Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,323 --> 00:01:31,292
Clemens has been
in there 20 minutes.
2
00:01:31,458 --> 00:01:34,485
Maybe he's driving a hard
bargain for that information he took...
3
00:01:34,661 --> 00:01:37,290
from the ACM plant.
Are we out of bean dip?
4
00:01:46,673 --> 00:01:50,542
You see then, Vassily, what
happens when people don't cooperate.
5
00:01:51,144 --> 00:01:56,048
Mr. Clemens here decided he didn't want
to do business with us anymore, either.
6
00:01:58,218 --> 00:02:00,949
A very bad decision.
7
00:02:01,555 --> 00:02:04,115
Make sure we don't have
neighbors nosing around outside.
8
00:02:04,291 --> 00:02:05,657
Right.
9
00:02:12,799 --> 00:02:17,703
- Now, let's discuss Aleksei.
- No.
10
00:02:21,575 --> 00:02:23,840
- Who is it?
- Same guy.
11
00:02:24,011 --> 00:02:25,775
He's taking another look around.
12
00:02:25,946 --> 00:02:27,710
And he's going back in.
13
00:02:27,881 --> 00:02:30,180
We're sure our
source is reliable?
14
00:02:30,350 --> 00:02:32,401
Reliable as they are
in this kind of thing.
15
00:02:32,425 --> 00:02:33,809
The informant's a secretary.
16
00:02:33,987 --> 00:02:35,853
Yeah. Several
nights, after work...
17
00:02:36,023 --> 00:02:39,152
she saw him slip into a project
area he had no business to be in.
18
00:02:39,326 --> 00:02:41,192
Saw him with his
hand in the cookie jar.
19
00:02:41,361 --> 00:02:43,853
She's sure it was the
satellite-surveillance project?
20
00:02:44,031 --> 00:02:45,192
Yeah.
21
00:02:45,365 --> 00:02:47,459
Vassily, we need Aleksei.
22
00:02:47,968 --> 00:02:51,234
- Now, let's discuss this like friends.
- We are not friends.
23
00:02:51,405 --> 00:02:52,896
Mr. Wilson's your friend.
24
00:02:53,073 --> 00:02:56,134
When you came to this country,
sure helped you out of a jam or two.
25
00:02:56,309 --> 00:02:58,574
Rented you this house,
gave you a job you needed.
26
00:02:58,745 --> 00:03:02,876
He tell me he's on committee
to help people like me.
27
00:03:03,050 --> 00:03:06,748
Then we find out job is for KGB.
28
00:03:07,254 --> 00:03:09,780
We don't come to
America to spy for KGB.
29
00:03:09,956 --> 00:03:13,415
Work's work. And it wasn't
really spying, just a little legwork.
30
00:03:13,593 --> 00:03:16,062
If you got a problem about
Aleksei helping us out...
31
00:03:16,229 --> 00:03:19,063
then let's just go and iron
this out with Mr. Wilson.
32
00:03:19,599 --> 00:03:21,761
- Where's Aleksei?
- I don't know.
33
00:03:21,935 --> 00:03:23,733
Then maybe Wilson
can help you remember.
34
00:03:23,904 --> 00:03:26,169
- Aah! Help!
- Stop her.
35
00:03:28,141 --> 00:03:30,576
Who are the man and the woman?
- No.
36
00:03:32,713 --> 00:03:34,011
Beats me.
37
00:03:34,181 --> 00:03:36,116
Where the hell is Jeff Clemens?
38
00:03:36,283 --> 00:03:37,307
Okay, let's go.
39
00:03:43,590 --> 00:03:45,058
Get in. LEE: Look out!
40
00:03:47,794 --> 00:03:48,818
Let's get out of here.
41
00:03:49,229 --> 00:03:51,460
Come on, get out
of the way, will you?
42
00:03:54,735 --> 00:03:56,931
Come on, hit it. Hit it.
43
00:04:01,241 --> 00:04:03,904
All right, follow
them. I'll go in there.
44
00:04:52,058 --> 00:04:53,492
Freeze!
45
00:04:54,928 --> 00:04:56,920
Okay. I'm frozen.
46
00:04:57,497 --> 00:04:59,125
Now what?
47
00:05:03,970 --> 00:05:08,840
Listen, I've got this real problem
here, and it's not exactly in my area...
48
00:05:09,009 --> 00:05:10,568
so I thought I'd call you.
49
00:05:10,744 --> 00:05:12,940
It's something that you
probably know all about.
50
00:05:13,380 --> 00:05:14,848
I can only assume this is you...
51
00:05:15,015 --> 00:05:19,214
because you're the only man I know who
doesn't say hello, doesn't ask how I am.
52
00:05:19,619 --> 00:05:21,419
How are you? AMANDA Fine. You?
53
00:05:21,555 --> 00:05:25,424
All right. I've got a real problem here.
I've got this kid that won't talk to me.
54
00:05:25,592 --> 00:05:28,289
By "kid," do you mean
one of those girls you date?
55
00:05:28,461 --> 00:05:32,728
No, I mean a kid.
As in child, as in boy.
56
00:05:32,999 --> 00:05:36,299
I've spent $10 on junk food
and he won't open his mouth.
57
00:05:36,770 --> 00:05:38,796
Ahh, his parents may
be in a lot... Oh, God.
58
00:05:38,972 --> 00:05:43,467
Uh, stay right where you are. Don't go
anywhere. I'll call you later. Son of a...
59
00:05:50,584 --> 00:05:52,246
Hey, kid. Hey, kid, come here.
60
00:05:53,119 --> 00:05:55,054
Come here, will you?
61
00:05:56,256 --> 00:05:57,690
No.
62
00:05:57,858 --> 00:05:58,917
All right, kid.
63
00:05:59,092 --> 00:06:01,618
All right, all right, all
right. Now, hold it, hold it.
64
00:06:01,795 --> 00:06:03,093
Let go of me.
65
00:06:03,263 --> 00:06:04,325
Uh-huh, you can talk.
66
00:06:04,349 --> 00:06:06,427
You can't arrest me.
I ain't done nothing.
67
00:06:06,600 --> 00:06:09,627
I'm not arresting you.
I'm trying to talk to you.
68
00:06:09,803 --> 00:06:12,568
You have to tell me about these
men that came to your house.
69
00:06:12,739 --> 00:06:14,674
Please, mister.
You're scaring me.
70
00:06:16,009 --> 00:06:17,944
Please don't hurt me anymore.
71
00:06:18,111 --> 00:06:20,512
- Anymore?
- Please?
72
00:06:22,849 --> 00:06:24,408
All right.
73
00:06:24,718 --> 00:06:26,687
But you promise not
to run away from me?
74
00:06:26,853 --> 00:06:29,516
I promise. I don't
have anywhere to run.
75
00:06:31,224 --> 00:06:34,126
Okay. Come on. Now, come on.
76
00:06:34,728 --> 00:06:37,288
Okay. We wanna help
you find your parents.
77
00:06:37,464 --> 00:06:40,832
But we need just a little
more cooperation on your part.
78
00:06:41,768 --> 00:06:42,792
Oh, no.
79
00:06:55,348 --> 00:06:57,783
All right. All right, all
right. Now, look, kid.
80
00:06:57,951 --> 00:07:01,115
A truce, okay?
Five minutes. Okay?
81
00:07:04,391 --> 00:07:06,986
- Now, I know you're scared.
- I'm not scared of nothing.
82
00:07:07,160 --> 00:07:08,355
Oh, yeah.
83
00:07:08,528 --> 00:07:10,394
- A tough guy, huh?
- Yeah.
84
00:07:10,563 --> 00:07:12,156
Yeah, well, I was
a tough guy too.
85
00:07:12,332 --> 00:07:15,325
I had to be tough, so no one
would know that I was really scared.
86
00:07:15,769 --> 00:07:18,170
Now you're gonna tell me
about your lousy childhood.
