 272 00:22:09,398 --> 00:22:11,959 You expecting a call? 273 00:22:12,001 --> 00:22:15,723 That was Thorne. 274 00:22:15,765 --> 00:22:18,006 She went through this. 275 00:22:18,048 --> 00:22:20,930 Thought it would be good to talk it out. 276 00:22:22,573 --> 00:22:24,493 Soldiers should put the children's focus 277 00:22:24,535 --> 00:22:26,856 on the comfort items we'll furnish them with. 278 00:22:28,459 --> 00:22:30,700 Avoid saying, "It's going to be okay." 279 00:22:30,742 --> 00:22:34,064 Just say "they" will be okay. 280 00:22:34,106 --> 00:22:36,987 Any one of them could prove to be the difference 281 00:22:37,029 --> 00:22:39,550 in our civilisation's survival. 282 00:22:39,592 --> 00:22:42,113 We will, in many ways, scavenge... 283 00:22:46,959 --> 00:22:49,201 After everything, 284 00:22:49,243 --> 00:22:53,688 after all the escape attempts to right here, now... 285 00:22:55,410 --> 00:22:59,772 I think that the next leader in the next decade, 286 00:22:59,814 --> 00:23:01,817 that might be you. 287 00:23:02,898 --> 00:23:05,179 After trying to get away so many times, 288 00:23:05,221 --> 00:23:09,783 after so many years, you found yourself free, dead to us. 289 00:23:09,825 --> 00:23:13,427 You could've gone wherever it was you wanted to go. 290 00:23:13,469 --> 00:23:15,473 And you came back. 291 00:23:16,112 --> 00:23:19,275 You've become a powerful story. 292 00:23:19,317 --> 00:23:21,317 A powerful symbol, one the CRM 293 00:23:21,359 --> 00:23:23,720 may need to tell to win the hearts of the people 294 00:23:23,762 --> 00:23:27,885 who will see some of their freedoms delayed yet again. 295 00:23:27,927 --> 00:23:32,250 I sacrificed. Okafor sacrificed. 296 00:23:32,292 --> 00:23:34,252 I would expect the same for you. 297 00:23:34,294 --> 00:23:36,494 But you said it -- you already have. 298 00:23:40,341 --> 00:23:44,022 Who's the person closest to you who's died in all of this? 299 00:23:49,791 --> 00:23:51,794 My son. 300 00:23:52,875 --> 00:23:57,479 He's who I saved tearing out that man's throat. 301 00:23:59,401 --> 00:24:01,242 But you couldn't save him in the end? 302 00:24:05,930 --> 00:24:07,931 No. 303 00:24:08,813 --> 00:24:11,454 What if I told you you would never have to suffer 304 00:24:11,496 --> 00:24:13,416 that kind of loss again, 305 00:24:13,458 --> 00:24:15,018 that wherever you were running to, 306 00:24:15,060 --> 00:24:17,741 whoever you were running to... 307 00:24:17,783 --> 00:24:21,585 you could keep them safe, you could bring them to us? 308 00:24:24,670 --> 00:24:27,752 Family, friends, a lov-- I don't give a damn. 309 00:24:27,794 --> 00:24:29,394 They will be spared from our march, 310 00:24:29,436 --> 00:24:31,438 whenever we would have found them. 311 00:24:33,521 --> 00:24:35,681 I'll take that chance. 312 00:24:35,723 --> 00:24:38,283 I'm taking that chance on you. 313 00:24:50,059 --> 00:24:51,619 Portland will die, 314 00:24:51,661 --> 00:24:54,743 and this force will take over the Civic Republic. 315 00:24:54,785 --> 00:24:56,705 We will begin our march on the countryside. 316 00:24:56,747 --> 00:25:00,069 The Next World will begin, 317 00:25:00,111 --> 00:25:04,273 and through that, somehow, some way, we will survive. 318 00:25:04,315 --> 00:25:07,397 We will burn things to bring things back. 319 00:25:07,439 --> 00:25:11,482 The sword that kills is the sword that brings life. 320 00:25:25,379 --> 00:25:27,382 Swear on the sword. 