87
00:07:18,338 --> 00:07:20,034
You don't know what
a lousy childhood is.
88
00:07:20,206 --> 00:07:21,572
Oh?
89
00:07:21,942 --> 00:07:23,467
I lost my parents
when I was 4...
90
00:07:23,643 --> 00:07:27,080
and got raised in a hundred Army
bases by an uncle that didn't like me.
91
00:07:27,247 --> 00:07:28,476
So you top that, pal.
92
00:07:28,648 --> 00:07:32,415
Some guy just got shot in my
living room, so you top that, pal.
93
00:07:33,486 --> 00:07:34,510
- Yeah.
- Yeah.
94
00:07:36,623 --> 00:07:38,421
That is lousy.
95
00:07:39,259 --> 00:07:41,194
Look, you can't help
me and my parents...
96
00:07:41,361 --> 00:07:42,989
so why don't you just let me go?
97
00:07:43,163 --> 00:07:46,497
Because I think I can help you.
This is what I get paid for. Because...
98
00:07:46,967 --> 00:07:47,391
What?
99
00:07:47,415 --> 00:07:50,233
Because I'm bigger
than you, and I say so.
100
00:07:53,740 --> 00:07:55,538
All right, Aleksei.
101
00:07:56,977 --> 00:08:00,106
Now, let's start again.
At the very beginning.
102
00:08:00,613 --> 00:08:04,277
You start again at the
beginning. I'm through talking.
103
00:08:04,451 --> 00:08:07,683
You have no idea who those men
were who took your parents away?
104
00:08:08,355 --> 00:08:10,620
Look, Aleksei, the car
with your parents in it...
105
00:08:10,790 --> 00:08:14,659
got away from our men. We
don't know where your parents are.
106
00:08:15,095 --> 00:08:17,462
How do you expect us to
help if you don't help us?
107
00:08:17,697 --> 00:08:19,029
I never asked you to help me.
108
00:08:20,633 --> 00:08:23,933
Actually, that's true,
Francine. He never did.
109
00:08:24,537 --> 00:08:26,506
Oh, well, I'm glad you
find this so amusing.
110
00:08:28,375 --> 00:08:30,901
I knew we had one of these
around here somewhere.
111
00:08:31,077 --> 00:08:33,410
Now, Aleksei...
112
00:08:33,580 --> 00:08:35,811
could I trade this for
a little cooperation?
113
00:08:35,982 --> 00:08:38,577
Is this guy kidding
with this thing, or what?
114
00:08:40,286 --> 00:08:41,481
It's after midnight. Ahem.
115
00:08:42,455 --> 00:08:44,117
Let's adjourn.
116
00:08:46,159 --> 00:08:47,559
Billy...
117
00:08:47,961 --> 00:08:48,985
what about him?
118
00:08:49,162 --> 00:08:51,222
They've got room at
Dojer Hall for tonight.
119
00:08:51,498 --> 00:08:54,935
Come on, Billy, that place is a
nightmare. You can't take him there.
120
00:08:55,101 --> 00:08:58,265
- We could always clap him in irons.
- Ha, ha. Yeah.
121
00:08:58,638 --> 00:08:59,662
Listen.
122
00:09:00,173 --> 00:09:02,733
What if I took him over
to my place for the night?
123
00:09:03,810 --> 00:09:07,406
Okay, so I feel sorry for him.
What's the big deal? He's a scared kid.
124
00:09:07,781 --> 00:09:09,181
Hey, blondie.
125
00:09:09,883 --> 00:09:11,249
Can I get out of here now?
126
00:09:13,653 --> 00:09:15,679
Enjoy yourself.
127
00:09:23,296 --> 00:09:24,594
What are you doing here?
128
00:09:24,764 --> 00:09:27,757
I had to take the boys to school,
and I was already halfway here.
129
00:09:27,934 --> 00:09:29,889
I figured, why should
I go all the way home,
130
00:09:29,913 --> 00:09:31,803
and then come all the
way back here? So...
131
00:09:34,340 --> 00:09:35,968
- Coffee?
- Mm-hm.
132
00:09:36,142 --> 00:09:37,508
Good.
133
00:09:37,677 --> 00:09:43,412
You know, this reminds me of a
place I lived in while I was in college.
134
00:09:43,850 --> 00:09:46,547
Mother saw it, and
she made me move.
135
00:09:47,253 --> 00:09:50,121
So where's the little boy
you want me to babysit?
136
00:09:50,290 --> 00:09:51,451
Getting dressed.
137
00:09:53,493 --> 00:09:56,861
It'll only be for a couple hours
while I go in to the agency. You mind?
138
00:09:57,030 --> 00:09:59,556
- No, no, I like kids.
- Ah.
139
00:09:59,732 --> 00:10:02,099
Are you always this
punchy in the morning?
140
00:10:02,268 --> 00:10:03,998
Are you always this perky?
141
00:10:04,170 --> 00:10:08,107
Well, you know, I guess I'm just
what you'd call a morning person.
142
00:10:09,843 --> 00:10:13,746
I guess you're just not what
you'd call a morning person.
143
00:10:14,547 --> 00:10:18,211
Uh, look, are you sure you're
set up to take care of a child?
144
00:10:18,384 --> 00:10:20,785
I mean, you know,
they need, uh...
145
00:10:20,954 --> 00:10:23,082
Attention, someone to talk to.
146
00:10:23,256 --> 00:10:26,920
No, what they need is food,
and you haven't got any.
147
00:10:27,093 --> 00:10:30,257
Just what the hell do you call that
incredibly expensive Camembert?
148
00:10:35,702 --> 00:10:37,102
Moldy.
149
00:10:40,473 --> 00:10:42,533
Okay, kid, we're gonna
buy some groceries.
150
00:10:42,709 --> 00:10:44,507
Remember, no running away.
151
00:10:44,677 --> 00:10:46,669
- Maybe.
- Maybe what?
152
00:10:46,846 --> 00:10:49,816
Maybe I will, and maybe I won't.
153
00:10:49,983 --> 00:10:51,451
Yeah.
154
00:10:52,585 --> 00:10:54,713
- What happens if I do?
- I'll shoot you.
155
00:10:54,888 --> 00:10:57,483
- You wouldn't shoot me.
- No, I'll shoot you.
156
00:10:57,657 --> 00:11:01,116
- No, you wouldn't.
- I'm telling you, kid, I'm a killer.
157
00:11:03,163 --> 00:11:04,631
Hello.
158
00:11:06,633 --> 00:11:09,432
Got the things you wanted
from your house, Aleksei.
159
00:11:09,602 --> 00:11:11,730
- How'd you guys do at the grocery store?
- Good.
160
00:11:11,905 --> 00:11:14,101
The fed here let
me do the shopping.
161
00:11:19,913 --> 00:11:22,883
Six frozen pizzas and
a pound of brownies.
162
00:11:23,049 --> 00:11:24,073
That all you got?
163
00:11:24,450 --> 00:11:27,887
We must've left the beer in the
car. Thanks for reminding me.
164
00:11:28,054 --> 00:11:30,921
Uh...
165
00:11:32,625 --> 00:11:35,026
What are you doing,
going for father of the year?
166
00:11:35,195 --> 00:11:36,219
Hey.
167
00:11:36,396 --> 00:11:38,388
He's been through a bad time.
168
00:11:38,565 --> 00:11:40,416
His parents came to
the U.S. when he was
169
00:11:40,440 --> 00:11:42,502
little. He grew up in a
rotten neighborhood.
170
00:11:42,669 --> 00:11:45,332
Whoever borrowed his parents
last night plays very rough.
171
00:11:45,505 --> 00:11:46,905
We got a tip from an employee.
172
00:11:47,073 --> 00:11:50,532
A Jeff Clemens was rummaging
around in the satellite-project area.
173
00:11:50,710 --> 00:11:53,111
Now, the satellite is a
special surveillance job...
174
00:11:53,279 --> 00:11:56,738
and, obviously, the bad guys would
love to find out what makes it tick.
175
00:11:56,916 --> 00:11:59,545
And Aleksei's parents
are connected to all this?
176
00:11:59,719 --> 00:12:00,846
Yeah, it looks like it.
177
00:12:01,321 --> 00:12:04,314
Look, I gotta run. Here.
178
00:12:05,858 --> 00:12:08,020
- Have a fun time with him, okay?
- Mm-hm.
179
00:12:08,194 --> 00:12:10,959
I'll have one of our people
follow you around, just in case.
180
00:12:11,130 --> 00:12:12,393
Just in case what?
181
00:12:12,565 --> 00:12:15,262
Well, you know, just in
case some of our friends...
182
00:12:15,435 --> 00:12:17,734
would also like to get
their hands on Aleksei.
183
00:12:17,904 --> 00:12:19,998
- Really?
- Yes, Amanda.
184
00:12:20,173 --> 00:12:23,473
Danger, excitement, intrigue.
185
00:12:23,643 --> 00:12:24,804
Oh, shut up.
186
00:12:28,248 --> 00:12:30,376
What were you able to
get out of Clemens' wife?
187
00:12:30,550 --> 00:12:33,384
Ex-wife. Apparently, the man
had a real gambling problem.
188
00:12:33,553 --> 00:12:36,819
That's what broke up the marriage.
He kept coming home later and later.
189
00:12:36,990 --> 00:12:39,084
Hung out at a place
called The Lug Wrench Bar.
190
00:12:39,259 --> 00:12:41,387
That's where a lot of
ACM people go after work.
191
00:12:41,561 --> 00:12:43,655
He'd always find a
game going, always lose.
192
00:12:43,830 --> 00:12:47,494
Owed her back alimony, child support,
started taking loans to support gambling.
193
00:12:47,667 --> 00:12:50,660
We've seen this kind of thing.
Average guy gets in over his head.
194
00:12:50,837 --> 00:12:52,669
He has access to
sensitive material...
195
00:12:52,839 --> 00:12:55,104
the other side would
pay an arm and a leg for.
196
00:12:55,275 --> 00:12:58,006
If he's desperate enough,
sometimes the temptation's too much.
197
00:12:58,311 --> 00:13:01,281
Let's put you in there for a
while, see if we get a nibble.
198
00:13:01,581 --> 00:13:04,847
But I wonder what all this
has to do with Aleksei's folks.
199
00:13:05,385 --> 00:13:07,251
Tell the King woman
to keep her ears open.
200
00:13:07,420 --> 00:13:09,020
And how's she getting
along with Aleksei?
201
00:13:09,188 --> 00:13:12,784
Ha, ha, you know Amanda. She's
got motherhood carved on her bones.
202
00:13:12,959 --> 00:13:14,359
She's having the
time of her life.
203
00:13:16,195 --> 00:13:21,133
Aleksei, I am not gonna tell
you about this one more time.
204
00:13:21,301 --> 00:13:24,362
- What are you, a cop?
- You are 12 years old.
205
00:13:24,537 --> 00:13:26,799
Everyone smokes in
the dives I hang out in.
206
00:13:26,823 --> 00:13:28,804
Well, not in the
dives I hang out in.
207
00:13:28,975 --> 00:13:33,242
Now, look, um, would you like
a strawberry milkshake or...?
208
00:13:33,413 --> 00:13:36,611
I kicked strawberry
milkshakes when I was 2.
209
00:13:37,550 --> 00:13:39,382
All right.
210
00:13:39,552 --> 00:13:42,681
Is there anything
that you would like?
211
00:13:42,855 --> 00:13:44,153
Yeah. Can I play some more?
212
00:13:44,924 --> 00:13:47,189
You've already
played four times.
213
00:13:47,493 --> 00:13:49,485
Come on, please? Just
a couple more times.
214
00:13:49,662 --> 00:13:51,153
- Mm-mm. No. No.
- Please?
215
00:13:51,331 --> 00:13:53,061
Come on. I saw the
wad Lee gave you.
216
00:13:55,768 --> 00:13:58,397
All right. A couple more times.
217
00:14:01,708 --> 00:14:03,233
I'll get change.
218
00:14:05,144 --> 00:14:06,476
Mr. Wilson?
219
00:14:08,548 --> 00:14:10,141
It's about time you showed up.
220
00:14:10,783 --> 00:14:12,081
They're watching me.
221
00:14:12,251 --> 00:14:16,382
- Where are my parents?
- Someplace safe. For the moment.
222
00:14:16,989 --> 00:14:19,458
You know, we
still need your help.
223
00:14:19,625 --> 00:14:20,820
Be here tonight.
224
00:14:20,993 --> 00:14:23,895
I can't. I told you,
they're watching me.
225
00:14:24,063 --> 00:14:26,897
You have an IQ of 185.
226
00:14:27,066 --> 00:14:29,535
You'll think of something.
227
00:14:30,770 --> 00:14:34,036
- Please don't hurt my parents.
- If you're not here...
228
00:14:34,207 --> 00:14:36,836
I'll do more than
just hurt them.
229
00:15:02,602 --> 00:15:04,628
You want another hacksaw?
230
00:15:04,804 --> 00:15:07,797
Yeah. Listen, I don't suppose
you could tell a poor cowboy...
231
00:15:07,974 --> 00:15:10,102
where he could find
himself a little action.
232
00:15:10,276 --> 00:15:11,369
What kind of action?
233
00:15:12,178 --> 00:15:15,979
Poker, ponies, pinball, anything
with odds. Back at Polly's in Houston...
234
00:15:16,149 --> 00:15:18,516
Why don't you ask one
of these ACM guys here?
235
00:15:18,684 --> 00:15:21,210
They usually have a game
going. That'll be $3.50.
236
00:15:21,387 --> 00:15:25,119
- Uh, you take a check? I'm short on cash.
- Oh, I should have known.
237
00:15:25,291 --> 00:15:27,658
Another ACM deadbeat.
238
00:15:27,827 --> 00:15:30,319
- Say what?
- You guys are the only people I know...
239
00:15:30,496 --> 00:15:33,557
who knock down $50,000 a
year and never have a dime.
240
00:15:34,033 --> 00:15:37,231
Listen, lady, I got me an ex-wife
and a couple little mouths to feed.
241
00:15:37,403 --> 00:15:39,998
Didn't they teach you sympathy
back in bartender school?
242
00:15:40,173 --> 00:15:42,005
I cut class.
243
00:15:43,376 --> 00:15:44,742
Hell, the check's good.
244
00:15:44,911 --> 00:15:47,210
Come on. Can we be friends?
245
00:15:47,380 --> 00:15:51,818
- Ricky Joe Jackson. Put her there.
- Nice to meet you.
246
00:16:03,229 --> 00:16:06,427
- I'm home.
- In here.
247
00:16:11,704 --> 00:16:13,332
Oh, where have you been?
248
00:16:13,506 --> 00:16:14,735
With Fred.
249
00:16:14,907 --> 00:16:18,776
Fred? Dr. Fred Bain?
The chiropodist?
250
00:16:18,945 --> 00:16:21,346
Did you know that feet
were erogenous zones?
251
00:16:21,814 --> 00:16:22,975
- What?
- Hmm.
252
00:16:23,149 --> 00:16:25,243
Of course, it's different
with every person...
253
00:16:25,418 --> 00:16:28,786
but Fred and I have determined I
carry a lot of passion in my arches.
254
00:16:28,955 --> 00:16:30,787
- Mother. PHILIP: Hi,
Mom. Hi, Grandma.
255
00:16:30,957 --> 00:16:32,477
Hi. JAMIE: Hi, Mom. Hi, Grandma.