321 00:25:28,062 --> 00:25:29,862 Let me ask you a question, Grimes. 322 00:25:29,904 --> 00:25:32,145 I'm just gonna ask it and look in your eyes. 323 00:25:36,712 --> 00:25:39,312 Swear on the sword. 324 00:25:39,354 --> 00:25:41,234 Don't let it take. 325 00:25:55,333 --> 00:25:56,613 No. 326 00:26:06,746 --> 00:26:08,987 Why did you come back?! Aah! 327 00:26:09,029 --> 00:26:10,628 You were gone! You were dead! 328 00:26:10,670 --> 00:26:12,349 You could've saved whoever you wanted to 329 00:26:12,391 --> 00:26:14,032 and then saved the world. Why? 330 00:26:14,074 --> 00:26:15,874 The world isn't gonna end! 331 00:26:15,916 --> 00:26:18,357 It is! I'm trying to make sure we don't! 332 00:26:26,408 --> 00:26:28,809 Goddamn Okafor! 333 00:26:30,652 --> 00:26:32,532 I never lost my son. 334 00:26:32,574 --> 00:26:34,455 I lost myself. 335 00:26:34,497 --> 00:26:38,379 He brought me back. My wife brought me back. 336 00:26:40,905 --> 00:26:43,586 We're the sword that kills. 337 00:26:43,628 --> 00:26:45,628 We're the sword that gives life. 338 00:26:45,670 --> 00:26:48,712 One life. One unstoppable life. 339 00:26:48,754 --> 00:26:50,233 We're not dead. 340 00:26:50,275 --> 00:26:52,596 Aah! 341 00:26:55,041 --> 00:26:57,241 You are. 342 00:27:20,309 --> 00:27:22,148 Thorne? It's Grimes, over. 343 00:27:22,190 --> 00:27:24,512 Copy. Over. 344 00:27:24,554 --> 00:27:27,916 I got the briefing. We'll talk later. 345 00:27:27,958 --> 00:27:29,998 Beale went to the woods to be on his own 346 00:27:30,040 --> 00:27:32,241 before the all-hands, over. 347 00:27:32,283 --> 00:27:34,203 Do you want to meet now? Over. 348 00:27:34,245 --> 00:27:35,604 No. 349 00:27:35,646 --> 00:27:38,047 Beale gave me something to do already. 350 00:27:38,089 --> 00:27:39,648 Over. 351 00:29:10,152 --> 00:29:11,993 Damn it. 352 00:29:12,035 --> 00:29:14,116 Got to do it. 353 00:30:48,224 --> 00:30:51,546 Rick! 354 00:30:51,588 --> 00:30:54,269 We can't go home. Not yet. 355 00:30:54,311 --> 00:30:56,511 No. Do you know what they're gonna do? 356 00:30:56,553 --> 00:30:58,113 I got the Echelon. How did you -- 357 00:30:58,155 --> 00:31:00,075 They have an entire tent of bombs out there. 358 00:31:00,117 --> 00:31:01,998 They're evacuating the kids, 359 00:31:02,040 --> 00:31:04,561 then it's a whole city of people, Rick. 360 00:31:04,603 --> 00:31:06,483 This is happening now. 361 00:31:06,525 --> 00:31:08,605 We can still get home, but not yet. 362 00:31:08,647 --> 00:31:11,729 We have to stop them, because we can stop them. 363 00:31:14,574 --> 00:31:17,055 Is this yours? Yeah. 364 00:31:17,097 --> 00:31:18,616 What's in it? 365 00:31:29,631 --> 00:31:33,153 What are you up to, Grimes? 366 00:31:46,049 --> 00:31:48,170 How'd you come up with this? 367 00:31:48,212 --> 00:31:51,334 Took some inspiration from the genius known as Nat. 368 00:31:55,100 --> 00:31:59,341 You know, Beale said I could lead the CRM one day. 369 00:31:59,383 --> 00:32:01,625 Shit. 370 00:32:01,667 --> 00:32:03,426 Guess you were right. 371 00:32:03,468 --> 00:32:05,752 You could do this all by yourself. 372 00:32:10,157 --> 00:32:12,159 We could just go. 373 00:32:15,202 --> 00:32:16,642 This is -- 374 00:32:16,684 --> 00:32:18,686 What we have to do. 375 00:32:20,809 --> 00:32:22,729 What sort of world are we making for them 376 00:32:22,771 --> 00:32:24,933 if we walk away from something like this? 377 00:32:26,854 --> 00:32:28,858 You know... 378 00:32:30,860 --> 00:32:33,142 I'm mad at the time I missed. 