256
00:16:32,525 --> 00:16:34,619
Hi, boys. You
having a good time?
257
00:16:34,794 --> 00:16:37,059
Yeah. Aleksei's teaching
us how to roll a drunk.
258
00:16:39,131 --> 00:16:41,430
- Aleksei?
- Aleksei Kalnikov.
259
00:16:41,601 --> 00:16:42,899
Oh.
260
00:16:43,069 --> 00:16:44,321
A little boy from school?
261
00:16:44,345 --> 00:16:46,471
No, the feds got him
in protective custody.
262
00:16:47,240 --> 00:16:51,336
- Why don't you show Aleksei your bike?
- He's already seen it, Mom.
263
00:16:51,511 --> 00:16:53,946
Uh, he won it off
me in a crap game.
264
00:16:54,113 --> 00:16:55,137
What?
265
00:16:55,314 --> 00:16:58,773
Uh, Amanda, who is this child?
266
00:16:58,951 --> 00:17:01,284
I'm glad you asked me that.
267
00:17:01,454 --> 00:17:05,118
You see, I volunteered to keep
him. I joined a Big Sister program...
268
00:17:05,291 --> 00:17:09,194
and we take children from
broken or deprived homes...
269
00:17:09,362 --> 00:17:13,094
and we show them
good, healthy role models.
270
00:17:13,266 --> 00:17:15,098
- Well, that's nice.
- Yes.
271
00:17:15,268 --> 00:17:17,396
Why do the feds have
him in protective custody?
272
00:17:17,904 --> 00:17:19,236
I'm glad you asked that.
273
00:17:21,007 --> 00:17:22,270
Yeah, why do they?
274
00:17:23,175 --> 00:17:27,044
Look, take this and
share it with Aleksei, huh?
275
00:17:29,415 --> 00:17:32,681
- Hello.
- Mom, have you smelled this?
276
00:17:32,852 --> 00:17:34,218
Go. Go.
277
00:17:34,387 --> 00:17:35,446
Hello?
278
00:17:36,022 --> 00:17:37,650
Uh, look, I can't talk now.
279
00:17:37,823 --> 00:17:39,758
Oh, uh.
280
00:17:39,926 --> 00:17:42,623
Well, I hope you're not
gonna be much longer.
281
00:17:42,795 --> 00:17:46,061
I gotta work late. I don't wanna
leave Aleksei alone in my apartment.
282
00:17:46,232 --> 00:17:47,962
So could you...?
283
00:17:48,134 --> 00:17:49,693
Keep him here?
284
00:17:49,869 --> 00:17:52,065
Well, I think that's a ho...
285
00:17:52,572 --> 00:17:55,132
Really splendid idea.
286
00:17:55,308 --> 00:17:56,640
- You do?
- Yes.
287
00:17:56,809 --> 00:17:59,870
Well, we wouldn't wanna
undo all the good we've done...
288
00:18:00,046 --> 00:18:03,346
by sending him back to that
hellhole he was in this morning.
289
00:18:03,516 --> 00:18:05,451
Now, watch it, will you?
290
00:18:05,851 --> 00:18:08,480
I'll keep a security
man out in the street.
291
00:18:08,654 --> 00:18:13,683
Billy wants you to keep an ear open in
case Aleksei says something that might...
292
00:18:15,161 --> 00:18:18,495
Well, you can... You can get
off my back, is what you can do.
293
00:18:18,664 --> 00:18:21,031
You got the house,
the car, the kid.
294
00:18:21,200 --> 00:18:23,328
You make it work out.
295
00:18:28,975 --> 00:18:30,705
- Ex-wives.
- Yeah.
296
00:18:30,876 --> 00:18:32,572
Yeah.
297
00:18:37,850 --> 00:18:40,820
I'm used to taking care of
myself. I can make my own bed.
298
00:18:41,721 --> 00:18:43,553
That's good.
299
00:18:48,127 --> 00:18:51,495
And don't you try to kiss me or tuck
me in, because you're not my mother.
300
00:18:51,664 --> 00:18:54,896
I know, Aleksei, and I would
never try to be your mother.
301
00:18:55,601 --> 00:18:57,729
But I would like
to be your friend.
302
00:18:57,903 --> 00:18:59,599
There's no
percentage in friends.
303
00:19:00,406 --> 00:19:02,204
You can't count on them.
304
00:19:03,509 --> 00:19:05,375
Aleksei...
305
00:19:05,544 --> 00:19:08,571
you've got to learn
to trust people.
306
00:19:09,949 --> 00:19:11,042
Now, look.
307
00:19:11,217 --> 00:19:15,450
Do you remember in Peter
Pan when Tinkerbell was dying...
308
00:19:15,621 --> 00:19:18,022
and her little light was
flickering and fading...?
309
00:19:18,190 --> 00:19:20,318
You talk to little
kids a lot, don't you?
310
00:19:20,493 --> 00:19:22,860
Well, yeah, you know,
with two boys of my own, I...
311
00:19:23,029 --> 00:19:24,793
You should get out more.
312
00:19:26,298 --> 00:19:28,062
Okay, look, try this.
313
00:19:28,234 --> 00:19:30,794
You're in my house, and as
long as you're in my house...
314
00:19:30,970 --> 00:19:33,530
I'm gonna act like your
friend, no matter what.
315
00:19:33,706 --> 00:19:35,937
And I expect the
same thing from you.
316
00:19:36,108 --> 00:19:38,805
So now you can get
in bed and go to sleep...
317
00:19:38,978 --> 00:19:42,210
and in the morning, you
can give Jamie his bike back.
318
00:19:44,150 --> 00:19:45,641
You know...
319
00:19:46,218 --> 00:19:48,016
you're tougher than the fed.
320
00:19:48,320 --> 00:19:49,879
Really?
321
00:19:50,723 --> 00:19:52,885
I want that in writing.
322
00:20:54,320 --> 00:20:55,982
I got the credit network.
323
00:20:57,723 --> 00:21:00,420
Whoa! This guy's
in up to his eyeballs.
324
00:21:00,593 --> 00:21:03,392
Owes back alimony,
several loans outstanding...
325
00:21:03,562 --> 00:21:04,757
canceled credit cards.
326
00:21:04,930 --> 00:21:05,954
Our kind of guy.
327
00:21:06,132 --> 00:21:09,625
All right, now access the
ACM personnel computer.
328
00:21:15,574 --> 00:21:18,635
Why can't we get into the
satellite-project computer that easy?
329
00:21:20,446 --> 00:21:23,166
You only get into these computers
with the access code word.
330
00:21:23,315 --> 00:21:25,307
Getting into a credit
computer is one thing.
331
00:21:25,484 --> 00:21:27,510
But the codes for these
projects are top-secret.
332
00:21:27,686 --> 00:21:29,671
They sit on those
babies like golden eggs.
333
00:21:29,695 --> 00:21:31,248
Security classification, please.
334
00:21:40,166 --> 00:21:41,464
Excellent.
335
00:21:42,268 --> 00:21:46,433
Only five days remain
until the satellite launch.
336
00:21:47,306 --> 00:21:51,141
Perhaps our Mr. Jackson can be persuaded
to hatch a golden egg for us by then.
337
00:21:51,510 --> 00:21:52,842
I gotta go.
338
00:21:53,012 --> 00:21:56,141
I think, Aleksei, it would
be best if you stayed with us.
339
00:21:56,482 --> 00:21:59,475
No way. And don't
you try to stop me.
340
00:21:59,652 --> 00:22:01,450
I left a note back
where I'm staying.
341
00:22:01,620 --> 00:22:05,113
If I don't tear it up before they find
it, they'll know right where you are.
342
00:22:06,492 --> 00:22:09,052
Now, get busy with this
Jackson person, Becker.
343
00:22:09,228 --> 00:22:12,687
Once that satellite starts sending
messages to the ACM computer...
344
00:22:12,865 --> 00:22:15,892
our people want to
know everything it knows.
345
00:22:22,408 --> 00:22:25,845
You want to help your
parents, you help me.
346
00:22:28,214 --> 00:22:34,313
Oh, Dean, that's wonderful.
Tri-city weather forecaster of the year.
347
00:22:34,486 --> 00:22:38,184
A trophy? What kind of a trophy?
348
00:22:38,357 --> 00:22:40,849
An aluminum sun.
349
00:22:41,026 --> 00:22:42,358
Gesundheit.
350
00:22:42,528 --> 00:22:45,088
Look, I told you you should
have taken your rain poncho.
351
00:22:45,264 --> 00:22:48,132
Yeah, well, okay. Well, I'll
see you when you get here.
352
00:22:48,300 --> 00:22:51,361
Okay. All right, bye-bye.
353
00:22:53,372 --> 00:22:56,274
Uh, Aleksei, your clothes
are out of the dryer.
354
00:22:56,442 --> 00:22:57,933
Good.
355
00:22:59,011 --> 00:23:02,504
Thank you. You really shouldn't have
bothered. Oh, no, Aleksei, no problem.
356
00:23:02,681 --> 00:23:05,617
Really, no problem at all. Amanda,
you're really much too kind...
357
00:23:05,784 --> 00:23:07,582
- Darling, you're talking to yourself.
- Oh.
358
00:23:09,088 --> 00:23:11,489
Well, how are you and
young Dillinger getting along?
359
00:23:11,657 --> 00:23:14,422
Oh, we're, uh... We're
making progress.
360
00:23:14,593 --> 00:23:17,222
Did you notice Aleksei's
sweatshirt at dinner last night?
361
00:23:17,396 --> 00:23:19,865
- No, why?
- Well, it's torn.
362
00:23:20,032 --> 00:23:22,627
I'm sure it wasn't
torn last night.
363
00:23:24,003 --> 00:23:25,904
- You're barefoot.
- Oh, yes.
364
00:23:26,071 --> 00:23:28,233
Well, Fred says that
feet strangle in shoes.
365
00:23:28,407 --> 00:23:30,603
He recommends letting them
breathe until at least noon.
366
00:23:30,776 --> 00:23:32,039
Hmm.
367
00:23:32,211 --> 00:23:33,509
Speaking of feet...
368
00:23:33,679 --> 00:23:36,911
which one of our three little
hooligans has trampled my rosebushes?
369
00:23:37,082 --> 00:23:39,244
- What?
- The ones by the front fence.
370
00:23:39,418 --> 00:23:41,910
Two of them are
absolutely squished.
371
00:23:42,087 --> 00:23:44,579
Now, I cannot imagine
when that happened.
372
00:23:44,757 --> 00:23:46,419
I was in the
garden until late...
373
00:23:46,592 --> 00:23:49,118
and I was out there
first thing this morning.
374
00:23:49,295 --> 00:23:51,093
Strange, isn't it?
375
00:23:53,332 --> 00:23:55,096
Yeah, it's, uh...
376
00:23:56,068 --> 00:23:58,162
It's very strange.
377
00:23:58,704 --> 00:24:02,903
So she says to me, "Now, don't
you bother taking your boots off...
378
00:24:03,075 --> 00:24:05,044
because I just love cowboys."
379
00:24:07,479 --> 00:24:10,039
Hey, darling, how about
another round of beer here, huh?
380
00:24:10,215 --> 00:24:12,912
Oh, no thanks. Noon is too
early for me to lose it, R.J.
381
00:24:13,085 --> 00:24:15,680
Well, Beck, old boy, I can't
lose what I no longer have.
382
00:24:18,457 --> 00:24:21,393
Oh, thank you, sweetheart. How
about I cut you for the tab, huh?
383
00:24:21,560 --> 00:24:23,791
Oh, that's okay. You
just write me a check.
384
00:24:25,998 --> 00:24:27,022
Oh, well.
385
00:24:28,600 --> 00:24:30,091
Here you go.
386
00:24:32,037 --> 00:24:33,596
Oh, damn.
387
00:24:36,842 --> 00:24:40,870
Now you see why I'm so broke.
Most ex-wives just pick up the phone.
388
00:24:41,046 --> 00:24:42,776
Not mine. She jumps on a plane.
389
00:24:44,149 --> 00:24:45,378
Excuse me for a minute, huh?
390
00:24:47,820 --> 00:24:50,415
The alimony check
is in the mail, sugar.
391
00:24:50,589 --> 00:24:53,184
Well, I had to see you,
Ricky Joe. It's about the boy.
392
00:24:53,359 --> 00:24:54,987
Well, now is not
the time, honey.
393
00:24:55,160 --> 00:24:59,063
Well, something is definitely
going on with him, honey.
394
00:24:59,231 --> 00:25:01,723
- I think he ran away last night.
- You think?
395
00:25:01,900 --> 00:25:03,163
Well, he came back.
396
00:25:03,335 --> 00:25:06,169
But he trampled the
flowers in Mother's garden.
397
00:25:06,705 --> 00:25:09,834
Mother has been staying with
me, you know, ever since you left.
398
00:25:11,210 --> 00:25:12,610
I gotta go back to work now...
399
00:25:12,778 --> 00:25:16,806
or I might screw up my
job totally, if you savvy.
400
00:25:17,216 --> 00:25:21,153
You just have to keep an eye on him.
Come to my place tonight, and we'll talk.
401
00:25:21,320 --> 00:25:22,845
Tell me I stink.
402
00:25:23,022 --> 00:25:24,081
You stink.
403
00:25:24,857 --> 00:25:26,792
Throw my drink in my face.
404
00:25:29,328 --> 00:25:35,495
And, frankly, Ricky Joe, sex with you
was always a major disappointment.
405
00:25:38,504 --> 00:25:40,166
Ham.
406
00:25:45,210 --> 00:25:46,701
Well, heh...
407
00:25:49,314 --> 00:25:50,577
Whoo.
408
00:25:50,749 --> 00:25:52,217
Thank you.
409
00:25:53,185 --> 00:25:54,983
Still a lot of
unresolved anger there.
410
00:25:56,622 --> 00:25:57,646
Look at this.
411
00:25:57,823 --> 00:26:00,292
Ricky Joe, uh, I know you
gotta get back to work soon...
412
00:26:00,459 --> 00:26:03,179
but do you have just a minute?
I'd like to talk a little business.
413
00:26:04,630 --> 00:26:06,326
Yeah.
414
00:26:11,136 --> 00:26:13,765
I promised him 2 grand for
a couple of personnel files.
415
00:26:14,239 --> 00:26:18,700
- We got Jeff Clemens for half that.
- We got half the time we had with him.
416
00:26:18,877 --> 00:26:22,575
If this cowboy comes through with
something simple like personnel records...
417
00:26:22,748 --> 00:26:25,718
he may be ready to
graduate to the big time.
418
00:26:42,601 --> 00:26:43,728
Here.
419
00:26:43,902 --> 00:26:45,393
Now, look...
420
00:26:45,804 --> 00:26:48,137
I tell you, I still don't
feel right about this.
421
00:26:48,407 --> 00:26:50,378
I never did anything
like this in my life.
422
00:26:50,402 --> 00:26:51,402
Always a first time.
423
00:26:52,077 --> 00:26:53,477
My associate, Jack Coughlin.
424
00:26:53,645 --> 00:26:55,580
How do you do? LEE: Yeah.
425
00:26:56,381 --> 00:26:57,906
This ought to
help ease the pain.
426
00:26:58,083 --> 00:26:59,813
- Yeah.
- We'll be in touch.
427
00:26:59,985 --> 00:27:02,454
No, thanks. Don't bother.
428
00:27:06,125 --> 00:27:07,821
Cowboy gets an A.
429
00:27:07,993 --> 00:27:11,122
Good. Next we'll
go for the codebook.