379 00:32:35,906 --> 00:32:38,667 Not seeing our kids growing up. 380 00:32:41,472 --> 00:32:44,714 I know we can't, but I just... 381 00:32:44,756 --> 00:32:47,757 I think about that time and... 382 00:32:47,799 --> 00:32:49,839 I just want to go back. 383 00:33:04,257 --> 00:33:06,458 We are back. 384 00:33:08,462 --> 00:33:10,745 And this is the shit we do. 385 00:33:12,587 --> 00:33:13,867 Yes, it is. 386 00:33:21,677 --> 00:33:23,037 Grimes? 387 00:33:42,821 --> 00:33:45,863 All-hands briefing in 10. Squad assignments posted. 388 00:33:45,905 --> 00:33:49,627 All-hands briefing in 10. Squad assignments posted. 389 00:34:27,871 --> 00:34:29,873 ...after final intelligence... 390 00:34:40,005 --> 00:34:42,367 ...Alpha, Bravo, Charlie... 391 00:34:47,815 --> 00:34:50,496 ...confirmed at squad level. 392 00:34:50,538 --> 00:34:53,458 Confirmed at squad level. 393 00:34:56,865 --> 00:34:59,105 This is it. Yeah. 394 00:34:59,147 --> 00:35:01,909 This is the last we're apart. 395 00:35:01,951 --> 00:35:04,110 I should be scared. 396 00:35:04,152 --> 00:35:08,877 Just standing here, I should scared, but I'm not. 397 00:35:08,919 --> 00:35:11,279 Because of you. 398 00:35:11,321 --> 00:35:14,643 I forgot. 399 00:35:14,685 --> 00:35:16,806 I have something for you. 400 00:35:38,472 --> 00:35:41,273 But if I argue for her, they'll think I'm emotional, indebted. 401 00:35:41,315 --> 00:35:44,036 You gotta make sure she stays. 402 00:35:44,078 --> 00:35:46,519 I put my neck out for her. For you. 403 00:35:48,603 --> 00:35:50,403 We need to take care of this. 404 00:35:52,848 --> 00:35:55,048 She's not gone. 405 00:36:51,875 --> 00:36:53,595 Hey! 406 00:36:53,637 --> 00:36:55,476 Hands! 407 00:36:55,518 --> 00:36:57,559 Hands! 408 00:37:02,527 --> 00:37:04,207 Where's Beale? 409 00:37:04,249 --> 00:37:06,730 I know you lied to me. 410 00:37:06,772 --> 00:37:08,931 What did you do? 411 00:37:08,973 --> 00:37:10,534 Rick. 412 00:37:10,576 --> 00:37:12,016 Dana. 413 00:37:12,058 --> 00:37:14,018 Thorne. 414 00:37:14,060 --> 00:37:16,501 Take off your helmets. 415 00:37:25,833 --> 00:37:28,114 Put your bag down. 416 00:37:39,848 --> 00:37:44,492 You are going to turn around, you are going to go back inside, 417 00:37:44,534 --> 00:37:47,496 and you are going to undo whatever you did. 418 00:37:52,463 --> 00:37:56,506 And when I find Beale, you're going to regret this. 419 00:38:07,240 --> 00:38:09,239 Keep going! 420 00:38:11,124 --> 00:38:13,085 You're going to fix this. 421 00:38:16,130 --> 00:38:17,690 It never died. 422 00:38:17,732 --> 00:38:19,372 It won't stop. It can't stop. 423 00:38:31,387 --> 00:38:32,947 This way! 424 00:38:39,837 --> 00:38:41,877 Pull the flag down over us! 425 00:39:13,074 --> 00:39:15,155 Just a little longer. 426 00:39:15,197 --> 00:39:17,237 It breaks up quick. 427 00:39:17,279 --> 00:39:18,679 Grimes! 428 00:39:22,764 --> 00:39:24,646 There's Thorne. 429 00:39:24,688 --> 00:39:26,167 She's got a mask. 430 00:39:26,209 --> 00:39:28,570 I'll rush her. You get the other mask. 431 00:39:28,612 --> 00:39:29,811 Why you? 432 00:39:29,853 --> 00:39:31,974 You got the sword. We go? 433 00:39:32,016 --> 00:39:33,896 We go. 434 00:39:52,478 --> 00:39:55,681 You -- You destroyed our chance! 435 00:39:55,723 --> 00:39:57,722 You destroyed the whole world! 