430
00:27:11,463 --> 00:27:13,898
We keeping the kid around
to verify the codes for us?
431
00:27:14,066 --> 00:27:18,026
That's the only reason we're keeping him.
Once we're into the satellite computer...
432
00:27:18,203 --> 00:27:21,367
Wilson wants the kid and
his parents blown away.
433
00:27:21,940 --> 00:27:23,568
They're too much trouble.
434
00:27:34,086 --> 00:27:35,349
Hello. LEE: Hi.
435
00:27:35,521 --> 00:27:39,151
I made a completely unnourishing
meal. Aleksei is bound to love it.
436
00:27:40,526 --> 00:27:41,926
Well, how'd it go today?
437
00:27:42,094 --> 00:27:44,791
- Did you beat up on him?
- No, no, not too much.
438
00:27:44,963 --> 00:27:46,659
I'm actually
beginning to like him.
439
00:27:46,832 --> 00:27:50,064
You know they've lived in 11 places
since they moved here from Russia?
440
00:27:50,235 --> 00:27:53,569
No wonder he doesn't believe in
friends. He hasn't had time to make any.
441
00:27:53,739 --> 00:27:56,231
- See? I knew he'd grow on you.
- Oh.
442
00:27:56,408 --> 00:28:00,004
- What is all this stuff?
- Oh, I picked up some things for him.
443
00:28:00,179 --> 00:28:01,909
- Where is he?
- Oh, you hold it.
444
00:28:02,314 --> 00:28:04,874
He's in the bathroom in the
bathtub. Let him stay there.
445
00:28:05,050 --> 00:28:08,885
It took me an hour and a half to
get him in. Let's see what you got.
446
00:28:09,521 --> 00:28:13,356
Well, we've got your "Death
Demon," "Space Dinosaur"...
447
00:28:13,525 --> 00:28:14,549
Hmm.
448
00:28:14,726 --> 00:28:17,992
And the ever popular
"Swamp Humanoids."
449
00:28:18,163 --> 00:28:20,189
- Ha, ha.
- Very good.
450
00:28:20,365 --> 00:28:23,824
You know, it looks like you're
sort of, uh, spoiling the kid rotten...
451
00:28:24,169 --> 00:28:27,537
or either you're trying
to, um, buy his affections.
452
00:28:27,706 --> 00:28:32,041
You know, you could definitely buy
mine with this guy. This guy is gorgeous.
453
00:28:32,578 --> 00:28:33,910
- I...
- He might like him.
454
00:28:42,454 --> 00:28:44,184
Where'd my apartment go?
455
00:28:44,723 --> 00:28:47,522
Well, I just, you know,
dusted a few things off...
456
00:28:47,693 --> 00:28:50,128
maybe threw away a
couple of old newspapers.
457
00:28:50,295 --> 00:28:52,161
Oh, no, you...
458
00:28:52,831 --> 00:28:55,460
You went and drowned
my Tibetan ram's horn.
459
00:29:01,373 --> 00:29:04,810
"Understanding Sabotage:
A Beginner's Guide."
460
00:29:04,977 --> 00:29:07,572
- That's not mine.
- That's mine.
461
00:29:07,746 --> 00:29:10,341
Billy gave it to me.
It's on my reading list.
462
00:29:10,515 --> 00:29:11,949
Ah...
463
00:29:14,386 --> 00:29:16,412
You've taken over the place.
464
00:29:16,588 --> 00:29:21,083
It's not that it's, uh... It just
looks nice and neat and tidy.
465
00:29:21,426 --> 00:29:25,864
It looks like you live here, and not
me. Not that I'm not grateful, of course.
466
00:29:27,799 --> 00:29:31,327
You know, I think Aleksei was right
when he said that we were incompatible.
467
00:29:31,503 --> 00:29:32,630
Aleksei said that?
468
00:29:32,804 --> 00:29:37,674
Actually, he said,
"Lee's fun. You're a drag."
469
00:29:37,843 --> 00:29:40,108
You know, he's not all that bad.
470
00:29:41,346 --> 00:29:43,747
I mean, some kids
deserve, uh, a little spoiling.
471
00:29:43,915 --> 00:29:45,577
Life's not easy.
472
00:29:45,751 --> 00:29:47,583
And it's a lot harder
for a scared kid.
473
00:29:47,753 --> 00:29:52,714
You know, maybe he pretends to be
tough so no one will know how scared he is.
474
00:29:52,891 --> 00:29:54,086
If I didn't know better...
475
00:29:54,259 --> 00:29:56,990
I'd swear you were speaking
from personal experience.
476
00:29:57,162 --> 00:29:58,721
Uh, you're not kidding.
477
00:29:58,897 --> 00:30:01,093
- Did I ever tell you about my childhood?
- No.
478
00:30:01,266 --> 00:30:02,700
Yeah, I didn't think so.
479
00:30:05,904 --> 00:30:09,568
All right. All right, what...?
480
00:30:10,842 --> 00:30:14,779
- Where are my Rolling Stones albums, hmm?
- Under S. Stones, Rolling.
481
00:30:19,284 --> 00:30:21,549
Look, all I'm saying is
put up with the kid, huh?
482
00:30:21,720 --> 00:30:25,384
Just a little bit longer? I'm
sorry if he, uh, snuck out on you.
483
00:30:25,557 --> 00:30:29,824
I'm not sure that he did. I just
don't want him to get hurt, you know?
484
00:30:29,995 --> 00:30:32,464
I mean, I think he knows a
lot more than he's telling us.
485
00:30:32,631 --> 00:30:34,623
And I think maybe he
tried to contact his parents.
486
00:30:34,800 --> 00:30:38,066
He might have. And he sure as
hell may know more than he's saying.
487
00:30:38,236 --> 00:30:41,400
But he's scared to death,
and he's not telling us a thing.
488
00:30:41,573 --> 00:30:42,597
Hmm.
489
00:30:42,774 --> 00:30:44,037
- What?
- Aw, nothing.
490
00:30:44,209 --> 00:30:48,169
I was just thinking that
maybe you tough guys...
491
00:30:48,347 --> 00:30:50,578
aren't as tough as
I thought you were.
492
00:30:55,887 --> 00:30:57,856
- Candy, darling.
- Hey, cowboy.
493
00:30:58,023 --> 00:31:00,049
- Hi, Ricky Joe. LEE:
How you doing, partner?
494
00:31:00,225 --> 00:31:02,820
Good. You remember my
associate, Jack Coughlin.
495
00:31:02,994 --> 00:31:04,656
- Yeah. Howdy.
- Good to see you again.
496
00:31:04,830 --> 00:31:07,197
You slicks wanna join
me for a drink? I'm buying.
497
00:31:08,567 --> 00:31:11,628
No, Jack's gotta get a haircut.
Let's step back here for a second.
498
00:31:11,803 --> 00:31:14,705
- Well, I kind of wanna get a beer here...
- We gotta talk.
499
00:31:15,073 --> 00:31:16,701
Well, sure.
500
00:31:20,912 --> 00:31:24,576
Ricky Joe, my friend
and I need a little help.
501
00:31:24,750 --> 00:31:26,446
Help that you can provide.
502
00:31:26,618 --> 00:31:29,918
- Hey, I owe you boys. Talk to me.
- Remember how you were able...
503
00:31:30,088 --> 00:31:31,920
to get those
personnel files for us?
504
00:31:32,090 --> 00:31:35,026
- Yep.
- Well, we need a little more information.
505
00:31:35,193 --> 00:31:36,684
Oh.
506
00:31:36,862 --> 00:31:39,263
Who is it you fellas wanna
check up on this time?
507
00:31:40,232 --> 00:31:43,327
We need access to the new
surveillance-satellite computer.
508
00:31:43,502 --> 00:31:46,529
Now, whoa right there.
That's way out of my league.
509
00:31:46,705 --> 00:31:48,196
I ain't interested in treason.
510
00:31:48,373 --> 00:31:52,071
How interested are you in losing
your job and gaining a police record?
511
00:31:52,244 --> 00:31:54,577
- Now, you just wait a minute...
- Ricky Joe.
512
00:31:54,746 --> 00:31:57,341
You got financial
troubles that won't quit...
513
00:31:57,516 --> 00:32:00,418
gambling debts that
could be called in any time.
514
00:32:00,585 --> 00:32:03,214
And now you've gone and
stolen confidential files...
515
00:32:03,388 --> 00:32:05,619
from a high-security
organization.
516
00:32:05,791 --> 00:32:08,056
- A word to the wrong people...
- You threatening me?
517
00:32:08,226 --> 00:32:09,854
That's right, cowboy.
518
00:32:10,028 --> 00:32:14,728
And we mean business, I promise
you. Now, you get us that entry codebook.
519
00:32:17,035 --> 00:32:20,437
Now, ordinarily, I'd be obliged.
520
00:32:20,605 --> 00:32:21,834
But you can...
521
00:32:28,246 --> 00:32:29,270
I love my work too...
522
00:32:29,448 --> 00:32:32,213
but, uh, you wouldn't catch me
letting thugs pound on my body.
523
00:32:32,384 --> 00:32:35,582
Fine. You wouldn't catch me in a
hotel room with a Turkish gunrunner.
524
00:32:35,754 --> 00:32:38,019
I did not go to a hotel
room. It was a suite.
525
00:32:38,190 --> 00:32:41,058
All right. So they're convinced
you're scared of them.
526
00:32:41,226 --> 00:32:44,856
- Are you making the drop tonight?
- Yeah. Is that phony codebook ready?
527
00:32:45,030 --> 00:32:47,795
Just like the real thing,
with one minor exception.
528
00:32:47,966 --> 00:32:51,664
One of these transmitters will
be hidden in the spine of the book.
529
00:32:51,837 --> 00:32:54,272
Dane and I will be in the van.
Once you make the handoff...
530
00:32:54,439 --> 00:32:57,136
we're gonna follow the homing
device to the KGB computer.
531
00:32:57,309 --> 00:32:59,938
- Are we sure it's KGB?
- With this satellite involved...
532
00:33:00,111 --> 00:33:02,111
I don't think it's a gang in Harlem.
- Heh.
533
00:33:02,481 --> 00:33:04,473
How are you getting
along with Aleksei?
534
00:33:04,649 --> 00:33:07,414
Well, you don't get along with
Aleksei. You get around him.
535
00:33:10,922 --> 00:33:15,053
I don't know why you keep calling this
your case. I am the one that's with him.
536
00:33:15,227 --> 00:33:18,527
Well, I think it's a little
bit more than babysitting.
537
00:33:19,064 --> 00:33:21,829
Yes, of course he can
stay here another night.
538
00:33:22,000 --> 00:33:26,836
Yes, I am proud to be serving my
country in this meaningful way, mm-hm.
539
00:33:27,405 --> 00:33:30,569
All right, fine, I'll see you
tomorrow. Yes. Goodbye.
540
00:33:32,344 --> 00:33:33,812
Mother.
541
00:33:33,979 --> 00:33:35,447
That was the Big Sister people.
542
00:33:35,614 --> 00:33:39,813
They wanna know if it would be all
right if Aleksei spends another night.
543
00:33:40,252 --> 00:33:44,246
- Do you mind?
- Uh, no. No, heh, heh. Not at all.
544
00:33:44,422 --> 00:33:46,323
I'll just go hide
the silver again.
545
00:33:46,491 --> 00:33:48,722
Mother, wait a minute. Listen.
546
00:33:48,894 --> 00:33:52,626
Could I ask you, how do you get a
kid like Aleksei to open up to you...
547
00:33:52,797 --> 00:33:53,992
you know, to trust you?
548
00:33:54,165 --> 00:33:56,999
- He probably thinks you don't trust him.
- I trust him.
549
00:33:58,303 --> 00:34:00,999
Well, I... I try to trust him.
550
00:34:01,172 --> 00:34:04,631
Children are like Chihuahuas,
Amanda. They smell mistrust.
551
00:34:04,809 --> 00:34:07,005
You've got to give him
the benefit of the doubt.
552
00:34:07,178 --> 00:34:11,582
You believe the best, you
will get the best, I always say.
553
00:34:12,150 --> 00:34:15,120
- Thank you, Mother.
- I'll just go attend to the silver.
554
00:34:20,525 --> 00:34:25,964
- Aleksei, could I see you for a minute?
- I got things to do. I'm busy.
555
00:34:26,131 --> 00:34:27,565
Aleksei...
556
00:34:27,732 --> 00:34:31,191
you get yourself
down here right now.
557
00:34:31,369 --> 00:34:33,998
I'm the tough one, remember?
558
00:34:42,280 --> 00:34:43,748
What?
559
00:34:45,350 --> 00:34:47,182
I'm not so tough,
and you know it.
560
00:34:48,887 --> 00:34:51,254
Look, I wish I knew
what to say to you.
561
00:34:51,423 --> 00:34:55,326
I wish I had the right
words to reach you.
562
00:34:55,994 --> 00:34:58,259
But, you know, I don't, um...
563
00:34:58,630 --> 00:35:02,260
If you were my boy, I would
put my arms around you...
564
00:35:02,434 --> 00:35:05,302
and I would tell you that
I know you're scared...
565
00:35:06,004 --> 00:35:08,303
and that everything's
gonna be all right.
566
00:35:09,507 --> 00:35:12,033
Uh, but I do want you to know...
567
00:35:14,012 --> 00:35:16,174
that, well, I trust you...
568
00:35:17,215 --> 00:35:18,979
and I want you to trust me.
569
00:35:23,922 --> 00:35:25,083
And I like you.
570
00:35:26,358 --> 00:35:27,485
You really like me?
571
00:35:27,892 --> 00:35:30,259
Yeah, I do. I really like you.
572
00:35:35,400 --> 00:35:39,428
Oh, I never said I
wasn't the hugging type.
573
00:35:52,117 --> 00:35:55,178
I trust him. I trust him.
574
00:35:55,520 --> 00:35:57,512
I really trust him.
575
00:36:21,212 --> 00:36:22,680
He's gone. He went out the back.
576
00:36:22,847 --> 00:36:25,840
Look, if you go this way, I'll
take my car and go that way.
577
00:36:37,996 --> 00:36:41,956
- Aleksei. What are you doing?
- Well, well.
578
00:36:44,969 --> 00:36:46,767
If it isn't Mrs. Ricky Joe.
579
00:36:52,444 --> 00:36:54,345
Aleksei?
580
00:37:30,014 --> 00:37:32,381
Okay, he's about to
reach the drop-off point.
581
00:37:38,590 --> 00:37:39,785
Ooh.
582
00:37:39,958 --> 00:37:41,187
Hey, ha, ha.
583
00:37:42,393 --> 00:37:46,353
You boys nearly knocked my
eyeballs out with them lights.
584
00:37:46,531 --> 00:37:48,727
Y'all sure can pick
the meeting places.
585
00:37:52,103 --> 00:37:53,799
Ricky Joe...
586
00:37:54,072 --> 00:37:56,234
you can cut the cornpone.
587
00:38:00,945 --> 00:38:03,210
I thought the idea was
to keep him at your house.
588
00:38:03,381 --> 00:38:06,146
Well, what was I
supposed to do, tie him up?
589
00:38:06,317 --> 00:38:09,446
- Well, better him than us.
- Quiet back there.
590
00:38:27,639 --> 00:38:28,800
I thought so.
591
00:38:38,449 --> 00:38:40,213
He must have given
it to them by now.
592
00:38:53,898 --> 00:38:57,699
- What happened? Malfunction?
- That or they're onto us.