436 00:40:49,864 --> 00:40:52,385 You were the one he was always trying to get to. 437 00:40:52,427 --> 00:40:53,905 How did you get to him? 438 00:40:53,947 --> 00:40:55,108 I didn't give up. 439 00:40:55,150 --> 00:40:56,949 I didn't give me up like you did! 440 00:40:56,991 --> 00:40:58,752 Where is he?! 441 00:41:04,000 --> 00:41:05,999 Where is he?! 442 00:41:06,041 --> 00:41:07,402 Turn around. 443 00:41:23,302 --> 00:41:25,384 You don't understand. 444 00:41:27,106 --> 00:41:29,787 In a dead world, love is dead! 445 00:41:29,829 --> 00:41:33,110 Love doesn't die. 446 00:41:33,152 --> 00:41:34,873 Watch. 447 00:41:42,603 --> 00:41:44,564 Love... 448 00:41:44,606 --> 00:41:46,405 doesn't... 449 00:41:46,447 --> 00:41:47,646 die! 450 00:42:40,629 --> 00:42:43,630 Okafor was right. 451 00:42:43,672 --> 00:42:45,835 He was right. 452 00:42:46,955 --> 00:42:50,198 You just have to hope Beale was wrong. 453 00:43:21,514 --> 00:43:23,315 Come on! Come on! 454 00:43:47,544 --> 00:43:49,385 ...N1W. 455 00:43:49,427 --> 00:43:52,788 With the CRM's Frontliner force and the CRM Force Command -- 456 00:43:52,830 --> 00:43:55,431 including Major General Johnathan Beale -- 457 00:43:55,473 --> 00:43:57,713 all casualties of the incident connected 458 00:43:57,755 --> 00:43:59,476 with the shocking revelations 459 00:43:59,518 --> 00:44:02,680 regarding all their operations and activities, 460 00:44:02,722 --> 00:44:06,604 the CRC voted unanimously for emergency oversight 461 00:44:06,646 --> 00:44:10,168 over the remaining forces of the CRM. 462 00:44:10,210 --> 00:44:13,612 Command hierarchies and layers of operational secrecy 463 00:44:13,654 --> 00:44:16,255 indicate infantry and enhanced infantry units 464 00:44:16,297 --> 00:44:19,699 were unaware of and did not participate in the atrocities 465 00:44:19,741 --> 00:44:22,582 perpetrated by these highest levels of the CRM, 466 00:44:22,624 --> 00:44:25,305 thus presenting hope for immediate reform. 467 00:44:25,347 --> 00:44:28,668 And in another stunning, unanimous vote by the CRC, 468 00:44:28,710 --> 00:44:31,953 overturning more than a decade of CRM guidance, 469 00:44:31,995 --> 00:44:34,716 free movement has been established for the Republic. 470 00:44:34,758 --> 00:44:36,998 Citizens are now free to leave at will, 471 00:44:37,040 --> 00:44:39,400 and the city will now welcome new citizens, 472 00:44:39,442 --> 00:44:41,283 as they may arrive. 473 00:44:41,325 --> 00:44:44,967 A historic day to begin a new chapter for the Republic. 474 00:44:47,252 --> 00:44:50,092 Shoto? It's Daito. 475 00:45:24,813 --> 00:45:26,494 Hi. Hi. 476 00:45:26,536 --> 00:45:29,016 Hi. Hi. 477 00:45:29,058 --> 00:45:32,581 How are you doing? Oh, my. You're so big. 478 00:45:41,713 --> 00:45:43,795 Hi there. 479 00:45:53,366 --> 00:45:56,288 I knew it, Dad. 480 00:45:56,330 --> 00:45:58,491 I knew you were still out there. 481 00:46:04,579 --> 00:46:08,141 I just never wanted you to feel alone. 482 00:46:08,183 --> 00:46:10,186 I thought I was. 483 00:46:12,548 --> 00:46:14,427 Then I realised... 484 00:46:18,395 --> 00:46:20,395 ...I wasn't. 485 00:46:26,284 --> 00:46:29,565 You got him back. 486 00:46:29,607 --> 00:46:31,728 You told me to. 487 00:46:43,022 --> 00:46:44,863 You're the brave man? 488 00:46:52,794 --> 00:46:54,273 I am. 489 00:46:57,239 --> 00:46:59,479 He is. 490 00:47:06,688 --> 00:47:08,690 But maybe you can call me Dad. 491 00:47:11,575 --> 00:47:13,576 I knew you'd come back. 492 00:47:15,098 --> 00:47:17,380 How? 493 00:47:17,422 --> 00:47:19,422 I believed. 35271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.