593
00:38:57,869 --> 00:39:00,566
Either way, we have
no way of following now.
594
00:39:06,277 --> 00:39:10,044
So now Soviet agents are
operating out of video arcades.
595
00:39:10,215 --> 00:39:13,811
I can't believe we had Aleksei all this
time, then he turns out to be the key.
596
00:39:13,985 --> 00:39:16,716
Well, he couldn't talk. They
were threatening his parents.
597
00:39:16,888 --> 00:39:18,754
What do you think
they're gonna do to us?
598
00:39:18,923 --> 00:39:20,585
If you were them,
what would you do?
599
00:39:20,758 --> 00:39:24,320
I only wish they hadn't
found that homing device.
600
00:39:24,963 --> 00:39:28,627
Amanda, I learned a long time ago,
in this business you can't look back.
601
00:39:28,800 --> 00:39:31,599
Yeah, it just doesn't seem like I
have too much to look forward to.
602
00:39:35,340 --> 00:39:36,831
Hey, ha, ha.
603
00:39:37,008 --> 00:39:39,568
I wanted to say I'm sorry
you're tied up in this closet.
604
00:39:39,744 --> 00:39:42,413
I don't suppose you
came here to untie us.
605
00:39:42,437 --> 00:39:44,273
No. They'd shoot my parents.
606
00:39:44,449 --> 00:39:45,974
I gotta go.
607
00:39:46,150 --> 00:39:49,018
Oh, they think that codebook
you gave them is probably phony.
608
00:39:49,187 --> 00:39:52,453
- They're probably right.
- That's what I figured.
609
00:39:52,624 --> 00:39:55,685
I'll punch phony codes into the
computer. It'll buy you some time.
610
00:39:55,860 --> 00:39:58,091
Aleksei, just this little
knot right over here.
611
00:39:58,263 --> 00:39:59,287
- No.
- Come on.
612
00:39:59,464 --> 00:40:00,727
Aleksei, listen.
613
00:40:00,899 --> 00:40:03,596
We're not asking you to choose
between us and your parents.
614
00:40:03,768 --> 00:40:05,464
- No.
- Helping us won't get them hurt.
615
00:40:05,637 --> 00:40:07,469
- Shot.
- Shot. It won't get them shot.
616
00:40:07,639 --> 00:40:12,634
Look, Aleksei. This is Lee Stetson. He
is one of the top agents in the country.
617
00:40:12,810 --> 00:40:15,871
Now, if you'll just untie us,
he will rescue your parents...
618
00:40:16,047 --> 00:40:18,107
and he'll stop these
people, trust me.
619
00:40:18,283 --> 00:40:20,548
- Yeah.
- If he's so hot...
620
00:40:20,718 --> 00:40:23,017
what's he doing
tied up in a closet?
621
00:40:23,388 --> 00:40:25,755
Perfectly good question.
622
00:40:26,491 --> 00:40:27,789
I gotta go.
623
00:40:28,559 --> 00:40:30,460
- I really am sorry.
- Oh, come on, Aleksei.
624
00:40:30,628 --> 00:40:31,789
- No.
- Aleksei.
625
00:40:31,963 --> 00:40:33,989
- No.
- Come on, just untie...
626
00:40:38,336 --> 00:40:40,896
One of the top
agents in this country?
627
00:40:41,072 --> 00:40:45,271
Too much? I sensed it
right away. Too much.
628
00:40:45,443 --> 00:40:46,877
The sun's coming up.
629
00:40:47,045 --> 00:40:49,776
Is the book a fake or not?
630
00:40:50,448 --> 00:40:52,940
I can't be sure. Got a
lot of combinations here.
631
00:40:53,117 --> 00:40:55,086
Try a few more...
632
00:40:55,253 --> 00:40:57,620
on the remote chance
one of those codes...
633
00:40:57,789 --> 00:41:01,123
might get us into the computer
before the satellite launch.
634
00:41:01,292 --> 00:41:04,353
And grab the other
loose end with your teeth.
635
00:41:04,529 --> 00:41:05,827
Okay.
636
00:41:05,997 --> 00:41:09,525
Now hold tight while
I work on the knot.
637
00:41:09,867 --> 00:41:11,893
Don't bite me. Don't bite me.
638
00:41:12,070 --> 00:41:13,436
- Just hold still.
- All right.
639
00:41:13,771 --> 00:41:15,706
The entire book is
obviously counterfeit.
640
00:41:16,607 --> 00:41:18,303
Where does that leave us?
641
00:41:18,476 --> 00:41:20,877
We'll have to abandon
our operation here...
642
00:41:21,045 --> 00:41:23,139
attack the problem
from a new direction.
643
00:41:23,314 --> 00:41:25,840
What about Stetson
and the woman?
644
00:41:31,723 --> 00:41:33,123
Get rid of them.
645
00:41:44,802 --> 00:41:47,101
Okay. You win. We've
gotta get out of here.
646
00:41:47,271 --> 00:41:50,639
They got my parents tied up in a
vacant store in the mall. You're untied.
647
00:41:50,808 --> 00:41:52,970
Yeah. One of the
top agents in the c...
648
00:41:55,747 --> 00:41:57,079
Shh, shh.
649
00:42:30,715 --> 00:42:32,741
Tilt it over. Block it.
650
00:42:34,852 --> 00:42:37,583
See if you can find your
parents and let them out.
651
00:43:03,247 --> 00:43:04,806
- Lee.
- What?
652
00:43:45,990 --> 00:43:47,356
Aleksei, wait. Come back.
653
00:44:28,232 --> 00:44:29,393
Lee!
654
00:44:31,435 --> 00:44:33,529
Stop. Get back in the car.
655
00:44:51,989 --> 00:44:54,015
Like I said. One
of the top agents...
656
00:44:54,192 --> 00:44:56,923
No, no, no. No, don't say it.
657
00:45:00,064 --> 00:45:02,056
Oh, okay. Say it.
658
00:45:02,867 --> 00:45:03,994
Hmm?
659
00:45:06,337 --> 00:45:08,670
- Say it.
- Humph.
660
00:45:15,379 --> 00:45:18,713
Oh, Amanda, that
feels wonderful.
661
00:45:18,883 --> 00:45:21,853
Well, good, I'm glad, Dean.
662
00:45:22,720 --> 00:45:26,248
So did you hear the news about
what happened at Pepper Tree Mall?
663
00:45:26,424 --> 00:45:28,188
Spies, heh!
664
00:45:28,659 --> 00:45:31,561
Right there operating
out of a video arcade.
665
00:45:31,729 --> 00:45:34,756
Isn't that amazing?
Right there in the suburbs.
666
00:45:34,932 --> 00:45:39,199
Uh... Uh, no, Dean, I
didn't hear a thing about it.
667
00:45:39,370 --> 00:45:40,929
- Really?
- Yeah.
668
00:45:41,105 --> 00:45:44,405
Hmm, some Russian kid
and his parents were involved.
669
00:45:44,575 --> 00:45:46,373
Apparently, against their will.
670
00:45:46,544 --> 00:45:49,412
So everything's gonna
turn out for them all right.
671
00:45:49,580 --> 00:45:52,709
It was all over the
radio. It was on television.
672
00:45:52,883 --> 00:45:55,944
Well, you know, I've been
pretty busy with the boys.
673
00:45:56,120 --> 00:45:57,611
Um...
674
00:45:58,856 --> 00:46:01,257
Speaking of the kids, uh...
675
00:46:01,425 --> 00:46:03,894
Jamie will be coming to
the movies with us tonight.
676
00:46:04,061 --> 00:46:05,393
Since when?
677
00:46:05,563 --> 00:46:08,795
Since he rolled a
seven and I crapped out.
678
00:46:11,569 --> 00:46:13,162
I'll get it.
679
00:46:29,487 --> 00:46:31,718
Amanda? Who is it?
50811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.